Anastasia - The Ringing Cedars Of Russia series 1-10


ANASTASIA 

THE RINGING CEDARS OF RUSSIA 

"I exist for those, for whom I exist".

According to Anastasia, special combinations of letters and words
are inserted into the text, which influence a man beneficially:
"You can feel these influences while reading it, 
when your hearing is not disturbed by sounds
produced by artificial things and mechanisms.
Natural sounds like: the singing of birds, the sound of rain,
the rustling of leaves in the trees help to produce positive influences."

Translator:
Larisa Malgosheva-Bartone		+1(732)249-8772 
12 Suydam Sfc 
New Brunswick, NJ 08901 US
e-mail: Larisa7777@aol.com

Official Websites:

"Anastasia" is Book 1 of The Ringing Cedars Book Series. 

This series of nine books tells the story of a remarkable woman named Anastasia, 
discovered in 1995 by a Siberian trader, Vladimir Megre, while he was plying the waters 
of the remote Ob River. Anastasia was born in the forest in 1969 to parents who died 
tragically when she was just a baby. Living for the most part without warm clothes, food 
cultivation or man-made shelter, she has survived on fruit, nuts, berries and mushrooms, 
brought to her by "wild" animals with which she lives in peaceful harmony. Megre 
initially spent three days with Anastasia, during which time she displayed such 
astounding knowledge, power and wisdom that he abandoned his business and, at her 
request, began writing this series. She told him she would encode the books with an 
energy that would cause them to sell in the millions. Despite his lack of writing 
experience, this is exactly what happened. It is Anastasia's ability to strike a chord in the 
heart of the reader that makes these books so very unusual. The purity and power of her 
words is provoking an outpouring of joy and hope in people from all walks of life. The 
series has sold over 11 million copies and has been translated into 20 different languages. 
This is not the authorized English Edition. 

Vladimir Megre 

Author of The Ringing Cedars Series 

Vladimir Megre, born in 1950, was a well-known entrepreneur from a Siberian city of 
Novosibirsk. 

In 1994, during a stop on a trading trip along the mighty Ob River, a Siberian elder told 
Vladimir Megre about the existence of "ringing cedars" — sacred trees which can heal 
bodily diseases and elevate the human spirit. The elder told him of such a cedar growing 
in the Siberian backwoods. 

Intrigued, but committed to his present venture, Vladimir Megre later began to delve into 
literature on Siberian cedar trees and became one of the first Russian businessmen to 
rediscover the tremendous folk medicinal, nutritional and commercial value of virgin oil 
pressed from Siberian cedar nuts. It seemed that knowledge of the secret techniques of 
pressing the oil had been lost. 

In 1995, determined to rediscover this secret and launch a highly lucrative production of 
cedar nut oil, Vladimir Megre organized a second expedition along the River Ob. On this 
trip however, an encounter with the elder's granddaughter, named Anastasia, transformed 
him so deeply that he abandoned his commercial plans, his trading business and 
temporarily even his family, and instead went to Moscow to fulfill his promise to 
Anastasia to write a book about what she had shared with him. Anastasia had reassured 
him that his books would sell in the millions. 

True to her promise, Anastasia's messages in the Ringing Cedars Series have spread like a 
raging wildfire across Russia and Europe, where news reporters are now writing about a 
"new dawn" unfolding and an "eco-village revolution" taking place, which may change 
the country's — and the whole world's — destiny. 

Vladimir Megre could not have known that his 1994-95 trade trips would change his 
entire life and affect the whole of humanity. Yet this appears to be the inevitable impact 
of his discovery of Anastasia and her remarkable messages for the world as chronicled in 
the Ringing Cedars Series. 

Now English readers are excitedly devouring these books — with more than 100,000 
copies sold already — and bookstores claiming "these books are flying off the shelves!" A 
wave of excitement is now sweeping the English-speaking world as everyday 100's more 
readers discover his books. 

Vladimir Megre presently lives near the city of Vladimir, Russia, 240 km (150 miles) east 
of Moscow. He can be contacted by e-mail at megre@online.sinor.ru (Please note that he 
doesn't read or speak English.) 

Anastasia 

Remarkable woman of the Siberian forest. 

Anastasia is considered to be a surviving member of an ancient Vedic culture, whose 
powers and knowledge far exceed anything known today. She is the inspiration for the 
Ringing Cedars Series. According to Megre’s account, she was born in 1969, in the 
Western Siberian taiga (boreal forests) not far from the city of Surgut on the river Ob. 

Her parents died tragically in a forest accident when she was just a baby. She lives in the 
wilderness — for the most part without warm clothes, food cultivation or man-made 
shelter — and survives on fruit, nuts, berries and mushrooms, brought to her by "wild" 
animals with which she lives in peaceful harmony. 

She consistently displays the most developed psychic and mental powers including 
remote viewing and healing, mind reading and seemingly perfect memory. When 
challenged to solve some of society's most complex social, health and environmental 
problems, after only a few minutes lying on her back on the ground, with eyes closed and 
just her fingertips twitching, she has provided answers in such incredible detail, that 
witnesses have been left flabbergasted. 

She says these powers are natural to Mankind and in these books she describes exactly 
how they may be regained by any one of us. 

Most of all she is a beautiful mystery — one who has changed the landscape of 
metaphysical thought with her foresight and innate wisdom. 

Overview 

There is so much mind-blowing material in these books it's almost impossible to give you 
an overview! What we can tell you is this. . . 

This real-life story begins in 1995. . . 

A trader prepares his ships to embark on the most remarkable trip of his life — a trip that 
will change the course of millions of human lives. Ahead of him lies the mighty Ob River 
— winding and snaking for 3,500 miles through the Siberian taiga — the vast boreal forest 
— that stretches across Northern Europe, Alaska and Canada. 

A warning! Nothing you have ever read before can prepare you for the journey you are 
about to take. 

You are about to meet Anastasia — a beautiful young woman — discovered by the author, 
living alone deep in the remote wild forests of Siberia. She is considered to be a surviving 
member of an ancient Vedic civilisation whose extraordinary powers and knowledge far 
exceed anything known today. 

Anastasia's powerful, myth-shattering messages reveal a profound wisdom grounded in 
ancient knowledge; they expose suppressed secrets and hidden historical facts that will 
completely change your understanding of our past, and offer a whole new paradigm for 
our planet's future. 

Anastasia will lift you up and hurl you into a future that is. . . well. . . everything you 
imagined life could and certainly should be! 

The twist is. . . it's here NOW! 

Anastasia will have you dancing with delight and squealing with excitement as you re- 
discover YOU. . . in all your glory! 

Anastasia's messages will simply blow your mind! 

Her soft-spoken words go straight to your heart — like nothing you have ever read! 

And the more you read them. . . the better you’ll feel. 

Anastasia will restore your hope for the future and re-ignite your passion for life. After 
reading these books — nothing will be quite the same. . . 

This page intentionally left blank 
(Just to piss you off) 

ANASTASIA 

AND THE RINGING CEDARS OF RUSSIA 

Reviews: 

reviewed by Donald J. Supkov, PhD, Professional Hydrologist 

For uncounted eons of time, humanity has been traveling on a road of exploration, 
encountering the wonders of Mother Nature while benefiting from the uncounted gifts 
provided freely by Mother Nature. During this voyage of exploration humanity started 
out as hunter-gatherers to obtain nourishment to sustain itself along the way. In this phase 
of the explorative journey, humans had very intimate contact with Mother Nature in order 
to learn the ways of Mother Nature in order to survive. 

In the course of time, humanity developed agriculture and animal husbandry and further 
reaped the benefits provided by Mother Nature. As agriculturalists, humans became more 
tied to a specific location because of the requirements needed for agricultural crops which 
are attached to the ground and thus are not prone to wander around the land as their 
human caretakers are able to do. 

But a blessing provided by Mother Nature to humanity through the gift of agriculture was 
the ability to provide a surplus of food, far beyond the needs of the people actually 
remaining fixed in the places of crop production. This allowed the development of 
civilization a wide diversity of job descriptions, seemingly unconnected to Mother Nature 
compared to the hunter-gatherers and the agriculturalists. 

Because of the bounties provided by Mother Nature through the agriculturalists, some 
individuals became free to continue the voyage of exploration to view first hand what 
Mother Nature had to offer in more distant and remote locations. This has given rise to 
the hero adventurer who travels to distant places and returns to his native land with 
stories relating his voyage of exploration. These adventure exploration stories frequently 
have associated with them descriptions of some fabulous gift or treasure provided by 
Mother Nature. Examples come to mind such as Jason and the Golden Fleece, Ponce de 

Leon and the Fountain of Youth, Marco Polo and the stones that burn (coal) from China. 

As civilization developed and spawned the industrial revolution, humanity accelerated 
the exploitation of these gifts from Mother Nature such as coal, oil, natural gas, iron, 
various minerals, lumber, waterpower, while at the same time becoming detached from 
the source of these gifts. 

While the non-food raising members of agricultural society became more and more 
dependent on only a few crops as a food supply, such as corn, wheat, and rice, they 
became afflicted with various ailments that characterize modern society. This condition is 
contrasted with the Hunzas in northern Pakistan who thrive disease-free to ripe old ages 
solely by eating organically grown crops and by drinking “glacier milk”, the milky 
glacial melt water loaded with finely pulverized rock. 

The indigenous people from around the world seem to have within each tribe a “medicine 
man” or shaman, who is most intimately connected with Mother Nature. The shaman 
collects various herbs from Mother Nature's storehouse and uses them to help heal any 
member of the tribe who becomes afflicted with some sort of ailment. 

Perhaps there is some sort of inner knowledge deep within the human psyche that keeps 
reminding us that somewhere Mother Nature has provided a gift, hidden in plain view, 
that will prove to contain a cure for any ailment that afflicts humans. Perhaps this inner 
knowledge is what makes the game of Easter Egg Hunt so popular among children. 
Maybe this is why older children and young adults enjoy the game of Treasure Hunt so 
much. But even though mature adults are no longer tied to the soil in a civilized agrarian 
society devoted to supporting the growth of industrialization, most of us still can not 
travel to far and distant places to explore the wonders and gifts of Mother Nature. So we 
provide the where with all to allow surrogates to do the adventuring for us. 

Perhaps the best example is of humans collectively sending a few astronauts to the Moon. 
What a grand adventure all humanity was able to participate in via the wonders of 
television! That is big time adventure! These explorer adventurers, who flew to the moon, 
have taken on hero status along with Marco Polo, Columbus and Magellan who merely 
made long trips on the surface of the Earth. But there are other explorer adventurers who 
made very short trips and discovered other gifts from Mother Nature. Consider Loenhoek 
who made a microscope and then traveled no farther than to the inside of a drop of water 
and there discovered a whole new world of living organisms. Microbiologists have since 
explored inside common soil samples and there discovered more gifts from Mother 
Nature consisting of antibiotics such as penicillin. Biologists are continuing to explore 
the tropical rainforests for more gifts from Mother Nature, hoping to find more cures for 
human ailments. 

Perhaps one of the least likely places for an adventurer to explore for gifts from Mother 
Nature from the perspectives of an American reader is Siberia. Now that is a place that 
could use a little bit of public relations work! What comes to mind at the mention of the 
name Siberia? Snow, ice, frigid cold, remoteness, desolation, prison camps? Perhaps 
some frozen mammoths still locked in a deep freeze from the time of the last ice age? I 

think you will have a pleasant surprise when you accompany Vladimir Merge in his 
exploration of Russia and share in his discovery of more wonderful gifts from Mother 
Nature: the Ringing Cedars of Russia, and Anastasia, a modern day shaman from the 
wilds of Siberia. When I say wild, it is really an understatement! Leam about the many 
precious gifts from Mother Nature that are hidden in plain view which Anastasia desires 
to reveal to the entire world, including the great healing powers of the Ringing Cedars of 
Russia. If you find that the healing powers of the Ringing Cedars are beyond belief, you 
may still benefit from reading what Vladimir Megre has to say, since you will find that 
this is also a very readable love story like none other you have ever read. 

Although, the story was originally written in Russian, you will find that the English 
translation made by Larisa Malgosheva-Bartone reads like any story written in English 
and shows that humans are basically the same everywhere, no matter where they live and 
no matter what language they speak. 

28 Sefton Circle Piscataway, N.J. 

08854, 08854, USA 

Phone: (732) 752-3189 Date: February 4, 2001 

Maureen Jordan, M. A. 

Education, College of New Jersey, USA 
Teacher of Art and English 

On Larisa Bartone's request I have recently read her translation of Vladimir Megre's 
Anastasia, The Ringing Cedars of Russia. Larisa has a very good command of English 
that was why my corrections were very insignificant. 

I found the book to be written in fluent everyday English that was quite easy to 
understand. The story has a nice flow. It held my interest throughout, and I think it would 
do the same for the general reading public in the USA. I recommend it highly. 

Maureen Jordan 52 Linden Lane Plainsboro, NJ 08536, USA Phone: (609) 799-8266 

Dr. Fred L. Kingsbury, 

Chiropractor 

As an American physician who has a natural/ holistic orientation, and a spiritual seeker 
for over 30 years I found Anastasia — The Ringing Cedars of Russia a grand journey into 
wonder, mystery, and Truth. A truly fascinating read which I recommend highly to all 
conscious beings. 

I believe that Larisa Bartone has done a great job translating it from Russian into English. 
The book reads well and requires no comments or explanations. 

Fred L. Kingsbury, D. C. 

25 Clyde Road, Suite 102 

Somerset, N.J. 08873, USA 

Phone:(732)873-1020 

Fax:732-873-1999 

E-mail: dr.fred@worldnet.att.net 

Jean Munzer, 

Director, 

Metaphysical Center of New Jersey, USA 

ANASTASIA, THE RINGING CEDARS OF RUSSIA is a mind and spirit-expanding book 
about Anastasia, a pure soul living in perfect harmony with Nature in the wilds of Siberia. 
She wishes good to everybody and has much to teach all who are willing and able to 
learn from her. She says: 

“I exist for those for whom I exist”. 

Reading about her is an innately rewarding experience for all of us. As people encounter 
this book their mind and hearts will be opened to the Truth that Anastasia teaches. Larisa 
Malgosheva-Bartone's translation of the book into English is excellent. I believe it will 
open Anastasia's teachings to English speaking readers all over the world. Larisa is the 
right channel to convey the energy, which has been instilled into the Russian variant of 
this book by Anastasia. 

Jean Munzer 

10 Pequot Rd. 

Oakland, New Jersey 

07436, USA 

Phone: 1(201)337-6276 

DEDICATED TO Anastasia N. L. Briditskaya 

From the book I've learned, — in Siberia a girl is living in the woods — Anastasia. She is 
gathering the forest gifts and brings them to the crowed cities. 

In your clean Siberian forests you are a flowing brook. Your loving fire is burning evil 
down giving us a beam of light thoughts. 

Stay in the woods, our precious, don't come out to the bustling world. As it has lots of 
evil and darkness stay away for your sonny-boy's sake. 

You are a sister in our God's image creation of good is your only wish. To save your son 
and you, our sweetness, is the only problem for us in existence. 

In your virgin forest as in the Lord's house You are drinking the morning dew from 
flowers. Our souls are rejoicing now just because you exist, you are there. 

You've come to us, Anastasia, 

To open our eyes to the world, 

So our souls could shine in the light, 

To teach us to create what's good and right! 

To live in peace with the entire universe, To let only pure thoughts flow, To find our way 
in the midst of existence, To let the wings of God’s Spirit grow carrying us home. 

The only thing we need is love and patience To learn to create the Good! That's why we 
should ask the blessings from our God-Father in heaven. 

To be like you, Anastasia, — 

It is not given to all of us. 

We are to work hard with a lot of efforts 

To find our way into the world of yours. 

And let you radiate the warmth with that God's beam of yours. You've come to us filled 
with love to create only kindness and what is right. 

Your beauty is special and unique, you've deserved Our Father's gift. You've become a 
beloved to everyone. The stroke of darkness will never touch you. 

Stay warm and be protected by our love always dwell in our thoughts, may you never 
suffer from malice Be saved by God and our spirits. 

Just loving you is to save you. You are in our hearts and dreams We are with you, our 
dear, to help you to overcome the darkness. God bless you! 

This page intentionally left blank 

(Again, just to piss you off!) 

Contents 

Chapter 1 RINGING CEDAR 

Chapter 2 MEETING 

Chapter 3 A BEAST OR A HUMAN BEING? 

Chapter 4 WHO ARE THEY? 

Chapter 5 FOREST BEDROOM 

Chapter 6 ANASTASIA 'S MORNING 

Chapter 7 ANASTASIA 'S BEAM 

Chapter 8 CONCERT IN TAIGA 

Chapter 9 WHO LIGHTS A NEW STAR 

Chapter 1 0 HER FA VORITE DA CHNIKS 

Chapter 1 1 DOCTOR SEED 

Chapter 1 2 WHO IS BEING STUNG BY BEES 

Chapter 13 HELLO, MORNING! 

Chapter 1 4 EVENING PROCED URE 

Chapter 1 5 IT WILL PREPARE EVERYTHING BY ITSELF 

Chapter 1 6 SLEEPING UNDER YOUR STAR 

Chapter 1 7 YOUR CHILD 'S HELPER AND EDUCATOR 

Chapter 18 FOREST GYMNASIA 

Chapter 19 ATTENTION TO MAN 

Chapter 20 A FLYING SA UCER? NOTHING SPECIAL 

Chapter 2 1 THE BRAIN - SUPER COMPUTER 

Chapter 22 “THERE WAS LIFE IN HIM AND THE LIFE WAS THE LIGHT OF PEOPLE” 

Chapter 23 IT IS NECESSARY TO CHANGE ONES OWN WORLD OUTLOOK 

Chapter 24 
Chapter 25 
Chapter 26 
Chapter 27 
Chapter 28 
Chapter 29 
Chapter 30 
Chapter 31 
Chapter 32 
Chapter 33 

MORTAL SIN 

GETTING IN TOUCH WITH PARADISE 
WHO WILL BRING UP OUR SON? 

AFTER A WHILE 
A STRANGE GIRL 
TINYBUGS 

DREAMS - FUTURE CREATION 

ACROSS THE SPACE OF TIME OF THE DARK FORCES 

POWERFUL PEOPLE 

WHO ARE YOU, ANASTASIA? 

Chapter 1 

RINGING CEDAR 

In the spring of 1994 I chartered three river motorboats on which I accomplished a four 
months expedition up the Siberian river Ob. We started from Novosibirsk, moved up to 
Salekhard and downwards. The aim of the expedition was to regulate the economic 
connections with the regions of the Extreme North. 

The expedition ran under the name of Merchantman. The largest passenger motorboats 
was named after Patris Lumumba. (I believe that in the Western Siberian River Steam- 
Navigation, they give strange names to the ships like: Mariya Ulyanova, Patrice 
Lumumba, Mikhail Kalinin or some-thing like that, as if there were no other historically 
prominent personalities in Siberia). 

Our headquarters, the exhibition of Siberian entrepreneurs and a store were located on 
this ship. The caravan was to go to North for about 3,500 kilometers. We were to visit 
relatively large cities such as: Tomsk, Niznevartovsk, Surgut, Khant-Mansiysk, Salekhard 
as well as small settlements which are possible to reach with cargo only within a limited 
period of the navigation season. In the daytime the caravan's ships usually stopped at 
settlements. We were trading and negotiating establishing permanent economic 
connections. We moved on at night. When it was rather stormy, we preferred to moor at 
any settlement and organize evenings of recreation with dancing for the local youths. 

Such kind of recreation has very rare lately as all kinds of clubs and Houses of Culture 
have become very dilapidated. Cultural and educational work is almost neglected there. 
Sometimes we were floating for 24 hours without stopping as there were no settlements, 
only taiga (virgin forest) all over. The only means of communication for many, many 
kilometers around was the river. At that time it did not occur to me since it was outside 
my province, that at one of those kilometers fortune had prepared for me a meeting which 
would change my life completely. Here at a tiny village consisting of just a couple of 
small houses, far removed from the nearest big settlement which was hundreds of 
kilometers away, I ordered the leading ship to be moored to the bank. I planned to dock 
there for three hours, just to let my people relax while walking around the village. At the 
same time it was an opportunity for the native population to buy some goods from us and 
in exchange to purchase fish and wild herbs at a low price. While there, two local old 
men addressed me as the leader of the caravan with a very strange request. One of them 
looked older than the other. The older one was quiet and the younger one started to speak. 
He tried to convince me to lend them at least 50 men from the crew. I should like to 
mention that our crew consisted of only 65 people. They proposed to lead us into the 

taiga, 25 kilometers away from the riverbank where we were docking. They wanted to cut 
down, what he called, a Ringing Cedar. The cedar, according to his estimations was 
almost 40 meters high. He suggested that we saw the tree 'into pieces so it would be 
possible to carry it by hand to the mother ship. Then they wanted us to cut those pieces 
into smaller ones so each of us could take a piece for ourselves and a few more to give to 
our relatives, friends and anybody who would like to receive them as a gift. The old man 
said that the cedar was not an ordinary one. A piece of it was to be carried as a pendant on 
a string. Moreover, while putting it on the chest it was necessary to stand barefooted on 
grass, pressing it to one's naked chest with the left palm. In a minute one would feel a 
very pleasant warmth coming from the cedar piece, then one would experience a 
sensation of a light flash flowing through the body. On occasion, when one felt the desire, 
it was recommended to rub it with the linger tips on that side of the cedar piece which 
was not touching the body. While polishing it, one should hold the piece by pressing the 
thumbs to the opposite side which does not face the body. In three months the owner of 
the Ringing Cedar piece will feel considerable improvement in one's health, and may 
experience healing from many diseases. “Even from AIDS?” I asked, trying to explain 
the symptoms of this disease, telling them what I knew myself from past reading. The 
man answered confidently with firm belief, “From any illness!” According to his 
affirmation that was the least of it. Most important was the fact that the owner of such a 
piece of cedar would become more kind, more successful and more talented. At that time 
I did not know much about the healing power of cedar, but its abilities sounded to me 
absolutely unrealistic. Then I told the old men that over there on “the big land” (the 
industrial areas with big cities) the women preferred to decorate themselves with gold 
and silver jewelry to attract the attention of other people. “ They are wearing them 
because they don't realize that gold is dust compared to one piece of this cedar,” he 
responded confidently. Trying to avoid argument and paying respect to their age, I said, 
“Well, may be... If a great wood carver would apply his skill and create something 
extraordinarily beautiful..”. 

“One can carve, of course, but it is better to polish it by oneself, with one's own fingers, 
when one's soul chooses to do it. Then the piece of cedar will look beautiful outside”. 
While saying this he hurriedly unbuttoned his worn down jacket and shirt and showed 
something which was hanging on his chest. It was a round, protuberance or, rather, an 
oval thing. There was a fancy, inconspicuous design on it in violet, crimson and reddish 
brown. The fibers of wood looked like tiny brooks. I am not an expert on works of art, 
though I have visited a variety of galleries and museums. The world famous masterpieces 
did not excite me as much as this fascinating object hanging on the old man’s chest. It 
touched my feelings and emotions much more strongly than my visit to the famous 
Tretyakov Gallery in Moscow. “How long have you been polishing your piece of cedar?”, 
I asked. “Ninety three years”, was the answer. “Well, and how old are you?”, I asked 
again. “One hundred and nineteen”, he said. I did not believe his answer at that moment. 
He looked not more than seventy five or so. He did not pay any attention to my doubts. 
The old man, being a bit excited, started to convince me that a piece of cedar would look 
as beautiful on anyone in three years only. Eventually it would get better and better, 
especially on women. The body of the owner would produce a wonderful aroma, 
incomparable to any perfume created by man. I was aware that the scent which was 
emanating from both men was very pleasant indeed. Even though I am a smoker yet I 

could smell it. They say that the smoker's sense of smell is usually weaker. I also noticed 
that his vocabulary differed from those of the native population. The phrases and word 
combinations he used were certainly not characteristic of the inhabitants of the far North. 
Some of these are still reverberating in my ears, even the melody and intonation. The old 
man spoke like this: “God has created the cedar as an accumulator of cosmic energy. A 
man, when he feels love, is producing radiation. Within a fraction of a second, this 
radiation comes back to the earth after being reflected from the planets above and gives 
life to everything living. The sun, one of the heavenly bodies, is reflecting an incomplete 
spectrum of this radiation. Only light radiation from a man goes to the cosmos and comes 
back to the Earth again solely as a benevolent, positive one. 

A man who possesses malicious feelings emanates only dark radiation. It can't ascend so 
it goes deep down inside the Earth. Having been reflected from the planet's depths, it 
comes back to the surface in the form of volcanic eruptions, earthquakes and wars. The 
highest achievement of reflected dark radiation is its direct influence on man. It increases 
the malicious feelings in him. 

The lifetime of cedar is 550 years. Day and night it catches and accumulates all spectrum 
of light energy through millions of its needle leaves. During the cedar's lifetime, all kinds 
of objects are passing over it, reflecting this energy. Even a tiny piece of cedar contains 
more energy than all manmade energy producing units taken together. Cedar receives the 
emanation from man's energy through the Cosmos. It preserves and gives the energy back 
to the Cosmos when its level goes down and accordingly it goes down in man too. This 
includes everything living and growing on the Earth. It happens, though very seldom, 
that cedars just accumulate but don't give back the accumulated energy. When such 
cedars are five hundred years old they start to ring, thus they are trying to communicate. 
They give a welcome sign, inviting man to use their energy on Earth for good purposes. 
Such a cedar produces a vibrating ringing sound for three years if it does not come in 
contact with people. After these three years, if it fails to give its energy accumulated via 
the. Cosmos directly to man, it loses the energy by burning it within itself. The torturous 
process of burning-dying lasts for twenty seven years. Recently, we have found this kind 
of cedar. According to our estimation it has been ringing for two years already, it means 
that only one year is left. It is necessary to cut it and give it to people”. The old man had 
been speaking for a long time, his voice filled with a quiet assurance. When he became 
excited, he polished his piece of cedar with his finger tips very quickly, as if he were 
playing a musical instrument. It was pretty cold; a fresh wind was blowing from the river, 
but his worn jacket and shirt were still unbuttoned. A member of our firm, Lidiya 
Petrovna, came down and told us that the crew was ready to leave and they were waiting 
for me. So I had to say “Good bye” to the strange old men and went on board. It was 
impossible for me to fulfill their request: three days' delay would cost us great losses. 
Everything I had been told by those men I took as an extreme superstition or as one of the 
local myths. The next day during our business planning meeting I noticed that Lidiya 
Petrovna was rubbing a piece of cedar hanging on her chest. Later on she told me that 
after I had left she saw that the old man I was talking with looked very confused and 
unhappy while watching me leave. Then he addressed his companion speaking very 
excitedly, “How come... I absolutely can't speak their language... I have failed to 
convince them. I could not! I've failed! Nothing has come of it”. The one who looked 

older told him, “You did not sound convincing, my son. You did not reach their 
consciousness” “When I was already walking up the steps”, Lidiya Petrovna went on, 
“the old man, the one who was speaking to you, suddenly rushed to me, caught my hand, 
led me down the steps to the grass, took out of his pocket a string with this piece of cedar 
wood. He put it on me, pressed it to my chest with my palm by putting his hand on mine. 
Immediately I felt a trembling sensation all over my body. When I was leaving, he kept 
saying, "Happy voyage! Be happy, all of you! Come next year. All the best to all of you. 
We shall be waiting for you. Happy voyage!" 

I recalled that when our motor boat was casting off, I could see the old man waving his 
hand. Then all of a sudden he sat down on the grass. After a while I looked at them again 
through binoculars. The old man was sill sitting on the grass. His shoulders were 
shuddering... The one who was older was bending over him soothing his head. 

On our arrival back to Novosibirsk I felt sick with acute pains. The diagnoses were: 
duodenal ulcer and osteochandrous of the thoracic spine, I was admitted to a hospital. 
While in the hospital I was shielded from the everyday routine of the outer world by the 
quietness of the hospital room. It was a nice room, deluxe' for one person, which 
provided me with a nice opportunity to analyze the results of the four month expedition 
and make a draft of a business plan for the future. Memory was bringing me again and 
again to my meeting with the strange old men and the subject of our discussion. Upon 
my request friends and family members supplied me with all kinds of literature on cedar. 
By comparing all the reading I became more and more amazed. Eventually I started to 
believe everything the old men had told me. “Maybe they are right to some extent, or, 
maybe they were one hundred percent right”, I thought to myself. The books on folk 
medicine tell much about the cedar's healing power. Everything, starting with the needle 
leaves to its bark has highly efficient healing qualities. That was what the books said 
repeatedly. They reported that the texture of cedar wood looks very beautiful and it is 
widely used by craftsmen. I learned that it is good for furniture. It is also used for the 
resonance boards of musical instalments. The cedar's conifer has highly fitocidic 
properties and the ability to disinfect environmental air. The cedar timber has a special, 
very pleasant balsamic flavor. If you put a small piece of cedar wood in a house, it will 
keep moths away. 

Popular scientific literature also points out that the quality of cedar growing in Northern 
areas is much higher than those in the South. Back in 1792 academician P. S. Pallas wrote 
that the Siberian cedar nuts rejuvenate man’s power. They also bring back youthfulness, 
stimulate the immune system considerably, increasing the physical body's resistance 
against many diseases. World history knows a great number of historical phenomena 
directly or indirectly connected with cedar. Here is one of them. 

A half literate countryman, Gregory Rasputin, from a remote Siberian village, was from 
the region where Siberian cedar grows. He came to Moscow in 1907 when he was 
already 50 years of age. He startled the royal family, where he was heartily welcomed, 
because of his prophecies; He was sexually involved with many distinguished ladies. 
Those who were trying to kill him were shocked by the fact that having been hit by many 
bullets, he was still alive. His vitality was amazing. The secret was that he had been 

brought up in the region where cedar grows and he had been fed on cedar nuts. 

The journalists of that period summarized his endurance: “At 50 years of age, he could 
start an orgy at noon, continuing his drunken ordeals till 4 a. m.. After erotic involvement 
and drinking heavily he went right to church for morning services where he prayed till 8 
a.m.. After returning home, he drank a lot of tea as if nothing had happened before, 
Grishka received visitors till 2 p.m. Then accompanied by a group of ladies, he went to a 
Russian bathhouse with a steamer and then went directly to a suburban restaurant. There 
he repeated the previous night's performance. No ordinary man could possibly stand up to 
that kind of routine”. 

Today, the several times world and Olympic champion in wrestling Alexander Karelin, 
currently unbeatable, is also a Siberian, again from the region where Siberian cedar 
grows. The strong man has eaten cedar nuts all his life. Is this by chance? In Russia 
people usually wish you a “Siberian health”. I am just giving you the facts which one can 
find in press issues or popular science literature or what living witnesses can prove. One 
such witness is the previously mentioned Lidiya Petrovna, who had received the piece of 
Ringing Cedar wood from the old man. She is thirty six now, married, a mother of two 
children. Her colleagues who are in touch with her have noticed the great changes which 
have happened to her. She has become more benevolent and smiles more often. Her 
husband, whom I know also, has told me that lately they have more mutual 
understandings. By the way, he mentioned that his wife had even become younger 
looking and has stimulated more feelings in him, and, to add to it, more respect and even 
love had appeared in their relationship. 

Yet, all these facts and proofs are nothing in comparison to the most important ones 
which anyone can find in the Bible. After reading the Holy Scripture all my doubts 
disappeared like morning fog. The third book of Moses in the Old Testament teaches how 
to heal people and disinfect houses with cedar, “... the priest shall order that two ritually 
clean birds be brought, along with a piece of cedar wood, a red cord, and a sprig of 
hyssop” (Leviticus 14,4). 

When I compared all the facts and information collected from different sources, the 
world's wonders fade compared to this one. Namely that the great mysteries which keep 
exciting human minds seem insignificant compared to the mystery of a Ringing Cedar. 

Now there are no doubts for me as far as its existence is concerned. Popular science 
literature and ancient scripts have scattered all doubts. The Bible mentions cedar forty 
two times in the Old Testament. Moses from the Old Testament, evidently knew about 
cedar much more even than the Old Testament records. 

We are used to the fact that Mother Nature provides us with different plants capable of 
healing different human diseases. Popular science literature proves the healing abilities of 
cedar. In addition, many serious and authoritative explorers such as the academician P. S. 
Pallas concur. At the same time they all agree with what the Old Testament says. 

Now, I would like you to pay attention to the following facts: 

The Old Testament, pointing out cedar and only cedar, does not mention any other trees 
but cedar alone. Doesn't this mean that cedar is the most powerful of plants existing in the 
realm of Mother Nature? What is it? Is it a medicinal organic unit? 

Yet, that is not all. The following story from the Old Testament reveals much more 
enigmatic things. King Solomon was building a temple of cedar which had been 
transported from Lebanon. He asked King Hiram a favor: “... So send your men to 
Lebanon to cut down cedars for me. My men will work with them, and I will pay your 
men whatever you decide. As you well know, my men don't know how to cut down trees 

as well as yours do So Hiram supplied Solomon with all the cedar and pine logs that 

he wanted, and Solomon provided Hiram with 100,000 bushels of wheat and 110,000 
gallons of pure olive oil every year to feed his men” (1 Kings 5; 6,7,9,10). 

What kind of people were they? What kind of secrets did they know? I've heard that 
even now in the remote villages, deep in the taiga there are old men who somehow can 
choose cedar trees for construction purposes. But at that time, more than two thousand 
years ago, I believe, everybody must have known this. 

However, even at that time very special people were required for construction work with 
cedar. The temple was constructed; they started inauguration services and see what 
happened: “... when all the leaders had gathered, the priests lifted the covenant box and 
carried it to the Temple... and put it in the Most Holy Place... There was nothing inside 
the covenant box except the two stone tablets which Moses had placed there at Mount 
Sinai, when the Lord made a covenant with the people of Israel.... As the priests were 
leaving the Temple, it was suddenly filled with a cloud shining with the dazzling light of 
the Lord's presence and they could not go back in to perform their duties...” (1 Kings 
8,5,6,9,10,11). 

What kind of a cloud was it? How and from where did it enter the temple? What did it 
represent? Was it an energy? A spirit? What kind of phenomenon was it and how was it 
interconnected with cedar? 

The old man spoke about a Ringing Cedar as an accumulator of some kind of energy... 
What kind of energy? What cedar is more powerful: a Lebanese or a Siberian one? 
Academician P. S. Pallas has told us that the healing qualities of cedar increase as one is 
moves closer to the border of forest tundra. This means that the Siberian one is more 
powerful. The Bible reads: “... judge it accordingly to the fruit”. Which means, that the 
Siberian one wins again! Why is this not more widely known? The Old Testament, the 
science of the previous century and modem texts are of the same opinion about cedar, no 
contradictions exist! 

The Mother of Agni Yoga Teaching or Living Ethics, Helena Roerich, has said: “... At the 
kings' inauguration rituals of ancient Khora-Sana a cedar tar chalice was always present 
Druids called a chalice of cedar tar a "Chalice of Life" and only later on, when they had 
lost their spiritual consciousness was it replaced by blood. The Zoroastrian Fire came as a 
result of burning down the cedar tar in the chalice”. 

Specifically what did our forefathers know about cedar? Has its properties and actions 
been hidden till now? Could it be nothing? Does it belong to so called “lost knowledge”? 
What do the old people know about it? Then suddenly something came to the surface of 
my memory, the age old event which produced shivering all over my body, though, at that 
time, I did not give any meaning to it. 

At the beginning of our perestroyka (the period which followed the crash of communism) 
I, being a president of the association of entrepreneurs of Siberia, got a call from 
Novosibirsk oblispolkom (the regional executive committee). At that time the executive 
committees and regional committees of CPSU still existed. So I was asked to come to the 
meeting with a highly recognized western businessman. He had a letter of 
recommendation from our government. Some of the entrepreneurs and the members of 
the staff from the regional executive committee were present at the meeting. The western 
businessman looked like “a white shark”. He had oriental features. He was wearing a 
turban, his fingers were decorated with expensive rings. 

We were speaking, as usual, during these meetings about possibilities of cooperation in 
different fields. Then all of a sudden he said, “We could buy cedar nuts from you”. While 
he was saying it, some kind of tension overwhelmed him, his sharp eyes stared, 
examining the reaction of those present. I have remembered this situation very well 
because even at that time I was surprised, thinking to myself, “Why has he changed like 
this? What does it mean?” After the meeting was over the lady interpreter from Moscow 
who was accompanying him came up to me and told me that he would like to talk to me. 

The businessman said confidentially that if I organized absolutely fresh cedar nut 
delivery, I could have, besides the official price, considerable personal benefits. It would 
be necessary to deliver the nuts to Turkey, where they produce some kind of oil from 
them. I promised him to think the proposition over. 

Now, I've made up my mind to investigate this issue and find out what kind of oil it was. 
I've managed to discover that at the London Stock Market, which is a world price 
standard, cedar nut oil costs, up to five hundred American dollars per kilogram. We were 
asked to deliver cedar nuts approximately at a price of two to three dollars per kilogram 
for cedar nuts. 

I called one of my colleagues in Warsaw and asked him to investigate whether it was 
possible to reach the consumer directly as well as to get the technology of its production. 
In a month I got the answer that it was impossible either to reach the consumer or to get 
any information about the technology. Generally speaking, in this field the Western forces 
that were involved would rather stay away from it and forget about it. After that I turned 
to a good friend of mine who works at the Novosibirsk Institute of Potrebcooperatsiya 
(consumer cooperation) K. Rakunov. I purchased cedar nuts, financed the labor expenses 
and in the institute laboratory they produced one hundred kilograms of cedar nut oil. I 
also hired people who have discovered some interesting papers in the archive documents, 
which revealed that in pre-Revolutionary Russia and for a while after, there was an 
organization in Siberia under the name of Siberian Cooperator. The members of this coop 

were trading all kinds of oil including cedar nut oil. They had representatives in 
Khabarovsk, London and New York. They had a lot of money in Western banks. After the 
revolution the organization fell apart and many of its former members left Russia. 

Krasin, a member of the Bolshevik government, had a meeting with the former chief of 
this orga-nization and suggested to him to come back to Russia. But he answered that he 
would help Russia even more if he was out of the country. 

The archive materials read that the cedar oil was produced with the help of wooden 
presses (no metal should be involved) in many remote Siberian villages. These were 
located deep inside the taiga. Its quality depended on the time of harvesting and nut 
processing. However, we failed to determine the particular time of harvesting: neither the 
archive nor research institutions could find out this information. The secret has been lost. 
The cedar oil's healing properties have no comparison. But could it be possible that the 
secret has been sold somewhere in the West by somebody who immigrated from Russia? 

How do they explain the fact that the greatest healing remedy, the cedar nut which is 
growing in Siberia, and the unit which is producing its oil is situated in Turkey? 

And what kind of forces in the West did my colleague from Warsaw mention? Why is it 
impossible to touch this issue? Aren't these forces pulling from the Russian Siberian taiga 
the healing remedy of unbelievable power? Why, having such healing wealth of the cedar 
products, which is so powerful and has been proved by centuries, even millenniums, are 
we instead spending millions or even billions of dollars buying Western medications and 
swallowing them like crazy? Why are we losing the knowledge which belonged to our 
quite recent ancestors, those who lived in our century? 

Do we need to speak about the Bible's precious readings which describe the events of 
ages long ago? What kind of strange forces are trying so hard to erase from our memory 
the knowledge of our forefathers? Moreover, they recommended to us “not even to stick 
our nose in it” as if it is not our business. They are trying to erase these things from our 
memory... and they have managed to do it! Somehow this realization made me so angry. 
“Well” I told myself, “whatever it will cost me, eventually I will fry to find out 
something”. I decided to repeat the expedition along the Ob river to the North, using for 
this purpose only the leading motor boat Patrice Lumumba. I loaded the holds with 
different goods. The movie hall was modified as a store. I had to employ new people. For 
some reason I did not want to take people from our company. While I was distracted from 
my regular business, the financial situation got worse. 

Within two weeks after our departure from Novosibirsk my security guards reported to 
me that the talks about Ringing Cedar had been overheard. According to the security 
service guys, among the newly employed staff there were speaking intelligently “strange 
people”. I started to call to my office some of the people from the crew, talked to them 
about the forthcoming campaign into the taiga. Some of them were ready to go even for 
free. Others asked big amounts of money as the journey into the taiga had not been 
commissioned by the agreement which they had signed. Of course there was a great 
difference between staying at the comfortable motor boat and hiking into the taiga for 25 

kilometers and carrying luggage on one's back. 

By that time I was completely short financially. I was not going to sell cedar, as the old 
man had said that it was necessary to give it as a gift. Moreover, the most important thing 
for me was not the Ringing Cedar itself but the secret of producing not just cedar oil but 
the healing one from regular cedar. Generally speaking, I was interested in any kind of 
information on this issue. Eventually, with the help of information from the security 
guards I became convinced that somebody was watching me. Especially when I came off 
board, though their goal was uncertain. Who was behind those who were watching me? I 
thought hard and decided to avoid doubts and mistakes. The best way was to outwit all 
of them. 

Chapter 2 

MEETING 

Giving no explanation to anybody, I ordered the crew to moor the motor boat not far from 
the place where a year ago I had had a meeting with the old men. I got to the village by a 
small motorboat. I gave orders to the captain of the motor boat to proceed with the 
commercial route further on up the river. 

My hope was to find those old men with the help of local people, to see the Ringing 
Cedar with my own eyes and discuss the manner of its delivery to the motor ship. Having 
fastened my motorboat to a stone, I planned to walk to the nearest house. However, I 
noticed a lonely woman standing on a hillside and I made up my mind to talk to her. The 
woman was wearing an old quilted jacket and a long skirt. High rubber galoshes were on 
her feet. They were the kind the great majority of the local population wear in the far 
Northern regions. She wore a shawl that covered her forehead and neck. It was difficult 
to tell her age. 

I said “Hello”, and asked her about the two men I had met there the previous year. 

“You were talking to my grandpa and great grandpa last year, Vladimir”, answered the 
woman. 

I was astonished: her voice was young, her articulation was very distinct, she was on 
familiar terms with me, using “thou” instead of “you”. Moreover, she had called me by 
my name. I could not remember the names of the old men and the bottom line was that I 
was not sure whether I had ever heard their name or told them mine. I thought for a while 
and then concluded that evidently, I had told them my name if she knew it. Therefore, I 
decided to follow her example and be on familiar terms with her too. 

“And what is your name?”, I asked. 

“Anastasia”, was the answer. She stretched out her hand, the palm facing down, as if 
waiting for a kiss. This kind of gesture for a village woman dressed in a quilted jacket 
and galoshes, standing on a deserted bank and trying to behave as if she was a lady of 
society, made me laugh. I shook her hand but I did not kiss it. Anastasia gave an 
embarrassed smile and suggested I go with her to the taiga where her family lived. 

“Although, you know, it is necessary to walk for twenty five kilometers. Does that disturb 
you?” 

“Well, sure it's pretty far away. Will you be able to show me the Ringing Cedar?” 

“I shall”. 

“Do you know everything about it? Will you tell me?” 

“I'll tell you what I know”. 

“Well, then let's go”. 

While we were walking Anastasia told me that their family lived in the cedar forest for 
many generations. According to her, her forefathers had been living there for thousands 
and thousands of years. They don't get in direct contact with the people of our civilization 
very often. These contacts take place far away from the places of their own dwelling but 
happen when they come to where larger settlements pretend to be hunters or residents of 
other 

villages. 

Anastasia herself has visited two large cities: Tomsk and Moscow. She stayed there only 
for a day. She did not even spend a night there. The aim of the other trips was to see with 
her own eyes whether her visualizations about the way of life of modem city dwellers 
were correct. By selling berries and dry mushrooms she managed to get clothes and 
money for her trips. One local woman gave Anastasia her own passport for this purpose. 

She did not share her granddads' idea of giving the Ringing cedar to many people. When 
I asked her “Why?”, she said that its pieces could get to good as well as to bad people 
and, as she believed, the greater portion of it would get to negative persons. She believes 
that finally it would bring more harm than good. The main thing to do, according to her, 
would be to help good people who are leading society towards the light, not into a dead 
end. If one were to try to help everybody, the imbalance between good and evil would 
remain the same or it could even get worse. After my meeting with the old men, I had 
managed to look through popular science literature and some historical and scientific 
works, which related the unusual properties of the cedar tree. That was why I was trying 
to get to the root of the matter Anastasia was talking about. I wanted to learn more about 
the way of life of the people of the cedar forest. I was thinking it over again and again, 
then I tried to visualize it. I tried to compare them with the Lykovs, the family well 
known to many readers of Komsomolskaya pravda. V. Peskova, a reporter on this 
newspaper published a series of articles under the headline: Taiga's Dead End. It was 
about the family which lived for a long time in the taiga. My impression about the Likovs 
was that they knew how to live in peace with nature but they were absolutely ignorant in 
their knowledge and understanding of modern civilized life and it actually ruined them 
when they got in contact with it. 

In this case the situation was quite different. Anastasia impressed me with her perfect 
knowledge of our civilized life and even more, with something else which was not quite 
clear to me yet! She was discussing with ease our urban life as if she knew it perfectly 
well. 

We had walked deep into the forest for about five kilometers, when she suddenly took off 
her quilted jacket, shawl, long skirt and put it into a hollow tree and only a short light 
dress was left on her. I was astonished by what I saw. If I believed in miracles I would 
categorize it as a miraculous transformation, a kind of metamorphosis. I was facing a 
very young woman with long golden hair and a splendid shape. Her beauty was 
extraordinary. She was an exceptional model. It was hard to imagine anybody who could 
possibly compete with her among the winners of the most prestigious beauty contests. 
Also, as it was revealed later on, her intellect was extremely sharp, too. Absolutely 
everything was appealing about her and she was full of charm. “Are you tired?”, she 
said, “Do you want to have a rest?” 

We sat down right on the grass and I had an opportunity to examine her face closer: no 
cosmetics at all, very regular features, well treated, perfect skin. These had nothing in 
common with the skin of common people of the Siberian remote places. She had large, 
kind gray eyes and smiling lips. Though she was wearing a light short dress, it looked 
rather like a night-dress. 

There was the impression that she did not feel cold and it was not higher than 12-15 
degrees Celsius. I decided to have a snack and took a sandwich and a flat bottle of cognac 
out of my bag. I offered a drink to Anastasia but she refused it. While I was enjoying my 
meal she stretched out on the grass as if exposing herself to the caressing sun rays. These 
being reflected from her turned up palms, were illuminating golden light. She was almost 
half naked. That woman was delightful! 

I examined her thinking to myself: “Well, why do women through out history always try 
to strip themselves without limitations. They show their legs, then breasts, then all of 
them together using low cut and mini dresses? Do they try their best to attract 
everybody’s attention? “Hello! Look at me! Look how wonderful I am, how open and 
accessible” What else can a man do? If he resists the temptation of the flesh it appears 
that he is holding a woman in low esteem. If he is attracted to her it appears that he is 
breaking the law given by God”. 

I asked her how she was not afraid to be alone in the forest. “I have nothing to be afraid 
of here”, was the answer. 

“I wonder, how would you defend yourself if you happen to come across two or three 
men, let's say geologists or hunters?”, I asked. She did not say a word, just smiled back. 

I thought to myself, “How could this young beauty, with extraordinary seductive abilities 
not feel scared of anything or anybody?” Then, you would never imagine what happened 
next! Even the memory of it brings back uncomfortable feelings. I put my arms around 
her shoulders and pulled her to me gently, giving her a hug. She did not resist much 
though one could feel that her resilient body was very strong. I did nothing else. The last 
thing I remember, before losing consciousness, were her words: “Don’t do it, calm 
down”. And yet before I did it, I remember perfectly well that I was terror-stricken. It was 
an unrealized fear, the kind one can experience in childhood when home alone and 

everything scares you. 

When I regained my consciousness, she was in front of me standing on her knees. Her 
hand was on my chest and with another one she was waving to somebody, who was 
somewhere above, as if expressing a negative answer. Who surrounded us invisibly? She 
was trying to show someone that nothing wrong had happened to her. Anastasia looked 
into my eyes. 

“Calm down, everything is over already”. 

“But what was it?”, I asked. 

“Harmony's unreceptiveness of your attitude regarding me, I mean the desire which came 
to you for me. Later on you will make it out yourself’. “What does it have to do with 
some kind of harmony? It was you who started to resist”. 

“That's right, me too. I did not welcome it It was not pleasant for me”. 

I sat down, pulled my bag closer to me. 

“Unbelievable! Look at her! "She did not welcome it Unpleasant..." Ha! You, women, the 
only thing you are all after is to seduce a man. You show your legs, expose your breasts, 
walk on spiked heels, though they are uncomfortable but still you wear them. You twist 
all of your private parts and as soon as it comes too close to the point... You start to talk 
like this: "Ah! I don't need it, I am not that kind of woman. What do you take me for?' 
Hypocrites! That's what you are! Now, look at yourself why have you taken your upper 
clothes off? It is not hot at all. Then you stretched yourself, got quiet and even more, you 
were smiling that way...”. 

“First of all I am not comfortable wearing any kind of clothes. I put it on only when I 
come out of the forest to meet people, just to look like everybody. And I laid down in the 
sun to rest not to disturb you while you were enjoying your meal”, she said. 

“Oh, yeah! You did not want to disturb me... But you did disturb me!” 

“Of course, any woman would like to attract a man's attention, but not only to her legs and 
breasts. It is desirable that the right one, who is the only one in the world for her, could 
see much more than her physical body and would not pass her by”. 

“But right now, right here nobody was passing by! Or what is that "much more" that one 
has to sec if right in the foreground the legs are sticking out? Somehow you women are 
illogical!” 

“Yes, you are right, to my great regret, it comes out exactly as you say... Shall we go, 
Vladimir? Have you finished your meal? Have you had a rest?” A thought crossed my 
mind, “Should I go further on with such kind of a lady philosopher?” Though I said, “All 
right, let's go”. 

Chapter 3 

A BEAST OR A HUMAN BEING? 

We proceeded on our way to Anastasia's house. Her clothes were left in a tree trunk as 
well as her galoshes. Only a short light dress was left on. She offered her help carrying 
my bag. Being bare footed, she was walking with an extraordinary ease and graciousness 
taking the lead, swinging my bag with such ease as if it were empty. 

We were talking all the way. It was fun to talk to her on different subjects. Sometimes 
Anastasia spun around while walking, then she would turn and walk backwards facing 
me. Being very much involved in our discussions, she did not watch her steps; it was 
unbelievable, but she never stumbled. She never pricked her bare feet from a knot of a 
dry twig. Sometimes she touched or gave a quick stroke to a leaf or a shrub twig. Now 
and then she bent down picked some blade of grass and ate it. “Just like the young of a 
wild animal”, I thought to myself. When she came across some berries, she offered them 
to me, I snacked together with her. Her body did not show any particular muscular 
system. 

Generally speaking, she was of medium build, neither skinny, nor stout. Her body was 
well nourished, resilient and very beautiful. Though I could tell that she was rather strong 
and her reactions were good too. When I stumbled, stretching my arms forward, she 
turned around with lightning speed, stretched her unoccupied arm and I fell down. My 
chest was right on her palm with widely spread fingers, so I did not even touch the 
ground with my hands. While doing it, she did not even interrupt herself from telling me 
something. When she helped me back on my feet, we moved on as if nothing had 
happened. At that time a thought crossed my mind about a gas pistol, which I had in my 
bag- While talking we had already covered a pretty good distance. Suddenly Anastasia 
stopped, put my bag under a tree and announced with joy, “Here we are! We are home”. 

I looked around. It was not a big well shaped clearing. There were flowers amidst 
majestic cedar trees but no hint of any constructions, I could not see even a shelter of 
branches. 

“Well, and where is your house? Where can we sleep, eat, get protection from rain?..”. I 
tried to clarify the situation. 

“This is my home. Everything is available here”. I was seized by a vague feeling of 

uneasiness. 

“Where is it all? Will you give me a kettle, at least, to boil some water over a campfire 
and an axe?” 

“Sorry, there is no kettle and there is no axe. We would manage better without starting a 
campfire...”. She replied. 

“What do you mean? How do you like that? She does not even have a kettle! I have run 
out of bottled water and you know it perfectly well. Do you remember, when I had 
finished my snack, I threw away the empty bottle? Now I have just two sips of cognac 
left. It will take a day to get to a river or the nearest settlement. I am awfully tired and 
thirsty. Well, can you tell me, where do you get drinking water?” 

On watching me getting nervous Anastasia got anxious too. She took me by my hand, 
pulling me across the clearing into the forest and tried to calm me down by saying, “Calm 
down, just don't worry, Vladimir! Please, don't get upset. I shall take care of everything. 
I'll do everything. You will have a rest, a nice sleep, you will not be cold. Do you want to 
drink? It is all right. There is no problem at all, I'll take care of it”. Ten or fifteen meters 
away from the clearing, behind the shrubs, right before my eyes I could see a small lake. 
Anastasia quickly scooped some water with her cupped hands and brought it to my Lips. 
“Here is water. Please, drink it”, she said. 

“What's the matter with you? Are you crazy? How is it possible to drink unboiled water 
from a forest puddle? Did you not see that I was drinking Borjomi, bottled mineral 
water? On our motorboat we use only filtered river water then we chlorinate and 
oxygenize it not only for drinking but for washing purposes too”. 

“It is not a puddle, first of all. This is clean and alive water. It is not the half dead one 
which you use. You can drink it. Look”. She moved her hands to her mouth and drank 
some water from it. And I don't know how the phrase had escaped my lips: “ Anastasia, 
you are a beast”. 

“But why "a beast"? Because my bed is not like yours? Because I don't have a car and all 
the kinds of equipment that you use?” 

“Because you live in the forest like a beast, you have nothing but yet you seem to be 
happy”. 

“Yes, I enjoy living here”. 

“You see, you are not denying it”. I tried to behave reasonably. 

“Do you believe that the main distinction of a man from anything living on the Earth is 
the availability for him of artificially made articles?”, She asked. 

“Yes, I do believe that. To be more precise, that is the civilized mode of life”. “Do you 
consider your way of life more civilized? Oh, of course, you do! You do believe it. But I 
am not a beast. I am a human”. 

Chapter 4 

WHO ARE THEY? 

Later on after I had spent three days in her company, I understood something about her 
way of life. At the same time some vexing questions occurred to me concerning our own 
way of life. Especially one question, which stayed in my mind relentlessly. 

“Well”, I thought to myself, we have created a vast and complicated educational system. 
Being guided by the system, we are teaching our children and one another: at 
kindergartens, schools, colleges and postgraduate study. This system gives us an 
opportunity to create, invent, fly to the cosmos and investigate. On following the system, 
we are, accordingly, creating our way of life. We are striving to get to know the cosmos, 
the atom, and all kinds of abnormal phenomena which we enjoy discussing and 
describing in sensational articles and popular science publications. Yet there is one 
phenomenon which, somehow, we are trying to evade. It looks as if we are afraid to 
speak about it. Maybe, we are afraid to do it simply because, it can easily break our 
system of education and scientific conclusions. Because it laughs at the objective reality 
of our existence. We are trying hard to pretend that this phenomenon does not exist. 
Though it does and will exist, no matter how hard we try to ignore it by turning our backs 
or trying to bypass it. Isn't it high time to take a closer and more attentive look at it. Who 
knows, maybe, by joining the efforts of the human mind as a whole, we'll manage to 
answer the question: Why have all, without exception, great thinkers of all times who 
have created different religious teachings, before creating these teachings had to go away 
from the civilized life to forests or deserts and live as hermits? 

"Put a mind to it, please, - they did not go to a | world famous library or a super academy, 
—just to a forest! Now the great majority of humankind follows or tries to follow these 
teachings. Why did Moses from the Old Testament go to Mount Sinai to write the 
famous Ten Commandments. 

Why did Jesus Christ seclude himself even from his disciples, when he left for the desert? 

Why did Siddhartha Gautama (later on they started to call him Buddha), the man who 
lived in India in the middle of the 6-th century B. C., seclude himself in a forest for seven 
years and after that came out and brought to the people his great Teaching? Hence it 
became stimulating, opening and extending human minds and is known as Buddhism. 

Or why not take our close predecessors who lived not long ago, prominent historical 
personalities: Serafim Sarovskey or Serge Radonezskey? 

They also went to a forest and shortly after that they managed to perceive such depths of 
universal wisdom that the mundane Tsars had to take the impassable roads just to get a 
piece of good advice from them. 

After a while at the place of their hermitages people constructed cloisters and majestic 
cathedrals. For example, theTroyitse-Serguievskaya Lavra in the city of Sergiev Posad in 
the Moscow region keeps attracting throngs of people. Can you believe it that everything 
had started just from a hermit?! 

Why? What or who was helping those people to get wisdom, giving them knowledge and 
pushing them closer to comprehension on the essence of existence? How did they live 
there? What were they doing? What were they thinking about staying alone, far away 
from human society?” 

These questions continued to bother me like an obsession soon after my contact with 
Anastasia. Therefore after I left the forest, I started to read everything I could find about 
hermits, though I have failed to get any answer. Strange as it may seem, nothing is 
available about their lives as hermits. 

This is my story, but now I am trying my best to describe the events of my three days stay 
in the forest at Anastasia's. I am describing my feelings and impressions which were 
influenced by my communication with her since I hope that some of my readers will 
manage to comprehend the essence of this phenomenon. 

Right now, after having drawn a bottom line under everything I had seen and heard, one 
thing is beyond any doubt. The people who are living a lonely life in the forest, as 
hermits, including Anastasia, can see everything which is taking place in our everyday 
life from an absolutely different perspective. 

Some of her notions and affirmations are diametrically opposed to those which we call 
“universally acknowledged” ones. Who is closer to the truth? Who can be a judge? My 
duty is just to describe everything exactly the way I had seen and heard it. By doing so I 
hope to give an opportunity to others to determine the answers on their own. 

Anastasia lives in the forest absolutely all by herself. She does not have any dwelling, she 
hardly wears any clothes and does not store any food to nourish herself. She is a 
descendant of those who have been living there for thousands and thousands of years and 
it looks like a different civilization. Anastasia was born there and is an inseparable part of 
Mother Nature. 

The phenomenon which looks extraordinary at first sight (remember, when I was 
overwhelmed by strong fears while I was trying to take possession of Anastasia and lost 
my consciousness) happens becomes very simple later on. For instance, a man tames a 
cat, a dog, an elephant, a tiger, an eagle and what not. In this particular case 
EVERYTHING around is tamed. And this “EVERYTHING” can't allow anything bad to 
happen to her. Anastasia told me that when she was quite a little baby her mother could 

leave her all by herself just on grass under a tree. 

“Why didn't you die of starvation?" I asked. The response was just a snap of her fingers. 
A squirrel appeared by her side and jumped right on her hand. Anastasia moved her hand 
with the animal close to her mouth and the squirrel passed a kernel of a cedar nut from its 
mouth right into Anastasia's. I did not take it as a miracle, because I remembered that in 
Novosibirsk Academy Township I saw a lot of squirrels. They are not afraid of people 
and even beg food from passers by, moreover they even get angry when they are not 
treated. Though in this case I had an opportunity to watch a radically opposite process. 

We know of numerous cases from fiction, press and TV programs in which babies were 
brought up by wild animals like wolves, for instance. In this particular case we can see 
that generation after generation are living permanently in close contact with Mother 
Nature and their relationship with the wild world differs from ours or any other known 
native tribes on Earth. 

“Why don't you feel cold while I need to wear a jacket?” I asked her. “Because”, she 
answered, the people who are covering themselves with clothes, hiding themselves from 
heat and cold in shelters eventually lose more and more of their abilities to adapt to 
environmental fluctuations. I have not lost this ability, that's why I don't need much 
clothing”. 

Chapter 5 

FOREST BEDROOM 

I was not prepared at all to sleep outdoors in a wild forest. Anastasia had put me to bed in 
a spaciously dugout. When I woke up, I had a feeling of felicity and comfort as if I were 
on a wonderful, cozy bed. 

The den was rather spaciously paved with small, fluffy cedar twigs and dry herbs 
producing a very pleasant aroma. When stretching myself out I touched some fluffy fur 
and noted to myself that Anastasia was, evidently, hunting somehow. I moved closer to 
the fur, pressed my back against its warmth and decided to doze for a bit longer. 

Anastasia was standing at the entrance and when she saw me awaken, told me right 
away,” Please, don't get scared”. Then she clapped her hands and the “fur” moved... 

Being terribly horrified I realized that it was not a fur. A wild bear started to crawl very 
cautiously out of the den. After receiving an encouraging pat from Anastasia the beast 
left. It turned out that she had put some sleeping herbs in the den and then made the bear 
lie by my side to keep me warm during the night. She, herself, was sleeping outside 
rolled up into a ball. 

“How could you do it to me? The he-bear could kill or press me down!” “It is not a "he", 
it is a she-bear. She could do nothing wrong to you”, answered Anastasia, “she is very 
obedient. The greatest fun for her is to get a job and fulfill it in the best way. She even did 
not move during the whole night long. She pressed her nose to my feet and stood still in a 
great bliss. She only startled a bit when you in your dreams were stretching your arms 
giving her slaps on the back”. 

Chapter 6 

ANASTASIA’S MORNING 

Anastasia goes to bed at one of her shelters as soon as it gets dark. More often she spends 
a night in her den. When it is warm she sleeps outside right on the grass. The first thing 
that she does on awakening is the rising sun salutation which is exceptionally joyous. 
Then she welcomes newly born sprouts and shoots which are appearing on the branches 
and coming out from the ground. She touches them with her hands, sometimes fixing 
something. Then she runs up to small trees and claps and taps on their trunks, producing a 
wonderful shower of pollen. These are mixed with early morning dew which falls on her 
from the shaking crowns of the trees. After that she lies down on grass and for about five 
minutes stretches and twists herself in the state of blissful happiness. All her skin gets 
covered with a kind of moistening cream. Then, having taken a ran, she jumps into a 
small lake where she splashes and dives. 

The problems of food or clothes don’t exist for her at all; most of the time she is naked or 
half-naked. She lives on cedar nuts, different kinds of herbs, berries and mushrooms. By 
the way, she eats only dry mushrooms. She never bothers herself harvesting mushrooms 
or nuts, or laying in store any kind of provision even for winter. The numerous squirrels 
living nearby take care of these problems. It is not extraordinary or unnatural that 
squirrels make their stocks for winter. It is instinctive behavior. I was astonished by the 
fact that the squirrels which happen to be around, on Anastasia's sign (snapping of her 
fingers), run right towards her and racing one another try to jump on her stretched out 
hand and give her a peeled kernel of nut. 

When Anastasia slaps her bent knee, the squirrels produce a peculiar sound, as if calling 
or informing their comrades. They start to bring and put before her dry mushrooms and 
other provisions. They are doing it with great joy. I thought that Anastasia was training 
them, but she told me that their behavior was instinctive. The mother squirrel by doing it 
was teaching her children: “Watch me, follow me, behave like me”. 

“Maybe, they were trained by some of my ancestors long, long ago, but to my mind, most 
likely, it is their predestination. Each squirrel usually lays in store several times more than 
it could use itself’. Anastasia commented on the behavior of her adorable providers. 

Answering my question, how she manages not to get frozen in winter without proper 
clothes, Anastasia asked me, “Don't you know any examples which demonstrate the 

ability of a human body to withstand cold without any clothes, in your world?” 

I recalled a book titled Detka (a child), by Porfiriy Ivanov, who wore only shorts and was 
always barefooted in all seasons. The book also relates that during the World War the 
fascists decided to test his great endurance by pouring water over him. The outside 
temperature was 20 degrees Celsius below zero and that after that they drove him in a 
motorcycle. No need to say that the man was absolutely naked... 

In her childhood Anastasia was fed not only on her mother's breast milk but also on the 
milk of different animals. They freely let her suck their milk. She does not make any 
ritual out of the meals procedure as she never sits down to eat. She merely picks a berry 
or a plant sprout without interrupting herself from her main occupation of whatever she is 
doing at that time. 

By the end of my stay there I could not help changing my attitude towards the woman, 
from what it was at the very beginning of our meeting. After everything I had seen and 
learned, Anastasia had turned into a different being but never a beast. Her intellect was 
extremely superb. Sometimes it seemed to me that it was beyond the understanding of an 
ordinary person. 

In contrast to many well recognized personalities with extraordinary abilities who 
surround themselves with a mysterious halo, assuming a secretive look, Anastasia tried to 
explain the mechanics of her abilities and proved that there was nothing mysterious or 
supernatural about it or her. She always affirmed that she was a human being, a woman. 
She constantly reminded me about that again and again, asking me to realize it. I did try 
to realize it, doing my best to find explanations for all those extraordinary phenomena. A 
human mind in our civilized world is working in one direction: using all possible and 
impossible ways to build one's mode of living, to provide oneself and one's family with 
food and to satisfy sexual instincts. Anastasia doesn't waste time bothering herself with 
all this stuff. The people who happen to get in a similar situation, as the Lykovs family 
(above mentioned), for example, have to watch constantly that their life supporting 
provisions, dwellings and what not are taken care of. Mother Nature doesn’t help them 
the way it does in Anastasia's case. All kinds of native tribes living apart of our civilized 
world, as far as I know, lack this kind of contact and harmony with Nature. Anastasia 
explains it as follows: 

Their thoughts and intentions are not pure enough. Nature and the animal world can feel 
it. 

Chapter 7 

ANASTASIA’S BEAM 

The most unusual and mysterious thing for me while staying at Anastasia's seemed to be 
her ability to see some people at a great distance and watch their lives. Maybe other 
hermits also have this kind of ability. She did it with the help of an invisible beam. She 
claims that everybody has it at their disposal but people don't know about its existence 
and they can't use it. 

She affirms that till now man has invented nothing | at all which doesn't exist in nature. 
The technique, S which makes television work, is just a poor similarity to the great 
potential of this beam. 

Just because the beam is invisible, I refused to believe in it, in spite of the fact that she 
was trying repeatedly to demonstrate how it worked. She tried hard to explain the 
principle of its operation and to find intelligible explanations. 

“Now, tell me, Vladimir, what is your definition of a waking dream? Are many people 
able to dream?” 

“I believe, many people can dream. A dream is when a man imagines himself in the 
desirable future”. 

“All right. So you don't deny that a man has an ability to model his future and different 
situations?” 

“No, I don’t”. 

“Well, what’s an intuition?” 

“Well, intuition... Probably, it's a feeling when a person is thinking without analyzing 
how and why something could happen, just goes with a flow. Some kind of feeling tells 
him the right way to act”. 

“So, you don't deny the existence of something inside a man which helps him besides 
common analytical reasoning to define his own as well as somebody else's actions?” 

“Supposedly I don't”. 

“Perfect,” exclaimed Anastasia, “now a dream! What are dreams, which almost all people 
have?” 

“Well, a dream is ... To tell the truth, I don’t know what it is. A dream is just a dream”. 

“All right, all right. Let it be "just a dream". Anyhow, you don't deny its existence. You 
and others know that when a person is sleeping, when his body is almost out of control of 
his consciousness, he can see people and different events?” 

“Well, nobody will deny it”. 

“Yet, in a dream people can communicate, talk, go through emotional experiences” 

“Yes, they can”. 

“Well, what do you think, can a man control his dreams, provoke desirable images and 
events which he/she would like to see?” 

“I don't think so. A dream comes somehow by itself’. 

“You are wrong. A man can control everything. A man has been created to control 
everything” 

“The beam I am talking about consists, precisely, of existing information, imagination, 
intuition, soul feelings and, as a result of it visions, just like a dream. 

These are consciously controlled by a man's will power”. 

“How is it possible to control a dream while you are sleeping?” 

“ Not only while sleeping. One can do it while being wide awake. You see, it is as if you 
are programming in advance and without failure. With people like you it occurs while 
sleeping and chaotically. Man has lost his ability to control it. That's why he decided that 
a dream is just an unnecessary product of a tired brain. In reality... Well, do you want me 
to try to help you to see anything at a distance right now?” 

“Well, sure I do”, I answered eagerly. 

“Lie down on the grass and relax, so your body would use less energy. It is necessary that 
you feel comfortable. Does anything disturb you? All right. Now think about a person 
you know well enough. Let's say, your wife. Recall her habits, her way of walking, her 
clothes, the place you think she could be right now and in general, try to imagine 
everything possible, using the power of your imaginations. 

I recalled my wife, bearing in mind that at that moment she could be at our country 

house. I visualized the house, some things and furniture. Then many things came to my 
mind in details but I could see nothing... I told Anastasia about it and she answered, 
“Because you can't relax completely. Try to relax as if you are falling asleep. All right. 
Don't worry. I'll help you. Close your eyes. Put your arms aside”. 

Then I felt the touch of other lingers on mine and I started to fall asleep or into a kind of 
drowsiness... 

...My wife was standing in the kitchen of our country house. She had a knitted jacket over 
her house coat. “It means that it is cool in the house”, I thought to myself, “again there 
are problems with the heater”. My wife was cooking coffee on the gas stove and 
something else was boiling in the dog’s pot. 

Her face looked sad and unhappy. Her movements were slack and slow. All of a sudden 
she raised her head and moving lightly and easily she went to the window. She looked 
through it at falling rain and smiled. The coffee on the stove came over the edges, she 
seized the coffee pot with the spilling coffee but she did not frown and was not irritated 
by it, as she usually would be in such a case. She took off her j jacket.. 

I was wide awake. 

“Well, did you see?”, asked Anastasia. 

“Yes, I did. But maybe it was a regular dream?” 

“Why "regular"? You had planned exactly to see her!” 

“Yes, I did, and I have seen. Where is the proof that she was exactly there, I mean at the 
kitchen at the very moment I was watching her?” 

“Will you memorize this day and time. When you come back, ask her. That's all. Didn't 
you notice anything else which looked unusual about her?” 

“Well, nothing else, I guess”. 

“Didn't you see her smile, when she came to the window and the fact that she was not 
irritated by the spilt coffee?” 

“Oh, yes. I did notice that but maybe she saw something good through the window and 
she liked it”. 

“She could see only rain. Rain, which she never enjoyed. Right?” 

“Then, why did she smile, according to you?” 

“Well, because I was looking at your wife with my beam and warmed her”. 

“So, it means that your beam had warmed her and what about mine? Was it cold?” 

“You were just watching her with interest, you did not put your feelings into your beam”. 
“Does it mean that your beam can warm a person at a distance?” 

“Exactly”. 

“What else?” 

“It can get and send information, try to improve a mood and partially heal some 
sicknesses. The beam can do many other different things, it depends on the available 
energy, power of feelings, will power and desire”. 

“Can you see the future and the past, Anastasia?” 

“Of course, I can! The future and the past, they are almost the same. The only difference 
is in outside details. The main thing always remains unchangeable” 

“How come? What can be "unchangeable"?” 

“For example, one thousand years ago the people were wearing different clothes. They 
were using different equipment in their everyday life. Also one thousand years ago the 
people had exactly the same feelings and emotions as now. Feelings are timeless: fear, 
joy, love... Yaroslav the Wise, Ivan the Terrible or a pharaoh could love a woman with the 
same feelings as you or anybody else today”. 

“Well, it's quite interesting but not completely comprehensible. What does it mean? You 
claim that everyone could have such a beam?” 

“Sure, Vladimir. Everyone. Even now people still have feelings and intuition, the ability 
to dream, assume, program and design certain situations, to watch dreams. They did not 
absolutely lose their abilities, only that these processes have become chaotic and 
uncontrolled” 

“Maybe it is necessary to train people somehow, to develop some kind of exercises?”, I 
asked. 

Anastasia's world outlook is very unusual and amazing: 

“What is God, Anastasia? Does He exist? If He does, then why has nobody ever seen 
Him?” 

“God is Interplanetary Mind or Intellect. He is not a single whole mass. One of His 
halves is out of the material world of the Universe. He is a complexity of all kinds of 

energies. His second half is spread all over the Earth in the form of small particles as well 
as in every human being”. 

“What do you think about the future of our society?” 

“In perspective the realization of all the destructive nature of the technocratic way of your 
development will come and you will start to move back towards the Origins, the Primary 
Source”. 

“Do you mean that all our scientists are undeveloped creatures who are leading us into a 
dead end?” 

“I would like to say that through them the process is being accelerated and, accordingly, 
the realization of the wrong way is coming true”. 

“Does it mean that all the machines and buildings we are creating are just in vain?”, “Yes, 
it is”. 

“Isn’t it boring for you to live here all by yourself without television and telephone?” 

“Such primitive things you have mentioned, Vladimir! All these things man had from the 
very beginning, only in a much more perfect way. I have it at my disposal too”. 

“Do you mean a television set and a telephone?” 

“Well, what is a television set? — It's an instrument with the help of which some 
information gets to the human atrophied imagination where the pictures and plots are 
being arranged. With the help of my imagination I can draw upon any plot or any picture, 
arrange the most unbelievable situations. Even more to that, I can also take part in them 
myself and even influence the plot on my own. Oh, sorry! I have expressed myself 
incomprehensibly, I suppose, haven't I?” 

“All right and what about the telephone?” 

“A man can communicate with anybody without a telephone. The only required things 
are: 

Willpower the wish of both parties and a developed imagination. 

Chapter 8 

CONCERT IN TAIGA 

I suggested her that she should to go to Moscow and present herself on television. 

“Just imagine, Anastasia, being such a beauty, you could become a cover girl, a world 
famous model”. I said. That was it! It was of exactly that point, when I realized that she 
was an earthly woman and, like any woman, she was happy to be a beauty. Anastasia 
started laughing. 

“The most beautiful, is it? Do you really mean it?” She asked me to repeat it and walked 
along the clearing as if she were a model putting one foot in front of the other while 
walking and demonstrating imaginary finery. I made an announcement, 

“Now, ladies and gentlemen, highly respected audience, you are going to see a second to 
none, a wonderful gymnast, the incomparable beauty A-n-a-s-t-a-s-i-y-a!” 

My announcement made her cheer up even more. She ran into the center of the clearing 
and produced an incredible somersault forward and then backward. Then to the left and 
to the right, then she jumped up very high, caught at a bough of a tree, swung herself for 
a couple of times and found herself in another tree. Then she repeated her acrobatic feat 
with somersaults, ran into the center of the clearing again and started bowing before the 
imaginary audience being accompanied by my loud cheers. Then she ran away from the 
stage clearing and having hidden herself behind the imaginary wings. She was peeping 
out smiling waiting impatiently for another announcement. 

Then the idea of my favorite collection of pop singers crossed my mind. Once in a while 
in the evenings being alone in my cabin I enjoyed watching video tapes with my favorite 
songs. One of those tapes came to me. So, without a shade of doubt, that she could do it, I 
announced, “Dear ladies and gentlemen, to much respected audience, now you are going 
to meet the best modern variety performers who will perform their best songs. Let's 
warmly welcome them!” 

Oh, how wrong I was to doubt her abilities! Later on ... it was absolutely something 
unbelievable and unpredictable!... Anastasia, on having hardly taken one step from 
behind the “wings”, started to sing. It was the voice of a famous modern singer Alla 
Pugachova. Don't take me wrong, she was not imitating Alla's voice. She was singing 
with such an ease reproducing not only the voice itself but its specific timbre. The 

manners, the way she was expressing her feelings and emotions were astonishing. It was 
great! 

Though the most exciting thing was something else. It was when Anastasia was 
accentuating some particular words and phrases, adding to the song some new meaning. 
Alla Pugachova's performance of this song, which had been recognized by the great 
majority of people as a perfect one, now, in Anastasia's interpretation, was turning to 
produce a whole scale of new emotions. She was giving more light to the images. For 
instance, in the perfect lines of the song: 

“Once there was an artist, 

He had a small house and canvases 

But he was in love with an actress, 

The one who loved flowers. 

And he sold his house, 

Sold his pictures and canvases 

And he spent all his money 

On a great sea of flowers-Millions, millions of scarlet roses...” she had accentuated the 
word “canvases”. She had screamed out this word, putting into it inexplicable emotions 
which were a mixture of astonishment and fright. Yes, canvases! Exactly! As they are the 
most precious things for an artist. Without them it is impossible to create. The artist gives 
away his most valuable treasure for his beloved's sake... Then, when Anastasia was 
pronouncing the following words: 

“... the train took her away” she expressed the artist's feelings, the pain of a man who was 
deeply in love. She also expressed his despair and confusion watching the departing train 
which was taking away his beloved forever. Oh, it was great! 

Being under the influence of everything I had seen, heard and experienced, I did not 
applaud when the song was over. Anastasia bowed, waited for a while for the 
appreciation of the “audience”. Then without any invitation and announcement, she 
started another song and this time she was trying even harder than before. She was 
performing all my favorites one after another, everything which was recorded for me in 
my order on my video tape. 

Each song, which I used to enjoy many times before, sounded in her reproduction 
brighter, containing much more meaning, provoking more emotions. 

The last song was over. Anastasia waited in vain for the cheering. So, she went away 
behind her “wings”. I was still in a state of a shock. I sat for a while, being under the 

influence of that extraordinary impression. Then I jumped up and started to applaud 
shouting out, “Great, Anastasia! Bravo! Encore! All the performers, welcome on the 
stage, please!” Anastasia came out cautiously and bowed slowly. I could not help yelling 
all the way, “Bravo! Encore!”, I was clapping and stamping with my feet. She also got 
excited, started clapping and asked, “ "Bravo", does it mean "more"?” 

“Yes, more! And more! And more!” 

Then I became quiet and started to take an all around view of Anastasia and a thought 
crossed my mind: how amazingly many sided her soul was, as she had managed to bring 
into the performance such amount of novelty, brightness and beauty! She was quietly 
looking at me inquiringly. Then I asked her, “Well, Anastasia, do you have a song of your 
own? Could you perform anything which belongs only to you?” 

“Yes, I could. But my song is wordless. Would you like it?” 

“Oh, please, Anastasia, will you sing your song?” 

“All right”. 

So, Anastasia started her unusual song. At first she screamed out as a newly born baby, 
then her voice became very soft, delicate and affectionate. She was standing under a tree, 
pressing her hands against her chest, her head being bent a bit as if she was rocking a 
baby to sleep, singing a lullaby song. She was caressing the baby with her voice and was 
telling something loving to it. Because of that soft, amazingly clear voice, everything 
stood still even the birds and the chirring in the grass. Then she became very happy 
watching her baby waking up. New sounds of exaltation appeared in her voice, 
unbelievably high sounds now were flying over the earth and then flushing up into the 
heights of eternity. Now Anastasia's voice was pleading to somebody, then it was fighting 
and then it was again caressing a baby, giving the gift of joy to everything around. 

The feeling of joy embraced me too and when the song was over I screamed joyously, 
“And now, ladies and gentlemen, my dear friends, you will watch a unique, inimitable 
performance of the world famous, the most skilful, brave and charming lady trainer who 
is capable of taming any beast. Welcome her, watch 

and be thrilled!” Anastasia even squealed in exaltation, jumped up clapping her hands 
rhythmically, gave a cry and whistled. Something unbelievable started happening in the 
clearing A she-wolf was the first to appear. It jumped out from behind the bushes and 
stood still by the edge of the clearing, looking around incomprehensibly. The squirrels 
were skimming up the trees jumping from branch to branch. Two eagles were flying very 
low in circles. Some kind of small wild animals were moving in the shrubs, then a sound 
of the snapping of dry twigs came to us. A huge bear was making its way through the 
bushes moving them apart and pressing them. It ran out on the clearing, came very close 
to Anastasia and stood as if rooted to the spot. The she wolf grumbled at the bear 
disapprovingly. Evidently, the bear had approached their lady too close without getting a 
special invitation. 

Anastasia ran towards the bear, patted its muzzle, gripped its front paws and made the 
bear stand on its back paws vertically. One could tell that while doing it she did not apply 
any efforts at all as the animal was fulfilling her commands willingly. This was done in 
accordance with its own interpretation and understanding of them. The beast was 
standing motionless, trying hard to understand what she wanted it to do. Anastasia took a 
run, jumped up high, gripped the bear by its paw and started bending herself backward. 
She was pulling the bear trying to show that she was going to throw the beast over 
herself. 

This kind of trick would be impossible if the bear did not do it willingly by itself and 
Anastasia was just directing its actions. Evidently, the bear was doing its best trying not 
to cause any harm to its mistress by supporting itself on its paws. The she- wolf was 
getting more and more restless so it could not help but rush from side to side growling 
and snarling. A couple of other wolves appeared in the clearing and Anastasia repeated 
the trick with the bear again and again throwing it over herself. She even tried to make 
the beast accomplish a somersault and the poor thing suddenly tumbled down on its side 
and stood still. 

Being overexcited and baring its teeth in anger, the she-wolf made a jump towards the 
bear. With the speed of lightning Anastasia blocked the wolfs way and the latter, slowing 
down with its four paws, made a somersault over its back and hurt itself against 
Anastasia's legs. Anastasia took a very quick grip on the wolfs mane making the beast 
press itself to the ground obediently. With the other hand she waved exactly the way she 
did in my case, when I had tried to give her a hug without her permission. 

The forest around us was murmuring excitedly but not threateningly. One could sense of 
excitement in the behavior of big and small wild animals. Some of them were jumping or 
running, some were becoming quiet. Anastasia started to reduce the agitation: first of all 
she flattered the she-wolf then patted its mane and sent the beast away from the clearing 
by giving it a smack as people usually do to a dog. The bear was still lying on its side in a 
very uncomfortable position. Evidently it was waiting for another “job”. Anastasia came 
to the bear, made it rise, stroked its muzzle and in the same way as she did with the she- 
wolf, sent it away from the clearing. 

Anastasia blushing sat down next to me, took a deep breath and slowly breathed out. I 
noted that her breathing normalized very quickly and became as smooth and regular as if 
she had never done all her incredible exercises. 

“They don't understand theatrical performance and they don't need to understand it 
becauseitnot very good for them”, remarked Anastasia and then asked, “Well, what about 
me? Can I get any place in your world? I mean, can I find a job”. 

“It was great! But all of these have already existed. The trainers in the circus show many 
interesting tricks with all kinds of animals, so you will not be able to force your way into 
such a job because of bureaucratic red tape. There are a great number of conventions and 
intrigues. You are not well versed to stand them”. 

We proceeded with our game trying all kinds of versions whereby Anastasia could find a 
job in our world and how she would overcome the existing formalities. Although we had 
failed to find an easy solution as Anastasia did not have papers to prove her education, an 
identification or the right of permanent residence. Nobody would believe her stories 
about her origin without a birth certificate. Her wonderful skills and abilities would not 
count much. 

Anastasia got more serious and said, “Of course I would like to visit, at least once again, 
one of your large cities, let's say Moscow, just to get more proof concerning the exactness 
of my modelling of some situations from people's lives. For example, I can't understand 
how the dark forces manage to fool women to such an extent that they, without even 
realizing it, are trying to attract men with the help of their physical charms. By doing so 
they don’t give the men an opportunity of making the right choice, the one which is right 
for the soul. Then they are both suffering because of this as they can't create a proper 
family”. Then she started her amazing reasoning about sex, family, bringing up children, 
and I thought to myself, “The most incredible of all that I've seen and heard was her 
ability to speak about our way of life, her precise and detailed knowledge of it”. 

Chapter 9 

WHO LIGHTS ANEW STAR 

The second night, being afraid that Anastasia would again put into my “bedroom” her 
favorite she-bear to keep me warm or some other foolish things and I refused 
categorically to go to bed. I told her that I would not do it if she did not lie down by my 
side. I had figured it out that if she was close to me, she would not play any tricks. 

“That's what you call having a guest staying at your home? I was sure that here there 
would be at least some construction. You don't even let me make a campfire and on top of 
this you are slipping in all kinds of beasts in on me! If you don't have a decent house you 
should not invite guests to stay there”. 

“All right, Vladimir, don’t worry, please and don't get scared. Nothing bad will happen to 
you. If you wish, I shall lie down near you and keep you warm”. 

This time there were even more cedar twigs scattered in the den dugout; the bunches of 
herbs were put very neatly. The walls were also decorated with twigs. I took off my 
clothes, put my pants and sweater under my head, lay down and covered myself with my 
jacket. The cedar twigs were producing the phytoncideous aroma about which popular 
science literature tells us how whereby it disinfects the surrounding air. Although in the 
taiga the air is clean, anyhow. I could breathe with ease. The dry herbs and flowers added 
some kind of extraordinarily delicate flavor. 

Anastasia kept her promise and lay down with me. Honestly, I could tell that the aroma 
which her body was producing exceeded all other scents. It was much more pleasant than 
the most delicate perfume which I had ever smelled while being close to a woman. 
However, it never came to my mind to take possession of her. After my attempt to hug 
her when we were on our way to her place of dwelling, after that fear which I had 
experienced and the losing of my consciousness, I did not imagine any kind of sexual or 
romantic feelings towards her. That was true even when I saw her absolutely naked. 

I was dreaming quietly about a son whom my wife had never given birth to: “It would be 
great if my son could be born from Anastasia! She is such a beauty. She is healthy and is 
capable of great endurance. That means that the baby would also be healthy and in my 
likeness. Of course, my son may look like her though he still should be much more like 
me. He would become a strong and smart personality. He would be happy, talented and 
intelligent” 

I imagined my baby son clinging to the nipples of her breast and involuntarily I put my 
hand on Anastasia's resilient breast. At that very moment a quiver ran all over my body 
and in a moment it was gone. Though it was not a fearful shivering, it was a different, 
extraordinary and pleasant one. I did not draw my hand back but only held my breath 
waiting for what would follow. The next moment I felt her soft palm on my hand. She did 
not push my hand away. I raised myself a bit and started looking at her gorgeous face. 

The white northern night was making it even more beautiful and attractive. I could not 
move my eyes away from her face. 

Her caressing gray bluish eyes were looking at me. I just could not help bending and 
touching slightly, quickly and carefully with my lips her half opened mouth. Again the 
same pleasant quiver occurred! My face was getting shrouded in the aroma of her breath. 
Her lips did not utter her regular: “Don't do it, calm down”. There were no fearful 
feelings. The thoughts about my son did not leave me. When Anastasia embraced me 
gently, caressed my hair and moved herself towards me, I felt something unbelievable!.. 

Only in the morning on awakening did I realize that never in my life had I experienced 
these kinds of feelings, — absolute bliss, exaltation and satisfaction. Then there was 
another thing which seemed very strange: usually a physical tiredness comes after a night 
with a woman. In this case everything was quite the opposite and, moreover, there was a 
feeling of a great accomplishment There was a feeling that something great had been 
created. The satisfaction was not just a physical one. There was something more to it, 
something still unrealized, unknown, never experienced before, extraordinarily wonderful 
and joyous! 

An idea flashed across my mind: “Just because of a moment like this one life is worth 
living”. I knew, I had never experienced anything like that, even close to it! However, I 
had met different women in my life who were beautiful, some of whom were rather 
experienced in love affairs and I had loved them. 

Anastasia was a virgin, a timid and tender girl. Still there was something in her that none, 
among those I knew, had possessed. 

“What? Where is she now?”, I wondered. I moved towards the trap door of the cozy den 
and sticking myself out. I looked around. The clearing was situated a little bit below my 
wonderful night dwelling place. It was covered with a layer of the morning fog. It was 
about two feet thick. In that fog having stretched her arms with her palms opened, 
Anastasia was spinning around. She was creating a small cloud of fog around herself. 
When it was wrapping all over her, Anastasia jumped up easily, stretching her legs into 
splits like a ballerina. She flew over the fog layer, landed in a new spot and started 
spinning again and while doing it she was laughing, rolling herself into another piece of 
cloud. The rising sun rays were making then-way trying to penetrate through the fog and 
comfort her. I tell you, it was something! It was charming and exciting and I yelled at the 
top of my voice being overwhelmed with emotions: 

“A-a-n-a-a-st-a-a-s-i-i-ya-a! Good morning, to the fairy 

of the forest! Anastasia-a-a!” 

“Good morning, Vladimir!”, She shouted back gaily. “It is so nice, so beautiful now! 

Why do I feel like this?”, I was shouting at the top of my voice putting in it all my power. 

Anastasia raised her arms greeting the rising sun, laughed with her happy, alluring 
laughter and shouted back to me and to somebody else above in a singing voice. 

“Only for a man the only one out of all living beings in the entire Universe it has been 
given to experience something like this! Only for a man and a woman, who had wished 
sincerely to have a baby together! Only a man who is experiencing this kind of feeling 
can light a new star in the sky! Only-y f-o-or a m-a -a-n striving towards creation! Thank 
you-u-u!” Then she turned to me and added addressing only me: “Only for a man, who is 
striving for a creation and not for satisfaction of his flesh needs”. 

She had an outburst of laughter again with her catchy laughter, jumping up, stretching 
herself into the splits, she started to hover over the fog. Then she ran up to me and took a 
seat next to me at the entrance of the den She started to comb her golden hair with her 
fingers. 

“So, you don't believe that sex is a kind of sin?”, I asked her. Anastasia was quiet for a 
while then looked at me with surprise and replied, “Do you think that it was the kind of 
sex they mean when using precisely this word in your world? If not, then what is more 
sinful: to give in and let a man come into this world or abstain from it and don't let a man 
be born into the material world? A real man?” 

Well, well, I went deep into thinking. Really, that night's intimacy with Anastasia was 
impossible to classify by a habitual word “sex”. What was it then? What is the proper 
word to use? I asked her again, “Why has nothing of the kind ever happened to me before 
and, I guess, to many other people?” 

“Well, you see, Vladimir, the dark forces are trying hard to develop in man vile, mean 
motives and lust of flesh just to prevent him from experiencing the divine grace, the gift 
of God. They are trying hard using all possible ways to make him/her believe, by 
suggesting the idea of effortlessly getting satisfaction, just thinking of satisfaction. By 
doing it they are leading a man away from the Truth. The poor, deceived women, who 
not even realizing it, for all their lives are getting only suffering, trying to find their lost 
grace and bliss. They are looking for it in the wrong direction. No woman will be able to 
keep a man from lechery if she gave herself up to him only to satisfy his carnal desires. If 
something like this happened, their joint life will never be a happy one. Their union, a 
poor illusion of togetherness, is a lie. It is a falsehood though widely recognized by 
conventional society. 

As for the woman herself, she turns into a loose one right away, no matter whether she is 
married to the man or not. Oh, humankind has invented so many kinds of laws and 
conventions trying to strengthen this false union by artificial reanimation: ecclesiastic and 

secular ones, but they don't help! They just make a man play, to get adjusted to them, 
trying to make a show of the existence of a union and create an imitation of a marriage. 
The inner intentions were always unchangeable and never depended on anybody or 
anything. Jesus Christ had realized it. Then he tried to emphasize it by saying that anyone 
who was looking at a woman with lust is already committing adultery with her in his 
heart. Then all of you, taken together recently tried to hold up to shame the one who had 
left a family... Although nothing in any kind of situation could stop man from searching 
intuitively for this grace, once experienced. He/she is looking persistently for this great 
satisfaction in spite of all kinds of obstacles. 

A false union is horrible because children are involved! Do you understand, Vladimir? 
Children! They feel artificiality, the mendacity of such a union. Children start to doubt 
everything their parents say to them. Children can sense a lie subconsciously when they 
are still in their conceptual stage. Because of it they feel bad things. 

Tell me, and who would not? What kind of a man would like to appear in this world as a 
result of carnal pleasures? Everyone would like to be created by a great impulse of love 
striving for a real creation. 

Those who joined a false union later on will seek a real satisfaction secretly, away from 
one another. They will be longing for possession of new bodies all the time or use only 
their own bodies ordinarily and they are doomed. Only intuitively being aware that the 
real grace of the real union is moving away from them farther and farther”. 

“Anastasia, wait a minute. Could it really be true that men and women are doomed to 
such an extent if they happened to have just regular sex at first? Is it possible that there 
would not be any way out, no opportunity left to correct the situation?” 

“Why, there is an opportunity. Now I know for sure what to do. Where and what kind of 
words should I find to express it, to put it into words? I am searching for such kinds of 
words all the time. I was looking for them in the past and in the future but I've failed to 
find them. Maybe they are quite near, somewhere here? They are about to appear, new 
words are ready to be born with the ability to reach the heart and mind. The new words to 
express the ancient truth of the Original Sources”. 

“Well, don't get frustrated, Anastasia. Try to tell me using those words which are 
available at least approximately. What else is necessary for real satisfaction besides two 
bodies?” 

“Awareness! Mutual striving for creation. Sincerity and purity of striving”. 

“Where do you get all this knowledge from, Anastasia?” 

“I am not the only one who knows it. The enlightened souls like Vales, Krishna, Rama, 
Shiva, Christ, Allah, Buddha were trying to explain to people the essence of all 
existence” 

“Now, what's that? Did you read about them? Where? When?” 

“I did not read about them. I just know what they have said, what they were thinking 
about and what was their mission, what they wanted to accomplish” “So, according to 
you, is it bad just to enjoy sex?” “Very bad! It leads a man away from the truth, destroys a 
family and a huge amount of energy goes nowhere”. “Then why do they publish such a 
great number of magazines with naked women in erotic poses and produce movies with 
sensuality and sex? They are a great success and in great demand. The demand gives rise 
to supply. What do you mean? Do you want to say that our humankind is absolutely 
wicked?” 

“Humankind is not wicked but the mechanism of the dark forces, eclipsing the 
spirituality provoking carnality, is very strong. It brings a lot of troubles and suffering to 
people. It works through women using their beauty, the destination of which is to awake 
and support the spirit of a poet, an artist and a creator in man. Because of this very 
purpose a woman herself should be pure. If there is no purity of feeling, then an attempt 
of attracting a man with the help other sexual charms comes forward. The purpose of it is 
just to get a man with the outside beauty of an empty vessel. By doing this she tricks a 
man. It is inevitable that she is going to suffer for this trickery all her life”. 

“How come? Couldn't mankind manage to overcome this "mechanism" of dark forces 
through the millennia of its existence? It has failed to overcome this in spite of all the 
calls of "the enlightened souls"? Does it mean that it is just impossible to overcome 
them? Maybe, there just is no need to do it?” 

“It is possible and necessary by all means!” 

“Then how could it be done?” 

“Women again! Those who have managed to realize the truth and their predestination will 
get changed and eventually men will change too”. 

“No way, Anastasia, I doubt it. A normal man will always be excited by a beautiful 
woman's legs and breasts... Especially when on a business trip or on vacation he happens 
to be far away from his woman. That is the way. It just happens. Nobody can change 
anything in this case. So it's one way traffic”. 

“But I have already done it for you”. 

“What have you done?” “From now on you will not be able to be involved with 
pernicious sex”. A horrifying thought struck me like lightning and started to reverse the 
wonderful feeling which was born inside me the previous night. “What have you done to 
me, Anastasia? Tell me! What? I am now... What am I now... Impotent?”, I uttered. 

“On the contrary, you have become a real man now. Just regular sex will be repulsive to 
you. It will not bring you the feeling you have experienced that night as this kind of 
feeling could be possible only in the case of a desire to have a baby. The woman should 

have the same desire too. She should really love to desire a baby from you”. 

“Love me? Well, under such conditions... During a life time it could happen only a couple 
of times. That's it...”. 

“It is quite sufficient to be happy within your entire life, trust me. You will realize it”. 

Anastasia stretched her arms towards me and tried to move closer. I jumped quickly away 
from her into the den's comer and shouted out, “Stay away from the exit, please. I ask 
you nicely!”, She stood up. I crawled out and backed up from her a couple of steps. 

“You have deprived me maybe of the main pleasure in my life. Everybody is longing for 
it, everybody is thinking of it, even if they don't speak aloud about it”. 

“It is just an illusion, Vladimir, all these so-called pleasures you are talking about. I've 
helped you to get rid of a terrible, pernicious, sinful attraction 

“Whether it is illusion or not, who knows? Anyhow, it is a pleasure universally 
acknowledged. Don't you dare make me rid of it just because you take it as a "pernicious" 
inclination. Otherwise when I get out of here, I will forget about any relationship with a 
woman. No drinking! Having a nice snack! No smoking! Thank you! The great majority 
of people in everyday life are absolutely unaccustomed to these conditions” 

“Well, what is good in hard drinking, smoking, senseless and pernicious digesting of a 
great amount of animal meat since there has been plenty of vegetation created especially 
for man to live on?” 

“Now look here, why don't you live on your "vegetation" if you like it and leave me 
alone. For many of us it's a pleasure to smoke, to drink liquor, to enjoy a nice meal. It is 
recognized and accepted by everybody. Do you understand it? Accepted! This is the 
bottom line! That's it!” 

“Look, Vladimir, everything you've mentioned is bad and pernicious”. 

“"Bad"? "Pernicious"? All right! What if my invited guests come to my house to 
celebrate some special occasion. They sit down at the table and I would tell them, "My 
dear friends, will you help yourselves to some nuts, have a bite of an apple, enjoy a glass 
of water and no smoking." Then it will be really bad!” 

“When you invite your friends and as soon as they come, is it the most important thing to 
do right away to invite them to sit down at the table and start drinking, eating and 
smoking?” 

“It does not really matter whether it is the most important or not. It is just universally 
acknowledged all over the world, by all people. In some countries there is even a special 
traditional dish like a roast turkey for a certain holiday or occasions 

“It is not recognized by everybody in your world”. “Well, maybe not by everybody but as 
for me, I am live among normal people”. 

“Why do you believe that your surroundings consist of the most normal people?” “Just 
because they are the majority”. “It is not a weighty reasoning”. “It is not a "weighty" one 
for you because it is impossible trying to explain anything to you”. My anger towards 
Anastasia was vanishing. I recalled everything I had heard about new medical remedies. I 
remembered about doctors sexopathologists and a comforting thought came to my mind: 

“If she has done something which somehow caused me any damage, the doctors would 
be able to help correct my problem”. So, I said, “All right, Anastasia, let's make a 
bargain, I am not angry any more. Thank you very much for the wonderful night! Only in 
future you had better not try to get rid of my habits and addictions. As far as sex is 
concerned, I'll fix it with the help of our doctors and modern medicine. All right? Now 
let's go bathing”. 

I walked to the lake, enjoying the morning forest. 

A good mood was returning to me again and as for her... It's unbelievable! Can you 
imagine?! — She followed me and said all of a sudden. “Medicine and doctors will not 
help you. To change you back, the -a- way it was before, first of all they would need to 
erase from your memory file everything that had happened and the memory of 
experienced feelings”. Being shocked by this news I stopped and screamed at the top of 
my voice, “What? Then why don’t you undo it?” 

“Sorry, I can't undo it either”. 

And again the feeling of blind fury overwhelmed me. “You... You are an insolent woman! 
You are interfering in and messing my life! Here you are! You are ready to make dirty 
tricks but correct them by deleting them, "I can't! Isn't it something?!” 

“But I haven't done any dirty trick. Didn't you want to have a son of yours so much? 
Although many years have passed by and here you are, you still don't have a son. There is 
no woman in your life who could give birth to your long awaited son. A desire to have a 
child from you also a son, has come to me too. Even more to it, I can... Then why do you 
think beforehand that you will not be well? How do you know? Maybe you will realize it 
sooner or later... Don't be afraid of me, please, Vladimir. I am not interfering into your 
psyche. It happened all by itself. You have got what you had wished for. Your wish has 
come into the material. If there is one thing which I would like to help you with very 
much, it is to get rid of, at least, one mortal sin”. 

“Now again! What kind of sin, I wonder?” 

“Pride”. 

“Well, I tell you! You are a strange woman! Your philosophy and way of life are 
inhuman”. 

“What do you see in me which is not human, that scares you?” 

“First of all, you are living in this forest all by yourself, communicating with plants and 
animals. There is nobody in our world whose life can come even close to yours”. 

“How come, Vladimir, why...”, Anastasia started to speak excitedly, What about 
dachniksl? They also communicate with plants and animals but yet they do it 
unconsciously, without being aware of it. Later on they will realize it. The process of 
realization has already started with many of them”. 

“Well, and here we go! She is already a dachnitsa, and this beam of yours... You don't 
read books but you know a lot. It is a kind of mysticism”. 

“Just a minute, I'll explain to you everything but take your time, not all of a sudden. It 
takes time, you know. I am trying hard but I can't find the proper words, the 
understandable ones. Please, trust me. Everything I do is quite absolutely human in 
distinctive features. It was given to humans long, long ago. It is their primordial bond. It 
is in our primordial source files. Everybody can do it. Well, anyhow, sooner or later 
people inevitably will return to it again. The process will slowly take place when the 
Light Forces overcomes 

“What about your concert? You were singing with different voices, imitating my favorite 
singers and, moreover, it was done in exactly the same consecutive order that is recorded 
in my video tape”. 

“It just happened, Vladimir. Once I saw the tape, listened to the songs. I'll tell you later 
on how it happened. All right?” 

“And what do you mean, did you memorize right away the words and the melodies of all 
those songs?” 

“Yes, I did. What is complicated about it or mystic? Oh, what have I said and showed 
you! You got scared of me, didn't you? I guess, evidently, I am a muddle-headed 
chatterbox. I don't know how to restrain myself. Once my grandpa called me this name. I 
thought that he had done it just because of his love for me. Now I believe that I am really 
a muddle-head. Please... Vladimir...”. 

Anastasia was talking excitedly and evidently it was the reason why my fear of her was 
almost gone. The thoughts of my son filled up all my feelings. 

“Well, I am all right, I am not afraid any more-Only, please, do restrain yourself a little 
bit. You see, even your grandpa has told you about it”. 

“Yes, he has. My great-grandpa... and I am talking on and on... You know, I can't help it 
because there is so much to say and I want to say it all! Am I a chatterbox? Yes, sure I 

am. I'll try to do my best. I'll try to say only the things which are understandable” 

“So, you mean that you will give birth, Anastasia?” 

“Of course! Only it will not be in prime time”. 

“What do you mean by saying "not in prime time" ?”“ You see, it is necessary to do it in 
summer, it is an indispensable condition, when nature helps to bring a baby up”. 

“Then why did you make the decision if it is so risky for you and the baby?” 

“Don't worry, anyhow, the son will live”. 

“And you?” “And me too. I'll try to stay till spring comes and then everything will come 
its way”. 

She said that without a shade of sadness or fear for her own life. Anastasia took a run and 
jumped into the water of the small lake. A shaft of sprays sparkling in the sun raised like 
fireworks and descended on the clean and smooth surface of the lake. In about thirty 
seconds her body slowly started coming up to the surface. She was lying on the water 
with her arms wide apart and smiling. I was standing on the bank watching her and 
thinking: “Will the squirrel hear the snaps of her fingers when she is lying together with 
her baby in other shelters? Will any of her four-footed friends help her? Will there be 
enough warmth in her body to give to the baby?” 

“If my body is getting cold and the baby needs food, it will cry”, said Anastasia in a low 
voice on coming out of the water. Its dissatisfied cry will wake up the pre-spring nature 
or at least a part of it and then everything will be fine. They will bring the baby up”. 

“Did you read my mind?” “No, I just assumed that you were thinking about it. It is quite 
natural”. 

“Anastasia, you have told me that your relatives live near by. Could they help you?” 
“They are pretty much occupied and they could not be bothered”. 

“What is it that they are so occupied with? What are you doing all day long if practically 
the whole surrounding nature is serving you?” 

“Well, I am occupied with... And I am also trying to help the people of your world, those 
whom they call "dachniks" or gardeners”. 

Chapter 10 

HER FAVORITE DACHNIKS 

Dacha: a small piece of land about 0.04-0.12 hectares (sometimes bigger) with a 
hut or a summer house surrounded by a kitchen garden, flower beds and fruit 
trees; it is usually outside of a city; people go there for weekends or vacations. 

Some people have luxurious residences with a big property but Anastasia does 
not mean them. A dachnik is the owner of a dacha. (Comment by the translator). 

She told me a lot very excitedly about the possibilities which could be opened for people 
who communicate with plants. In general Anastasia usually speaks on two subjects with 
special excitement and even some feeling of love. These are children and dachniks. If I 
tell you everything she says about dachniks and what kind of meaning she puts into them 
then everybody would kneel before each dachnik. Can you believe it? She thinks that 
they have saved everybody from disaster and starvation. They are sowing Good in our 
souls, and they are bringing up our future society... I tell you, it's almost impossible to 
enumerate all the credits she gives them. It would be necessary to write a special book on 
this subject. Moreover, she proves all in her argument. 

“You know today the society you live in can comprehend a lot through communication 
with plants which they grow at their dachas. Only at the dachas, where you know every 
plant of your small plot but not in the depersonalized vast fields, where machines are 
crawling like stupid monsters. The people who work at dachas feel much better and to 
many of them this is the way to prolong their life and be healed from many sicknesses. 
They become more kind. It is the dachniks who are capable of stimulating society's 
awareness of the fatal consequences of the technocratic ways of our developments 

“Well, Anastasia, whether you are right or wrong, it does not really matter right now. 
What do you have to do with all these things? What are you helping with?” 

She gripped me by my hand pulling me down on the grass. We were lying on our backs 
with arms aside each other and palms up. 

“Close your eyes, relax and try to imagine everything I am going to speak about. Now I'll 
find with my little beam and watch from a distance somebody from the people whom you 
call "dachniks". 

She was silent for a while, then she started to speak in a low voice: “An elderly woman is 
unrolling a cheesecloth in which she was soaking cucumber seeds. The seeds have 

already sprouted a lot, one can see tiny sprouts. She took one seed in her hand. Well, right 
now I've prompted her that it is not good to soak seeds this way as the sprouts are 
becoming deformed while planting. This kind of water is not good enough for nourishing 
a seed and it will get sick. She believes that she has guessed about it on her own, just by 
herself. Though, to some extent she is right, as I've tried only a little bit to help her to 
understand, to reach awareness. Now she will share her new idea with other people. Well, 
that's it. A small business has been done”. 

Anastasia told me that usually she was modelling in her consciousness all kinds of 
situations concerning people's labor, rest and relationship with each other as well as with 
plants. When the situation she modelled was the closest to reality, the contact had been 
installed whereby she could see a person, feel his/ her sickness and sense their feelings. 

It looks as if she gets into someone's consciousness and shares her knowledge with the 
person. Anastasia said that plants respond to man, they can love him/ her or hate and 
influence his/ her health positively or negatively. 

“In this field I've a lot of work to do. I am busy handling the dachniks' plots. The 
dachniks go to their plots, to their plantations as if they are visiting their children but 
unfortunately their attitudes are only intuitive now. They are not supported by the purity 
of awareness of the real purpose of this interconnection. Absolutely everything on Earth, 
every herb, every insect has been created for man. They have their special tasks and 
predestination to be at man's service. The great variety of medicinal herbs are the best 
proof of it. Although a man of your world knows very few in order to use the given 
opportunity to the fullest 

extent”. 

I asked Anastasia to show the usefulness of realized communication by certain examples 
and, moreover, the way that it could be possible to verify, to see and test it scientifically. 
Anastasia became thoughtful for a while and then she beamed with joy and exclaimed, 
“Dachniks! But of course! My favorite dachniks! They will prove and show everything 
and make your science puzzled. How did it not come to me before? Why couldn't I 
understand, I wonder?” 

Any newly bom idea provoked a stormy joy in her. Generally speaking, I've never seen 
Anastasia sad. She can be serious, thoughtful, concentrated but most of the time she is 
joyous. This time she was expressing a stormy joy. She jumped up, then started clapping 
and it looked to me as if it became much brighter in the forest and the forest started 
moving. It responded to her by the rustling of the tree tops and a very special chattering 
of birds. She was spinning as if in a dance and then, shining and illuminated all over. 

Then she took her seat next to me again and said, “Now they will believe. Here they are, 
my dear dachniks. They will explain the world; she still seemed to be an unreal being, 
though she was sitting next to me and I could reach and touch her easily. My 
consciousness, having been used to operate with different criteria of evaluation?” rejected 
taking her as the one who is existing in reality. Although, at the beginning of our meeting 
I was attracted to her but later on I did not experience former emotions towards her. I 

asked, “So, it means you think that the new feelings which appeared in you were 
occasional 

“They are longed for”, answered Anastasia, “they are even pleasant but in return, I would 
like you to love me the same way I do. Though I have realized that on learning about me 
and about my world better, you would not be able to perceive me as a regular person. 
Maybe you could even get scared of me sometimes... You know, actually it has happened 
that way. It is all my fault. I have made a lot of mistakes. I don't know why but all the 
time I got nervous. I was rushing, trying to explain and failed to do it. Everything looks 
foolish, doesn't it? I need to correct myself’. 

While saying those words she was smiling with a shade of sorrow. She pressed her hand 
against her breast and I recalled right away something that had happened one morning 
while I stayed at Anastasia s. 

Chapter 11 

DOCTOR SEED 

Anastasia stated: 

“Every seed planted by someone contains within itself a great amount of cosmic 
information. Its volume is incomparable to anything manmade. Thanks to this 
information the seed knows exactly, up to milliseconds, the time when it is supposed to 
return to life. It knows when to sprout, what kinds of juices to extract from the ground, 
how to use the energy generated by cosmic bodies like the sun, moon and stars. It also 
knows what specific type of plant to become and what kind of fruit to bear. The various 
fruits are meant for man's life-support. These fruits can fight and resist any disease of a 
human physical body very effectively and even more powerfully than the best manmade 
medications existing now and those which will be in the nearest future. In order to fulfill 
this job a seed has to know everything it could saturate the fruit with and bring them into 
proper correlation with the necessary substances for the healing process. It has to know 
precisely for a certain person concerning his specific sicknesses in case they have them or 
there is a pre-disposition towards sickness. 

To load this kind of information into a cucumber, tomato or any other kind of seed which 
is supposed to grow in a certain piece of land it is necessary to act as follows: 

Before planting or sowing a dry seed (don't soak it) it should be taken into the mouth and 
kept not less than nine minutes. Then take it in your hands (in-between your palms), hold 
it for thirty seconds. While doing it one should stand barefooted on the very plot where 
the seed is supposed to be planted. After that open your palms, bring your hands close to 
your mouth, exhale the air out of your lungs right on the seed (or seeds). After that keep it 
in the open air in the sun for thirty seconds. Now the seed is ready to be planted, so put it 
into the ground. Never water it right away after planting! You can water it only three days 
after planting. 

Of course don’t forget about the proper time for planting or sowing. The day should be 
chosen in accordance with the well known moon calendar. Every gardener knows that 
there are especially preferable days for each kind of crop. It is advisable to plant early 
without watering when the ground has enough moisture in it. A late planting could be 
fatal for the seed. Don't destroy around this plant all the weeds when it is developing and 
growing. It is necessary to leave at least one kind of each weed. You can cut the weeds 

without pulling them out so you will not disturb the roots of your plant”. 

According to Anastasia, this is the only way for a seed to accumulate, file and process the 
infor-mation about a person. In the process of bringing up its fruit the plant will be 
getting the most out of the required energy from the Cosmos and the Earth specially for 
that person. You can't remove all the weeds around the plant because they are playing 
their special role as well. Some of them are protecting the plants from sicknesses. Others 
are supplying them with additional information. While the plant is growing it is necessary 
to communicate with it and at least once, approach it when the moon is full and touch it. 
Anastasia confirmed that the fruits, which had been grown that way from a seed and 
consumed by the person taking care of it, are capable of healing him/her absolutely from 
any kind of disease. It decreases to a great extent, the process of ageing, gets rid of 
pernicious habits and addictions, greatly increasing mental abilities and bringing peace to 
the soul. This kind of fruit will give the most beneficial effect if consumed within three 
days after harvesting, not later. All the procedure described above can be done with any 
kind of crop which you grow on your plot. There is no need to sow or plant the whole bed 
of cucumbers or tomatoes this way. It is quite sufficient to have only a couple of plants 
for healing purposes. 

Before you plant a sapling it is necessary to crumple the soil in the hole with your fingers 
and the toes of your bare feet and after that spit into it. 

On answering my question, “Why with toes?” Anastasia explained that toxic substances 
are coming out of a human body through the feet sweating. These are containing the 
information about an organism which had been sick. The young plant would get this 
information and process it to the fruit, which would be able to fight the sickness. 
Anastasia strongly recommended walking on the plot bare footed at least once in a while. 

“What kind of crop is it preferable to grow?”, I asked. “It is quite sufficient to grow the 
variety which the great majority of the gardeners do: raspberry, black currant, gooseberry 
canes, cucumbers, tomatoes, strawberries and any kind of apple tree. It is advisable to 
have a cherry or sour cherry tree and flowers. The quantity of the crops or the area they 
occupy does not really matter. 

There are compulsory crops without which it is hard to imagine a complete energetic 
microclimate at a plot. They are: sunflower (at least one), cereals should occupy an area 
of about 1.5-2 square meters, then rye and wheat. It is absolutely necessary to leave a 
space not less than 2 square meters for various grasses. This island of motley grass should 
be only natural. It should not be artificially sown and if you, for some reason have failed 
to preserve a piece of earth with motley grass in your plot, then it is necessary to bring 
some turf from a forest. This way you would be able to create a kind of a tiny wild, 
nature 

island”. 

I asked Anastasia whether it was necessary to plant the compulsory crops if your next- 
door neighbor had already had those crops at his/ her plot. If right behind your fence 

there was a motley grass island or even a whole field of it and her answer was, “It is 
important not only to create a variety of plantings but it is very important the way they 
were planted and direct communication with them is advisable. Because through it a 
saturation of information is taking place. I've already told you about one way of planting 
and it is the main one. The most important thing to do is to saturate the surrounding piece 
of nature with information about oneself. 

Only in that case the healing effect and the life support of your physical body would be 
much higher than just fruit growing. In "wild nature", as you call it, though it is not 
"wild" at all, it is just strange and unknown to you. There are a great many plants which 
are able to heal all kinds of existing diseases. They exist only for this purpose! Man has 
lost or almost forfeited the ability to recognize and determine them”. 

I directed her attention to the fact that we had many specialized pharmacies which are 
dealing with medicinal herbs. There were doctors, quack-doctors or even witch — 
doctors who were healing with herbs, but... 

“There is only one main doctor and it is your own organism!”, replied Anastasia. “From 
the very beginning it has been given to man to know exactly what kind of herb to use and 
when. Anyone was able to do it subconsciously. Nobody else can substitute you as your 
private doctor. This ability has been given to you by God. I am telling you the way to 
bring it back. A well organized interrelationship with the plants' organic complex at your 
plot will heal you. It will take great care of you. The plants will diagnose your condition 
very precisely on their own and produce the most effective remedy specially destined for 
you”. 

Chapter 12 

WHO IS BEING STUNG BY BEES 

“At each plot it is necessary to have one bee family”, said Anastasia. I was trying to tell 
her that only a few people managed to communicate with bees. Some people joined 
special schools to learn how to take care of bees and even they did not always manage to 
handle that matter properly. 

“A lot of that which you are doing for a bee family's life sustenance only leads you away 
from success. Within the last thousand years only two men on Earth have managed to get 
closer to understanding and realizing this unique life mechanism”, she replied. 

“Who were they?”, “They were two monks and they have been canonized. Anyone can 
read. 

“They were two monks and they have been canonized. Anyone can read about them in 
the books which are being preserved in the monastic depositories” 

“Well, all right, and what is the right way to maintain 

bees at a plot?” 

“It is simply necessary to make a nest for them, exactly the same one they have in natural 
conditions. That's it! Then the only job is to take a part of their honey, beeswax and other 
substances produced by them”. 

“But they can sting people, can't they? What kind of peace would there be if man is going 
to be in a constant state of fear?” 

“Bees sting only when man abuses them and behaves aggressively, waving hands, and, in 
general, if a person is full of aggressive feelings and it is not necessarily towards bees but 
just for anybody. They feel or, rather, they don't accept radiation of any dark feelings. 
Those of anger, irritation, frustration, etc. are not accepted. Also they can bite at those 
parts of the body where there are endings which are connected and lead towards the 
internal organs. They dislike any kind of disharmony, as well as those areas where the 
protective coat is broken. Also if there is some kind of disorder. It is well known how 
effectively bees can heal the illness which they call radiculitis but it is still far from being 
the only thing they are capable of doing. 

If I start telling you about everything and, moreover, try to prove it the way you want me 
to, then you would have to stay here not for three days but for many weeks. 

A lot has been said about bees in your world, I've just tried to make some corrections 
concerning their maintenance and believe me, please, they are quite substantial. It is very 
easy to put a bee family into a beehive. It is just necessary to pour out a swarm of bees 
into it. I've forgotten to say that before, one should put a piece of beeswax and 
melliferous herb into the beehive. All kinds of home made frames and honeycombs are 
not required. Later on, when bee families appear at neighboring plots, bees will start 
swarming by themselves and after they have swarmed they will occupy vacant blocks”. 

“How would you take honey from them?” “Just open the bottom cover, fracture the 
hanging combs and withdraw some of the packed honey and pollen. Only man should not 
be greedy as it is necessary to leave a certain portion of honey for the bees to survive the 
winter”. 

Chapter 13 

HELLO. MORNTNG! 

Anastasia tried to adapt to the conditions of a dacha plot with her own morning procedure 
and it has come out as follows: 

“In the morning, preferably at sunrise, one should go out to the plot bare footed, come to 
the plants of one's own choice, at random. You may touch them and there is no need to 
follow any stereotyped patterns or strictly repeat a certain ritual day after day. Just follow 
your own gut feeling. One should do it before washing oneself. So, don't touch water. 

This is very important as the plants are able to sense the smell of the substances which 
are being excreted from a body while man is sleeping. They are coming to the surface 
through the skin pores. If it is warm and there is a small space covered with grass (it is 
very important to have such), you should lie down and enjoy stretching yourself for three 
or four minutes... 

If any insects crawl over your body don't push them off. Many insects can do a wonderful 
job of unplugging the pores of the human body and cleaning them. As a rule, those pores 
are getting plugged through with toxins. They are coming out bringing to the skin surface 
all kinds of internal sicknesses and in this way giving man an opportunity to wash them 
off. 

If there is any pool at the plot it is necessary to dip into it. If it is not available you can 
just pour a bucket of fresh water over yourself. While doing it one should be bare footed 
standing near the beds of plants. It is even better to stand in between the beds or, for 
example, one morning you can stand near a raspberry cane and next time it could be a 
blackberry bush and so on. After the bath in the open air you should not wipe yourself 
with a towel right away. Wait! It is necessary to shake off the drops of water from your 
palms on the nearby plants. The drops of water from the rest of your body should be 
shaken off with your hands exactly the same way. Only after that can you proceed with 
your regular morning procedures which you are used to”. 

Chapter 14 

EVENING PROCEDURE 

“In the evening, before you go to bed, it is absolutely necessary to wash your feet. Add to 
the water some drops of goose-foot or stinging nettle juice. Though you can use both of 
them but no soap or shampoo should be present. As for the water in which you have 
washed your feet, pour it out on the beds of your plot. After that, if it is necessary, you 
may wash your feet with soap. This kind of evening procedure is very important for two 
reasons. First of all, as it has been mentioned above, through your feet sweating, the 
toxins are getting out bringing all kinds of internal diseases. That's why it is absolutely 
necessary to wash them off, to cleanse the pores. The juice of goose-foot and stinging- 
nettle helps and stimulates the process. By pouring the water on the beds of your plot you 
are providing the micro-organisms of the environment and plants with additional 
information about your state of health now. Even more than that, which is also very 
important, the visible and invisible surrounding world can manufacture everything 
required for your organism to function properly. It will select these from the Cosmos and 
the Earth”. 

Chapter 15 

TT WTLL PREPARE 
EVERYTHING BY ITSELF 

I was very interested in one thing, “What would she say about nutrition”, I wondered. 

She herself was eating rather peculiarly. I asked her, “Anastasia, tell me, please, what do 
you think about man’s nutrition? What should one eat. When, how often and in what 
quantities should he eat? Lately, everybody is very fascinated about this subject. All kinds 
of literature have been written advertising different formulas of medical nutrition and 
giving recommendations on weight loss”. 

“Well, it is difficult even to imagine that the life of man in the technocratic world could 
be different. This world has been given to man from the very beginning but the dark 
forces have been always trying to change this healthy, natural mechanism into their very 
complicated, bulky, artificial systems which are contradicting human nature”. 

I asked Anastasia to be more specific and speak more understanding^ avoiding her 
philosophical fabrications and she proceeded: 

“You see, nothing but your own organism itself is able to give you a better answer to your 
questions: 

"what, when and how much food is man supposed to eat?" The senses of hunger and 
thirst have been given to man by nature exactly for this purpose. These signal to each 
human being, in particular, what is the right time for him / her to have food. This exact 
moment is the most favorable for him/her. The technocratic world can't provide a man 
with an opportunity to satisfy his/ her sense of hunger and thirst at the very moment when 
the organism requires it. That was the reason why man started to push his/her own 
organism into the pattern which has been conditioned by his own helplessness. Moreover, 
trying to justify it by a certain advisability is what man needs. 

Just imagine, somebody is sitting idly, almost sleeping and of course he is saving his 
energy. Another one is working hard physically or simply running, sweating, losing, 
dozens of times more energy and they must have their meal at the same time. 

Well, man must eat at that time when the physical body tells him/her to do it and the 
second advisor does not exist. I understand that in the conditions of your existence it is 
almost impossible to accomplish all my suggestions but for those who have their dacha 

plots such a possibility does exist! Why not use this wonderful opportunity, putting aside 
all those unnatural, artificial directives! 

I am going to tell you exactly the same thing while answering your question, "what is 
necessary to eat"? Anything, at hand at the very moment you feel hunger. Your organism 
will choose by itself what is necessary for it. I can give you some untraditional advice: 

If you have a pet in your house (a cat or a dog) try to watch it carefully as you can learn 
something from it. From time to time the animals choose a certain kind of herb from a 
great multitude and eat it. It is advisable to take at least a couple of them and add them to 
your meal. Not necessarily everyday. It is quite sufficient to do it once or twice a week. It 
is also necessary to harvest grains of cereals, thrash them, mill, make flour and bake 
bread. It is extremely important! A person who eats such bread only once or twice a year 
gets the reserve of energy which is capable of activating not only one's inner forces but 
also influencing the internal state of health. It also effects mood and bring peace to the 
mind and soul. You can give this bread to your relatives or close friends. It will also 
influence them beneficially. It is very useful for man's good health, at least once, in 
summer time to eat only the fruit and vegetation from your plot. Although you can add to 
it bread, sunflower oil and a minimum quantity of salt”. 

I have already mentioned how Anastasia eats. While speaking, for example, on the 
subject of nourishment she, just by the way, picked up a blade of grass then another one, 
started chewing and gave me one. I decided to try it. It's taste was not impressive though 
it was not disgusting either. The process of nourishment and life sustenance of Anastasia's 
organism makes the impression that it just relies upon nature. It never prevents her from 
her thoughts or actions and her mind is always preoccupied by different kinds of 
problems, that's for sure. 

As a matter of fact, her health is an inseparable part of her extraordinary external beauty. 
According to Anastasia, the human organism, since it has established such a relationship 
with the vegetable kingdom and the Earth, has an opportunity to get rid of all kinds of 
sicknesses. This shows up right away. 

Disease itself occurs because Man is moving away from the natural mechanisms which 
have been designed to watch his/ her health and life-sustenance. It is no problem at all for 
these mechanisms to fight any disease just because it is namely the essence of their 
existence. The benefits which man can enjoy once he creates informational contact with a 
small space of Mother Nature is much greater than just a help in the struggle against 
diseases. 

Chapter 16 

SLEEPING UNDER YOUR STAR 

I have already mentioned the way Anastasia becomes inspired when she speaks about 
plants and people who are communicating with them. I thought that she, living in a 
natural environment, had studied perfectly only nature. However she also acquired 
information about planetary structure. It looks as if she has a feeling for it. Dear readers, 
it is up to you to judge the idea of sleeping in the open air under the starry sky and the 
way she speaks about it. 

The plants, having received the information about a certain person, enter the information 
exchange with cosmic forces, but they are only intermediaries. They are fulfdling strictly 
specialized tasks. These are pertaining to the flesh only and never touch complicated 
processes which are only characteristic of man's brain out of all the animal and vegetable 
kingdoms on the planet. Once being established, the information exchange allows a man 
to do something which he alone is empowered to do. That is to get in touch with Cosmic 
Intellect and, to be more precise, to exchange their information. A very simple procedure 
makes it possible to do and experience the solitary effect of such an influence. Anastasia 
sets it forth as follows: 

“On one summer night when the weather is nice, arrange your lodging for the night 
outdoors, right under the starry sky. It is recommended to make up your bed not far from 
raspberry or black currant canes or a space with cereals. You must be alone. Lie down on 
your back facing the stars and keep your eyes open. Just gaze for a while mentally along 
with the cosmic bodies. Relax, don’t strain yourself while thinking about them. The 
thoughts should be light, free and peaceful. Get into a silent gap. 

First of all, try to think about those celestial objects which are easily visible. Then you 
may dream for a while of something which is for you the innermost: 

About your loved ones and those to whom you wish all the best. Don't ever try to think 
about any kind of vengeance or bear somebody ill will at that very moment. Otherwise 
the effect could be unpredictable, a very unfavorable one for you. This simple procedure 
will bring back to life some cells of the great multitudes of sleeping ones in your brain. 
The great majority of which never wake up during man's life time. 

Cosmic forces will join and help you to accomplish the most inconceivable light dreams, 
to find peace of mind, regulate favorable relationships with loved ones and your dearest. 

It will increase or call forth their love towards you. It is very wholesome to carry out this 
procedure several times. Though it will be effective only at the places of your constant 
contact with Mother Nature. You will feel the effect the very next morning. It is 
especially important to do such kinds of procedures every time on your birthday eve. It 
would take a lot of time to explain how the whole mechanism works and, to be 
completely honest, there is no use in doing that right now. First of all, you will not 
believe a certain part of my explanations and, secondly, some of them you will not simply 
be able to understand. It could be much easier with no time to speak about this subject to 
those who had tried and experienced this influence by themselves. The information they 
could get would favor the perception of subsequent experiences. 

Chapter 1 7 

YOUR CHILD'S HELPER AND 
EDUCATOR 

I inquired into how a piece of land with plantings, if it were planted in a special way, 
being in contact with man could benefit the education of children. I expected to hear from 
Anastasia something like: “It is necessary to cultivate in children a love for nature and so 
on...”. Although I'd been mistaken. I was shocked by the simplicity of her argument as 
well as the depth of her philosophical sense. 

“Nature and the universal mind created us such that each newly bom man comes into the 
world as a master, a king. He is just like an angel in his purity and innocence. The top of 
the head, being still open, is receiving a huge flow of universal information and the 
abilities of each newly born allow him to become the wisest being in the Universe, 
created in God's likeness. The baby needs a very short period of time to present its 
parents with a gift of happiness and bliss. This is the time within which it realizes the 
essence of the Universe, the reason for man's existence. This happens within only nine 
years of earthly life. Everything he needs already exists”, says Anastasia. 

“The only thing the parents should do, is not to distort the natural cosmic creation, but the 
techno-cratic world does not allow this. What does a baby see with its first intelligent 
look? — It can see only a ceiling, an edge of its cradle, some rags, walls and other 
treasures of an artificial world created by modern technology. In this world its mother and 
her breasts exist. "Evidently, this is the way it should be," the baby thinks. 

The smiling parents are presenting the baby with clanging and squeaking things. The toys 
are presented in such a way as if they are the greatest treasures in this world. Why? What 
for?... The baby will be clanging and peeping with them for a long time trying to realize 
everything with its subconscious. 

Then again the same smiling parents will swaddle it with rags and it feels terribly 
uncomfortable. The baby will try to get rid of these; fighting for its freedom but 
everything is just in vain! The only way to resist is to cry! Here comes the cry of protest 
and indignation, asking for help. From that very moment an angel and master turns into a 
beggar, a slave begging for charity. 

They present the child with all kinds of attributes of the artificial world without a break, 
one after another. Every new toy, new clothes is given as a proper thing, almost like a 

blessing. They are lisping the baby and in that way involuntarily treat the baby man as an 
imperfect being and even at those establishments which are meant, as everybody 
believes, to be for educational purposes, the children are being taught the merits of the 
same artificial world. 

And only by the age of nine do they tell him/ her, just by the way, about the existence of 
Nature as an appendix for something else, something very important and again bearing in 
mind the same handmade stuff. 

The great majority of people are not able to realize the Truth to the end of their lifetime. 
One would think of the question as being a rather simple one: "What is the meaning of 
life?" Still, this dilemma has never been solved. The whole point is: in Truth, Joy and 
Love. A nine year old child, having been educated by the natural world, has more 
opportunities for realizing the Cosmic Creation than the best educational establishments 
can provide in your world”. 

“Stop, Anastasia! Evidently you mean "the knowledge of nature" bearing in mind that a 
child's life would pass by just like yours? Sorry, I can't take it. I believe that a modem 
man has to live one's life right there where he is, in our technocratic world, as you call it. 
Whether it is good or bad there is no way out and this is the bottom line. One will know 
and feel nature but as far as other things are concerned, he is going to be an absolute 
profanity. There are such kinds of sciences as mathematics, physics, chemistry and it is 
absolutely necessary to know life with its social phenomena”. 

“Everything you've mentioned are just trifles for the one who has once got to know the 
essence of Cosmic Creation. If one shows interest for something and manifests oneself in 
a certain field of science then it will be easy for him to surpass other people”. 

“Just like that?” 

“A man of the technocratic world has not till now invented anything that does not exist in 
Mother Nature”. 

“Fine! Let everything be as it is. Remember, you have promised to explain how a child 
could be educated in our conditions, how to develop his skills and abilities. While 
speaking on this subject, please express yourself clearly and try to give specific 
examples, will you?” 

“I'll try to do my best”, answered Anastasia, ’’I've already modelled such kind of situations 
and tried to prompt one family with what exactly was necessary to do. They had a 
problem in realizing the key moment and asking their child the right questions. The 
parents go with their three year old child to their dacha and they carry with them his 
favorite toys to keep him busy. They should not do it. The child could be involved and 
preoccupied with something more interesting instead of the senseless and even harmful 
communication with handmade items. 

First of all you can ask him to help you. Only you should do it for real, without kidding 

and lisping and, believe me, he will really help. If you are going to sow ask him to hold 
the seeds or rake aside the ground on the bed or put a seed into a hole. While doing it try 
to comment on your actions explaining to him what you are doing. For example, you may 
do it this way: "We are going to put the seed into the hole and then cover it with earth. 
When the sun shines and warms the ground the seed will get warm and start growing, it 
will wish to see the sun and a green sprout will come out, just like this one," and at that 
moment you should show him any new sprout. "If the tiny sprout likes, it will become 
bigger and bigger and eventually it can grow into a tree, just 

like that or a smaller one. I would like it to bring us a tasty fruit and if you like it you will 
enjoy eating it". 

Any time when you come to your plot with your child or, in case you are staying there, in 
the morning when he wakes up, the first thing you should do is suggest that the child 
check up whether a new sprout has come out. When you see a newly born sprout express 
a real joy, get happy. When you are planting tomato seedlings let your child fetch you 
stems one by one. If by chance he breaks any of them, take the broken one and say: "I 
think, this one is not going to live, it will not bring us any fruit, it is broken, but, 
nevertheless, let's try and we’ll see. Then plant at least one broken sprout together with 
the healthy ones. 

In a couple of days when you come to the tomato bed again, he will see the healthy stems 
which had become stronger and the broken one which is fading. Remind the child that it 
had been broken while planting. Mind, please, at that moment you should not speak to 
the child in a didactic tone of voice. Speak and treat him as your equal. You should 
realize on the level of your consciousness that in a certain way he is superior to you. For 
instance, he is superior in purity of thoughts. A child is an angel and if you manage to 
comprehend this then later on you would be able to act intuitively. No doubt, he will be 
the very person who will bring you happiness. 

When you are going to sleep under a starry sky, take your child with you, put him by your 
side, let him see the starry sky. Don't try to tell him the names of the planets or to explain 
their origin and destination the way you understand it Because in reality you don't know 
it yourself. 

The dogma which exists in your mind will only mislead him away from the truth. His 
subconscious mind knows the truth and it will get into the child's consciousness 
automatically, by itself. The only thing you can do is just to tell him that you like to 
watch the shining stars and ask your child which of the stars he likes best of all. In 
general it is very important to know how to ask a child questions. 

The following year you should suggest to your child to take care of a small piece of your 
plot, let him do whatever he likes. You can help, but before you do, ask the child's 
permission to work together with him. When you sow cereals let him sow seeds too”. 

“All right”, I said, “really this way a child will develop an interest in the vegetable 
kingdom and he could become a good agronomist. How would he gain knowledge in 

other fields?” 

“Well, what do you mean by saying "where from"? The point is not only what he will 
know and feel about how everything is growing. The bottom line is he will start to think, 
analyze and in his brain the cells will wake up which are going to work during his total 
life time. These cells will make the child smarter, more talented than those people whose 
cells are still sleeping. 

As far as your existence is concerned (that which you call "progress"), your child could 
become second to none in any field of knowledge and his purity of thoughts, being 
greater than those others have, will make him more happy as well. The adjustment with 
his planets will give him the possibility not only to receive new information, permanently 
again and again but to exchange it also. His subconscious will receive all of these and 
pass it to the consciousness as new thoughts and discoveries. Outwardly he will be a 
regular man but inwardly.. You would call such people "geniuses"“. 

Chapter 18 

FOREST GYMNASIA 

“Please, tell me, Anastasia, was your upbringing exactly the way you are describing 
everything now?” 

She answered only after a short pause evidently trying to recall her childhood. 

“You know, to tell the truth, I almost completely don't remember my daddy and mummy. 

I was brought up by my grandfather and great-grandfather approximately the way I’ve 
just described to you. "The point is that somehow I was feeling nature and the animal 
world surrounding me very well. Maybe I was not realizing all its mechanisms up to the 
end but it is not important when one feels it. Granddaddy and great-granddaddy used to 
visit me from time to time and asked questions and asked me to answer them. It is a rule 
with us that the elders treat babies and little children as a divine being and through a 
child's answers they are checking their own purity”. 

I asked Anastasia to recollect any specific question she was asked and the answers she 
gave to it. She smiled and told me this story: 

“Once I was playing with a snake, the next moment I turned around and saw them 
standing watching me and smiling. I was very happy to see them because it 
was usually fun to spend time with them. Only they could ask me questions and, 
moreover, their hearts were beating at the same rhythm as mine and the animals' 
heartbeats were absolutely different. I ran up to them, great-granddaddy bowed to me and 
granddaddy took me on his lap. I was listening to the beating of his heart and while doing 
it I was running my lingers over of his beard examining it. We were silent for a while. 
Everyone was thinking to himself and I felt so good. Then my granddaddy asked me a 
question: 

“"Now, tell me, Anastasia, why does my hair grow here?" He pointed to his head and 
beard. "But why don't they grow here?", pointing to his forehead and nose. 

I touched his forehead, then his nose but no answer came to my mind. I could not speak 
hastily. It was necessary for me to comprehend the subject by myself. When they came 
the next time granddad started again: 

"Well, you see, the same problem is bothering me. I am still thinking about it. Why do I 
have hair growing right here and not here?" Then again he pointed to his forehead and 

nose. 

My granddaddy was looking at me very intently and seriously. Then I thought, that 
evidently it was really the most serious problem for him and asked him in return: 

"Well, granddaddy, do you really want so much hair to grow all over you including your 
forehead and nose?" 

My great- granddaddy became very thoughtful and granddaddy answered: 

"No, I don't want it to". 

"There you are, that's why they don't grow, because you just don't want them to". Then he 
asked thoughtfully stroking his beard as if he was asking himself: 

"All right, do you think that right here they grow just because I like it?" Then I confirmed 
saying: 

"Of course, grandpa, you and me and the one who has invented you". At that very 
moment great grandpa became very excited and asked: 

"Can you tell me who? Who has invented him?" 

"The one who has thought of everything", I answered. 

"All right, and where is he, can you show him to me?", asked my grandpa bowing before 
me. 

I could not answer right away at that moment but the question stayed inside me and I 
started thinking about it since that time”. 

“Did you find the answer later?”, I asked her. 

“I answered it in about a year and then received new questions. You see, they did not ask 
me a new question before I gave them the answer to the previous one. Believe me, I was 
having a very hard time as it was bothering me”. 

Chapter 19 

ATTENTION TO MAN 

I asked Anastasia who had taught her to speak if she almost could not remember her 
mother and father. Her grandfather and great-grandfather visited her very seldom. I was 
astonished by the answers I got and I believe that only qualified people should try to find 
the meaning and essence in them. That's why I'll try my best to reproduce the issue the 
best way I can. As for me, the essence of it started to clarify only later on. Instead of 
answering my question she asked me in return: 

“Do you mean the ability to speak the languages of different peoples?” 

“What does it mean "different"? You can speak different languages, can't you?” 

“Yes, I can”, answered Anastasia. 

“Can you speak German, French, English, Japanese, Chinese?” 

“Yes, I can”, repeated she and added, “Don't you see I am speaking your language?” 

“Do you mean Russian?” 

“Well, it is generalized greatly. I am speaking, at least, trying to speak, using the words 
and word combinations which you are using in your speech. It was a little bit difficult for 
me at the beginning as your vocabulary is poor and you repeat very often the same speech 
patterns. Your senses are also feebly expressed. It is rather difficult for me to express 
precisely enough everything I would like in using this kind of languages 

“Wait a minute, Anastasia, now I am going to ask you something in a foreign language 
and you will answer me if you can”. So, I said “How do you do” in English then in 
French. She responded immediately. To my great regret I don't know foreign languages. I 
was taught German at school and I had only a satisfactory mark. A whole German phrase 
came to my mind which we had to leam by heart and I reproduced it for Anastasia. She 
stretched her hand and replied in German: 

“I am giving my hand to you”. I was so surprised that I could not believe my ears and I 
asked her: 

“So, what of that? Do you mean that any man could be taught all kinds of languages?” 

Intuitively I felt that there was a very simple explanation to this extraordinary 
phenomenon and I just had to realize it and to bring it to people of our world. 

“Go ahead, Anastasia, tell me in my language and, please, try to bring understandable 
examples”, I asked her getting a little bit excited. 

“All right, all right only you should calm down. Relax or otherwise you will fail to 
comprehend. Let me teach you first of all how to write”. 

“I can write. You would better tell me about teaching foreign languages, will you?” 

“It is not just how to write. I'll teach you how to become a writer, a talented one. You will 
write a book”. 

“Oh, no, it's impossible”. 

“Quite possible, it's so simple”. 

Anastasia took a stick and drew on the ground all the letters of the Russian alphabet 
together with punctuation marks and asked me how many letters 

there were. 

“Thirty three”, I answered. 

“Well, you see, there are quite a few letters. Can you call my drawing a book?” 

“No”, I answered, “it is a regular ABC, that's it. 

Just regular letters”. 

“But all books in Russian consist of these letters”, noted Anastasia. Do you agree with 
this? Do you understand how simple everything is?” 

“Yes, but in the books they are placed in different ways”. 

“That's right, all books consist of multitudes of these letters' combinations. Man puts 
them in order automatically being guided by his feelings. It means that, first of all, not 
just combinations of letters are being born but feelings, being depicted by his 
imagination. The one, who is going to read it will experience approximately the same 
feelings and they will stay in memory files for a long time. Can you recall any image or 
situation from the books you have read?” 

“Well, I hope I can”, I answered after pondering for a while. A Hero of Our Time, by M. 
Lermontov came to my mind somehow and I started to describe it to Anastasia. 

She interrupted me saying: 

“Well, you see, you can describe the characters of this book, speak about their feelings 
though it was long ago since you had read it. If I ask you to tell me 

the order of the 33 letters of which the combinations were arranged, could you reproduce 
them for me?” “No, I can't. It is impossible” 

“It is really very difficult to do. So, it means that the feelings of one person have been 
transmitted to another with the help of all kinds of combinations of these thirty three 
letters. You were looking at those combinations and forgetting them right away but the 
feelings and images have remained and been memorized in your long-term memory... 

So, it turns out that if a soul's feelings are connected directly with these symbols without 
thinking about all kinds of conditional characters, the soul will arrange the symbols by 
changing their combinations. It does this sequence and later on the reader would be able 
to feel the soul of the writers 

“Wait a minute, Anastasia, please, speak simply, more understandably. Will you specify 
and give me any example of a method of teaching foreign languages. You will try to 
make a writer of me later on, all right. Go ahead, tell me who and how they were teaching 
you to understand different languages?” 

“My granddad”, replied Anastasia. 

“Can you give me an example”, I asked trying my best to realize and comprehend 
everything as soon as possible. 

“All right, but you should not worry, somehow I'll find the way to make you understand 
and if it is so important for you I'll also try to teach you all languages. It's so simple”. 

“"Simple" for you but for us, it's unbelievable, Anastasia, that's why, please try to explain. 
By the way, will you tell me how long it will take for you to teach me a foreign 
language?” 

For a while she was looking at me thoughtfully and then said: “Your memory has already 
become poor, all kinds of everyday problems have weakened it It will take more time 
with you”. 

“How much?”, I was impatient as I was anxious to get the answer. 

“Well, for everyday essentials, the phrases like: 

"How do you do", "Hello", "Goodbye" and so on I think it will take not less than four or, 
maybe, even six months”, answered Anastasia. 

“Only? Now, Anastasia, go ahead, tell me how todo it”. 

“He played with me”. 

“How did he play? Tell me”. 

“You just calm down and relax. Honestly, I can't, for the life of me, understand why you 
are agitated so much?” She continued quietly: “My great-grandpa used to play with me as 
if he was making fun. When he came to visit me alone without granddaddy, he used to 
approach me making a deep bow. He would stretch his hand and I stretched mine. He 
would shake my hand then stand on one knee, kiss it and say: "How do you do, 
Anastasia". Once he came, performed his regular ritual and, as usual, his eyes were 
looking at me tenderly but his lips were speaking a kind of abracadabra. I was looking at 
him with surprise. He started to speak something different and again there was absolutely 
no sense in his speech at all. I could not stand it any longer so I asked him: "What's the 
matter with you, did you forget what is necessary to say?" My great- grandpa answered: 
"Yes, I did." Then he moved away for a couple of steps then came to me again, stretched 
his hand, I did exactly the same. He kneeled before me on one knee and kissed my hand. 
His look was very tender and sweet. His lips were moving but he did not utter a word, 
nothing at all! I tell you, I even got scared and tried to help him: 

"How do you do, Anastasia". 

"That's right", affirmed my great-grandpa smiling and I realized that it was just a game. 
We were playing previously something like that. At the beginning it was easy but later the 
game started to get more complicated though it was becoming more interesting to play. 
This game starts at the age of three and is over by the age of eleven. That is the time for a 
kind of examination. The essence of it is that while watching attentively one should 
understand him without words and it doesn't matter what language one is speaking, trying 
to express oneself. 

Such kind of dialogue is more perfect than a vocal one and moreover the speed is higher. 
You call this phenomenon "transmission of thoughts at a distance," considering it almost 
unreal. This belongs to the realm of fantasy but this is just an attentive attitude towards a 
person, highly developed imagination and good memory. Behind it stands simply a more 
perfect means of information exchange. 

Although it is much more a cognition of a human soul, the vegetable kingdom and animal 
world and, generally speaking, the whole Cosmic Creation”. 

“Come on, Anastasia! What does it have to do with a plant growing in a plot?” 

“Well, what do you mean by "what does it have to do?" Simultaneously a child is getting 
to know the vegetable kingdom as a particle of the Universal mechanism. With their help 
it gets into contact with the parents, and then with the help of the parents the child gets to 
know the truth fast, very fast. At the same time the child is developing intensively in the 
field of psychology, philosophy and the natural sciences. All kinds of sciences of your 
world have been developed. While this kind of game is being carried out, any kind of 
handmade object of the artificial world, even as an example, should not be used. It will 

mess a child up and no help from the forces of nature or the cosmos could be given to 
him”. 

“I've already told you before, Anastasia, that after all, this child can become an 
agronomist, and where is he going to get knowledge in other fields of the sciences?” 
Anastasia started to confirm that if a person had been educated exactly that way he 
would acquire the abilities for quick knowledge in any sphere of our sciences. 

Chapter 20 

A FLYING SAUCER? NOTHING 

SPECIAL 

When I asked Anastasia to demonstrate her knowledge in the field of engineering she 
asked: 

“What do you want me to do? Shall I tell you how all kinds of mechanisms work in your 
world?” 

“Will you tell me about something involving what our greatest scientists are only getting 
some hints at or just approaching. Well, lets say on which they are trying to make some 
kind of discovery”. 

“That is exactly the thing I am doing for you all the time”. 

“Please, don't try to do it for me. Do it for our scientific world, so that they would be able 
to recognize this discovery. Do it in the field of engineering, outer space flights, atomic 
study, machine fuel or rocket propellant since you keep saying that "everything is very 
simple"“. 

“These fields you've mentioned in comparison with those ones I am trying to explain to 
you, well, how to be more precise, they could be compared to those in a stone age or 
something like that”. 

“Fine! In your opinion, they are very primitive but on the other hand, at least it would be 
understandable. You will be able to prove your righteousness and confirm that your 
intellect is superior to mine. Tell me, for instance, what do you think: our air and space 
crafts are perfect mechanisms or not?” 

“They are extremely primitive and, moreover, they are a confirmation of the primitivism 
of the technocratic way of developments 

I tell you, such kind of answer pricked up my ears because I realized that she knew for 
sure immeasurably more than I could possibly imagine by my ordinary consciousness. 
Although, I was persistent: 

“What exactly is so primitive about our rockets and aircrafts?”, Anastasia replied after 
making a short pause, as if she was trying to give me an opportunity to realize what she 
had said before: 

“The motion of your mechanisms, absolutely all of them, is based on explosive energy. 
Just because you don’t know more perfect natural sources of energy, you are using this 
primitive and bulky one with unbelievable obstinacy. Even the consequences of its usage 
can't stop you. Your aircrafts and rockets have absolutely ridiculous ranges of flight. They 
manage to rise over the earth only a little bit on a universal scale, meanwhile, this 
method, perhaps, has already reached it's absolute limit. This is ridiculous! Just think, an 
explosive or burning substance is pushing some bulky construction, the one which you 
call a "spacecraft". The largest part of this spacecraft is preoccupied only with the 
problem of pushing it”. 

“Could other principles of moving in space exist?” 

“Sure, for example the one which a flying saucer possesses,” she answered. 

“What! ! ! Do you know about flying saucers and the principle of their motion?” 

“Of course I do. It is a very simple and rational one”. I tell you, even my throat became 
dry, I started pressing her for an answer, “Go ahead, Anastasia, tell me everything quickly 
and clearly”. 

“All right but you should not worry, while being excited it is difficult for you to perceive 
anything. The principle of a flying saucer motion is based on the energy of vacuum 
generation” 

“What? Please, speak more plainly”. “Sorry, Vladimir, your vocabulary is poor but in 
order to make myself clear I have to use it”. 

“Just a minute, I'll add to it”. Being very excited I started to burst out the words: “ajar, a 
cover, a tablet, air...” trying to name quickly all the words which were coming to my 
mind at that moment and even harsh words came out of my lips. 

Anastasia interrupted me by saying, “Stop it. Ifs enough. I don't need it. I know all the 
words with which you can express yourself, but the bottom line is that there are other 
words. In general, a different form of information transmission exists. By using it I can 
explain everything within a minute. Otherwise it would take me two hours to do it. It is 
too much for you. So, I would rather speak about something else, which I believe is even 
more significant” 

“Oh, no way, Anastasia, speak about flying a saucer, the principle of its motion and 
energy supply sources. I am not going to listen to anything else till I grasp it”. 

“All right”, she proceeded. “An explosion is a state when a hard substance turns very fast 
into a gaseous state under some kind of influence or during some 

kind of reaction. It occurs when two denser substances are changing into lighter ones. “Is 
it clear to you?”, she asked? 

“Yes, it is”, I replied, “Gun powder, if you set it on fire, will turn into smoke and gasoline 
changes into gas”. 

“Yes, something like that. If you or anybody else of your world would have pure 
aspirations and intentions and based on the knowledge of natural mechanisms then you 
would have realized long ago that if such kind of substance, which is capable to expand 
greatly within a moment, does exist. It explodes turning into another state, so then a 
reverse process should also exist! It's inevitable. In Nature these are live micro-organisms 
which are changing gaseous substances into hard ones. Generally speaking, all plants are 
doing it only at a different speed, degree of hardness, density and solidarity. 

Just look around, everything is drinking the earth juice, breathing the air and then 
creating from it a hard and solid body. Let's take wood or, even a more solid and hard 
thing, a nut or a plum pit. Invisible to the regular eye a micro-organism is doing it at an 
extremely great speed and it looks as if it is being fed only by air. 

These very micro-organisms are the motion power of a flying saucer. They look like brain 
micro cells. Only functionally, they are narrowly directed. Their only function is a motive 
one. They perform it to the peak of perfection. They are under the outside layer of a 
flying saucer's cover and occupy the space in between its double walls. The space 
between the walls is approximately three centimeters. The upper and bottom surfaces of 
the outer walls are porous, with micro holes. Through these holes the microorganisms 
absorb air and in this way they create a vacuum around a saucer. 

The tiny air jets become solid before they get in touch with a saucer's surface. As soon as 
they go through these micro-organisms they turn into tiny balls. Then these balls start to 
grow, getting enlarged and reach approximately 0.5 centimeter in diameter. After that 
they get softer and roll from the space they had occupied in-between the walls down into 
the bottom part of a saucer and there they get changed again into gaseous substances. One 
can eat them before they get decay”. 

“What are these bacteria eating up in the vacuum?” 

“In the Universe an absolute vacuum doesn't exist”. 

“What are a flying saucer's walls made of?” 

“They are grown”. 

“How come?”, I asked suspiciously. 

“Why are you getting astonished at it instead of thinking more carefully. Many people 
grow a special kind of mushroom keeping them in different vessels. You know, the one 

which gives the water a special sour taste. This mushroom takes the shape of the vessel. 
By the way, this mushroom looks very much like a flying saucer and it also creates 
double walls. If they put into its water one microorganism more, the process of hardening 
will take place. This, socalled, micro-organism could be produced or, to be more precise, 
it should be conceived mentally. It is using man's will power and a kind of very vivid and 
bright imaginations 

“Can you do it?” 

“Yes, I can, but my efforts alone are not sufficient. The joint effort of dozens of persons 
are required. Those who have the same abilities. It would be necessary to work at the 
project for about a year”. 

“Is there everything necessary on our Earth to create or grow, as you say. this flying 
saucer including these micro-organisms?” 

“Sure, on the Earth there is everything that exists in the Universe”. 

“How could these micro-organisms be placed inside a saucer if they are so tiny and 
invisible?” 

“When the outside wall is being grown it attracts and accumulates them by itself and in 
large quantities, just like a beehive attracts bees. Though for this very purpose the efforts 
of scores of people are also required. Well, there is no sense in continuing this issue, 
especially to go into details, since you will not be able to grow it, because now no people 
exist with the proper will power, intellect and knowledge 

“And what about you, can't you help somehow?” 

“I can”. 

“So, do it”. 

“I've done it already”. 

“What have you done, Anastasia?”, I asked as I did not understand her answer. 

“Well, I've told you already about the proper way of children's upbringing. I'll tell you 
even more later on. You will tell people about it. Many of them will realize it and their 
children, while being raised and educated this very way will possess the required 
intellect, knowledge and will power. Which would provide them with the ability and 
opportunity to create not only a primitive flying saucer but much more...”. 

“Anastasia, how do you know everything about a flying saucer?” 

“They landed here and, well, I was in a certain way helping them to repair it”. 

“Are they much smarter than we are?” “Not at all, they are immeasurably far away from 
man, they are afraid of him. They are keeping their distance, though they are very 
inquisitive. At the beginning they were afraid of me. They were trying to send paralyzing 
thoughts. All of them were trying hard making this effort. They were trying to frighten 
and surprise me. I did my best to calm them down and comfort them”. 

“Well, what do you mean by "not smarter" if they can do the things which man is not yet 
able to?” 

“What makes you so surprised? Bees are also constructing unbelievable things by using 
natural materials. They build ventilation and heating systems but it does not mean that 
their intellect is superior and stronger than man’s in the whole Universe. Just God's is!” 

Chapter 21 

THE BRAIN - SUPER COMPUTER 

The possibility of creating a flying saucer awoke an interest in me. If one takes into 
consideration only the principle of movement as a hypothesis, still it is a new one. 

Though a flying saucer is a very complicated mechanism, for us terrestrial people, it is 
not a matter of top priority. 

That was why I decided that I would rather hear from Anastasia about something that I 
could understand right away. That “something” should not require any kind of scientific 
research or investigations. It could be applied in practice as being very helpful and 
beneficial for all people. I asked Anastasia to solve some kind of problem which our 
society is facing right now as a matter of top necessity. She agreed but asked, “Can you 
specify somehow? I mean this problem. How can I solve a problem if I don't even know 
what exactly you want?” 

So I tried to think of the most urgent problem of today and the following terms of the task 
came to my mind, “You know, Anastasia, in our large cities one of the most urgent 
problem of today is environmental pollution. It's difficult to breathe the air there”. “But 
you are polluting it yourselves”. “Of course, we do. Please, listen to what I am going to 
say. Let me finish. Only don't start your 

philosophical talk trying to debate the subject as you always do, by saying: "you should 
take good care of yourselves, don't pollute, plant more trees and so on and so forth". Just 
accept everything as it is now and think of something. 

For instance, something which could purify the air in large cities, let's say, by fifty 
percent and moreover it would not need any expense from the state treasury. The thing 
which you are going to invent should be the most visible of all kinds of variants which 
anyone could think of and it would be applicable, understandable for me and everybody”. 

“I'll try”, answered Anastasia. “Are you sure you have mentioned all the conditions?” 

Trying to make the task more complicated, I had some kind of gut feeling that her mind 
and abilities could be more powerful and advanced than our conscious mind could 
possibly assume. That was why I added, “Let the innovation you are going to think of be 
profitable” 

“For whom?”, she asked. 

“For me and my country as well. Since you live on a territory which belongs to Russia, 
let it be beneficial for all Russia”. 

“Does it mean money?” 

“Yes, it does”. 

“How much?” 

“You know, Anastasia, as far as profits and money are concerned, it is never enough. I 
need just enough to cover my expenses for this expedition and another one and also for 
Russia...”. 

I became thoughtful... What if I would try somehow 

to arouse in her some kind of interest in the material wealth of our civilization? So, I 
asked, “What about you? Do you want anything for yourself?” 

“I've got everything I need”, she responded. All of a sudden a great idea came to me, I've 
realized what could arouse interest in her. 

“You know, let the thing you are going to think of bring enough money so all your 
favorite dachniks, well, I mean gardeners, all over Russia can get seeds free of charge or 
on preferential terms, at reduced prices”. 

“Sounds nice!”, exclaimed Anastasia. “What a wonderful idea! I'll start processing it right 
now if you have nothing else to add. I just love it! Are you sure you have nothing else to 
add?” 

“Yes, I am sure, Anastasia. That's it for the presents I could tell that she was excited by 
the task itself and especially the idea of helping the dachniks by providing them seeds for 
free. 

Although at that very moment I was absolutely sure in spite of her extraordinary ability 
that the problem of air purification was an insoluble one. Otherwise our numerous 
scientific establishments would have solved it by now. 

This time Anastasia lay down on the grass rather vigorously. Usually she did it very 
quietly, spreading her arms wide apart. The pads of her slightly curved fingers were 
upwards. Sometimes she was moving them, then they were absolutely still, the eye lashes 
of her closed eyes quivered once in awhile. She stayed in that position for about twenty 
minutes, then she opened her eyes, sat down and announced: 

“I have determined it. But I tell you, what a nightmare it is!” 

“What have you determined? What is the "nightmare"?” 

“The greatest damage you are getting is from so called vehicles. As their number in large 
cities is tremendous. Each of them is producing extremely unhealthy toxic gas and 
dangerous substances for the human organism. The most awful thing is that these 
substances are getting mixed up with earth particles or, dust as you call it, so the dust gets 
saturated with it. While the vehicles are moving the saturated dust gets into the air and 
people are breathing in this terrible mixture. Also these particles are scattered all over 
covering grass, trees and everything around. This is very bad!” 

“Sure it is bad. Everybody knows about it only nobody is able to do anything about it. 
There are washing machines but they can't cope with this task. You, Anastasia, have 
discovered absolutely nothing new. You have not thought of an original solution of the 
purification problems 

“I've just determined the main source of harm, now I'll start analyzing and think it over. 
Now I need a long time for concentrating, maybe, an hour, because I have never been 
involved in something like this before. To kill time, you can go for a walk in the forest 
or...” 

“Please, mind your own business and don't worry about me. I'll find what to do”. 

Anastasia went deep down into herself. When I came back after a half an hour's walk, I 
found her, it seemed to me, rather unsatisfied and I said, trying to comfort her: 

“You see, Anastasia, in this case even your brain is helpless. Please, don't get upset. Many 
research institutes are working on this problem but all of them, just like you did, are only 
able to ascertain the fact of pollution. Yet they have managed to do absolutely nothing till 
now”. Her reply sounded guilty: 

“Well, I've tried, I guess all possible variants, to solve it quickly and by 50 percent... 

Sorry, I've failed”. I pricked up my ears for, evidently, she had found some answer. 

“What amount did you get?”, I asked. 

She sighed and said, “I've not reached a lot. My percentage is only 35-40 percent 
improvements 

“What?! Are you kidding?”, I could not restrain myself. 

“Very poor, isn't it?”, she asked. My throat got dry. I felt that Anastasia could not lie, 
exaggerate or underestimate. 

“All right, let's change the conditions of the problem. Now tell me quickly what you have 
thought of?” 

“It is necessary that all these vehicles should not only scatter this disgusting dust but 

should be able to collect it”. 

“What is it necessary to do? Tell me! Hurry up!” 

“What is it that sticks out in front of the vehicles, what do you call it?” 

“A bumper”, I prompted. 

“So, it is a bumper. Right inside or under it they should fix a box with holes on the top 
cover of it. The back cover should also have holes from the which air could get out. 

While these vehicles are moving the flow of dusty, toxic air can go through the front 
holes. It would get purified and get out through the back ones. The air will get purified by 
20 percent”. 

“What are the 40 percent I've been promised?” 

“Right now this road dust is not being removed and while using this method it's amount 
would be getting less and less as it will be removed every day and everywhere. I've 
calculated that within a month with the help of these kind of boxes, providing that they 
were installed on all vehicles, the quantity of polluted dust could be reduced by 40 
percent. Though the air pollution percentage would not continue to go down as there are 
other factors which prevent it”. 

“What is the size of the box? What should they contain? What is the number of the holes? 
What is the supposed distance in between the holes?” 

“I say, Vladimir, maybe, you would like me to fix all these boxes to each vehicle”. 

It was the first time that I realized that Anastasia had a sense of humor. I burst out 
laughing when I tried to visualize Anastasia fixing her boxes to the vehicles. She also 
started to laugh and spin around the clearing. Really the idea was very simple and our 
technique could take care of the rest. I tried to imagine on my own how everything could 
be done. A couple of special decrees on behalf of the leading administrative authorities, 
proper control of State Automobile Inspections, filter exchanges at gas stations and 
control tickets would be needed”. 

“Wait a minute, Anastasia, will you stop, please”. I was trying to attract her attention as 
she was spinning in a dance.” What is supposed to be inside these boxes?” 

“Inside... inside of the boxes? Well, for a change you should think for yourself. It is so 
simple”, she replied without stopping her dance. 

“All right, and where will the money come from?”, I asked her again. She stopped 
dancing: 

“Well, what do you mean "where from"? You have only asked me for the most rational 
idea and here it is. I've thought of exactly the one you had programmed. They will use it 

all over the world in large cities and pay Russia for this idea. This will pay the amount of 
money just sufficient to cover the costs of seeds for dachniks and you will get paid too. 
Only your money would come to you under certain conditions” 

At that time I did not pay attention to her words “certain conditions” as I was too busy 
trying to figure out something different: 

“So, do you mean it is necessary to patent it? Who will pay voluntarily ?”. “Why not? 
They will, just a minute, I'll set the percentage Russia will get from the boxes' production 
by 2 percent and 0.01 percent for you”. 

“What is the use of your settings? You are smart in some fields but as for business 
matters you are a complete layman. Nobody will pay voluntarily. They don't even pay 
according to signed agreements. If you knew only know the number of non payments! 
The courts of arbitration are overloaded. Do you know what an arbitration tribunal is?” 

“I suppose. In this case they will pay meticulously. The one who refuses to pay will get 
ruined. Only honest ones will prosper”. 

“How would they be ruined? Is it you who is going 

to ruin them?”. “Oh, good for you! What else? It's unbelievable. Anyhow, they will do it 
on their own and be more precise, circumstances will happen to make it unfavorable for 
the deceivers and eventually they will be ruined”. 

At that moment an idea crossed my mind: taking into consideration the fact that 
Anastasia could not lie and as she had said herself, the natural mechanisms would not 
allow her to make any mistake. Before making that kind of statement she evidently had 
processed in her mind a tremendous volume of information and colossal mathematical 
calculations had to be made. At the same time it was necessary to take into consideration 
a great mass of psychological factors. These are caused by the people who would be 
involved in her project. Actually to interpret everything into our language, Anastasia had 
not only solved the most difficult problem of our time, air purification, but created and 
analyzed a business plan. Moreover, she had done it within only half an hour. As I wanted 
to specify some details I asked her, “Tell me, Anastasia, had you made any calculations in 
your mind, before giving me the percentage numbers of the air purification. Then what is 
the expected income and benefits from the production of your boxes for the vehicles, 
filter changing and so on?” 

“Very detailed calculations have been done and not only with the help of my own 
brain...”. 

“Stop, will you! Be quiet! Let me finish. Tell me, could you compete with the most 
powerful and perfect modern computer, let's say, a Japanese or an American one. 

“But I am not interested in it”, was her reply. Then she added, “It's so primitive and to 
some extent even humiliating for me. To compete with a computer is just like... well, how 

can I explain it to you by a simple example? Well, it's equivalent to competing with an 
artificial limb and, to be more precise, not exactly with a complete prosthetic appliance 
but only a certain part of it. A computer is lacking the main thing and this main thing is 
feelings”. 

I started to debate trying to prove a quite opposite opinion, telling her that the people who 
play chess with a computer are considered to be very smart and highly respected in our 
society. Having failed to convince her after trying all kinds of reasoning, I asked her to do 
me a favor and also, for the good of other people, to prove a human brain's abilities and 
possibilities. She agreed and I did my best to specify the issue, “Do you mean that I can 
announce officially your willingness to compete with a Japanese super computer in 
solving problems?” 

“Why precisely a Japanese one?”, asked Anastasia. “Because they are believed to be the 
best in the world”. “Are they? I would rather compete with all of your computers 
together. So you would not ask me to get involved into any other kind of competition in 
the future”. 

“Fine”, I felt very happy, “Let's do it with all computers, let's formulate the task now”. 

“All right”, agreed Anastasia, “but to begin with, without wasting time on the task 
formulation, let them solve the problem which you had suggested to me and let them 
prove or decline my solution. If they disprove of mine, let them make their own 
suggestions. People and life itself will judge us”. 

“Wonderful, Anastasia! Good for you! It's a constructive design. What do you think, will 
it take a long time to solve this problem? I guess, an hour and a half will not be sufficient 
time for them. Let's give them three months”. 

“All right. Let it be three months”. 

“I proposed to take as referees all those who are willing to do it. If their number is great 
nobody will be able to influence their estimations mercenarily” 

“Let it be. I would like to tell you more about children and then education...”. 

Anastasia believes that the education of children is the most important issue of today. She 
usually speaks about it with great joy. My idea of competing with our computers did not 
provoke in her any special interest. However, I was glad to obtain her consent and right 
now I am calling upon the firms which produce modem computers, inviting them to 
compete with Anastasia in solving the problem mentioned above. To summarize and call 
it a bargain I asked, “What about a winner's prize?” 

“I need nothing!”, was her answer. 

“Why do you speak on your behalf? Are you absolutely sure of your victory ?” 

“Of course, I am sure! Because I am human”. 

“Well, all right. Anyhow, what would you suggest for a firm which could be second after 
you?” 

“Well, I'll try to give them some ideas about how they could modify their computers”. 
“Sounds fine! Let's call it a bargain!” 

Chapter 22 

“THERE WAS LIFE IN HIM AND THE 
LIFE WAS THE LIGHT OF PEOPLE” 

The Gospel of John 

Once on my request Anastasia took me to see the Ringing Cedar, the one her great- 
granddad and granddad had spoken about. It was not far away from the clearing. It was 
approximately a forty meter high tree which towered a little above the neighboring ones. 
The distinctive feature of it was its crown. It looked as if it was illuminated, producing a 
halo around itself exactly like those they depict around the images of saints on icons, 
though its halo was pulsating. At the very top of the tree one could see a beam which was 
directed into cosmic infinity. The sight was extraordinarily fascinating and it cast a spell. 

I followed Anastasia's suggestion and pressed my palm against its trank. I felt vibration 
or crackling which could be compared with that which we can hear when under a high 
voltage line, though this one was more resonant. 

“You know, it was me who had found out, only by chance, how to send its accumulated 
energy back to the Cosmos and after that to send it back scattering it all over the Earth”. 
Anastasia reported to me, “Do you see the marks on the trank? At the very places it was 
debarked by the she bear which was dragging me climbing up the tree. I tell you, I could 
hardly manage to make her do it taking me to the first branches. I took a strong grip on 
the back of her neck. She was climbing up and howling, howling and climbing. That was 
the way I had managed to reach the first branches and then it was easy for me to climb 
moving up from branch to branch. 

So I went on till I reached the top of the cedar. I stayed there for two days. I tried 
everything possible. Whatever came to my mind: now I was comforting the tree by 
stroking it's trank. Then I started to shout, directing my sound upwards, but nothing 
seemed to work. 

Then my granddaddy and great granddaddy came. Can you imagine what kind of show 
was happening here at that time? They were standing under the tree speaking strictly to 
me demanding me to climb down. I, in turn, was demanding from them instructions on 
what to do, how to handle the problem but they would not. My granddaddy, can you 
imagine, he decided to trick me by promising his help in establishing a contact with a 
woman with whom I had failed to contact. I did want to help her very much. I realized 
that before he used to get irritated and even angry at me because, as he stated, I was 

wasting my time on her instead of minding my own business and doing something else. I 
knew for sure that he was not able to help me because my great granddaddy had tried 
twice and failed too. Although my granddaddy did not know about it, as we kept it secret 
from him. 

Then my granddaddy completely lost his temper, a twig, started running around the 
Cedar, switching the twig and screaming at me that I was the most stubborn muddle- 
headed one in the family. He said that my behavior was illogical. I could not perceive 
wise advice and he would "educate" by beating me with twigs on my behind. All those 
speeches and actions he accompanied by whipping the air with his twig. It was so funny 
and even my great granddad could not help but laugh. I was shouting with laughter too. 

At that moment somehow I broke the top branch and luminescence came out of it. I heard 
my great-granddaddy's voice become very serious with a shade of demanding and at the 
same time pleading: “Please, don't touch anything else, my grandchild, come down, be 
careful, take your time, you have done it already”. I followed his advice and came down. 
My great-granddaddy hugged me silently. I could feel that he was trembling then he 
pointed to the Cedar and one could see that all its twigs were starting to illuminate light. 

Then a small beam was created and went away high up into infinity. My great- 
granddaddy explained to me that the beam had been created at the very place I was 
shouting upwards, creating a kind of channel for the energy. Then he told me that if I had 
touched that small beam which was coming out of the broken twig my brain would have 
exploded. It happened because that tiny beam had a lot of powerful energy and 
information and that was why my dad and mamma had perished...”. 

For a while Anastasia was silent and then she continued her story: 

“They had found a similar Ringing Cedar. Only my mamma was doing everything 
differently because she did not know. She climbed a nearby tree which was smaller, 
reached the bottom branch of the Ringing One, half broke it and accidentally lighted 
herself with it. The branch was directed downwards and the beam went into the earth. It 
is very bad; it is very harmful when this kind of energy gets into the earth... 

When my dad came he saw the beam and my mamma hanging on one hand having a 
death grip on the branch of the regular cedar. The branch of the Ringing Cedar was in the 
other grip. Evidently my dad realized everything. He climbed the Ringing One and 
reached its top. My grand-daddy and great-granddaddy were watching him breaking the 
top twigs but they would not illuminate. Meanwhile the lower ones were illuminating 
brighter and brighter. 

Later on my great-granddad told me that my dad had understood that if he had only 
stayed a bit longer he would have never been able to come down but the long awaited 
beam which should have gone upwards with its pulsating illumination would not appear. 
Although the tiny beams which were directed downwards were growing in number. The 
beam directed upwards appeared only when my dad had half broken a big branch directed 
upwards. It did not start illuminating right away so he had to bend it directing it towards 

himself. When it flashed out he could not manage to unclasp his hands and the beam of 
the straightened out branch was directed into the sky. 

Then a pulsating halo was created. The great-granddaddy said that dad's brain was able to 
receive a huge flow of energy and information at the very last moment of his life. 
Somehow that energy could clean his brain from all kinds of information which had been 
loaded in it before. That was why it was possible for him to gain time just enough to 
unclasp his hands before the brain explosion had taken place and direct the branch 
upwards”. 

Anastasia rubbed the Cedar’s trunk with her hands, pressed her cheek against it and stood 
still smiling, trying to catch the tree's vibrating sound. 

“Anastasia, is the oil from cedar nuts stronger or weaker than the pieces of the Ringing 
Cedar wood?” 

“The same. If the nuts are harvested at the proper time and in a certain proportion to a 
cedar tree, when it gives them of itself’. 

“Do you know how to do it?” 

“Yes, I do”. 

“Will you tell me?” 

“All right. I will”. 

Chapter 23 

IT IS NECESSARY TO CHANGE 
ONE'S OWN WORLD OUTLOOK 

I asked Anastasia about the woman who caused the conflict between Anastasia and her 
granddad. I asked why she could not make contact and establish a relationship with that 
woman and what did she need it for? 

“You see”, Anastasia started her explanation, “it is very important when two persons join 
their lives into one on the basis of spirituality, bondage and attraction. Unfortunately, 
most of the time, everything starts from carnal desires. Well, for example, you had seen a 
beautiful girl and a desire of intimacy came to you. Although it does not mean that you 
have seen a real personality, the soul itself. Very often people join their destinies led only 
by carnal attraction. This does not last long. So they switch over to another one. What 
connects people then? 

It is not a very complicated task at all to find your soul mate with whom you can find real 
happiness. Although in your technocratic world there are a lot of obstacles to it. The 
woman, I am seeking contact with, lives in a large city, regularly goes to the same place, 
evidently to work. 

Over there or, maybe on her way to that place, there is a man who is her soul mate. They 
are very closely related spiritually. She could be really very happy with him and, what is 
of most importance, they could have a child who would be able to bring a lot of good to 
the world. You know, Vladimir, they would be able to create it in the same impulse we 
did. This man can't find the way to express his feelings to this woman and to some extent 
she creates the problem. Can you imagine, when he is looking at her face he recognizes 
subconsciously his soul mate. 

On her part, as soon as she feels somebody's gaze she strains trying, as if by chance, to 
pull her skirt higher or something like that. By doing it she provokes a carnal desire but 
he doesn't know her well enough or maybe they have never been introduced to one 
another. Anyhow this is the reason that he goes to the one who is more familiar, closer to 
him and available for him to satisfy his carnal feelings. 

I would like to prompt this woman on how to behave but I can't get through to her. Her 
brain is never opened, even for a moment, to realize the message and information 
involved. It is completely preoccupied with everyday problems. Can you imagine, I was 

watching her once all day and night long. It's terrible! My granddaddy was blaming me 
for ignoring my work with dachniks and in general for scattering myself. He said that I 
was wasting my time and poking my nose into something that had nothing to do with me 
and my business. 

The first thought which would come to her on awakening in the morning: 

“What to eat”, instead of being happy and welcoming the coming day. She gets upset just 
because the food she would like to have is not available. Then she gets frustrated as she 
does not have enough of something that women usually put on their face in the morning 
(maybe it is cream or colors). Her mind is always busy trying to figure out the way to get 
it. She is always late and in a hurry. She is always afraid to miss this or that means of 
transportation. 

At the place where she comes usually her mind is absolutely overloaded and, to be more 
precise, to my mind, by all kinds of nonsense. She is trying to keep the appearance of 
being preoccupied with business matters and minding the job she is supposed to do. 
Nevertheless she is thinking evidently about her girlfriend or just an acquaintance and she 
is having a feeling of irritation towards her. At the same time she is trying to listen to 
everything they are talking about. Can you believe, this is her regular routine which is 
repeated from day to day as if she were a clockwork toy. 

When she is back at home and if somebody can see her, she keeps the look of a woman 
but really she is thinking again about all kind of colors. When at a store she takes a good 
look at the clothes and mainly that kind which recover her alluring charms, assuming that 
they would work a miracle though in reality in her particular case everything goes quite 
the contrary. 

When back home again she starts house cleaning. She believes that she is enjoying a rest 
while staring at a television set. Se messes about with food and the most important thing 
of all is that she thinks about something good only for a moment. She goes to bed and 
again, she can't just leave her troubles alone. Isn't it something! She never lets them go! If 
she could only try to let them go only for a minute during the daytime and try to think...”. 

“Wait a minute, Anastasia, will you explain, please, what do you imagine her appearance 
should look like. I mean her clothes and what exactly should she think at the very 
moment when that man is near by? What does she need to do in order that he would be 
able to open his heart to her?” 

Anastasia told me everything in detail though I am going to tell you only the main idea as 
I see it. Anastasia said, “She should wear a dress a little bit below her knees, not a low 
necked one with a white collar and be almost without make up. She should learn to listen 
to the speaker who is communicating with her with great attention and interests 

“Is that all?”, I asked, being surprised to hear such a simple explanation. And Anastasia's 
reply sounded like follows: 

“There is a lot behind these simple things. In order to choose the right dress, put on her 
make up differently and look at a person without false interest she should change her 
world outlook”. 

Chapter 24 

MORTAL SIN 

“I need to speak to you, Vladimir, about the conditions under which you would be able to 
get your money from banks when you have a lot in your account”. 

“Oh, it's interesting! Go ahead, Anastasia, tell me, it's a pleasant procedure” I remarked. 
Though the next moment the words I heard made me burst out... It's unbelievable! Just 
read and be my judge... 

Anastasia proceeded, “Whenever you decide that you need to get money from your bank 
account you should do the following procedure: 

“First of all, three days before going to a bank to get your money you should not drink 
alcohol. When you arrive at the bank, the bank senior official is supposed to carry out the 
inspection, in accordance with this condition, using an instrument specially designed for 
this purpose, in the presence of not less than two witnesses. As soon as you are through 
with the above mentioned procedure you are ready to start with a second one. 

You should drop curtseys not less than nine times in front of the bank senior official and 
those two witnesses present there...”. 

When the sense of these conditions had reached my consciousness, though I would rather 
say the senselessness. I jumped up and she stood up too. I could not believe what heard 
and asked again, “First they will check me regarding the presence of alcohol and after 
that I am supposed to drop curtseys in the presence of witnesses not less than nine times, 
am I right?” 

“Exactly”, was her reply, “for each drop they can give you a sum of money not more than 
one million in your currency in accordance with the up-to-date value”. 

I was overwhelmed with feelings of madness, anger and frustration. 

j “Why have you said this? Just tell me why? I was || so happy I trusted you. I have even 
started to believe that you are right on many things, that there is logic in your 
conclusions. But you... Do you realize that men do not curtsey? They bow. Only women 
curtsey. Now I am absolutely convinced that you are a schizophrenic, a forest fool, a 

crazy one. You have crossed over by your last statement. It is absolutely senseless and the 
bottom line is there is no logic in it at all. You know what, it is not only my personal 
opinion. Any clear thinking man can prove it to you. Ha... Maybe you would like me to 
put these conditions of yours down into the book you want me to write?” 

“Yes, I would like you to do it”. 

“Well, well, I am quite sure now that you are absolutely not in your right mind. Are you 
going to write a special instruction or maybe an edict for banks?” 

“No, I am not. They will read the book and all of them will act accordingly. Otherwise 
they will face bankruptcy” 

“Oh, God! ! ! I can't believe that I am still listening to this creature the for third day in a 
row! Maybe you would like the senior officials to drop curtseys also together with me in 
the presence of the witnesses?” 

“It would be a good idea for him to behave exactly the way you will. It would be of great 
use for all of them though I did not put them on these kinds of terms as I have done in 
your case”. 

“Does it mean that you have demonstrated such favor only for me? Do you have any idea 
what kind of a laughing stock you have made of me? Now anyone can see what could 
result if one is loved by a crazy hermit. Just remember, nothing will come out of your 
tricks. Not a single bank will ever agree to serve me under these kinds of terms. It does 
not matter how much you try to model your situations. Look at her! She is lost in her 
daydreams. I tell you, right here, where you belong, you can drop curtseys as much as 
you like”. 

“The banks will agree and, even without your consent, will open accounts for you, 
though I should add, only those which are willing to work honestly. Moreover, people 
will trust them and become their customers”, continued Anastasia holding her ground. 

Anger and irritation were accumulating in me more and more. I was becoming rude and 
nasty, to say the least. She was standing leaning her back against a tree trunk, her head 
slightly bent forward, one hand was pressed to her chest with the other one which raised 
up as she was waving slightly. I recognized that gesture. She used to do did it when she 
was trying to calm down the environment. She was protecting me that way, so I would 
not get scared and I realized why she was calming down at that time... Any rudeness or 
offensive word directed towards Anastasia was hurting her like a whip, making her body 
wince. 

I shut my mouth, sat down on the grass again turning my back to Anastasia. I made a 
decision that I would calm down, then go to the shore and never speak to her again. That 
was why when I heard her speaking behind my back I was very surprised as there was no 
outrage or reproach in the tone of her voice. 

“Don’t get me wrong, Vladimir, all bad things which are happening to man are being 
attracted by man. This happens only when he is violating the laws of spirituality and 
losing contact with Nature. 

The dark forces are trying to mislead man's attention by the momentary attractiveness of 
your technocratic being. To make you forget the simple truth and the commandments 
which were set forth for humankind long ago through the Bible. They do succeed very 
often. One of man's mortal sins is arrogance and a great majority of people are prone to it. 
Right now I am not going to speak about the great baneful influence of this sin on man. If 
you would like to leam more about this subject when you come back home you will be 
able to understand it yourself or with the help of enlightened people who will come into 
your life. 

Right now I have to say only that the dark forces, as opposed to the light ones, are using 
every moment in trying to cultivate sin so it could stay with man and the most important 
instrument of their efforts is money. Actually they invented money and now money exists 
as a high voltage zone. The dark forces are very proud of their invention. They even think 
that they are stronger than the lights just because they had managed to think up money. 
The great opposition has been lasting for thousands of years and man is in the center of it. 

I don't want you to be held liable for this sin since I do understand that nobody can 
manage to overcome it. All kinds of explanations which have been given to humankind 
have not worked out, as man has not recognized the right way to resist this sin. You too 
would not be able to realize it naturally by yourself. I would like to help you to get rid of 
this mortal danger of spirit spoiling and that was why I had thought up especially for you 
a special situation in which this mechanism of the dark forces looks as if it breaks down 
and moreover it works quite the contrary, it eradicates the sin. 

That's why they had become so mad at me. Their anger moved into you and that was why 
you started to shout at me using insulting words and expressions. They wanted me to get 
angry at you but I’ll never do that. I've realized that my invention had just hit the mark 
and now it is quite evident to me that it is possible to break their perfectly adjusted 
mechanisms. These were working without a hitch for millennia. It was my first 
experience till now. I have done it only for you but I shall also think up something for 
other people... Well, what's wrong if you drink less of this intoxicating potion and not 
become an arrogant and obstinate person? What has made you so excited ? Surely it was 
the arrogance which had leaped inside you”. She became quiet and I became thoughtful. 

It was unbelievable and absolutely extraordinary or better to say a comical situation. 
Whatever one can call this squatting or curtseys at banks, which her brain could invent. 
“Anyhow her mind has logged a very deep meaning into it and, to tell the truth, there 
could be a logic to it... Of course, it requires one to take a closer look at it”, I thought to 
myself. 

All kinds of ill feelings towards Anastasia were gone. They were replaced by a feeling of 
vague guilt though I did not apologize at that time. I only turned towards her seeking 
peace. 

Chapter 25 

GETTING IN TOUCH 
WITH PARADISE 

“Your brain has been tired by the effort of understanding me yet I would like to tell you a 
lot more. Right now, Vladimir, you need a rest. Let's sit down for a while”, said 
Anastasia. So we did. We sat down on the grass. Anastasia attracted me to her taking me 
by my shoulders. The back of my head touched her breast and I experienced a feeling of 
pleasant warmth. 

“Don’t be afraid of me, relax”, she said quietly and lay me down on the grass helping me 
to relax and feel comfortable by dipping her lingers into my hair as if combing it and 
with the linger tips of another hand she started to give me quick touches to my forehead 
and temples. Occasionally she pricked me with her nails at different points on my head. 
All these manipulations gave me feeling of comfort, peace and enlightenment. After that 
Anastasia put her hands on my shoulders and said, “Now, please, listen attentively and try 
to distinguish the surrounding sounds”. 

I followed her suggestion and I could catch a great variety of sounds which differed in 
tone, rhythm and duration. I started to enumerate them aloud, “The singing of birds in the 
trees, chirping and clicking of insects in the grass, rustling of leaves and the flapping of 
wings”. Having enumerated everything I had heard I stopped and tried to lend an 
attentive ear to the natural sounds and while doing it I was experiencing a great joy. It 
was a pleasure mixed with an awakened interest. “You have not named something else”, 
remarked Anastasia. “Why? What else? That's all. Well, maybe I've missed something 
insignificant or I just can't distinguish it”. 

“Vladimir, don't you hear my heart beating”, asked Anastasia. To tell the truth, I really 
did not pay attention to that sound. 

“Oh, yes, I do”, I announced hurriedly, “sure, I do. I hear it. I can hear it very well. Its 
beat is calm and smooth”. 

“All right. Now try to remember the intervals between the sounds you can hear. In order 
to do it you should select the main ones and memorize them”. So I did. I picked out the 
rattling of an insect, a crow croaking, the babbling and splashing of water in the brook. 

“Now I shall accelerate my heart beating and you listen attentively to everything that is 

going to take place around you”. 

Her heart beats were becoming more frequent and the rhythm of the nearby sounds 
followed the changes. Their tone turned into a higher one. 

“It is amazing. It's just unbelievable !”I exclaimed. “Does it mean that they are so 
sensitive and can react to the rhythm of your heart beating?” 

“Exactly. Absolutely all of them. From a tiny blade of grass to a large tree and even a tiny 
bug. They can respond to any change of a heart rhythm. The trees accelerate their inner 
processes, they start to produce more oxygen...”. 

“Is it the way all plants and animals react when they are near people?”, I asked. 

“No, it is not. In your world they don't recognize whom they should react to because 
people are not trying to contact them. People do not realize the destination of this contact. 
They don't give them sufficient information about themselves. Such kind of contact can 
take place between plants and people who are working at their garden strips, but only 
when they behave the way I've already described to you. First of all, they have to saturate 
the seeds with information about themselves and start their communication to the plants 
more deliberately. Do you want me to show you what kind of feeling man could 
experience if he were enjoying this kind of contact?” 

“Of course, I do. How will you do it, I wonder?” 

“Right now I am going to adjust the rhythm of my heart beating to yours and you will 
feel it”. 

She pushed her hand under my shirt. Her warm palm was slightly pressed against my 
chest. Her heart was slowly adjusting to my heart beating and soon it started to work in 
unison with mine. A miracle happened. I experienced an extraordinarily pleasant feeling 
as if my beloved relatives and my mother were nearby A wonderful feeling of softness 
and healthy well being spread all over my body; my soul was full of joy, freedom and a 
new understanding of the Universe. 

The whole range of surrounding sounds was caressing and telling me the truth. Although 
I had not realized that feeling completely yet it was felt intuitively. All kinds of joyous, 
mellow and pleasing feelings which I had never experienced before were merging into 
one wonderful feeling. Maybe that kind of feeling they call happiness. 

As soon as Anastasia started to change the rhythm of her heart beat that wonderful feeling 
began to fade. It was leaving me. I asked her, “Oh, please, Anastasia, not yet, leave it for a 
while”. 

“Sorry, I can't do it for a long time, I have a rhythm of my own”. 

“Please, keep it a little bit longer”, I was begging her. Anastasia gave me the gift of 

happiness just for a couple of moments more and then everything vanished. Although a 
tiny particle of that heavenly pleasure and bright feeling, as a recollection about it, was 
left inside me. For a while we kept silent and then a desire to hear Anastasia's voice again 
came to me and I asked her, “Did the first people on the Earth feel as good as I did? Well, 

I mean, did Adam and Eve feel the same way? Isn't it something! Just lie down, enjoy 
yourselves and experience a mellow and pleasing feeling. Here you are, everything is at 
your disposal... Though it would become boring”. 

“Will you tell me, Vladimir, are there many of those who think exactly the same way you 
do, about the first man, Adam?”, Anastasia asked me in return. 

“Well, I guess a large majority of people do. But really, what had they to do over there in 
Paradise? It was later on when man started to develop himself 

trying to think up all kinds of stuff. Labor has developed man. Only through labor has 
man become smarter”. 

“It is true. It is necessary to work but the first man was immeasurably cleverer than today 
and his labor was more significant. It required great intellect, comprehension and will 
power”. 

“All right, what did Adam do, staying in Paradise? Did he cultivate a garden? Well, it is 
not a big deal. Nowadays every gardener can do it. The Bible tell nothing else about 
Adam's activities” 

“If they would have put into the Bible everything in detail then one would not be able to 
read it within a whole lifetime. It is necessary to understand the Bible, behind each line of 
the Holy Book there is a huge amount of information. Do you want to know what Adam 
was doing? All right, I'll tell you about it. 

To begin with, just try to recall what the Bible says. It is exactly right there. God had 
entrusted Adam to determine the destination of each creature living on the Earth and give 
names to them. He has done it. He has done something that till now all the scientific 
establishments in the world taken together have not managed to perceive”. 

“Anastasia, and what about you, do you appeal to God, do you ask from Him anything 
for yourself?” 

“What else can I ask for? I have already been given a lot. I must be thankful to Him and 
help Him”. 

Chapter 26 

WHO WILL BRING UP OUR SON? 

On our way back, when Anastasia was accompanying me to my motorboat, we stopped 
for a rest exactly at the place where she left her outer clothing and I asked her, 

“Anastasia, how shall we bring our son up?” 

“You, Vladimir, try to realize one thing. You can't yet bring him up. When his eyes are 
ready to look at the world intelligently for the first time you should not be near him”. 

I gripped her by her shoulders and gave her a good shake, “What are you talking about? 
You know, you are taking too many liberties. I don't understand where are you getting 
these distinct conclusions from? Generally speaking, the fact of your existence itself is 
inconceivable. Although it does not give you any right to decide everything your way 
against all laws of simple logic”. 

“Please, Vladimir, calm down. I have no idea of the kind of logic you mean but try to 
realize everything quietly”. 

“What do I need to realize? This is not only your child but mine also and I want him to 
have a father, I want him to be provided with everything he may need and properly 
educated”. 

“Please, try to understand, he does not need any material welfare the way you understand 
it. He will get everything primordially. While yet in his infancy 

he will get and realize such amounts of information that education, as you understand it, 
is absolutely ridiculous. It would be almost the same as if they try to send a great 
mathematician to learn the program of the first grade at a primary school. You would like 
to bring to the baby some senseless trinket but it is absolutely useless. The baby doesn't 
need it. You need it for self-satisfaction. "Oh, how nice and thoughtful I am! Everybody, 
look at me!" If you believe that by providing your son with a car or anything else that you 
believe to be "a good thing of life", you are doing a great blessing for him. You are 
wrong. 

If he would like he will get it on his own. Just try to remain calm and think what exactly 
you can say to your son or teach him? Have you done anything great that he would like to 
follow?” She continued her speech saying it in a very soft and quiet voice but the words 

were plunging me into tremors. “Try to understand, when he starts to understand the 
Universe and you, if you happen to be by his side, it will look just like an undeveloped 
being. Do you want your son to think his father is a dunderhead? The only thing that can 
bring you more close to him is the degree of pure thinking. This purity can be reached 
only by a few people in your world”. 

I realized that it was absolutely useless to argue with her and shouted at her giving myself 
up to despair: “So, it means that he will never know about me?!” 

“I'll tell him about you and your world when he is ready to realize everything intelligently 
and make his own decisions. I don't know what he will do, it is up to him to decide”. 

Pain, despair, offence and terrible guesswork, everything got mixed up inside me. An 
unbearable desire to smash that beautiful, intellectually hermitic face of hers awoke 
inside me. I realized everything my own way and it made me short of breath because of 
what I had realized! I started my tirade: 

“Well, everything, I guess, is evident? Now I have realized what you are... Well, you 
could find nobody around to "have a bad fall" (Russian vulgarity for "to have dirty sex") 
in order to have a baby of yours. At the beginning you were even putting on airs, but you 
are a poor plotter. You were trying to pretend to be a nun. You just needed a baby. You 
even went to Moscow for this purpose. Look at her, she had sold her berries and 
mushrooms! Why? You would rather become a street- walker. You only had to take off 
your shawl and quilted jacket and somebody would bite your hook. Then you would not 
need to spin your web involving me into it. 

Oh, yes! Of course. But of course! You needed a man who was dreaming of having a son 
too and here you are! You have achieved that goal of yours! I wonder, did you think about 
a child, a son, whose predestination was to be a hermit? He is supposed to live his life 
according to your modelling, what is right for you? Isn't it something that you were 
talking so much about the Truth. You talk too much of liberty and allow too much to 
yourself, poor hermit woman. Are you thinking of yourself as the highest stage of Truth 
itself? And what about me? Did you think about me? 

Yes, that's right, I did dream about a son! I was dreaming about leaving to him my 
business, teaching him to live right. I wanted to love him. And now! What am I going to 
do now? How shall I live? What kind of life would it be when one knows that his tiny 
baby son is somewhere in a wild taiga crawling helplessly and unprotected? Without a 
future! Without his father! Well, one would have a heart break because of it. You can't 
understand it, you are a forest female!” 

“Maybe, your heart will become intelligent and everything will turn to be good. This kind 
of pain will purify your soul, accelerate your thinking, calling upon...” she pronounced 
quietly. 

Such an anger was storming inside me that I could not control myself any more. I gripped 
a stick, ran away from Anastasia and started whipping against a small tree with all my 

might till it was broken. 

Then I turned towards Anastasia and when I saw her... Although it could sound strange 
but my anger started to vanish away. A thought crossed my mind: 

“What's the matter with me, I have lost control of myself again and become stormy”. 
Exactly the same way as it was at that time when I was abusing her before, she was 
standing pressing herself against a tree trunk with one hand raised up and her head was 
slightly bent forward as if she was withstanding a hurricane wind. My anger was gone 
completely. I came closer to her and started to examine her. 

Her hands were pressed against her chest, her body was trembling, she was silent, only 
her kind, as kind as usual, eyes were looking at me tenderly. We were examining each 
other for a while. I was thinking to myself: “No doubt, she is not able to say an untruth. 
She could keep to herself everything she had said but she... She knows that she is going 
to suffer and yet she speaks... She just can't help it. Of course, it is also a kind of an 
extremity. One can't live always telling only the truth, just the things one is thinking 
about. Well, there is nothing to be done if she is the way she is and she just can't be 
different. Everything had happened the way it was supposed to. Whatever had to happen 
had just happened? It was just inevitable” 

I tried to comfort myself by positive thinking: “Now she is going to become the mother 
of my son, surely. No doubt she will, since she has told it. It is true that she will be a 
strange mother, not a regular one because of her way of life... her thinking... Well, there is 
nothing I can do about it. I can't change her. On the other hand, she is physically strong. 
She is kind; she knows a lot about nature and animals. And she is smart, though her mind 
is a rather peculiar one. Nevertheless, she knows a lot about the way to bring up and 
educate children. Wasn't she trying to speak all the time about children? She will nurse 
my son. A woman like her will manage to do it. She will go through cold and 
snowstorms. For sure, it is just child's play to her. She will nurse him and bring him up. It 
is just necessary for me somehow to adjust myself to the situation. I will visit them in 
summer just like coming to a dacha. It is impossible to come in wintertime, as I will not 
be able to stand it. In summer I would be able to play with my son. When he grows up I 
shall tell him about the people who live in large cities. Right now it is necessary at least 
to apologize for my behavior. So I said, “Sorry, Anastasia, I got nervous again”. 

And she started to speak right away, “It is not your fault, Vladimir. You should not punish 
yourself. Don't worry. It is quite natural because you are troubled and anxious about your 
son. Who would not be? You were getting concerned that he will not be happy here. That 
your son's mother is just a regular female. She is not able to love with a real human love. 
Please, don't you worry, don't get upset. You have told me everything just because you 
did not know, you knew nothing, my beloved about my love”. 

Chapter 27 

AFTER A WHILE 

“Anastasia, if you are so smart and powerful, then maybe you would be able to help me 
too?”, I started again. 

She looked up at the sky then looked at me again and said, “There is no being in the 
whole Universe which could be able to develop itself stronger than man as well as at the 
same time to enjoy more freedom. All other existing civilizations bent their knees before 
man. All kinds of other civilizations are able to develop and perfect themselves only in 
one direction and they are not free. 

The greatness of man is beyond their understanding. God, the Great Mind has created 
man that way. He has given to nobody more than He has given to Man...”. I could not 
comprehend or, rather to realize at that time what she had said and asked her again the 
same question. I was asking for help, not even realizing what kind of help I needed. 

She asked me back, “Well, what do you mean? Do you want me to heal all your physical 
illnesses? It is easy for me to do. Moreover, I did it half a year ago. However, I did not 
manage to achieve any results at the most important level. I could not reduce the quantity 
of the pernicious and dark things in you. They are the distinctive features of the people of 
your world. All kinds of sicknesses are trying to come back again. "A witch, a crazy 
woman hermit, it's necessary to get away from here, 

the sooner, the better". Those were the thoughts which crossed your mind, weren't they?” 

“Yes, that's right”, I answered with great surprise. “Those were exactly the thoughts. Are 
you reading my mind?” 

“I am just assuming what you may think. It is written on your face. Tell me, Vladimir, 
don't you remember me, just one a bit?” 

Her question surprised me very much and I started to peer into the features of her face. 
Yes, her eyes! A vague feeling that I had already seen these eyes somewhere came to 
me... but where could it be? 

“Anastasia, haven't you told me that you were living in the forest permanently? Then, 
how could I see you?” 

She smiled and ran away. In a while Anastasia came out from behind bushes. She was 
wearing a long skirt, brown knitted jacket with buttons. Her head was covered by a shawl 
which was hiding her hair. Though she did not have the quilted jacket I saw her wearing 
when I met her for the first time on the bank of the river. The shawl also was tied around 
her head in a different way. The clothes were clean but old fashioned, the shawl was 
covering her forehead and neck and finally, I recognized her... 

Chapter 28 

A STRANGE GIRL 

It was a year ago, the main steamboat of our caravan moored in a small village. Not far 
from that place we were planning to buy meat for our restaurant and stay for a while at 
the shore. About sixty kilometers ahead there was a dangerous space on our route up the 
river as the navigation lights were not working there and that was the reason why we 
could not move at night. We decided to organize an evening of recreation at our 
steamboat for the local youths. We started advertising through our broadcasting system of 
communication loudspeakers and the local radio. 

The alluring white steamboat, shining with multitudes of lights, the sounds of modern 
music always worked to attract local youths. In the evening almost all the young people 
of the village moved one after the other towards our luxurious steamboat. Usually our 
visitors at the beginning, especially the newcomers, like to go sightseeing. After a walk 
along the middle and upper decks they usually move towards our bar and restaurant. As a 
rule the girls enjoy dancing and the guys drink spirits. 

The exceptional atmosphere of the steamboat together with nice music and spirits always 
excites them. Although sometimes it causes some trouble for our crew as there is never 
enough time for the young people and they started collective appeals asking to prolong 
the pleasure for at least half an hour, then again and again. 

At that time I was in my cabin alone. I could hear the sounds of music from the restaurant 
and was trying to adjust the future schedule of our caravan movement. Suddenly I felt 
somebody's intent look. I turned and saw her eyes behind the glass of the window. At that 
time it did not surprise me as the visitors were always eager to see the steamboat cabins. I 
stood up and opened the window. She did not move and continued to look at me though 
she seemed a bit embarrassed. I felt like I should do something for that lonely woman 
who was standing in front of me. A thought crossed my mind: “Why isn't she dancing 
with all the rest, maybe she is troubled?”, I suggested I would be her guide and show her 
our steamboat. She bent her head silently as a sign of agreement. 

I took her sightseeing. I showed her our office which used to impress our visitors by its 
carpeting, soft leather furniture and computers. Then I invited her to my private cabin 
which consisted of a bedroom-study and a living room which was also furnished with a 
beautiful set of furniture. There was a TV set, a video player and also wonderful carpets 
on the floor. 

Apparently, at that time it was fun for me to impress a country girl from a remote area 
with the articles of a civilized way of living. I opened a box of chocolates for her. I also 
filled two fine crystal glasses with champagne trying my best to impress her completely 
with the ostentatiousness, turned on the video tape where Vika Tsiganova, a famous 
modern variety show singer, was performing Love and Death. There were many other 
songs on that tape which were performed by my favorite singers. She took a sip of 
champagne, looked at me attentively and asked, “It is very difficult, isn’t it?” 

I could expect any other question from her but that. The voyage was really a very difficult 
one. Because of the very complicated navigation situation on the river, the crew consisted 
mostly of the students of the River Vocational School. Some of them were smoking 
"herbs" and also from time to time stealing some stuff from our store. 

Very often we ran out of our schedule and could not manage to be on time at some 
settlements where people had been informed beforehand about our arrival. All those 
anxieties deprived me of the opportunity not only to enjoy the environmental beauty but 
also of time enough for a good sleep. 

I told her something like that: “It's all right, never mind, we shall overcomes Then I 
turned towards the window having my drink of champagne. We were talking about 
something else, watching videotapes almost till the end of our outing when our steamboat 
moored to the bank. I saw her to the ladder. 

On my way back to my cabin I noted to myself, “There was something strange about that 
woman and at the same time she left inside me some kind of light and bright feeling”. 
That night, for the first time after many days in a row I slept like a baby. 

“Dear me, so, it was you, Anastasia?” 

“Yes, that's right. Over there, in your cabin I had memorized all the songs I sang for you 
in the forest. While we were talking they were being played. Now you can see how 
simple everything is”. 

“How did you get on the steamboat?” 

“It was interesting for me to see the way everything was taking place, your way of life. 
You see, I usually took care only of my dachniks. I ran to the village, sold the dry 
mushrooms collected by the squirrels and bought a ticket for your outing. So, now I know 
a lot about the category of people you classify as entrepreneurs and I know you well 
enough too. I am sorry, I am feel, very guilty towards you. At that time I did not know 
that things would develop like that. That I could change your life and your destiny so 
much. I just couldn't help it as they have started accomplishing this plan. They are 
dependent only on God Himself. Now, for a while, you and your family are going to go 
through great difficulties and misfortunes but later on everything will be fine”. 

I did not realize what exactly Anastasia was talking about. Although at that time 
intuitively I felt that something was going to happen which would go beyond the realms 

of our regular imaginations. That something would have something to do with me. So I 
asked Anastasia to specify and tell me exactly what she had in her mind. I tell you, at that 
time while I was listening to her I could not even suspect the exactness on her prediction 
and that it would start to come true. Anastasia's story had brought me back to the events 
which took place a year ago. 

“At that time on the steamboat you showed me everything, even your cabin, treated me to 
chocolate, suggested champagne then accompanied me to the ladder. I did not leave the 
bank of the river. I was standing there behind the bushes and I could see through the 
lighted windows of the bar the dancing youths who were having fun. You took me 
sightseeing all over the boat except the bar. I guess the reason was my clothes. They did 
not correspond to the situation. I was twisted around into the shawl. I had my simple 
knitted jacket on and too long a skirt. Although I could take my shawl off, my jacket was 
clean and tidy, my skirt had been carefully pressed with my hands before I came to the 
boat”. 

She was right, I did not take her to the bar because of her strange looking clothes under 
which as it has now come out this young girl was hiding her dazzling beauty. This kind of 
beauty would have singled her out from the other people. I said to her, “Well, Anastasia, 
did you really need that bar, would you have danced there in those galoshes of yours? 

And don't tell me you know how to dance modern dances”. 

“Sorry, but at that time I was not wearing galoshes. When I was changing mushrooms for 
money to buy a ticket, I also took from that woman a pair of shoes. Although they were 
rather old and tight for me but I had polished them with grass and as far as dancing's 
concerned... you know, I just need to have one glance at those who dance, — that's all. 
Believe me, I can dance better than you can imagine”. 

“Sorry, did I hurt your feelings?” 

“No, you did not. Although if you had only invited me to the bar, I don't really know for 
sure whether it would have been good or bad, but the events could have taken a different 
course. Everything that has happened would never happened. Anyhow, right now I am 
not sorry. Whatever happened, just happened”. 

“Well, what exactly has happened? Has anything terrible happened?” 

“After having seen me off you did not return to your cabin. You called to the captain and 
you went to the bar together. When both of you came in, the audience was very 
impressed. The captain was wearing his uniform and he looked very smart. You also 
looked very elegant and respectable. You were well known to many people in the 
environs, the famous Megre, the owner of an exceptional caravan. Both of you realized 
perfectly well the impression you were producing on the surrounding people. 

You sat down at the table where three country girls were sitting. They were only eighteen 
years old, they had just finished school. The waitress brought you right away chocolate, 
champagne and crystal glasses of better quality than those the rest of the people were 

using. You took one of the girls by her hand, bent towards her and started to tell her 
something into her ear as far as I could understand... they call it "compliments". 

Then you danced a couple of dances with her and never stopped telling her something 
sweet. The girl's eyes were shining. She had an impression of being in wonderland. You 
took her out on deck and showed her the steamboat, exactly the way you did to me. You 
took her to your cabin, treated her to the same stuff you did to me: chocolate and 
champagne. Although your behavior was a little different, I mean not exactly what you 
did with me. While with me you were serious and even a shade of sadness was present. In 
her company you were full of joy. I could see it perfectly well through the lighted 
windows of your cabin. Maybe, at that time I wished I were her”. 

“Oh, did you feel jealous, Anastasia?” 

“I don't know what kind of feeling I was experiencing at that time but it was unfamiliar to 
me...”. 

I recalled that evening, those young country girls who were trying their best to look older 
and stylish. Next morning the captain of the steamboat Alexander Ivanovich Senchenko 
and I were laughing together at our night adventure. At that time when the girl was in my 
cabin I realized that she was in the state of mind when one is ready for anything... I did 
not mean to take possession of her, so I told Anastasia about it and she replied, “Still you 
had taken possession of her heart. You came out on deck, it was drizzling. You threw your 
jacket on the girl's shoulders and accompanied her back to the bar”. 

“What about you, were you standing all that time behind the bushes, in the rain?” 

“It was all right. The rain was very light and comforting though it was preventing me 
from watching. I did not want my shawl and skirt to get wet. You know, they belonged to 
my mammy. I was lucky to find a plastic bag on the shore so I took them off, put 
everything into it and hid it under my jacket”. 

“Anastasia, why didn't you come back to the steamboat since you did not go home and, 
moreover, it was raining”. 

“I couldn’t as you had seen me off and yet you had other worries so I did not want to 
bother you. The bottom line was that everything was coming to an end. When the party 
was over and the time came to say "Good-by", you at the request of the girls and mainly 
at the request of that girl who was with you on the steamboat, allowed the crew to stay by 
the shore a little bit longer. 

Everything was in your power including their hearts and you were intoxicated by that 
power. The local youth were thankful to the girls and the girls in turn felt themselves 
gifted by the power through you. They forgot absolutely about the young people who 
were also in the bar and though the same time they were their friends and former 
schoolmates. The captain and you accompanied the girls towards the ladder. Then you 
went to your cabin and the captain went to his bridge; the steamboat gave a hooting 

sound and slowly, very slowly started to cast off. 

The girl you were communicating with was standing on the shore among her girlfriends 
watching the beautiful white steamboat moving away. Her heart was beating strongly as 
if it was ready to break away. Her thoughts and feelings were messed up. Behind her back 
there were the dark shapes of the country cottages without lights. Before her there was 
the steamboat of her dreams leaving the shore forever. It was shining with multitudes of 
lights lavishly pouring charming music all over the river and the dark quiet shore-Over 
on that magic boat there were you. The one who told her so many beautiful words which 
she had never heard before, such alluring and charming words. All that magic was 
moving away from her forever. A decision came to her and in front of everybody... the 
girl squeezed her fingers into her fists 

and screamed desperately: "I love you, Vladimir!" Then again and again. Did you hear 
her screaming?” 

“Yes, I did”, I replied. 

“It was impossible not to hear it and the people from your crew could hear it too. Some of 
them came out to the deck and were laughing at her. I did not want them to laugh at her. 
And then as if they had realized something they stopped laughing. You did not come out 
on the deck and the steamboat was moving slowly away. She thought that you did not 
hear her and continued chanting, "I love you, Vladimir!" Then her girlfriends joined 
trying to help her. It intrigued me, I wanted to know what kind of feeling was the one 
which they call "love". Because of that feeling man could lose control over himself or 
maybe I wanted to help that girl. Anyhow I shouted together with them, "I love you, 
Vladimir." 

Somehow, at that moment I forgot that I could not pronounce words like that without 
meaning it. The words should always be supported by feelings, awareness and 
trustworthiness of natural information. Now I know how strong this feeling can be. 
Sometimes even the mind is not able to control it. Later on that country girl started 
wasting away, drinking spirits and I could hardly manage to help her. Now she is married 
and involved in everyday routine. I had to add her love to mine”. 

The story about the girl touched my feelings a little. Anastasia's words brought back the 
memory of that evening very clearly and in detail. Everything had happened exactly the 
way she had described. It was so real. Though Anastasia's rather peculiar declaration of 
love did not occur to me at that time. Even later on when I had learned and seen a lot of 
her way of living and got acquainted with her world, she still seemed to be an unreal 
being, though she was sitting next to me and I could reach and touch her easily. My 
consciousness, having been used to operate with different criteria of evaluation rejected 
taking her as the one who is existing in reality. Although, at the beginning of our meeting 
I was , attracted to her but later on I did not experience former emotions towards her. I 
asked, “So, it means , you think that the new feelings which appeared in you were 
occasional? 

“They are longed for”, answered Anastasia, “they are even pleasant but in return, I would 
like you to love me the same way I do. Though I have realized that on learning about me 
and about my world better, you would not be able to perceive me as a regular person. 
Maybe you could even get scared of me sometimes... You know, actually it has happened 
that way. It is all my fault. I have made a lot of mistakes. I don't know why but all the 
time I got nervous. I was rushing, trying to explain and failed to do it. Everything looks 
foolish, doesn't it? I need to correct myself’. 

While saying those words she was smiling with a shade of sorrow. She pressed her hand 
against her breast and I recalled right away something that had happened one morning 
while I stayed at Anastasia's. 

Chapter 29 

TINY BUGS 

That very morning I made up my mind to join her morning procedure. At the beginning 
everything ran smoothly. I was standing under a tree touching different shoots. She was 
speaking about herbs. Then I lay down on the grass next to her. We were absolutely naked 
but I did not feel cold evidently, because it was after a good run which both of us had 
enjoyed before. I was in a perfect mood. There was a feeling of some kind of lightness 
and the sensation was not only in my physical body but somewhere inside me. 

Everything started when I felt something on my hip was nipping, biting or pinching me. I 
lifted my head and looked, there were some kind of bugs, ants and a beetle on my leg and 
hip. I swung my arm to smash them off but did not have time enough to do it as Anastasia 
intercepted my hand. 

“Don’t touch them”, she said. 

Then she stood on her knees before me, bent over and pressed my other hand to the 
ground. I was lying on the ground as if I had been crucified. I tried my best to get free but 
alas, I realized that it was absolutely impossible. Then I pushed with all my might but she 
was retaining me easily and while doing it she was even smiling. I was feeling the 
increasing sensation of crawling, bilking, biting and pinching all over me and my 
conclusion was that they had started to eat me. I was in her hands in the literal and 
figurative sense of the words so I was trying my best to appraise the situation. “Well, 
nobody knows where I am, nobody will drop in here by accident and if somebody would 
happen to come, they could see only my picked bones if there were any left”. Many other 
thoughts crossed my troubled mind within a moment. 

Evidently, they were the reason why my instinct of self-preservation prompted the only 
one possible solution at that time. So, I applied all my strength and desperately clenched 
with my teeth her unprotected breast. While doing it I started to move my head from side 
to side. As soon as Anastasia screamed from pain I unclenched my teeth. She set me free, 
jumped up, pressing her one hand against her breast and waving with the other one. This 
was raised up and she was trying to keep smiling. I jumped up also and shouted 
feverishly shaking off all those crawling creatures. I produced a howl of despair: 

“You wanted to feed me to the skunks, you forest witch, but I am not going to yield to 
you so easily!” 

Anastasia continued waving her hand and forcing tier-self to smile at the watchful 

surrounding. She glanced at me and slowly, not running as usual, went to the lake with 
her head drooped. 

For a while I was pondering what to do. I wondered whether to go back to the steamboat, 
and how would I find my way to it? “Should I follow her, but what for?” 

So, I went to the lake. Anastasia was sitting by the water, rubbing in her palms some kind 
of herb and rubbing its juice into the injured spot on her breast where one could see a 
huge black and blue spot, the result of my bite. I stayed for a while marking time near her 
in silence and then asked, “Does it hurt?” Without turning her head she said, “I would 
rather say that it pains me”. 

She continued to rub in the herb's juice. 

“Why did you decide to play this trick on me?”, I asked. “I wanted to do the best of my 
ability. Your skin's pores are completely blocked. They don't breath. The tiny bugs could 
clean them; it is not painful at all, rather, it is pleasant”. 

“What about the snake, it was sticking its forked tongue in my foot?” 

“It was not doing any harm to you and if it did let its poison out, it would be only on the 
surface of your skin and I could rub it in right away. The muscles and the skin on your 
heel are growing numb”. 

“Well, it is the result of the accident I've been involved in”. I commented. For a while we 
were quiet. Then feeling ill at ease without even realizing what I was saying, I asked, 
“Well, why didn't He help you? Well, I mean somebody invisible as it had happened 
before when I had lost consciousness” 

“He did not help because I was smiling. Even when you were biting me I was trying to 
smile”. 

I felt a kind of shame for my behavior. I gripped the bunch of the herbs which was near 
by, vigorously crushed them in my palms, kneeled before her and started to rub the black 
and blue spot with my wet palms. 

Chapter 30 

DREAMS-FUTURE CREATION 

Now having learned about Anastasia's feelings and her desire to prove that she was a 
natural and regular human being, though seeming to be non ordinary from my own 
perspective, I have realized what kind of pain I had caused her soul that morning. I 
apologized again and Anastasia answered that she was not angry. Although she was 
worried about me because of everything she had done for me. 

“What is it so terrible that you could have done to me?”, I asked her and again she told 
me a story which a person who would like to look as normal as everybody living in our 
world, would never reproduce in earnest. 

“Well, when your steamboat left”, Anastasia proceeded, “and the local youths went to the 
village, I stayed for a while on the shore all by myself and I felt very well. Then I ran 
away into my forest. The next day went by as usual and in the evening when the stars 
came out in the sky, I lay down on the grass and started my dreaming and it happened 
exactly at that time when the plan of mine had been formed as it was”. 

“Now what? What kind of "plan"?” 

“You see, what I know, different people of the world you belong to also know. Although 
they know it in parts but all together they know almost everything but the bottom line is 
that they don't understand the mechanism up to the end. So, I started to dream that you 
would come into a big city and tell many people about me and everything I had explained 
and am going to tell. 

You would accomplish it the way you usually spread all kinds of information in your 
world. Yes you would write a book. Many people would read the book and the truth 
would open slightly. They would reduce their sicknesses, change their attitude towards 
children and work out new methods of teaching and education. People would start to love 
everything and everybody more and eventually the Earth would emanate more light 
energy. 

Artists would paint my portraits and it could be the best they had ever done before. I 
would try my best to inspire them. They would produce the thing you call "cinema" and it 
would be the most wonderful film that had ever been created. It would bring memories of 
me while you watch it. Many scholars would be attracted to you, those, who can 

understand and appreciate everything I have said to you. Moreover, they would explain to 
you a lot which you can't embrace right now. You would trust them more than you do me 
and you would realize that I am not a kind of witch but a regular human being only more 
informed than other people. 

The things you are going to write about would arouse great interest and it would make 
you rich. You would have bank accounts in 19 countries of your world. You would visit 
the holy places which would help you to get purified from the darkness that dwells in 
you. You would keep gour memory of me. You would fall in love with me and the desire 
to see your son and me again would come to you. My dream was very bright and vivid 
and, yes, maybe it was a bit pleading... Evidently, it was the reason why everything had 
happened exactly that way. 

They have accepted it as an apian for action and made a decision to transfer people over 
the space of time of the dark forces. 

It is acceptable if the detailed plan is being born on the Earth in the soul and mind of an 
earthly man. Evidently, they had perceived this plan as a great one or maybe they added 
to it something of their own. That is why the dark forces have activated their activities to 
such a great extent. 

It had never happened before. I have realized it only through the Ringing Cedar. It's beam 
became a great deal thicker. Now it is vibrating stronger as it rushes to give it's light, it's 
energy away”. 

I was listening to Anastasia and at that moment the thought that she was a crazy one was 
growing inside me, getting stronger and stronger: “Well, who knows, maybe long ago she 
had escaped from some kind of a hospital for the mentally sick. Now she is living here in 
this forest and moreover I had sexual intercourse with her. As a result of it a child can be 
brought into the world... Isn't it something!”... 

However watching her speaking seriously and emotionally I did my best to calm her 
down by saying: 

“Don’t you worry, Anastasia, your plan is wittingly unrealizable and that's why there is no 
need for the Light and Dark forces to fight. As a matter of fact nowadays they publish 
plenty of books but even the works of famous writers are not in great demand. I am not a 
writer anyhow and, to begin with, I have no talent for writing at all. Nor do I have any 
ability and special education and this is the bottom line”. 

“That's right, everything you have mentioned you did not have before but now you have 
got it”, she replied. 

“All right”, I was trying to comfort her by saying, “suppose I do try but nobody will 
publish my stuff, they will not believe in your existence” 

“But I do exist. I exist for those for whom I exist. They will believe and help you in 

exactly the same way I am going to help them later on”. 

At that time I did not realize the meaning of her words and I was trying my best to calm 
her down again and again: 

“But I am not going to try to write anything. Try to understand that there is not any sense 
in it, that's it”. 

“But, you will! It is evident that they have already created the whole system of 
circumstances which will force you to do it”. 

“Am I a tiny screw in somebody's hands according to you?” 

“You know, a lot depends also on you. The Dark Forces will try their best to interfere and 
to prevent you from accomplishing everything you are supposed to do. They may push 
you hard even to suicide by creating an illusion of hopelessness”. 

“It’s enough, Anastasia, I am bored to death with listening to your fantasies”. 

“Do you consider it to be fantasies?” 

“Yes, yes, I do! Fantasies...”. And at that point I had to stop short. 

A thought had flashed in my head commeasuring time and I realized, — everything 
Anastasia was telling me about her dreams and her son she had conceived in her mind a 
year ago. She did it when I did not know her as much as I do now. Here you are, a year 
later it has happened. 

“So, does it mean that everything is interconnected with what is happening now?”, I 
asked her. 

“Of course. If it was not because of them and a little bit of my efforts too, your second 
expedition would never be possible. As you know, you could hardly manage to make 
ends meet after your first voyage and to add to it you had no rights to the steamboat”. 

“Does it mean that you had influenced the steamship line and the firms which were 
involved?” 

“Yes, it does”. 

“You know, you have ruined me and caused great damage to them. What kind of right do 
you have to interfere like that? Now here I am, I have left my steamboat again because of 
messing with you. Maybe right now they are robbing me in every possible way. Evidently 
you have a kind of power to hypnotize people or, even worse, you are a witch. That's it!” 

“I have never done anything wrong to anybody and moreover, I just can't do it. I am a 
human being! If you are worried so much about material well being and money, you 

should just wait a while and everything will come back to you. I am sorry. I feel guilty 
towards you because I have dreamed that way. I dreamed that you would have a hard 
time for a while but at that very time I could think of nothing else. You don’t accept logic. 
You have to be forced by your world life circumstances”. 

“Here it is! 'To be forced", that's it! It is you who is forcing me and you are trying to 
pretend to be a regular human being”. 

“I am a human being, a woman!”, Anastasia was excited and it was evident when she 
exclaimed, “I have always wanted only good and light. It is my only wish. I wanted you 
to get purified. That's the way I had modelled that you would visit the holy, secret places 
and write a book. They have accepted it. The Dark Forces have been always lighting 
them though they never managed to win with the main things”. 

“What about you, Anastasia? Are you going to keep aside, to be just an observer having 
all this intellect, information and energy of yours?” 

“At such an extent of opposition of two great sources the effect of my effort is going to 
be insignificant. The help from other people of your world is required. I shall be looking 
for them and I am going to find them. I am positive. I'll do it the same way as I had done 
it before, when you were staying at the hospital. Only you, yourself should acquire more 
awareness. Let it be just a little bit at least Try to overcome all evils inside you”. 

“Now what? Will you specify? What is evil inside me? What was I doing wrong while at 
the hospital? How could you heal me being far away from me at that time?” 

“You simply did not feel my presence but I was near you. When I was on the steamboat, I 
had a small twig of the Ringing Cedar which my mama had broken before she perished... 
I left it in your cabin. You had already been sick at that time. I felt it. Do you remember 
the twig?” 

“Yes, I do”, I answered. 

It was true, the twig was hanging in my cabin for a long time, many people of my crew 
saw it; I brought it to Novosibirsk but I never attached any importance toil 

“You simply have thrown it away”. 

“But I did not know”. 

“Yes, you are right. You did not know... You have thrown it away... My mama's twig did 
not manage to overcome all your sic kn ess. Then you got to the hospital. Just try to recall 
and look very carefully through the report of your sickness. The report reads that in spite 
of applying the most powerful medication there was no improvement in your case. After 
that they gave you a cedar oil injection. The doctor who was following very strictly all 
required procedures should never have done it. She has done something that does not 
exist in any of your medical journals. In general it had never been done before. Do you 

remember it?” 

“Yes, I do”. 

“The lady doctor”, continued Anastasia, “who was healing you was the head of a 
department of one of the best hospitals in your city. That department had nothing to do 
with the disease you had. She accepted you though the department which was supposed 
to 

treat that kind of disease was on the next floor of the same building. Am I right?” 

“Yes, you are”. 

“She was applying the needles to you while nice music was on. The room was half 
darkened. Anastasia described everything exactly the way it had happened to me at that 
time”. 

“Do you remember that woman?” 

“Sure, I do. She was the head of the department of the former regional hospital”. 

All of a sudden looking at me seriously Anastasia said some phrases which produced a 
shocking effect on me. It made me feel creepy all over my body. 

“What kind of music do you like?... All right... Is it good? Isn't it too loud?”, Anastasia 
was speaking exactly the way the lady doctor had spoken to me, -the same voice, the 
same intonations... It was amazing! 

“Anastasia!”, I exclaimed. 

She cut me short saying, “For God's sake, listen to me and don't be surprised. Will you, 
please, try! Try to realize, after all, what I am saying to you. Will you try to mobilize your 
mind just a bit at least”. 

Then she continued: “That lady doctor was very nice. She is a real doctor. It was very 
easy for me to work with her. She is kind and candid. It was I who did not want you to be 
moved to another department, though her department did not correspond to the type of 
disease you had. She asked her bosses, "Let him, please, stay here, I'll heal him”. Because 
she simply knew that she could. She also knew that your weak spots were the result of 
something else, there was more to it. She was trying her best to fight that "something 
else". She is a real doctor. Look at yourself. How did you behave?! You did not only 
smoke, you were drinking spirits as much as you wished. You used spices, pickles and all 
that was while you were suffering a very severe ulcer. You refused nothing, no 
restrictions "enjoying yourself. 

Somewhere in your subconscious mind a fearless idea was trapped that nothing would 
happen to you. You even did not realize it in your consciousness. I did nothing good but 

rather vice versa. The darkness in your consciousness was not reduced. The awareness 
and will power did not increase. When you were at last safe and sound you sent your 
greetings on the occasion of a holiday through your lady coworker to the woman who had 
saved your life... Although, you know, she was waiting your call, she had fallen in love 
with you just like...”. 

“Had she or you, Anastasia?” 

“We had, if it is more clear to you”. 

I stood up and without realizing it made a couple of steps away from Anastasia who was 
sitting on a fallen tree. My thoughts and feelings were messed up and it made my 
uncertainty towards her grow even more. 

“Here you are! Again you don't understand how I had managed to do it. You are getting 
scared and it is so simple to guess just using your imagination and precise analysis of 
possible situations. Again you were thinking about me...”. She became quiet bending her 
head over her knees. 

I was standing silently thinking to myself: “Why does she keep speaking about all kind of 
incredible things. While speaking she is getting upset because 

they are incomprehensible? Evidently she does not realize that any normal man would 
never understand them and therefore she also will never be accepted as a normal human 
being”. 

Then I came to her, parted her falling locks away from her large blue-gray eyes and saw 
the drops of tears rolling down her cheeks. She smiled and uttered a phrase which was 
not characteristic others. 

“A woman is a woman, isn't she? Now you are startled to doubt my existence as a fact 
and, as they put it in your language, you can't believe your eyes. 

You absolutely don't believe me. You can't realize what I am saying to you. The fact of 
my existence, my abilities and aptitudes seem astonishing to you. You have stopped 
perceiving me as a normal human being but I am, trust me! I am a human and not a kind 
of witch. 

Why does it not seem to you as astonishing and paradoxical that people have recognized 
and accepted the Earth as a cosmic body? It is the greatest creation of the Highest Mind, 
every mechanism of which is the greatest achievement of His. 

Now this mechanism is being tormented and the people are creating a tremendous 
amount of effort to break it down. You take for granted a handmade spaceship or an 
airplane but all these mechanics have been made of broken and melted parts of the 
greatest mechanism. 

Can you imagine a creature which is breaking an airplane in flight just to make a regular 
hammer or scraper of its parts. It is getting very proud of itself when it manages to make 
a primitive tool. Poor thing, 

it does not realize that it is impossible to break a flying aircraft without limits. Well, 
really! Why don't you understand that it is impossible to torment the Earth like that. 

A computer is an achievement of the human mind but there are few people who can even 
suspect that a computer can be compared to a prosthetic appliance of a human brain. Can 
you imagine what could happen to a man if he uses crutches while his own legs are in 
good shape? No doubt that the muscles of his legs will become atrophied. A machine will 
never surpass a human brain if it was trained constantly...”. 

She wiped a rolling tear from her cheek with her palm and continued setting forth her 
incredible conclusions. At that time I could not even assume that everything she had said 
would agitate many people. She would stir up the minds of scientists and even if it were 
taken as a hypothesis it would have no analogies in the known world. 

According to Anastasia, the Sun is a kind of a mirror. It reflects the radiation coming 
from the Earth which is invisible to regular vision. Actually this radiation is coming from 
the people who are experiencing joy or any other light feelings. Being reflected from the 
Sun it returns back to Earth as sunlight giving life to everything earthly Anastasia's 
speech is full of proofs and examples though it is not very easy to understand them. 

“If the Earth and other planets would only consume sunlight benevolence”, she said, 
“then, inevitably, it would have to fade away, burning unevenly and its luminescence 
could not be uniform. A unilateral process does not exist in the Universe, it could not 
exist as everything is interconnected” 

Then she quoted from the Bible: “... and the life was the light of the men...”. Anastasia 
also stated that one man’s feelings, after being reflected from cosmic bodies are being 
transmitted to another one. 

She tried to prove it by examples: 

“Nobody among earthly people can deny the feeling anyone is experiencing when being 
loved. This sensation can be felt even more when you are near the person who loves you. 
You call it "intuition". But in reality a loving person is illuminating invisible waves of 
light. Though when the person is not by your side, if his love is strong enough it also can 
be sensed. With the help of this feeling and moreover, when you understand its origin, it 
is possible to perform miracles. It is exactly the thing which you call "miracles, 
mysticism, extraordinary abilities". Now, tell me, do you feel a little bit better in my 
company? Well, somehow easier or warmer?” 

“Yes, I do”, I answered. 

“Now watch, what is going to happen to you when I concentrate on you even more”, she 

said. 

Anastasia lowered her eyelashes, made a couple of steps backward and stopped. A very 
pleasant warmth started flowing all over my body. The sensation was growing. Although 
it burned, it did not make me hot. Anastasia turned and slowly moved away. Then she 
disappeared behind a thick trunk of a high tree. Yet the sensation of the pleasant warmth 
flowing on me did not diminish and even a new one appeared as if something was 
helping my heart to 

stimulate the blood to flow in my veins. With each beating of the heart the sensation was 
as if the blood streams were reaching each tiny vessel of my body within a moment. My 
feet were sweating a lot and became wet. 

“Well, do you see now? Do you understand everything?” asked Anastasia coming out 
from behind the tree with the triumphant look of a conqueror being absolutely confident 
as if she had managed to prove something to me. 

“You were feeling everything, weren't you, when I was behind the trunk? Your sensations 
had become even stronger when you did not see me, hadn't they? Go ahead, tell me about 
them!” 

I told her and asked in my turn what the tree trunk could prove... 

“You see, before, the light and information waves were moving from me to you directly. 
When I disappeared the trunk of the tree had to distort my waves greatly as it has the 
information and illumination of its own. It did not happen. The waves of feelings were 
coming to you after being reflected from cosmic bodies. To add more to that, they were 
even reinforced. Then I did something that you may call a "miracle". Your feet became 
sweaty, didn't they? Why didn’t you tell me about it?” 

“As a matter of fact, I did not pay attention to it. What kind of miracle could it be when 
your feet are sweating? What is special about it?” 

“I have pushed toxins out of your organism through your feet, a lot of junk and 
sicknesses. You should feel a lot better now. Anyone can tell that your round — 
shoulderedness reduced signifi-cantly”. 

To tell the truth, I felt much better around the shoulders. So I asked her, “Does it mean 
that when you concentrate, thinking of something then your wish comes true?” 

“Well, something like that”. 

“Does it always work even when you are dreaming about something else besides 
healing?” 

“Always! If my dream is not an abstract one. It should always be specified, worked out in 
detail up to the smallest events, very precisely and without any contradiction to the 

spiritual laws of existence... You know, this kind of dream is not always possible to 
create. It is required that a thought should rush very fast and at the same time the 
vibration of feelings should satisfy the specific requirements. Then it will be incarnated 
for sure. It is natural and it happens very often in regular life with many people. Ask your 
friends. Maybe among them there are those who had dreams and their dreams became 
true completely or partially “. 

“"Working out the details... The thoughts should fly..." Will you tell me, please, when you 
were dreaming about poets, artists and the book, did you work out everything in detail? 
Did your thoughts fly?” 

“Yes, extremely fast. Everything was specified, worked out in details even trifles, very 
scrupulously” 

“Now, do you believe that it will come true?” 

“It will come true, I am absolutely positive about it”. 

“Did you dream about anything else at that time? Have you told me everything about 
your dreaming?” 

“No, I did not tell you everything about my dream”. 

“Why don't you tell me everything?” 

“You... Do you want to listen to me, Vladimir? Am I right?” 

“Yes, I do. Go ahead”. 

Anastasia's face was lit up, as if it was illuminated with a ray of light. She produced her 
incredible monologue with great emotion and inspiration. 

Chapter 31 

ACROSS THE SPACE OF TIME 
OF THE DARK FORCES 

The space occupied by the negative thoughts created by people during the whole 
history of their existence. Later on Anastasia will explain: “Any thought which is 
created by Man doesn 't disappear into nowhere ” (Comment by the translator). 

“During that night of dreaming I was thinking how to transfer people across the space 
of time of the dark forces”, started Anastasia. “My plan and awareness were so real and 
efficient that they had accepted it. 

The book you are going to write will contain non obtrusive word combinations and 
formulas so that they will stir up the great majority of people. They will waken up their 
light and kind feelings. These types of feelings are able to suppress physical and 
emotional sicknesses. They will stimulate the birth of a new consciousness which will be 
the distinctive features of the people of the future. Believe me, Vladimir, it is not a 
mysticism, it agrees with Universal laws. 

Everything is so simple. You will be writing this book being guided exclusively by your 
feelings and listening to your soul. This is the only possible way for you as you have 
never mastered the art of writing. 

Everything is possible with feelings. These feelings are already inside you. They are 
yours and mine too. 

Although, they are not yet realized by you now, they will be understood by a lot of 
people. Being embodied into signs and combinations they are going to become stronger 
than Zoroastrian's Fire. You should hide nothing of what is going to happen to you even 
those secret. Get yourself emancipated from any shame and fear. Don’t be afraid to look 
funny. Your should suppress your arrogance. 

I have opened myself to you completely: my body and soul. I belong to you. Now let me 
open myself to all people through you because they have allowed me to do it. I know that 
a huge amount of dark forces are going to attack me. They will resist my dreams coming 
true but I am not afraid of them; I am stronger than they are and I will live to see 
everything I have conceived in my mind happening: to give birth to my son and bring 

him up, our son, Vladimir. 

My dream will break many mechanisms of the dark forces which were influencing people 
in pernicious ways for many millennia. It will make many of them start working for the 
good of mankind. 

I know you can't believe me right now as all kinds of conventions and postulates are 
blocking you. They were implanted in your mind by the conditions of the life style of the 
world you belong to. You consider the time transference as an impossible reality. Your 
notions and ideas about time and space are conditional. Only the degree of willpower and 
awareness can characterize its quantity, not "seconds" and "meters". 

The purity of intentions, feelings and sensations, which should be characteristic features 
of the great majority of people, determines the location point in Time and in the Universe. 

You believe in horoscopes, in, your absolute dependence on the planetary positions. This 
belief has been achieved with the help of the dark forces' mechanisms. This very faith is 
an obstacle which is hampering the time of the parallel of light giving the opportunity for 
the dark one to come forward and to change their quantity. This faith leads you away 
from realizing the Truth, the essence of your earthly existence. You are trying to analyze 
everything very carefully. Just think, Man was created by God in His image and likeness. 
Man has been given a great freedom, the freedom to chose between darkness and light. A 
soul has been given to man. Everything visible is under Man's power and he is free even 
with respect to God Himself: to love or not to love Him. Nobody and nothing can control 
man but his own will. God wants nothing from man but love in response to His great 
love. Although God wants the love of a free man. He wants the love of a perfect man, just 
like He Himself is. He needs a companion, not a slave. 

God has created everything visible including the planets. They serve to provide order and 
harmony in everything living: plants, the animal world. They exist only to help the 
human flesh but they are absolutely powerless with respect to man's soul and mind. It is 
not they who are directing man but man through his subconscious is ruling all the planets. 

If only one man decides that he wants a second sun to appear in the sky, it would never 
happen. It has been organized this way to prevent planetary catastrophes. If people all 
together express a desire for a second sun, — it will appear!... 

While compiling a horoscope one should take into consideration the main values: the 
level of the person's time awareness, willpower and the power of her spirit, the soul's 
striving and the degree of its participation in the moment of today's presence. 

They can easily conquer beneficial and non beneficial days, magnetic storms, high and 
low pressure; willpower and awareness. 

Really, didn't you see a happy and joyous man even when the weather is nasty or vice 
versa, a sad and depressed one on a sunny and most benevolent day? 

Do you think that I am letting my imagination carry me away as a crazy person when I 
am talking about the word combinations and formulas of letters which are going to heal 
and enlighten people? You don't trust me because you don’t understand... Really, it is so 
simple. 

Right now I am speaking your language using your patterns of speech and sometimes I 
am even trying to use your intonation. It will be easy for you to memorize everything I 
have said because it is your native language which is characteristic of you only and it is 
understood by many people. It does not contain incomprehensible words, rarely used 
turns of speech in regular everyday communication. It is very simple and that's why it is 
understandable to the great majority of people. Although I am changing a bit, well, 

in a certain way I am replacing some words just slightly. Now I see that you are in a state 
of excitement. That's why in the future on recalling this state you will recall everything I 
have told you. You will write it down. This way my combinations of letters will get into 
your writings, everything you are going to write. 

These combinations are very important They can perform miracles exactly the way a 
prayer does. 

Many of you already know that prayers are definite combinations and matches of letters. 
These combinations and matches have been built up by enlightened people with God's 
help. 

The dark forces were always striving to take away from man the possibility of using the 
benevolence which comes from these combinations. Because of this they even changed 
languages introducing new words to replace the old ones, twisting their essential 
meanings. For instance, long, long ago your language had 47 letters and now there are 
only 36 left. They introduced absolutely different combinations and formulas of their 
own, agitating brutish and dark instincts. They always tried to carry people away by 
carnal desires and passions. 

I have transferred the primordial combinations from the Sources, activated them, using 
modern letters and symbols. Now they will act. I tried so hard to find the right ones and I 
have managed to do it. I have collected the best ones from different times and there are a 
lot of them. I have installed and concealed them in what you are going to write. 

As you see, it is simply an interpretation of the combinations of symbols of the depth of 
Cosmic infinity and eternity/which are precise in sense andgoals. 

You should write about everything you have seen, hiding nothing, — neither bad nor 
good nor secret and they will be preserved. 

You will be convinced of this by yourself so, please, trust me. You are going to be 
convinced as soon as you finish the book. The feelings and emotions will be provoked in 
many of those who will read your writings, though at the beginning their emotions will 
not be completely realized and comprehended by them. You'll see, they will confirm it to 

you. You'll hear that they will do it. The light feelings will come to them. Later on, many 
people will realize on their own with the help of these feelings much more than you will 
be able to write. Do write, at least a little! Then you will see that people are able to feel 
these combinations. When ten thousand, one hundred thousand people confirm it then 
you will believe and write everything. Only, you should believe. Believe in yourself. 
Believe in me. 

Later on I shall be able to speak even more meaningful things and they will understand 
and feel it. That more meaningful one is the Upbringing of Children. It was interesting 
for you to know about flying saucers and mechanisms, rockets and planets. I was very 
anxious to tell you as much as possible about the education of children and I shall do it. 

I'll tell it when I install a great awareness inside you. 

Only one should bear it in mind that it is advisable to read all these when the sounds of 
handmade, artificial mechanisms are not interfering, not with drawing your attention. 
These sounds are harmful. They are leading man away from the Truth. Let the natural 
sounds, created by God stay with you while you are reading my messages. They are 
carrying within themselves the information of Truth and Benevolence. They are helping 
the Awareness to grow too. Then the healing process would be much stronger. 

I am sure, you are full of doubts and don't believe in the healing power of the Word. You 
are thinking about me... Although in this, again, there is not any kind of mysticism, 
fantasy or contradictions to the laws of spiritual existence. When light feelings appear in 
man they start to influence beneficially upon all fleshy organs, absolutely all of them. It is 
beyond all question. Verily, the light feelings are the most powerful and effective 
remedies which can resist any sickness. God healed using these kinds of feelings. The 
saints also did the same. 

Read the Old Testament and you will see for yourself. With the help of these feelings 
some people of your world can heal too. Many of your doctors know about it. Ask them if 
you don't trust me. It is easier for you to believe them. The more powerful and brighter 
this feeling is the stronger influence it can produce upon the one to whom it is directed. 

I could always heal with my small beam. My great-grandpa taught me when I was at a 
tender age. He explained everything to me. I did it many times with my dachniks. 

Now my beam is more powerful than great-granddad's and granddad's. They have 
explained the reason why. It is the feeling which had appeared in me, the one that you 
call Love. This feeling is so great and pleasant though it bums a little. I would like to give 
it as a gift to all people and also to you. I wish everybody the best. Let everything be all 
right exactly the way God wanted everything to be. 

She delivered her monologue with extraordinary inspiration and confidence, as if she had 
launched it into space and time. Then she became quiet. I was looking at Anastasia, 
having been startled by her passion and confidence. Then I asked her, “Anastasia, is that 
all? Are there any other peculiarities in your plans? Well, I mean in your dreams?” 

“The rest are just meaningless trifles. I have produced them in passing as "twice two is 
four". Though there was only one complication concerning you I have solved it also”. 

“Right here and right now you should speak in details. Please, specify what kind of 
complications exist concerning me?” 

“You know, I have turned you into the richest man on Earth. Moreover I have made you 
the most famous too, a number one celebrity. It will happen in a while. When I was 
processing my dream, I was working it out, polishing the details... You know, before it 
took off by the light forces... The dark forces... They are always striving to introduce 
something of their own, something harmful, all kinds of their own side effects, 
influencing perniciously the person whom it concerns and other people. 

My thoughts were dashing very, very fast, but all the same the dark forces still managed 
to follow me. 

They had to leave many of their earthly things and were trying their best to activate their 
mechanisms around my dream. Then... Guess what I did? I just outwitted them and made 
all their mechanisms work for the good. The dark forces were at a loss for less than a 
moment, but it was just sufficient time for my dream to get picked up by the light forces. 
My dream speeded away into the light infinity which is unreachable for them”. 

“What have you thought of, Anastasia?” 

“Quite unexpectedly for them I prolonged the space of dark forces time during which you 
will have to overcome different hardships. To add to this I deprived myself of the 
possibility of helping you with my small beam. I tell you, they were confused a lot as 
they could see no logic on my part. Meanwhile I was directing my beam sending my light 
to the people who will associate with you in the future. I was doing it as fast as I could”. 

“What does it all mean?” 

“It means that people will help you and my dream. They will do it with the help of their 
tiny almost uncontrolled beams. There will be many of them and taken together, they and 
you will manifest the dream into material reality. You will transfer yourselves across the 
space of time of the dark forces. You will carry other people across it. And you are not 
going to be arrogant and greedy when you become rich and famous. You are going to 
realize that the main thing is not money, as you will never get the warmth and sincere 
sympathy of the human soul with money. 

You will understand all these things while passing through that space of time. This is 
when you will see and meet those people. They also will understand it. As far as the 
making of curtseys... Your interrelations with banks I have thought up just because you 
absolutely neglect your body. This way you will at least exercise a little before you get 
money in the bank. Some of the bankers will do it too, which is beneficial for both sides. 
Let it look a bit funny, but in exchange you will get rid of sinful arrogance. 

The result is that all difficulties and obstacles which had been created by the dark forces 
during their space of time are going to temper you and the people around you too. It will 
be making you more and more aware. Later on they will save you from the dark 
temptations for which the dark forces are very proud. Their own actions will save you. 
That was why they had been messed up for a bit of a moment. From now on they will 
never manage to catch up with my dream”. 

“Oh, Anastasia! You are my dear dreamer, my visionary”. 

“Oh! How wonderful you've done it. Thanks! Thank you. You have said it so nice, "My 
dear"“. 

“You are welcome. I've also called you a "visionary" and a "dreamer". Do you felt 
offended?” 

“Not at all. You don't know yet how precisely my dreams are always coming true when 
they happen to be bright and detailed. This one is going to come true for sure. I am very 
positive about it. It is my favorite and the brightest one. Your book will come out perfect. 
Non ordinary feelings will come to people and these feelings will call them towards...”. 

“Wait a minute, Anastasia, you are getting enthusiastic again. Calm down, please”. 

It was not long after I interrupted her passionate speech which seemed to be only a 
fantasy. The meaning of Anastasyia's monologue was not completely understandable to 
me at that time. Everything she said seemed to be too fantastic. Only in a year Michael 
Firnim, a reporter from the magazine Miracles & Adventures having read my manuscript 
containing this monologue, was very excited when he handed me the fresh issue of the 
magazine (May, 1996). 

I also became excited after looking through it. Two Russian scientists, academicians: 
Anatoly Akimov and Vlayil Kaznacheyev spoke in their articles about the existence of 
the Highest Mind. They spoke about close interconnection between man and the Cosmos, 
about invisible rays coming from man. These rays had been traced and tracked by special 
kinds of instruments. Two photos depicting these rays which come from people were also 
in that issue. 

However, official science has only started to speak about something that Anastasia had 
not only known about since her childhood, but had been effortlessly using in her 
everyday life, trying to help people. 

How could I know a year ago that Anastasia, the one who was standing in front of me at 
that time, in her old and only skirt, wearing those clumsy galoshes, being nervous and 
fingering the buttons of her hand knitted jacket, could possess colossal knowledge and 
ability to influence peoples' destinies. Her soul impulses really could resist everything 
which is dark 

and pernicious for humankind and later on the famous Russian folk healer, the chairman 

of the Healers of Russia Foundation, V. A. Mironov would call his staff together and tell 
them: “We are all bugs in front of each other”. Then he would add that the world had yet 
never known any one as powerful as she was. He would be sorry for me because I had 
not been able to understand her and realize what she really was for such a long time. 
What a shame! 

Many people will feel the energy which is coming from the book. The poems will pour 
like a spring rain, washing away the mud, right after the first small edition of the book. 
She is the author of it as well as me. Now, dear reader. You are holding in your hands this 
book. You are reading it. Whether it wakes up any feelings in your soul, it is up to you to 
decide. What do you feel? What is it calling to you? 

Anastasia alone, over there, in the taiga, on her clearing will persistently, using her tiny 
beam of kindness scatter all obstacles away from the highway all other dreams. She will 
be putting together and inspiring more and more people to her dream. 

So it will happen that three Moscovite students will stand by my side at the moment of 
hardship. Without being rewarded for their work and moreover even helping me 
materially. Trying to get any kind of extra job, wherever they could, especially Alyosha 
Novichkov. They will type the text of this book on their computers by night. They will 
not stop doing it even during the most difficult time for them, the period of tests and 
examinations. 

The book will be published by the Moscow Printing House #11, edition of two thousand 
copies. They will do it passing the publishing house test. Even before that a lady 
journalist Evgueniya Kvitko from the farmers' newspaper Krestyanskiye Vedomosty 
(Peasants " Gazette) will be the first to tell about Anastasia in the press. Then Katya 
Golovina from Moskovskaya Pravda (Moscow Truth), then Lesnaya Gazeta (Forest 
Newspaper), MirNovosty (World News) and the radio of Russia. Miracles and 
Adventures, where famous leading lights of academic science are usually published, by 
ignoring their tradition would dedicate to Anastasia several issues reading the following: 

"In their most audacious dreams our academicians are not reaching Anastasia's 
enlightenment. She is a wonderful enchantress from the Siberian taiga. The purity of his 
intentions makes Man an omnipotent and an omniscient being. Man is the summit of 
Creation. 

Only the prominent Moscow press will publish Anastasia. As if Anastasia herself were 
selecting them passing over the gutter press, carefully guarding over the purity other 
dream's intentions. Although all these have become evident only a year after I met her, at 
first I did not understand her. Having a lot of doubts and with my peculiar attitude 
towards everything which was happening, 1 tried to change the topic of our talks to the 
one which was more familiar to me, — entrepreneurs. 

Chapter 32 

POWERFUL PEOPLE 

The highest estimation of your personality is the one given to you by the surrounding 
people. 

She spoke a lot about the people whom we call "entrepreneurs". She spoke about their 
influence upon the spirituality of our society. Then picked up a twig and drew a circle on 
the ground. Inside the circle she drew a lot of smaller ones putting dots inside them. Then 
she depicted other circles around the first one. It was a kind of a planetary map inside the 
terrestrial world. She added a lot of different things to it and said: 

“The big circle is the Earth, the planet of the people. Small circles are small people 
collectives which are somehow interconnected. The dots represent the people who are at 
the head of these collectives. The way these leaders treat the people, what they make 
them do, what kind of psychological climate they create using their influence, — all these 
things, will determine whether it is good or bad for the surrounding people. If the great 
majority of people feel good then everyone produces light illumination and when they are 
all taken together as a whole, produce a nice light illumination. If it is bad, — it gets 
dark”. 

She shaded some circles, making them look dark, then proceeded: 

“Sure, there are many other factors which also influence people's inner state but during 
that very space of time when they belong to that community the main factor is their 
relationship with the one who is at the head of them. It is very important for the Universe 
that only light radiation could come from the Earth as a whole; the radiation of love and 
goodness. The Bible reads: "God is Love" 

I am sorry, very sorry for the people whom you call "entrepreneurs" as they are the most 
miserable ones. I wish I could help them a lot, but it is hard for me to do it on my own”. 

“You are wrong, Anastasia. In our society the pensioners are considered to be the most 
miserable ones. The people who are unable to find a job, provide themselves with proper 
dwelling, food and clothes, to pay their living are the most miserable. An entrepreneur is 
a man who has all these things to a greater degree than the rest of the people. He can 
afford some pleasures which many people can't even dream about”. 

“Like what? Give me an example, please, will you?” 

“Well, if you take just an average entrepreneur, he has a modem car, a nice apartment or a 
house and as far as food and clothes are concerned, there is no problem at all...”. 

“And what about joy? What does he find satisfaction in? Look! I'll show it to you”. 

Anastasia carried me along again to the grass and, the way she did before when she was 
showing me a woman dachnitsa, she started to show me different pictures. 

“Here, do you see it? Here, he is sitting in the car which you call a luxurious one. Do you 
see him? He is alone on the back seat. A micro climate is being contained inside the car. 

A driver is behind the wheel. He is driving very smoothly. Look at the boss. Do you see 
how strained and thoughtful his face is? He is thinking hard, creating some kind of 
projects. He is afraid of something. Just watch. Now he has gripped a thing which you 
call a "telephone". He is troubled... Well, he has got some information... Now he has to 
evaluate it very quickly and make a decision. He is all strained... He is thinking. He is 
ready. The decision has been made. Now watch, watch: he looks quiet but on his face one 
can read doubt and anxiety. There is no joy at all”. 

“Well, this is work, Anastasia”. 

“This is a way of life and there is no break in it from the moment of his awakening in the 
morning till he falls asleep. Even during his sleep he is not free. He can see neither the 
newly arrived leaves in the trees nor the joyous spring brooks... He is surrounded only by 
ever envious people who are eager to take possession of everything he has. Trying to 
protect himself from them with, as you call it "security". To turn a house into a castle 
does not really bring complete peace as the fear and worries never leave him and so on 
and so forth till he comes at last to the very end of his life. The feeling of regret embraces 
him because he has to leave everything...”. 

“An entrepreneur has his joys. They come to him when he achieves a desirable result, 
accomplishes his project. It is the joy of fulfilment. 

“It is not true. He has no time to enjoy anything he achieves because a new and even 
more complicated project is coming to replace the previous one and everything begins all 
over again though with greater difficulties” 

The forest beauty was depicting for me a very gloomy and sad picture of a rather 
successful, if to look at it externally, layer of our society and I did not feel like accepting 
it as a true one. I made a remark as a disproving argument: 

“Anastasia, you forget to mention their ability to achieve the desired goal and get the 
good things of life. For instance, he gets the admiring looks of women, who adore this 
kind of man and respect on the part of the surrounding people”. Her response was: 

“Illusion! Maya! None of these exist. Tell me, where did you see a respectful or an 
admiring look of a person who is gazing at the passenger of a splendid car or an owner of 
a most expensive house? There is no man who would agree with you. Those are the gazes 

which are full of envy, carelessness and irritation. Even women are not able to love these 
people because their feeling gets mixed up with the desire to take possession of not only 
that very man himself but everything he has. In their turn these men are not able to love a 
woman properly as they can't afford to leave enough space for such a great feeling”. 

There was no sense in arguing, trying to find more proofs, as everything she had said 
could be proved or rejected only by those about whom she was speaking. Being an 
entrepreneur myself, I had never had an opportunity to stop and think over the subject 
Anastasia had touched. I had never analyzed the duration of my joy and moreover I could 
not do it concerning somebody else. Somehow we are not used to complaining and 
snivelling in our midst. Each of us is trying to portray himself as a successful 
businessman who is quite content with his life. Evidently therefore the image of a man 
who is getting only good things from life has been adopted by the great majority of 
people. 

Anastasia could sense not only the outer manifestation of feelings but even more delicate 
ones which are hidden deep down inside us. She was determining a person's state by the 
quantity of light radiating from him. To my mind the pictures and situations which she 
had seen, I was able to see through her voice. I told Anastasia about it. She responded: 

“I'll help you, just a minute. It's so simple. You just close your eyes. Lie down on the 
grass. Put your arms aside and you must relax. Mentally visualize the Earth as a whole, 
try to see its color and blueish luminescence which is coming from the planet. Then start 
to make the beam of your imagination narrow. Only now don’t embrace the Earth as a 
whole any more but make it more and more narrow till you see specific details. Look for 
the people over there where the blueish light is more intensive. The people are there. You 
try to make your beam even more narrow and then you will see one or a couple of 
persons. Let's try again with my help”. 

She took my hand placing her fingers against mine and touching my palm with hers. Her 
other hand was lying in the grass with the palm facing upwards. I did everything she told 
me to do. Using my imagination I was trying to visualize. Soon I saw a vague picture of 
three men sitting at a table talking excitedly. I couldn't understand the words, actually I 
did not hear the words. 

“No”, said Anastasia, “these are not entrepreneurs. Just a minute, we shall find them”. 

She was moving her beam getting into large and small office rooms, closed private clubs, 
parties and bordellos. Sometimes the blueish luminescence was very weak or couldn't be 
seen at all. 

“Look! It is night time over there and he is still sitting all by himself in his office room 
full of tobacco smoke. That one ,look, he is so pleased with himself, in the pool enjoying 
the company of young girls. He is intoxicated with alcohol but there is no illumination 
around him. He is just trying to forget his troubles though his self-satisfaction is 
artificial... 

This one is at home right now. Here is his wife, his child is asking him about something, 
telephone... Here he is! He is serious again even his loved ones are being moved away to 
the background...” 

Again one by one, all kinds of situations in a row were picked up. Some of them looked 
good at first glance but not really nice till at last we came across that horrifying scene. All 
of a sudden a room appeared before my vision. Evidently it was an apartment which was 
a rather respectable one, but... The next moment I saw a naked man was lying on a round 
table, his arms and legs were fastened to the table legs. His head was hanging off the 
table. His mouth was covered up with a brown plastic strip. Two young men were sitting 
at the table. One of them was solidly built with a short haircut, another one, less well 
built had smoothed down hair. 

A young woman was sitting in an armchair away from the table under a standard 
lampshade. Her mouth was glued up too. Under her breast there was a flex linen rope 
fastening her to the armchair. Her feet were fastened to the armchair’s legs. She was 
wearing only torn underwear. An elderly, slim man was sitting near her drinking 
something, evidently it was cognac. On a small table in front of him there was a box of 
chocolates. 

Those who were sitting at the big round table, were not drinking. They were pouring on 
their victim's chest some kind of alcohol or vodka and then they were setting it on fire. “It 
is a kind of "gaining an understanding' 44 , 1 told to myself. 

Anastasia moved her beam away from that scene, but I exclaimed, “Come back! Do 
something!” She brought the scene back again and answered, “There is no way to do 
anything. Everything has already happened. It is impossible to stop it. It was necessary to 
do something before. Now it is late”. 

I was looking at it as if being hypnotized and suddenly I saw the woman's eyes very close 
and so clearly. They were filled with horror and did not appeal for mercy. 

“Then, at least, do something if you are not heartless!” I screamed at the top of my voice 
at Anastasia. 

“Sorry, it is beyond my power. It has been programmed by somebody before, not by me. I 
can't interfere directly just like that. They are more powerful right now”. 

“Where has your kindness gone? Where are your great aptitudes?” 

Anastasia was silent for a while. The terrible scene faded a little. Then the elderly man 
who was drinking cognac disappeared. All of a sudden I felt weakness spreading all over 
my body and my hand, which Anastasia was touching, started to grow numb. I heard her 
weakened voice. She could hardly utter the words trying to speak, “Take away your hand, 
Vladim...” she could not even finish my name. I pulled my hand away from Anastasia 
and got up. My hand was hanging as if it was numb. The way it happens when one 
"makes it numb by sitting" ones arm or leg turned absolutely white, all over. I tried to 

move my fingers, the numbness started to leave me. 

I looked at Anastasia and was horrified by her appearance: her eyes were closed, her face 
was pale. It looked as if there was no blood left under her skin as her hands and face 
turned dead pale. She was lying as if she were breathless. The grass around her for 
approximately three meters in radius turned white and faded. 

I realized that something terrible had happened and screamed being scared to death: 

“Anastasia!”, I gripped her by the shoulders and shook her already non resilient, but 
somehow softened body. Her absolutely white, bloodless lips were motionless. 

“Do you hear me, Anastasia?” 

Her eye lashes moved a little bit and her dimmed eyes were looking at me expressing 
nothing. I gripped my flask, lifted her head and tried to give her some water but she could 
not swallow it. I was looking at her thinking feverishly what to do. At last her lips moved 
slightly and she whispered, “Take me to another place... under a tree...”. 

I picked up her limp body, carried it away from the circle with white grass and put her 
under the nearest cedar tree. After a while, very slowly she started to come to her senses 
and I asked her, “What happened to you, Anastasia?” 

“I tried to fulfill your request”, she answered in a low voice and added after a pause, “I 
guess, I've manage to do it”. 

“But you don't look well”. 

“Because I have violated the natural laws. I've interfered into something that I must not 
get into. It has drained all my power and energy. I hope that something is still left”. 

“Why did you run the risk if it was so dangerous?” 

“I did not have a choice. You wanted me to do something, didn't you? I was afraid not to 
carry out your request. As I was afraid that you would not respect me any more if I 
wouldn't do something and you would decide that I was just a chatter box who is talking 
too much about everything but in reality could do nothings Her eyes were looking at me 
with a pleading look, her low voice was trembling a bit. “I just can't explain to you how 
things get done, how this natural mechanism works. I can feel it but I can't explain it 
properly, the way you would be able to understand, evidently, your scientists will fail to 
do so also”. 

She lowered her head being quiet for a while as if she was summoning up her strength. 
She looked at me again with her pleading eyes and pronounced, “Now, even more than 
before you are going to think of me as a crazy one or a witch, aren't you?” 

All of a sudden, I was overwhelmed with a desire to do something good for her, but 

what? I wanted to say that I was thinking about her as a normal, ordinary human being, a 
beauty, a smart woman but I did not feel exactly that way. I did not feel a regular attitude 
towards her. I knew that she would sense my lie and would not trust my words because of 
that incredible and powerful intuition others. 

Then I recollected the story she had told me about her childhood, the way her great 
granddad used to greet her when visiting her. He was kneeling before her on one knee 
kissing her hand. So I kneeled to Anastasia on one knee, took her still pale and cold hand, 
kissed it and said, “If you are not normal then you are the best, the kindest, the cleverest 
and the most beautiful of all non normal ones”. 

Thank God! At last Anastasia's lips were touched by a smile. Her eyes were looking at me 
with appreciation. Her cheeks were turning pink again. 

“Anastasia, you know, the picture looked rather gloomy. Were you choosing them on 
purpose or at random?” 

“I was looking for something good but I failed to find it. They are all in the clutch of their 
troubles. They are face to face with their problems. They almost don't have a spiritual 
relationships 

“So what is it necessary to do? What can you suggest besides feeling pity for them? I 
would like to note-that they are strong people, I mean the entrepreneurs” 

“No doubt, they are very strong”, she agreed, “and they are very interesting. They are 
living two life times within one period. One is known only to them and nobody else, even 
their intimate ones. Another is an outside one for the surrounding people, a social mask. I 
guess it is possible to help them by strengthening their spiritual and sincere relationships 
with each other. An open minded striving towards the purity of thoughts is required”. 

“Anastasia, I believe I'll try my best to write a book and to organize an association of 
entrepreneurs with pure intentions but only the way I understand it”. 

“It will be difficult for you. I'll not be able to help as much as I would like to as I've got 
only a small amount of strength left inside me. It will take time to rehabilitate my power. 
For a while I'll not be able to see with my small beam at a distance. Right now I can't 
even see you properly with my regular vision”. 

“Are you getting blind, Anastasia?” 

“I think everything is going to return to normal. I am just sorry that for a while I'll not be 
able to help you”. 

“You don't need to help me. You had better try to save yourself for our son and to help 
others”. 

I had to leave to catch my steamboat. I waited till she would look better at least in her 

outward appearance. When she looked almost the way she did 

before, I got into my motorboat. Anastasia took hold of the handles at the front of the 
motorboat, pushed it off from the shore and it was picked up by the river flow. Anastasia 
was standing in the water which was almost reaching her knees. The hem of her long 
skirt was wet and swaying on the waves. I pulled the ignition rod. The motor produced a 
roaring sound tearing apart the silence which had become quite common for me during 
those three days of staying there and the motorboat rushed forward abruptly accelerating 
speed. 

Suddenly Anastasia came out of the water and ran along the bank trying to catch the 
motorboat. Her hair flying in the wind looked like the tail of a comet. She was trying to 
run as fast as she could. Evidently she was using all her strength trying to do something 
impossible, to catch a speeding motorboat. Still the distance between us was increasing 
slowly. I was sorry for her useless efforts and wishing to cut short the painful farewell 
moments so I pressed down the accelerator lever with all my might. A thought crossed 
my mind: “Maybe Anastasia may think that I was scared again and now I am trying to 
escape from her”. 

Roaring at an extreme volume the motor made the front of the motorboat move upward 
with a jerk moving forward making the distance between us increase even more... and 
she... Oh, my God! What was she doing?! — Anastasia dashed off her wet skirt which 
was preventing her from running, cast aside her torn clothes. The swiftness of her running 
increased and something unbelievable happened. The distance between her and the 
motorboat started slowly to reduce. I could see that a little bit ahead of her there was an 
almost vertical slope. 

I was still pressing the accelerator lever though it did not give way any more. I thought 
that it would help to stop her and bring that painful scene to an end. “She could not lose 
her vision to a such an extent that she was not able to see that slope”, I was thinking to 
myself. Anastasia did not slow down at all, having run up on to the top of the slope she 
fell down on her knees. She raised her arms up towards the sky with a slight bend in my 
direction and shouted. I could hear her voice through the wild roaring of the motor and 
the noise of the splashing water, it was like a whispering: 

“Sh-a-a-l-l-o-o-w wa-ter is a-h-e-a-d, sh-a-a-l-l-ow w-a-t-er, sun-ken 1-o-o-gs”. 

On turning my head very fast, without even realizing completely what was happening. I 
turned the wheel so abruptly that the motorboat rushed aside and was about to scoop up 
water over the tilted side. A huge sunken log one end of which was resting onto a sand 
bank and another one, which was hardly seen sticking out of the water, slightly struck my 
motor-boat's side. If it had been a direct blow it could easily have broken its thin 
aluminum bottom. When I had reached the river fairway I turned back towards the slope 
and whispered addressing my thanks to the lonely figure standing on her knees who was 
becoming a diminishing spot. 

“Thank you, Anastasia!” 

Chapter 33 

WHO ARE YOU. ANASTASIA? 

The steamboat was waiting for me in Surgut. The captain and crew were waiting for my 
instructions. I could not concentrate and make any definite decisions concerning our 
future route so I told them to stay in Surgut. Meanwhile I organized recreations, dancing- 
parties, exhibitions of consumer goods and services for the local population. 

My mind was processing the events connected with Anastasia. I was busy buying at the 
local book I. stores a lot of popular science literature, books about extraordinary 
phenomena and people's extraordinary abilities. Also I bought a history of that region. 
Locked in my cabin, I tried to find explanations and answers. 

Among other things I was particularly interested in: was it really possible that a feeling of 
love could be bom in Anastasia only because she was trying to help that country girl by 
shouting those words: “I love you, Vladimir”. Why had the simple words, which we 
pronounce very often without putting into them sufficient feelings and meaning, 
influenced Anastasia, in spite of our disparity in age, and the differences of our ways of 
thinking? 

Popular science literature did not give any answers to this subject. Then I took the Bible. 
And right there I found the answer, at the very beginning of the holy blessing by John it 
reads: 

“Before the world was created, the world already existed; he was with God, and he was 
the same as God. From the very beginning the world was with God. Through him God 
made all things; not one thing in all creation was made without him. The world was the 
source of life, and this life brought light to mankind...” (John 1,1-5, The Word of Life). 

Again I was startled, exactly the way it had happened many times before. How laconic 
and exact are the definitions of this amazing book! 

Everything became clear to me right away. Anastasia, for whom any kind of slyness and 
cheating are not known, can't utter a word for no particular reason. Her words came to 
my mind: “At that moment it was as if I had forgotten that I can't pronounce words for no 
particular reason at all, behind them should always stand feelings, awareness or 
trustworthiness of natural information” 

Oh, dear Lord! ! ! What bad luck she has! Why had she addressed those words to me, 
being not a young man any more, the one who has a family, liable to our world's multiple 
temptations, as she used to call them, "dark and pernicious"? With all her inner purity she 
deserves absolutely a different person. Who would fall in love with her, who is living her 
unusual life or having her uncanny intellect, or cast of mind? 

At first sight she might appear to be an ordinary one. However, she is a extraordinary 
beautiful and appealing young girl, although, still later on when one starts to 
communicate with her she turns into a kind of being who is living beyond the reach of a 
reasonable mind. 

Maybe these kinds of feelings were aroused inside me, one who does not have sufficient 
knowledge and understanding of the essence of our being. Evidently, other people would 
perceive her differently. 

I recalled that even while we were parting I did not experience any desire to kiss or hug 
her. I don't know whether she wanted it also. Generally speaking what did she really 
want? I recalled the way she was speaking about her dreams. What a strange philosophy 
of love she has: to organize an association of entrepreneurs in order to help them; to write 
a book with her advice for people; to carry people across the space of time of dark forces. 

The bottom line is that she believes it! She is one hundred percent positive that 
everything is going to happen this way. Isn't that something? ! I had given her my word to 
try to organize an association of entrepreneurs and to write a book. Evidently by now she 
is dreaming about it even more. Why has she not thought up something which is simpler 
and closer to reality? 

Some kind of a pity towards Anastasia arose inside me. I imagined her staying in her 
forest waiting and dreaming that everything would happen exactly that way in reality. It 
would be nice if she could simply be waiting for it, simply dreaming about it. What if 
she, God forbid, starts to make an attempt and direct her small beam of kindness, wasting 
a colossal amount of her soul's energy believing in something which is really impossible. 
Although she demonstrated to me the possibility of her beam, tried to explain its 
mechanism, my consciousness could not grasp it as reality. 

Dear readers, judge for yourselves. According to her she directs her small beam to a 
person, lights him with invisible light, giving as a gift her own feelings, striving for good 
and light. 

Right now I can recall her saying, “No, no, please, don't think that I am interfering with 
their psyche, trying to constrain their souls and minds. Man is free to take or reject 
anything. One can take as much as he is able to contain these feelings within oneself if, of 
course he likes them. They are to his liking. Then he becomes lighter in outward 
appearance and all kinds of diseases will start to retreat from him partially or completely. 
My granddad and great granddad can do it and I could always do it. My great granddad 
taught me while playing with me in my childhood. Now my small beam has become 
much stronger than great granddad's and granddad's ones are, as they say. It is because of 

this non ordinary feeling which has been bom in me, the one which you call Love. It is 
very bright and even burns a little. I have so much of it inside me and I wish to share it 
with everybody, to give it as a present”. 

“To whom, Anastasia?”, I asked her. 

“To you and the people, to everybody who can accept it. I wish good to everybody. I 
would like everybody to feel good. When you start to do the things I was dreaming about, 
I shall bring to you many of those people and all of you taken together...:*. 

Recalling all those things and visualizing her, I have realized all of a sudden that I just 
can't, at least not try to accomplish the things she wanted me to do. Otherwise doubts 
would torture me till the end of my life. The feeling of betrayal regarding Anastasia's 
dream is going to stay with me, though the dream seems to look very unreal but still it is 
desired by her so passionately. 

I came to that decision and the steamboat went straight ahead towards Novosibirsk. I 
asked the executive director of my firm to take care of the steamboat's unloading and 
dismantling of the exhibiting equipment. Having explained something haphazardly to my 
wife, I left for Moscow... 

I set out to Moscow to make - or at least try to make - Anastasia's dream come true. 

-to be continued 

iMMl 

English translation byjohn Woodsworth 

e Book i Anastasia 

(ISBN: 978-0-9763333-0-2) 

® Book 2 The Ringing Cedars of Russia 
(ISBN: 978-0-9763333-1-9) 

0 Book 3 The Space of Love 
(ISBN: 978-0-9763333-2-6) 

0 Book 4 Co-creation 
(ISBN: 978-0-9763333-3-3) 

• Book 5 Who Are We? 

(ISBN: 978-0-9763333-4-0) 

® Book 6 The Book of Kin 
(ISBN: 978-0-9763333-6-4) 

0 Book 7 The Energy of Life 

(ISBN: 978-0-9763333-7-1) 

0 Book 8, Part 1 The New Civilisation 
(ISBN: 978-0-9763333-8-8) 

• Book 8, Part 2 Rites of Love 
(ISBN: 978-0-9763333-9-5) 

Published by Ringing Cedars Press 
$$ 0 ) www.RingiiigCedars.com 

Anastasia herself has stated that this book consists of words 
and phrases in combinations which have a beneficial effect on the 
reader. This has been attested by the letters received to date 
from thousands of readers all over the world. 

If you wish to gain as full an appreciation as possible of the 
ideas, thoughts and images set forth here, as well as experience 
the benefits that come with this appreciation, we recommend 
you find a quiet place for your reading where there is the least 
possible interference from artificial noises (motor traffic, 
radio, TV, household appliances etc.). Natural sounds, on the 
other hand — the singing of birds, for example, or the patter 
of rain, or the rustle of leaves on nearby trees — may be a 
welcome accompaniment to the reading process. 

Ringing Cedars Press is an independent publisher dedicated 
to making Vladimir Megre’s books available in the beautiful 
English translation by John Woodsworth. Word of mouth is 
our best advertisement and we appreciate your help in spread- 
ing the word about the Ringing Cedars Series. 

Order on-line www.RingingCedars.com ordering 

call /fax toll-free 1-888-DOLMENS details 

or call /fax 1-646-429-1986 see last page 

Generous discounts are available on volume orders. To help 
spread the word as an independent distributor, or to place the 
books in your bookstore, or to be kept up to date about future 
book releases and events, please email us at: 

info@ringingcedars.com 

orwrite to the Publisher, Ringing Cedars Press, 120 HanaHwy 
#9-230, Paia, HI 96779, USA. We also welcome reviews, 
poetry and artwork inspired by the Series. 

The Ringing Cedars of Russia by 
Vladimir Megre 

Translation, Translator’s Preface and footnotes by 
John Woodsworth 

Editing, Editor’s Afterword, footnotes, design and layout by 
Leonid Sharashkin 

Cover art by 

Alexander Razboimikov 

Copyright © 1997 Vladimir Megre 
Copyright © 2005 Leonid Sharashkin, translation 
Copyright © 2005 Leonid Sharashkin, cover art 
Copyright © 2005 Leonid Sharashkin, design and layout 
Copyright © 2005 Leonid Sharashkin, preface, afterword, 
footnotes 

All rights reserved. No part of this book may be reproduced 
or transmitted in any form or by any means, except for the 
inclusion of brief quotations in a review, without permission 
in writing from the publisher. 

Library of Congress Control Number: 2005901794 
ISBN: 978-0-9763333-1-9 

Published by 
Ringing Cedars Press 

www. RingingCedars . com 

Translator’s Preface vii 

1. Alien or Man? i 

2. A money-making machine 19 

3. Healing for hell 24 

4. A confidential conversation 27 

5. Where are you, my guardian angel? 31 

6. The cherry tree 36 

7. Who’s to blame? 43 

8. The answer 50 

9. Dachnik Day and an All-Earth holiday! 64 

10. The ringing sword of the bard 73 

11. A sharp about-turn 80 

12. Who sets the course? 84 

13. Money from scratch 85 

14. A destructive force 90 

15. ‘Herbalife’ entrepreneurs 98 

16. Free holidays in Hawaii 102 

17. The beginning of perestroika 104 

18. Fellowship of Russian entrepreneurs 108 

19. Suicide? 112 

vi Book 2: The Ringing Cedars of Russia 

20. The Ringing Cedars of Russia 116 

21. Untitled 134 

22. Unravelling the mystery. 136 

23. Untitled 137 

24. Father Feodorit 139 

25. The Space of Love 154 

26. Anastasia’s grandfather 161 

27. The anomaly 171 

28. Illusory people 183 

29. Why nobody can see God 186 

30. Dawn in Russia 193 

31. How to produce healing cedar oil 199 

32. Title! 205 

33. Your sacred sites, O Russia! 212 

In Anastasia’s Ray. Editor’s Afterword 236 

About the Ringing Cedars Series 244 

Most readers of this present volume will have already mar- 
velled at the euphoric and mind-boggling revelations con- 
tained in Megre’s first book, Anastasia (published in English 
translation by Ringing Cedars Press in February 2005). 

In addition to offering the reader fascinating glimpses into 
the story of the publication of the first book, this second 
volume, The Ringing Cedars of Russia, delves deeply into the 
ethical and metaphysical concepts behind Anastasia’s sayings 
presented so dramatically in the ‘series opener’. The chapter- 
titles associated with these concepts range from the mystical 
(“The Space of Love”) to the mysterious (“Illusory people”) 
to the theological (“Why nobody can see God”) to the down- 
right practical (“How to produce healing cedar oil”). They all 
ring a chord of response in the reader’s heart and soul and at 
the same time call upon the thinker in each reader. And out 
of concepts such as these pop up at least as many questions as 
answers — questions that may well cause the reader either to 
re-examine or re-affirm his or her basic concepts of life. 

My own involvement with The Ringing Cedars of Russia did 
not pass without a personal effect on me (independently of 
the actual translation process, in which I take special care to 
be guided by objective professional standards). In no small 
measure the opportunity to work closely with the book not 
only reconfirmed much of what I already believed, but also 
helped me rediscover my own faith, allowing me a fresh look 
at a number of concepts I had been brought up on from 
childhood (like moving around a three-dimensional object 

viii Book 2: The Ringing Cedars of Russia 

and seeing it from a different angle). It also caused me to re- 
examine the reasons for believing in what I had long believed 
(including the practical understanding and application of a 
spiritual approach to healing), and for this I am grateful. 

Indeed, it is hard for me now to believe that at this time 
last year I had never even heard of a Siberian recluse named 
Anastasia, or a Russian writer named Vladimir Megre, or a 
Russian-American forester named Leonid Sharashkin, or the 
mysterious ‘Ringing Cedars’. Yet these are names that, since 
entering my field of awareness in September 2004, have not 
only become a significant focus of my professional activity as 
a translator but also figured prominently in my daily thought, 
conversation and life experiences. 

Within four months I had not onlv read the first three 

j 

books of Megre’s Ringing Cedars Series but also completed 
the translation of Book 1, Anastasia. And now, less than four 
months after that, the translation of Book 2 is ready to go to 
press and I have already started work on Book 3. 

Translating the ‘cherry-tree’ chapter brought back a par- 
ticular memory of my initial read of the three books. This 
had taken place back in September and October, when our 
Ottawa weather still allowed a pleasant outdoor afternoon sit 
on our front porch. With its south-west exposure and view 
of nothing but the fields and trees across the road, the porch 
made an ideal spot in which to absorb this brand new liter- 
ary adventure into the delights of a summer glade in the far- 
off Siberian taiga. The afternoon sun was bright and warm 
enough to permit me to dispense not only with heavy outer 
clothing (which had already sprouted on the backs of many 
pedestrians on downtown sidewalks here) but also with my 
eyeglasses, which I am accustomed to make use of during any 
indoor reading. 

During the same period I was especially struck by the fol- 
lowing incident. On the porch, right in front of where I was 

Translator’s Preface ix 

sitting, stood a clay pot containing several red geraniums my 
wife had planted earlier in the year. My reading prompted me 
to look at them — and one flower in particular (the one closest 
to me) — through new eyes. I began to regard it with warmth 
and affection (I would even say love ) every time I saw it. 

Of course I had known from news reports about the ef- 
fect of people’s thoughts and attitudes on growing things, but 
it was not until my reading of Vladimir Megre that I had re- 
ally seen anything like this in practice. My newfound feelings 
for the geraniums remained strong throughout the month of 
October, and as the days gradually grew colder, most of the 
flowers in our garden (as well as other geraniums on the same 
porch) faded and expired for the season. But the geraniums 
in this pot, especially the one closest to me, refused to fade or 
even droop with the cooling of the air. Even toward the end 
of October, when I finished my reading of Book 3, it was still 
standing proud and just as bright red as when my attention 
was first drawn to it. And even when I saw it months later, 
all bent to the ground by winter snows, its vivid red hue had 
scarcely faded. 

Two other extraordinary coincidences occurred in our 
home during this period. In mid-November, just after I had 
finished translating the “Concert in the taiga” chapter in 
Anastasia and was working on the description of Anastasia’s 
dance routine in the morning mist in the following chapter 
(“Who lights a new star?”), my wife Susan, who had not read 
any of the text at this point, presented me with a poem she 
had recently written. The poem was entitled Gracefully, the 
dancer... and described a dance of ayounggirl “where all move- 
ment conforms to poetry” and whose “life itself had become 
a never-ending dance” — rather close indeed to Megre’s own 
expression. 

Three months later, shortly before the first print-run of 
Anastasia rolled off the presses in February 2005, Susan, an 

X 

Book 2: The Ringing Cedars of Russia 

amateur artist as well as a poet, showed me a coloured-pencil 
drawing she had just been working on of a nude figure in her 
twenties with blonde hair, her hands upstretched to the heav- 
ens, the parts of her body drawn with colours of Nature in- 
stead of the flesh, and with a face very similar to the illustra- 
tion of Anastasia on the cover of the Russian edition. The 
remarkable thing is that at that point my wife had not read 
any of the text about Anastasia, nor even seen a portrait of 
her, and did not have her consciously in mind as she was doing 
the drawing. 

In his Afterword, editor Leonid Sharashkin will be shar- 
ing with you similar ‘coincidences’ from his own experience 
connected with the publication of the English translation of 
Anastasia in America. These and the hearty welcome of the 
book in the English-speaking world are indeed reminiscent of 
the surprising reaction of thousands of readers to the book’s 
initial appearance in Russia in 1996. 

Hearing the impressions shared with me by the first read- 
ers of Anastasia in English — by people from quite different 
walks of life — I have come to appreciate just how far-reach- 
ing and universal Anastasia’s message is in its scope. For one 
thing, it does not limit itself to any formulated creed. It is 
not a new religion with a new set of doctrines for which we 
must necessarily abandon whatever we believed in previ- 
ously in order to follow. It speaks to the hearts and minds 
of people of many different religions as well as, equally, to 
those who profess no religion at all. It speaks to the hearts 
and minds of many scholars and students of the physical sci- 
ences — especially those who are reaching out to explore the 
more holistic dimensions of their fields and to find answers 
that lift them beyond the confines of their specialist train- 
ing and into an understanding of how their investigations 
relate to the universal aspects of Man, Nature, the Cosmos 
and even God. 

Translator’s Preface 

xi 

In addition to a deeper exploration of these universal con- 
cepts, Book 2 offers an in-depth, behind-the-scenes look at 
how Book i finally came to be written and published. Like all 
great mind-stirring works of history, the birth-throes attend- 
ing its emergence into light came at a considerable price to 
the author. Just how high the price was — indeed, the whole 
chain of extraordinary circumstances that led from the wilds 
of Siberia to the book’s appearance on Moscow street-corners 
and its eventual inclusion in national best-seller lists — is part 
of the fascinating adventure you will now share with the au- 
thor as you journey from the mental heights of a taiga glade 
to the urban depths of Russia’s capital city, passing indeed 
“through the valley of the shadow of death ” 1 en route, along 
with a surprising encounter in a completely different tree- 
lined setting and a final stop in the foothills of the Caucasus 
mountains for yet another amazing discovery 

While the book’s message is indeed universal in its scope and 
applicable to individuals the world over, there is no escap- 
ing the fact that its original expression, in terms of not only 
words but concepts, draws in significant measure upon the 
Russian tradition, and this fact, as with its predecessor in the 
series, presented its share of challenges to the English transla- 
tor. Two of these deserve particular mention here. 

First, the Russian word sviatyni (derived from sviatoi = holy 
or sacred) has no direct equivalent in English. It refers not 
only to holy places such as sanctuaries, tabernacles, shrines 
and crypts, but also to sacred objects (including icons, stat- 
ues and relics), sacred texts (e.g., the Bible or the Koran) 
and even trees. Having the same root as the Russian word 
for light’ (svet), sviatyni may also be used to designate sacred 
concepts such as spirit ox grace. None of these alternatives by 

Psalm 23: 4 (Authorised King James Version). 

xii Book 2: The Ringing Cedars of Russia 

itself would be sufficient to compass the range of the original 
Russian term. Since most of its occurrences relate to what 
we call ‘locations’, it was eventually decided to use the awk- 
ward but more or less accurate combination sacred sites as a 
general equivalent and employ alternative translations where 
the context required. 

Another Russian word whose translation engendered con- 
siderable discussion was pervoistoki — derived from two ba- 
sic roots: perv- (first, primary, primal) and istok- ( origin , source, 
spring — as in describing the headwaters of a river, for exam- 
ple). The compound term, especially as used in this book, un- 
mistakably conveys the sense of a pure, uncontaminated source, 
and this eventually led to the selection of the particular com- 
bination pristine origins. Other specific translation challenges 
are documented, where appropriate, in the footnotes. 

Again, as in Book 1, the footnotes are also used to give 
background information on specific people, places and events 
unfamiliar to most English-speakers. 

And now, dear readers, I need only invite you once again 
to find yourselves a comfortable reading-place — preferably 
one shielded from the possible intrusion of artificial sounds 
(a quiet outdoor setting would be ideal!) — and join with me 
in exploring the second instalment of the author’s adventure 
through both the geographical space of Russia’s vast distances 
and the mental space of the spiritual essence of the Universe, 
as revealed by The Ringing Cedars of Russia. 

Ottawa, Canada 
April 2005 

John Woodsworth 

Chapter One 

Before telling about further happenings connected with 
Anastasia, I should like to thank all the leaders of religious 
denominations, scholars and journalists, along with ordinary 
readers, who sent in letters, religious literature and comments 
regarding the events recounted in my first book. Anastasia 
has been called many things. The press has referred to her as 
Mistress of the taiga, 1 a Siberian wizard-girl, a fortune-teller, a 
divine manifestation, the girl from outer space. And so when 
one Moscow journalist asked me: “Do you now love Anasta- 
sia?”, I replied to her: “I can’t really tell what my feelings are.” 
And all at once the rumour started flying around that I was 
incapable of grasping anything at all because of my immatu- 
rity in spiritual matters. 

But how can one love when it’s not yet clear just who is 
there to be loved? After all, no one has yet been able to come 
up with a single definitive description of Anastasia. On the 
basis of her assertion: “I am Man, a human being — I am a 
woman!” 2 I’ve been trying to come up with some sort of ex- 
planation for her extraordinary abilities. Initially everything 
seemed to be falling into place. 

1 taiga — the Russian name given to the boreal forest that stretches across 
much of Siberia and northern Canada. 

"The word Man (with a capital M) is used throughout the Ringing Cedars 
Series to refer to a human being of any gender. For details on the word’s us- 
age and the important distinction between Man and human being please see 
the Translator’s Preface to Book i. 

2 

Book 2 : The Ringing Cedars of Russia 

Who is Anastasia? 

A young woman, born and living as a recluse in the remote 
Siberian taiga, brought up after the death of her parents by 
her grandfather and great-grandfather, who have also been 
living the life of a recluse. 

Can one consider the loyalty of wild animals to her some- 
thing unusual? 

Even this is nothing out of the ordinary Many animals in 
peasant farmyards get along peacefully with each other and 
treat their human masters with respect. 

A much more difficult task is determining the mechanism 
whereby she is able to see things at a distance and can know 
details of various events, even those that occurred thousands 
of years ago, and to be completely conversant with our con- 
temporary way of life. How does this ray of hers work when 
it heals people far away, when it penetrates the depths of the 
past or peers into the future? 

Philosophy professor Kim Ivanovich Shilin , 3 who is also a 
Corresponding Member of the International Academy of In- 
formatisation (MAI), has written a number of articles analys- 
ing Anastasia’s sayings. In one of them he wrote: 

Anastasia’s creative potential is a gift of God, a gift of Na- 
ture, which is universal, not merely a personal gift to her. 

All of us collectively, and each one of us in particular, are 

connected with the Cosmos. 

3 Kim Ivanovich Shilin — Doctor of Social Sciences, senior researcher at 
Moscow State University’s Institute for Asian and African Studies, known 
for his interdisciplinary research in philosophy, ecology, sociology, cultural 
and Asian studies, aimed at a synthesis of Eastern and Western cultural 
principles. He has authored numerous articles and several books on ecoso- 
phy (the interpretation of cultural and social phenomena on the basis of a 
culture’s relationship to and perception of Nature). 

Alien on Man? 

3 

The means of escaping an approaching catastrophe lie 
in a harmonious synthesis of our cultural principles. The 
development of this type of harmoniously pure childhood 
culture results in a “feminine” cultural type. This cultural 
type has been expressed most fully and clearly in Bud- 
dhism, but also in our Anastasia. It may be formulated in 
the following identification chain: 

Anastasia = Tara = Buddha = Maitreyad 
Anastasia is in the fullest sense Man in the likeness of 
God. 

Whether this is true or not is not for me to decide. Only 
I can’t understand why, then, she hasn’t written down any 
teachings, like all other enlightened people in the likeness of 
God, and instead has concentrated, all during her two dec- 
ades of conscious awareness, on dachniks ? 

Nevertheless, in reading what various scholars have to say, I 
have been able to conclude that she is not some kind of crazy 
person, inasmuch as there are at least hypotheses in the scien- 
tific world about what she has talked about, and experiments 
are being conducted on certain aspects of her sayings. 

So, for example, to the question: ‘Anastasia, by what means 
do you discern and depict all the different situations of thou- 
sands of years ago and even decipher the thoughts of the great 
thinkers of the past?” she replied: 

4 Tara — a female Buddha, a deity capable of removing interferences and 
putting things in perfect order. Maitreya (literally, ‘the loving one’) is de- 
scribed as the future Buddha, associated with friendliness, success and 
prosperity. 

1 dachniks — people who spend time (their days off, especially summer holi- 
days) at their dacha, or cottage in the country Unlike most cottages in the 
West, a dacha is invariably accompanied by a garden where fruits and veg- 
etables are grown to feed the family all year long (for further details, please 
see the Translator’s Preface to Book i in the Ringing Cedars Series). 

4 

Book 2: The Ringing Cedars of Russia 

“The first thought, the first word was the Creator’s. His 
thoughts still live today, surrounding us unseen and filling uni- 
versal space, reflected in material, living creations produced 
for the number one creation, Man! Man is the child of the 
Creator. And, like any parent, He could wish for His child 
no less than what He has Himself. He has given him all. And 
even more — freedom of choice! Man can create things and 
perfect the world by the power of his thinking. No thought 
produced by Man disappears into oblivion. If it is a thought 
of radiant brightness, it will fill the space of light and rise on 
the side of the forces of light. A dark thought, however, will 
fall on the opposite side. And today any Man may make use 
of any thought produced at any time either by people or by 
the Creator.” 

“Then why doesn’t everybody use them?” 

“Everybody does, but in varying degrees. To use them, one 
is obliged to think, and not everybody succeeds in doing this 
because of the vanity of daily life.” 

“So, all you have to do is think, and the ability comes to you? 
And you can even discern the thoughts of the Creator?” 

“In order to discern the thoughts of the Creator, one must 
attain a purity of thought appropriate to Him, as well as the 
pace of His thinking. To discern the thoughts of enlightened 
people, one must possess their purity of thought and the abil- 
ity to think at the same rate. If a given Man has insufficient 
purity of thought to communicate with the dimension of the 
forces of light — the dimension in which radiant thoughts 
dwell, — then Man will draw his thoughts from their dark 
counterparts, and will end up suffering himself and causing 
others to suffer.” 

I’m not sure whether this is directly or only indirectly ex- 
plained by Academician Anatoly Akimov , 6 Director of the 
International Institute of Theoretical and Applied Physics at 
the Russian Academy of Natural Sciences, in his article in the 

Alien on Man? 

5 

magazine Chudesa i prikliuchenia (Wonders and Adventures) enti- 
tled “Physics recognises a Supermind”. He writes as follows: 

There have existed, and there exist now, two schools of 
thought, two models of perceiving Nature. One model 
is associated with Western scholarship — i.e., knowledge 
gained on the methodological basis prevalent in the West: 
evidence, experiments, etc. The other is the Eastern ap- 
proach, wherein knowledge is received from an external 
source through esoteric means in a state of meditation. 
Esoteric knowledge is not something acquired, it is con- 
sidered a gift to Man. 

As it turns out, at some point this esoteric approach 
was lost and a different route was embarked upon — one 
extremely slow and complex. Following this route, it has 
taken us over a thousand years to arrive at a level of knowl- 
edge which was common in the East three millennia ago. 

Anatoly Evgenevich Akimov — first introduced in Book i, Chapter 7: “Anas- 
tasia’s ray”. Though it is not commonly known, the USSR maintained an 
extensive research programme on psychic phenomena (for details please 
see the well-researched book Psychic discoveries behind the Iron Curtain by 
Sheila Ostrander and Lynn Schroeder). Anatoly Akimov headed one of 
the many groups of scientists charged by the KGB and the Soviet Defence 
Ministry to find a scientific explanation for paranormal phenomena and 
some people’s extraordinary abilities in clairvoyance, telepathy and tele- 
kinesis (moving solid objects by mental power alone) with a view to their 
applications to intelligence and military purposes. Akimovs and other 
teams’ experimental observations of these phenomena — in particular the 
direct control of human mind over physical objects — indicated that on a 
deeper level consciousness and matter have essentially the same nature, and 
led to the study of torsion fields. Many “traditional” scientists, jealous of 
the generous funding his group was receiving, were quick to label Akimov 
as a ‘pseudo-scientist' and ‘charlatan’, and charge him with “fraud and fal- 
sification of scientific research”, even though they themselves still cannot 
explain such phenomena, let alone answer even more basic questions such 
as What is matter? and What is energy? 

6 

Book 2: The Ringing Cedars of Russia 

I have the intuitive feeling that those are right who say 
that the matter filling the whole Universe on a field level' 
is some kind of interrelated structure. In his book The sum 
of technologies, in a chapter entitled “The Universe as super- 
computer”, Stanislav Lem s proposed the existence of a gi- 
gantic computer-like Universal brain. Imagine a computer 
the size of the observable Universe (with a radius some- 
where in the order of 15 billion kilometres), filled with ele- 
ments taking up a volume of between 10 and 33 cubic cen- 
timetres each. 

And here this brain which fills the whole Universe is 
naturally endowed with powers which we are incapable of 
imagining or even fantasising. But if you take into account 
that in reality this brain functions not according to any 
computer principle but on the basis of torsion fields, 1 * * * * * * * 9 then 
it all becomes clear: the manifestations of the Absolute 

1 field level (Russian: polevoy woven) — the level of a number of ‘fields’ (such 

as electromagnetic and gravitational fields) filling the Universe but not di- 

rectly observable by the material senses. 

8 Stanislav Lem — Russian science-fiction writer best known for his novel 

Solaris, first made into a film by Soviet director Andrei Tarkovsky in 1972 

and thirty years later in a Hollywood version by Steven Soderbergh. Inci- 

dentally, Lem’s Solaris appears to be the inspiration behind the plot of Gene 

Roddenberry’s first Star Trek feature-length film (1979). 

9 torsion fields — the term first introduced in 1913 by a prominent French 
mathematician, Elie Cartan (1869-1951), to refer to a hypothetical field 
generated by a rotating object. This term later became used to signify the 
‘original’ field permeating the whole Universe, a spinning field considered 
to have formed the physical vacuum and given birth to all matter. If matter 
can be thought of as ‘frozen energy’, then energy can be equated to ‘frozen 
torsion fields’. While modern physics still lacks the appropriate technology 
to detect torsion fields, the notion that everything in the Universe is born 
from a spinning void is one of the oldest concepts in virtually all traditional 
cultures (note its ages-old symbolic manifestation in the rotating cross (or 
swastika) — a symbol found in all cultures on all continents). 

Alien on Man ? 

7 

proposed by Schelling 10 or the Shuniat 11 of ancient Vedic 
literature — these in essence constitute a computer. And 
there is nothing in the world apart from this computer. 
Everything else is some form or other of the Absolute. 

This is what Academician Vlail Kaznacheev,' 2 Active Mem- 
ber of the Russian Academy of Medical Sciences, wrote about 
the Ray in his article “Living rays and a living field”' 3 in Chnde- 
sa i prikliuchenia (Wonders and adventures) of 3 May 1996: 

IO Friedrich Wilhelm von Schelling (1775-1854) — German philosopher, who 
developed a dialectic of Nature as a living organism and an unconscious, 
spiritual, creative principle. 

11 Shuniat — the Buddhist concept of the Void’, or the space in which all 
exists. 

l ~ Vlail Petrovich Kaznacheev (1924-) — a prominent member of the Russian 
Academy of Medical Sciences from Novosibirsk, specialising in the inter- 
relationship between Man and Nature, including bio-systems and informa- 
tion processes. A decorated World War II veteran, Dr Kaznacheev has re- 
ceived numerous awards for his research and publications. 

' 3 In America pioneer research on the fields surrounding living organ- 
isms was carried out by Dr Harold Saxton Burr (1889-1973), Professor of 
Anatomy at the Yale University School of Medicine. Dr Burr discovered 
“that man — and, in fact, all forms — are ordered and controlled by elec- 
trodynamic fields which can be measured and mapped with precision... the 
‘fields of life’ are of the same nature as the simpler fields known to mod- 
ern physics and obedient to the same laws. Like the fields of physics, they 
are part of the organisation of the Universe and are influenced by the vast 
forces of space. Like the fields of physics, too, they have organising and 
directing qualities which have been revealed by many thousands of experi- 
ments. Organisation and direction, the direct opposite of chance, imply 
purpose. So the fields of life offer purely electronic, instrumental evidence 
that man is no accident. On the contrary, he is an integral part of the Cos- 
mos, embedded in its all-powerful fields, subject to its inflexible laws and 
a participant in the destiny and purpose of the Universe” — quoted from 
E.F. Schumacher’s A guide for the perplexed (New York: Flarper & Row, 1977), 
pp. 116-17, an d use d by permission of the Random Flouse Group Ltd. For 
more information see Burr’s Blueprint for immortality: The electric patterns of 
life (London: N. Spearman, 1972). 

Book 2: The Ringing Cedars of Russia 

Vernadsky 14 was probably right in asking the question: how 
does the ideal, which is mental, translate the planet Earth 
into its new evolutionary phase? How? If you say: only 
through labour, only through explosions or only through 
technogenic activity, such a primitive answer will not do. 

There is factual evidence showing that Man is capable 
of exerting a remote influence on many electronic equip- 
ment readings. ITe can throw the measuring device out of 
whack, and that from far away. Here in Novosibirsk exper- 
iments are taking place on telepathic communication with 
Norilsk, Dikson, Simferopol and Tiumen, I: ’ as well as an 
American centre in Florida, and the remote links between 
Man and Man as well as between the measuring device and 
the operator register accurately and reliably. 

We are confronted with an unknown phenomenon — 
the interaction of living substance over huge distances. 

These articles, unfortunately, contain many unfamiliar 
terms, along with references to works of other scholars. It 
would be quite a task just to read them all, let alone make 
sense of them. 

^Vladimir Ivanovich Vernadsky (1863-1945) — a Russian scientist compared 
to Charles Darwin for his scope of contribution to the biological sciences. 
Vernadsky’s prime interest was researching how the human mind influenc- 
es the development of life on the planet. He viewed human intelligence as 
a powerful evolutionary force capable of transforming the whole biosphere 
onto a new level. Vernadsky introduced the term noosphere (literally, ‘sphere 
of Intelligence’) to refer to the incipient state of biosphere controlled by 
human intelligence — the new evolutionary stage transcending the conflict 
between technology and Nature. 

15 Norilsk — one of the most northerly cities in the world, close to the 'Yeni- 
sei River, and a major mining centre. Dikson — a port in Russia’s Far North, 
on the Kara Sea. Simferopol — capital of the Crimea (now part of Ukraine). 
Tinmen — the oldest Russian city in Siberia, founded in 1381, which long 
served as a centre for the Russian colonisation of Siberia. 

Alien on Man? 

9 

Still, I have found out that scientists are aware of Man’s 
capability to make contact at a distance. They are aware, too, 
of the universal data bank used by Anastasia. She calls it the 
dimension of the forces of light, home to all thoughts ever pro- 
duced by mankind. Modern science also speaks about this 
phenomenon, which it refers to as a supercomputer. 

I then had to figure out how I, who had never practised any 
literary art, having never been trained for it, managed to write 
a book which continues to excite so many people. 

When I was in the taiga, Anastasia told me: “I shall make 
you a writer. You will write a book, and many people will read 
it. It will have a beneficial influence on the readers.” 

Now the book has been written. And one might suppose 
that it was all due to her involvement. But then one would 
have to figure out how she influences other people’s creative 
abilities. However, nobody has yet managed to figure this 
out. 

It might make things easier, of course, to pretend that I 
myself possessed at least a little talen t and was simply setting 
forth the interesting information I had learnt from her. Then, 
it seems, everything would fall into place. Everything would 
be explained. There would be no need to waste any further 
time on reading scientific or religious literature or badgering 
specialists with questions. And here Anastasia presented a 
new phenomenon for which neither I nor any of the people 
who have been helping me can find an explanation to date. 

You may remember me writing in Book i what she said two 
years earlier: “Artists will paint pictures, poets will write verse 
and they will make a movie about me. You will see all this and 
think of me....” 

To my question “What do you mean, can she predict the 
future?” Anastasia’s grandfather replied: “Vladimir, Anastasia 
does not predict the future, she visualises it and turns it into 
reality” 

IO 

Book 2: The Ringing Cedars of Russia 

Words, just words. Words come cheap. And to be hon- 
est, I didn’t pay too much attention to these words, dismiss- 
ing them as mere metaphor, since I had absolutely no way 
of even imagining how accurately everything Anastasia said 
would turn out to be true in real life. But the incredible does 
happen! 

Anastasia’s words are starting to come true in reality. 

First there was the flood of poems. A few of these poems I 
published at the end of Book 1. Next, Anastasia clubs started 
springing up in various cities. The first of these was in the 
city of Gelendzhik, where they held an exhibit of paintings by 
the Moscow artist Alexandra Saenko, all dedicated to Anasta- 
sia and Nature. 

I visited the clubhouse and looked at the walls hung with 
large pictures. The surrounding space seemed to change in 
appearance before my gaze. 

From the many pictures Anastasia looked out at me with 
her kindly eyes. And the scenes! I couldn’t get over it — 
some of the pictures showed scenes from this second book, 
which hadn’t been published yet. And there was this glowing 
sphere, sometimes appearing right next to Anastasia. Later 
I learnt that the artist painted not with a brush but with her 
fingertips. Most of the pictures had already been sold, but 
left hanging for the duration of the exhibit, since more and 
more people were coming to see them. The artist presented 
one of them to me as a gift, depicting Anastasia’s mother and 
father. I couldn’t take my eyes off her mother’s face. 

Offers started coming in from various film studios about 
making an Anastasia movie. And this was now something I 
was already accepting as a matter of course. 

As I touched the paintings and sheets of poetry with my 
hands, as I listened to the songs and looked at stills from a 
film which had already been made, I tried to make some sense 
of what was going on. 

Alien on Mail? 

ii 

And now there is a Moscow Research Centre devoted to 
investigating Anastasia phenomena, which has concluded: 

The greatest spiritual teachers known to mankind for their 
religious teachings and philosophical and scientific investi- 
gations, cannot match the fantastic pace of Anastasia’s in- 
fluence on the human potential. Their teachings have had 
a noticeable manifestation in real life only centuries and 
millennia after their first appearance. 

In some inexplicable way, over a matter of days and 
months Anastasia has managed, without the aid of written 
doctrines and religious teachings, to directly influence peo- 
ple’s feelings, provoking emotional outbursts and causing a 
surge of creativity manifest in artistic creations on the part 
of a whole lot of people who have been mentally touched 
by her. We are able to perceive them in the form of works 
of art and inspired impulses toward goodness and light. 

How is it possible that this lonely recluse, all alone in the 
remote Siberian taiga, has at the same time managed to soar 
over our lives in real time and space? 

How does she bring artistic creations into being through 
other people’s hands? They are all about light, about good- 
ness, about Russia, about Nature, about love. 

“She will cover the world with her great poetry of love. Po- 
ems and songs will shower the whole planet like a spring rain 
and wash away its accumulated filth,” Anastasia’s grandfather 
told me. 

“But how does she do it?” I asked. 

And the answer: 

“She gives off inspiration and illumination by the energy 
of the impulse of her own aspirations, by the strength of her 
dreams.” 

“What kind of power is hidden in her dreams?” 

12 

Book 2: The Ringing Cedars of Russia 

“The power of Man as a Creator.” 

“But Man should receive some sort of compensation for 
his creations — honours, money, titles. And here she is giving 
them away and asking nothing in return. Why?” I asked. 

“She is self-sufficient. Her highest rewards are her own 
satisfaction and the sincere love of at least one person,” re- 
plied Anastasia’s grandfather. 

But so far these answers are not something I’ve been able 
to make complete sense of. In attempting to grasp who Anas- 
tasia really is and my own relationship to her in particular, I 
have continued to seek out various opinions about her, and 
read as much as I can in the way of religious literature. 

In fact, I’ve read more over the past year and a half than in 
all the previous years of my life taken together. But what has 
come of it? I have managed to come to only one indisputable 
conclusion: a number of ‘learned’ books claiming to be histor- 
ically accurate, religious and sincere, are nothing but a pack 
of lies. This conclusion arose out of a situation connected 
with the historical figure of Gregory Rasputin. 

In Book 1 I cited a passage from Valentin Pikul’s 16 histori- 
cal epic novel U posledmi cherty (At the last frontier). 

10 Valentin Savvich Pikul (1928-1990) — one of the most popular Soviet 
prose writers of the 1970s and 1980s. His famous novel, At the last fron- 
tier — published in 1979 in the major literary magazine Nash sovremennik 
as an abridged version of the novel Nechistaya sila (The demonic forces) — 
significantly strengthened the popular image of Rasputin as a corrupted 
immoral debaucher. Pikul’s extensive use of documents of the period, in- 
cluding journalistic accounts, to give his works an authentic ‘historical’ feel, 
contributed to the popular perception of his novels as ‘historical chroni- 
cles’ (although this is not generally supported by historians and literary crit- 
ics, who tend to dismiss them simply as adventure novels with an historical 
context). In 1981 At the last frontier was made into the ‘historical drama’ 
movie Agonia (Agony), directed by Elem Klimov (1933-2003), which won 
the prestigious International Federation of Film Critics award at the 1982 
Venice Film Festival and became a must-see cinematic experience through- 
out the USSR. The passage below is quoted from Pikul’s At the last frontier. 

Alien on Man? 

13 

Pikul’s narrative tells about a semi-literate peasant named 
Gregory Rasputin from the remote wilds of Siberia where 
the Siberian cedar grows. In 1907 he came to St. Petersburg, 
then the capital of the Russian empire. He not only endeared 
himself to the imperial family, impressing them with his pre- 
dictions of the future, but ended up sleeping with a good 
many of the most prominent women in the capital. When a 
group of officers tried to kill him, they were amazed to find 
that even after swallowing the cyanide poison slipped into his 
drink, he was still able to get up from the table and make his 
way outdoors, where Prince Yusupov fired shots at him point- 
blank from his pistol. Even after being riddled with bullets, 
Rasputin would not die. His wounded body was thrown off a 
bridge into the river, then fished out and burnt. 

The mysterious and enigmatic Gregory Rasputin, who im- 
pressed everyone with his stamina, grew up amidst the cedars 
of the Siberian taiga. 

This is how a contemporary journalist described his stay- 
ing power: 

“At age fifty he could begin an orgy at noon and go on ca- 
rousing until four o’clock in the morning. From his fornica- 
tion and drunkenness he would go directly to the church for 
morning prayers and stand praying until eight, before heading 
home for a cup of tea. Then, as if nothing had happened, he 
would carry on receiving visitors until two in the afternoon. 
Next he would collect a group of ladies and accompany them 
to the baths. From the baths he would be off to a restaurant 
in the country where he would begin repeating the previous 
night’s activities. No normal person could ever keep up a re- 
gime like that.” 

As with many other people, such descriptions also shaped 
my impression of Rasputin as a hopeless debaucher. But fate 
threw my way a different concept, as though trying to induce 
me to reconsider. 

14 Book 2: The Ringing Cedars of Russia 

This is what the Pope of Rome, John Paul II, had to say 
about Rasputin: 

“Today from the river comes unscathed the body (never 
found) of a holy monk. And his secret offspring will enter 
into the ark with prayer.” 

What’s going on here? On the one hand he’s referred to 
as a debaucher, on the other — a holy monk. Where is the 
truth? Where is the lie? 

There’s more. The text of some of Rasputin’s notes, writ- 
ten during a trip to the Holy Land, happened to fall into my 
hands (they were brought to Paris by a refugee from the USSR 
named Lobachevsky). This is what Rasputin himself wrote: 

The sea effortlessly comforts. When you awake in the 
morning and the waves ‘speak’ — they dance and make glad. 
And the sunlight glistens on the sea, it seems to rise ever 
so quietly, and at that moment Man’s soul forgets all about 
mankind and fixes its gaze on the glow of the sun; and a 
happiness kindles in Man, and he feels in his heart the book 
of life and the higher wisdom of life — indescribable beauty! 
The sea awakens him from the dream of earthly vanities, and 
many thoughts arise all by themselves, quite effortlessly 

The sea is a vast space, but the mind is even more spa- 
cious. There is no end to Man’s higher wisdom, no philoso- 
phy can possibly contain it. Another moment of stupen- 
dous beauty comes when the sun sets over the sea and its 
rays fill the western sky. 

Who can estimate the beauty of the sun’s twilight rays? 
They warm and caress the soul and offer healing com- 
fort. The sun disappears behind the mountains minute 
by minute, and Man’s heart grieves a little at its amazing 
twilight rays. And then it grows dark. 

And oh, what silence falls! Not even the sound of a bird 
is heard. Lost in thought, Man begins to pace the deck of 

Alien on Man? 

i5 

the ship, involuntarily recalls his childhood and all of life’s 
kerfuffle, and begins to compare the silence around him 
with the bustle of the world, and quietly talks with himself, 
desiring company to stave off the tedium inflicted upon 
him by his enemies... 

So, who were you, you Sibiriakf* A Russian named Gre- 
gory Rasputin? Where is the truth written about you, and 
where the lie? How to make sense of it all? What can one rely 
upon in trying to fathom the essence of one’s being, one’s des- 
tiny? What great works can help one discern between truth 
and falsehood? Where is the spiritual and sincere, as opposed 
to a mere pretence of omniscience? Perhaps one should try 
probing one’s own heart? I have never written poetry before, 
but I want to dedicate my very first poem to you, Gregory 
Rasputin. 

People read Anastasia and come up with sincere, original 
poetry. I have tried, too. And this is the result — for you. My 
apologies if the rhyme doesn’t always work out. 

Dedicated to 
Gregory Rasputin 

“So you’re semi-literate?” “Why yes, semi-literate. 

From the cedar forests — well, those are my roots!” 

‘And barefoot?!” “Walking all the way from Siberia, 

You’re bound to wear out more than one pair of boots! 

“I am going to the Tsar, to help our dear Batiushka 18 

Hold on just a little bit longer out there. 

l 'Sibiriak — the Russian word denoting a resident of Siberia. 

18 Batiushka (pronounced BAH-tioosh-ka, lit., ‘Father’) — an affectionate 
name used (especially by Russian peasants) in reference to the Tsar. 

1 6 Book 2: The Ringing Cedars of Russia 

I am going to our Russia, our dear Russia-Matushka ’ 9 
To give her a taste of our pine-forest air! 

“What about it, hussars? You dashing rogues, freely 
Debauching the ladies, making bold in a brawl? 

Just look at trie, look, and see how one really 
Debauches — you scum, thinking you know it all!” 

Peter’s city in fine Paris garb is assembling. 

But watch, lest your corsets too tight squeeze your hearts! 
The Sibiriak enters, and ladies are trembling 
At the sight of this peasant from far eastern parts. 

But as he went off to the morning-prayer service, 

For others’ redemption from error to pray, 

He heard his land calling — She spoke in a whisper, 

The only one telling him this: “Go away! 

“The flesh-eating age of the beast is upon us, 

All drunken and growling, it leads men astray 
While your fiery soul has been keeping it from us, 

It can no longer do so. You must go away 

“You can’t hold the savagery back for much longer. 

Just a moment, that’s all you will last — it’s too strong. 

I am Russia! You cannot imagine my sorrow! 

I know now: you never will finish your song. 

“Go back to your cedars. My rebounding is certain! 

And then you may ask whatsoever you will...” 

19 Russia-Matushka (pronounced in Russian: Ras-SI-ya hlA-toosh-ka ) — an 
endearing term signifying ‘Mother Russia’. 

Alien on Man ? 

17 

“Oh how I’d love us to go to the banya!'" 

I’d beat you with besoms of birch, even pine, 

My profligate Russia — for you I am longing! 

I shall stay with you, Russia, for ever — you’re mine!” 

The age of dark madness with fury came howling: 

Grishka 21 stumbled, his breast full of bullets that day 
While the blackness stood mocking, its dark visage scowling, 
Saying “Crawl, you Sibiriak! Go on, crawl away! 

“You can hold me back only a half-second longer, 

And then from the depths of my pit you’ll be shown 
A punishment frightful, more painful and stronger 
Than ever the world in its history has known! 

“A hero you are, but you’ll be called a blasphemer. 

From bottles of poison 22 your image will peek. 

And the scions you save will curse you as a schemer 
And spit on your soul, you Siberian muzhik . 11 

“Crawl away. It is I who now have all the power! 

Fly away, if you like, to your heaven on high! 

But a moment is left, see? Not a day, not an hour. 

So give me my moment! You’re still going to die.” 

20 banya — Russian baths or a bath-house, similar to a Finnish sauna, where 
boiling water is poured over hot stones to increase the temperature and bath- 
ers beat each other with birch besoms (brooms made of twigs tied around a 
stick) to stimulate blood circulation. Braver participants sometimes prefer 
besoms made of sharp-needled conifers (e.g., pine) instead of birch. 

21 Grishka — a diminutive form of the Russian name Grigory (Gregory). 

bottles of poison — referring to the Rasputin brand of vodka, popular all over 
Russia, with a picture of Rasputin’s face on the label. 

1 muzhik (pronounced moo-ZHIK) — a Russian word for a peasant, espe- 
cially one who lacks the refinem ent of an urban dweller. 

18 Book 2: The Ringing Cedars of Russia 

“Bring on the Madeira, let’s head for the banya! 

And there I shall show you what’s real and what’s crass. 

A Sibiriak, you say? I’m a down-to-earth peasant! 

So what’s all the babble and gab about, ass?” 

His body was shot through and drowned in the river, 

Then burnt in a courtyard midst rubble and sand. 

Today as spring winds blow their way over Russia, 

They carry his ashes across the whole land. 

“Well, muzhik said the blackness, still standing there mocking, 
“Where on earth is your tombstone, and where are your eyes? 
You can never bring back now the days of your living, 

And your scions will see but an image despised. 

“Show them the debt they owe! I give you power! 

Show them the bills for your service unpaid, 

Or is it your wish just to weep and to cower?” 

Grishka spit a lead bullet: “You, Satan, are foolish! 

As if I could care about either weeping or loans? 

Come now, my muzhiks — how’s the banya, dear fellows? 
Time for more boiling water to be poured on the stones?!” 

Gregory Rasputin from the cedar forests of Siberia stepped 
into the life of pre-revolutionary Russia in an attempt to head 
off the storm of revolution, and perished. 

Anastasia also lives amongst the cedars and is also trying to 
do good for people, also trying to head off something before 
it happens. But what fate has our society prepared for her? 

Chapter Two 

During my first days of talking with Anastasia I saw her as 
a recluse with her own unique way of looking at the world. 
Now, after all that I have heard and read about her, after all 
her subsequent penetrations into our lives, she has become 
a kind of an anomaly. My head has started to swirl in confu- 
sion. It is with great effort that I am trying to let go of the 
incoming tide of information and conclusions and get back 
to the simplicity of my first impressions. And to answer the 
oft-repeated question: “Why didn’t you bring Anastasia out 
of the taiga?” 

I wanted very much to bring Anastasia out of the taiga. 
But I realised it couldn’t be done by force. I needed to try and 
show her how useful and appropriate her stay in our society 
would be. I reflected on which of her abilities could be used 
by people — and my business in particular — with benefit ac- 
cruing to her as well. And suddenly I realised something: this 
Anastasia standing before me would be a real money-making 
machine ! 

For one thing she is easily capable of healing people from 
any disease. And she does this without making any kind of 
diagnosis, but simply chasing out of the body any pains and 
sores that have invaded it. And she doesn’t even have to 
touch the body I experienced this for myself. She becomes 
utterly concentrated, looking out with her kind, unblinking 
bluish-grey eyes. And the body seems to warm up from her 
look, and even one’s feet begin to perspire. All sorts of toxins 
escape through the perspiration. 

20 

Book 2: The Ringing Cedars of Russia 

People pay big money for medicines and operations. If one 
doctor can’t help, they go to another, or go to psychics, or bio- 
energy therapists, just to get cured of a single disease, some- 
times spending weeks or months or even years in their search 
for a cure, while Anastasia’s method takes but a few minutes. 
I calculated that if she spends even fifteen minutes on one 
patient and charges just two hundred fifty thousand roubles 
for that (although many healers charge a good deal more), 
that would make one million roubles an hour. But that’s by 
no means the limit. Operations, for example, can cost up to 
thirty million roubles . 1 

It seemed as though a sound business plan was taking 
shape in my head. I decided to work out some details and 
asked Anastasia: 

“So, that means you can rid a person’s body of any and 
all ills?” 

“Yes,” replied Anastasia. “I think I could eliminate any 
and all.” 

“How much time do you need to spend on a single patient?” 

“Sometimes quite a lot.” 

£ A lot — that’s how long?” 

“Once it took me more than ten minutes.” 

“Ten minutes — that’s nothing. Some people take years to 
get better.” 

“Ten minutes is a long time, considering the fact that I have 
to concentrate, as it were, and decrease my sense of conscious 
awareness.” 

“That’s not a problem, conscious awareness can wait. You 
know so much as it is. I’ve thought of something, Anastasia.” 

1 two hundred fifty thousand, one million, thirty million roubles — equivalent 
to approx. US$50, 200 and 6,000 respectively at the June 1995 exchange 
rate. With an average Russian’s monthly income of under $100 at the time, 
those figures were truly astronomical. 

A money-making machine 

21 

“What have you thought of?” 

“I’ll take you with me. In a big city we’ll hire a decent office 
for you, I’ll advertise and you can treat people. You’ll be of a 
great help to all sorts of people, and we’ll have a right good 
income.” 

“But I sometimes treat people right now as it is. When I 
visualise various situations with the dachniks, to help them un- 
derstand the world of plants around them, my Ray also elimi- 
nates their diseases, only I try not to eliminate all diseases...” 

“But they don’t even know that you’re the one that’s doing 
it, they don’t pay you any money for it, or even say ‘thank you’! 
You don’t get anything for your labours?!” 

“I do.” 

“What?” 

“I feel happy.” 

“Well, that’s fine then. You can be happy, and delighted, 
and the business will have an income as well.” 

“But what if somebody does not have any money to pay for 
treatment?” she enquired. 

“Now why are you jumping into trifling matters like that? 
You don’t have to think about that. You’ll have secretaries, 
and an administrator. All you need think about is treating 
people, perfecting yourself and attending seminars to share 
your experience and exchange ideas with other healers. Do 
you know yourself how your method works, your Ray, and 
what the underlying principle is?” 

“Yes, I know. And this method is known in your world too. 
Doctors and career scientists know about it. Or at least they 
feel its beneficial effect. In hospitals they try to talk with 
their patients cheerfully, so as to uplift their spirits. Doctors 
have long noticed that if someone is in a state of depression, 
it is difficult to cure their disease, and medicines do not help, 
while if you treat a patient with love, the disease will go away 
more quickly” 

22 

Book 2: The Ringing Cedars of Russia 

“So why has nobody tried learning this method and devel- 
oping it to the degree you have?” 

“Many scientists are trying to learn it. And many people 
you call folk healers also use this method, and they are having 
some success. This is the same method Christ Jesus healed 
by, as well as the saints. Much is said about love in the Bible, 
because this feeling has a beneficial influence on Man. It is 
the strongest feeling of all.” 

“Why do healers and doctors have so little success, and you 
have so much?” 

“Because they live in your world, and they, just like every- 
one else in that world, have taken in harmful feelings.” 

“What kind of harmful feelings, and what do they have to 
do with it?” 

“Harmful feelings, Vladimir, are anger, hatred, irritation, 
jealousy, envy... and others. They and other similar feelings 
make Man weaker.” 

“You mean to say, Anastasia, that you hardly ever get an- 
gry?” 

“I never get angry” 

‘All right, Anastasia. It’s not important how this effect 
comes about, it’s the final result that’s important, and what 
benefit can be derived from it. Tell me, would you agree to go 
with me and get involved in treating people?” 

“Vladimir, you see, my home is here — this is my moth- 
erland, the place where I belong. It is only by staying here 
that I can fulfil my purpose. Nothing gives Man greater 
strength than his motherland, the Space of Love created by 
his parents. Treating people, delivering them from physical 
ailments — I can do that right here from a distance, with the 
help of my Ray.” 

“Well, all right. If you don’t want to travel, you can do your 
treating from a distance. You and I can set up an arrangement 
as to where those wishing treatment can come. They will pay 

A money-making machine 

23 

their money, and you will heal them at a specific time. We’ll 
draw up a schedule. Would you agree to that?” 

“Vladimir, I know you want to make a lot of money. You 
shall have it. I shall help you. Only that is not the way to do 
it. In your world people charge for treatment — there is no 
other way in your world. But I would rather do that without 
any question of money Besides, I cannot treat everybody in- 
discriminately, since I have not fully realised in which cases 
healing will be helpful, and in which ones harmful. But I shall 
try to become aware of this and understand. And as soon as 
I can decipher — ” 

“What drivel is that?” I broke in. “How can healing or 
treating a person be harmful? Or do you mean harmful to 
yourself?” 

“Healing of physical ailments can often bring harm to the 
one healed.” 

“It seems, Anastasia, your sophistications have given you a 
somewhat inverted concept of good and evil. Doctors have 
always been held in high regard by society, even though they 
have not performed their services free of charge. And, since 
you cite the Bible so much, you’ll find that is not forbidden 
even there. So cast those doubts out of your head. Curing 
someone is always a good thing!” 

“You see, Vladimir, I know this from experience. My 
grandfather showed me an example of the harm that healing 
can bring when it is not thought through, when the patient 
himself does not participate in the healing.” 

“What kind of strange philosophy you have here! I offer 
you a joint business venture. What have such examples got 
to do with it?” 

Chapter Three 

Healin 

“One day I saw with my Ray a lonely old woman working on 
her garden plot,” Anastasia began. “She was spritely, slim and 
always cheerful. She caught my interest right away She had a 
very small plot, and a lot of different things growing in it, and 
they grew very well, because she tended them with love. 

“Then I learnt that the old woman would put everything 
she grew into a basket and take it into town and sell it. She 
tried not to eat the early fruits of her labours, but sell them 
when they would still fetch a high price. She needed the 
money to help her son. She had given birth to him late in 
life, and soon afterward she was left without a husband. Her 
relatives never communicated with her. Her son liked to 
draw as a child, and she had dreams that he would become 
an artist. 

“Several times he tried to get in some place where he could 
pursue his studies. Finally he made it. And once or twice a 
year he would come to visit his elderly mother. These visits 
were the highlight of her life, and each time she would save up 
her money and prepare a whole supply of food for him. As the 
time for his visit approached, she would pack vegetables into 
glass jars, put their lids on tight and give the whole supply to 
him when he arrived. 

“She loved him very much, and kept dreaming about her 
son becoming a top-notch artist. She lived on that dream. 
The woman was kind and cheerful. 

“Then for awhile I did not watch her. The next time I saw 
her she was very ill. She had a hard time bending over to work 

Healing for hell 25 

on her plantings — each time she bent over, a sharp pain ran 
right through her body 

“But she proved to be very resourceful. She made her beds 
long and narrow. Each time she went out to her plot she would 
take with her the seat from an old stool (minus the legs) and 
use it to sit on while she did her weeding, and that way she 
was able to move around the whole plot without having to 
bend over. She dragged the basket along on a string. And she 
was looking forward to a good harvest. 

“It really looked as though the harvest that year would be 
quite plentiful, since the plants felt her state of mind and react- 
ed accordingly The woman sensed that she would soon pass on, 
and to make things easier for her son, before she died she bought 
a coffin and a wreath and made all the funeral preparations. 

“But she still wanted to bring in one last harvest, and pre- 
pare the winter’s food supply for her son before she died. I 
did not pay much attention then to why she was still sick even 
after such close contact with the plants. I thought perhaps it 
was because she herself ate almost nothing from her plot. She 
sold what she grew and then used the money to buy things she 
needed on the cheap. 

“I decided to help her, and one night when she lay down to 
sleep I began warming her with my Ray, removing the pains 
from her body I could feel some kind of resistance to the 
Ray, but I still kept on trying. I did this for about ten minutes 
until I succeeded in healing her flesh. 

“Then, when Grandfather came, I told him about the old 
woman. And I asked him why the Ray had met some resist- 
ance. He thought about it, and then told me I had done the 
wrong thing. It made me very distraught. 

“I began asking Grandfather to explain why. At first he did 
not say a word. Then he said, ‘You healed the body.’” 

I was amazed. “What harm could you have possibly 
brought to the woman’s soul?” I asked. 

2 6 

Book 2: The Ringing Cedars of Russia 

Anastasia sighed and went on: 

“The woman’s health got better and she did not die. Her 
son came to see her earlier than usual. This time he came 
only for two days and told his mother he had quit his studies 
and did not want to be an artist any more. He was now in- 
volved in some other work that brought in more money He 
had got married. Now he would have a lot of money And he 
no longer wanted her to prepare ‘those insipid food jars’ for 
him, since transporting them would now cost more. 

‘“Y>u can eat better yourself, now, Mother,’ he said. 

“He left without talcing anything. That morning the wom- 
an sat on her porch, looked at her plot, and her eyes were filled 
with such emptiness and depression — they looked as though 
she did not want to live. You see, her body was healthy, but it 
was as if there were no life left in it. I saw, or rather felt, the 
terrible emptiness and hopelessness in her heart. 

“If I had not cured her body, the woman would have died at 
the right time, she would have died peacefully with her beau- 
tiful dream and hope intact. Now here she was, still alive, but 
in great despair, and this was many times more frightening 
than physical death. 

“Two weeks later she passed on.” 

Chapter Four 

conversation 

“I realised,” Anastasia continued, “that physical disease is 
nothing compared with mental torments, but at the time I 
was not yet able to treat the soul. I wanted to know how I 
could do this or even if I could do it at all. Now I know — it 
is possible! 

‘And I found out something else — that physical diseases 
appear in Man not just as a result of his self-withdrawal from 
Nature around him, and not just as a result of the dark feelings 
which he allows himself to take in. They (the diseases) can 
also be a means of warding off or even deliverance from con- 
siderably greater torments. Diseases are one of the devices or 
means of communication between the Supreme Intelligence 
(God) and Man. Man’s pain is His pain, too. But it could not 
be otherwise. How else could you get the message, for ex- 
ample: ‘Do not keep throwing into your stomach all sorts of 
harmful stuff.’ You tend not to listen to words of reason, after 
all. That’s why the message comes through pain. But instead 
you swallow pain-killers and go back to stubbornly doing your 
own thing.” 

“So,” I countered, “it follows then, in your opinion, that 
there’s no need to treat people at all? No need to help them 
with their ailments?” 

“Help there should be, but first of all to gain a proper un- 
derstanding of the origins of the disease. 

“Man needs help in discerning what the Supreme Intelli- 
gence, God, desires to say to him. But that is a most difficult 
task. One can make mistakes. Pain, after all, is a confidential 

28 

Book 2: The Ringing Cedars of Russia 

conversation between two beings who know about each oth- 
er. Interference from a third party often harms Man instead 
of helping him.” 

“Well, why then did you rid me of my diseases?” I asked 
Anastasia. “Does that mean you’ve harmed me in some 
way?” 

“All your diseases will come back to you if you do not 
change your lifestyle, your attitude to things around you 
and to yourself. If you do not change some of your habits. 
They are the causes of your diseases. I have done no harm 
to your soul.” 

It became clear to me that it would be impossible to per- 
suade Anastasia to make money out of using her healing abili- 
ties until she had sorted things out for herself. My business 
plan had fallen apart. Anastasia must have noticed my irrita- 
tion, for she said: 

“Do not be upset, Vladimir. I shall try to grasp everything 
as quickly as possible. And now, if you really want to help 
others and yourself and not just make money, I shall tell you 
about the means by which Man can cure himself from many 
diseases without undesirable side-effects, as might happen 
when outsiders try to interfere in his destiny If indeed you 
want to listen to this...” 

“What choice do I have? I’m not going to change your 
mind, in any case. Tell me.” 

“There are several main causes underlying the diseases of 
the human flesh, namely: harmful feelings, emotions, an arti- 
ficial dietary regime — an unnatural meal schedule and food 
composition, the lack of short-term and long-term goals, and 
a misapprehension of one’s essence and purpose in life. Posi- 
tive emotions, a variety of plants and a reappraisal of one’s 
essence and purpose in life — all these are capable not only 
of counteracting diseases but also of significantly enhancing 
one’s physical and mental or emotional state. 

A confidential conversation 

29 

“As far as bringing back — under the conditions of your 
world — Man’s lost connection with plants, I have already 
told you about that. After Man has established a direct per- 
sonal contact with these plants, it is much easier to make 
sense of everything else. 

“The Ray of Love, too, is capable of curing many diseases 
of one’s fellow-Man and even prolonging his life by creating 
around him a Space of Love. 

“But Man himself, once he has managed to arouse positive 
emotions in himself, can use them to extinguish pain and cure 
the diseases of the flesh — even the effects of poison.” 

“What does that mean — ‘arousing positive emotions?” 
I queried. “How can one think good thoughts if one has a 
toothache or a stomach-ache?” 

“Pure, clear moments of life, positive emotions, like guard- 
ian angels, will overcome pain and disease.” 

“But what if someone doesn’t have enough pure and clear 
moments to arouse the positive healing emotions — what 
should he do then?” 

“lie should create at once something to make them appear. 
They appear when people around you treat you with genuine 
Love. So you must create a situation along those lines, create 
it by your actions in respect to those around you, otherwise 
your guardian angel will not be able to help you.” 

“I wonder whether I have ever had them myself, and if so, 
how strong they were. How does one call them forth?” 

“This can be done through reminiscing. For example, let 
us recall something good, something pleasant from your past. 
With the help of that image try to feel the soft and pleasing 
state of mind you experienced back then. Do you want to try 
it now? I shall help you. Try it.” 

‘All right, let’s give it a try” 

“Please, lie down on the grass and relax. You can remem- 
ber starting from this point in your life right now going back 

30 Book 2: The Ringing Cedars of Russia 

into the past. Or you can start with your childhood and pro- 
ceed up to the present day Or you can jump at once to the 
most pleasant moments and feel the sensations connected 
with them.” 

I lay down on the grass. Anastasia lay down beside me and 
pressed her fingers against mine. I thought her proximity 
might prevent me from concentrating on my reminiscences, 
and I said: 

“Perhaps I’d better be alone.” 

“I shall be very quiet. When you start remembering, you 
will forget about me. And you will not feel the touch of my 
hand. But I can help you remember everything more quickly 
and vividly” 

Chapter Five 

are 

9 

The chronicle of my life-story took me back to my child- 
hood. My reminiscences continued up to the point where I 
was playing in the sand with the country kids, and then broke 
off. At that moment my soul was overwhelmed with an inex- 
plicable sense of alarm. Not a single event in my whole life 
aroused positive emotions or feelings comparable to those I 
experienced that morning after spending the night with Anas- 
tasia. Or with those that arose in me after she brought the 
rhythms of surrounding Nature in tune with the beating of 
my heart (I described this experience in the chapter “Touch- 
ing Paradise”). But I considered these marvellous feelings to 
be something created in me by Anastasia — they weren’t my 
own. They were artificial, a gift from Anastasia. Involuntari- 
ly, I compared them with those of my previous life, and found 
no analogy whatsoever. 

Again and again I hunted down recollections of my life, as 
though running a movie reel, backward and forward. Every- 
thing I saw was related to my efforts to get or achieve some- 
thing. Sure, I got what I wanted, one thing after another, but 
there was no great feeling of satisfaction. Instead, some new 
desire merely appeared. And the most recent years of my life, 
when those around me thought how splendidly everything 
was turning out for me, aroused an even greater feeling of 
confusion and chaos. The cars I had acquired, the women, 
the banquets, the gifts and congratulations I had received — 
all seemed empty and pointless. 

32 

Book 2: The Ringing Cedars of Russia 

I quickly got to my feet and said, with some irritation, ei- 
ther to myself or to Anastasia: 

“There are none of these healing sensations in Man’s life! 
At least, not in mine. And I would say there are many lives 
where they can’t be found.” 

Anastasia also rose to her feet and calmly observed: 

“Then you should create them as quickly as possible.” 

“ What do I need to create? Tell me, what?” 

“First you must understand what holds the greatest mean- 
ing, or significance, for you. You have just been looking over 
your past life. But even with the opportunity to analyse it, 
to look at it objectively, as it were, you still were not able to 
notice what was really significant. You kept latching on to the 
usual values, as you saw them. Tell me the situations where 
you felt you came closest to a sense of happiness.” 

“There were two situations, but each time something pre- 
vented me from feeling truly happy in them.” 

“What kind of situations?” 

“Back in the early days of perestroika 1 1 managed to acquire 
a long-term lease on a steamship. This was the best passen- 
ger ship in the Western Siberian river fleet — the Mikhail Ka- 
linin. 

‘After the lease agreement was drawn up, I went to the har- 
bour and there she stood. What a beauty! I remember the 
first time I stood on the deck of my very own ship.” 

‘And did your feelings of happiness greatly increase when 
you stood on the deck?” 

“ You know, Anastasia, our lives are filled with all sorts of 
problems. As soon as I had climbed aboard, I was met by the 

1 perestroika — the policy of restructuring the economic and political system 
of the Soviet Union, initiated by Gorbachev in 1985, which eventually led 
to the collapse of communism and the break-up of the USSR in the early 
1990s. 

Where are you, my guardian angel? 

33 

captain. We went to his cabin and had a bottle of champagne 
together. During our conversation the captain advised that 
all the water pipes needed cleaning at once, or the health au- 
thorities would not allow us to set sail. And there were other 
things he told me...” 

‘And so, Vladimir, you immersed yourself in all the prob- 
lems and cares involved in the running of the ship.” 

“Yes, that’s right. There were a lot of them.” 

“It is inherent in the nature of artificially created matter 
and various mechanical devices, Vladimir, that they bring 
more problems than pleasures. Their benefit to Man is quite 
illusory” 

“Well, I don’t happen to agree. Maybe in themselves 
these mechanical devices have problems — they need con- 
stant repair and maintenance. Still, they help us get a lot of 
things.” 

“What, for example?” 

“Even love.” 

“Genuine Love, Vladimir, could not possibly be under the 
control of artificially created objects. Even if you owned all 
the objects in the world, you would not be able, just with their 
help, to gain access to the true Love of even one woman.” 

“Well, you simply don’t know our women. You’re spinning 
theories, that’s all. I managed to get it.” 

“What did you manage to get?” 

“Love. I quite simply succeeded. There was one woman I 
loved a great deal. I loved her for many years. But she didn’t 
really want to go off with me anywhere alone. When I got 
my ship, however, I invited her aboard, and she accepted. 
Can you imagine how great that was?! Here we were sitting 
alone at the ship’s bar. There was champagne, first-class wine, 
candlelight, music — and nobody else around. Here we were 
alone in the empty bar on my ship. She was the only one there 
with me. 

34 

Book 2: The Ringing Cedars of Russia 

“I had the ship set sail without taking on any other pas- 
sengers, just so we could be alone. The ship proceeded down 
the river. There was music playing in the bar. I invited her 
to dance. Her figure was fantastic, especially her breasts. I 
hugged her tight, my heart was pounding for joy, and I kissed 
her on the lips! 

“She didn’t run away, she even hugged me back. Do you 
see? There she was right beside me, and I could touch her, 
and kiss her. All this was because of the ship, and you say it 
can only bring problems.” 

‘Amd then, Vladimir, what happened?” 

“Nothing much.” 

“Please try to remember, anyway” 

“I tell you, it was nothing important.” 

“Can I tell you what happened there, on the ship, between 
you and that young woman?” 

“You can try.” 

“You had a lot to drink. You made a deliberate effort to 
drink as much as possible. Then you put the keys to your cab- 
in — your luxury apartment — on the table in front of her, 
and you yourself went down to the lower decks. You slept al- 
most twenty-four hours in the cramped crew’s quarters. And 
do you know why?” 

“Why?” 

“The moment came when you noticed a strange expression 
on the face of that beloved young woman of yours — a pre- 
occupied smile. Intuitively, even subconsciously, you realised 
that she, your beloved, was thinking how happy she would be 
if only it were her own beloved that was sitting across from her 
in this bar, instead of Megre. Your precious girl was dreaming 
of someone else, someone she really liked. She fantasised that 
it was he, and not you, who was master of the ship. You were 
at the mercy of inert matter, to which you had tied your living 
feelings and aspirations, and were choking them to death.” 

Where are you, my guardian angel? 

35 

“Don’t go on, Anastasia!” I pleaded. “These recollections 
aren’t happy ones for me. In any case, the ship did play its 
role. It was thanks to the ship that you and I met.” 

“The happenings of the present are the result of previous 
feelings and impulses of the soul, and it is only they that de- 
termine the future. And it is only their momentum, only the 
beating of their wings, that is clearly reflected in the heavenly 
mirrors. And only their impulses and aspirations will be re- 
flected in happenings here on the Earth.” 

“What do you mean by that?” I asked in some bewilder- 
ment. 

“Our meeting may well be the culmination of many aspira- 
tions of the soul on both your part and mine — perhaps on the 
part of our immediate or even more distant forebears. Per- 
haps it came from a single impulse of the cherry tree growing 
in the garden of your country home. Only not the ship.” 

“What has the cherry tree in my garden got to do with it?” 

“In all your many glances back at your life, you failed to pay 
any attention to this cherry tree and your feelings connected 
with it, yet those feelings have played a leading role in your 
life in recent years. The Universe did not react to your ship. 
Just think, what could a primitive, run-down material device, 
incapable of either thinking or restoring itself, possibly mean 
to the Universe? 

“But the cherry tree... a little Siberian cherry tree, which 
you could not even make room for in your recollections, ex- 
cited the cosmic expanses and changed the course of time 
and history — and not only yours and mine. Because it is a 
living being, and, like all living beings, has an inseparable con- 
nection with creation as a whole.” 

Chapter Six 

The cherry tree 

“Remember, Vladimir, everything within you associated with 
this little tree. Remember, starting right from the moment 
you first made contact with it.” 

“I shall try to remember, if you think it’s important.” 

“Yes, it is important.” 

“I was riding in my car, I don’t remember where I was go- 
ing. We stopped near the Central Market. I asked my driver 
to get out and buy some fruit. I stayed in the car and watched 
people leaving the market carrying all sorts of saplings.” 

“You watched them and were surprised. Why?” 

“You see, their faces were happy and contented. Even 
though it was cold and rainy out, here they were hauling away 
some kind of saplings with their roots all bound in cloth. 
These saplings were heavy to carry, but the people’s faces were 
content, and here I was sitting in my warm car and I was sad. 

“When the driver returned, I got out and went over to the 
market myself. I kept walking up and down past the mer- 
chants’ stalls and bought three cherry saplings. As I was toss- 
ing them into the baggage compartment, the driver said that 
one of the saplings wouldn’t survive, since its roots had been 
cut too short, and I’d better throw it out right off, but I de- 
cided to keep it. It was the most graceful of the three. Then 
I went and planted the saplings in the garden of my country 
home. 

“I threw in extra topsoil around the tree with the short 
roots, and a sprinkling of peat moss, along with a bit of fer- 
tiliser.” 

The cherry tree 

37 

“In trying to help it, you burnt two more little roots of the 
sapling with the fertiliser,” Anastasia added. 

“But it survived! In the spring, when the buds started 
coming out on the trees, its branches came to life, too. Lit- 
tle leaves began to appear. Then I set out on my commercial 
expedition.” 

“But before that,” Anastasia observed, “every day for a pe- 
riod of more than two months you would drive out to your 
country house and the first thing you did was go and see 
how the little tree was getting on. Sometimes you stroked 
its branches. You were so happy to see the leaves, and kept 
watering the tree. You drove a stake into the ground and 
fastened the trunk to it with twine all around so the wind 
wouldn’t break it. 

“Tell me, Vladimir, do you think that plants react to people’s 
attitude toward them? Do you think they feel good and bad 
thoughts?” 

“I’ve heard, or read, somewhere that house-plants and 
flowers do react that way They can even become all withered 
when their care-giver goes away. I’ve heard about scientific 
experiments where they attached sensors to various plants, 
and the needles jumped one way when the plants were ap- 
proached aggressively, and the other way when someone ap- 
proached them with thoughts of gentleness and kindness.” 

“So, Vladimir, you know about plants reacting to the ex- 
pression of human feelings. And, according to the Grand 
Creator’s design, they strive to do all within their power, all 
that they can, to meet Man’s needs — they bring forth fruit, 
and try to arouse positive emotions in Man with their flowers 
beautiful and fair — indeed, they put oxygen into the air so 
that we can breathe. 

“But plants have been granted yet another function which 
is no less important. Plants which come into direct contact 
with an individual Man create for him a Space of true Love. The 

38 Book 2: The Ringing Cedars of Russia 

kind of Love without which life for the human race would be 
impossible. 

“Many dachniks are in a hurry to get out to their plots be- 
cause it is there that such a Space has been created for them. 
And this little Siberian cherry tree you thought to plant, the 
one you cared for yourself, it tried to do the same as all other 
plants and perform its assigned function. 

“If there are a lot of them, plants can create for Man a sig- 
nificant Space of Love — if they are of different varieties and 
Man communicates with them, and approaches them with 
Love. All together plants can create for Man a significant 
Space of Love which enhances the soul and makes the body 
whole. 

“You see, Vladimir — all together, when there are a lot of 
them. But you looked after just one sapling. And so this one 
little Siberian cherry tree began aspiring to do what only a 
number of plants acting together can do. 

“Its aspiration was aroused by your special relation to it. It 
was something you yourself realised only intuitively — in all 
your surroundings only this one little tree was not asking any- 
thing of you, it was not being hypocritical, it only aspired to 
give of itself — and then you came along. You were tired after 
a busy day. You went over to the tree, stood and pondered. 
You looked at it, and it responded. 

“Before the first ray of dawn appeared in its perfection, 
the leaves of the tree tried to catch that ray’s reflection in the 
brightening sky. And when the Sun went down afar, it tried 
using the light of a bright star. And as it persisted, something 
transpired by and by, just a wee bit of something transpired. 

“Its roots, twisting themselves around the burning ferti- 
liser, were able to take in what they required from the Earth. 
And the Earth’s juices began turning and running through 
the veins of the tree a little more quickly than usual. And 
then one day, in an early morning hour, you came and saw the 

The cherry tree 

39 

little flowers to which the tree’s delicate branches had given 
birth. The other saplings were devoid of flowers, but this 
one, thanks to your gift of caring, had already blossomed. 
You were overjoyed. Your spirits were uplifted and then... 
do you remember what you did, Vladimir, after seeing the 
flowers?” 

“I really was overjoyed. For some reason my mood was on 
a high, I felt a lightness in my head. I went and stroked its 
branches with my hands.” 

“You gently stroked its branches. And you said, ‘Well now, 
my beauty, you’ve blossomed!’ 

“You see the trees, Vladimir, and you see the leaves, and 
the fruit borne thereof. But more than that, the trees create 
a Space of Love. The little cherry tree very much wanted you 
to have this Space. But where was the place for the tree to 
find the strength to give back to Man what it had received 
from him? It had tried and tried and had already given eve- 
rything that was in its power, but it had received something 
extraordinary besides — a showing of tenderness toward it- 
self and the flowers it bore. And then it had the desire to do 
more! All by itself! 

“You went off onyourverylong expedition. And then, com- 
pleting your journey and returning, the first thing you did was 
go to the garden plot to see your little cherry tree. But along 
the way you were eating cherries you had bought at the mar- 
ket. As you approached it, you noticed that there were three 
red cherries growing on your tree. You stood there beside it, 
all tired out, eating the bought cherries and spitting out the 
stones. Then you tore one of the cherries off your tree and 
tried it. Indeed, it was just a little bit more sour, a little less 
sweet than the market cherries you had decided to eat, and 
you did not touch the other two.” 

“I had had my fill of the other cherries. And this one was 
indeed more sour.” 

4 o 

Book 2: The Ringing Cedars of Russia 

“Oh, if only you had known, Vladimir, how much pow- 
er those little cherries contained on their own that was so 
beneficial to you! How much energy and Love! From the 
depths of the Earth and the expanses of the Universe and 
more, the tree had gathered everything helpful for you and 
poured it into these three cherries. It had even let one of its 
branches wither in order to make these three cherries ripen. 
One of them you tried, but you left the other two on the tree 
to die.” 

“I had no idea. But still, I was happy that it was capable of 
bearing fruit.” 

“Yes, you were happy. And then... do you remember what 
you did this time?” 

“Me? Well, I stroked the tree’s branches some more.” 

‘And you not only stroked them. You even bent over and 
kissed the leaves on the branch which was resting on the palm 
of your hand.” 

“Yes, I did. Because I was in such a good mood.” 

‘And something incredible happened with the tree. What 
more could it do for you, since you had not taken the fruit 
thereof that had been grown with so much Love? What could 
it do? 

“It trembled from the kiss of Man, and the thought and feel- 
ings inherent only in Man but produced by this little Siberian 
cherry tree took flight into the Universe’s space of light — to 
give back to Man what it had received from him. To give back 
to Man its kiss of Love, to warm him with this — the bright 
feelings, the Space of Love. And against all laws that thought 
swept across the Universe but could not find a resting-place, a 
means of manifesting the breath — the life — of itself. 

“Knowing that one cannot find a resting-place means 
death. 

“Then the forces of light returned to the cherry tree the 
bright thought it had produced, so that it might destroy the 

The cherry tree 41 

thought within itself and not perish. But the tree did not 
pick it up! 

“The little Siberian cherry tree’s burning desire endured 
unchanged, extraordinarily pure and trembling. 

“The forces of light did not know what to do. The Grand 
Creator was not about to change the established laws of har- 
mony for you. But the cherry tree did not perish. It managed 
to endure because the thought, aspiration and feelings there- 
of were extraordinarily pure, and by the laws that constitute 
creation as a whole nothing can destroy pure Love. And it 
circled over your soul and dreamt of finding a resting-place, a 
place to thrive. Alone in the Universe, it was striving, aspiring 
to create for you a Space of Love. 

“I came to your ship to at least try to be of some help and 
fulfil the cherry tree’s desire to find this resting-place, to 
manifest its love. Even though I did not know to whom it 
was addressed.” 

Anastasia paused. 

“You mean to say,” I queried, “that your relationship to me 
arose out of your desire to help the tree?” 

“My relationship to you, Vladimir, is simply that: my rela- 
tionship. It is difficult to say who was helping whom here — 
the cherry tree me or I the tree. Everything in the Universe 
is interrelated. To perceive what is really going on in the 
Universe one need only look into one’s self. But now, by your 
leave, I am giving an embodiment to this, to what the cherry 
tree desired. May I give you a kiss from the tree?” 

“Of course you may Since it’s the right thing to do. And 
when I get home, I shall eat all of its fruit.” 

Anastasia closed her eyes. She pressed her hands to her 
breast and quietly whispered: 

“Feel this, little cherry tree. I know you can feel it. I shall 
now do what you wished. This will really be your kiss, little 
cherry tree.” 

42 

Book 2: The Ringing Cedars of Russia 

Then Anastasia quickly placed her hands on my shoulders 
and, without opening her eyes, drew near, touched her lips to 
my cheek and held them there. 

It was a strange kiss, just the touch of her lips. But it was 
not like any I had ever received before. It aroused an extraor- 
dinarily pleasing sensation, one I had never felt up to now. 
The technique of moving the lips or tongue or body probably 
had nothing to do with it. What counted, most probably, was 
what was hidden in the inner Man that was manifesting itself 
in the kiss. 

But what was hidden inside this taiga recluse? Where did 
she get so much knowledge from, so many unusual abilities 
and feelings? Or maybe everything she said was simply the 
product of her imagination? But then where did the ex- 
traordinarily tender, charming and heart-warming sensations 
come from — the ones I could most certainly feel within me? 
Perhaps our joint efforts will manage to unravel the mystery 
through the aid of the following situation which I had the 
good fortune to witness. 

Chapter Seven 

Who’s to blame? 

Once when Anastasia was trying to explain something to me 
about lifestyles and faith, but couldn’t find suitable, under- 
standable words — which she no doubt very much wanted to 
find — a curious incident took place. 

Anastasia quickly turned to face the ringing cedar, pressing 
the palms of her hands against its trunk. But then something 
inexplicable began happening to her. Lifting up her head and 
addressing either the cedar or Someone way up high, all at 
once she started speaking passionately and with concentrat- 
ed attention in a combination of words and sounds. 

She was evidently trying to show or explain something, 
or plead for something. From time to time her monologue 
seemed to be infused with tones of persistent demanding. 
The resonant ring of the cedar increased in volume. Its ray 
became brighter and thicker. And then Anastasia demanded 
sharply: 

‘Answer me! Answer! Explain! Give it to me, give it to me!” 
she said, shaking her head and even stamping her bare feet. 

All at once the pale glow of the ringing cedar’s tree-top be- 
came focused into a ray, and the ray suddenly broke off from 
the cedar and flew upward and dissolved into thin air. But at 
this point another ray appeared, coming down to the cedar 
from above. It seemed to consist of a bluish mist or cloud. 

The needles of the cedar, pointing downward, were illu- 
minated with similar misty rays, almost unnoticeable. And 
these rays pointed toward Anastasia, but didn’t touch her — 
they seemed to disappear and dissolve in the air. And when 

44 

Book 2: The Ringing Cedars of Russia 

she insistently stamped her feet and even slapped the ringing 
cedar’s huge trunk with the palms of her hands, the glowing 
needles began stirring and their rays joined to form a single 
Ray of bluish mist. It aimed itself downward toward Anas- 
tasia, but didn’t touch her. The Ray dissolved in the air, liter- 
ally dissolved — at about a metre away from Anastasia at first, 
then at just half that distance. 

I suddenly recalled with horror how Anastasia’s parents 
had perished — very likely from just such a Ray. 

Anastasia continued her stubborn pleading and demand- 
ing, much like a spoilt child insisting on some desired favour 
from its parents. And suddenly the Ray made a dash for her, as 
it were, illuminating her whole body like a flashbulb. 

A cloud first formed around Anastasia and then began dis- 
sipating, ever so slowly. The ray from the Cedar dissolved, 
the rays from the needles were extinguished. The cloud 
around Anastasia continued to dissipate. It was either en- 
tering into her or dissolving in space. 

Now radiant with a joyous smile, she turned and took a 
step in my direction. Then she stopped and began staring 
past me at something beyond. I turned around to see Anasta- 
sia’s grandfather and great-grandfather coming into the glade. 
The tall, grey-bearded great-grandfather walked slowly, just 
ahead of his son. He was leaning on a stick that looked some- 
thing like a shepherd’s staff. Upon reaching my position, he 
stopped and fixed his gaze on me, as though staring into emp- 
ty space. I couldn’t even tell whether he actually saw me or 
not. Great-Grandfather stood silently for a moment. Then, 
after bowing ever so slightly, without uttering so much as a 
word of greeting, he headed over to Anastasia. 

Even though Grandfather was a bit of a fussbudget, he was 
a very simple man. His whole demeanour pointed to a most 
kind and cheerful fellow. As he approached the spot where 
I was standing, he at once stopped and offered me a simple 

Who’s to blame? 

45 

shake of his hand. He started to say something, but I can’t 
recollect exactly what he said. For some reason both of us felt 
our attention and concern suddenly drawn to what was going 
on at the base of the cedar. 

Great-Grandfather had stopped just a metre from Anas- 
tasia. They stood there for a while, silently staring at each 
other. Anastasia was standing before the bearded old man, 
her hands lowered to a vertical position, as though she were a 
schoolgirl or university applicant being confronted by a strict 
examiner. She looked like a child caught being naughty, and 
her anxiety was most evident. 

The tense silence which had come over the scene was bro- 
ken by the deep, clear, velvety tones of Great-Grandfather’s 
voice. Fie did not say hello to Anastasia but proceeded at 
once to a stern questioning, every word slowly and distinctly 
pronounced: 

“Who can make an appeal directly to Him without going 
through the light and rhythm that have been bestowed upon 
us?” Whereupon Anastasia responded without hesitation: 

‘Any Man can make an appeal to Him. From time imme- 
morial He Himself has taken great pleasure in talking with 
Man. And this is what Fie wills right now:” 

‘Are all paths outlined by Him in advance?” Great-Grand- 
father continued. ‘Are there many Earth-dwellers capable of 
discerning them? Are you capable of seeing these paths?” 

“Yes. I have seen what has been outlined for mankind. I 
have seen how future events are dependent on the conscious 
awareness of those who are living today” 

“Have His Sons and their enlightened followers who have 
perceived His Spirit, done enough to bring enlightenment to 
those living in the flesh?” 

“They have done and are doing everything, not even taking 
thought for their own life. They have borne witness to the 
truth and are still bearing witness.” 

4 6 Book 2: The Ringing Cedars of Russia 

“Can one who has seen the truth have any doubt about His 
intellect, kindness and magnificence of Spirit?” 

“He has no equals! He is One! But He does wish to com- 
municate. He wants people to understand and love Him as 
He loves.” 

“In communicating with Him, is it permissible to be inso- 
lent and demanding?” 

“He has given a particle of His Spirit and Mind to everyone 
living on the Earth. And if a small particle — His particle — 
in Man, does not agree with what is generally accepted, that 
means He — and I mean He — is not satisfied with every- 
thing as it has been outlined for the future. He is reflecting 
on it. Could one term His reflections insolence?” 

“Who is permitted to hasten the pace of His reflections?” 

“Only the One who gives permission.” 

‘And just what are you asking for?” 

“I am asking how to give understanding to those who do 
not understand, how to inculcate feeling in those who do not 
feel.” 

“Has the lot of those who fail to perceive Truth been 
determined?” 

“The lot of those who fail to perceive Truth has been de- 
termined. But who is to blame for the lack of acceptance of 
truth — the one who does not accept the truth or the one 
from whom he receives it?” 

“What? You mean, you...” Great-Grandfather said in agi- 
tation, and then fell silent. 

He stood silently for a while, looking at Anastasia. Then, 
with the help of his staff-like cane, he got down on one knee 
and took Anastasia’s hand. Inclining his silvery-grey head to- 
ward her, he ldssed her hand and said: 

“Hello, Anastasia.” 

Anastasia herself at once knelt down before her great- 
grandfather, and exclaimed with excitement and surprise: 

Who’s to blame? 

47 

“What do you mean, Grandpakins, treating me like a child? 
I’m grown up now.” 

Then she put her arms around his shoulders, snuggled her 
head against his beard-covered chest and held still. I knew 
she was listening to his heartbeat. That was something she 
had loved ever since her childhood. 

The oldster continued kneeling, one hand resting on his 
cane, the other stroking Anastasia’s golden hair. 

Grandfather got excited, and rushed over to his father and 
granddaughter who were both still kneeling. He began strut- 
ting around them, throwing up his arms in some bewilder- 
ment. Then all of a sudden he too got down on his knees and 
embraced them both... 

Grandfather was the first to rise to his feet. He then helped his 
father up. Great-Grandfather was still staring intently at Anas- 
tasia. Then he slowly turned around and started walking off. 
Grandfather in the meantime started muttering away, though 
it wasn’t clear whether he was addressing anyone in particular: 

‘All the same, they’re all spoiling her. Even He spoils her. 
Dear me, just look at where she’s got to! She pokes her nose 
in wherever she feels like it. There’s nobody to teach her a les- 
son. Who will now help the dachniks? Who, I say?!” 

Great-Grandfather stopped in his tracks. He slowly turned 
around and said distinctly, in his deep velvety voice: 

“Granddaughter dear, follow the dictates of your heart and 
soul. I myself shall help you with the dachniks.” 

Turning away once again, the majestic greybeard started on 
his way out of the glade. 

“Do you see what I mean? — they’re all spoiling her,” 
Grandfather broke in again. 

Picking up a short switch, he strutted over to Anastasia. 
Waving the switch about his head, he threatened: “I’m going 
to teach her a lesson, right now!” 

4 8 

Book 2: The Ringing Cedars of Russia 

“Oh, oh!” Anastasia threw up her hands in feigned fright. 
Then she gave a laugh and ran off, trying to elude her pursuing 
grandfather. 

“So, she’s even taken it into her head to run away from me. 
As if I couldn’t catch up!” he muttered under his breath. 

With unaccustomed ease and speed he intensified Inis pur- 
suit. Anastasia ran laughing, weaving her way across the glade. 
And while Grandfather did not relax his pace, he was still un- 
able to catch up to her. 

Suddenly Grandfather gasped and sat down, grasping his 
leg. Anastasia quickly turned about, her face full of concern. 
She ran over to her grandfather and held out her hands to 
him. And all at once she stopped. Her infectious peals of 
laughter filled the glade. I paid particular attention to her 
grandfather’s pose and realised the source of her mirth. 

Grandfather was squatting down on one leg, holding his 
other leg out in front, not touching the ground. And here he 
was stroking the very leg he was squatting on, as though it had 
been injured. He had outsmarted Anastasia, but she was not 
deceived. 

As it turned out later, she was supposed to have noticed 
right off the comic discrepancy in his pose. While Anasta- 
sia was laughing, Grandfather managed to seize her by the 
arm. He raised his switch and gave her a light spanking, like 
a child. Anastasia squealed, trying to pretend it was painful. 
And in spite of the endless laughter she was trying so hard 
to restrain, Grandfather put his arms around her shoulders 
and said: 

“All, right, that’s enough. Don’t cry You’ve learnt your les- 
son? You’ve got what was coming to you. You’ll be more obedi- 
ent in future. 

“Listen, I’ve started training the eagle. It may be old, but 
it is still strong and remembers many things. And here she’s 
insolently poking her nose into everything.” 

Who’s to blame? 

49 

“Grandpakins! My dear, sweet Grandpakins! The eagle! 
That means you already know about the baby?!” 

“The star, don’t forget!...” 

Anastasia didn’t let her grandfather finish. Putting her 
arms around his waist, she lifted him off the ground and spun 
him around. When she returned him safely to the ground, 
Grandfather staggered a bit, and said, trying to appear strict: 

“So that’s the way you treat your elders? Tou see what I 
mean — you’re spoilt!” And, continuing to wave the switch, 
he hurried to catch up with his father. As he reached the trees 
at the edge of the glade, Anastasia called after him - 

“Thank you, Grandpakins, for the eagle. Thank you very 
much!” 

Grandfather turned around and looked at her. 

“Only just be, my dear child... please remember to be 
more — ” His voice was too gentle. Breaking off his sentence, 
he added with a bit more severity: 

“Watch out, or else...” 

And he disappeared into the forest. 

Chapter Eight 

Once we found ourselves alone, I asked Anastasia: 

“What’s all the big excitement about some kind of eagle?” 

“The eagle will be very much needed for the little one,” she 
answered. “For our baby, Vladimir!” 

“To play with?” 

“Yes. Only play has a considerable significance for his fu- 
ture learning and feelings.” 

“I see.” 

I said this, even though I didn’t fully understand this busi- 
ness of playing with a bird, even an eagle. 

“But what were you doing with the cedar? Were you pray- 
ing, or talking with someone? What happened with you and 
the cedar, and why did Great-Grandfather seem so severe 
when he talked with you?” 

“Tell me, Vladimir, do you think there is, well, some kind 
of intelligence out there? Does there exist a Mind in the invis- 
ible world of the cosmic — in the Universe? What do you 
think?” 

“I think it’s true. You know, even scholars talk about that, 
as do mediums, and the Bible.” 

‘And this something — what would you say is the best word 
to describe it? I need to know this so that you and I can agree 
upon a definition. Say, for example, Mind, Intelligence, Being, 
Forces of Light, Vacuum, Absolute, Rhythm, Spirit, God...?” 

“Well, let’s say ‘God’.” 

‘All right, then. Now tell me, does God attempt to com- 
municate with Man, what do you think? I do not mean by a 

The answer 

5i 

voice from heaven, but through people, through the Bible, let 
us say — to offer a hint on how to be more happy?” 

“But the Bible was not necessarily dictated by God.” 

“Well, by whom, then, would you say?” 

“People could have done that — people who wanted to in- 
vent religion. They sat down and wrote it collectively” 

“You think it is that simple? People just sat down and 
wrote a book, and thought up narratives and laws? A book 
that has lasted for millennia and is the most popular and 
widely read book that has existed to date?! Over the centu- 
ries a whole multitude of other books have been written, but 
few of them can compare with the Bible. What does that 
mean to you?” 

“I don’t know,” I admitted. ‘Ancient books, of course, have 
been around for a long time, but most people today prefer 
contemporary literature — novels, detective stories and all 
sorts of inferior stuff. Why is that so?” 

“Because reading them hardly requires any thinking. In 
reading the Bible one is obliged to think at a faster pace and 
there are many questions one must answer for one’s self. 
Only then will it become clear. It unfolds itself, so to speak, 
to one’s consciousness. If one looks upon the Bible merely 
as a statement of dogma, then reading and memorising a few 
commandments is sufficient. But any dogma imposed from 
without and not grasped by one’s inner being precludes taking 
advantage of the opportunities afforded Man as Creator.” 

“What questions do we need to answer when we read the 
Bible?” 

“To begin with,” replied Anastasia, “you might try to figure 
out why Pharaoh was unwilling to allow the children of Israel 
to leave Egypt.” 

“Well, what’s there to think about? The Israelites were 
slaves in Egypt. Who would want to let his slaves go? They 
worked hard and brought Pharaoh a good income.” 

52 Book 2: The Ringing Cedars of Russia 

“The Bible says that more than once the Israelites brought 
a plague over the whole land of Egypt. They even killed peo- 
ple’s first-born offspring, along with those of animals. Sorcer- 
ers were later burnt at the stake for such acts, but here Phar- 
aoh simply refused to let them go. Now answer the question: 
where did the Israelite slaves get enough goods and cattle to 
spend forty years travelling? Where did they get the weapons 
to seize and destroy cities along their route?” 

“What do you mean, where? Didn’t God give them everything?” 

“Do you think that was only God’s doing?” 

“Then who?” 

“Man, Vladimir, has full freedom. He has the opportunity 
to make use of all the bright resources God gave him origi- 
nally, but he can make use of other resources too. Man rep- 
resents a union of opposites. 

“See, Vladimir, how the Sun shines. That is God’s creation. 
It is for everyone. For you and me, for the snakes, the grass 
and the flowers. But bees use the flowers to get honey, while 
the spider’s power is to draw poison. Each of them has its own 
function and no bee and no spider can do otherwise. Only 
Man has a wider scope, only Man can act in more than one way! 
One Man can rejoice at the first rays of the Sun, while another 
might curse. Man, you see, can be both a bee and a spider.” 

“Does that mean God wasn’t the only one helping the Is- 
raelites? How can you tell, then, what God actually did, as 
opposed to what was merely attributed to Him?” 

“When something significant is created through Man,” 
Anastasia explained, “there are always two opposites at work. 
Man exercises freedom of choice. Which he will accept more 
of depends upon his purity and conscious awareness.” 

“Well, all right, let’s accept that. So, you were attempting to 
talk with Him when you were standing at the base of the cedar?” 

“Yes, I wanted Him to answer me.” 

‘And Great-Grandfather objected?” 

The answer 

53 

“Great-Grandfather thought that I was speaking too irrev- 
erently, that I was too demanding.” 

“You really were demanding, I saw it. You were stamping 
your feet, and pleading. What on earth did you want?” 

“I wanted to hear an answer.” 

“What sort of answer?” 

“You see, Vladimir, God’s essence is not in the flesh. He can- 
not yell down to everyone from heaven, telling them how to 
live. But He wants things to be fine and whole with everyone, 
and so he sends His Sons — people into whose mind and soul 
He has been able to break through at least to some extent. 

“His Sons then go and talk with other people, they speak 
different languages. Sometimes through words, sometimes 
with the help of music or pictures, or various actions. Some- 
times they are listened to, at other times they are persecuted 
and lolled. Like Christ Jesus, for example. And still God is 
sending forth His Sons. But as always, it is only some of the 
people who pause and listen to them, while others who are 
called do not get the message at all. And they violate the laws 
of a happy existence.” 

“I see. And that’s why God will punish mankind by a global 
catastrophe — some kind of fearful judgement?” 

“God never punishes anyone, and He does not need catas- 
trophes. God is Love. But that is the way it was planned from 
the very beginning. Created that way from above. When 
mankind reaches a specific point, one might say, in its unwill- 
ingness to accept the essence of truth. Once the elements of 
darkness manifest in Man reach that critical point, in order 
to avert total self-annihilation, a global catastrophe rushes in 
which takes away a great many people’s lives and crushes the 
destructive life-support system of artificial creation. The ca- 
tastrophe serves as a lesson to those who are left alive. 

“Following a catastrophe there is a window of time in 
which mankind seems to go through a fearful hell. But it is 

54 

Book 2: The Ringing Cedars of Russia 

a hell of their own making. It is those who are left alive that 
fall into this hell. Then for a while their children survive as 
in a pristine, original state, and they eventually reach a stage 
one could call Paradise. Then they fall away again, and it all 
starts over again in tears. This has been going on for billions 
of earthly years.” 

“If all this has been inevitably repeating itself for billions of 
years, what then were you asking for?” 

“I wanted to find out how and by what means people could 
be made wiser without subjecting them to a catastrophe. You 
see, I have figured out that a catastrophe can be blamed not 
only on those who do not accept truth, but also on the ab- 
sence of a sufficiently effective means of making the truth be 
seen, of making people alert to the truth. I was asking Him to 
find such a means. To reveal it, either to me or someone else. 
To whom, I feel, is not really important. What is important 
is that it is there to be seen, and that it works.” 

“And what did He tell you? What kind of voice does He 
have?” 

“Nobody can tell what kind of voice He has. His answer 
takes form, as it were, in Man’s discovery of a thought spon- 
taneously occurring to himself. After all, He can speak only 
through His particle that is present in every Man, and this 
particle is already relaying information to every other part 
of the individual with the help of the rhythm of vibration. 
Hence the impression arises that Man is doing it all by him- 
self. Though Man himself can actually do a great deal. After 
all, Man is God’s likeness. In each Man there is a tiny particle 
breathed into him by God right at birth. He has given half of 
Himself to mankind upon the Earth. And the forces of dark- 
ness try by whatever means they can to prevent this God- 
reflected particle from acting out its high purpose, to distract 
Man from communication with it, and, through it, with God. 
It is much easier to fight with a small particle when it is all 

The answer 

55 

alone, especially if it is not connected to the Basic Force of 
the Universe. 

“But if these particles unite amongst themselves in bright 
aspirations, it is much more difficult for the forces of dark- 
ness to hinder them. Even if one single particle, living in just 
one single Man, is in full contact with God, then it is impos- 
sible for the forces of darkness to overpower him, to defeat 
his spirit and mind.” 

“That means,” I surmised, “you appealed to Him so that the 
answer would be given birth in you as to what to say to people, 
and how to say it, in order to avert a global catastrophe?” 

“More or less.” 

‘And what answer was given birth in you? What words 
must be spoken?” 

“Words... just words alone, pronounced in the usual way, 
are not sufficient. So many words have been spoken already. 
Yet humanity on the whole continues to move toward its own 
perdition. 

“You have no doubt heard words to the effect that smok- 
ing is bad, that alcoholic drinks are bad. And this is repeated 
by a number of sources, including your own physicians, in the 
language you best understand, yet you still go on doing it. You 
go on doing it without regard for the deterioration in your 
own health, and even painful sensations will not restrain ei- 
ther you or many other people from these destructive habits. 
God says to you: ‘You should not do that.’ And the message 
reaches you through pain. And it is not just your pain, but His 
too, and yet you take painkillers galore and go on doing your 
own thing as before. Again, you are not interested in thinking 
about what produces the pain. 

‘And all the other higher truths are known to mankind, 
but they are not being acted upon. Time after time they are 
rejected in favour of momentary illusory gratifications. It 
means another way must be revealed to allow them not only 

5 6 Book 2: The Ringing Cedars of Russia 

to know but also to feel other kinds of pleasure. Once Man 
has learnt of these, he can compare and realise everything for 
himself, he will unblock access to the God-bestowed parti- 
cle within him. It is no good simply threatening Man with a 
catastrophe, it is no good simply blaming those who do not 
accept truth. Everyone who brings the truth to others must 
understand how needful it is to seek a more perfect method 
of explaining it. Great-Grandfather agreed with me.” 

“But that’s not what he said.” 

“There was a lot that Great-Grandfather said that you did 
not hear.” 

“If you were able to communicate with each other without 
words, why then did you say the words that I did hear?” 

“Would you not consider it offensive if people conversed 
using foreign words you could not understand, given that 
they knew your language too?” 

Various thoughts ran through my mind: Either I believe eve- 
rything she tells me or I don’t. She herself, of course, believes. 
And it’s not just that she believes it, she acts upon it. She takes it 
all so intensely — maybe I should try to somehow restrain her 
enthusiasm. So I tried to dampen her fervour by saying: 

“You know what I think, Anastasia — maybe you don’t 
need to take it so to heart and get so stirred up with your de- 
mands, as you were doing at the cedar tree. Even the blue 
glow or vapour from the cedar came crushing down on you. 
Your grandfather and great-grandfather were right to be con- 
cerned. It’s probably very dangerous. If God has not given 
the answer to any of His Sons as to how to explain everything 
to people most effectively that means there is no answer. It 
means that a global catastrophe is the most effective way of 
getting His message across. Maybe He’s even annoyed with 
you for poking your nose in too far and will punish you so you 
won’t do it again, just like your grandfather said.” 

“God is kind. He will not punish.” 

The answer 

57 

“But He isn’t speaking to you either. Maybe He’s not in- 
terested in listening to you, and meanwhile you’re wasting so 
much energy.” 

“He is listening and He is answering.” 

“What is He answering? Is there something new you know 
now?” 

“He has hinted at where to find the answer, where to search 
for it.” 

“He’s ‘hinted’? To you?! So, where is it?” 

“In the union of opposites.” 

“ What does that mean?” 

“It happens, for example, when two opposite extremes of 
human thinking in the Avatamsaka commentary merge into 
a new dynamic whole. This was behind the philosophies of 
Hua-yen and Kegon, 1 which offer a world-view of even greater 
perfection, not unlike the models and theories in your mod- 
ern physics.” 

“What was all that?” 

“Oh, please do excuse me. I do not know what came over 
me. I completely forgot myself.” 

“What are you apologising for?” 

“You must forgive me. I used words which are completely 
unfamiliar to you.” 

“You’re right. They are unfamiliar. I have no idea what 
they mean.” 

“I shall try not to do that again. Please, do not be angry 
with me.” 

“Don’t worry, I’m not angry. Only explain in ordinary words 
where and how you will go about searching for this answer.” 

1 Avatamsaka Sutra (also known as the Flower Garden Sutra) — considered 
to be the most profound of the Buddhist sutras (sets of aphorisms), which 
holds that all manifestations of existence are self-created and mutually 
identical. It gave rise to the philosophical school known as Hua-yen in Chi- 
na and Kegon in Japan. 

Book 2: The Ringing Cedars of Russia 

“I certainly cannot do it alone. It can only be known 
through the joint effort of the divine particles to be found 
in various people living on the Earth — people with opposite 
modes of thinking and comprehension. Only through a joint 
effort will it be seen, and then in a dimension invisible to the 
eye — the domain of thoughts. One can also call it the di- 
mension of the forces of light. It exists between the material 
world, in which Man lives, and God. 

“I shall see it, and many others will, too. Then it will be 
easier to attain a universal conscious awareness. It will be 
easier to bring mankind through the dark forces’ window of 
time. And the catastrophes will not be repeated.” 

“Specifically, what do people need to do right now to make 
the answer appear?” 

“It would be fine if a lot of people could wake up in the 
morning at a set time — six o’clock, say — and think about 
something good. What specifically they think about is not 
important. It is important that they come out with bright 
thoughts. They can think about their children, about their 
loved ones, about how to make everyone happy If they could 
only think fifteen minutes like that. And the more people 
that do that, the quicker the answer will come. The Earth’s 
time zones may be different, since the Earth is turning, but 
the images created by these people’s bright yearnings will 
merge into a single, clear, fulfilled image of conscious aware- 
ness. The simultaneity of bright thoughts will intensify each 
person’s ability many, many times.” 

“Oh, Anastasia, how naive you are! Who in their right mind 
would wake up at six o’clock in the morning just to think for 
fifteen minutes? People will only get up that early if they have 
to go to work, or have a plane to catch, or are going on a busi- 
ness trip. Anybody else will decide: ‘Leave the thinking to 
others, I’m going to get some more sleep!’ I doubt you’ll find 
many helpers that way.” 

The answer 

59 

“But you, Vladimir — could not you, at least, help me?” 

“Me? I don’t wake up that early unless I have to. But if 
I should somehow find myself waiting up then, what good 
tilings should I think about?” 

“Well, for example, you could think about the little son I 
will be giving birth to. Your son! Think how delighted he will 
be to be kissed by the Sun’s rays, to see the pure and magnifi- 
cent flowers all around him, and have the bushy-tailed squirrel 
play with him in this glade. Think how good it would be if all 
the other children in the world could forever be kissed by the 
warm Sun — then nothing would make them sad. Then think 
about who you might say something glad to or give a smile to 
during the day ahead. And how good it would be if this mar- 
vellous world lasted forever, and what you could do — you in 
particular — to bring this about.” 

“I’ll think about our son. And I’ll try to come out with 
other good thoughts. Only what’s the point? You’ll be think- 
ing here, in the forest, while I’ll be in an apartment in the city 
That’s only two of us. You say many people are needed. So 
until we get a lot of people involved, isn’t it pointless for just 
the two of us to try?” 

“Even one person, Vladimir, is more than none. Two to- 
gether are more than two apart. Later, after you write your 
book, more people will come along. I shall feel them and de- 
light in each one. We shall learn to catch each other’s feelings 
of the heart, understand and help each other through the di- 
mension of the forces of light.” 

“Everything you say still has to be believed. I myself don’t com- 
pletely believe in this ‘bright dimension’, this ‘domain of thoughts’. 
You can’t even prove it exists, because you can’t touch it.” 

“Yet your scientists have come to the conclusion that 
thought is something tangible.” 

“They have, but since you still can’t actually touch it, it’s not 
something you can get completely set in your mind.” 

6 o 

Book 2: The Ringing Cedars of Russia 

“But when you write your book, people will be able to touch it, 
they can hold it in their hands. Like a materialised thought.” 

‘Again you’re carrying on about that book! I’ve told you, 
I don’t believe in it either. Even less in your claim that you, 
with the help of certain combinations of letters known only 
to you, can arouse feelings in the reader — bright feelings yet, 
that will help the reader make some sense of it all.® 

“I told you how it works.” 

“Ees, you told me. But it still doesn’t make me believe. If 
I try to write, I shan’t tell everything all at once. People will 
laugh at me... You know something, Anastasia, can I tell you 
in all honesty?” 

“Yes, tell me in all honesty” 

“Only don’t be offended, okay?” 

“I shall not be offended.” 

“Everything you’ve talked up to me I’m going to have to 
verify with our scholars, and see what they say about it in vari- 
ous religious and modern teachings. There’s a lot of different 
courses out there now, a lot of preachers.” 

“Go ahead and verify, by all means.” 

“And still, I feel you’re a very kind person. Your philosophy 
is interesting, quite unusual. But if you compare your actions 
with those of others who are concerned about the soul, about 
ecology, well, frankly, you’re way behind the rest.” 

“Why should you conclude that?” 

“Think about it. All the enlightened people, as you call 
them, have gone off by themselves at some point. Buddha 
went off for seven years into the forest and set up a whole 
doctrinal platform, and he has a lot of followers throughout 
the world. Christ Jesus wen t off just for forty days, and even 
now people are excited about his teachings.” 

“Christ Jesus went off by himself more than once,” Anas- 
tasia pointed out. ‘And he did a lot of thinking when he was 
travelling about.” 

The answer 

61 

“So let’s say more than forty days, let’s say a year even. The 
elders, who are now considered saints, were ordinary people 
who went into the forest to live in isolation for a time, then 
later monasteries were built on these sites, and a lot of follow- 
ers arose, right?” 

“Yes, Vladimir, you are right.” 

“And here you’ve been living twenty-six years now in the 
forest, and you don’t even have a single follower. You haven’t 
come up with any platform. And here you’re asking me to 
write a book. You’re grasping at that like a straw. You dream 
of laying out your own combinations of signs in it. Well, 
if things aren’t working out for you like with other leaders, 
maybe it’s not even worth trying. There are others more 
capable than you who may well think up something with- 
out your input. Come on, why not get real and live more 
simply? I’ll help you adapt in our world. Now, you’re not 
offended, eh?” 

“No, I am not offended.” 

“Then I’ll tell you the whole truth, right to the end. To 
help you get a hold of yourself.” 

“Go on.” 

“You have some extraordinary abilities, Anastasia, there’s 
no doubt about that. You can pick up any information you 
want as easily as counting one-two-three. But tell me now, 
when did you first become aware of that Ray of yours?” 

“It was given to me right at the start, as it is to everybody 
Only my awareness of it, and how to use it — that was some- 
thing Great-Grandfather taught me by the time I was six.” 

“So. That means at six years of age you were already able 
to see what was going on in our lives? You could analyse situa- 
tions, help people — even treat illnesses at a distance?” 

“Yes, I could.” 

“Now, tell me, what have you been doing all the twenty 
years since?” 

6 2 

Book v. The Ringing Cedars of Russia 

“I have been telling you and showing you. I have been work- 
ing with the people you call dachniks. Trying to help them.” 

‘All these twenty years, day in and day out?” 

“Yes, sometimes even at night, if I was not too tired.” 

“So, you’ve been acting like an obsessed fanatic, stubbornly 
holding on to the dachniks all these years? Who made you do 
this?” 

“Nobody can make me. I did it of my own free will. After 
Great-Grandfather suggested it to me, I realised for myself 
what a good thing, how important it was.” 

“You know, I think your great-grandfather suggested the 
dachniks to you because he felt sorry for you. After all, you 
grew up without your parents. He gave you the very easiest 
and simplest task. Now that he’s seen you’ve begun to under- 
stand something greater, he’s given you permission to work 
with other things. And to drop the dachniks.” 

“But this other is connected with the people you call 
dachniks. And I shall continue to help them. I love them 
very much and I shall never abandon them.” 

“Now that’s what I call fanaticism. There’s something in 
you that you don’t have enough of to be a normal person. 
You must understand that. The dachniks are far from being 
the most important people in our society. They have abso- 
lutely no influence at all over social development. Dachas 
and vegetable gardens — they’re just small subsistence plots. 
It’s where people go to relax after their hard work or when 
they go into retirement. And that’s all. You understand? 
That’s it! And if you, with all your colossal knowledge and 
phenomenal abilities, are only interested in dachniks, then 
you must have some kind of psychological disorder. I think 
I ought to take you to a psychotherapist. If you can get that 
disorder cured, then just maybe you’ll really be in a position 
to help society.” 

“I very much want to help society” 

The answer 

63 

“So then, let’s go — I’ll take you to a practising psycho- 
therapist at a good private clinic. You yourself said a global 
catastrophe could happen. This way you’ll be able to help 
ecological movements, you’ll be able to help science.” 

“But I shall be an even greater help if I stay here.” 

‘All right, you can come back here later and start getting 
involved in more serious issues.” 

“What do you mean, ‘more serious?” 

‘You decide. Probably something connected, for example, 
with heading off an ecological disaster or a global catastrophe. 
By the way, do you have any idea when the latter might occur?” 

“There are localised disasters happening even now in vari- 
ous parts of the Earth. Mankind has been preparing every- 
thing and more for its own destruction for a long time now” 

“But when will it happen on a global scale — when will the 
apocalypse come?” 

“It might occur in 2002, for example. But it can be pre- 
vented, or delayed, as happened in 1992.” 

“You mean to say it might have come to pass in 1992?” 

“Yes, but they delayed it.” 

“Who are ‘they? Who averted it? Who delayed it?” 

“A catastrophe on a global scale in 1992 was averted thanks 
to the dachniks.” 

“Wha-a-at?!” 

“There are all sorts of people all over the world who are 
working against global disaster. The 1992 catastrophe did not 
happen mainly thanks to the Russian dachniks.” 

‘And you... that means you!... Even at six years old you 
were aware of the dachniks’ significance? You foresaw it? You 
worked non-stop. You helped them.” 

“I understood the dachniks’ significance, Vladimir.” 

Chapter Nine 

“But why Russian dachniks in particular? What’s the connec- 
tion here?” 

“You see, Vladimir, even though the Earth is very large, it 
is very, very sensitive. 

“Think of how big you are by comparison with a tiny mos- 
quito. And yet, when a mosquito lands on you, you feel it 
through your skin. And the Earth also feels — everything. 
When people pave it over with concrete and asphalt, when 
they cut down trees and burn the forests growing on it, when 
they pick and poke at its innards and sprinkle it with powder 
called fertiliser, it feels the hurt. And yet still it loves people, 
as a mother loves her children. 

‘And the Earth tries to absorb into its depths all humanity’s 
anger, and only when it no longer has the strength to hold it 
back, that anger explodes in the form of volcanic eruptions 
and earthquakes. 

“The Earth needs our help. Tenderness and a loving atti- 
tude give it strength. The Earth may be large, but it is most 
sensitive. And it feels the tender caress of even a single hu- 
man hand. Oh, how it feels and anticipates this touch! 

“There was a time in Russia when the Earth 1 was deemed 
to belong to everyone and therefore nobody in particular. So 

l the Earth (Russian: Zemlid) — in this case denoting the land, especially ar- 
able land. The reference here is to the early Soviet period of Russian his- 
tory, when the Bolshevik government took the country’s farmland out of 

Dachnik Day and an All-Earth holiday l 

65 

people did not think of it as their own. Then changes came in 
Russia. They began giving out tiny private plots to people to 
go with their dachas. 

“It was no coincidence at all that these plots were extremely 
small, too small to cultivate with mechanised equipment. But 
Russians, yearning for contact with the Earth, took to them 
with joyous enthusiasm. They went to people both poor and 
rich. Because nothing can break Man’s connection with the 
Earth! 

‘After obtaining their little plots of land, people intuitively 
felt their worth. And millions of pairs of human hands be- 
gan touching the Earth with love. With their hands, you un- 
derstand, not with mechanised tools, lots and lots of people 
touched the ground caressingly on these little plots. And the 
Earth felt this, it felt it very much. It felt the blessing touch 
of each individual hand upon it. And the Earth found new 
strength to carry on.” 

“So, what now?” I queried. “Should we erect a monument 
to every dachnik as the saviour of the planet?” 

“Yes, Vladimir, they are saviours indeed.” 

“But that would be far too many monuments! I have it! Why 
not set up a one- or two-day national holiday? Dachnik Day, or 
an All-Earth Day, it could be designated in the calendar.” 

“Oooh, a holiday!” Anastasia threw up her arms in elation. 
“What a terrific idea indeed! A celebration! A happy and 
cheerful holiday — that is something we definitely need!” 

‘And you with that Ray of yours can suggest to our govern- 
ment, to our deputies in the State Duma , 2 that they pass the 
required legislation.” 

the hands of its individual peasant owners and declared it state property. It 
was not until 1993 that the right to private ownership of land was restored 
in Russia’s new Constitution. 

” Duma (pronounced DOO-ma) — Russia’s national parliament. 

66 

Book 2: The Ringing Cedars of Russia 

“I cannot get through to them. They are too busy with their 
daily routine. They have so many decisions to make, they 
have absolutely no time to think. Besides, there is not much 
point in my attempting to raise their conscious awareness. It 
would be difficult for them to accept a complete conscious 
picture of reality They are not allowed to make any better 
resolutions than those they are passing at the moment.” 

“Who can stop the government or the president from so 
doing?” 

“You. The masses. The majority. As for correct decisions, 
they are what you call ‘unpopular measures’.” 

“Yes, you’re right. We have democracy The most impor- 
tant decisions are taken by the majority The majority is al- 
ways right.” 

“The greatest conscious awareness is always achieved first 
by individuals, Vladimir. It always takes the majority a space 
of time to catch on.” 

“If that’s true, then why do we need democracy, referen- 
dums?” 

“They are needed to serve as a shock-absorber, to avoid 
sudden jerks. When these shock-absorbers do not work, rev- 
olution occurs. A revolutionary period is always a challenge 
for the majority” 

“But zDachnikDay? — that’s not revolution. What’s wrong 
with it?” 

‘A holiday like that is fine. It is needed. Definitely needed. 
It should be set up as quickly as possible. I shall think about 
how it can be done as quickly as possible.” 

“I’ll help you. I know better which levers to pull in our 
world for the most effective results. I’ll write to the papers... 
No, better still, I’ll write about the dachniks in that book of 
yours and ask people to send telegrams to the government 
and the Duma, requesting the establishment of a Dachnik 
Day as an All-Earth holiday Only what date should it be?” 

Dachnik Day and an All-Earth holiday ! 

67 

“The 23rd of July:” 

“Why the 23rd?” 

“It is an appropriate day. Also because it is your birthday 
Vladimir. After all, this fantastic idea is all yours!” 

“That’s great. So, we’ll ask people to send telegrams asking 
for legislation setting up the 23rd of July as Dachnik Day and 
an All-Earth holiday And as soon as the telegrams start arriv- 
ing at the Duma and people begin to wonder why people are 
sending them, you burst in with your Ray!” 

“Burst in I shall! I shall burst in with all my might! And 
it will be a fine, bright and beautiful holiday! For everyone! 
Everyone will have such a good time and the whole Earth will 
rejoice in its light!” 

“Why does everybody have to have a good time? This holi- 
day’s only for dachniks, isn’t it?” 

“We must see that everyone has a good time. This holiday 
will indeed begin in Russia. But then it will become the most 
fantastic holiday for the world as a whole. A marvellous holi- 
day for the soul.” 

‘And how will it be celebrated the first time in Russia?” I 
enquired. “Nobody will know what to make of it.” 

“Each one’s heart will suggest on that day what he should 
do and how: I can visualise a general outline right now.” 

Then Anastasia began talking, clearly enunciating each 
word. She talked with both speed and inspiration. It was all 
most extraordinary — the rhythm of her speech, the arrange- 
ment of her phrases, the pronunciation of her words: 

May all of Russia wake that day at dawn. May people alone, 
or with friends and family, come to the land and stand upon it 
with bare feet. Those who have their little plot of land, let them 
greet with praise the first rays of the Sun amidst the shoots and 
seedlings they have planted. And touch each species with caress- 
ing hands. 

68 

Book 2: The Ringing Cedars of Russia 

As the Sun rises in the sky, let them pick and taste the fruit of their 
plantings, one from each variety, and that should suffice them, up ’til 
the mid-day meal. 

Before the meal let them tend their plots anew. Let each one pon- 
der, their life and joy, and what they are destined to do. 

Let each remember their family and friends with love. And pon- 
der why their planted seeds are growing and designate the purpose 
of every plant. 

And even before the mid-day feast everyone should spend at least 
an hour by themselves. It is not important how or where or exactly 
when, but they should be alone for a spell. To spend at least an hour 
in an effort to look within themselves. 

Let the whole family gather for the meal in the middle of the day. 
Those living at home and those who have come from far away. Let 
dinner be prepared from what the Earth has borne for the hour of 
repast. Let every one bring to the whole table whatever is desired 
by his heart and soul. Let all the family members look each other 
lovingly in the eye. And let the eldest bless the table together with 
the youngest. And let the table all around with quiet conversation 
resound. There should be good words spoken. About all those who 
sit beside you. 

The scene Anastasia described was so extraordinarily vivid 
that I could feel myself sitting at the table, with people all 
around. I found myself caught up in the celebration — I was 
believing in it or, rather, I was participating in it. And I felt 
led to contribute a feature of my own: 

“There should be a toast before dinner. Everyone raise 
their glass. Let’s drink to the Earth, let’s drink to love!” 

I actually felt I was holding the glass in my hand. 

Then suddenly she broke into my reverie: 

“Vladimir, please let there be no alcoholic poison on the 
table.” 

The glass vanished from my hand. 

Dachnik Day and an All-Earth holiday ! 

69 

“Stop it, Anastasia! Don’t spoil the celebration!” 

“Well, since you have your mind set on it, let there be some 
wine from berries, but this must be imbibed in very small 
sips.” 

‘All right, wine it is, then. Just so as not to change our hab- 
its all at once. And after the dinner, then what shall we do?” 

Let the people return to the cities and towns, having gathered the 
fruit they have grown on their little plots of ground. Let them bear 
it in baskets and share it with everyone at home who do not have 
plots of their own. 

Oh, how many positive feelings will come from this day! They 
will bring about healings of many peoples diseases. Diseases which 
threatened with death and those not erased by time will simply 
vanish. Let those who are incurably or even slightly ill go out and 
meet the flood of dachniks returning from their plots. The rays of 
Love and of good, along with the fruits of their labours will heal 
diseases. 

Look and see! Look at the city’s main railway station, where 
floods of people are arriving with baskets of flowers. Look and see 
the people’s eyes glimmering with kindness, joy and peace. 

Anastasia was virtually glowing with a radiance, as she be- 
came more and more inspired with the idea of the holiday. 
Her eyes were no longer merely shining with joy, they were 
literally sparkling with a pale-blue luminescence. The ex- 
pression on her face was changing, yet still remained joyful, 
as though a mighty flood of images of this celebration were 
rushing through her brain. 

All at once she fell silent. Then, bending one leg at the 
knee and lifting up her right arm, she sprang from the ground 
with a tremendous recoil, virtually taking flight like an arrow 
shot from the Earth. She leapt almost as high as the bottom 
branches of the cedars. Upon landing, she waved her arm, 

7 o 

Book 2: The Ringing Cedars of Russia 

clapped her hands, and a bluish glow flooded the glade. All 
the words Anastasia now uttered seemed to be echoed by 
each tiny bug and blade of grass and each majestic cedar. Her 
voice sounded as though it were being reinforced by a hidden 
power. Even though her words were not that loud, it seemed 
as though they could be heard by every vein running through 
the unfathomable expanse of the Universe. 

Mother Russia will greet crowds of guests on that day ! They are 
all of the Earth as Atlanteans born! As prodigal sons they shall re- 
turn. 

On that day, all over Russia, let everyone awake and greet the 
dawn. Let all the strings of the harp of the Universe make cheerful 
melody and swell with resonant sound. Let all the bards sing and tell 
with joy fid tongue and play guitars in all the streets, in every yard 
around. And he who is too old will once again be young as many, 
many years ago. 

‘And I, Anastasia, will I be young once more?” 

Both you and I, Vladimir, shall be young and people will feel 
young for the very first time. And the old shall write letters to their 
children. And children to their parents. And infants taking their 
very first steps on Earth shall enter a better world of joy and mirth. 
And on that day no child shall feel insulted. For adults shall treat 
children as their equals. 

And all the gods on high will to the Eatth descend. And will com- 
mend themselves to take on simple forms. 

And God Himself the Universal God will be delighted. May Ton 
rejoice too in Love, making all the Earth so bright! 

Anastasia was really getting carried away with images of the 
holiday She was whirling around the glade in a fiery dance, 
becoming more and more inspired at every step. 

Dachnik Day and an All-Earth holiday ! 

7i 

“Stop! Stop!” I cried to Anastasia, suddenly realising that 
she was taking it all too seriously. She was not merely uttering 
words. I now realised her every word and novel turn of phrase 
was actually a visualisation! She was visualising images of the 
celebration! And with her typical stubbornness she will go on 
visualising and dreaming about it until the dream turns into 
reality. Like a diehard fanatic she will dream! She will give her 
all to those dachniks, just as she has done for the past twenty 
years. And I cried out to stop her: 

“What’s going on? Don’t you understand? All that stuff 
about a holiday — it’s all just in fun! I was just teasing!” 

Anastasia suddenly stopped in her tracks. No sooner did I 
catch a glimpse of her than I felt a big lump in my throat from 
the look on her face. Her face looked bewildered like that of 
a child. She looked at me with pain and pity, as though I were 
an unremitting attacker. And almost in a whisper she started 
saying: 

Vladimir, I took it seriously. I have already visualised it all. 
And to life’s chain of events people’s forthcoming telegrams have al- 
ready interwoven a link. The order of events will be broken without 
thetn, I have accepted your words, believed them, and brought them 
to pass. I perceived you were speaking of the holiday and telegrams 
sincerely. Do not take back the words that you have spoken. Just 
help me with the telegrams, so that I may, as you said, offer assistance 
with my Ray. 

“Okay, I’ll try, only don’t panic, — maybe it’ll end up that 
nobody will even want to send the telegrams.” 

There will be people who will comprehend. They will feel it in 
the government and in your Duma as well. And a holiday there will 
be! It will arise ! Time will tell! Look here! 

72 

Book 2: The Ringing Cedars of Russia 

And once again celebration images passed before my eyes. 

There ! — I’ve written about it. Now you can go and do as 
your heart and soul dictates . 3 

3 In 199S, one year after this book was first published in Russian, the gover- 
nor of St. Petersburg, Vladimir Yakovlev, instituted a Gardeners’ Day, giving 
the residents of St. Petersburg and the surrounding region an additional 
day off to spend on their garden-plots. Since then this example has been 
followed by many regional authorities and A while not yet instituted on 
the national level — the holiday is officially celebrated in dozens of cities 
and regions throughout Russia. The date of the holiday varies from region 
to region. 

Chapter Ten 

“What do you mean, Anastasia, by such extraordinary turns 
of phrase in speaking about the holiday? You pronounced 
each word in such a tone that every sound was crystal clear 
on its own!” 

“I tried to reproduce a picture of the holiday with preci- 
sion, to use detailed images.” 

“But what about the words? What particular significance 
do they have?” 

“Upon each word was borne a multitude of happy pictures 
and events. And now they will all come true. For thought 
and word, you understand, are the principle instrument of 
the Grand Creator. An instrument bestowed not on all that 
grows with flesh and bones, but just alone to Man.” 

“Then why doesn’t everything that people say come to pass?” 

“When the thread between the spoken word and the soul 
is broken, when the soul is found empty and the image dulled, 
then what is said, though it be plenty, is as empty as chaotic 
sound. And nothing can it betoken.” 

“That’s sheer fantasy! Come on now, you let yourself be- 
lieve in everything, like a naive child.” 

“How can it be a fantasy, Vladimir?! After all, I could give 
hundreds of examples from the world you live in, and even 
from your own life, as to what power a word has when it 
projects the image connected with it!” 

“Then give me an example I can understand.” 

‘An example? Here is one. A person is standing on the 
stage before an audience and speaking words. An actor, for 

74 Book 2: The Ringing Cedars of Russia 

instance. He will repeat the same words people have heard 
many times before, but there is only one actor people will 
listen to with bated breath. Another they will not adore. 
The words are the same, but there is avast difference in how 
they are declaimed. What do you think? Why does that 
happen?” 

“Well, that’s actors for you. They spend years studying at 
drama school — some are outstanding in their profession, 
others just so-so. They memorise their lines at rehearsals so 
that they can say them with expression.” 

“They are taught at drama school, Vladimir, how to get 
inside the image that underlies the word. Then they try to 
reproduce that image during rehearsals. And if an actor suc- 
ceeds in projecting even ten percent of the invisible images 
underlying the words he utters, the audience will then listen 
with their whole attention. And if he should succeed in pro- 
jecting the images behind half of his words, you will indeed 
call that actor a genius. For his soul is speaking directly with 
the souls of those sitting or standing in the auditorium. And 
during the play people will laugh or cry as they feel in their 
soul what the actor desires to convey Such is the instrument 
of the Grand Creator.” 

‘And you, whenever you speak, with how many words can 
you project the corresponding image — ten percent, or fif- 
ty?” _ i , 

“With all of them. That is the way Great-Grandfather 
taught me.” 

‘All of them? Really?! All the words?!” 

“Great-Grandfather said it is even possible to project the 
images contained in the letters of the alphabet. And I learnt 
how to come up with an image for each letter.” 

“Why letters? Letters don’t mean anything.” 

“Letters do mean something! Behind every letter in San- 
skrit, for example, there are words, even whole phrases. 

The ringing sword of the bard 

15 

There are letters there too, and beyond them many written 
words, so that infinity is hidden in every letter.” 

“Well isn’t that something?! And we just splutter out our 
words.” 

“Yes, that is what happens to words that have been passed 
down to us over thousands of years. They have passed through 
and penetrated time and space. And the forgotten images un- 
derlying them still today are once more attempting to knock 
on the door of the human race. And they watch out for our 
souls, and even go to war on their behalf.” 

‘And what kind of words are these? Is there at least one 
that might be familiar to me?” 

“Of course there is. At least as a sound you have heard. But 
people have forgotten what underlies these words.” 

Anastasia lowered her eyelids and sat silent for a while. 
Then, very quietly, almost in a whisper, she asked me: 

“Vladimir, please pronounce the word bard.” 

“Bard,” I said. 

She shuddered, almost as though in pain, and said: 

“Oh, the indifference and banality in your pronunciation 
of that majestic word! You blew a cold gust of emptiness and 
neglect upon the candle’s restless flickering flame. A flame 
that has been connected through the centuries and possibly 
even addressed to you or someone else living today by a dis- 
tant forebear. Forgetfulness of our derivation is the cause of 
our modern devastation.” 

‘And just what didn’t you like about my pronunciation? 
What should I be remembering in connection with that 
word?” 

Anastasia fell silent. Then in a quiet voice she began utter- 
ing phrases straight out of antiquity: 

“Long before Christ’s birth there lived certain people on 
the Earth — our forefathers, who were called Celts. Their 
wise teachers were known as Druids. Many peoples inhabiting 

7 6 

Book 2: The Ringing Cedars of Russia 

the Earth at that time knelt before the Druids’ knowledge of 
the material and spiritual worlds. Not a single Celtic warrior 
would dare unsheathe his sword in the presence of a Druid. To 
be awarded the title of Druid even at the starting level, they 
had to undergo at least twenty years of arduous training at 
the hands of a spiritual teacher — a Druid priest. Those who 
were consecrated in this domain were known as Bards. They 
alone had the moral authority to go out among the people and 
sing about and inculcate the light and truth contained in their 
song, using words to project images and heal people’s hearts. 

“The Celts fell subject to attacks by Roman legions. Their 
last battle took place at a river. The Romans noticed that there 
were women walking among the Celtic warriors — women 
with long, flowing hair. Experienced Roman commanders, 
though knowing what this meant — that they would have to 
outnumber the Celts six to one in order to defeat them, were 
unaware of the reason why Nor do modern historians and 
researchers have a complete explanation. It all had to do with 
these unarmed women with their long, flowing hair. 

“The Romans surged in with a mighty force, outnumber- 
ing the Celts nine to one. Aligned with their backs up against 
the river, the last family of fighting Celts was on the verge of 
defeat. 

“They stood strong in a semicircle. Behind them was a 
young woman, breast-feeding a wee baby girl, and singing. 
The young mother sang a bright and cheerful song, so as 
not to instil doleful fear in the little one’s soul — so that she 
would be left with images of light. 

“Whenever the little one tore herself away from her moth- 
er’s breast, their eyes would meet. The woman would cease her 
singing and each time tenderly utter her baby’s name: Barda. 

“Soon there was no longer any semicircle to defend the 
pair. All that stood between the nursing mother and the flood 
of Roman legionnaires making their way along the narrow 

The ringing sword of the bard 

77 

path was a young and blood-gored Bard armed only with a 
sword. He turned to look at the woman, their eyes met and 
they smiled at each other. 

“The wounded Bard managed to stave off the Romans while 
the woman went down to the river and put her wee baby girl 
into a little boat and pushed it away from the riverbank. 

“With one last great effort of will-power, the bleeding Bard 
threw down his weapon at the woman’s feet. She took up his 
sword, and fought for four hours straight with the legion- 
naires on the narrow path, preventing them from reaching 
the shore. Their strength became spent and they spelled each 
other off on the narrow path. 

“The Roman commanders looked on in silent astonish- 
ment, but could not understand how strong and experienced 
soldiers could not come close enough to even scratch the 
woman’s body 

“For four bruising hours she fought the flood of Roman 
attackers. Then the woman’s lungs gave out, dried up with 
dehydration as no liquid had touched her tongue, and drips of 
blood began oozing from her cracked, beautiful lips. 

“Slowly sinking to her knees, her strength waning all the 
while, she still managed one more faint smile in the direction 
of the little boat carrying away her wee Barda, a future song- 
stress, downstream with the current. And one more gleam 
of the word and its image which have been carried down 
through the millennia for the benefit of many living upon the 
Earth today 

“Man’s being is not only in the flesh. Man’s invisible feel- 
ings, aspirations and sensations are immeasurably sharper 
and greater than what can be discerned by the eye or ear. As 
in a mirror, they are but partially reflected in the visible mate- 
rial state. 

“The baby Barda grew into girlhood, and later became a 
woman and a mother. She lived on the Earth and sang. Her 

78 Book 2: The Ringing Cedars of Russia 

songs imparted to people only bright feelings and, like the all- 
healing Ray, helped them chase away the gloominess of the 
heart. Many of life’s afflictions and deprivations tried to ex- 
tinguish the source of this Ray. The hi dden forces of darkness 
tried to break through to it, but could not overcome the one 
obstacle in their way, the Bard and his wife who stood loom- 
ing before them on the narrow path. 

“Man’s essence is not in the flesh, Vladimir. The Bard’s 
bleeding body projected into eternity the smile of his soul’s 
blessed light, reflecting the unseen essence of Man. 

‘And the lungs of the young mother holding the sword gave 
out after awhile, blood dripped, then poured from the cracks 
in her lips, which had caught the Bard’s bright smile. 

“And now, Vladimir, believe in me. Understand and see! 
And you will hear the ring of the invisible sword of the Bard, 
beating back the attack of the dark and angry forces on the 
path to the hearts of his descendants today. 

“Now, please pronounce the word Bard once again, 
Vladimir.” 

“I can’t. Not until I can say it with the proper meaning. 
Then I shall most certainly pronounce it.” 

“Thank you for not attempting it, Vladimir.” 

“Tell me, Anastasia — after all, you are able to tell. Who 
among those living today are the direct descendants of that 
nursing mother and the girl — the songstress Barda? Of the 
Bard-warrior who stood on the narrow path? Who can forget 
something as important as his ancestry?” 

“Tell me, Vladimir, why this question came to your 
thought.” 

“I want to get a good look at that person or persons who 
have forgot such things. Those who do not remember where 
they came from. Those without feeling for the same.” 

“Perhaps you want to make certain that you are not the one 
who is forgetting?” 

The ringing sword of the bard 

79 

“Now what does that...? Never mind, Anastasia, I’ve got 
it now You needn’t give it another thought. Let each person 
figure it out for themselves.” 

“Fine,” she replied and fell silent, looking at me. 

And I too kept silent for a time, reflecting on the pictures 
Anastasia had painted, and then I asked her: 

“Why did you choose that particular word as an exam- 
ple?” 

“To show you how the images underlying it in the real 
world will soon take visible form. Guitar strings in swarms 
are now vibrating under the fingers of today’s Russian bards. 
Even back when I was dreaming about it all in the taiga, these 
bards were the first to feel the images. Their hearts and their 
souls... 

‘At first it was only in one of them that flared a flickering 
burning flame and the delicate resonance of a guitar string, 
but then the souls of others caught the rhythm and joined 
in. Soon their songs will be heard by many both near and far. 
These are the bards who will help us behold the new dawn. 
The dawn of enlightenment of human hearts and souls. You 
shall hear their songs. And these will be new songs, songs of 
the awakening dawn.” 1 

’Since this bookwas first published in 1997, Russian bards have written hun- 
dreds of songs inspired by Anastasia. Numerous song festivals have taken 
place throughout Russia, and multiple song albums have appeared. Many 
of the bards have become wanderers, travelling in groups of up to fifty sing- 
ers and giving free concerts all over Russia, spreading the message of light, 
happiness and the healing of the Earth. 

Chapter Eleven 

A sharp about-turn 

Returning to the ship after my three-day stay with Anasta- 
sia, it was some time before I was in a frame of mind to take 
charge of company business. At first I was unable either to 
decide on the ship’s next destination or answer the many radi- 
ograms coming in from Novosibirsk. And the hired workers, 
and even some of my crew, apparently sensed my inattention 
to the daily routine and began stealing. They were arrested by 
the police from Surgut (the town where the ship was docked) 
working with my bodyguards, and detention papers were 
drawn up, but even this was not something I felt like delving 
into at the time. 

It’s hard to say at the moment just why my talks with Anas- 
tasia had such a strong effect on me. 

Before this my firm had received many visits from rep- 
resentatives of all sorts of religious denominations. They 
claimed they wanted to do something good for society and al- 
ways asked for money Sometimes I would oblige just so they 
would go away, without looking too deeply into the cause they 
were collecting for. And what was the point of asking them 
more questions if the conversation always ended up with a 
request for money? 

In contrast to all these so-called ‘religious’ people, Anas- 
tasia never asked for money In any case, I couldn’t even im- 
agine what I could give her. Outwardly it seemed she had 
nothing, and yet I gradually got the impression that she had 
everything. I gave orders for the ship to proceed full speed to 
Novosibirsk and holed myself away in my cabin to think. 

A sharp about-turn 

81 

My more than ten years’ experience in business and team- 
management had taught me a lot. The highs and lows I had 
gone through had given me the skills I needed to seek and find 
a way out of all sorts of tricky situations. This time, however, 
I felt I was at rock bottom. All the troubles imaginable came 
upon me simultaneously. The failure of the firm appeared 
imminent. One of the so-called ‘well-wishers’ had already 
started a rumour, now increasing in currency, that something 
had happened to me and that I was no longer capable of mak- 
ing sound business decisions. So, people concluded, it was 
sauve qui pent, every man for himself. And that’s exactly what 
happened. Upon my return I saw how people were saving 
themselves. Even my relatives had their hand in it, pilfering 
what they could from the company “It’s all going to go broke 
anyway!” they figured. 

There was just one small group of my long-time employees 
who had tried to withstand the onslaught. But after the ar- 
rival of the lead ship, upon seeing what kind of literature I 
had my nose into, even they became worried about my mental 
state. 

I myself had a perfectly clear and sober perspective on 
what was happening. I was fully aware that I was no longer 
in any position to manage this team effectively Even those I 
had earlier trusted as my tried and true supporters were now 
starting to cast doubt upon any decision I took. 

Even though I very much wanted to tell everyone who 
would listen about Anastasia, it hardly seemed possible to 
count on anybody’s understanding. It might even land me in 
the loony bin. My family were already starting to talk about 
what kind of treatment I needed. 

Without saying so in so many words, those around me were 
demanding I get back down to earth and come up with a busi- 
ness plan, and a successful one at that. They dismissed my 
latest distraction as either madness or a nervous breakdown. 

82 

Book 2: The Ringing Cedars of Russia 

I had really begun thinking about all sorts of things in this life 
of ours. 

“What’s going on here?” I thought. “You hustle through 
one commercial operation and even earn big money, but 
where’s the satisfaction? You immediately want more. And 
it’s been going on like that for over ten years now! Where’s 
the guarantee that this race won’t last my whole life long with- 
out so much as a whiff of satisfaction?! One person gets upset 
because he doesn’t have enough money for a bottle of vodka. 
A billionaire gets upset because he doesn’t have enough for 
some major acquisition or another. Maybe it’s not the amount 
of money that counts?” 

One morning two old acquaintances of mine — both en- 
trepreneurs in charge of big commercial firms — came to see 
me at my office. I started talking with them about setting up 
a commonwealth of pure-minded entrepreneurs, about the 
purpose and goals of our business activities. After all, I just 
had to share all this with somebody. They played along, nod- 
ding now and then in agreement. It was a long conversation, 
and I ended up thinking to myself: can it be that they actually 
grasped it? — they did spend a lot of time discussing it, after 
all! Later my driver told me: 

“You know, Vladimir Nikolaevich , 1 they were asked to come 
and see you. By people concerned about your health. They 
wanted to know what you’ve been preoccupied with all this 
time, what’s been on your mind. In short, to make sure you 
haven’t lost your mind. They wanted to know whether they 
should call in a psychiatrist or simply wait and let it pass.” 

l Nikolaevich (most often pronounced ni-ka-LIE-yitcb} — Vladimir Megre’s 
patronymic (a middle name derived from one’s father's first name). In 
Russian the combination of the first name and patronymic is the stan- 
dard polite form of address among business acquaintances, especially to 
a superior. 

A sharp about-turn 

83 

‘And what do you think of my mental state?” 

He fell silent for a while, and then said quietly: 

“For ten years your work’s gone along just great. Many 
in the city have said you’re a successful businessman. But 
now all your employees are afraid they may be left without a 
paycheque.” 

It was only then I realised the extent of people’s concern 
about me, and I said to the driver: 

“Turn the car around.” 

I went back to the office. I called an emergency staff 
meeting. I appointed supervisors for the company’s various 
activities and gave them full authority to act in my absence. I 
then told the driver to pick me up early the next morning and 
take me to the airport. Just as I was about to go through the 
boarding gate, he handed me something wrapped in a towel. 
It was warm. I asked: 

“What is it?” 

“Pirozhki. ” 2 

“So, you’re giving me these out of compassion for a cra- 
zy person, eh?” 

“They’re from my wife, Vladimir Nikolaevich. She couldn’t 
sleep, and baited all night. She’s never baked anything before, 
she’s still a pretty young woman, but last night she plunged 
right in. She insisted I give them to you. She wrapped them 
in a towel — they’re still warm. She says... you won’t be back 
for awhile. If you come back at all... This is good-bye.” 

‘All right, then. Thank you very much.” 

He resigned from the firm a few days later. 

~ Pirozhki ( ptonouncedpee-rash-KEE ) — Russian pastry with a filling, akin to 
Ukrainian pierogies. A quintessential^ home-made dish ,pirozhki are often 
the highlights of family gatherings and celebrations. A gift of pirozhki de- 
notes a loving attitude on the part of the giver. 

Chapter Twelve 

Seated on the airplane I closed my eyes. The plane’s course 
was set with precision. It was headed for Moscow. The course 
of the rest of my life was still to be set. But I was thinking 
more about entrepreneurs. 

Many people today still tend to regard entrepreneurs as 
people who are constantly working out business deals, having 
amassed their initial capital by some illegal means and mul- 
tiplying it at the expense of those around them. Naturally, 
just as in any other segment of our society, there are entre- 
preneurs and then there are entrepreneurs. However, having 
been right at the centre of entrepreneurial life in our country 
from the very beginning of perestroika, I can tell you that the 
majority of the first wave of post-communist entrepreneurs 
made their initial capital by looking for unorthodox solutions 
for producing new merchandise or goods which had been in 
short supply, and finding more efficient ways of structuring 
manufacturing operations. 

It was a peculiar characteristic of Soviet and Russian en- 
trepreneurs to make money from scratch — i.e., starting 
with nothing, not even credit. After all, the first wave of 
entrepreneurs had no access to privatised factories that the 
next wave enjoyed. They had to fly by the seat of their pants 
and hope they would be lucky. And they did make money 
from scratch. By way of proof, let me cite an example from 
my own experience. 

Chapter Thirteen 

Back before perestroika I was in charge of a small unit in a pho- 
tographic collective. It included lab technicians and a number 
of roving photographers. Everyone had both a salary and ad- 
ditional perks, which allowed us to make a fairly decent living 
for the time. Each member of our unit received a percentage 
of the total profits. Naturally we wanted more. But for that 
we had to find more clients. I managed to hit upon a solution. 
Anyone who wishes is free to copy it, even today. 

One day while I was travelling on a highway in my hump- 
backed Zaporozhets 1 1 got a tyre puncture. While getting the 
tyre repaired I watched the cars passing by one after another 
and thought to myself: “If only we could give all these driv- 
ers a chance to have their photo taken, there would be huge 
profits to be made!” 

It took but a few minutes to formulate a plan of action in 
my head — a plan whose realisation in practice would soon 
quadruple our unit’s profits. It worked this way: one of our 
photographers would stand at the side of the highway with 
a camera. He had two assistants with green armbands bear- 
ing the SB 2 insignia and brandishing batons like those used 

1 Zaporozhets — a popular and (relatively) inexpensive car manufactured dur- 
ing the Soviet period in the Ukrainian city of Zaporozhye. Its small size, 
low power, old-fashioned design and proclivity to break-downs have given 
it a reputation as an “inferior” vehicle, and both the car and its owners have 
become the butt of numerous jokes. 

~SB — Initials for Sluzbba byta, the common designation for service indus- 
tries in Russia. 

86 

Book 2: The Ringing Cedars of Russia 

by the traffic police. Motorists would stop, thinking it was 
the “Green” or some other patrol . 3 Upon learning that it was 
simply a photo service being offered and that nobody was 
about to pounce on them or fine them or inspect their vehi- 
cle, drivers were happy to stand in front of their car (next to 
the licence plate) and have their picture taken. They gave the 
addresses where they would like the photos to be sent C.O.D. 
The licence-plate had to be showing just in case there was a 
mix-up in the addresses. 

We ended up offering this service on all the major highways 
leading to Novosibirsk over a six-month period. Then more 
and more we started encountering motorists who had already 
used the service. But during these six months our unit man- 
aged to realise a fairly decent income. 

Later I thought of starting a photo campaign to take pic- 
tures of residential houses, adding postcard phrases like “I 
live here”, “Home sweet home”, etc. 

People from our unit took pictures of thousands of houses. 
The demand turned out to be enormous. It got so that the 
photographers didn’t bother asking which residents wanted 
it — they would simply walk along and take pictures of every 
house on the street. A few days later the postal service would 
deliver the photos to each dwelling and collect payment. Peo- 
ple would send these snapshots to their children. Many said 
the pictures inspired the kids to come home for a visit. 

Before long the collective started having problems paying 
the members of our unit their salaries which, in the opinion 
of the management of the day, had exceeded all reasonable 
bounds. But there was little they could do about it, since eve- 
ryone in the collective was entitled to an equal share of their 
unit’s profits. 

3 Green patrol — referring to teams of environmental control officers, set 
up to help abate air pollution in Russia’s largest cities, and responsible for 
checking automobiles’ exhaust emissions (CO, CO,, CH, NO etc.). 

Money from scratch 

8? 

During the early days of perestroika, our unit detached itself 
from the collective and formed an independent co-operative. 
I was chosen its first chairman. 

This way we enjoyed greater freedom of movement. We 
had the opportunity to gather some seed money together and 
expand the scope of our operations. I began to think about 
new ventures to increase company profits. 

One day I happened to have a conversation with an ac- 
quaintance of mine who worked at the Institute of Theoreti- 
cal and Applied Mechanics. He was complaining that wages 
were being delayed or not paid at all, and that the lab unit 
was being threatened with dissolution. Where could they 
go, what could they do? They weren’t needed by anyone, it 
seemed. 

“What did your lab do before?” I asked him. 

“We made thermal gauge tape. Nobody needs it any- 
more.” 

“What was it used for?” 

‘All sorts of things,” he replied. He took a piece of a black 
tape out of his pocket and handed it to me.” 

“See for yourself,” he said. 

I took the piece in my hand, and all at once it turned green 
as I fingered it. I even threw it on the ground. 

“What kind of junk is that? It turns green! Now I’ve got to 
wash my hands,” I told him. To which he replied: 

“Don’t worry, it simply changed colour from the warmth of 
your hand. It’s supposed to react to changes in temperature. 
If the temperature of your hands had been above normal, it 
would have turned red. The green colour indicates a normal 
temperature.” 

The concept took off quickly. Our company began pro- 
ducing flat thermometers and stress-indicators. 

A piece of the tape was stuck onto a sheet of cardboard 
with bright coloured squares, each with a number beside it 

Book 2: The Ringing Cedars of Russia 

indicating degrees of temperature, and , presto! — a new prod- 
uct was born. We had it distributed through the state ware- 
housing agency to many regions of the old Soviet Union (this 
was before the collapse of the USSR in 1991). 

Our production staff increased and everyone made a fairly 
decent living. Our seed capital was growing. The lab also 
came out of the red, since a share of the profits accrued to 
the Institute. 

Our co-operative acquired new equipment along with two 
vehicles. And then something happened which gave us an in- 
credible boost. 

One afternoon I arrived at the company office and noticed 
both our telephones in use. My secretary was on one of them, 
listening and taking down notes. The other telephone was 
being manned by the cleaning lady. No sooner had one of the 
phones been hung up than it started ringing again. At one 
point my secretary managed to tell me: 

“They’ve been ringing off the hook for over two hours 
already! One call after another non-stop! Everybody’s ask- 
ing for our thermometers and stress-indicators. One fellow 
cursed us, calling us pr e-perestroika dimwits. If we were will- 
ing to raise our prices, he said, he would buy them from us 
wholesale — at the higher price. They’re all placing bulk or- 
ders. They’re even ready to give us advance deposits.” 

During the early days of perestroika in our country, if you 
remember, there was quite a proliferation of manufactured 
kitsch on the market — plastic clip-on earrings, posters and 
calendars featuring semi-nude girls. Everyone snapped these 
things up like crazy. 

Against that background what we produced looked like a su- 
per novelty But after six months of production, sales suddenly 
took off with a bang. Something had happened, but what? 

It turned out that on a TV broadcast the previous 
night, foreign-affairs correspondent Vladimir Tsvetov was 

Money from scratch 

89 

commenting on how innovative the Japanese were, and 
showed a Japanese stress-indicator as an example. It looked 
just like ours. It was then that I realised for the first time the 
power of advertising and the nature of this beast called luck! 

Our staff began working three shifts a day round the clock. 
We hired workers to do the packing, trimming and finishing 
in their own homes. Profits steadily increased. We acquired 
a small passenger ship. I also decided to manufacture seeding 
equipment for independent farmers. I even chartered a large 
cruise ship to organise business tours and trade expeditions 
to the regions of the Russian Far North. 

Chapter Fourteen 

As head of my very own co-operative I got to know first-hand 
what a destructive force — one capable of crushing any ma- 
terial state of well-being — impatience toward each other 
and the break-down of mutual understanding can be. Later I 
learnt that this is the very reason behind the failure of many 
collectives. And it can all start over a trifle. 

Indeed, that’s how it happened with my first co-operative. 
Not only was it torn apart itself, but several families were de- 
stroyed in the process. Even today I still don’t know how to 
counteract this force which erupts spontaneously and is not 
subject to common sense! 

It all began when I decided to procure for our firm a country 
house with its own estate. I entrusted the details to our act- 
ing inventory and supply manager Alexey Mishunin. He drew 
up all the necessary sale-purchase documents, while I went to 
take a look at the property It included a large house, a fifth 
of a hectare of land, a bath-house, garage and greenhouse. We 
even got a cow and a flock of sheep in the bargain — not ex- 
actly a priority, but Mishunin said the owners had to go away 
and wanted to sell everything all at once. There was feed for 
the cow, and he had already arranged for a woman from the 
village to come in and do the milking. 

A couple of days later I called a meeting of the members 
of the co-operative to tell them about our acquisition. I ex- 
plained it was intended for entertaining guests, as well as be- 
ing a place where the members of the co-operative could relax 
and celebrate special occasions. We would all have to work 

A destructive force 91 

together to fix up the place, do some renovations and mod- 
ernise the kitchen. 

The male half of the co-operative greeted the idea with 
great enthusiasm. But the women began whispering among 
themselves. It wasn’t clear who the ringleader was, but my 
wife took on the role of spokesperson, saying the men had 
overstepped all recognised bounds of decency in respect to 
the women. 

“We work with you as equals here,” she declared. ‘After 
that we go home every day and clean house, cook meals and 
take care of the children. Does that seem trifling to you? And 
now you want us, in addition to all that, to work our asses off 
at this country house of yours, do renovations, and then be 
cooks and waitresses for your receptions and drinking par- 
ties?!” 

That was when all hell broke loose. The women poured 
out on the men all their personal and family grievances and 
other pet peeves. I realised this when one of them cried out: 

‘All you do is fool around with dominoes and stare at the 
tube the whole evening long!” 

I knew that none of the men at the co-operative played 
dominoes. It was her husband, a firefighter, who played. He 
didn’t even work for us. But wives of the co-operative work- 
ers were especially ‘pissed off’. One of them stupidly blurted 
out to her husband in front of everyone: 

“You always smell of sweat and cheap cigarettes,” — he was 
especially fond of the Prima brand — “and now you’re going 
to be smelling of cow-dung too?!” 

A silence hung over the room. The husband took a deep 
gulp of air, blushed and retorted: 

“I shall especially smell of cow-dung. Especially so that 
you won’t come near me, you slut!” 

At this she burst into tears. The women gathered around to 
console her. And it made them even more ‘pissed off’. They 

92 

Book 2: The Ringing Cedars of Russia 

started hurling all sorts of insults. One of our workers was 
named Zhenya Kolpakov — he’d invented all sorts of devices 
to increase productivity, and could fix anything that needed 
fixing. But now they told him: 

“We have inventors here, but it takes a whole year to clean 
up after them!” 

Then the discussion turned to politics: 

“Gorbachev goes on television, but it’s Raisa Maximovna' 
who makes all the decisions.” 

I declared a recess. I thought everyone somehow might 
come to their senses. After the break they all took their seats 
again, the outward restraint barely masking the inner tension. 
Once again my wife spoke in the name of the women. With a 
contrived tranquillity she threw out a venomous ultimatum: 

“Of course, if you really want a country residence, go ahead, 
but not one of us women will step foot in it. In other words, 
it’ll be yours alone. And since we share our funds in common 
and you have no right to spend them without our consent, 
as compensation we demand you give us one of the company 
cars with a driver, specially for our household use. Well take 
turns using it.” 

“Great,” came a chorus of male voices, “go ahead and choke 
yourselves! Well give you anything you like as long as you 
promise not to show up there!” 

“They’re bound to find some farm hussies out there,” one 
of the women observed. 

“Let them look,” retorted another. “Those hussies’ll soon 
make themselves scarce. Who needs them?” 

'Raisa Maximovna Gorbacheva {nee Titorenko; 1932-1999) — wife of the last 
Soviet leader (General Secretary of the Communist Party and President of 
the USSR) Mikhail Sergeevich Gorbachev (1931-). In contrast to the wives of 
Gorbachev’s predecessors, Raisa Maximovna played an active role in the 
political life of the Soviet Union and was rumoured to ‘run the country’ 
from behind her husband’s back. 

A destructive force 

93 

None of the men whose wives worked at the co-operative 
went home that night. It was Friday, and we headed out to 
our ‘hacienda’. 

We took a good look around, and started making plans for 
settling in. The next day we heated up the bath-house. At 
Mishunin’s request the village woman came to milk the cow. 
We watched how she did it. It was a pleasant time. The cow 
was quiet, not restless. She was ours now. The woman ad- 
vised that she wouldn’t always be able to come to do the milk- 
ing. We’d need to look up somebody else. 

After an early-evening cleansing at the bath-house, we 
cooked ourselves supper. It turned out we had quite a feast! 
Mishunin fried some fish. We put out bottles of beer and vod- 
ka, and sat down at the table. And all at once: “Moo-o-oo!” 

It was the cow We got up and headed for the barn. It was 
milking time, and there was no milkmaid around. We stood 
there — eight men — in front of the cow and had no idea 
what to do. 

In any case, who can explain what sometimes happens to 
people at the sight of an animal? You live your life day after 
day without the slightest thought for non-human creatures. 
And then all at once you find yourself in a situation where one 
of them’s in your home: a cat, or a dog, or some other animal, 
and you find you have the same kind of feelings come over you 
that you’d have in the presence of a child. You’re nervous, you 
worry Why is that? Maybe it’s really true that the first man, 
Adam, when God gave him the job of naming all the creatures, 
looked upon each one with love, and this love is something 
we’ve all inherited — it hides for the most part deep down 
inside us and makes an appearance only from time to time. 
Nobody can say for certain whether that’s true or not. Only 
each one of us, I’m telling you, had some sort of feeling for that 
cow, and I’m positive it felt something for us, too. 

And this is what came out of it. Seryozha Khodokov said: 

94 

Book 2: The Ringing Cedars of Russia 

“The milk’s likely bursting her udder. We’ve got to do 
something.” 

We started in pestering Mishunin. Why on earth, we said, 
did you buy a cow? And yet at the same time we felt bad about 
selling it — it had only been one day but we had somehow 
taken to it like one of our own. 

The cow looked at us with her sorrowful eyes, silently. 
Then she stretched her head out toward me and let out a loud 
“Moo-o-oo!” She was mooing so pleadingly, and I told Mis- 
hunin: 

“Better get to the milking right away, since you were the 
one who bought her!” 

Mishunin quicldy fetched the milk-pail, tied the kerchief 
around his head (the kerchief the milkmaid had left behind), 
and climbed into the cow’s stall. He asked us not to leave, as 
God knows what this cow might do. She let him approach 
and start milking her. We brought the cow some water to 
drink, put fresh hay into her stall and gave her some bread. 

Mishunin went on milking. At first he wasn’t very success- 
ful — only very thin streams of milk came out and even they 
sometimes missed the pail, but then it got a little better. Af- 
ter fifteen minutes the milk was still coming. Mishunin said, 
whispering for some reason: 

“Sweat. My sweat’s getting in the way.” 

“We gathered up handkerchiefs from whoever had them, 
and Seryozha Khodokov climbed into the stall to wipe the 
perspiration from Alexey’s forehead. He squatted down be- 
side him to see how the milking was going, from time to time 
wiping the sweat from Alexey’s face. And suddenly we could 
hear Seryozha’s agitated whisper: 

“What are you doing? You’re hurting her! You’ve got a 
good stream coming from your right hand, but only a third of 
that from your left. You can permanently damage her udder 
that way” 

A destructive force 

95 

“It’s my fingers,” Mishunin whispered. “It’s ’cause my fin- 
gers have gone numb on my left hand. Maybe you’d better 
help.” 

Seryozha Khodokov approached the cow from the other 
side and they began milking together simultaneously 

After half an hour, maybe more, they had milked a whole 
pailful. 

That night at supper we drank fresh milk, and I swear it 
was the best-tasting milk we’d ever had in our lives. 

Early the next morning we were awakened by the milkmaid, 
who told us with some astonishment that she had tried milk- 
ing the cow that morning, but for some unknown reason the 
cow wouldn’t let her anywhere close to her. 

Once again we trotted off to the barn. We did everything 
just the way we had the night before, and the cow started 
milking. 

“Well ain’t that the limit!” exclaimed the woman. “Since 
the cow seems to like you so much ,you can milk her from now 
on. Elappens that way, /know A cow can let some people 
come close, but others she jolly well won’t.” 

Our cow, it turned out, was quite picky. Not only did she 
not let any of the hired milkmaids near her, whenever she was 
milked she demanded that one of us stand by her muzzle and 
feed her, and talk to her, while the milking had to be a joint 
effort on the part of two men together. That meant three 
of us had to go for each milking session. So that’s how we 
drew up the schedule — three at a time. At least until we sold 
the cow, we thought. But it wasn’t long before the rumours 
about our picky cow began flying around. Buyers would come 
and try milking her themselves, and nothing happened. And 
they’d refuse to take her, even for a pittance. Granted, I did 
make one condition — that she wasn’t to be slaughtered 
for meat. 

9 6 Book 2: The Ringing Cedars of Russia 

We called in a veterinarian, and he told us: 

“That does happen, fellows. An animal gets used to some- 
one, and may reject others for a long time. But tell me, what 
on earth possessed you to domesticate her that way?” 

He didn’t have any real advice to offer us, apart from tell- 
ing us that our cow was calving — meaning she was pregnant. 
When the time came we would have to prepare for the birth- 
ing. The vet indicated the approximate date. We would know 
when the time was near when she stopped giving milk. 

Since the men were obliged to keep watch three at once, 
we ended up spending a lot of time at our ‘hacienda’ — even 
staying overnight there. 

Our wives had a hard time accepting that we were really 
having problems with the cow, since they had sworn never to 
set foot in our ‘hacienda’ themselves, and looked upon this 
whole story of the cow as a convenient excuse. The wom- 
en and wives working at the co-operative completely lost all 
sense of self-control. They started telling obscene jokes. The 
one who complained about her husband’s bad smell said: 

“Only a sexual pervert could attract such a perverted cow!” 

To which he retorted: 

“I’d rather spend my whole life milking a silent cow than 
listening to your dumb remarks.” 

Soon afterward he moved out completely to live in the ‘haci- 
enda’ and later got a divorce from his wife. He married ayoung 
country girl with a child and became quite a decent farmer. 

Then the day came when the cow stopped giving milk. On 
the vet’s advice we got everything ready for the birthing. But 
the cow gave birth all by herself and without incident. She 
bore a little bull-calf. A handsome son-of-a-gun. When we 
called the vet, he took one look at the pair and said: 

“Well, that’s great! Nothing more to be done here. She’s 
taken care of it all by herself. Just keep the place clean. Make 
sure she’s well fed.” 

A destructive force 

97 

Some time later we managed to find a good home for both 
the cow and her bull-calf. One day we went over to see what 
a handsome creature he’d turned into, our little bull. And 
everything was arranged nicely for his mother. Even now I 
still think of her. I wonder whether she remembers us. But 
while we got things settled for the cow, we didn’t manage to 
restore a sense of harmony and mutual understanding in the 
co-operative. 

So I ended up dividing the co-operative in two, reorganis- 
ing part of it under a different name. I began using the char- 
tered ship to make long trading voyages to the North along 
the River Ob. In between such voyages I conducted business 
cruises for Russian and foreign entrepreneurs. 

I took the lesson home that one indispensable condition of 
success, among others, is a sense of mutual understanding and 
respect in a collective. You must have faith not only in your 
own abilities but in everyone’s. Any kind of abilityyou have is 
multiplied by your faith in the people around you. 

Chapter Fifteen 

It was only upon arriving at Moscow’s Vnukovo airport that 
I realised my funds were rather low — I had only 5 million 
roubles (Si, 000) left, and I did not even have a specific plan 
of action. It was hardly likely that either my employees or 
my family would be able to cope with my accumulated debts; 
they would have to sell the company’s assets, meaning I could 
not look to home for any assistance. Had I remained in Nov- 
osibirsk, of course, I could have worked things out. But that 
would have meant concentrating all my attention on the daily 
affairs of my business — something that was impossible after 
what had happened in the taiga and the promises I had made 
both to Anastasia and to myself. 

Indeed, by this time it was hard to determine whether my 
actions were being guided by my own awareness and desire or 
by Anastasia’s influence. 

One thing was crystal clear: I was bankrupt. Having wit- 
nessed countless similar situations among my colleagues, I 
knew there was nobody I could turn to — either friends, rela- 
tives, or former employees. They would all avoid you like the 
plague. You can spend ten years of your life being a hero and 
then just one little mistake can put you in the doghouse and 
make you a non-person, despised by everyone you know. It’s 
happened to a lot of prominent entrepreneurs. In a situation 
like this you can only hope in yourself and your own ability to 
find a way out of a dead-end predicament. 

After leaving my bag (containing a sweater, some shirts and 
a few other trifles) at a hotel, I started tramping around the 

Herbalife’ entrepreneurs 

99 

streets of Moscow. I tried figuring out what it all meant — 
everything Anastasia had said about Russia’s entrepreneurs. 

The first thing that struck my eye in Moscow this time was 
the activity of the so-called ‘Herbalifers’. 

Neatly dressed people stood in the tunnels leading to met- 
ro 1 stations in the city centre, haranguing passers-by with job 
offers. “With a foreign firm,” as they said. They were lur- 
ing them with promises of huge earnings and opportunity for 
promotion. The word Herbalife wasn’t even mentioned — 
probably because almost every classified advertisement in 
the papers posted by a job-seeker ended with the words: “No 
Herbalife offers.” 

Still they stood there, wearing “Work for you” buttons and 
handing out flyers from some foreign firm, stubbornly urg- 
ing people to at least come for an interview. Later I learnt 
that those responding were subjected to intense psychologi- 
cal conditioning, with special emphasis on two points dear to 
the heart of the average Russian. 

First, seminar speakers would make a big thing of telling 
how they or their relatives, for example, received a fantastic 
healing with the help of this ‘Herbalife’ from overseas, with 
the implication that any potential distributor could also en- 
gage in the noble practice of treating people’s ailments. The 
system was so miraculous, they declared, that no medical 
courses were needed, just two or three training sessions, even 
if you were a simple painter or plasterer, and, presto, you are 
qualified to act as a consultant to ailing consumers. 

Secondly, they made a point of telling stories with examples 
of how one could get rich through promoting and distributing 
‘Herbalife’ products. This meant buying at least one package 
for starters (with your own money), then finding someone 

1 metro — i.e., the Metropolitan, referring to the underground or subway sys- 
tem operating in Moscow and many other Russian cities. 

IOO 

Book 2: The Ringing Cedars of Russia 

else and convincing him in a one-on-one conversation of the 
fantastic benefits of using ‘Herbalife’, then selling it to him at 
a slightly higher price. At the same time you needed to keep 
recruiting more distributors, getting a percentage from each 
new recruit. The more recruits you attracted, the higher you 
would rise in the hierarchy and the more money would accrue 
to you. You would reach a point where you yourself wouldn’t 
have to do any of the actual distribution work. 

As an entrepreneur, I soon realised one thing very clearly: 
money did come showering down in a rain of gold, but only 
for the person at the very top of this pyramidal system and his 
closest collaborators. The whole long chain of distributors, 
divided into so-called levels, survived only thanks to each lev- 
el benefiting from its own price mark-up, and it was all paid 
for by the one at the very bottom — the consumer who be- 
lieved in the miracle properties of the product. 

In some cases the price increased by twelve times!! The 
actual distribution keeps rolling along non-stop, thanks to 
the huge number of agents using their own accounts of heal- 
ing to win the trust of their fellow-Russians and make them 
believe in the miracle properties of ‘Herbalife’. A system like 
this is capable of selling even the ashes from one’s stove. Any 
complainers are simply told that they have somehow misun- 
derstood the instructions on the label or not followed them 
closely enough. 

This system is especially effective in our country, where 
people are accustomed to getting the most reliable infor- 
mation from trusted friends and acquaintances rather than 
through official channels. 

There is no point whatsoever in discussing the advantages 
or disadvantages of the ‘Herbalife’ products themselves. That 
is a long story I can say only one thing with absolute certain- 
ty: all the fervour of the distributors telling about their own 
healings disappears as soon as they realise they’re not going 

‘Herb alife’ entrepreneurs 

IOI 

to get any money from you. In that case you’ll start hearing a 
whole string of counter-examples, such as “It’s nothing but a 
load of crap!” 

This distribution system was invented in the West. Man- 
aged from the West, it lures in all sorts of unemployed Rus- 
sians. But these are not our entrepreneurs. And now I shall 
tell you of yet another gimmick invented by Western busi- 
nessmen. 

Chapter Sixteen 

Free holidays in Hawaii 

If you should be stopped on a crowded Moscow street by 
smartly dressed young people (some of whom speak with an 
accent) inviting you to a presentation by a foreign firm with 
your own reserved table and free lottery tickets, offering you 
the opportunity to win a gold watch or even a free trip to Ha- 
waii, you can be sure that you will be guaranteed a free trip. 
But it is best to bear in mind the old saying: “The only free 
cheese is in a mousetrap.” 

It’s not hard to figure out just how this particular mousetrap 
works. 

What you get ‘for free’ is the opportunity to stay in elegant 
lodgings. Upon arriving you discover that they really do look 
like the photos in the brochures. The catch is, you have to 
pay for the airline ticket, your food and all the ‘incidentals’. 

A few days into your stay you realise that this ‘free’ vaca- 
tion is ending up costing you quite a bit more than the full 
price of a stay at some other comparable resort. It’s all very 
simple: your ‘free stay 5 is paid for by a host of surcharges on 
a range of food and other services. These surcharges cover, 
by the way, the agents standing on the street-corners and the 
so-called ‘free’ presentation, the colour brochures they hand 
you, not to mention the company’s profit. 

Of course, for those with lots of money to spare, it doesn’t 
make too much difference. The only bad thing you might feel 
is the unpleasant sensation of being made a fool of. It is quite 
a different matter when an average Russian wage-earner of 
modest means, one who has spent a whole year saving for such 

Free holidays in Hawaii 

103 

a trip, takes the bait and, instead of going to see his mother or 
for a holiday at a Russian resort, hands over his hard-earned 
savings to these foreign smart-asses and like a fool spends two 
weeks in lodgings designed for fools like him. 

Gentlemen from abroad, where did this attitude of disre- 
spect for us Russians come from? As I was looking at the sales 
kiosks on our streets filled with imported goods, even import- 
ed bottled water, I remembered how it had been the same way 
on my ships, but back then I had never really thought about 
what was behind it. I was listening to radio reports about the 
suspicious quality of the chicken legs on sale all over the coun- 
try, as well as about bottled water with fancy labels promoting 
its healing mineral properties, belying the fact that this stuff, 
sold in our stores, was simply tap water with suspicious ad- 
ditives. I was noticing the huge number of signs advertising 
how you could refresh your strength with a ‘hot dog’, as if all 
of Moscow and even all of Russia had suddenly made these 
rubber sausages their national dish, and wondering why this 
had never struck me before as it did now. 

I remembered the respect and enthusiasm with which we’d 
greeted visiting entrepreneurs from abroad at the beginning 
of perestroika. I remembered how I’d organised business cruis- 
es down the River Ob for them on my ship, and how the Sibe- 
rian entrepreneurs tried as hard as they could to provide them 
with the highest-quality service. Of course not all the visitors 
were the same, but what did we gain in the long term? 

So, where are you, entrepreneurs of Russia? The ones that 
should be making our country flourish?! 

Chapter Seventeen 

At the very beginning of perestroika, when the first law on co- 
operatives in the USSR was enacted, many saw it as a call to 
action. And a lot of young people, as well as many not so young 
but invariably full of energy and desire to really do something 
for themselves and their country literally threw themselves 
into the fray And immediately found themselves surrounded 
by a hostile, pestering crowd. 

“Down with them!” the crowd shouted. “Bourgeois smart- 
asses! What did we fight for, anyway?” 

And even though many of Russia’s pioneer entrepreneurs 
ended up working round the clock, pouring in a colossal amount 
of energy not to mention their unique wit and inventiveness, 
hardly any of their efforts met with so much as a ‘thank you’. 
The modicum of support they required was usually provided 
only by intercommunication and interaction with each other. 

Then a concept was born — it literally came out of thin 
air — the idea of creating a Union of USSR Co-operators. I 
was part of the pilot group initiating the project, along with 
the well-known Russian entrepreneur Artem Tarasov . 1 

'Artem [pronounced: art-YOM} Mikhailovich Tarasov (1950-) — a promi- 
nent Russian entrepreneur, one of the first Soviet ‘co-operators’. An engi- 
neer by profession, in 1989 he proclaimed himself the first legal millionaire 
in the USSR, and the following year he was elected as a deputy of Russia’s 
Supreme Soviet (nominal Parliament). He founded dozens of business ven- 
tures, including Russia’s leading business newspaper Kommersant and the 
Transaero airline. After years of suppression by the state, Tarasov emigrated 
to London, In 2004 he published a book of memoirs entitled The million- 
aire , exposing the corruption of Russia’s ruling elite. 

The beginning of perestroika 

105 

Most of us at the time were Communists. At the first en- 
trepreneurs’ congress I was elected secretary of the congress’s 
Party Committee. I tried to explain to our overseer from the 
Communist Party Central Committee, Comrade Kolosovsky, 
that it was incredibly difficult for entrepreneurs to work un- 
der such pestering. We needed first and foremost the Party’s 
moral support. But I soon realised that we were going to be 
facing hostility and pestering from a segment of the ordinary 
public, as well as high- and low-ranking officials, for a long 
time to come. We could not look to the higher echelons of 
the Central Committee for any outward show of support, 
since they were afraid of losing popularity — already their 
power was greatly diminished compared to the heyday of So- 
viet communism. An internal struggle had apparently begun 
and was now in full swing. 

In addition, entrepreneurs had begun to feel mounting 
pressure from a tax squeeze. And today, with maybe one or 
two exceptions, not a single business can keep afloat if it duti- 
fully pays all the required taxes. Realising this, many of them 
have managed to escape the tax squeeze by using all sorts of 
tricky loop-holes. But in doing this they have landed them- 
selves in an even more precarious situation — being outside 
the law Attempt after attempt to make officials on various 
levels see the absurdity of the prevailing tax system have not 
exactly been crowned with success. Indeed, they could not 
be, since the ones who initiated the system (and this is my 
own personal assumption) understand better than anyone else 
the impossibility of paying all the taxes, but this was exactly 
what they needed. Needed for what? For power, of course! 
For extortion! 

One false step and you can be instantly ground to powder, 
outlawed by tax police and inspectors. 

I felt sorry for the first entrepreneurs of perestroika, as well 
as for Russia’s current crop of businessmen. I decided to do for 

io 6 Book 2: The Ringing Cedars of Russia 

them whatever lay within my powers. I went to the League of 
Russian Co-operators and Entrepreneurs, originally headed 
by Vladimir Alexandrovich Tikhonov , 2 whom we had elected 
to the post in perestroika ’ s early days. The League’s executive 
Presidium still maintained a headquarters, but many of the 
offices were empty. Vladimir Alexandrovich had died a year 
and a half earlier. I was told that the Chairman of the Russian 
Business Round Table, Ivan Kivilidi , 3 had been poisoned, to- 
gether with his secretary, just six months ago. Artem Tarasov 
had resigned from the League, and the organisation’s mem- 
bership was only a shadow of its former self. 

Thanks to my acquaintance with one of three remaining 
League executives, my request for space in one of the empty 
offices was granted, along with two telephones, a computer 
and a fax machine. Since the League had no organisational 
funds available, I was pretty much on my own. To save time 
and hotel expenses, I used the office for my sleeping quarters 
as well. I was awakened every morning at six o’clock by the 
arrival of the cleaning lady, and the absence of a TV allowed 
me to work most evenings right up ’til midnight. This sudden 
shift in living conditions — from a luxury ship’s cabin (where 
anything I wanted to eat or drink was only a bell ring away) to 
a drab office not designed for living accommodation — in no 
way embarrassed me. In many respects it actually afforded 
me greater opportunities to pursue my work. 

vladimir Alexandrovich Tikhonov (1927-1994) — academician of the Lenin 
Agricultural Academy and co-author of the innovative legislation on Rus- 
sian co-operatives mentioned above. 

3 Ivan Kbarlampievich Kivilidi (1949-1995) — an entrepreneur of Greek de- 
scent, at one time said to be the richest man in Russia. Kivilidi was an out- 
spoken advocate of political and economic reform. In 1993 he founded an 
influential “Russian Business Round Table” to forward the interests of Rus- 
sian entrepreneurial elite in the political arena. The poison which killed 
him and his secretary was delivered by a breath-activated substance placed 
in his office telephone receivers. 

The beginning of perestroika 107 

I spent my time thinking out and drafting a constitution 
for a Fellowship of Entrepreneurs, along with compiling let- 
ters of appeal — these I sent out by fax in the early hours of 
the morning, when the communication lines weren’t as busy 
By hook or by crook, malting use of both newspaper adverts 
and chance encounters, I gathered together a secretariat of 
various Moscow professionals who shared my enthusiasm for 
the project and realised its significance. 

The secretariat also included three Moscow university 
students. First there came Anton Nikolaikin, who had been 
called in to fix a broken computer. Later, after learning of our 
work on organising the Fellowship, he brought along two of 
his friends, Artem Semenov and Alexey Novichkov They im- 
mediately began work on encoding the electronic version of 
the Golden Catalogue of Russia f for which they were able to put 
together a highly professional computer programme. 

4 Golden Catalogue of Russia (in Russian: Zolotoi katalog Rossii) — a reference 
to the Fellowship’s proposed directory of member enterprises. 

Chapter Eighteen 

The idea of a Fellowship meant that it would be open to any 
entrepreneurs who had been active in the Russian market for 
at least a year, and were sincerely striving to develop honest 
relationships not only with each other but with their clients 
and employees. Representatives of various non-profit socie- 
ties tried to persuade me that today’s entrepreneurs were cool 
to the idea of any form of organisation, that the age of faith- 
based euphoria had passed, and that membership in societies 
one could join simply by paying a modest fee had diminished 
catastrophically. They argued, furthermore, that the idea of 
organising a Fellowship with additional requirements involv- 
ing the ethical standards of both the entrepreneur and the 
enterprise was simply absurd. 

My old friend Ar tern Tarasov, having heard about my arrival 
in Moscow and what I was up to, came to one of the ‘round ta- 
bles’. He set to work on drafting documents, including an ap- 
peal to entrepreneurs. He laid out several thousands of dollars 
so I could make up glossy brochures to give out to delegates at 
a small-business congress' being organised in Moscow. 

1 small-business congress — a reference to the First All-Russian Congress of 
Small Business Representatives held on 19-21 February 1996 in the pres- 
tigious Kremlin Palace of Congresses in Moscow. This high-profile event, 
organised by several government agencies and the Chamber of Commerce 
of the Russian Federation, featured an address by Russian president Bo- 
ris Yeltsin. To the entrepreneurs’ disappointment, however, many of the 
promises of government support to small business voiced during the con- 
gress were never fulfilled. 

Fellowship of Russian entrepreneurs 109 

But the congress organisers decided not to allow any bro- 
chures on the Fellowship to be handed out, no doubt fearing 
competition from us. As a result, secretarial staff and stu- 
dents positioned themselves just outside the entrances to the 
Rossiya Hotel, 2 trying to hand delegates folders containing 
the brochures. They stood there withstanding both the cold 
and attempts to chase them away by the militia, who thought 
some kind of illegal selling might be taking place. Artem 
Tarasov still managed to take a package of brochures into the 
Kremlin Palace of Congresses, where the congress was being 
held — though, unfortunately, only a rather small quantity 

The operation we had placed so many of our hopes on end- 
ed in failure. Organising the Fellowship was proving to be an 
impossibility The difficulty was that getting the necessary 
information out to all the entrepreneurs across the country 
required a huge outlay of roubles on printing and postage 
costs, since favourable responses were coming in from only 
ten percent of the people we managed to reach. The required 
funds were simply not available. 

Besides, the League executive kept back a portion of the 
membership fees as office-space rent, as they had no other 
source of funds. Sensing some sort of snag, the League 
stopped giving out money for organisational expenses alto- 
gether, in spite of the fact that the membership fees had been 
specifically earmarked for organisational expenses. 

The League needed to use the entrepreneurs’ membership 
fees just to cover operating costs, they explained. Then they 
began holding back wage payments for the secretarial staff. I 
was obliged to vacate the League’s premises, leaving behind 
my second computer which had been purchased with funds 
from the entrepreneurs who had joined the Fellowship. 

~ Rossiya Hotel — a large hotel complex in downtown Moscow, across from 
the Kremlin and Red Square, overlooking the Moskva River. 

no Book 2: The Ringing Cedars of Russia 

“How come?” queried the students in bewilderment — stu- 
dents who had spent hours working out computer programmes 
at their own expense. “We’ve been doing the work which this 
non-profit organisation, according to its own constitution, is 
supposed to carry out, and here they’re treating us like ten- 
ants, and spitting on the entrepreneurs in the process.” 

The League executive argued: “The office rent must be 
paid.” 

With what was left of the secretarial staff, I tried to carry 
on the work out of one of the entrepreneurial trades union 
offices, but the same situation repeated itself there. 

After getting to know the leaders of several non-profit or- 
ganisations, I suddenly realised that they all had titles, but 
no membership, something like the so-called ‘sofa parties’, 3 
existing only for the benefit of their executives. While this 
was not true of the Farmers and Peasants Association, headed 
by Vladimir Bashmachnikov (and there may be other excep- 
tions), this was the general state of affairs at the time. 

Even today there is no non-profit organisation in Russia 
bringing together any significant number of entrepreneurs, 
and those that do exist are of the ‘sofa party’ variety. Why? 
Among the possible causes I would include the anonymity of 
membership fees. 

For some reason it always happens that once an executive 
body is created, it starts making decisions on behalf of entre- 
preneurs without consulting the majority. 

Walking away from the trades-union office, I now found 
myself without any means of communication and without an- 
ything to live on. Artem Tarasov had by this time emigrated 
to London. He had tried to get himself on the ballot for the 

3 sofa parties (in Russian: divannye partii) — political parties (or non-profit so- 
cieties) with the trappings of a registered organisation, but created merely 
to advance the interests of one individual or a small group. 

Fellowship of Russian entrepreneurs 

hi 

Russian presidency and had spent billions of roubles collect- 
ing the required signatures, but when the Central Election 
Committee invalidated most of those signatures, Artem was 
obliged to look after repairing his own financial affairs. 

The local residents working in the secretariat, not receiv- 
ing any pay, were obliged to quit. 

I was left all alone. Or rather, I thought I had been left all 
alone. But three Moscow students weren’t about to abandon 
the work they had started: Anton, Artem and Lyosha. Anton 
actually used his own holiday savings to pay the monthly rent 
on an apartment for me. They were willing to wait until I 
sought and found a way out of my present circumstances and 
could continue my work on creating the Fellowship. They 
had got caught up by the whole idea. They believed in it. But 
I could see nothing ahead but a dead end. 

It was right at this time that some news arrived from Nov- 
osibirsk. 

Chapter Nineteen 

One evening a man from Novosibirsk dropped by to see me. 
He was in Moscow on some business of his own. He brought 
along a bottle of vodka and some light snacks. We sat in the 
kitchen of my one-room flat, and he told me about how things 
stood with my family and my company 

The situation was indeed deplorable. My firm had had to 
give up one of its offices in the centre of the city for lack of 
funds to pay the rent. Our automobile spare-parts store had 
had to close. The workers there tried selling shoes, but their 
debts only increased. The entire responsibility fell on my 
shoulders. 

‘And here you’re up to goodness-knows-what. A lot of people 
are saying you’ve gone mad. You should have worked out things 
at the company first and then gone off and done your own thing, 
whatever it is. Nobody there has faith in you any more.” 

As we were finishing off the bottle, he asked me: 

“You want me to tell you my honest opinion — what they 
expect of you?” 

“Go ahead,” I replied. 

“They would like you to do away with yourself, or at least 
disappear for good. You be the judge — it’s impossible to start 
anything now without any seed capital, and here not only do 
you not have any seed capital, you don’t even have enough to 
live on. And your debts have been building up like crazy. 

“You know, nobody’s ever heard of someone climbing out of a 
hole like that. But with you out of the picture, your death will set- 
tle everything, and they can divide up what’s left of your estate. 

Suicide ? 

”3 

“Your wife says that according to the horoscope you’re a 
Leo, and you’ve just been wasting your whole life away, so you 
should die in poverty, just like in the horoscope. 

“Come on, now, why did you undertake that second expe- 
dition? Nobody can figure it out.” 

In spite of the fact that we were both pretty drunk, when I 
awoke the next morning I had a clear recollection of the whole 
conversation. His arguments were forceful and convincing. 
Novosibirsk was a dead end; there was a dead-end situation 
here in Moscow too. People who had worked alongside me 
were suffering, my family was suffering. I couldn’t possibly 
find a way out and fix everything — there was simply no way 
out. Only my death could put an end to the suffering. 

Of course suicide is never the right thing to do. But accord- 
ing to the logic of events, my suicide would relieve the suffering 
of others, and if that was the case, then he was right, and I had 
no right to live. And so I decided to do away with myself. The 
thought of it even brought comfort to me. I was freed from 
the need to undertake a torturous search for a way out of my 
present situation, since I agreed that death was the way out. 

I cleaned up the apartment a bit and wrote the landlady a 
note to say I wouldn’t be back. I decided to go to the trades- 
union office to put the Fellowship files in order. Someone — 
okay, maybe not now, but later, perhaps — would carry on 
with the work. 

The only question was: how would I do away with myself 
when I didn’t even have enough money to buy the poison? 
Then I really began thinking: maybe it shouldn’t look like sui- 
cide... Maybe I’ll go take a dip in the river, just like the ‘wal- 
ruses’,’ and I’ll jump through a hole in the ice and drown. So 
I headed off toward the Moskva River. 

'walruses — the name given to the many hardy souls who brave the icy wa- 
ters of Russia’s lakes and rivers in the middle of winter (akin to ‘Polar Bears’ 
in Canada and America). 

1X4 Book 2: The Ringing Cedars of Russia 

As I was making my way through an underground passage- 
way at the Pushkinskaya metro station, my ear all at once 
caught a familiar melody It was being played by two young 
girls on their violins. An open violin-case lay on the pave- 
ment in front of them and passers-by were tossing in money 
Alot of buskers make extra money like that at metro stations. 
But the way these two girls were playing their sweet melody 
amidst the bustle of noisy pedestrians and the screeching of 
trains in the background caused many a passer-by to slow 
down and listen. As for me, I couldn’t help but stop dead 
in my tracks. The violin bows were echoing a melody I had 
heard only once before — in the Siberian taiga — a melody 
sung by Anastasia. 

Back there in the taiga, I had once asked her to sing some- 
thing of her own — a song I’d never heard before, and she came 
out with this extraordinary, unusual captivating melody with- 
out words. She started by screaming like a newborn baby. Then 
her voice began sounding ever so quiet and tender. She stood 
beneath a tree, her hands clasped to her breast, and it seemed 
as though her voice was a lullaby, gently caressing a little baby, 
trying to tell him something. Her voice was so quiet it caused 
everything around to be still and listen. Then she seemed to 
be filled with delight at the little one waking from sleep, and 
her voice took off with rejoicing. The incredibly high-pitched 
sounds and cascading trills soared and took flight to the heav- 
ens, radiating through space and delighting all around... 

I asked the girls: 

“What were you playing?” 

They exchanged glances and one of them said: 

“I was just sort of improvising.” 

And the other chimed in: 

“And I was just playing along.” 

Here in Moscow, caught up as I was with the idea of set- 
ting up the Fellowship of Entrepreneurs, which had become 

Suicide ? 

115 

the main focus of my life, I had almost completely forgotten 
about Anastasia. And now, on the last day of my life, as though 
to say farewell, here she was reminding me of her existence. 

“Please, play some more, the way you were playing before!” 
I asked the girls. 

“Well try,” the older one replied. 

And there I stood in the metro station passageway, listen- 
ing to the captivating melody of the violins and remembering 
the glade in the taiga and thinking: 

Anastasia! Anastasia ! Its much too complicated to make all that 
you thought up come true in real life. It’s one thing to dream — quite 
another to turn the dream into reality. Some son of mistake must 
have crept in as you were working out your plan: organise a fellow- 
ship of entrepreneurs, write a book... 

I felt as though a flood had hit me. Repeating these last 
two phrases over and over again, I felt there was something 
out of place there, something wasn’t right. Back there in the 
taiga — in the taiga... the words had been spoken not quite 
the same way, but how? How else could they have been said? 
As I continued repeating them, I happened to switch the 
word order and heard myself saying: “Write a book, organise 
a fellowship of entrepreneurs.” 

But of course! The book should have been written first! 
The book was supposed to settle all these questions and, most 
importantly, spread information about the fellowship! Yikes, 
how much time I realised I’d wasted and, in the meantime, 
look at how complicated my personal life had become! 

All right, then. I’ll get busy, I thought. At least nowit’s clear 
just what I should be busy at. It’s absurd, of course — some- 
one who doesn’t know how to write, writing a book, espe- 
cially one he expects people to actually read! But Anastasia 
had faith it would work out. She kept trying to convince me. 
Okay That means I’ve really, really got to try now And I’ve 
got to see it through to the end! 

Chapter Twenty 

I decided to go back to my apartment. Moscow was already 
feeling the touch of spring. All that remained in the kitch- 
en was half a bottle of sunflower-seed oil and some sugar. I 
needed to replenish my larder and decided to sell my winter 
shapka, 1 which was made of mink. It was a real mink hat, not 
imitation, and cost a great deal. 

Of course, the winter weather was almost over now, but I 
thought I might get at least something for it, so I headed for 
one of Moscow’s many outdoor markets. I went up to various 
merchants selling fruit and other goods. They looked at the 
shapka, but were in no hurry to buy it. I had already decided to 
lower the price when two men approached me. They turned 
the shapka over in their hands, feeling the fur. 

“I need to try it on. Go see if you can borrow a mirror 
somewhere,” one of them said to his companion and suggest- 
ed I follow him off to one side. 

We reached a secluded spot at the end of a row of stalls and 
stopped to wait for his companion with the mirror. We didn’t 
have to wait long. He crept up stealthily from behind, and 
the blow on the back of my head first caused me to see stars, 
then my whole vision went blurry. I managed to grab hold of 
a fence to stop myself from falling to the ground, but when 
I came to, my ‘buyers’ were nowhere to be seen. The shapka, 

1 shapka — a warm fur hat, often with ear-flaps (tied up on top when not too 
cold); the commonest form of headgear during Russian winters. 

The Ringing Cedars of Russia 

“7 

too, was gone. Only a couple of women were there, making 
sympathetic oohs and ahs. 

‘Are you okay? Awful bastards, those. Here’s a crate — you 
can sit down for a bit.” 

I stayed standing against the fence for a while longer and 
then slowly made my way out of the market area. A spring 
drizzle was falling. I was about to cross a street and stopped 
on the kerb to look both ways. There was a painful ringing 
in my head. I wasn’t watching, and a passing car sprayed me 
with water from a puddle, thoroughly wetting my trousers 
and windbreaker flaps. 

I was trying to figure out what to do next when a truck 
whizzed by, covering me with more spray from the same pud- 
dle, and this time the spray flew right into my face. I stepped 
back from the kerb and took refuge from the rain under the 
awning of one of the commercial kiosks, and tried to think 
my next plan of action. 

There was no way, I realised, I could get into a metro sta- 
tion looking like this. It was three stops to my apartment. 
Sure I could walk it, but the way I looked I still might get 
picked up by the police, thinking 1 was a drunk, or a tramp, 
or just a suspicious person. Then you stand there, trying to 
explain and justify yourself while they investigate your case. 
What could I tell them anyway? Who am I now? 

And then I saw this man. 

He was shuffling slowly along the sidewalk, carrying two 
cases of empty bottles. He looked like one of those tramps 
or boozers who often circulate among kiosks that sell spirits 
on tap. Our eyes met. He stopped, put down his cases on the 
sidewalk and struck up a conversation with me. 

“What are you standing there looking at? This is my terri- 
tory On your way!” he said quietly, though not without an air 
of authority. 

Not wanting to argue with him or cross him — indeed, not 

n8 Book 2: The Ringing Cedars of Russia 

having the strength to do so, I replied: 

“I don’t need your territory I’ll just gather myself together 
and leave.” 

But he continued: 

‘And where will you go?” 

“None of your business where I’m going. I’ll just leave. 
That’s it.” 

‘And will you make it?” 

“I’ll make it, if I’m not interfered with. Leave me alone!” 

“The way you look you won’t either stand very long or walk 
very far.” 

“What’s that to you?” 

“You haven’t got a home to go to?” 

“What?” 

‘A novice, eh? Okay, wait here a moment.” 

He picked up his cases and walked off. He came back a 
moment later with a wrapped parcel and again started speak- 
ing to me. 

“Follow me.” 

“Where are we going?” 

“To a place where you can rest for a couple of hours, or 
maybe ’til morning. You can get yourself dried out. Then you 
can proceed on your way” 

Following after him, I asked: 

“Is your apartment close by?” 

Without turning his head he responded: 

“You couldn’t get to my ‘apartment’ if you walked your 
whole life long. I don’t have any apartment. I have my ‘de- 
ployment quarters’.” 

We walked up to a door leading to the basement of a multi- 
storey block of flats. He told me to stand over to one side 
while he looked around, waiting until none of the tenants 
were to be seen, then stuck something that looked like a key 
in the lock and opened the door. 

The Ringing Cedars of Russia 1 19 

It was warmer in the basement than on the street. Heat 
came from hot-water pipes which had been deliberately 
stripped of their insulation, probably by tramps. On the floor 
in one corner stood a pile of rags, illuminated by a dim light 
filtering in through a dust-covered basement window. But we 
went on past them into a far corner which stood empty 

He unwrapped the parcel and brought out a bottle of min- 
eral water and uncapped it. Taking a swallow of water in his 
mouth, he sprayed it all around, as though from an atomiser. 

“That’s to keep the dust down!” he explained. 

Then he slightly moved a divider standing in the corner to 
one side. From the narrow space between the divider and the 
wall he took out two sheets of plywood covered with plastic, 
along with several pieces of plastic-covered cardboard. He 
used them to lay out two makeshift bunks on the floor. Taking 
an old food tin from the corner, he lit the candle it was holding. 
The lid of the tin was not completely detached; it was clean 
and bent slightly upward in a semicircle to serve as a reflector. 
This primitive device illuminated the edges of the bunks and 
the half-metre of space between them. Here he spread out a 
sheet of newspaper, on which he started laying the contents of 
the parcel — cheese, bread and two packages of kefir . 2 

Neatly slicing the cheese, he issued an invitation: 

“What are you standing there for? Come on, sit down. 
Take off your jacket, hang it over the pipe. When it dries 
out, well clean it. I’ve got a brush. Your trousers will dry out 
without taking them off. Try not to wrinkle them.” 

Then he brought out two drams 3 of vodka, and we sat down 
to eat. In contrast to the dirty basement floor all around us, 
the corner my companion had managed to set up for himself 
had an air of cleanliness and coziness. 

‘ kefir — a popular drink made of thick fermented cow’s or goat’s milk, often 
sold in cardboard packages. 

120 

Book 2: The Ringing Cedars of Russia 

After we clinked glasses, he introduced himself: 

“Call me Ivan. Nobody here bothers with patronymics.” 

The way he improvised the bunks and set out the food on 
the newspaper, despite the dirty floor, created a clean and 
cozy atmosphere in his basement comer. 

“I don’t suppose you have anything softer to lie on?” I asked 
after supper. 

“You can’t even keep rags down here — they only get dirty, 
and then they start to smell... I’ve got neighbours over in 
that corner. Two of them... they show up from time to time. 
They’ve made one hell of a dirty mess.” 

We got involved in conversation. I started answering his 
questions, and in doing so I ended up inadvertently telling 
him about my meeting with Anastasia — her lifestyle and her 
abilities — about her ray, her dreams and aspirations. 

He was the first person I had talked with about Anastasia! 
I myself don’t know why I told him about all her eccentrici- 
ties, about her dream and how I promised to help her. I had 
indeed tried to set up a fellowship of pure-minded entrepre- 
neurs, but had made a major mistake. I should have written 
a book first. 

“Now I’ll set about writing one and try to get it published,” 
I affirmed. ‘Anastasia said the book would be needed first.” 

‘Are you really confident you can write it and get it pub- 
lished without any funds?” 

“I don’t know whether I’m confident or not. But I shall 
certainly work in that direction.” 

“That means you have a goal, and you’re going to go for it?” 

^In the mid-1990s ‘drams’ of vodka were actually sold in what appeared to 
be plastic yoghurt cups, complete with a metal foil cover. This packaging 
enabled heavy drinkers to dispense with the need for a glass or to find a co- 
drinker to split the cost of a bottle, and thereby gained tremendous popu- 
larity 

The Ringing Cedars of Russia 

121 

“I’m going to try.” 

‘And you’re sure you’ll make it?” 

“I’m going to try.” 

“Yeah, a book. You’ll be needing a good artist to do the 
cover. Someone who can do it with heart. In line with the 
meaning of the book, with the goal. And where’re you going 
to find an artist if you haven’t got any money?” 

“I’ll have to do without an artist. Without a fancy cover.” 

“You should do it up brown, with a cover that really fits in 
with the book. If I had good paper, brushes and paints, I’d 
help you. Only those things cost a lot now.” 

“You mean to say you’re an artist? Professional?” 

“I’m an officer. But I’ve loved drawing and painting since 
childhood. I joined various art groups. Whenever I could 
steal some time, I’d paint pictures and give them to friends.” 

“Well, why did you go and become an officer if you still 
wanted to paint all these years?” 

“My great-grandfather was an officer, my grandfather and 
my father too. I loved and respected my father. I knew — I 
felt — what he wanted me to be. So I tried to be that. And I 
made it all the way to colonel.” 

“Where did you serve?” 

“Mainly in the KGB. That’s where I resigned from.” 

“Through attrition or were you forced out?” 

“It was my decision. Just couldn’t take it any more.” 

“What couldn’t you take?” 

“You know the popular song: Oh officers, officers, your 
heart is underfire. ” 4 

4 0 /j officers, o fficers, your heart is under fire (in Russian: Ofitsery, ofitsery, vashe 
serdtse pod pritselom ) — from an extremely popular song written by singer- 
songwriter Oleg Gazmanov (1951-) in 1994, which stayed several years at 
the top of the charts. The song extols the virtue of soldiers defending their 
country, and takes note of the challenges faced by Russian officers in a post- 
communist era. 

122 

Book 2: The Ringing Cedars of Russia 

“They tried to kill you? They made an attempt on your life? 
Did they shoot at you, maybe to settle some kind of score?” 

“Officers often get shot at. It’s an age-old story, officers 
meeting up with bullets. Going to the defence of those be- 
hind them. Going along, not suspecting their own hearts 
were under fire, not suspecting the fatal shot to come from 
behind. An accurate shot. An exploding bullet. And straight 
to the heart.” 

“How so?” 

“Remember the pr e-perestroika times? The celebrations — 
First of May, Seventh of November ? 5 Huge columns of peo- 
ple crying “Hurrah!”, “Glory to...!”, “Long live...!” Me and the 
other officers, not just those from the KGB, were proud of 
the fact that we were the defenders of our people. We were 
protecting them. For most officers, this was their whole rea- 
son for living. 

“Then came perestroika, and glasnost . 6 Other shouts began 
to be heard. And it turned out that we, the KGB officers, 
were bastards, executioners. We were defending the wrong 
people and the wrong things. The ones that earlier marched 
in Soviet columns under red banners had gone over to march 

-’First of May, Seventh of November — two of the biggest Soviet holidays: 1 
May : International Workers’ Solidarity Day, a communist version of Labour 
Day, originally commemorating the Chicago General Strike of 1886; first 
celebrated in Russia (St. Petersburg) in 1S91. 7 November: the date of the 
Bolshevik Revolution. Parades on these days featured huge banners with 
communist slogans such as “Glory to the Communist Party of the Soviet 
Union!” and ‘Long live the brotherhood of nations of the USSR!”; these 
slogans would be shouted out on cue by the parading masses of workers 
and soldiers. 

6 glasnost — literally, ‘openness’, ‘transparency 1 , meaning greater freedom of 
speech and especially greater availability of information on socially impor- 
tant matters, access to which had previously been reserved for the ruling 
elite. This and perestroika (‘restructuring’) became universal buzzwords to 
describe Gorbachev’s liberal policies. 

The Ringing Cedars of Russia 

123 

in other columns under different banners, and we got left to 
take the blame. 

“I had a wife, nine years younger than me, a real beauty I 
loved her. Still do. She was so proud of me. We had a son, 
an only child. He came along... rather late, how shall I say it? 
Now he’s seventeen. In the beginning he too was proud of 
me, he respected me. 

“Then, after this whole business started, my wife became 
very quiet. She wouldn’t look me in the eye. She began to 
be ashamed of me. I handed in my resignation and took a 
job as a security guard at a commercial bank. I hid my KGB 
uniform where nobody would find it. But there were unasked 
questions still hanging in the air over my wife and son. You 
can’t answer questions which haven’t been asked. They saw 
the answers in the papers and on TV screens. Turned out, we 
officers were involved in nothing but our dachas — and, of 
course, oppression.” 

“But,” I interjected, “they showed on TV some pretty fancy 
dachas of the military elite — and they showed the real thing, 
not just faked pictures.” 

“Yeah, they showed the real thing, not just faked pictures. 
Only those dachas were sleazy chicken-houses compared to 
what many of those who accused their owners have themselves 
today Look at you — you had a whole ship at your disposal. 
That’s a lot bigger than a general’s dacha. And don’t forget, that 
general was once a cadet, he dug trenches. Then he became a 
lieutenant, got shifted about from barracks to barracks. And 
naturally he wanted to have a house and a dacha for his family, 
just like everyone else. And who knows how many times he 
had to jump out of his warm bed in the middle of the night in 
that same dacha, to go out on an emergency mission. 

“Officers used to be respected in Russia. They were reward- 
ed with an estate. Now it’s been decided that a simple dacha 
with 1500 square metres of land is too much for a general!” 

I2 4 

Book 2: The Ringing Cedars of Russia 

“Everybody lived differently before,” I observed. 
“Differently... Yes, everybody... But you can’t tell me it 
wasn’t the officers who were singled out for blame ahead of 
everyone else. 

“It was the officers who demonstrated on the Senate 
Square.'' They were thinking of the people. These officers 
were later sent either to the scaffold or to the mines in Sibe- 
ria. Nobody stood up to defend them. 

“Later Russian officers fought for the Tsar and the Father- 
land in the trenches against the Germans. And back home 
‘revolutionary patriots’ were already getting bullets ready 
for their hearts more terrible than the leaden ones. White 
Guards , s Monsters — that was what they called the officers re- 
turning from the war — officers who were simply trying to 
maintain order. There was chaos all around, everything was 
falling apart. All our former values, both material and spiritu- 
al, were being either torched or trampled upon. It was so hard 
for them, those White Guard officers. So they put on clean 
underwear under their uniforms 9 and went on a psychological 
attack. You know what’s meant by ‘psychological attack’?” 

“It’s when you try to scare the hell out of your opponent. 
I’ve seen It in films. In Chapaev , 10 for example, the White 

Senate Square , now known as Decembrists’ Square — a large square not far 
from the Winter Palace in St. Petersburg, where a significant number of 
military officers demonstrated (unsuccessfully) against the Tsarist govern- 
ment in December 1825. The officers were either exiled or executed for 
treason. 

s 

’ White Guards — the name given to military personnel who fought against 
the Bolshevik Revolution and during the subsequent Civil War (1918-23). 
The pro-Bolshevik soldiers were known as the Reds. 

9 clean underwear under their uniforms — a sign that the officers expected to 
be killed in battle that day 

10 Chapaev — a classic Russian film, made in 1934, telling the story of Vasily 
Ivanovich Chapaev, a Red Army hero of the Russian Civil War. 

The Ringing Cedars of Russia 

125 

Guard officers are advancing in formation, and they get 
strafed by machine-gun fire. Some fall, but the others close 
ranks and keep advancing.” 

“ Yeah, that’s it. They fall and still keep advancing. But the 
thing is that they weren’t really ‘attacking’ to begin with.” 

“How so? What was the point of advancing then?” 

“In military practice the whole reason for, the goal of any 
attack is either the capture or the physical annihilation of the 
enemy — preferably with the least possible loss in the ranks 
of the attackers. To keep advancing against strafing from 
machine-guns concealed in trenches — that was only done 
when there was another goal set, either consciously or subcon- 
sciously” 

“What goal?” 

“Maybe, and this goes against the logic of the art of war, 
it was to demonstrate something to the enemy even at the 
cost of one’s own life — to make the soldiers firing the guns 
and killing the advancing marchers stop and think, to realise 
something and not fire at others.” 

“So, in that case their death would be something like Jesus 
Christ’s death on the cross?” 

“Something like that. We still manage to remember Christ, 
somehow The young cadets and generals who advanced 
against their attackers, we’ve forgotten. Maybe even now 
their souls, dressed in clean underwear under their officers’ 
uniforms, are standing in front of the bullets we’re firing, and 
pleading with us, calling on us, to stop and think.” 

“Why would they be calling to us? When they were being 
fired on, we weren’t even born.” 

“No, we weren’t. But bullets are still flying around today. 
New bullets. Who, if not us, is doing the firing?” 

“Indeed. Bullets are still flying around today And just why 
have they been flying around all these years? Why did you 
leave home?” 

126 Book 2: The Ringing Cedars of Russia 

“I couldn’t stand the way he stared at me.” 

“The way who stared at you?” 

“We were watching TV one night. My wife was in the 
kitchen, and my son and I were watching together. Then 
one of those political programmes came on, they started 
talking about the KGB. You know, a real smear campaign. I 
deliberately picked up a newspaper and made it look like I 
was reading, as though I wasn’t interested in what they were 
saying. I was hoping my son would switch to another pro- 
gramme. He’s never been interested in politics. He likes 
music. 

“But he didn’t change the channel. I rustled my paper, 
stealing glances at him out of the corner of my eye. And I saw 
him sitting in the chair, his hands gripping the arms of the 
chair so tight they turned white. He didn’t move a muscle. I 
realised he wasn’t going to change the channel. I held on as 
long as I could, hiding behind the paper. Then I couldn’t take 
it any more. I smashed the paper into a ball and threw it to 
one side, got up sharply and yelled: ‘Are you going to turn the 
damn thing off? Are you?' 

‘My son also got up. But he didn’t go over to the TV. He 
stood opposite me, stared me in the eye and said nothing. 
The TV programme was still going. But my son just kept on 
staring at me. 

“Later that night I wrote them a note. I said I was going 
away for a while — had no choice. And then I left for good.” 

“Why for good?” 

“ Because 

For a long time neither of us uttered a word. I tried to 
make myself a bit more comfortable on the bunk so I could 
drift off. But then the colonel started talking again. 

“So, you tell me Anastasia said she’d bring people through 
‘the dark forces’ window of time’? She’d bring them through, 
and that’s it?!” 

The Ringing Cedars of Russia 

127 

“Yeah, that’s what she said. And she herself believes that 
she can make it happen.” 

‘Ah, she should have a hand-picked regiment. I’d become 
a soldier again to serve in that regiment.” 

“What’s this about a regiment?” I retorted. “You didn’t get 
it. She rejects the use of force. She wants to persuade people 
by some other means. She’s trying to do that with her Ray.” 

“I think, or rather I feel, that she’s going to do it. There’s a 
lot of people that will want to be warmed by her Ray But not 
many of them will understand that they themselves will have 
to put in something from their own brain-power. Anastasia 
needs help. She’s all alone. She hasn’t got even a single pla- 
toon at her command. So, you see, she’s recruited you, she’s 
commissioned you — and here you are lying in a basement 
like a tramp. And you call yourself entrepreneur after that?” 

“Well, you KGB-er, you’re lying here, too.” 

“Okay, go to sleep, soldier.” 

“It’s rather cold in your ‘barracks’.” 

“Well, that’s the way it is, isn’t it? Curl up into a ball, con- 
serve your heat.” 

Then he got up and took out from behind the divider yet 
another plastic bag. He got something out of it to cover me 
with. In the dim light of the candle I could see shining right 
under my nose three stars on the epaulet of a greatcoat. It 
was warm under the coat, and I fell asleep. 

I was half asleep when I heard the tramps come in and 
head for their rag corner. They demanded the colonel hand 
them over a bottle for my overnight stay. He promised to set- 
tle it in the morning, but they insisted, threateningly that he 
better pay up now, or else. The colonel then moved his bunk, 
placing it between me and the newcomer tramps, declaring: 
“You touch him only over my dead body!” And he lay down 
on his bunk, shielding me from the new arrivals. Then every- 
thing went quiet again. I felt warm and peaceful. 

128 

Book 2: The Ringing Cedars of Russia 

I was awakened by the colonel’s shaking my shoulder. 

“Get up. Turnout! We gotta get outa here.” 

The first rays of dawn were barely beginning to show them- 
selves through the dim basement window I sat up on my 
bunk. Not only did I have a splitting headache but I found I 
had trouble breathing. 

“It’s still early The dawn hasn’t even broken,” I observed. 

“Alittle longer and it’ll be too late. They’ve lit some cotton- 
wool with powder. It’s an old trick. A little longer and we’ll 
be suffocated.” 

He went to the window and started working the window- 
frame loose with an iron bar. The tramps had locked the door 
from the outside. Taking out the frame, he broke the glass 
and crawled through the aperture. The basement window 
opened into a concrete well, covered with a grating. The 
colonel began fiddling with the grating, trying to dislodge it, 
but somehow it wasn’t working. 

I stayed leaning against a wall. My head was spinning. The 
colonel stuck his head back through the window opening and 
ordered: 

“Squat down. Less smoke near the floor. Try not to move. 
Breathe in less air.” 

He forced the grating out with his shoulders. He moved it 
off and helped me clamber out. 

We sat on the cement kerb outside the basement window, 
silently filling our lungs with the pre-dawn air of an awaken- 
ing city The spinning in my head gradually lessened. The air 
started feeling cold. Each of us sat there, thinking his own 
thoughts. 

Then I said: 

“Your neighbours aren’t very friendly They’re the ones in 
charge here?” 

“Everyone’s in charge of himself. They got their own busi- 
ness. They bring in a new homeless person, and make him pay 

The Ringing Cedars of Russia 

129 

for staying overnight. If he refuses to pay they slip something 
into his drink or suffocate him in his sleep, like they tried to 
do to us, and then they take whatever they like from him — if 
he’s got anything worth taking, that is.” 

‘And you’re telling me that you, a KGB-er, are indifferent 
to it all? You could earn yourself some pretty points by giv- 
ing chaps like that the once-over. Or were you just a pencil- 
pusher, sitting in an office all day? Maybe you didn’t know 
how to work the street?” 

“I worked in an office and I worked outside the office. I 
knew what to do. But to know the moves — that’s not the 
same as applying them. A criminal, an enemy — that’s one 
thing. But here we’re dealing with human beings. I might 
calculate wrong, use too much deadly force.” 

“You call those human beings? While you’re rationalising 
away, they’re out there robbing people blind. They’re even 
ready to commit murder!” 

“Yeah, they’re ready to commit murder. But you won’t stop 
them by physical means.” 

“You sit there philosophising, but we almost died. We 
barely managed to escape, others might not be so lucky” 

“Yeah, others might not be so lucky...” 

“There, you see? Then how come you’re philosophising 
and not acting?” 

“I can’t use violence on people. You see what I mean, I 
could calculate wrong... You may as well get going to your 
own ‘deployment quarters’. It’s dawn already.” 

I got up, shook his hand, and left. 

I had gone but a few steps when he called after me: 

“Wait! Come back here a moment.” 

I approached the homeless colonel sitting on the concrete 
kerb. He was just sitting there, his head lowered, not saying 
a word. 

“Hey, why did you call me?” 

130 Book 2: The Ringing Cedars of Russia 

After a moment’s pause he spoke: 

“So, you think you’ll make it okay?” 

“I think I can. It’s not far. Three metro stops, that’s all. I’ll 
make it.” 

“I meant, d’you think you’ll reach your goal? Are you sure? 
Writing a book, getting it published?” 

“I’ll give it a try First I’ll try writing.” 

“So, Anastasia said it should work out for you?” 

“That’s what she said.” 

“Then why didn’t you do that right off?” 

“The other seemed more important.” 

“So, that means you’re not good at following orders prop- 
erly?” 

‘Anastasia didn’t order me, she asked me.” 

“She asked you... So, she worked out the tactics and strat- 
egy herself. And you thought you’d do it your way and you just 
loused things up.” 

“That’s how it turned out.” 

“That’s how it turned out... You gotta pay closer attention 
to your orders. Here, take this.” 

He held out something wrapped in a small plastic package. 
I unwrapped it and saw, through the clear plastic, a golden 
wedding band and a silver cross on a little chain. 

“A dealer will give you half-price for these. Let him have 
them for half-price. Maybe it’ll help see you through. If 
you’ve got nowhere to stay, come back here. I’ll take care of 
them" 

“What are you talking about? I can’t take these!” 

“Don’t rationalise. It’s time for you to go. So go. Look to it! 
Just go!” 

“I’m telling you, I can’t take them.” 

I tried to give him back the ring and the little cross, but I 
was met by an authoritative and, at the same time, pleading 
stare. 

The Ringing Cedars of Russia 

131 

‘About— face! Forward— march!” he commanded in a 
whisper that was restrained, yet brooked no contradiction. A 
moment later came another plea: 

“Just be sure you make it.” 

Arriving at my flat, I felt like going to sleep and even got 
to the point of lying down. But I couldn’t get the homeless 
colonel out of my head. 

I got dressed in some clean clothes and went to see him. 
Along the way I thought: Maybe he’ll agree to move in with 
me. He’s adaptable to anything. He’s practical and he’s neat. 
Besides, he’s an artist. Maybe he’ll do a picture for the book’s 
cover. And it’ll be easier to find some rent money if we’re to- 
gether. I had no money for the next month’s rent. 

As I approached the basement window we had climbed 
out of earlier that morning, I saw a group of people — tenants 
from the building, a police car and an ambulance. 

The homeless colonel was lying on the ground, his eyes 
closed and a smile on his face. His face and body were splat- 
tered with wet dirt. One dead hand was clenched around a 
piece of red brick. A broken wooden crate stood against the 
wall. 

A court medical assessor was writing something down on a 
notepad. He was standing beside the corpse of another man, 
dressed in shabby, rumpled clothing, with a disfigured face. 

In the little crowd that had gathered, no doubt comprised of 
the building’s tenants, one woman was rattling on excitedly: 

“...I was walkin’ me dog an’ I saw him, the one smilin’, 
perched on the crate, his face to the wall, an’ the three of 
’em — tramps, by the look of it — two men an’ a woman 
with ’em — comes at him from behind. The man gives the 
crate a kick an’ he falls off the crate to the ground. They 
starts kickin’ him, cursin’ all the while, they did. I yells at 
’em. They stops kickin’ him. Old ‘Smiley’ here, he gets up, 
see. He has a pretty hard time gettin’ up too. An’ he tells 

132 Book 2: The Ringing Cedars of Russia 

’em to sod off an’ not show their faces around here again. 
They starts cursin’ again, an’ then they comes at him full 
force. As they gets closer, he gives a straight chop with the 
back of his hand right to the throat of the bloke what kicked 
the crate. It’s not that he’s wavin’ his arms about or anythin’, 
he just lands the other bloke a chop so’s he doubles up an’ 
can’t breathe. I yells at ’em again an’ two of ’em runs straight 
off, see. First the woman, then the man after her. ‘Smiley”s 
now clutchin’ at his heart. Fie oughtta sit down or lie down 
straight off, if it’s his heart what’s givin’ out, but no, he goes 
back to his crate. Moves ever so slowly, he does. Puts his 
crate back against the wall. Then he gets back up on it. I 
can see he’s in a really bad way. Fie starts failin’. An’ he slides 
down, still drawin’ on the wall with that red brick of his, an’ 
keeps on drawin’ ’til he lands himself on the ground. An’ he’s 
lyin’ there face up, right against the wall. I runs over, looks, 
an’ he ain’t breathin’. Not breathin’. But he’s sniilinV 

“Why did he climb up on the crate?” I asked the woman. 

“Yeah, why did he climb up if his heart were givin’ out?” 
echoed a voice from the crowd. 

“He wanted to keep on drawin’. And when those three 
blokes came at him from behind, he was drawin’, that’s what 
he was doin’... That’s prob’ly why he didn’t see ’em cornin’. 
I’d been walkin’ me dog for a long time, an’ there he is, stan- 
din’ on his crate an’ drawin... He didn’t turn ’round, not even 
once... You can see what he drew — up there, on the wall!” 
And the woman pointed to the building. 

On the grey brick wall of the building could be seen the cir- 
cular outline of the Sun, and in the middle of it a cedar branch 
and, around the perimeter of the Sun-circle, some letters 
printed rather unevenly 

I went closer to the wall and read: RINGING CEDARS 
OF RUSSIA. Apart from that, there were rays emanating 
from the Sun. There were only three of them. The homeless 

The Ringing Cedars of Russia 

133 

colonel didn’t manage to draw any more. Two of the rays were 
short and straight, while the third was wavy and fading away, 
and extended right down to the base of the wall, where the 
dead homeless colonel was lying on the ground, s milin g 

I looked at the smiling face smeared with dirt and thought 
to myself: Maybe in the last moments of his life Anastasia man- 
aged to touch him with her Ray, and warm him up. At least 
warm his soul up a little and carry it off to a bright infinity 

I watched as the corpses were loaded into the ambulance. 
‘My colonel was thrown carelessly in the process, his head 
striking the floor of the ambulance. I couldn’t take it. I tore 
off my jacket, ran over to the ambulance and started demand- 
ing they put my jacket under his head. One of the orderlies 
swore at me, but the other took the jacket without a word and 
placed it under the colonel’s greying head. The vehicles drove 
off. Everything was empty, just as if nothing had happened. 

I stood there a while, looking at the drawing and inscription 
illuminated by the morning sun. My thoughts began getting all 
mixed up. I had to do something, at least something for him, for 
this KGB-er, a Russian officer who had perished on this spot! 
But what? What, indeed? 

Then it came to me: I’m going to put your drawing my dear 
officer, on the cover of my book. The book I most definitely will 
write. Even though I don’t yet know how to write, I’ll still 
write one, and not just one. And on all of them I’ll put your 
drawing — it’ll be my emblem. And in the book I’ll tell all 
Russians: 

“My fellow Russians, don’t shoot at the hearts of your of- 
ficers with invisible exploding bullets, bullets of cruelty and 
heartlessness. 

“Don’t shoot from behind at any soldiers — be they White 
or Red, or even blue or green, ensigns or generals. The bullets 
you fire at them from behind are more terrible than the lead- 
en ones. My fellow Russians, do not shoot at your officers!” 

Chapter Twenty-One 

I wrote quickly; From time to time Anton, Artem or Lyosha, 
the student programmers, would drop by and bring me a bite 
to eat. I still had not told them about Anastasia. But I ex- 
plained to them that the organisation of the Fellowship could 
be facilitated with the help of the book I was to write. And 
so they set about keyboarding the text of the book into the 
computers. It was mainly Lyosha Novichkov who worked on 
this. He showed up every three days, bringing a print-out of 
his latest keyboarding and talcing home a new chapter of the 
manuscript. This went on for about two months. 

One day Lyosha showed up with the last printed chapter 
of Book i, a diskette with the full text, two bottles of beer, 
frankfurters and some other kind of food, along with a little 
money, and set it all down on the kitchen table. 

“Where did you get all this bounty, Lyosha?” I asked in 
amazement. 

He lived alone with his mother, on very limited means. He 
didn’t always have enough money to buy metro tokens or even 
sandwiches. 

“It’s exam time, Vladimir Nikolaevich,” Lyosha responded. 
“I do drafts for some of the students, I make up computer 
programmes for them. For students who can’t do them them- 
selves or are too lazy; They pay me for them.” 

‘And will you make it through the exams yourself all 
right?” 

“Will do. I’ve got just one exam left, and in a couple of 
days I’ll have to go off for a month on military training, to 

Untitled 

H5 

Kineshma . 1 It’s good you managed to get Anastasia finished. 
If there are any corrections to be made now, Artem will take 
care of them. Anton’s already off on training.” 

“Tell me, Lyosha, how did you possibly manage to sit ex- 
ams, do drafts and make up computer programmes for others, 
and still keyboard and print out Anastasia every day?” 

Lyosha didn’t respond. I turned to the kitchen table to 
serve up the steamed frankfurters. Lyosha’s head and arms 
were resting on the table, on top of the printed pages contain- 
ing the Anastasia text. He was fast asleep. 

1 Kineshma — an industrial centre and port on the Volga River. 

Chapter Twenty-Two 

Standing in the kitchen of my small Moscow apartment, 
standing next to the table with the frankfurters getting cold 
and Lyosha Novichkov’s head resting on the pages containing 
the text of Anastasia, I made a promise to myself: to find away 
of regaining my capital and getting back my ship with a view 
to taking it on the same journey as last year when I first met 
Anastasia. But not on a trade mission, as before. I wanted 
to go there during the ‘white nights’ of summer, so that Lyo- 
sha, Anton and Artem — as well as all those who had worked 
like dogs, in spite of all the setbacks and often to the neglect 
of their own material well-being, to organise a fellowship of 
purer-minded entrepreneurs — could enjoy a decent holiday 
aboard my ship in the most luxurious quarters. 

And what was this grand idea all about, in any case? What 
kind of hold did it have on people? Why was I, too, drawn 
into it so closely? What kind of mystery did it conceal? I just 
had to figure this out, in concrete detail, and unravel its mys- 
tery and purpose. And why are people so turned on by this 
dream of a taiga recluse? What lies hidden there? How can I 
unravel the mystery? 

Moskovskaya Pravda correspondent Katya Golovina tried 
unravelling it by asking the students to explain what moti- 
vated them, what their personal stake was in all this. But they 
couldn’t give a definitive answer, saying only that it was some- 
thing worth doing. In other words, they were working on in- 
tuition. But what was behind this intuition? 

Chapter Twenty-Three 

At Moscow Printshop Number Eleven two thousand cop- 
ies of the first slim volume about Anastasia were printed at 
the shop’s own expense. Why did the manager, Gennady 
Vladimirovich Grutsia, decide to print a book by an unknown 
author? Why would he do this and, in spite of the printshop’s 
current financial difficulties, use offset paper instead of the 
usual newsprint ? 1 

The first books I sold myself near the entrance to the Ta- 
ganskaya metro station. Then I got some help from some of 
the book’s first readers. An elderly woman would daily stand 
and sell copies outside the Dobryninskaya metro station. She 
would take great pains to explain in detail to anyone inter- 
ested what a wonderful book it was. Why? 

Then readers began selling it as well in vacation centres on 
the outskirts of Aloscow They would print out announcements 
and organise readers’ gatherings for people holidaying there. 

Then the business manager of the Moscow Publishers’ 
Clearance House, Yuri Anatolievich Nikitin, suddenly de- 
cided to ofter the printshop an advance on an additional two 
thousand copies. His actions were strange and unexpected. 

l ie drove over to see me in his car and told me: 

“My son and I are leaving the country today to go to a ten- 
nis tournament. Our plane goes tonight. I need to hurry to 
get my payment in.” 

newsprint — This has long been the norm for printing most paperback 
books in Russia. 

138 Book 2: The Ringing Cedars of Russia 

He paid for the second print-run in full. When the time 
came for him to pick up his books, Nikitin told me: 

“You know, during the summer we don’t do a lot of book- 
selling. I’ll take several packages, the rest you take care of 
yourself. When money starts coming your way, you can reim- 
burse me.” Again, why? 

Right from the moment I started working on the manu- 
script there have been many whys? associated with the book, 
even to this day. It’s almost as though the book were alive, 
drawing people unto itself and using their help to break 
through into life. I used to think that the events connected 
with it were pure coincidence. Only those ‘co-incidences’ 
started tying themselves together into a pattern. Now I have 
no idea, in all that has happened, just what is coincidence and 
what is in conformity with a law. The two have become ex- 
ceedingly difficult to tell apart. 

Chapter Twenty-Four 

The moment arrived when I finally managed to pay a visit to 
Father Feodorit. Back in the taiga, in response to my ques- 
tion as to whether there were any people in our world with 
knowledge and abilities similar to hers, only living closer to 
home, Anastasia had replied: 

“There are people in various corners of the Earth whose 
lifestyle is not caught up in the prevailing technocracy 
They all have different abilities. But in your world there 
is also one person whom you will find it easy to approach, 
whether it be winter or summer. The power of his spirit is 
very great.” 

“Do you know where he lives? Can I see him and talk with 
him?” 

“Yes, you can.” 

“Who is he?” 

“He is your father, Vladimir.” 

“What do you mean? Oh, Anastasia, Anastasia! I so much 
wanted to hear proof that you’re right about everything, and 
here it’s all coming out the wrong way! My father died eight- 
een years ago and was buried in a little town in the Briansk 
region.” 

Anastasia sat on the grass, her back leaning against a tree, 
her knees drawn up close to her chest, and silently looked me 
in the eye. She seemed a little sad, as though she were tak- 
ing pity on me. Then she lowered her head to her knees. I 
thought she might be feeling upset over her mistake regard- 
ing my father, and I tried to comfort her. 

140 Book 2: The Ringing Cedars of Russia 

“Don’t get too upset, Anastasia. It’s probably because, as 
you said yourself, you don’t have that much strength left .” 1 

Anastasia didn’t speak for a while, then raised her head 
and, once more looking me right in the eye, said: 

“My strength has indeed lessened, but not to the point 
where I could be mistaken.” 

She then proceeded to relate events that had taken place 
twenty-six years ago. She recounted the past not only with 
great accuracy and in minute detail, but was even able to con- 
vey nuances of inner feelings. 

It is understandable how one can pick up clues from the 
outward appearance: a barely noticeable facial expression, a 
body position, even the eyes, can all give clues as to what an 
interlocutor is thinking. But how she was able to discern the 
past as though it were simply a documentary newsreel is still 
a mystery to me. 

Anastasia herself was not able to explain this phenomenon 
in a standard, comprehensible manner. But this is what she 
had to say: 

“Not far from Moscow is the Trinity-Sergiev Monastery 
complex in the town of Sergiev Posad. Behind Trinity-Ser- 
giev’s massive, ancient walls there is a seminary, an academy 
and several cathedrals, in addition to the monastery proper. 
The cathedrals are open to the public, and anyone who wish- 
es can come and pray in this holy place of Rus . 2 It was not 
destroyed even during the campaigns of persecution against 
believers; indeed, right through this period, the institutions 

'Author’s note: This conversation took place after she lost consciousness in 
saving the man and the woman from being murdered. I described this 
situation in my first book. 

1 Rus (pronounced: ROOS) — the name of the Old Russian territory, which 
by the 9th century A.D. was centred around Kiev. From Rus came the Rus- 
sia, Ukraine and Belarus we know today. 

Father Feodorit 

141 

behind these walls continued to function uninterrupted, pro- 
viding a place where the monastic brethren could serve God. 

“Twenty-six years ago, on the very day I came into this 
world,” she continued, “a young man in his late teens walked 
through the gates of the Trinity- Sergiev Monastery. He toured 
the museum, and then proceeded to visit the main cathedral, 
where a sermon was being read by a tall, grey-haired monk. 
Both the monk’s height and his rank were well above aver- 
age. This was Father Feodorit, archimandrite of the Trinity- 
Sergiev Monastery. The young man listened to his sermon. 
Later, when Father Feodorit withdrew, he followed him into 
one of the treasury-rooms, unhindered by the temple staff. 
Going up to Father Feodorit, he started talking to him about 
the sermon. And Father Feodorit spoke with him for a long 
time. The young man had been baptised, but did not have 
much inner faith. He did not observe the fasts, did not take 
communion, and did not attend church regularly But that 
day marked the beginning of a friendship between Father 
Feodorit and the young man. 

“The young man started paying visits to the monastery. Fa- 
ther Feodorit would talk with him and show him the sanctu- 
aries normally off-limits to ordinary parishioners. The monk 
gave him books, which he lost. The monk placed a little cross 
on a chain around his neck, and it was lost as well. The monk 
gave him a second cross, a most unusual one — it opened like 
a tiny case, but it too was lost. 

“The monk would even take the young man into the refec- 
tory and seat him at the same table as the monks. Each time 
he would give him a little money. He never rebuked him for 
anything and always looked forward to his arrival. 

“This went on for a whole year. The young man visited the 
monastery every week, but one day he left and did not return 
the following week. He did not come after a month, even 
after a whole year. The monk still waited. Now twenty-five 

142 Book 2: The Ringing Cedars of Russia 

years have passed already. The monk is still waiting. Twenty- 
five years, Vladimir, your spiritual father has been waiting for 
you — that great Russian monk, Father Feodorit.” 

“I went far away from the monastery To Siberia. I some- 
times thought of Father Feodorit,” I responded, as though 
justifying my actions to myself or to someone else. 

“But you did not write him even one letter,” observed Anastasia. 

“I want to see him.” 

“And what will you tell him? Perhaps about how you made 
money, were happy in love and simply went astray? How 
many times were you at death’s door, but at the last moment 
you were delivered from your woes? He will see all that for 
himself, just by looking at you. He prayed for forgiveness of 
your sins and time after time saved you through his prayers. 
He still believes, just as he did twenty-five years ago. He was 
hoping for something different from you.” 

“What was it, Anastasia? What does Father Feodorit know, 
what does he want?” 

“I cannot comprehend it, at least not now. It was some- 
thing he felt intuitively. Tell me, Vladimir, do you remember 
the conversations you had with him, do you remember what 
you saw in the monastery treasury-room?” 

“It’s all very fuzzy in my mind. After all, it was so long ago. 
I can only remember isolated scenes.” 

“Try to remember them. I shall help you.” 

“Father Feodorit would talk with me each time in vari- 
ous places in the monastery. I remember some underground 
rooms — at least they were partially underground. I remem- 
ber the refectory, the long table where the monks took their 
supper, and I had supper with them. It was during a time of 
some sort of fast. The food was especially prepared for the 
fast, but I liked it.” 

“Did you have any unusual impressions or feelings during 
your visits to the monastery?” 

Father Feodorit 

143 

“Once after supper I left the refectory and went through a 
passageway to an inner courtyard of the monastery complex, 
heading for an exit. The gate was already closed to parish- 
ioners. The courtyard was empty Those massive high walls 
blocked out the noise from the city beyond. All I could see 
around me were the cathedrals. Everything was completely 
silent. I stopped. It seemed as though I could hear solemn 
music playing. I needed to leave. There was a monk on duty 
at the gate to let me out and bolt the gate shut after me. But 
I just stood there and listened to that music, and eventually, 
slowly, made my way over to the gate.” 

“You never heard that music again? You never experienced 
the same impression?” 

“No.” 

“Did you ever try to hear that music — to call up the im- 
pression of it from within?” 

“Yes, but I never managed to. I even tried standing on that 
same spot the next time I came, but, alas...” 

“Try thinking of something else, Vladimir.” 

“Now you’re interrogating me. You recounted everything 
so accurately — everything that happened to me twenty-six 
years ago — you tell me how I felt back then.” 

“That is not possible. Father Feodorit did not formulate 
any specific plans, he was hoping for something intuitively 
But he did do something great and significant for you. Some- 
thing known only to him. I can only feel it intuitively myself: 
he thought up something significant and did a lot toward this 
end. A great deal, in fact. But why he associated his desire 
with you — you who did not have the basic abilities to come 
quickly into the faith — remains a mystery And why he has 
not broken this faith even after twenty-five years of your prof- 
ligate life — that too is a mystery. And why are you, who have 
received so much, still sitting on your hands? Why? I can- 
not understand that. After all, nothing in the Universe ever 

144 Book 2: The Ringing Cedars of Russia 

disappears without a trace. Please see if you can remember 
even isolated scenes from your meetings and conversations 
with your spiritual father.” 

“I remember a salon, or perhaps it was some sort of treas- 
ury-room, in the academy or seminary, or maybe it was one of 
the underground rooms in the monastery itself. Some kind 
of monk opened the door for Father Feodorit, but didn’t go 
in himself. The Father and I went in alone. There were some 
pictures on the walls, and things standing on little shelves.” 

“You experienced two surprises there. What were they?” 

“Surprises? Yes, of course, it did surprise me. Astounded 
me...” 

“What did?” 

“A particular picture. It was black and white, as if drawn 
with a pencil. It was a meticulously executed portrait of some 
person.” 

“So, what surprised you about it?” 

“I don’t remember.” 

“Think, Vladimir! Please, try to recall it — I shall help you. 
There was the small salon, you were standing alone there with 
Father Feodorit in front of this picture. You were standing 
just a little way in front of him, and he told you: ‘Step a little 
closer to the picture, Vladimir.’ You took one step forward, 
then another...” 

“I remember! Anastasia!” 

“What?” 

“This picture of a person was drawn with a single line. A 
fluctuating spiral line. It was as though the artist had put his 
pencil or whatever in the middle of a blank sheet of paper, and 
without talcing it off the paper, had made it go in a spiral, alter- 
nately pressing hard on it to make the line thicker and easing up, 
barely touching the paper, to make a fine, delicate line, but still 
continuous. The spiral fine ended at one edge of the page. The 
result was an amazing picture, the portrait of a person.” 

Father Feodorit 

H 5 

“This picture,” Anastasia advised, “should be put on public 
display for all to see. Someone will be able to decipher the 
information concealed in it. That pulsating line portraying a 
person has something to say to people.” 

“How?” 

“I do not know yet. You are aware, for example, how dots 
and dashes can represent an alphabet or musical notation. I 
can only guess it could be one or the other of those, or some- 
thing else besides. When you return, ask them to put it on 
public display or to publish it somewhere. Someone will turn 
up who is able to decipher that spiral line.” 

“But who will listen to me?” 

“They will listen to you. But back then you experienced a 
second most unusual feeling. Can you recall what it was?” 

“It was in the same room or in the next room. .. Yes, it was a 
rather small room where a beautiful carved wooden chair was 
standing on a raised platform. Perhaps it was an arm-chair, 
something like a throne. Father Feodorit and I stood and 
looked at it. The Father said that nobody ever touched it.” 

“But you touched it. And even sat on it.” 

“It was Father Feodorit himself who suggested I sit on it.” 

‘And what happened to you when you did?” 

“Nothing. I sat there, looking at Father Feodorit, and he 
stood there silently looking me in the eye. Just looked, that’s 
all.” 

“Please remember, Vladimir, try to recall your inner feel- 
ings. They are most important.” 

“Well, there was nothing special... It was just that, you 
know, some thoughts began running through my head lickety- 
split, like an audiotape in fast-forward mode, and the words 
all blurred into a stream of unintelligible sounds.” 

‘And you never tried deciphering them, Vladimir? Did you 
ever have the desire to stop that tape so you could listen to it 
at normal speed and understand what it was saying?” 

146 Book 2: The Ringing Cedars of Russia 

“How could I?” 

“By pondering the essence of your being.” 

“No, never tried that. You’re not malting any sense.” 

“And the things that Father Feodorit told you, did you un- 
derstand everything? Can you recall precisely even a single 
phrase, even a phrase without any connection to the rest?” 

“Yes, but I really can’t remember what it was connected 
with.” 

“Tell me what it was.” 

“ . . . You will show them ...” 

At this point Anastasia, who had been sitting under the 
tree, suddenly sprang up, her face beaming. She put her hands 
on the trunk of the cedar, and pressed her cheek against it. 

“Yes, of course!” she exclaimed, waving her arms with joy 
and delightedly crying out: 

“You are truly great, Monk of Russia! You know, Vladimir, 
there is one thing I can tell you for certain about Father Feo- 
dorit. He has made a mockery of a lot of the world’s teachings 
by showing what is the most essential thing.” 

“He and I never discussed any teachings. We talked about 
everyday things.” 

“Yes, of course! Everyday things! Father Feodorit spoke 
about things you were interested in. Fie showed you sacred 
creations, and treated them with veneration, but avoided 
making a big show of it. Even though he had risen to a high 
rank, he was a very simple man, most importantly, a think- 
ing man — perhaps he was even meditating during the time 
you were with him. And he was not one to expound dogmas. 
Flow silly the preachers of conventional dogmas that flocked 
to Russia from abroad look by comparison with him! They 
only distract one’s attention from the most essential tiling. 
He was so successful at protecting you from dogmas that you 
see me too as a naive recluse. It does not matter who I am. 
What matters is that you stick to the most essential thing.” 

Father Feodorit 

H7 

“What most essential thing?” 

“The thing that is in every Man.” 

“But how can every Man know the teachings of the gurus 
of the West and the East, India and Tibet, if he has never even 
heard of them?” 

‘All essential information has been included in Man, 
Vladimir, in every man right from the start. It is something 
he is given on the day of his creation, just like arms, legs, hair 
and a heart. All the teachings of the world, along with all dis- 
coveries, are taken exclusively from this Source. Just as par- 
ents try to give their child everything, so the Grand Creator 
gives everything to each one right off. Nothing man-made. 
Not a multitude of books, nor the latest computers and the 
computers of the future all taken together, can ever encom- 
pass even a part of the information contained in a single Man. 
One has only to know how to use it.” 

“Then why doesn’t everybody make discoveries? And why 
doesn’t everyone formulate teachings?” 

“Let us say one person manages to extract a grain of truth 
from the whole. And he keeps talking about it enthusiasti- 
cally, thinking it was given to him alone. And that it con- 
tains the most essential thing. He talks it up to others, try- 
ing to make them see it as the one and only important thing. 
But by talking like this, he is blocking the basic complex 
network of information already existing within himself. 
Knowledge of the truth consists not in proclaiming it but 
in living it.” 

‘And what way of living it is characteristic of those who 
best know the truth?” 

‘A happy one!” 

“But to know the truth, one must have a conscious aware- 
ness and purity of thought?!” 

“That is visionary! Fantastic!” Anastasia shrieked with 
laughter, and merrily added: “You read my thoughts?” 

148 Book 2: The Ringing Cedars of Russia 

“Nothing visionary there, it is simply an attentive attitude 
to Man. You’re always relating everything to purity of thought 
and conscious awareness.” 

“Visionary! Visionary!” she repeated, still laughing. “You 
read my thoughts. Oh, how fantastic!” 

Upon hearing her cheery laughter, I too could no longer 
restrain myself and broke into peals of merriment. Later I 
asked: 

“What do you think, Anastasia, will my spiritual father, Fa- 
ther Feodorit, receive me if I go see him? Will he talk with 
me? He won’t be upset?” 

“Of course he will receive you! He will be most happy to see 
you there! He will accept you any way you are. Only he will be 
even happier to see you if you have done at least something us- 
ing the information within you, if he perceives some indication 
that you are aware of it. Stop the fast-forward, Vladimir, and 
you shall understand a great deal.” 

“Does my spiritual father still live in the same place? At the 
Trinity-Sergiev Monastery?” 

“Your spiritual father, that great elder of Rus, is now living in 
a small monastic priory in the forest, not far from the Trinity- 
Sergiev Monastery. The priory’s regulations are stricter than 
those in the monastery, and your spiritual father is the prior 
there. The priory is situated in the forest, in a compellingly 
beautiful setting. There are just a few little houses there, each 
with its own monastic cell. 

“This priory situated in the green forest has a small wood- 
en church. It is not ornately decorated and it does not have 
a gilded dome, but it is very, very beautiful, cosy and clean, 
heated by two stoves. Candles are not bought or sold there, 
as in most other churches. In fact nothing is bought or sold 
there. There is nothing and nobody to desecrate it, and pa- 
rishioners are not allowed access. Even to this day your spir- 
itual father, Father Feodorit, is praying in this church. He is 

Father Feodorit 

149 

praying for the salvation of everyone’s soul, including yours. 
He is praying for children who have forgotten their parents, 
and praying for parents forgotten by their children. Go to 
him and bow before him. Ask for forgiveness of your sins. 
The power of his spirit is very great. And give my deepest 
respects to Father Feodorit.” 

“Fine, Anastasia. I shall do that. And, you know, I shall 
first try and do what you have asked me to.” 

Upon arriving at Sergiev Posad, the town outside Moscow 
which used to be called Zagorsk, I entered the gates of the 
Trinity- Sergiev Monastery just as I used to do twenty-seven 
years ago. I first headed for the gate to the active part of 
the monastery Before, all I had to do was introduce myself 
and ask for Father Feodorit. But this time the monk on duty 
replied that the archpriest was no longer Father Feodorit. 
There was a Father Feodorit at the monastery, living in the 
forest outside the monastery grounds — but parishioners 
did not go there. 

I told the monk that I was an acquaintance of Father Feo- 
dorit’s, and in proof of this I named the monastery sanctuar- 
ies which the Father had showed me so many years ago. Then 
I was told where the forest priory was situated, and with an 
inexplicable shiver of excitement I approached the little 
wooden church in the forest. It was indeed extraordinarily 
beautiful, and blended in harmoniously with the natural envi- 
ronment. There were paths leading to the church from sev- 
eral little wooden cell-houses situated around it. 

150 Book 2: The Ringing Cedars of Russia 

Father Feodorit met with me on the small wooden porch 
of the forest church. I was a bit at a loss for words. I remem- 
bered Anastasia’s counsel: “Only do not be embarrassed and 
try not to act surprised when you meet your spiritual father!” 
Still, I couldn’t get over an inexplicable feeling of trepidation. 
Father Feodorit was old and grey, but no older than he had 
appeared twenty-seven years ago. 

We sat on some blocks of wood on the porch of the little 
forest church without a word between us. I tried to speak, 
but couldn’t manage to come up with the right thing to say 
It seemed as though he already knew the whole picture and 
there was no sense in uttering words. It was as if the twenty- 
seven years since we last met had not gone by at all. It seemed 
as though we had parted only yesterday. 

I had brought along a copy of my book on Anastasia to give 
to Father Feodorit, but I felt reluctant to actually hand it to 
him. I had been showing the book to various clerics. Some 
just took one look at it and said they didn’t read books like 
that. Others asked what it was about, and after my brief ex- 
planation pronounced Anastasia an infidel. I didn’t feel like 
upsetting Father Feodorit and certainly didn’t want him to re- 
ject her out of hand. Each time someone had tried to speak 
ill of Anastasia, a feeling of resistance had welled up in me. I 
even had a row about it with the deacon of the Novospassky 
Monastery 3 Fie pointed out two women wearing dark cloth- 
ing and black head-scarves and said: 

“That is how God-fearing women should be.” 

I responded: 

“If Anastasia is happy and enjoying life, that may well be 
pleasing to God. It is more pleasant to see people enjoying 
life than being dull and downcast like that.” 

3 Novospassky Monastery — claimed to be the oldest monastery in Moscow, 
dating back to the founding of Moscow in 1147 by Prince Yury Dolgoruky. 

Father Feodorit 

151 

So it was with some trepidation that I finally got out my 
book and handed it to Father Feodorit. He took it quietly 
and held it in the palm of one hand. 

He began gently stroking it with his other hand, as though 
feeling something with his palms, and asked: 

“Do you want me to read it?” And, without waiting for an 
answer, added: “Fine, leave it with me.” 

Two days later, I paid a morning visit to Father Feodorit. 
We sat there in the forest on a tiny bench near the Father’s 
cell. And we talked about all sorts of things. While his man- 
ner of speaking was pretty much the same as twenty-seven 
years ago, one thing bothered me: why did Father Feodorit 
look just a bit younger than twenty-seven years ago? And all at 
once he broke off his train of thought and said: 

“You know, Vladimir, your Father Feodorit has passed on.” 

At first I was speechless, but then managed to ask: 

“Then who are you?” 

“I am Father Feodorit,” he replied, looking at me with just 
a faint trace of a smile. I then asked him: 

“Tell me, where is his grave?” 

“In the old cemetery” 

“I’d like to see it. Can you tell me how to get there?” 

Fie didn’t say anything about the grave, only: 

“Come and see me again whenever you have the time.” 

And then an incredible experience began taking place. 

“Time for dinner,” said Father Feodorit. “Come, I’ll give 
you something to eat.” 

In a small hut which served as a refectory I sat down to 
table. The table was set out with a tureen of borsch, mashed 
potatoes, fish and a drink with stewed fruit. He poured some 
borsch into a bowl for me, and I began eating. The Father 
himself did not eat. He simply sat at the table. 

As soon as I started in on the potatoes, I felt a delightful 
taste in my mouth. It brought back memories. The potatoes 

152 

Book 2: The Ringing Cedars of Russia 

tasted exactly as they had done in the monastery refectory 
twenty-seven years ago. I had remembered it all my life since 
then. My head began spinning. On the one hand, here was 
a different Father Feodorit sitting beside me; on the other 
hand, he talked and behaved exactly as I remembered from 
before. 

I recalled how one time, many years ago, when we were to- 
gether in one of the rooms of the monastery, Father Feodorit 
had suggested I have my picture taken with him. I agreed. 
He called over one of the monks who had a camera and he 
took our picture. Now I decided to use this to introduce 
some clarity to my present situation. I knew that monks did 
not like to pose for pictures. And the thought came to me to 
ask Father Feodorit if he would mind if I had a colour picture 
taken of us and that I also wanted to take one of the little 
forest church. If he refused, that would mean he was not the 
same Father Feodorit, not my Father Feodorit. And so I sug- 
gested: 

“Let me have my picture taken with you.” 

Father Feodorit did not refuse, and we had our picture tak- 
en. And I also took a snapshot of the little church. It turned 
out rather well, even though I had a very simple camera. 

As I was leaving. Father Feodorit gave me a small travel 
Bible. It was not laid out in verses, like all the other Bibles I 
had seen, but simply in running text, as in an ordinary book. 
He advised me: 

“When you cite the Bible in your book, you should indi- 
cate the precise chapter you are quoting from .” 4 

I asked him whether he would be open to receiving and 
talking with people who wished to meet with Anastasia, so 

4 The Russian edition of Anastasia includes no chapter-and-verse referenc- 
es; those in the English edition of Book i were added by the translator and 
editor. 

Father Feodorit 

153 

they wouldn’t have to travel such a long distance to the Sibe- 
rian taiga. To which he replied: 

“You know, I still haven’t fully understood myself. So, for 
now, just come alone, whenever you have the time.” 

I was disappointed by Father Feodorit’s refusal to see other 
people, but I wasn’t about to press the matter. My conversa- 
tion with him on a variety of subjects led me to the follow- 
ing conclusion: in Russian monasteries there are to be found 
certain elders whose wisdom and simplicity of expression far 
surpasses the art of countless numbers of denominational 
preachers, either of the home-grown or imported variety 

But why are you silent, you elders of Russia that have been 
endowed with such wisdom? Is this something to which you 
have been led on your own, or are there dark forces of some 
kind that are preventing you from speaking out? People 
come to a church service, and it turns out to be in a language 
they don’t understand . 5 And then people flock in droves and 
even pay money to hear preachers talk in a language they can 
understand. Maybe that is why so many Russians flock to for- 
eign holy places and ignore their own. 

I always felt a sense of peace in my heart after speaking 
with Father Feodorit. The way he talks is a lot simpler, clear- 
er and more understandable than the vast majority of the 
preachers I went to hear after meeting with Anastasia in my 
efforts to make some sense of what she said. I want others 
to have a good experience, too. But when will you speak out, 
wise elders of Russia? 

’Russian Orthodox services are conducted in Old Church Slavonic, which 
is an ancient distant relative of Russian but barely comprehensible to to- 
day’s Russian speakers. 

Chapter Twenty-Five 

if Love 

After the sale of the first print-run of the book about Anas- 
tasia I received a royalty payment. I went to VDNKh, 1 now 
known as the All-Russian Exhibition Centre. For some rea- 
son, I always enjoyed being there. This time I walked past 
the multitude of snack bars and shashlik buffets, tempting 
me with their delicious aromas, and fought against my incli- 
nation to buy all the delicacies in sight. Even though I had 
money in my pocket, and a fair amount at that, I decided I 
would now spend it more wisely. And all at once, another in- 
credible thing happened. It wasn’t loud, but, unmistakably 
and distinctly, I heard Anastasia’s voice. 

“Buy yourself something to eat, Vladimir. Buy whatever 
you like. You do not have to scrimp on food any more.” 

I kept on walking a few steps past the open snack bars, and 
again came the voice: 

“Why are you walking on past? Please, have something to 
eat, Vladimir.” 

“Come on now, I’m having hallucinations!” I thought. 

I walked over to a bench alongside a broad pathway, where 
there was hardly anyone else around. I sat down and whis- 
pered quietly, bending over so people wouldn’t think I was 
talking to myself. 

1 VDNKh (pronounced veb-deb-en-KHA) — the Russian initials denoting 
the former Economic Achievements Exposition, a huge exhibition and 
recreational complex (complete with a large park, fountains and unusual 
architecture) covering 140 hectares in the north-east sector of Moscow 

The Space of Love 

155 

‘Anastasia, am I really hearing your voice?” 

And I heard the answer distinct and clear: 

“You are hearing my voice, Vladimir.” 

“Hello, Anastasia. Why didn’t you talk to me earlier? So many 
questions have been piling up. Questions people have been ask- 
ing at readers’ gatherings, including a lot I can’t answer.” 

“I have been talking to you. I have been trying all this time 
to talk with you. But you have not been hearing me. Once, 
when you decided to do away with yourself, I even cried out, I 
was so worried, but to no avail. You did not hear me. I figured 
out what I needed to do and started singing. It was this song 
that the two girls picked up and played on their violins at the 
metro station. They heard it and started playing. As soon as 
you recognised the same melody you had heard me sing in the 
taiga, you remembered me. I was so worried at the time, I 
thought my milk was going to give out.” 

“What milk, Anastasia?” 

“My breast-milk. The milk for our son. After all, I did bear 
him, Vladimir.” 

“Did bear... Anastasia!... Was it hard? How are you doing 
there all alone in the taiga? How is he? You told me — I re- 
member your saying — it wouldn’t be at the right time.” 

“Everything is fine. Nature awakened early and is now 
helping me. And our son is fine. He is a strong lad. He is al- 
ready smiling. Only his skin is a little dry, just like yours. But 
that is nothing, it will pass. Everything will be fine. You shall 
see. It is more difficult {or you now than for us. But take one 
more step. Finish the writing. I know how hard it has been 
for you, and it will not be so easy in the future either. But 
keep going. Keep going on your own path.” 

“But Anastasia...” 

I wanted to tell her that writing a book is harder than run- 
ning a business. I wanted to tell her about how things stood 
with my family and the firm. About all the ups and downs of 

156 Book 2: The Ringing Cedars of Russia 

the past year. About how I no longer have a home and family, 
and almost ended up in the loony bin. I wanted to give her a 
good talking to about those dreams of hers, so she wouldn’t 
aim too high with them, wouldn’t keep on tempting people. 
But then I thought: why upset a nursing mother? — her milk 
might indeed turn bad. 

And so I said: 

“Don’t you worry about trifles, Anastasia. I don’t have any 
particular difficulties at the moment. What’s the fuss? I’ve 
written a book. And it was easier than drawing up a business 
plan. When you draw up a business plan, there are a lot of 
different factors you have to foresee in advance. But here you 
simply sit down and describe what’s already happened. Just as 
in the jokes about the Chukchi: ‘I sing what I see .’ 2 

‘And besides... you know something, Anastasia? Those 
dreams of yours, which I thought were sheer fantasy, they’re 
starting to come true. It’s incredible, but they are coming 
true. Look, the book is finished. You dreamt about it, and 
now it exists. People are really reading it enthusiastically 
The Moscow papers are already writing about it. Readers are 
writing poetry about you, about Nature, about Russia. 

“I found the picture we talked about in the archives of the 
Trinity- Sergiev Monastery. The picture has been preserved, 
it’s entitled “The One and Only by a Single Line”.’ I shall 
publish it. 

2 J sing what I see — a reference to a song of the Chukchi (the native people 
of the Chukotka Peninsula in Siberia), where the singer sings about what- 
ever he happens to see. This particular phrase has given rise to many Rus- 
sian jokes. In this case the author is light-heartedly applying the phrase to 
his own writing activity 

J The One and Only by a Single Line — this picture in the private collection of the 
Trinity-Sergiev Monastery is a copy of a famous engraving by Claude Mellan 
(1598-1688), Veil of St Veronica (1649). It represents the face of Christ Jesus 
(‘the One and Only 1 ) surmounted by a crown of thorns and is executed by a 
single spiral line in 166 revolutions. 

The Space of Love 

157 

‘‘Arid, can you imagine, the bards... you remember telling 
me about the bards?” 

“Yes, I remember, Vladimir.” 

“Surprising as it is, this too is starting to come about. I 
was at one readers’ conference where I was approached by 
this chap with dark blond hair. He handed me an audiocas- 
sette and said, in terse, military fashion: ‘Songs lor Anastasia. 
Please accept.’ 

“The journalists, readers and two of the staff of the Mos- 
cow Research Centre, Alexander Solntsev 4 and Alexander Za- 
kotsfcy. who had come to the conference — they all listened in 
silence to the tape. Later a number of people began making 
copies of it. They made copies and at the same time tried to 
track down the man who had given it to me — whose looks, 
apart from his dark-blond hair and short stature, didn’t have 
much to say for themselves. He had appeared, it seemed, out 
of nowhere, and disappeared just as mysteriously He turned 
out to be a submarine officer from St. Petersburg, a scientist 
by the name of Alexander Korotynsky . 5 He later told me how 
the submarine he was on managed to rise to the surface after 
an accident. How he had been confidently led by a series of 
coincidences in connection with this cassette. Led to hand 

4 Alexander Vasilievich Solntsev (1951-) — a Siberian entrepreneur, a former 
acquaintance of Vladimir Megre’s. After spotting a small book with Meg- 
re’s name on the cover, Solntsev (who by this time had relocated with his 
family to Moscow and lost sight of his former colleague) contacted the au- 
thor and in March 1997 became founding director of the Moscow-based 
“Anastasia” Research Centre, managing the publication of Megre’s books, 
organising readers’ conferences, clubs, trips to dolmens, etc. More recently 
Solntsev has devoted himself to setting up an eco-village in the Smolensk 
Oblast and reinvigorating the tradition of cultivation of flax. He has also 
authored a book on the Caucasus, entitled Dolmens. 

’Since this book was published Alexander Korotynsky has released several 
song albums inspired by the Ringing Cedars Series. 

158 Book 2: The Ringing Cedars of Russia 

it to me. Not only that, but Korotynsky turned out to be 
a bard as well. And his song Khram (The Church) contains 
whole phrases which you said to me. Remember these, for 
example? 

Believe not others’ words — 

Once said, they’re gone as wind. 

Many will see the Church 
But few will enter in. 

Our life may be a race: 

From floor to floor we’re thrown. 

But every one must face 
The choice he’s made his own. 

“Besides, Korotynsky doesn’t really have a singing voice. 
He practically recites when he sings. But that very fact goes 
to prove what you said about the power of the word connect- 
ed to the soul by invisible threads. Korotynsky the Bard is a 
living example.” 

“For all the bright joy you have been giving to people, for 
the purification of souls, I thank you, Bard, I thank you,” said 
Anastasia. 

“Just think — another officer!” I mused. “Grutsia, who 
first printed the book — he was an officer. And the home- 
less colonel who drew the picture for it. And then there was 
a pilot, a regimental commander, who’s been helping me sell 
the books. And now the first one to bring me songs turns out 
to be an officer. What is it about your Ray that seems to set 
officers’ hearts afire in particular? Do you shine your Ray on 
them more than others?” 

“Many have been touched by my Ray, Vladimir, but it 
sparks aspirations only when there is something there to set 
aflame.” 

The Space of Love 

159 

“Your dream, Anastasia, is indeed turning more and more 
into reality. People are grasping hold of it, they understand 
it. The homeless colonel understood. He was a chance ac- 
quaintance — pity he’s gone. I saw him lying dead there. His 
face was all smeared with dirt, but he was smiling. Dead, but 
still smiling. Did you do something there with your Ray? 
What does that mean, when someone dies with a smile on 
their face?” 

“That Man that was with you... he is now with the Bard, 
treading the invisible pathway. His smile is saving many 
hearts from bullets more terrible than the leaden ones.” 

“Your dream, Anastasia, is entering upon our world, and 
it really seems as though our world is beginning to change. 
There are certain people who feel and understand you — they 
show evidence of new strength coming from somewhere, and 
that is changing the world. The world is becoming just a little 
better. 

“But you, Anastasia... there you are as before, in the taiga, 
in your glade. I would not be able to live in such conditions, 
and you would not be able to live in our world. What then is 
the point of your love? Your love is meaningless, and I still do 
not understand my relationship to you. But what’s the point 
since it’s so clear we can never be together? Never close.” 

“We are together, Vladimir. Close.” 

“Together?! Where are you? When people love each oth- 
er, they strive to be always close to each other. To embrace 
and caress each other. You’re too different. You don’t need 
that.” 

“I do need it. Just like everyone else. And I am making it 
happen.” 

“But how?” 

“Right now, for example. Can you not feel the gentle touch 
of the breeze, feel its caressing embrace? And the warm 
touch of the Sun’s glistening rays on your face? Can you not 

160 Book 2: The Ringing Cedars of Russia 

hear the birds singing so cheerfully and the leaves rustling on 
the tree you are sitting under? Listen — it is a most unusual 
rustling!” 

“But that — everything you just mentioned — that’s for 
everyone. In any case, are you responsible for all that?” 

“Love dissolved in Space for one can touch the hearts of 
many” 

“Why dissolve Love in Space?” 

“So that close to a loved one there will always be a Space 
of Love. This is the essence of Love, this is its designated 
purpose.” 

“It’s all pretty confusing to me. And your voice... Before, I 
never heard anything at a distance, but now I do. Why?” 

“It is not the voice that you hear at a distance. You need to 
listen not with your ears, but with your heart. You need to 
learn how to listen with your heart.” 

“Why should I bother learning? You can just talk with me 
the way you’re doing right now, with your voice.” 

“I shall not be able to do that indefinitely” 

“But you’re doing it right now After all, I can hear you.” 

“Grandfather is helping us at the moment. You go have 
a talk with him. I need to go feed our son, and there are so 
many other tilings to do. I do want to get them all done.” 

“So, it works with your grandfather, but not with you. 
Why?” 

“Because Grandfather is somewhere in your vicinity right 
now. Very close to you.” 

“Where?” 

Chapter Twenty-Six 

Anastasias 

I looked about me. There was Anastasia’s grandfather, stand- 
ing right close to the bench, using his walking-stick to push 
a piece of litter someone had thoughtlessly tossed on the 
grass toward a rubbish bin. I jumped up. We shook hands. 
His kindly eyes were sparkling with cheer, and he talked in 
simple terms. Not like his father. When I saw Anastasia’s 
great-grandfather back in the taiga, he hardly said a word, and 
his eyes kept staring into space, as though they were looking 
right through you. 

Grandfather and I sat down on the bench, and I asked 
him: 

“How did you get here? How did you find me?” 

“It wasn’t much of a problem getting here and finding you 
with Anastasia’s help.” 

“She’s really something, eh?! She’s had a child! She said she 
would have one, and she did. Alone, out there in the taiga, 
not in any hospital. It must have been painful for her. Did 
she cry out?” 

“Now why would you think it was painful for her?” 

“Well, women, when they give birth — it’s painful. Some 
of them even die during childbirth.” 

“It’s painful only when a child is conceived in sin. As 
a result of fleshly lusts. Women pay for this with pain in 
childbirth and torments afterward in life. If the conception 
takes place with higher aspirations, the pain only intensifies 
the feeling of the great joy of creation on the part of the 
mother.” 

162 

Book 2: The Ringing Cedars of Russia 

“Where does the pain go, then? How can it intensify joy?” 

“When a woman is raped, what does she feel? Of course 
she feels pain and revulsion. B ut when she gives in of her own 
free will, that same pain is transformed into different sensa- 
tions. The same is true in regard to childbirth.” 

“Does that mean Anastasia experienced a painless child- 
birth?” 

“Of course it was painless. And she chose a suitable day, a 
warm and sunny day” 

“What do you mean, she chose? Childbirth happens quite 
unexpectedly.” 

“Unexpectedly, if the conception simply takes place by 
chance. A mother is always capable of delaying or accelerat- 
ing her baby’s appearance by a few days.” 

“But weren’t you aware of when the baby was due? Didn’t 
you take steps to help her?” 

“We did feel something happening on that day It was a 
splendid day We walked over to her glade. Saw the she-bear 
sitting at the edge of the glade, moaning because her feelings 
were hurt. She kept moaning and pounding her paw on the 
ground with all her might. Anastasia was lying on the same 
spot where her mother had given birth to her, and there was 
this little ball of life lying on her breast. The she-wolf was 
licking him.” 

‘And why was the bear moaning? How had her feelings 
been hurt?” 

‘Anastasia had called the wolf over instead of her.” 

“She could have gone to her on her own.” 

“They do not approach Anastasia without an invitation. 
Just think what would happen if they all came uninvited, 
whenever they felt like it.” 

“I wonder how she’s managing with the baby now.” 

“Why don’t you go and see for yourself, if you’re inter- 
ested?” 

Anastasia s grandfather 

163 

“She told me I shouldn’t communicate with him until I 
purge myself of something. First of all I have to go ’round to 
the holy places. But I don’t have enough money for that.” 

“Don’t go by what she said — she doesn’t always make 
sense. You’re the father, after all. You should do what you 
think best. You could buy a whole bunch of rompers and oth- 
er baby clothes, packages of diapers, a little jacket, a rattle 
maybe, and demand that she dress the baby normally, and not 
make him suffer. He’s all naked out there in the forest.” 

“I’ve been wanting to do that ever since I heard about my 
son. I will do it. As for not making sense, I think you hit the 
nail right on the head. That’s probably why I don’t really un- 
derstand my feelings toward her. First it was amazement, now 
some kind of feeling of respect has appeared, and something 
else besides which I can’t grasp hold of. But not on the order 
of love for a woman. I still remember the kind of feelings 
I had when I loved a woman before. This here’s something 
quite different. It’s quite possible that she cannot be loved 
in the ordinary sense of the word. Something gets in the way. 
Maybe it’s her illogicality, her failure to make complete sense 
all the time.” 

“Don’t take Anastasia’s illogicality, Vladimir, for stupidity. 
It is her seeming illogicality that is drawing forgotten laws 
out of the depths of the Universe, and possibly creating new 
laws. 

“The forces of both light and darkness are occasionally as- 
tounded at her apparent illogicality, and then all at once the 
simple truth of being that everyone knows starts flaring up 
more brightly. Even we don’t always comprehend our Anas- 
tasia. Even though she’s our own granddaughter and great- 
granddaughter. She grew up under our very eyes. And since 
we don’t always understand, we are not always able to be of 
significant help. And so she’s often left alone with her own 
aspirations. Very much alone. 

i6 4 Book 2: The Ringing Cedars of Russia 

“Take you, for example. Here she’s gone and met with you, 
opened up her whole self to you, and to others, thanks to the 
book. We wanted to stop her. We wanted to stop her from 
loving. To us her choice of you seemed incomprehensible, 
even absurd.” 

“I still don’t understand her choice myself,” I admitted. 
“My readers, too, wonder. Who are you? they keep asking. 
Why did Anastasia choose you?’ I can’t give them an answer. 
I realise that, according to all logic, she should be in the com- 
pany of some kind of intellectually- or spiritually-minded 
person. He would no doubt be able to understand and love 
her. They could be more useful together. But me, I have to 
change my whole life, I have to deal with a whole lot of ques- 
tions which for other more educated people have long been 
clear and comprehensible.” 

“Do you regret now how your life has changed?” 

“I don’t know I’m still trying to make sense of it all. As 
to why she picked me out in particular, I can’t answer that. I 
look for an answer but can’t find one.” 

‘And how are you looking for an answer?” 

“I’m trying to understand things within myself — who I 
really am.” 

“Maybe there’s something special there, eh?” 

“Could be there’s something there. After all, they say: like 
attracts like.” 

“Vladimir, did Anastasia talk to you about pride and self- 
conceit? Did she speak about the consequences of this 
sin?” 

“Yes, she said it was a mortal sin, leading people away 
from the truth.” 

“Well, she didn’t pick you out, Vladimir. She didn’t pick 
you out, she picked you up. She picked you up like a worn-out 
good-for-nothing. We didn’t realise that ourselves at first. I 
hope you’re not too offended?” 

Anastasia s grandfather 

165 

“I don’t entirely agree with you. I had a family — a wife and 
a daughter, and my business wasn’t doing too badly. So, I may 
not have been anything special, but I wasn’t at the bottom of 
the heap, either — not someone to pick up like a tramp or a 
useless piece of garbage.” 

“You haven’t been in love with your wife for quite a while. 
You have your own life and interests, she has hers. It was only 
the daily routine that kept you together, or rather, the inertia of 
past feelings, which have been getting weaker and weaker over 
time. Neither have you had anything to talk about with your 
daughter. She’s not interested in your business dealings. That’s 
something that seemed important only to you. It brought in 
a financial income. But today’s income may well be nothing 
tomorrow, or a loss, or a bankruptcy even. And then you were 
ill. You practically killed your stomach. With that dissolute 
lifestyle of yours there was no way you could climb out of your 
hole of disease. It was all over. And nothing was left.” 

“So what’s it to you people? What am I to her? An experi- 
ment? Is she looking for some kind of fringe benefit?” 

“It’s simply that she’s fallen in love, Vladimir. Genuinely, 
sincerely, just as with everything else she does. And she’s 
happy that she hasn’t taken anyone out of your world capable 
of bringing happiness to another woman. She has not placed 
herself in any privileged position. She’s glad to be just like 
other women.” 

“So, it’s just a whim of hers, eh? She wants a typical hus- 
band from our world — one who smokes, goes out carousing... 
Well, I must say that’s quite a self-sacrifice just for a whim!” 

“Her love is genuine. It’s not a whim, she’s not looking for 
any fringe benefit. Even though she appeared illogical, at first, 
to the forces of both light and darkness, to us and to others, in 

reality she clearly illuminated the whole concept and meaning 
of Love. Not with words, doctrines or moral teachings, but 

with actual achievements in the lives of people in your world, 

1 66 Book 2: The Ringing Cedars of Russia 

including your own personal life. The forces of light, the 
forces of the Creator, speak through her Love. And not only 
do they speak, they show clearly as never before: ‘Look and 
see, see the power of a woman, the power of pure Love.’ At 
the very last moment before death it is capable of giving new 
life. Capable of lifting up any Man, rescuing him from the 
tenacious paws of darkness and carrying him into the bright- 
ness of infinity. Capable of surrounding him with the Space of 
Love and giving him a new life, which is life eternal. 

“Her Love, Vladimir, will restore to you the love of your 
wife, the respect of your daughter. Thousands of women 
will look at you with fervent glances of love. You will have 
complete freedom of choice. And if, from all the varied mani- 
festations of the external appearance of love, you succeed in 
catching sight of that special one, Anastasia will be very hap- 
py In any case you will be rich and famous, there will be no 
possibility of bankruptcy for you. The book you have written 
will circulate all over the world and bring you a return — and 
not just a monetary return, it will give you and others a power 
greater than mere physical or material strength.” 

“I must say,” I observed, “the book is really starting to sell 
quite well. But I did write it myself, even though some people 
say Anastasia helped me in some way. What do you think — is 
it just my book, or did she have a hand in writing it?” 

“You did everything a writer is supposed to do. You got the 
paper, your hand controlled the pen and you described what 
happened. You put down all your deductions in your own 
language. You saw to the publication of the book. What you 
did was no different from a writer’s usual course of action.” 

“So, the book is mine alone? Anastasia didn’t do anything?” 

“No, she did not. She did not manipulate the pen on the paper.” 

“But you talk as though she still facilitated its appearance 
in some way If so, explain in more detail. What exactly did 
she do?” 

Anastasia’s grandfather 167 

“To make it possible for you to write this book, Vladimir, 
Anastasia gave her life.” 

“Okay Now everything’s got obscured again. How come? 
How is it possible for her, living in the forest, to give her life 
for some book? Who is she? She herself says: Man. Other 
people call her an alien, or a goddess. Now that all ends up in 
some serious confusion. I really want to straighten this out 
for myself.” 

“It’s all very simple, Vladimir. AFan is the only creature in 
the Universe who can live on all planes of existence at once. 
In their earthly existence most people see themselves only as 
an earthly, materialised manifestation. But there are those 
who perceive other levels of being, levels invisible to the ma- 
terial senses. 

“Calling Anastasia a goddess is not a sin against the truth. 
The main difference between Man and all other forms of ex- 
istence lies in Man’s ability to create the present and the fu- 
ture by his thoughts, inventing forms and images which are 
afterward materialised. The clarity, harmoniousness, pace of 
thinking and mental purity of Man as a Creator is what de- 
termines the future. And in this sense Anastasia is a goddess. 
For the pace at which she thinks, the clarity and purity of the 
images she formulates, are such that she alone has proved ca- 
pable of withstanding the whole dark mass of opposing forc- 
es. She alone. Only there is no way of telling how long she’ll 
be able to hold out. She’s still waiting, believing that people 
will realise what is happening and will help her. Believing that 
they will cease producing darkness and hell.” 

“Who’s producing darkness and hell?” 

“Prophets who believe in and talk about the end of the 
world — they themselves are producing mental visualisations 
of the end of the world. The whole mass of teachings foretell- 
ing the ultimate doom of mankind, are hastening the day with 
their visualisations. There are a lot of them, a whole lot of 

168 Book 2: The Ringing Cedars of Russia 

them. And these people have no idea, while they seek salva- 
tion for themselves and search for the Promised Land, that a 
hell is being prepared specifically for them.” 

“But the people that are talking about the Last Judgement 
or a global catastrophe, they actually believe in it, they’re sin- 
cerely praying for the salvation of their souls.” 

“They are motivated not by faith in the light, in the Love 
that is God, but by fear. And this fearful scenario is some- 
thing they are fashioning for themselves. Think, Vladimir! 
Try to imagine. Here we are, you and I, sitting on this bench. 
You see lots of people before your eyes. All at once some of 
them start to go into fits of convulsion from terrible pain, as 
though they were sinners. All around us on the Earth millions 
of corpses are rotting, while you and I sit here untouched by 
it all and watch. It’s as though we are sitting on a bench in 
Paradise. But doesn’t it wrench your heart to see all the hor- 
rifying images of what’s going on? Wouldn’t it be better to die 
or fall asleep the moment before witnessing such tragedy?” 

“What if all the righteous who are saved,” I wondered 
aloud, “are in the Promised Land, where there are no rotting 
corpses around, no frightful images?” 

“When you get news, even from the other side of the 
world, about the death of a loved one, or a relative, don’t you 
feel grief and sorrow in your heart?” 

‘Anyone in a situation like that would surely be distressed.” 

“Then how can you imagine Paradise for yourself, realising 
that most of your fellow-countrymen, your friends and rela- 
tives, have already perished, and others are dying in frightful 
torment?! How hardened must a heart become, how deep a 
pit of gloom must it fall into, to feel pleasure under such cir- 
cumstances? Such souls are not needed in the kingdom of 
light. For they themselves are the creatures of darkness.” 

“But why do the great teachers of mankind,” I queried, 
the ones who’ve put or are now putting various doctrines down 

Anastasia ’s grandfather 

169 

on paper — talk about the end of the world, the Last Judge- 
ment? Who, then, are they ? Where are they leading people? 
Why do they talk that way?” 

“It’s difficult to define precisely what they’re getting at. 
It’s possible they will bring about a change in people’s con- 
scious awareness simply because the crowds of people they 
draw find their ideas so attractive.” 

“Those who are alive today can effect such a change,” I ob- 
served. “But what about those who came before and left their 
teachings for us as a legacy?” 

“They might have indeed prepared the way for a change, in 
the hope that their followers would make the change happen 
and discover the truth. Perhaps they’re waiting for the course 
of history to show the vast majority of mankind the hopeless- 
ness of their present path, and counting on ensuing events to 
help them turn their followers and believers to the light.” 

“If you people knew all this before, why did you sit there 
in the forest and remain silent all these years? Why didn’t 
you try to explain it to somebody earlier? Anastasia said your 
people have been living this way of life for generations, over 
thousands of years, preserving the truth about Man’s pristine 
origins.” 

“In various corners of the Earth,” the grandfather replied, 
“there are people who have preserved a way of life apart from 
technocracy, making use of capacities which are inherent only 
in Alan. From time to time they have made attempts to share 
their conscious awareness with others. And each time those 
who tried perished before they could say anything substantial. 
Even though they presented powerful thought-forms and im- 
ages, they were resisted by the vast majority of mankind.” 

“You mean to say they would trample on Anastasia and 
crush her?” 

‘Anastasia has somehow managed to stand up to them. At 
least so far. Maybe it’s because of her illogicality!” 

Book 2: The Ringing Cedars of Russia 

170 

The old fellow fell silent, thoughtfully tracing the point of 
his walking-stick on the ground to form incomprehensible 
symbols. 

I sat there, deep in thought. Finally I asked him: 

“Then why did she keep repeating to me all the time: I am 
Man! I am a woman! — if she’s really a goddess, as you say?” 

“In her earthly, materialised sense of existence she is simply 
Man, a human being, a woman. And even though her lifestyle 
is somewhat unusual, she is still capable, just like anyone else, 
of experiencing feelings of joy and sorrow, loving and wanting 
to be loved. 

“But all the abilities she has are inherent in Man, in every 
Man — that is, in Man in his pristine state. The abilities she 
had which seemed so extraordinary will no longer seem so 
exceptional to you once you learn what your modern science 
has to say about them. And as to the other abilities she has 
which are still not understood, rest assured an explanation 
will be found. And it will all go to show that she is simply 
Man, a female of the human species. 

“There is one phenomenon you will soon encounter, how- 
ever, which you won’t be able to understand. Nor will your 
scientists be able to explain it. Even my father doesn’t know 
exactly what kind of phenomenon it is. Your world calls such 
things anomalies. But I beg of you, Vladimir, don’t identify 
this phenomenon with Anastasia. It will appear right beside 
her, but it is not in her. Try to find the inner strength to see, 
to feel in her what is simply Man. 

“She tries to be like everyone else. For some reason, she 
feels it’s important — she feels a need — a need to prove that 
she is Man. This is difficult for her, since in doing so she must 
still keep her principles intact. But, then, don’t we all have 
principles that are sacred to us?” 

“But what kind of phenomenon are you talking about — 
this thing you won’t define and which science can’t explain?” 

Chapter Twenty-Seven 

anomaly 

“When we buried Anastasia’s parents, she was still very 
young,” Anastasia’s grandfather began. “She wasn’t yet able 
to walk or talk. My father and I dug a hole in the ground, 
with the animals’ help. We placed branches at the bottom, 
put the bodies of Anastasia’s parents in the hole and covered 
them over with grass and earth. We stood there a while on 
the burial mound without saying a word. Little Anastasia sat 
a short distance away in the glade, watching a bug crawling 
along her arm. We thought it was just as well that she wasn’t 
yet able to be fully aware of the misfortune that had befallen 
her. Then we quietly walked away” 

“What do you mean, you walked away? You just walked 
off and abandoned this poor, ignorant little girl to her own 
devices?” 

“We didn’t abandon her. We left her in the same spot where 
her mother had given birth to her. You have a concept known 
as Shambala, 1 or Motherland. The meaning of these words is 
becoming more and more abstract. Motherland — that is lit- 
erally MOTHER-LAND . 2 Mother! In anticipation of their 

1 Shambala — a Tibetan word indicating 'the source of happiness’ in Ori- 
ental religions, and signifying the legendary ‘land of the gods’ — a place 
through which the Earth is connected with the Divine. 

Motherland — the closest English equivalent of the Russian word Rodina, 
derived from the name of God the Creator Rod in the ancient Slavic tradi- 
tion (the word rod also signifies ‘origin’, ‘derivation’ or ‘birth’) and the root 
na signifying ‘mother’. In the original Russian text, the word is printed as 
‘ROD I NA’. 

172 

Book 2: The Ringing Cedars of Russia 

child’s appearance in the world, parents ought to create a 
Space for him. An environment of kindness and love. And 
to give him a piece of the Alotherland, which, like a moth- 
er’s womb, both preserves the body and caresses the soul. It 
imparts the wisdom of creation and assists in obtaining the 
truth. 

“And what can a woman give her child who is born amidst 
stone walls? What kind of world has she made ready for him? 
Or has she given any thought at all to the world in which her 
child is to live? In that case the world will do with him as it 
likes. It will strive to subject this little human being unto it- 
self, making him a mere cog, or a slave. And the mother will 
simply become an observer, as she has not made ready for her 
child any Space of Love. 

“You see, Vladimir, Nature — the Nature surrounding 
Anastasia’s mother, the creatures large and small — treated 
her as they would treat any Man who lived the way she did: as 
a friend, as a wise and good deity, one who had created around 
her a world of Love. Anastasia’s parents were happy and kind 
people, they very much loved one another, loved the Earth, 
and the Space around them responded to them with Love. 
Little Anastasia was born into this Space of Love and at once 
became its centre. 

“ Man y creatures will not touch a newborn. A mother cat 
may nurse a puppy, or a mother dog a kitten. Many wild ani- 
mals are capable of nursing and taking care of human offspring. 
But these animals have become wild to people in your world. 
To Anastasia’s mother and father they played quite another 
role. The creatures treated them entirely differently. Anasta- 
sia’s mother gave birth to her in the glade, and many creatures 
were witness to the birth. They saw how the woman they re- 
vered became a mother and bore another Man, another human 
being. When they witnessed the birth, their feelings toward 
their human friend, their love for her, intertwined with their 

The anomaly 173 

own parenting instincts, giving birth to a new exalted manifes- 
tation of light. 

“Everything, absolutely everything in that surrounding 
Space, from the tiniest bug and blade of grass to the seem- 
ingly ferocious beast, was ready, unhesitatingly, to give its life 
for the sake of that little being. And there was nothing in that 
surrounding Space of Motherland, created and bestowed by 
its mother, that could possibly have threatened that being. 
Everything would look after and cherish this human being. 

“To Anastasia the little glade is literally a mother’s womb. 
The glade is her living Motherland. Powerful and kind. And 
inextricably tied by a natural, living thread to the whole Uni- 
verse. To the whole creation of the Grand Creator. 

“The little glade is her living Motherland. It came from 
her mother and her father. And from the One and Only, the 
Original Father. We could never be a substitute for it. That is 
why, after burying her parents, we walked away. 

“Three days later, while we were approaching the glade, we felt 
a tension in the air, we heard wolves howling. Then we saw. . . 

“Little Anastasia was sitting quietly atop the burial mound. 
One of her cheeks was smeared with earth. We realised she 
had been sleeping on the mound. Tiny tears were streaming 
from her eyes and falling onto the ground. She was crying, 
noiselessly, with only an occasional sob. And she kept strok- 
ing and stroking the burial mound with her little hands. 

“She wasn’t able to talk, but she did say her first words on 
this mound. We heard them. At first she simply uttered syl- 
lables: Ma-tna, then Pa-pa. She repeated this several times. 
Then she added a syllable to each: Ma-moch-ka, Pa-poch-ka, 
Ma-moch-ka, Pa-poch-ka ? I amAna-sta-SI-ya. I now have you no 
more. Eh? Only my grand-pas? Eh? 

3 Mamochka , Papochka — in Russian, common diminutives of Mama and Papa 
respectively 

174 Book 2: The Ringing Cedars of Russia 

“My father was the first to realise it: even as we were bury- 
ing her parents, little Anastasia, sitting there in the glade and 
watching the bug, was fully aware of the whole depth of the 
misfortune that had befallen her. She used her will-power to 
refrain from showing her feelings. With her mother’s milk she 
had been imbued with the wisdom and strength of her pris- 
tine origins. Nursing mothers have that capacity, Vladimir. 
The capacity to pass along to their baby, together with moth- 
er’s milk, the conscious awareness and wisdom of the ages, 
right back to their pristine origins. 

‘Anastasia’s mother knew how to do this, and used this 
method to full advantage. To the fullest possible advantage. 

“Since Anastasia didn’t want us to see her crying, we didn’t 
go out into the glade, and didn’t approach the mound, but we 
couldn’t tear ourselves from the spot. So we just stood there, 
observing what was going on. 

“Supporting herself on the burial mound, little Anastasia 
attempted to stand on her little feet. She didn’t do it on 
the first try, but still, she managed to stand up. She stood 
there swaying back and forth, stretching her arms out a lit- 
tle to each side, and finally took her first timid step away 
from her parents’ grave, then a second step. Her little feet 
got mixed up in the grass and her little body lost its balance 
and started to fall. But the fall — well, that was something 
quite unusual. 

‘At the moment she fell, a barely noticeable bluish glow 
came flooding over the glade, and changed the Earth’s laws 
of gravity just on that particular spot. It touched us too with 
some kind of mellow languor. Anastasia’s body didn’t fall, but 
gradually and smoothly descended to the ground. Once she 
got up on her feet again, the bluish light disappeared, and the 
normal gravitation field was restored. 

“With careful and hesitating footsteps, Anastasia went 
over to a little branch lying in the glade and was able to pick it 

The anomaly 

i75 

up. We realised she had started cleaning up the glade, as her 
mother had done many times. This wee little girl then carried 
the dry branch to the edge of the glade. But once again she 
lost her balance, began to fall and dropped the branch. 

“During her fall, once more the bluish glow sparked into 
life, changing the Earth’s gravitational field, and the branch 
flew over to the little pile of dry branches lying at the edge of 
the glade. 

‘Anastasia got up, looked around for the branch but couldn’t 
find it. Then, throwing up her little hands, with shaky steps 
she slowly made her way over to another branch. No sooner 
had she started bending over to pick it up than the branch 
itself began rising from the ground, as though a breeze had 
blown it to the edge of the glade. But there wasn’t enough of a 
wind around to do this. Some invisible presence was carrying 
out little Anastasia’s desires. 

“But she wanted to do everything herself, as her Mama had 
done. And, no doubt in protest against this help from her 
invisible ally, she thrust her little hand into the air and waved 
it gently above her head. 

“We looked up and saw it. Over the meadow we saw hang- 
ing a small spherical mass, pulsating and glowing with a pale- 
blue light. We could see a whole multitude of fiery discharges 
inside its transparent covering, giving the effect of multi-col- 
oured lightning. Indeed, it was very similar to large ball-light- 
ning. But it was intelligent! 

“We couldn’t tell what it was made of and what kind of in- 
telligence we were dealing with. 

“We could feel some kind of unknown and unseen power 
in it. But there was no sense of fear of this power. On the 
contrary, it seemed to be radiating a pleasant, languid grace. 
We didn’t feel like moving. We just felt like being.” 

“But what made you think it possessed untold power?” I 
interrupted. 

176 Book 2: The Ringing Cedars of Russia 

“My Papa noticed that. Even though it was a bright sun- 
ny day, the leaves on the trees and the petals on the flowers 
turned in its direction. In its bluish glow there was more 
power than in the Sun’s rays. And it could change the Earth’s 
gravitational field at the moment Anastasia fell — just in the 
right place and at just the right time. The change was so pre- 
cise that her body descended smoothly, but yet was not torn 
away from the Earth. 

‘Anastasia spent a long time collecting branches. Some- 
times she would crawl, at other times walk all over the mead- 
ow with slow steps, until she had cleared them all away. And 
the fiery sphere, still pulsating, hovered over the wee little 
one. But it no longer helped her pick up the branches. The 
powerful fiery sphere seemed to understand the gesture of 
her little hand and obeyed it. 

“Expanding and dissolving in Space, contracting and pro- 
ducing internal discharges (like flashbulbs) of some kind of 
energy from goodness-knows-where, the sphere would mo- 
mentarily disappear and then reappear, as though it were 
somehow excited, and this excitement caused it to sweep 
through space at incredible speed. 

“The time came when Anastasia normally lay down to 
sleep. We never compel our children to sleep, rocking them 
back and forth until they become dizzy. At this time Anasta- 
sia’s mother would simply lie down herself in the usual spot 
and pretend to doze off, to show her child by example. Lit- 
tle Anastasia would crawl over to her, snuggle up against her 
warm body and peacefully fall asleep. 

‘And this time Anastasia went to the spot where she was 
used to sleeping during the day with her mother. She stood 
and looked at the place where she had always slept with her 
Mama at this time, but now there was no Mama around. 

“It was not clear just what she was thinking at that mo- 
ment, only once again a tiny tear glistened in a sunbeam on 

The anomaly 

*77 

Anastasia’s face. And right away the bluish glow came pulsat- 
ing across the glade, flashing at irregular intervals. 

‘Anastasia raised her little head, saw the pulsating mass of 
light, sat down on the grass and began staring at it continu- 
ously. It remained still under her gaze. For some time she just 
sat there staring like that. Then she held out both her little 
arms in its direction, as she was wont to do when summon- 
ing one of the creatures to her side. At that point the fiery 
sphere sparked up in a multitude of powerful lightning bolts, 
reaching out beyond its blue covering, and... made a dash for 
her little arms like a fiery comet. Looking as though it had 
the ability to sweep away everything in its path, it took only a 
split second to reach Anastasia’s face, start rotating and with 
one of its lightning flashes wipe away a tiny tear glistening on 
her cheek. And at this point it extinguished all the discharges 
and became a pale blue, faintly glowing sphere in the arms of 
the little one sitting on the grass. 

“For a time Anastasia sat there holding it, examining it and 
stroking it with her hands. Then she got up, lifted up the blue 
sphere, and with careful steps carried it over and put it down 
on the place she used to sleep with her mother. And again she 
caressed it gently 

“The sphere took up a position on the ground and pretend- 
ed to doze off, just as Anastasia’s mother had done. And the 
little girl lay down beside it. She fell asleep. She slept there 
on the grass, all curled up into a ball. The sphere took flight, 
disappearing into the heavenly heights, then spread itself low 
over the glade, as though it were a blanket. Later, once more 
contracting into a small, pulsating ball, it took up a position 
next to Anastasia, who was still sleeping on the grass, and be- 
gan stroking her hair. It was a strange and unusual caressing. 
With the most delicate luminescent and flickering threads of 
lightning, it took each individual strand of hair, lifted it and 
caressed it. 

178 Book 2: The Ringing Cedars of Russia 

“On subsequent visits to Anastasia in her glade, we saw it 
again on several occasions. We realised that to Anastasia it 
was something quite natural, just like the Sun, or the Moon, 
or the trees and animals around her. And she had conversa- 
tions with it, just as she did with everything else around her. 
But it was evident she made a distinction between it and the 
other things in her environment. The distinction wasn’t too 
noticeable in terms of outward expression, but there was a 
definite impression that she treated it with just a little more 
respect than other things, and sometimes she would even play 
up to it. She never played up to anyone else, but for some rea- 
son she allowed herself to behave this way with the sphere. It 
reacted to her mood and even played along.” 

“The morning Anastasia turned four,” Grandfather contin- 
ued, “we were standing at the edge of the glade waiting for 
her to wake up. We wanted to quietly watch and see how she 
would delight in the new spring day that was unfolding. 

“The sphere appeared just a moment before she woke up. 
It glistened faintly with its bluish glow, either spreading itself 
in a shower of light or dissolving over the whole Space of the 
glade. And we beheld a natural living picture made by no hu- 
man hand — it was charming and magnificent. 

“The whole glade was transformed — the surrounding 
trees, the grass, even the bugs. The needles of the cedars 
began shining in a host of soft hues. Behind the squirrels 
springing from branch to branch could be seen rainbow- 
trails sparkling and dissolving. The grass was lit up in a soft 
green glow. An even more pronounced multicoloured glow 
emanated from the multitude of bugs scurrying through the 
grass, forming an unusually vivid and beautiful carpet spread- 
ing its way across the glade, constantly morphing itself into 
new intricate and marvellous patterns. Upon awakening, 
Anastasia opened her eyes to behold an extraordinary living 

The anomaly 179 

panorama, full of enchantment. She jumped up and gazed 
all ’round. 

“She smiled, as she always did in the morning, and every- 
thing around her responded to her smile with an even brighter 
glow and accelerated movement. Then Anastasia carefully 
knelt down and began meticulously examining the grass and 
the shining, multicoloured bugs scurrying about. When she 
lifted up her head, the slightly worried expression on her face 
betrayed a measure of concentration. She looked up and, even 
though nothing was visible up there, stretched her little arms 
to the sky. All at once the still air stirred, and in her hands ap- 
peared the bluish sphere. She held it up to her face, then put 
it down on the grass and tenderly stroked it. And we could 
hear their conversation. Anastasia was the only one who actu- 
ally spoke, but we had the distinct impression that the sphere 
was understanding her and even silently responding. Anasta- 
sia spoke with it tenderly, with just a touch of sadness: 

‘“You are good. You are very good. You wanted to delight 
me with your beauty. Thank you. But change it back, please 
change it back to the way it was before. And do not ever 
change it again.’ 

“The blue sphere emitted another pulse, then lifted slight- 
ly off the ground, and the lightning discharges flashed from 
within. But the glowing scene did not fade. Anastasia fixed 
her gaze upon it and spoke to it once again: 

‘“Every little beetle, bug and ant has its Mama. Everyone 
has a Mama. All Mamas love their children just the way they 
were born. It does not matter how many legs they have or 
what colour they are. You have changed everything. How 
will the Mamas recognise their children now? Please, make 
everything as it was before!’ 

“The sphere gave a faint flash, and everything in the glade 
was restored to the way it looked before. Once again it de- 
scended to Anastasia’s feet. She stroked it and offered a 

180 Book 2: The Ringing Cedars of Russia 

‘Thank you!’. She stared silently at the sphere for a while, and 
when she spoke to it again, her words really impressed ns. She 
told it: 

‘“Do not come to see me again. I like being with you. You 
are always trying to do only what is good for everyone, always 
trying to help. But do not come visit me. I know you have a 
very large glade of your own. But you think very fast, so fast 
that I cannot understand all at once. Only later shall I un- 
derstand a bit. You move faster than everything else. Much 
faster than the birds and the breeze. You do everything very 
fast and very well, and I know that is how you must do it to 
get everything done, to do good in your own very large glade. 
But when you are with me, it means you are not there. So, 
when you are with me, there is no one to do good in the other 
glade. Go away. You need to take care of the large glade.’ 

“The blue sphere contracted into a little lump, and took 
off way up high. It began sweeping through Space, sparkling 
more brightly than usual, and once more plunged down like 
a fiery comet to Anastasia, who was still sitting in the same 
spot. It stayed still by her head for a while, then a multitude 
of tiny flickering rays reached out to Anastasia’s long hair and 
stroked each strand individually, right down to the tip. 

“‘What are you talcing your time for?’ Anastasia said qui- 
etly ‘You should get going back to those who are waiting for 
you. I’ll make everything all right here myself. And I will be 
happy to know that everything is all right in the large glade 
too. I shall be able to feel you. And I want you to think of me 
too, but just occasionally’ 

“The blue sphere began ascending, but not with its usual 
carefree bounce. It rose from Anastasia in fitful bursts, and 
finally disappeared into space. But it left something invisible 
all around. And each time when something happened that af- 
fected Anastasia negatively, the surrounding space would grow 
still, as though paralysed. That is why you lost consciousness 

The anomaly 

181 

when you tried to touch her without her consent. She paci- 
fies this phenomenon by waving her hands in the air when- 
ever she can. Just as before, she wants to do everything all by 
herself. 

“We asked our little Anastasia: 

‘“What was that glowing thing that was hovering over the 
glade, what do you call it?’ 

“She thought for a bit, and answered briefly: 

‘“I would call it Good, Granpakins.’” 

The oldster fell silent. But I still wanted to hear about how 
little Anastasia lived in the forest, and I asked him: 

“What did she do after that, how did she live?” 

“The same way,” the old fellow replied. “She grew up just 
like anyone else. We suggested she help the dachniks. By 
the time she was six she was already able to see people at a 
distance, to discern their feelings and help them. She got 
involved with the dachniks. Now she believes that the phe- 
nomenon of the dachniks offers an easy transition to making 
sense of what constitutes our earthly existence. Here she’s 
been continually shining that ray of hers for twenty years now. 
She’s given warmth to plants on the small plots of land. She’s 
treated people’s illnesses. She’s tried to explain to people, 
without imposing on them, how one should handle plants, 
and she’s had terrific results. Then she started observing oth- 
er aspects of human life. And destiny brought her together 
with you. And now she’s come out with the idea of carrying 
people through the dark forces’ window of time.” 

‘And what do you think, she’ll be successful?” I asked. 

“Vladimir, Anastasia knows the power of thought inherent 
in Man as a Creator. Otherwise she would never have let her- 
self make such a statement. From now on she will not deviate 
from this path — she’ll stick to it. She’s a stubborn lass. It 
comes from her father.” 

182 Book 2: The Ringing Cedars of Russia 

“So, she’s taking concrete steps,” I observed. “She’s trying 
to make her thought-forms into reality, and here we are just 
sitting and rationalising about the spiritual. Like kids wip- 
ing their noses... You know, there’s quite a few people that 
still ask me: ‘Does Anastasia really exist, or did I just dream 
everything up myself?”’ 

“That’s not a question people can actually ask. People 
touched by the book will feel her right away. She is in the 
book. Questions like that can only be asked by illusory peo- 
ple, not real people.” 

Chapter Twenty-Eight 

i 

“But I’m talking about very real people — like those two girls 
over there, for instance. D’you see?” I pointed in the direc- 
tion of two teen-age girls standing about five or six metres 
away from our bench. 

The old man fixed his gaze upon them and said: 

“I think one of them — the one that’s smoking — is unreal.” 

“What d’you mean, unreal? If I went up to her and gave her 
behind a good slap, you’d hear a scream and curses that’d be 
more than real!” 

“You know, Vladimir, what you are now seeing is simply an 
image before your eyes. An image created by the dogmas of 
the technocratic world. Look closely. The girl has on very 
uncomfortable high-heeled shoes. Besides, they’re a little too 
tight for her. She wears them precisely because someone else 
is dictating what shoes women should be wearing these days. 

‘And she’s wearing a short skirt of material made to look 
like leather but it isn’t leather. It’s harmful for the body, but 
she’s wearing it according to the dictates of society’s current 
fad. Look at all her gaudy make-up and how arrogantly she’s 
behaving. Outwardly she’s independent. But only outwardly 
Her whole appearance is at odds with herself, her real self. 
She’s been ‘smitten’ by an image of someone else’s thought- 
forms, a soulless, illusory image has eclipsed her living soul 
and taken it captive.” 

“You can say what you like about the soul, captivity and the 
dictates of some image or other,” I interjected. “But how can 
one tell whether that’s actually true or not?” 

184 Book 2: The Ringing Cedars of Russia 

“I’m already an old man, you see. I can’t get in tune with 
the slower pace of your thinking. I can’t express myself con- 
vincingly, the way Anastasia does.” The oldster sighed and 
added: “Do you mind if I try showing you?” 

“Showing me what?” 

“I shall now attempt to destroy, at least for a time, that illu- 
sory, lifeless image and free the girl’s soul. You watch closely.” 

“Go ahead.” 

The girl holding the cigarette was in the midst of arrogantly 
berating her companion. The old fellow watched them close- 
ly and intently. And when the girl turned her glance away and 
fixed it on some of the passers-by, the oldster’s eyes followed 
her gaze. Then he got up and, gesturing to me to follow him, 
headed toward the girls. I went after him. He stopped about 
a half metre from them and fixed his eyes on the girl with the 
cigarette. She turned her head to look at him, blew a puff of 
cigarette smoke in his face and said with some irritation: 

“Hey, what’s with you, Gramps? Begging for money, eh?” 

The oldster paused, probably to recover from the cloud of 
smoke enveloping his face, and said in a soft and tender tone: 

“Put the cigarette, dear girl, into your right hand. You 
should try holding it in your right hand.” 

And the girl obediently put the cigarette into her right 
hand. But there was much more to it than that. Her face 
suddenly became completely altered. Her arrogance had van- 
ished. In fact everything about her was different: her face, 
the way she stood. And in a completely different tone of 
voice she said: 

“I’ll try, Grandfather.” 

“You should have your child, dear girl.” 

“It’ll be hard for me. I’m all alone.” 

“Let him come to you. You go and think about that hand 
of yours, think about your child, and he will come. Go along 
now, dear girl, you must hurry” 

Illusory people 

185 

“I’ll go.” The girl took a few steps, then stopped and called 
back to her companion in a calm, quiet voice, with no sign of 
her former irritation: “Come along, Tanya... come with me.” 

They left. 

“Wow! Can you tame any woman like that?” I said, when 
we had regained our seat on the bench again. “That’s terrific! 
Some sort of super-hypnosis, eh? Far out!” 

“It’s not hypnosis, Vladimir. And there’s no far-out mysti- 
cism here. It’s simply an attentive attitude to one’s fellow- 
Man. And I mean to the Alan, not to the dreamt-up image 
which obscures the real Alan. And Alan responds instantly to 
this, he finds his strength, when you appeal directly to him, 
ignoring the illusory image.” 

“But how did you manage to see the invisible Man behind 
the visible image?” 

“It’s all very simple, really. I watched them a bit. The girl 
was holding her cigarette in her left hand. She was also rum- 
maging about in her purse with her left hand. Which means 
she’s left-handed. And if a small child holds a spoon or does 
something else with the left hand, his parents try to get him 
to use his right. She got along fine with her parents. I realised 
this when I saw the way she looked at the man and woman 
walking along with a little girl in tow. I spoke to her the way 
her parents might have when she was little. I tried to use the 
same tone of voice her parents might have used. Back when 
she was little, unaffected, not under someone else’s image. 
That little girl was the real Man, and it responded right off.” 

“But you were talking to her about childbirth — what was 
that all about?” 

“She’s pregnant, you see. She’s been pregnant more than a 
month now. That alien image doesn’t want the child. But the 
girl’s inner being wants the child very much. They’re strug- 
gling with each other. Now her inner being will win out! 

Chapter Twenty-Nine 

‘Anastasia told me, when I talked with her in the taiga,” I recalled, 
“that nobody can see God because His thoughts work with great 
speed and concentration. But I’m thinking, why doesn’t He slow 
them down so people can get a good look at Him?” 

The old man raised his walking-stick and pointed it at a 
passing cyclist. 

“Look there, Vladimir. Look how the bicycle wheels turn. 
The wheel has spokes, but you can’t see them. They are there, 
and you know it, but the speed of rotation does not allow you 
to see them. Or put it another way: the pace of your thinking 
and your visual perception does not allow you to see them. If 
the cyclist goes slower, you will see the spokes of the wheel, 
albeit blurred. If he stops altogether, you will see them clearly, 
but the cyclist himself will fall off. He won’t get to his desti- 
nation because of his stopping, and for what? Just to let you 
see that the spokes are there? But where does that take you? 
Has anything changed in you? Or around you? 

“The only thing you’ll know for certain is: the spokes exist. 
And that’s it. The cyclist, of course, can always get up and 
continue his journey, but others may want to see, which means 
he’ll have to stop and fall again and again. And for what?” 

“Well, so I can get a good look at him just once.” 

“And what will you see? After all, a cyclist lying on the 
ground isn’t a cyclist any more. You will have to imagine what 
he looked like. 

“Just so, a God who changes the pace of His thinking is 
no longer God. Wouldn’t it be better for you to learn how 

Why nobody can see God 

187 

to accelerate your own thinking? Imagine yourself talking 
with someone who has a slow time getting what you’re say- 
ing — doesn’t that irritate you? Isn’t it a pain slowing down 
your own pace of thought to his level?” 

“kou’re right, if you adapt yourself to a fool’s pace, you 
might become a fool yourself.” 

“So in order for us to see God, He would have to slow down 
His own thinking to our pace, and become as one of us. But 
when He does this, sending us His sons, the crowd looks at 
them and says: ‘You aren’t God, you’re not even the son of 
God, just a pretender. Perform a miracle or we’ll nail you to 
a cross.’” 

“But why shouldn’t God’s son perform a miracle?” I ques- 
tioned. ‘At least so the non-believers would back off, and not 
crucify him.” 

“Miracles do not convince non-believers, they only tempt 
them,” came the reply. ‘And those who perform miracles are 
burnt at the stake under cries of ‘Burn the manifestation of 
the dark forces!’ Besides, just look around you. God’s mira- 
cles abound in countless numbers. The Sun rises every day, 
and then there’s the Moon at night. An insect on a blade of 
grass is a miracle, after all, not to mention a tree... 

“Here we are, the two of us, sitting under a tree. Who 
could think up a more perfect mechanism than a tree like 
this? These are particles of His thought. All the material- 
ised, living forms scurrying beneath our feet, living above 
our heads in the ethereal blue, singing for us, caressing our 
bodies with a ray of warmth — these are all His, they are all 
around us, made for us. But are there that many people who 
are able not only to see, but to feel and realise the significance 
of all this? Maybe not even to improve, but simply to use and 
keep from distorting or destroying these living marvels of 
creation? As for His sons, they have one purpose — to raise 
people’s conscious awareness by their words, slowing down 

i88 

Book 2: The Ringing Cedars of Russia 

their own thinking, even at the risk of being misunderstood 
themselves.” 

“But Anastasia emphasised that just speaking words was 
not enough to raise Man’s conscious awareness to a meaning- 
ful level. I too think that mankind has uttered an enormous 
number of different words, but what do they mean? The 
Earth all around is full of unhappy lives, and it may even suf- 
fer a global disaster.” 

“Quite right. When the words do not come from the heart, 
when the threads linking them to the soul are torn apart, then 
the words are empty, imageless, faceless. Our granddaugh- 
ter Nastenka 1 is capable of creating images not just in every 
word, but in the sound of every letter of the alphabet. Now 
the Earth-dwelling teachers, His sons that are in the flesh to- 
day, will attain such a degree of power that the human spirit 
will outshine the darkness.” 

“Sons, teachers? What have they got to do with it? Aren’t 
the abilities hers alone?” 

“She will share them, in fact she is already sharing them. 
Look here, you’ve even been able to write a book, readers 
have flooded the world with poems, and new songs have been 
sung. Have you heard the new songs?” 

“Yes, 1 have.” 

“So this will be multiplied many times with your religious 
teachers, just as soon as they come into contact with the book. 
And where you see simply words, they will feel the living im- 
ages, and the power will be magnified multifold in them.” 

“They will feel it, but what about me? What am I, com- 
pletely devoid of feeling? If so, why did she talk with me and 
not with them?” 

“Because you are incapable of distorting what you hear, 
and there is nothing you have of your own already that you 

1 Nastenka (pronounced NAH-sten-ka ) — a diminutive form of Anastasia. 

Why nobody can see God 

189 

can mix with it. On a clean sheet of paper the word is set 
forth more clearly. But not to worry, your thought will accel- 
erate too.” 

“Okay, let it accelerate in me too, so I don’t lag behind the 
others. I guess everything you say must be right. Here in 
Russia there’s the leader of one religious community — the 
community settlers refer to him as their teacher — who told 
his followers to read the book about Anastasia. ‘It will set 
your hearts on fire,’ he told them. And many of his followers 
went out and bought the book.” 

“So, that means he understood, he felt something, and that 
is why he helped Anastasia and you. And did you ever thank 
him for his help?” 

“I’ve never met him.” 

“You can say ‘thank you’ in your heart.” 

“Silently, you mean? Who’s going to hear that?” 

“The one who listens with his heart will hear it.” 

“There’s another element here. He said the book was re- 
ally good, Anastasia too, but he went on to say that I wasn’t a 
real man, that I wasn’t a true male of the species. Anastasia 
didn’t meet with a real man,’ he said. I saw this myself on TV, 
and then read it in the papers.” 

‘And what would you say you were — Mr Perfection?” 

“Well, ‘perfection’, I admit, is stretching it.” 

“Then you need not be offended. You can work toward be- 
ing perfect. My granddaughter will help you. Those whom 
Love is capable of uplifting can rise to the heights. It’s not even 
meant for everyone to grasp the whys and the wherefores. An 
extraordinary speed of thinking is required for that.” 

“What about yoz/r thought? What speed does it operate at? 
You don’t find it tiresome talking with me?” 

“The thinking speed of anyone who leads a lifestyle such 
as ours is always significantly greater than that of people in 
the technocratic world. Our thought is not encumbered by 

190 Book 2: The Ringing Cedars of Russia 

constant concerns about clothing, food and a lot of other 
things like that. But I don’t find it tiresome talking with you, 
thanks to my Love for my granddaughter. She wanted me to 
talk with you. And I am glad to do something for her.” 

‘And what is the pace of Anastasia’s thinking? The same as 
yours and your father’s?” 

‘Anastasia’s is greater.” 

“By how much? By what ratio? What she can process in 
ten minutes, let’s say, how long would that take you?” 

“To make sense of what she can process in a second, we would 
require several months. That is why she sometimes seems to 
us illogical. That is why she is utterly alone. That is why we 
can’t be of any significant help to her — why we can’t grasp 
right off the logic behind her actions. My father has com- 
pletely given up conversation altogether. He keeps trying to 
match her pace of thinking so he can help her. He wants me 
to do the same. But I don’t even try My father thinks that’s 
because I’m lazy But I love my granddaughter very much and 
simply trust that she is doing everything correctly And if she 
asks me to do something, I’m delighted to do it. That’s why I 
came to see you.” 

“But how then did Anastasia manage to talk with me for 
three whole days?” 

“We wondered how, too — for a long time. After all, con- 
stantly making that kind of an adjustment could drive one 
crazy It was just recently that we discovered the answer. You 
see, when she was talking with you, she did not slow her think- 
ing down. On the contrary, she made it work even faster. She 
accelerated it and transformed it into images. Now, like your 
computer programmes, these images will play themselves out 
for you and for anyone who reads the book. They will expand 
and accelerate the pace of human thinking by leaps and bounds, 
bringing it closer to God. When we realised that, we conclud- 
ed that in thinking up such a thing, she had created a new law 

Why nobody can see God 

191 

in the Universe. But now it’s clear that she was simply using 
the opportunity afforded by pure and sincere Love, which we 
hadn’t known about before. Love, after all, has remained one 
of the Creator’s grand mysteries. And look how she has now 
opened up one of its great opportunities and powers.” 

‘And does the pace of her thinking allow her • to see God?” 

“Hardly After all, she lives in the flesh too. God is in the 
flesh as well, but only partly And His flesh is all the people of 
the Earth. As one small particle of this flesh, Anastasia occa- 
sionally grasps something. It is possible that when her thinking 
reaches such incredible speeds, she feels Him more than others 
do, but this happens with her only for short periods of time.” 

‘And what does it give her?” 

“In a matter of a second she is able to comprehend the truths, 
the essence of being, the conscious awareness that the wisest 
people of your world have spent a lifetime perfecting and shar- 
ing with each other.” 

“And that means she has the knowledge of our Oriental la- 
mas, the wisdom of Buddha and Christ, and knows yoga too?” 

“That she does. She knows more than is said in all the trea- 
tises passed down to your world today. But she still considers 
them to be insufficient, since there is no universal harmony 
among those living on the Earth today, and the march toward 
global disaster continues. 

“This is why she is working out her incredible ‘combina- 
tions’. She is saying: ‘Enough of teaching people dogmas, 
enough of tempting them with Adam and Eve’s apple. They 
must be enabled to feel — really feel — what Alan once felt, 
what he was capable of and who he was.’” 

“So,” I said, “what you’re trying to tell me is that she has a 
real possibility of doing something good for all mankind? If 
that’s so, then when will it begin — this ‘good’?” 

“It has already begun. Just little sprouts so far, but that it is 
only for the time being.” 

192 Book 2: The Ringing Cedars of Russia 

“Where are they? How do I see them? Or feel them?” 

‘Ask the people who read the book — the ‘sprouts’ are in 
them. Indeed, the book is awakening bright feelings in many 
people. That’s something that can no longer be denied — 
many will attest to it. She’s succeeded with those combina- 
tions of hers. Incredible, but she’s done it. 

‘And you, Vladimir, think about who you were and who 
you’ve become. What has been happening, Vladimir, is that a 
programme of thought-images has been unfolding in you, and 
her soul has been unfolding in people’s consciousness. The 
world is starting to change in you, and by doing so is chang- 
ing the thought-images all around you. We cannot fathom 
completely how she manages to do that. What is evidently 
real on the surface is something we can still manage to deci- 
pher. What helps her to bring about this new reality remains 
a mystery. 

“Naturally one can make vigorous efforts to delve into it, 
but we should be wary of taking away from the marvellous 
reality that is unfolding before our eyes. A breathtaking dawn 
of a new day is something to be admired. Once you begin 
analysing the whys and wherefores, instead of elation all you 
get is excavation, which doesn’t lead to anything and doesn’t 
change anything.” 

“Golly I didn’t realise it was so far out, so complex! I was 
still hoping that Anastasia was just a simple recluse, only ex- 
traordinarily kind, beautiful and a little naive.” 

“You see what I mean, you mustn’t go digging around and 
knocking your brains out. If it’s all too complex, then let her 
remain for you a kind and beautiful recluse, since that’s the 
image you have of her. Others will see something different. 
You’ve been given what you’ve been given. That’s all your 
consciousness has room for at the moment, and that is per- 
fectly well and good. Just try to admire the dawn, if you can. 
That’s the most important thing of all.” 

Chapter Thirty 

“The dawn will begin in Russia,” I observed, “when everyone 
will be better off financially. When the economy as a whole 
improves, and individuals see a rise in their incomes.” 

‘All the material things you see around you depend on 
Man’s spirit and conscious awareness,” Anastasia’s grandfa- 
ther responded. 

“Okay, maybe. But what’s the point in erudite philoso- 
phies, if people can’t afford to feed or clothe themselves?” 

“They need to think about why that has been happening. 
Each one needs to figure it out for themselves. And stop try- 
ing to find a scapegoat. Only by changing themselves within will 
they change anything around them, including their financial 
situation. I agree with you that people will not be able to ac- 
cept this all at once. But Anastasia said, after all: ‘You have to 
do without moral preaching. You have to show people how, 
that’s all.’ And she showed how 

“Now it’s up to you to carry out what she outlined. Then, 
within the space of three years, many communities through- 
out Siberia — large, small, forgotten and neglected, where 
there are only old people still living whose children don’t even 
come for a visit, will become richer, many times richer. Their 
life will bloom abundantly, and many children will return. 

‘And she will have much more than that to offer. She will 
reveal many secrets, she will restore people’s abilities and the 
knowledge inherent in our pristine origins. Russia will be 
a most wealthy land. And she will do this to prove that the 
spirituality and knowledge inherent in our pristine origins are 

194 

Book 2: The Ringing Cedars of Russia 

more significant than the futile efforts of technocracy. Russia 
will herald a new dawn over the whole Earth.” 

‘And what do / have to do to bring it about?” 

“You can start by revealing the first secret related to you by 
Anastasia. You should write in your book how to produce heal- 
ing oil from the cedar nut. And don’t hold anything back.” 

I suddenly felt everything boiling up inside me. The wind 
was literally knocked out of me. I couldn’t sit, and jumped to 
my feet. 

“Why? Tell me why! Why should I suddenly turn around 
and do that? For everybody For free. Any sane person would 
think I was an idiot... 

“I set up an expedition, and I put into it everything I had. 
Now my firm’s been ruined. Anastasia asked me to write a 
book, and I wrote it. And now we re even. Your aspirations, 
your philosophy — that’s not something I can readily com- 
prehend. All I did was put it down on paper, as I promised 
Anastasia I would... 

“But the oil — well, that’s something that’s completely 
clear to me. I know now how much I can get for it. And 
I’ll never share the technology with anybody I’ll scrape to- 
gether a little money from selling the books and then I’ll start 
producing it myself. I’ve got to put everything back together 
again. I’ve got to get my ship back, the company too. I need 
to buy a laptop so I can keyboard the next book... 

“I don’t have a home any more. No place to live. I want 
to buy a trailer home. And when I’m rich, I want to erect a 
monument to Russian officers — the ones physically alive but 
with mortally wounded hearts. Our indifference keeps tear- 
ing their hearts apart, and their honour and conscience have 
been spat on by people — the same people officers in all ages 
have gone into battle to defend... 

“While you people sit nice and quiet there in the forest, 
here people are perishing. The country all around is full of 

Dawn in Russia 

195 

various ‘preachers’. They all just talk about spiritual matters, 
but don’t really feel like doing anything. At least I’m going 
to do something. But here you’re telling me I should give 
valuable know-how away just like that! To everyone! Not on 
your life!” 

“Anastasia did determine a percen tage for you too,” Grand- 
father interjected. “I know — three percent from the sale of 
the oil.” 

“Sure, what’s a miserable three percent to me, when I can 
get three hundred for the oil?! I know what the world prices 
are now. And as for its healing properties, what they’re sell- 
ing out there is considerably less effective. I did some check- 
ing. They don’t know how to produce it properly Now I’m 
the only one who knows how to do it. Everything she said 
checked out. There’s nothing in the world that can compare 
with its healing impact. Besides, scientific studies confirm it. 
Pallas 1 said that it could even restore a person’s youth. And 
you want me to go give it away just like that. 

“You must take me for a fool. I’ve looked through so much 
literature, even sent people into the archives to confirm what 
she said. And they did. A lot of money went to that too.” 

“You checked into everything — which means you couldn’t 
bring yourself to trust Anastasia right off. That lack of trust 
is what cost you the time and money.” 

“Yes, I did do the checking. I had to, you see. But now I’m 
not going to be a sucker any more. You talk about a ‘dawn for 
everyone’. Come on now — ■ ‘dawn’? In that dawn of yours I’d 
still be a sucker. I wrote a book. I did everything just the way 
she asked me to. I remember her telling me: ‘Don’t hide any- 
thing, either the bad or the good. Humble your pride. Don’t 

1 Pallas — a reference to Peter Simon Pallas (1741-1811), a member of the 
St. Petersburg Academy of Sciences and a prominent pioneer explorer of 
the Siberian taiga. 

196 Book 2: The Ringing Cedars of Russia 

be afraid to look ridiculous, don’t be afraid to be misunder- 
stood.’ I haven’t hid anything. And what’s come of it? 

“The book makes me look like a complete idiot. People 
stand there and say that to my face. That I haven’t got a spir- 
itual ounce in my body, that there’s a lot I still don’t under- 
stand. They say I’m coarse and uncivilised. And even a thir- 
teen-year-old girl from Kolomna 2 wrote me to say I’ve been 
doing things the wrong way And a woman from Perm 3 came 
to see me, right to my doorstep, and said: T wanted to see 
what Anastasia saw in him.’ 

‘“Don’t hide anything, either the good or the bad. Humble 
your pride. Don’t be afraid to look ridiculous, don’t be afraid 
to be misunderstood.’ She knew everything, didn’t she? She 
comes out pretty good in the book — that’s what people say — 
and how do I look? It’s all her fault. If it weren’t for the child, I 
could easily slap her one for what she did. Just think! I wrote 
everything down in good faith, just as she asked me to. And 
for that people tell me I’m insensitive and a coward to boot. 

“Of course I’m a complete idiot. I’ve made myself into 
one. I obeyed her. I’ve written all that about myself, and now 
I’ll never live it down the rest of my days. And after I’m gone 
they’ll still make fun of me. The book’s got a life of its own, 
as it’s turned out. It’ll outlive me! And even if I stop print- 
ing it, what difference will it make? The underground press is 
already grinding out more copies. They’re trying to run it off 
on photocopy machines.” 

All at once I stopped short and looked at the old man. A 
little tear could be seen slowly making its way down his cheek. 

'girl from Kolomna — The reference is to a young girl also named Anasta- 
sia, whose letter to Vladimir Megre is reproduced in Book i, Chapter 30: 
“Author’s message to readers”. 

: Perm — a major city of over a million inhabitants 1,500 km east of Mos- 

cow. 

Dawn in Russia 

197 

I sat down beside him. He was still silently looking at the 
ground. Then he spoke. 

“You see, Vladimir, my granddaughter Nastenka is capa- 
ble of foreseeing a lot. It’s not that she wanted anything for 
herself. She didn’t want fame, didn’t want money By taking 
part of the fame upon herself, she put herself in danger, but 
she saved you. And the fact that you come out the way you 
do in the book — well, that’s her doing. You’re right about 
that. But that was not to humiliate you — that’s how she was 
able to save you. By taking upon herself a whole mass of dark 
forces. All by herself. And you respond to her with the pain 
of misunderstanding and irritation. Think — is it easy for a 
woman who creates out of love to hold on like that?” 

“What kind of a love is it,” I countered, “when her beloved 
is counted among fools?” 

“Calling somebody a fool doesn’t make him one. A fool is 
one who mistakes flattering words for the truth. Think for a 
moment of how you would like to be seen by others. As a fig- 
ure exalted above all? As a brilliant intellect? And you could 
have made yourself a reputation like that with your first book. 
But then... pride and selfishness would have destroyed you. 

“There are not even that many enlightened people who 
could hold out against sins like those. Pride creates an un- 
natural image of Man, it obscures the living soul. That is why 
the philosophers of the past and the geniuses of today can 
create so precious little. Because even after the first stroke of 
their pen they are so overwhelmed by a sense of self-conceit 
they lose right off what was given to them in the beginning. 

“But Nastenka was smart enough to set up a protective 
barrier against flattery and worship which lead to pride. They 
won’t touch you now. She is saving you from a multitude of 
ills. And is protecting both your spirit and your flesh. You 
will write nine books straight from your heart. The Earth will 
be radiant with its Space of Love. And then, once you have 

198 Book 2: The Ringing Cedars of Russia 

dotted the final i in the ninth book, you will be able to under- 
stand who you are.” 

“Come on! Isn’t it possible to tell who I am right now?” 

“Who you are right now — that’s pretty obvious. You are 
who you are at the moment. You are who you feel yourself 
to be. Whoever you will become, only Anastasia, possibly, 
knows. And she will wait, living each moment by Love. The 
fact that people sitting in their comfortable apartments call 
you a coward — that’s nothing. You should take it with a 
grain of salt. And suggest they try heading off into the taiga 
for three days with no gear. Let them try sleeping with a bear 
in a cave. To get the full sensation, let them take a mentally 
deranged girl along — after all, wasn’t that how Anastasia 
seemed to you at first?” 

“More or less.” 

“Let any man who accuses you try sleeping with his mental- 
ly deranged companion. Out there in the backwoods, where 
they can hear the wolves howling. Could he really do that? 
What do you think?” the old fellow asked slyly. 

And no sooner had I pictured to myself the scenario he de- 
scribed than I burst out in a hearty laugh. And the two of us 
had a good laugh together. Then I asked him: 

“Can Anastasia hear what we’ve been saying?” 

“She will learn about all your deeds.” 

“Then tell her not to worry I shall explain to everyone how 
to extract healing oil from cedar nuts.” 

“Fine, I’ll tell her,” the old man promised. “But do you re- 
member everything Anastasia told you about the process?” 

“Yes, I think I do.” 

“Right, tell it to me.” 

Chapter Thirty-One 

It’s not that difficult a task. The modern technology involved 
is already familiar and it needs no setting forth here. But 
there are some rather unusual nuances I should point out. 

When gathering the cones 1 one should not beat against the 
cedars with logs or wooden bats, as the harvesters do today. 
This greatly weakens the healing properties of the oil. One 
should use only the cones which the cedar itself gives off. Ei- 
ther they fall with the wind, or you can knock them down with 
the resonance of your voice, as Anastasia does. They should 
be collected by people whose thought is free from evil. And 
it is especially good when the cones are picked up by children’s 
hands. In any case, all the steps which follow should be car- 
ried out with kind and bright thoughts. 

“Such people may be found in Siberian villages even now,” 
Anastasia affirmed. Whether this really makes a difference is 
difficult to tell. But it also says in the Bible that King Solo- 
mon sought out people “skilled in felling timber ”. 2 Only it 
doesn’t say how these people differed from anyone else in 
other respects. 

The nuts obtained after the shelling of the cones must have 
their oil extracted within a three-month period; after that the 

'cones — Note that the term cedar (Russian kedr) is used throughout the 
Ringing Cedars Series to refer to either the Siberian cedar (or Siberian pine, 
Pinus sibirica) — as in this case — or to the Lebanese cedar (cedar of Leba- 
non, Cedrtis libani). 

"I Kings 5: 6 ( New Internationa! Version). 

200 

Book 2: The Ringing Cedars of Russia 

quality will significantly deteriorate. The kernel should not 
come into contact with any metal during the extraction proc- 
ess. In any case, the oil should never come into contact with 
metal. 

The oil can be used to treat any diseases without diagno- 
sis. It can also be used as a food product and added to salads. 
Or it can be taken one spoonful a day, preferably at sunrise, 
although the afternoon is also a good time. But definitely in 
daylight, not at night. That’s the main thing. 

“Only people may be offered a counterfeit,” I voiced my 
concern to the old fellow. But he responded slyly and with 
just a touch of humour: 

“Well, then, you and I will make a device to screen out 
counterfeits. And we’ll work out those commissions of yours 
at the same time.” 

“How do we do that?” 

“Have to think about it. You, after all, are the entrepre- 
neur.” 

“I was one, but right now I’m not sure who I am.” 

“Let’s think together, then. You correct me if something’s not 
right.” 

“Okay,” I agreed. 

“The final product should be tested with measuring instru- 
ments by competent technicians. Doctors, scientists — in a 
word, professionals.” 

“That’s right, they can issue certificates.” 

“But instruments can’t catch everything. A taste test will 
also be needed.” 

“Possibly Tasters determine the quality of wine, for exam- 
ple. There’s no substitute for that. But the wine-tasters are 
acutely aware of the taste of different vintages. They have a 
superb sense for both fragrance and taste. But who will be 
tasting the oil?” 

“7ou can check it.” 

How to produce healing cedar oil 

201 

‘And just how am I supposed to do that? I’ve only tasted 
the usual sort of oil. When we made it ourselves, we didn’t 
follow the technological procedures Anastasia recommend- 
ed. Besides, I’m a smoker.” 

“For three days before checking the oil quality, you should 
abstain from smoking and alcohol. And don’t eat meats or 
fats. And you shouldn’t talk with anyone for those three days. 
Then you can check it and determine from the taste whether 
it is good or an imitation.” 

‘And what do I compare it with?” 

“With this.” 

Whereupon the old fellow put his hand into his canvas bag 
and drew out a small hollow stick approximately two fingers 
in width. Another stick protruded from one end, like a cork. 

“This is genuine oil. Once you’ve tasted it, you won’t mis- 
take it for anything else. But first let me rid you of what has 
built up in you from smoking and other quirky habits.” 

“How are you going to get rid of it? The way Anastasia 
did?” 

“Yes, more or less. 

“But she said that only one who loves is capable of elimi- 
nating ailments in a loved one with the Ray of Love. And of 
warming his body, so that even his feet start perspiring.” 

“With the Ray of Love. Quite correct.” 

“But you cannot love me. Not the way she does.” 

“But I love my granddaughter. Let’s try it.” 

“Go ahead.” 

1 he oldster screwed up his eyes and began fixing an un- 
blinking gaze on me. I could feel a sense of warmth flow 
through my body. But quite a bit weaker than what I felt from 
Anastasia’s gaze. Nothing happened. But he still kept trying. 
To the point where his arms were trembling. I could feel a 
little more warming in my body, but only a little. Still, the 
old fellow didn’t give up, and I waited. And all at once my 

202 

Book 2: The Ringing Cedars of Russia 

feet broke out into a sweat, after which a feeling of freshness 
permeated my head, along with fragrances. I could feel the 
fragrances in the air. 

‘Ah, we’ve succeeded,” he said, wearily leaning against the 
back of the bench. “Now give me your hand.” 

He opened the stick cork and from the hollow stick poured 
cedar oil onto the palm of my hand. I licked it off with my 
tongue. The warmth spread across my palate and through my 
mouth. And I suddenly caught a whiff of the cedar. And it 
was, indeed, hard to mistake for anything else. 

“Think you’ll remember it now?” asked Anastasia’s grand- 
father. 

“I’ll remember. What’s so hard about that? I ate potatoes 
once at the monastery. I remembered that for ages. Twenty- 
seven years later I still remembered the taste. Only how will 
people know that it has been checked? That it is genuine 
cedar nut oil? Right now it’s too expensive on the market. 
For just one gram of the raw oil, diluted with something, they 
charge thirty thousand roubles . 3 I saw it myself. It’s pack- 
aged as an import. With prices like that it’s all too tempting 
to sell fakes.” 

“You’re right — money’s the master of ceremonies at the 
moment. We’ll have to think of something.” 

“You see? A dead end.” 

“Anastasia said that this money can be turned to a good 
purpose,” Grandfather observed. “Let’s think of something 
along that line.” 

“They’ve been trying to work out for some time now, for 
example, how to guarantee the quality of vodka against imita- 
tions. But... They’ve changed the labels and corks, they’ve 
come up with excise labels, but all to no avail. There were 

3 thirty thousand roubles — approximately US$6 at the then current exchange 
rate. 

How to produce healing cedar oil 

203 

imitations on the market before, and there still are. What 
with photocopiers and all, any label can easily be copied.” 

“What about money, Vladimir — can it be copied too?” 

“Money — that’s more difficult to fake.” 

“So let’s stick money onto the back side of our bottles, 
like labels, so that these snivelling bits of paper can actually 
do some good for once.” 

“What d’you mean, stick money on bottles? What kind of 
nonsense is that?” 

“Give me a banknote, please. Any banknote.” 

I gave him a iooo-rouble note. 

“Well, then, it’s quite clear. You take the note and cut it in 
half. Stick one half on the box or something else. The other 
half you hide away in a file. You’ll think of a suitable place. 
Or put it in a safety deposit box at your bank. You see, on 
each half of the note there are identical numbers, and so any- 
one wanting to confirm the authenticity of the oil, can simply 
verify the number.” 

Well, Gramps, I thought to myself, you’ve got a good head 
on your shoulders. And out loud I said: 

“There’s no better defence against imitations. Way to go!” 

He laughed. Still laughing, he added: 

“So, give me a percentage, too. Come on, cough it up!” 

‘A percentage? What kind of a percentage? How much do 
you want?” 

“I want everything to be just right,” said the old fellow, 
all at once serious again. Then he added: “Besides the three 
percent, take an additional one percent — in kind, as oil al- 
ready packaged. And offer it for free to whoever you feel you 
should. Let that be a gift to people from you and me.” 

“Right, I’ll do it. You’ve really thought of everything to a T. 
Way to go!” 

“ToaT? That means Nastenka will be very happy for us. And 
my father still thinks I’m lazy So you think I’ve done a good job?” 

204 Book 2: The Ringing Cedars of Russia 

“Of course you have!” And we both had another good 
laugh. And I added: “Tell Anastasia I say you would make an 
excellent entrepreneur.” 

“You mean it?” 

“Certainly! You could become one of those ‘New Rus- 
sians ’ 4 — and a great one, too!” 

“I’ll tell her. And the fact that you’re telling everyone about 
the cedar nut oil, I’ll pass that along, too. No regrets?” 

“What is there to regret? It would be a tiresome process, 
anyway I’ll dash off the third book, as I promised, and then 
I’ll get going with my business again, trade... or something 
else, something normal.” 

4 New Russians — the name given to a class of Russian nouveaux riches who 
acquired considerable wealth after the collapse of the Soviet Union. They 
were popularly perceived as intellectually limited individuals, notorious for 
their criminal background, uncultured manners, offensive jargon and os- 
tentatious display of wealth, all of which has given rise to a host of jokes. 

Chapter Thirty-Two 

(I don’t know what to call it; whoever can, 
come up with a title yourselves) 

I decided to tell Anastasia’s grandfather about my new as- 
sistants: 

“A lot of articles are now being written about Anastasia. 
She’s being talked about in both academic and religious 
circles. One production team, made up of very religious 
and considerate people, offered me a deal to grant them, 
in return for payment, the exclusive right to interpret 
and comment on Anastasia’s sayings in the mass media. I 
agreed.” 

‘And for what amount, Vladimir, did you agree to sell them 
Anastasia?” 

The tone of his question and what he was getting at left a 
rather bad taste in my mouth. And I answered: 

“What do you mean, ‘sell? I told them more about Anas- 
tasia than I wrote in the book. I told religious people so that 
they could offer their exclusive comments as well as their 
explanations of what she said. They want to meet with her. 
They’re even ready to finance an expedition. I agreed. What’s 
wrong with that?” 

The old fellow didn’t respond immediately Since no reply 
was forthcoming, I added: 

“They offered me money for an exclusive right — that’s the 
way we do things — people offer services for money. They 
will earn even more from their publications.” 

The oldster lowered his head and remained silent for a 
while. Then, as if thinking things over aloud, he said: 

206 Book 2: The Ringing Cedars of Russia 

“So, you, in your enterprising way, sold Anastasia and they, 
assuming themselves to be the most religious and competent 
people in the world, decided to buy her.” 

“Well, that’s a pretty strange way of putting it. So, when it 
comes right down to it, what did I do wrong?” 

“Tell me, Vladimir, didn’t it ever enter your head or the 
heads of those ‘religious’ people to think of asking, finding 
out or realising just who Anastasia herself wished to talk to 
and when — and how? And do people in your world go vis- 
iting without so much as an advance request to the host? I 
don’t recall her asking anybody to visit her.” 

“If she doesn’t want to talk with them, she doesn’t have to. 
She didn’t sign any deal.” 

“But you did. 1 She is ready to share what she knows with 
everyone, but it is her right to determine how she’s going 
to do this. And if she’s chosen to set it forth in a book and 
with your expression, who has the right to dictate or demand 
another? She made the choice herself, but somebody wants 
to change that, and the reason behind the effort to alter her 
choice is clear. She will not talk with people who put them- 
selves ahead of everyone else. With people whose self-right- 
eousness, she knows, will distort, overturn and adjust to their 
own way of thinking the truths she holds sacred.” 

“Why paint such a dark picture ahead of time? These peo- 
ple are interested in many different teachings. They are very 
religious.” 

“It is they who have determined that they are the most re- 
ligious of all. Religious self-righteousness is the apex of the 
most deadly of sins — pride.” 

I began to be overwhelmed with an inexplicable sense of 
anger at myself. I had not yet received payment for the deal 
and so I was able to break it. And shortly afterward, not see- 
ing anything amiss, I signed another deal with one of the re- 
ligious centres for the exclusive right to my own interviews. 

Title! 

207 

Once again I was taken in by their considerate attitude and 
the religious knowledge they displayed. Especially since this 
deal concerned me alone, and I could do with myself what I 
pleased. But once again both they and I fell into a trap, and 
once again it turned out that I had indirectly sold Anastasia, 
and they had bought her. 

And this time it was not Anastasia’s grandfather but a Mos- 
cow woman journalist who, after reading the new agreement, 
flustered: 

“Boy how stupid can you get? You’ve sold Anastasia real 
cheap. Take a closer look and see what the fine print says. 
You’ve signed over the right to others — an exclusive right — 
to exploit and use as they see fit, over the most powerful in- 
formation channel there is, everything you said relating to 
Anastasia. You’ve denied yourself the right even to question 
their opinion, no matter what it is.” 

To what degree that’s true it’s hard to say Maybe I’d better 
cite a few of the points of the agreement here: 

1. Subject of agreement: 

1. 1 The AUTHOR gives exclusive rights to all videotaping 
of himself as well as to the use of any other video materials con- 
nected directly or indirectly with the production of “Anastasia” 
television programmes (hereinafter referred to as “programmes”). 
The abovementioned transfer of rights to the CONTRACTOR 
extends to all countries of the world. 

1.2 The CONTRACTOR undertakes, at his own expense, to 
prepare one copy each of three programmes — of between 30 and 
40 minutes each — on a professional BETACAM recorder. 

1.3 By mutual agreement between AUTHOR and CON- 
TRACTOR, any interaction with video- or film-studios, television 
(including cable TV), as well as the shooting of any video on any 
equipment, as well as the use of video materials on the given subject, 
is to be e ffected only and exclusively by the CONTRACTOR. 

2o8 

Book 2: The Ringing Cedars of Russia 

While this Agreement is in force the AUTHOR waives the 
right to give video interviews and prepare any audio materials 
using the concepts or terms that are in the programmes, either di- 
rectly or indirectly. 

After analysing all the events connected with the writing, 
publication and distribution of the Anastasia book, I came 
to the conclusion that people who call themselves “strongly 
religious” have a dark side which they themselves fear, and 
thus keep trying to assure others and persuade them of their 
religiosity They are probably afraid that people will discover 
their dark side. 

It’s so much simpler with entrepreneurs. Their actions and 
goals are more open, less obscured, and consequently they 
are also more honest both to themselves and to those around 
them, to society It’s possible I am mistaken. But you can’t 
get away from the facts. 

Three Moscow students keyboarded the text of Anastasia. 
They had no expectations of compensation any time soon. 
They never talked about any religious matters. 

The book was published by the manager of Moscow Print- 
shop Number Eleven, a retired officer by the name of Gennady 
Vladimirovich Grutsia, at his own expense. The print-run 
was small and there wasn’t even a thought of breaking even. 
Grutsia, an entrepreneur, never talked of religious matters ei- 
ther. The next run was paid for by the business manager of 
the Moscow Publishers’ Clearance House, Yuri Anatolievich 
Nikitin, but then it turned out he wasn’t dealing in books at 
the time. He gave me the greater part of the print-run to sell. 
He set no deadline for getting a return on his investment. 
And he, too, never talked about religious matters. 

And then the ‘religious’ people began putting in their two 
cents’ worth. And a print-run of 45,000 was released by an un- 
derground press. When this ‘religious’ firm was discovered, 

Title! 

209 

they started proclaiming their religiosity and desire to pro- 
duce bright things, and even promised to pay author’s royal- 
ties. They still keep promising that. And that’s not the only 
case. ‘Religious’ people generally seem to be very neglectful of 
accounts, especially when they’re the ones who owe money 

As to the transfer of exclusive rights, I have decided to 
make it clear on the pages of this book: I shall no longer give 
exclusive rights for the interpretation of Anastasia’s sayings 
to anybody. And if anybody challenges me on that, let people 
know that I have not given anything voluntarily! 

Why do I say voluntarily? The Moscow journalist who 
helped me break the contract soon became the target of 
anonymous threats. Who made them? What did they want? 
What kind of ‘religion’ do they profess? They support their 
religion by extortion. Well, I know what the extortion racket 
is all about; after all there are human beings there too. And I 
want to warn them: be extra careful around ‘religious’ people. 
And before getting into anything, consider calmly and care- 
fully where these ‘religious’ people are taking you. 

There’s more. In the first book I wrote that I had invited 
Anastasia to come to Moscow herself and appear on our TV, 
but she refused. I couldn’t understand why at the time. But 
now it is clear to me what she foresaw Even after the book 
came out, there have been many interpretations of what she 
said. Many quite different interpretations. Some are inter- 
esting, some are controversial, but among others one could 
clearly trace the desire on the part of certain people to inter- 
pret her in a manner that would serve their own interests. 

Direct challenges were thrown my way, for example: 

“So you think you alone have the right to talk with her?” 

“You don’t understand everything, let others speak with 
her, more will come out of it.” 

But she is not an object to hand over to someone. She is 
Man! And she herself has the right to decide how she will 

210 

Book 2: The Ringing Cedars of Russia 

act, whom, she will speak with and what she will say. Now it’s 
become clearer than ever that Anastasia is really being sub- 
jected to attack by a visible and invisible throng of dark forces 
in the guise of fanatics and self-seekers. 

Back in the first book I quoted Anastasia as saying: 

“I know what a terrible mass of dark forces will descend 
upon me... but I am not afraid of them. I will succeed in raising 
my son. I will succeed in seeing my plan come true. And peo- 
ple will be carried across the dark forces’ window of time.” 

In Anastasia’s world they instruct their children up to 
eleven years of age. In other words, she has at least another 
ten years she can hold out. 

‘And then what?” I asked her grandfather. “Is she bound to 
perish?” 

“It’s hard to say,” the old fellow answered. “They all died 
quite a bit earlier, compared to her, and more than once she 
has embarked on a journey foretelling physical death, but each 
time, at the last moment, the law has flared up — forgotten it 
maybe, but it is still strong enough to overrule anything else. 
It has illuminated the essence of the truth about earthly ex- 
istence. And it has caused life to remain in her earthly body.” 

The old man fell silent and once again, preoccupied in 
thought, began tracing some sort of symbols on the ground 
with his stick. I too began thinking, wondering how on earth 
I got myself involved in a situation like this! But the thing 
was, I couldn’t very well walk away from it now. It might have 
been possible earlier, but not now, because of the child. 

Anastasia had given birth to a son. Even though she’d rath- 
er devote herself to caring for the child and raising him, she is 
not going to abandon her dream — to carry people across the 
dark forces’ window of time. And she will not. Because she’s 
really very stubborn. Someone like her will not walk away. 

And who will help her, naive as she is? If I should renege 
on my promise, she’s got nobody left. She’d go to pieces. And 

Title! 

211 

that’s something that should not happen to a nursing mother. 
She’s got to finish her breast-feeding, at the very least. And so 
I asked her grandfather: 

“Is there anything I can do for Anastasia?” 

“Try to figure out, for a start, what she’s talking about and 
what she wants. Then aimless wandering will give way to un- 
derstanding, and a wave of warmth will cheer the heart, and 
over the world will be unfurled a new dawn.” 

“Can you make it anymore specific?” I asked. 

“It’s hard for me to formulate it in any more specific way 
The whole important thing is sincerity in all. So start by do- 
ing what is dictated by your heart and soul.” 

“She told me about a particular Russian provincial town,” I 
remarked. “Said something about it possibly becoming richer 
than Jerusalem or Rome. Because all around there are many 
sacred sites of our forebears. Sites more significant than the 
temples at Jerusalem. Only the local people do not have suf- 
ficient conscious awareness to discern them. I want to go 
there, and change their conscious awareness.” 

“That’s not something that can be done quickly, Vladimir.” 

“Well, you see, I didn’t know it couldn’t be done, and so I 
promised Anastasia. And there must be some way of bringing 
about a change.” 

“Since you didn’t know it couldn’t be done, you shall change it 
indeed. More power to you! And now it’s time for me to go.” 

“I’ll see you off.” 

“Don’t waste your time. No need to see me off. Think 
about what you have to do.” 

The old fellow got up and offered me his hand. 

I watched Anastasia’s grandfather recede into the distance 
along the tree-lined boulevard, and thought of my forthcom- 
ing trip to the city of Gelendzhik, remembering what Anas- 
tasia had told me about it. And it was no mere chance con- 

versation. 

Chapter Thirty-Three 

f 

I asked Anastasia: 

“Do your people often come across ringing cedars?” 

“Very, very rarely,” she replied. “Perhaps two or three in a 
thousand years. Right now, apart from this one that has been 
saved, there is one more, and it can be sawed up and used for 
its designated purpose.” 

“What does that mean: ‘used for its designated purpose’? 
What is its purpose?” 

“The Great Intelligence of the Universe, God, Who cre- 
ated Man and his environment, no doubt had the foresight to 
give people the opportunity to restore their lost abilities, to 
use the wisdom accumulated in the non-material world. This 
wisdom has existed right from the start, but Man’s ability to 
perceive it has been lost through sinfulness. 

“My grandfather and great-grandfather told you about the 
ringing cedar and its extraordinary healing properties. What 
they did not explain was that its pulsations and rhythms are 
close to that Great Intelligence. 

“If they are merged and combined, as it were, with the 
rhythms already present in many people , then a Man who plac- 
es the palm of his hand on the warm trunk of a ringing cedar 
and runs his hand over it as though caressing it, thereby attains 
the possibility of communicating with the infinite expanse of 
wisdom. Such a Man is capable of becoming aware of many 
things in the scope of his thinking at the moment of contact 
or thereafter. This happens in varying degree with each indi- 
vidual. I am telling you about the highest manifestation.” 

With its hundreds of dolmens, Northern Caucasus (Russia) is a 
region with one of the highest concentrations of preserved mega- 
lithic sites in the world. Over the millennia, many of the dolmens 
were vandalised or destroyed. After Vladimir Megre’s The Ringing 
Cedars of Russia raised public awareness of their momentous spir- 
itual importance, millions of people have visited these formerly ne- 
glected and forgotten sites. Photos © 2004 by Alexey Kondaurov, 
Nizhny Novgorod, Russia. 

ielendzhik 

Black 

A map of the ‘dolmen country’ — Russian Northern Caucasus and 
the Black Sea coast (above) and a view of this region (below). Photo 
© 2006 by Olga Chernyshova, Sarov, Russia. 

Above: a dolmen complex in the process of restoration, Northern 
Caucasus, Russia. Photo © 2004 by Dmitry Samusev 

Below: a dolmen near the settlement of Pshada, with its front van- 
dalised and covered in modern graffiti. Photo © 2004 by Alexey 
Kondaurov, Nizhny Novgorod, Russia. 

The cedar of Lebanon planted some ioo years ago by the hand of 
Vladimir Korolenko, near the city of Gelendzhik. For details please 
see Chapter 33: “Your sacred sites, O Russia!”. 

Photo © 2006 by Olga Chernyshova, Sarov, Russia. 

Above: eight women employees of Drazhba Sanatorium on a trip to a 
dolmen near Pshada in the Caucasus mountains, 26 November 1996 
(see Chapter 33: “Your sacred sites, O Russia!”)- The picture was tak- 
en by Vladimir Megre himself as these women were preparing to lay 
flowers in honour of their distant forebear. Below: Vladimir Megre’s 
photo of Father Feodorit’s church (see Chepter 24: “Father Feodor- 
it”). Both photos appeared on the inside cover of an early Russian 
print-run of The Ringing Cedars of Russia. © 1996 by Vladimir Megre. 

The One and Only by a Single Line — this picture in the private col- 
lection of the Trinity-Sergiev Monastery (Sergiev Posad, Russia) is 
a copy of a famous engraving by Claude Mellan (1598-1688), Veil of 
St Veronica (1649), above. The face of Christ Jesus (‘the One and 
Only’) surmounted by a crown of thorns is executed by a single 
spiral line in 166 revolutions. For details on Vladimir Megre’s ex- 
periences connected with this image, please see Chapter 24: “Fa- 
ther Feodorit” and Chapter 25: “The Space of Love” in the present 
volume. 

The Dachnik Day holiday — honouring the millions of gardeners and 
celebrating Man’s connectedness to the Earth — is now celebrated 
on 23 July throughout Russia and beyond. Celebrations at the Rod- 
me eco-village, Vladimir Region, Russia, 2006 (above) and in Licking, 
Missouri, USA, 2005 (below). Photos © Leonid Sharashldn. 

Vladimir Megre arriving at the Ringing Cedars of Russia movement 
conference held in the city of Vladimir on 5 June 2004. The con- 
ference brought together over 400 delegates from 150 eco-villages 
from all over Russia and beyond. Photo © 2004 by Alexey Kondau- 
rov, Nizhny Novgorod, Russia. 

Tour sacred sites, O Russia! 

213 

“But why does it happen differently? Does the cedar 
choose to give its power to one person and not to another?” 

“Its operation is identical in each case. Its rhythm and vi- 
bration are always the same. But some people can tune into it 
and feel it all to the full, while others detect just a light touch. 
Many people don’t feel anything at all to start with. But con- 
scious awareness will gradually come even to those without 
feeling. At least they have a greater possibility of feeling it.” 

“I still don’t quite understand what kind of selection takes 
place.” 

“Vladimir, please try to ‘read my lips’: the difference is not 
in the power of the tree, but in the Man. Hmm... all right, 
I have found it — an example: music! You know, when mu- 
sic is playing... Music too, after all, consists of vibration and 
rhythm. But some people listen to it attentively, they begin to 
have feelings from it, sometimes even tears of joy and tender- 
ness. Others listen to the same music but feel nothing, or do 
not care about listening to it at all. 

“The same with the cedar. Only those who are capable 
of feeling and understanding will hear anything much at all. 
And this ‘much’ is something that will gradually unfold itself 
to them. It comes during the moments when Man feels like 
pondering it. 

“Women can gain the strength and wisdom of their pris- 
tine origins, they can fulfil their designated purpose and make 
both themselves and their chosen men happy, as well as their 
children they give birth to in Love. And here the miracle is 
not in the cedar, but in human aspirations. The cedar sim- 
ply assists them — it is not the major contributor to noble 
deeds.” 

“That’s incredible! It’s like some kind of tempting, beautiful 
legend!” 

“You do not believe me? You think what I am saying is only 
a legend? Why then did you make such an effort to come here 

214 Book 2: The Ringing Cedars of Russia 

and why were you so eager to have me show you the ringing 
cedar?” 

“Well, I don’t think it’s all a legend. At first I too didn’t be- 
lieve what your grandfather and great-grandfather said about 
the cedar. Later, after I returned home from the expedition, 
I read the popular scientific literature and got to know what 
scientists were saying about its healing properties, and I was 
struck by the fact that the scientists and the Bible were on 
the same wavelength. But I never found a hint anywhere of 
the cedar being used to feel a link with the Great Intelligence 
or God, as you describe it.” 

“Either you did not pay close enough attention to what the 
scientists or the Bible were saying, or you missed the main 
point — otherwise you would not be doubting my words.” 

“Then what could I have missed? There are only two refer- 
ences to cedars in the Bible: when God teaches how to treat 
people with their help, and then how to disinfect one’s home.” 

“But the Bible also talks about King Solomon as one of the 
wisest rulers that ever lived, one revered by his people. King 
Solomon, you will agree, is an historical personage — he was 
no legend.” 

“So?” 

‘And the Bible also says that this king built God a temple 
of cedar, and a house for himself beside it also made of ce- 
dar. And in order to get the cedar, he hired more than thirty 
thousand workers to bring it from another country. And to 
get the cedars cut down, Solomon asked another king named 
Hiram to give him people “skilled in felling timber ”. 1 Getting 
this cedar cost Solomon twenty cities of his kingdom. Think: 
why did the wisest of all rulers need to go to such expense 
and build his temple and house out of material which was less 
sturdy than what he had on hand already?” 

I Kings y: 6 ( New International Version). 

To ur sacred sites, 0 Russia! 

215 

“Why?” 

“You can find the answer to that, too, in the Bible, where 
it says: ‘And it came to pass, when the priests were come out 
of the holy place, that the cloud filled the house of the Lord, 
So that the priests could not stand to minister because of the 
cloud: for the glory of the Lord had filled the house of the 
Lord .’ 2 You can find indirect proofs of this in the works of 
your prominent scientists.” 

“That’s great. Something, I think, I can believe in. It 
means the cedar will reveal many secrets to people. Show me 
the ringing cedar that can be sawed up. I’ll bring it to a city 
with easy access for people from all over the world wishing to 
touch it.” 

“Where will you find a city on the Earth where the inhabit- 
ants will not simply desecrate this sacred cedar, but actually 
ensure its protection and provide a suitable exhibition space 
and access for visitors?” 

“I’ll try to find one. Tell me, why have you concluded that 
it’s going to be such a difficult task?” 

“People’s consciousness today is too bound up with the 
programmes of the technocratic world. They are becoming 
biological robots.” 

“What kind of biological robots?” 

“The technocratic world is structured in such a way that 
Man keeps on inventing all sorts of mechanical devices and 
social orders supposedly to make his life easier. But in fact, 
any saving of labour is an illusion. 

“Man himself is becoming a robot of the technocratic 
world. He never has enough time to contemplate the essence 
of being or listen to what another is saying, and no time, either, 
to reflect on his own destiny He is literally a programmed 
robot. Here you are seeing everything with your own eyes, 

2 I Kings 8 : 10, 11 {Authorised King James Version). 

21 6 

Book 2: The Ringing Cedars of Russia 

and hearing it with your own ears, and you still find it hard to 
believe.” 

“Anastasia, with me it’s a different story. I cannot call my- 
self a strong believer. I believe... in general. But probably not 
the same way other people do. In our world right now there 
are a lot of people who truly do believe. Many read the Bible. 
They will grasp it immediately they see how much the Bible 
talks about the cedar. They will believe and take good care of 
your little piece of cedar.” 

“There are different kinds of belief, Vladimir. It often hap- 
pens that a Man will hold in his hands the Koran, or the Bible, 
or another book containing the wisdom of the ages, and say 
that he believes, and even try to teach others, whereas in fact 
he is simply attempting, as it were, to make a deal with God: 
‘Look here, I believe in You. Remember that in case anything 
happens.”’ 

“What then is belief, or faith?” I enquired. “How should it 
be expressed?” 

“In one’s way of life, in one’s perception of the world, in 
the understanding of one’s essence and designated purpose, 
in one’s corresponding behaviour and relationship to the en- 
vironment, in one’s thinking.” 

“So, just believing is not enough?” 

“Just believing is not enough. Imagine an army All the sol- 
diers, down to the last one, believe in their commander. But 
they do not go into battle. They have such strong faith in 
him that they trust he will win in any case. So the soldiers sit 
back and watch as their commander goes up alone against the 
enemy forces. They sit there in a state of frenzy and call out: 
‘Go, go, go! We believe in you, we know you can do it!”’ 

“That’s no help, Anastasia. You didn’t make a real analogy 
Those kinds of absurdities simply don’t happen.” 

“Those kinds of absurdities do happen in real life, 
Vladimir.” 

Tour sacred sites, O Russia! 

217 

“Then give me an example from the concrete realities of 
our life, and not something made up.” 

“Fine. There is a city in Russia called Gelendzhik. It has 
a noble purpose — to be a place where people can go to relax 
from their daily grind, a place to meditate and touch sacred 
sites. 

“There are many sacred sites in and around this city, which 
are more significant than those found in Jerusalem, more sig- 
nificant than the pyramids of Egypt. 

“This city could be one of the richest cities in the world. 
Richer than Jerusalem or Rome. But the city is dying. It is 
a resort town. All its houses and hotels are becoming empty 
and decaying. The materialistic consciousness of the local au- 
thorities prevents them from seeing the treasures which are 
capable of making the city flourish. When they talk about the 
city, they emphasise the sea, the artificial treatment facilities 
available, and the fact that the local hotel rooms are equipped 
with bedside tables and fridges. They do not even mention 
the sacred sites. They know little about them themselves, 
and do not want to know. Their priorities lie elsewhere. 

“There are many people living in this city who call them- 
selves believers. People of many different denominations. 
Some of them actively engage in proselytising. What faith do 
they proselytise? With their attitude to their surroundings 
they have been and still are violating the very commandments 
contained in their sacred books. In the Bible, for instance, 
where it says: ‘Love thy neighbour as thyself .’ 3 

“But you have to know your neighbour before you can love 
him. You cannot love whom you do not know. But they, the 
ones who call themselves believers, do not know their neigh- 
bours, or even their forebears who lived in that sacred land 

3 Matth. 22: 39 {Authorised King James Version). 

2l8 

Book 2: The Ringing Cedars of Russia 

and left them the inexhaustible treasure of the sacred sites as 
their legacy. Our ancestors have carried with them over the 
millennia waves of wisdom and the light of their own soul. 
Many people call themselves believers yet do not notice what 
is sacred around them. The sacred sites which have been left 
them by their ancestors to help them.” 

“What kind of sacred sites could possibly be found in a 
city like that?” 

“You see, Vladimir, near the city of Gelendzhik can be 
found growing the Lebanese cedar mentioned so many times 
in the Bible. And this living, direct creation of God, talked 
about so much even before Christ Jesus’ coming to Earth, is 
located right next to this city It is only a hundred years old. 
It is still but a stripling, though already very beautiful and 
sturdy 

“It has grown there because it was planted by a worthy 
Man. He was a writer named Korolenko . 4 Thanks to his 
erstwhile popularity, the cedar has been protected with a sur- 
rounding hedge. But today the house where he lived is in a 
state of decay and people are not paying attention to the tree 
he planted.” 

‘And what about the believers?” 

“Many of the people in the city who call themselves believ- 
ers pay no attention either to the tree or the other great sa- 
cred sites of their forebears. They are destroying them. And 
the city is dying.” 

“That means God’s punishing them in some kind of venge- 
ance, eh?” 

4 Vladimir Galaktionov ich Korolenko (1853-1921) — a Russian writer known 
for his short stories and his autobiographical narrative “The story of my 
contemporary”. His writings, permeated with ideals of democracy and hu- 
manitarianism, were critical of both the tsarist and communist regimes. 

Tour sacred sites, O Russia! 

219 

“God is good. He is never vengeful. But what can He do 
when His creations are ignored?” 

“That’s amazing! Can such a tree really exist? I must look 
into that.” 

“It exists. And there are many other sacred sites around 
the city. But people treat them from a technocratic point of 
view, like the pyramids of the wise pharaohs.” 

“What? How do you know about the existence of the 
Egyptian pyramids?” 

“Thanks to generations of my forebears the ability has 
been preserved within me to communicate with the dimen- 
sion where thoughts and wisdom reside. This communica- 
tion gives one the opportunity to learn anything one might 
wish to know, anything that captures one’s interest.” 

“Hold on a moment. Let me test you. Answer me, do you 
know the secrets of the Egyptian pyramids?” 

“I do. Just as I know that those who investigated those pyr- 
amids were constantly working from a material standpoint. 
They were basically interested in how they were constructed, 
the dimensions and relations of the sides to each other, what 
treasures were hidden inside, what things were to be found 
there. They considered people living at the time the pyramids 
were built to be superstitious. They regarded the pyramids 
only as a means of preserving the pharaohs’ valuables, their 
bodies, their glory. Thus they distanced themselves from what 
was fundamental, from what was consciously designed.” 

“I don’t understand you, Anastasia. What conscious de- 
sign where they distancing themselves from?” 

Anastasia didn’t speak for some time, staring, it seemed, 
somewhere off into infinity And then she began telling her 
remarkable story: 

“You see, Vladimir, way back in ancient times people living 
on the Earth had the capacity to use wisdom and intelligence 
far surpassing the abilities of modern Man. People at the time 

220 

Book 2: The Ringing Cedars of Russia 

of the Earth’s pristine origins enjoyed ready access to all the 
information in the entire database of the Universe. This in- 
formation filling the Universe was created by the Great Intel- 
ligence, God. With contributions both from Him and from 
people themselves — their thoughts. It is so superb that it 
is capable of answering any question, unobtrusively. The an- 
swer would appear instantaneously in the subconscious of the 
Man asking the question.” 

‘And what did it give these people?” 

“These people needed no spaceships for travelling to other 
planets. All they had to do was wish for it, and they could see 
what was happening there. 

“These people needed no television, telephone or commu- 
nication wires ensnaring the Earth — not even literacy since 
all the information you derive from books they were able to 
obtain instantaneously by other means. 

“These people needed no industries producing medicines 
or drugs, they could get all the best remedies possible simply 
by a gentle wave of the hand, since whatever they needed is 
available in Nature. 

“These people needed none of your modern transporta- 
tion devices. They did not need cars or food-processing com- 
plexes, for everything was supplied to them. 

“They knew that a change in climatic conditions in one 
part of the Earth was a signal to them to move to another 
part, so that the part they were leaving might refresh itself. 
They had an understanding of the Universe along with their 
own planet. They were thinkers and knew their designated 
purpose. They worked to bring the planet Earth to perfec- 
tion. They had no equals in the Universe. In terms of intel- 
ligence they were second only to the Great Intelligence of the 
Universe, or God. 

‘Approximately ten thousand years ago, in the human civi- 
lisation that then populated what is now Europe, Asia, the 

Tour sacred sites, O Russia! 

221 

northern part of Africa and the Caucasus, individuals arose in 
whom the link with the Intelligence of the Universe was par- 
tially or wholly deadened. This point marks the beginning of 
mankind’s movement toward a disaster of global proportions. 
The exact nature of the disaster is immaterial — ecological, 
nuclear or bacteriological, either as forecast by scientists or 
foretold allegorically by ancient religions.” 

“Hold on, there, Anastasia! I don’t at all see how the ap- 
pearance of such ‘invalids’ can be related to a global disaster.” 

“Your choice of that modern term invalids is very apt. Yes, 
they were invalids, handicapped people. Now when someone 
is deprived of sight, what do they need?” 

“Someone to guide them.” 

‘And someone deprived of hearing?” 

‘A hearing apparatus.” 

‘And someone with no arms or legs?” 

“Prostheses.” 

“But there was something much greater that they lacked. 
They did not have a link to the Intelligence of the Universe. 
Hence the loss of the knowledge which would help improve 
the Earth and govern it. 

“Imagine what would happen if the crew of a super-mod- 
ern spaceship suddenly lost ninety percent of their mental ca- 
pacity Not comprehending anything, they might start taking 
apart the panelling and building a fire in the cabin, or pull in- 
struments out of their consoles to use for toys or decoration. 

“Well, these people can be compared exactly to a dement- 
ed crew like that. And these were the people, these were the 
‘handicapped invalids’ who first invented the stone axe, then 
the spear, then... And it is their thoughts that ‘progressed’ 
over time to the invention of nuclear warheads. It is their 
thoughts that even today continue with incredible stubborn- 
ness to tear down already perfect creations and substitute 
their own primitive artifacts. 

222 

Book 2: The Ringing Cedars of Russia 

“Their descendants started inventing more and more, 
and in doing so kept tearing apart the super-modern, natu- 
ral mechanisms of the Earth and creating all sorts of artifi- 
cial social structures. Then people started fighting with each 
other. 

“These mechanisms, these machines, were incapable of 
existing all by themselves, like natural ones. Not only could 
they not reproduce themselves, but they could not restore 
themselves after a breakdown as a tree can, for example. And 
then they, the technocrats, required a vast army of workers to 
service these mechanisms, virtually transforming a segment 
of the general populace into biological robots. These biologi- 
cal robots, lacking as they do, any individual capacity to learn 
the truth, very easily lend themselves to manipulation. 

“For example, they were all too easily injected, through 
artificial information media, with the programme ‘We must 
build communism’ — symbols were created for it, including 
lapel pins and flags of a certain colour. Then later, through 
these same media, the programme ‘Communism is bad’ was 
inculcated in another segment of the populace, and other 
symbols and colours were brought to the fore. And then 
these two groups with different programming end up hating 
each other, right to the point of physical annihilation. 

“But this all began ten thousand years ago, at the time of 
a significant increase in the number of people deprived of a 
link to the Great Intelligence. Indeed, you could even call 
them demented, since there was not a single living creature 
capable of polluting the Earth the way they did. 

“In those far-off times a few people were still left who had 
free access to the wisdom of the Universe. They hoped that 
when mankind reached the point that the polluted air made 
it difficult to breathe and the water became dangerous to 
drink, and all its artificially created life-support systems — 
technological and social — proved themselves too awkward 

Tour sacred sites, O Russia! 

223 

and more and more often only led to disastrous imbalances, 
mankind would start having second thoughts. 

“People standing on the edge of an abyss will start think- 
ing about what being is all about, they will start pondering 
the meaning of their existence and purpose. Then many of 
them will desire to understand the truth of their pristine ori- 
gins, and this is possible — but only under the absolute con- 
dition that the abilities inherent in Man’s pristine origins be 
restored. 

“Few of the people who lived ten thousand years ago still 
possessed these abilities. It was basically those heading up 
social groups, leaders of tribes. They began — or rather, at 
their behest people began — to construct special facilities 
made of heavy stone slabs. These enclosed an interior cham- 
ber about one-and-a-half by two metres in area and two me- 
tres in height — sometimes more, sometimes less. The slabs 
were placed at a slight angle, leaning toward the centre at the 
top. Occasionally these chambers would be hewn out of a sin- 
gle monolith. Other chambers might be hidden underground 
and covered over by mounds of earth. On one of the walls of 
the chamber, a cone-shaped opening was cut into the slab, ap- 
proximately thirty centimetres in diameter and covered with 
a specially fitted stone plug. 

“Into these tomb-chambers would go people who had not 
lost the ability to communicate with the wisdom of the Uni- 
verse. Those still alive and even those who might be born 
thousands of years hence would be able to go to them and 
obtain answers to any questions that were of interest to Man. 
This required sitting beside the chamber and meditating. 
Sometimes the answer would come right away, sometimes af- 
ter a delay, but it would definitely come, since these structures 
and those that retreated into them served as an information 
receiver. Through them it was easier to communicate with 
the Great Intelligence of the Universe. 

224 Book 2: The Ringing Cedars of Russia 

“These stone structures are the prototype of the Egyptian 
pyramids. Only the pyramids do not constitute nearly as pow- 
erful a receiver, even though they are far greater in size. Their 
essence and function, however, is pretty much the same. 

“The pharaohs who were buried in the Egyptian pyramids 
were also thinkers, and at least partially preserved the abili- 
ties inherent in Man’s pristine origins. 

“But in order to obtain an answer to a question using the 
pyramids, those still living had to come to the pyramid not 
individually, but in large numbers. They had to stand along 
each of the four sides, and direct their physical and mental 
gaze upward, as though slamming over the pyramid’s oblique 
sides right to its top. 

“There at the top, people’s gazes and thoughts focused on a 
single point, consequently forming a channel facilitating con- 
tact with the Mind of the Universe. 

“Even today it is possible to do the same thing and obtain a 
desired answer. At the focal point of everyone’s mental gaze 
an energy forms, an energy not unlike radiation. If a measuring 
device were placed at the top of the pyramid, right at the focal 
point, it would record the intensity of this energy The people 
standing at the base, too, would feel strange sensations. 

“Oh, if it were not for the sinful pride of people today, the 
prevailing public opinion, the false perception that past civi- 
lisations were less advanced! People today would then be able 
to find out the real purpose of the pyramids. With all the at- 
tention modern researchers have paid to how they were built, 
they still have not been able to figure this out. 

‘And it is all so simple: in constructing the pyramids, apart 
from physical strength and various pieces of equipment, they 
always used mental energy to reduce the force of gravitation. 
Whole groups of people with this kind of an ability 7 would as- 
sist the builders. There are people alive today who are able to 
move small objects with their will. 

Tour sacred sites, O Russia! 

225 

“But of immeasurably greater significance than the pyra- 
mids in terms of contact with the Mind of the Universe were 
the smaller stone structures which preceded them.” 

“Why, Anastasia?” I asked. “Because of the way they were 
constructed, their shape?” 

“Because, Vladimir, living people retreated there to die. 
And their death was a most unusual one. They went into eter- 
nal meditation.” 

“What do you mean, living people? What for?” 

“To create for their descendants the possibility of bring- 
ing back the power of their pristine origins. An elderly per- 
son — as a rule, one of the wiser leaders or founders of a tribe, 
sensing his end was near, would ask his relatives and family to 
place him in a stone chamber. If he were considered worthy, 
they would grant his request. 

“They would push away the heavy massive slab covering 
the top of the chamber. He would go into the stone cham- 
ber and the slab would be pushed back into place. Inside, the 
Man would be completely isolated from the external mate- 
rial world. His eyes would see nothing, his ears would hear 
nothing. Such complete isolation, the impossibility of even 
entertaining a thought about going back, but not yet having 
crossed into the next world, the deactivation of the usual or- 
gans of feeling, sight and hearing, would open up the oppor- 
tunity for full communication with the Mind of the Universe 
and the comprehension of many phenomena, as well as of 
many of the actions of Earth-dwellers. Most important of all, 
they would be able to subsequently transmit what they had 
discovered to those still alive, as well as to succeeding genera- 
tions. Today you would call an approximation of such a state 
of mind meditation. But that is merely child’s play in compari- 
son with meditation in eternity 

‘Afterward, people would come to this stone chamber, 
pull out the plug covering the opening, and begin thinking, 

226 Book 2: The Ringing Cedars of Russia 

mentally consulting with the thoughts lingering in the cham- 
ber. The spirit of wisdom was always there.” 

“But, Anastasia, by what means can you prove the existence 
of such structures to those of us living today, let alone the fact 
that people went into them for ‘eternal meditation?” 

“I can! That is why I am telling you.” 

“Then how?” 

“It is very simple. After all, these chambers made of 
stone — they still exist today Today you call them dolmens? 
You can see them, and touch them. And you can verify every- 
thing I have told you.” 

“What??? Where? Can you pinpoint their location?” 

“Yes, I can. In Russia, for example, in the Caucasus moun- 
tains, not far from the cities you now call Gelendzhik, Tuapse, 
Novorossiysk and Sochi.” 

“I can verify that. I’ll make a special trip there. I still can’t 
believe such things exist. I’ll definitely check to see.” 

“Do verify, by all means. The local inhabitants know about 
them, but they do not pay any attention to them. Many dol- 
mens have already been plundered. People do not understand 
their true purpose. They do not know about the possibili- 
ties they afford for contact with the wisdom of the Universe. 
Those who have entered into eternal meditation can never be 
re-embodied in anything material. They have sacrificed eter- 
nity for the sake of their descendants, and now it turns out 
their knowledge and opportunities have gone begging. This 
has caused them great sorrow and anguish. 

‘As for proof that in the past living people went into these 
dolmens to die, this may be confirmed by the position of the 

5 dolmens — see Book 1, Chapter 30: ‘Author’s message to readers”. 

6 Gelendzhik, Tuapse, Novorossiysk, Sochi — cities on the eastern shore of the 
Black Sea. 

Tour sacred sites, O Russia! 

227 

skeletal bones discovered in them. Some were found in a re- 
clining position, others sitting in a corner or semi-reclining, 
leaning against one of the stone slabs. 

“This fact has been attested by people today It has been 
described by your scientists, but they still have not attrib- 
uted any special significance to it. No serious studies of the 
dolmens have been undertaken. The dolmens are being laid 
waste by the local inhabitants. Some of them have been using 
their stone slabs for construction of new buildings.” 

Anastasia sorrowfully lowered her head and fell silent. I 
promised her: 

“I will tell them what you said. I’ll explain everything to 
them so they won’t go on plundering and laying waste. They 
won’t mock them any more. They simply didn’t know...” 

“Do you think you will manage to convince them?” 

“I’ll try I’ll go to these places and try to explain. I don’t 
know quite how at the moment. I’ll find these dolmens, pay 
my respects to them, and explain it all to the people.” 

“That would be good. Then, if you are going to those plac- 
es, please pay your respects to the dolmen in which my fore- 
mother died.” 

‘Astonishing! How do you know that your foremother 
lived in these places and how she died?” 

Anastasia replied: 

“How could one not know, Vladimir, how one’s ancestors 
lived and what they did? How could one not be aware of their 
desires and aspirations? My ancient foremother certainly de- 
serves to be remembered. All the mothers in my family since 
then have learnt of her wisdom. And she continues to help 
me today. 

“My foremother was a woman who had perfect knowl- 
edge of how to inculcate in her child, through breast-feeding, 
the ability to communicate with the Mind of the Universe. 
Even back in her time people were starting to ignore the 

228 

Book 2: The Ringing Cedars of Russia 

significance of this, just as people ignore it today; In breast- 
feeding an infant the mother should never allow herself to be 
distracted by random thoughts, but concentrate all her atten- 
tion on her child. My foremother knew what to think about 
and how, and consequently wanted to share her knowledge 
with everyone. 

“She was not yet that old when she started asking the 
leader about being placed in a dolmen. This was because the 
leader was getting old and she knew his successor would not 
accede to her request. Women were rarely permitted to go 
into a dolmen. The old leader revered my foremother and 
had great respect for her knowledge, and he gave his consent. 
Only he could not compel any menfolk to push back the dol- 
men’s heavy stone slab and then reseal it once my foremother 
had entered. Consequently this task had to be carried out by 
women, and women alone. 

“But nobody comes to visit my foremother’s dolmen any 
more. People are not interested in what she knows. And she 
so desperately wanted to share it with everybody. She wanted 
children to be happy and a joy to their parents.” 

‘Anastasia, if you wish, I shall go visit this dolmen and ask 
her how to breast-feed infants — ask her what to think along 
this line and how. Just tell me where it’s located.” 

“Fine, I shall tell you. Only you will not be able to compre- 
hend her response. You are not a nursing mother, after all. 
You do not know what a breast-feeding mother feels. Only 
women, nursing mothers, are in a position to understand. 
Just go to the dolmen, go up to it and touch it. Think some 
good thought about my foremother — she will like that.” 

For some time neither of us said a word. I was amazed at 
how detailed her explanations were regarding the exact loca- 
tion of the dolmens — enough information for me to subse- 
quently verify, and I was not about to raise any further doubts 
about their existence. I did ask her, however, to show me 

Tour sacred sites, O Russia! 

229 

some proof of the possibility of contact with the invisible and 
still incomprehensible (to me) ‘wisdom of the Universe’. To 
which Anastasia responded: 

“Vladimir, if you keep on doubting everything I say, any 
proof I have to offer will seem incomprehensible and uncon- 
vincing to you. And I shall have to spend a great deal of time 
explaining.” 

“Don’t be offended, Anastasia — it’s just that your unusual 
lifestyle as a recluse...” 

“How can you call me a recluse when I have the opportuni- 
ty to communicate not only with everyone and everything on 
Earth but with significantly more? So many on Earth are sur- 
rounded by utterly lonely people just like themselves. These 
are real hermit-recluses. It is not that frightening to be alone. 
It is much more frightening when one is lonely even when 
surrounded by people.” 

“But still,” I persisted, “if one of our prominent scientists, 
let’s say, could talk about that dimension — the one where, 
as you say, thoughts produced by human civilisations reside, 
people would be more inclined to believe than just on your 
say-so. That’s the way people today are — they look to formal 
science as an authority” 

“There are such scientists — I have seen their thoughts. I 
cannot tell you their names. But no doubt they are renowned 
scholars by your standards. They have the capacity for prolif- 
ic thought. You can hunt down the proofs you need when you 
get back, and compare them with everything I have said.” 

230 

Book 2: The Ringing Cedars of Russia 

Upon arriving in the Caucasus, I located the dolmens in the 
mountains near Gelendzhik. I took some colour photos of 
them. They knew about the dolmens at the local history muse- 
um, only they didn’t attach any particular significance to them. 

I also managed to find the dolmen where Anastasia’s fore- 
mother was buried. Paying my respects, I laid flowers on the 
moss-covered stone portal. 

As I looked at the dolmens, I realised that here was vis- 
ible and tangible proof of Anastasia’s words. By that time I 
had read the account from I Kings in the Bible about King 
Solomon and his relationship to the cedars of Lebanon. Not 
being much of a scholar myself, I wasn’t about to leaf through 
a whole lot of scientific works trying to find confirmation of 
Anastasia’s words. But by extraordinary coincidences this 
young recluse from the remote Siberian taiga seemed to be 
able to confirm — from a distance — the truth of everything 
she said, and in the language of modern science. People took 
it upon themselves to bring or send to me scientific studies 
dealing with the existence of the Mind of the Universe. 

At the beginning of the book I cited the conclusions of two 
academicians — Vlail Kaznacheev, member of the Russian 
Academy of Medical Sciences and director of the Institute of 
Clinical and Experimental Medicine, and Anatoly Akimov of 
the International Institute of Theoretical and Applied Phys- 
ics in the Russian Academy of Natural Sciences — published 
in the May 1996 issue of Chudesa i prikliuchenia ( Wonders and 
adventures ). 

'See I Kings, Chapters 4-10. 

Tour sacred sites, 0 Russia! 

231 

I have been writing this chapter about the sacred sites of Ge- 
lendzhik right in the city itself. The text has been keyboarded 
into the computer by an employee of the Druzhba (Friend- 
ship) Sanatorium, Marina Davydovna Slabkina. Prior to its 
publication in the book it was gone over by employees of the 
sanatorium. And something interesting has happened. 

On 26 November 1996 at 10:30 in the morning (Moscow 
time) an event occurred which did not have any obvious claim 
to significance, although I am certain that it will prove to be 
of planetary proportions. 

A group of women were making their way toward one of 
the dolmens in the mountains near the settlement of Pshada s 
in the Gelendzhik district. They were all employees of the 
Druzhba Sanatorium: VT. Larionova, N.M. Gribanova, 
L.S. Zvegintseva, T.N. Zaitseva, T-N. Kurovskaya, A. G. Taras- 
ova, L.N. Romanova and M.D. Slabkina. 

In contrast to the tourists that sometimes visit these 
places to admire their natural beauty and gawk at this lonely 
mountain dolmen, these people, possibly for the first time in 
a millennium, came to the dolmen for the specific purpose of 
honouring the memory of their ancient forebear. To honour 
the memory of a person who lived more than ten thousand 
years ago. A wise leader of his people who, at his own initia- 
tive, was sealed into this stone crypt. Alive, so that over the 
millennia he could share the wisdom of the Universe with his 
descendants. 

It is difficult to say for just how many millennia his efforts 
went begging. Traces of our own era’s atrocities are seared 
into the ancient slabs in the form of modern graffiti and the 
forcibly enlarged aperture in the dolmen’s portal. Visitors to 

Pshada — the name not only of a settlement, but also of a river and its 
valley The seventy-plus Pshada dolmens are considered to be the prime 
examples of megalith architecture in the whole Caucasus. 

232 Book 2: The Ringing Cedars of Russia 

the dolmen, at least over the past century, have thought lit- 
tle about its significance — about the person buried here, his 
wisdom, his desire and aspiration to sacrifice his life for the 
living. This is all eloquently attested in a number of pre-revo- 
lutionary as well as more recent monographs I have seen. 

Scientists, researchers and archaeologists have been more 
interested in the dimensions of the dolmen itself, amazed and 
eager to determine how the multi-tonne slabs were prepared 
and put in place. 

And now... I looked at the women standing by the dol- 
men with the flowers they had brought to lay at the portal, 
and thought to myself: How many centuries or even millen- 
nia have passed since you last received flowers, O illustrious 
ancestor?! What does your soul feel now? What is happening 
this very moment in the astral world? Have you, our distant 
and yet so close forebears, taken these flowers as the first sign 
that your efforts were not in vain? And among people today, 
your descendants, there is an aspiration toward living one’s 
life with greater conscious awareness. These are but the first 
flowers. No doubt there will be more and more. But the first 
ones are the most desirable, and you will be helping those 
who are now living attain the wisdom of the Universe and the 
conscious awareness of being. You are our distant forebears. 

Participants in this visit to the dolmen included the sanitary 
inspector of the Gelendzhik health service E.I. Pokrovsky 
He had been invited by Valentina Larionova, in her capacity 
as local tour guide and museum curator, to accompany them 
and measure the dolmen’s radioactivity 

Ms Larionova told me that once on an excursion she had 
led to this dolmen, a tourist had brought along a Geiger coun- 
ter, which had showed a significant level of radiation. This 
individual later took her aside (so as not to alarm the other 
tourists), showed her the counter and told her about the pres- 
ence of radioactivity at the dolmen. 

Tour sacred sites, O Russia! 

233 

This time the health service inspector had brought along 
a fairly accurate radiation meter in its own special case. He 
began measuring radiation levels even before we got close to 
the dolmen, and continued his readings right up to the dol- 
men itself and even inside. 

While Ms Larionova was giving her talk to the group of 
women, I was seized by the fear that now this medical inspec- 
tor would announce the results of his measurements for all to 
hear, and as this would not just be a tourist’s observation, but 
an official conclusion, people might stop coming to visit the 
dolmen once they learnt of the elevated radiation levels. 

Anastasia had told me that this radiation-like energy could 
come and go. It was controllable and could have a beneficial ef- 
fect on Man. But how would we, people of the modern world, 
look upon the opinions of this (let’s admit) not very typical 
woman, in contrast with the affirmations of modern science 
and facts established by modem scientific equipment — espe- 
cially concerning radiation, which Man is so fearful of today? 

Oh God, I thought, poor Anastasia! She wanted so much, 
after all, for people to take a different attitude, a more 
thoughtful attitude toward these ancient, extraordinary bur- 
ial places of our ancestors. And now there would be an offi- 
cial pronouncement. Even in the best case, it would mean no 
more visitors to the dolmens. In the worst case they might 
be destroyed altogether. People wouldn’t even use them any 
longer for construction as they had done before. But if this 
Mind of the Universe really exists, if Anastasia can use it so 
freely, then they’d better come up with something, at least. 

Pokrovsky approached the group of employees standing by 
the dolmen and announced the readings on the meter. They 
were most extraordinary. I felt overwhelmed — first with 
amazement, and then with joy. According to the readings, 
the closer one got to the dolmen, the more the Earth’s back- 
ground radiation... decreased! 

234 Book 2: The Ringing Cedars of Russia 

This was all the more remarkable since, on its way to the 
dolmen, our group had passed through areas of elevated ra- 
dioactivity One would have expected the people standing at 
the dolmen — their clothing, shoes, etc. — to have retained 
traces of this radiation. But, in spite of this, the measuring 
device still showed decreased levels. It was as though an in- 
visible someone had said: “Do not be afraid of us, people. 
We are your distant forebears. We wish you well. Take our 
knowledge, children!” 

And all at once I realised — Anastasia! This phenomenon 
must be attributable directly to her. Yes, definitely to her. 
Even though she was thousands of kilometres away, she had 
drawn an invisible line across the millennia, linking those liv- 
ing today with an ancient civilisation, thereby causing a surge 
in people’s consciousness of an aspiration toward good. Even 
if it were just among a small group of people, it was still a be- 
ginning. And it was something absolutely real, since here in 
front of me was a real dolmen, and here were real and tangible 
women, and real flowers that they had brought. 

According to scientific literature, dolmens are to be found 
near Tuapse, Sochi and Novorossiysk, as well as in England, 
Turkey, North Africa and India. This points to the existence 
of an ancient civilisation with a single culture, whose mem- 
bers could communicate over vast distances. As Anastasia’s 
information reaches more and more people, their attitude 
toward whatever other dolmens have been preserved will no 
doubt change. 

This is evidenced by the reaction of the people of Ge~ 
lendzhik. Indeed, the world’s first excursion to a dolmen fol- 
lowing Anastasia’s amazing revelations about them took place 
at Gelendzhik, led by Valentina Larionova, “the luckiest and 
happiest woman alive”, as she describes herself. And here was 
a woman with thirty years’ experience as a tour guide, and a 
member of the Gelendzhik city council to boot. 

Tour sacred sites, O Russia! 

235 

But that’s not all. Under Ms Larionova’s guidance, a group 
of local historians began comparing already known facts; they 
spoke with long-term residents of the area and read biogra- 
phies of saints, all of which enabled them to confirm the ex- 
istence in the Gelendzhik environs of the sacred sites Anas- 
tasia had spoken of. These were unique sacred sites of Russia, 
most of which were not even mentioned in a single tourist 
brochure. They included the Lebanese cedar, St Nina’s moun- 
tain, a monastery and the Sacred Hand Springs . 9 People who 
are healed there tie a cloth ribbon around a tree. 

In the Gelendzhik area a church is now being restored. A 
branch of the Trinity-Sergiev Monastery is under construc- 
tion. I observed all this and thought to myself: Look at all 
these sacred sites in just one small comer of Russia! Springs 
of healing waters. And here Russians are traipsing off to the 
ends of the earth to worship other people’s gods. How many 
still forgotten sacred sites are waiting to be discovered in oth- 
er parts of Russia? And who will discover them? 

I’ve done what I can. It’s a pittance, of course, but at last it 
has given me some hope that Anastasia will show me our son. 
So, armed with rompers, toys and baby food, I set off for the 
Siberian taiga to once again see Anastasia and meet my son. 

To be continued... 

9 Sacred Hand Springs — the reference here is to five springs which merge at 
one point to form the shape of a hand. 

Iii Anastasia’s Ray 

Editor’s Afterword 

Taking advantage of the frosty weather which had put a near- 
by lake under a thick shield of ice, I spent a Sunday afternoon 
skating with my daughter. The sky was overcast and a chilly 
north wind was blowing, but layers of winter clothing and en- 
ergetic movement kept us warm. The same day, 26 December 
2004, a local newspaper reported temperatures below io°F 
(-i2°C) and featured an article on ice fishing. 

Five days later, on New Year’s Eve, we were having tea on 
the porch of our house, basking in the Sun’s hot rays and 
watching our daughter in her summer dress smelling yellow 
dandelions and feeding honey to a bee that had joined our 
meal. After breakfast we went for a walk by the lake, only 
to discover no traces of ice whatsoever. The Sun’s heat was 
so intense that the temperature in the shade climbed to 65T 
(i8°C) and a new and historic record high was set. The news- 
paper printed photographs of residents of Columbia, Mis- 
souri, wearing shorts and T-shirts, enjoying the outdoors on 
31 December 2004, and commented on the “unseasonably 
warm weather”. 

And then I remembered the words Anastasia had ad- 
dressed to Vladimir Megre nine years earlier: 1 

I am making it happen. . . . Can you not feel the gentle touch 
of the breeze, feel its caressing embrace? And the warm 
touch of the Sun’s glistening rays on your face? Can you 

'Book 2, Chapter 25: “The Space of Love” (my italics). 

Editor’s Afterword 

237 

not hear the birds singing so cheerfully and the leaves rus- 
tling on the tree you are sitting under?... Love dissolved in 
Space for one can touch the hearts of many. 

I could not hear any rustling of leaves since it was the mid- 
dle of winter, but the warm breeze, the bird songs and the 
Sun’s generous warmth were very real indeed. Anyone who 
witnessed this unique outpouring of sunshine in the middle 
of the Midwest winter could not help but sense something 
unusual in the air, but I felt I knew something special about 
the cause of this sudden weather change. It was on this day, 31 
December 2004, that the English translation of Anastasia was 
completed, and it seemed as if Nature were rejoicing at the 
birth of the book, the same way it had celebrated the birth of 
Anastasia’s son with a warm sunny day, pushing away the icy 
grip of the Siberian winter in 1996. 

A few days later, when the Anastasia text was laid out and 
sent to the printer, the cold returned and newspapers were re- 
plete with stories of ice storms and snowfalls, but the feeling 
of a great accomplishment lingered, to take embodiment first 
in the printed book, then in the e-mails and telephone calls of 
its initial readers. Here is one e-mail I received: 

A friend gave me the book Anastasia. I read it today out- 
doors while the sun shone warmly and the birds sang sweet- 
ly My heart knows such an essence as her spirit and I am 
still basking in the glow of the presence.... 

After reading that Anastasia suffered a loss in strength 
after helping someone, I decided to send her distant reiki: I 

2 reiki — a technique of holistic healing combining elements of spiritual heal- 
ing, meditation, balancing of energies, homoeopathy and other approaches. 
The healing process involves transfer of energy {reiki) from the practitioner 
to the patient. While reiki practitioners usually use hands to channel the 
energy it can also be accomplished at a distance by mental concentration. 

238 Book 2: The Ringing Cedars of Russia 

know from experimenting with my kids that it has a healing 
effect. Immediately after sending the distant reiki I ‘heard’ 
her say ‘thank you’. Today I sent her distant reiki again. Soon 
after I was finished, I began smelling the sweetest scent of 
a flower, and the scent went into all my sinuses. My sinuses 
feel different now. I feel such an inexpressible feeling of 
love and joy It is like being in love, but in a totally different 
way If you were here right now I would hug you and let you 
feel it. Thank you for this sweet and precious gift. 

Even as this and other heart-warming messages showed me 
that the book is producing the same response among Eng- 
lish-speaking readers as in other parts of the world, I was still 
wary of the welcome the translated edition of Anastasia would 
receive in professional and academic circles. But the first im- 
pressions shared with me by its early readers — students of 
psychology, Russian literature, forestry, ecology, sociology and 
philosophy — are most encouraging. One scholar, after read- 
ing just the first chapter, asked me if she could have a pendant 
of cedar wood... 

Dr Richard Bolstad, a psychologist from New Zealand and 
author of RESOLVE: a new NLP model of therapy , 3 4 was quick 
to recognise the value of the book for his professional field 
and described the Ringing Cedars Series as “ecological com- 
mon sense and profound wisdom delivered with love, a unique 
Russian gift towards the needed healing of the whole planet 
and the creation of space for love in our lives”. 

Steven Foster, the ‘Echinacea guru’, one of the leading 
experts on medicinal plants in North America, author of A 
field guide to medicinal plants and herbs 4 and other books, after 

3 Williston (Vermont), USA& Carmarthen, Wales: Crown House, 2002. 

4 Several volumes in the Peterson Field Guide Series, published by Hough- 
ton Mifflin, New York. 

Editor’s Afterword 

239 

sharing many of his personal experiences corroborating Anas- 
tasia’s sayings about the spiritual link between Man and Na- 
ture, had this comment about the Series: 

The Ringing Cedars Series will impact a new generation of 
readers, like the works of Carlos Castaneda did for a pre- 
vious generation — only this time through awakening the 
latent spiritual connection each of us has with nature. This 
is not about a walk in the woods, rather these books cata- 
pult us to an entirely new way of being on planet Earth. 

I also discovered from informal talks with my colleagues 
that many foresters have psychic experiences in the forest, 
but keep silent for fear of being ridiculed by their peers. One 
colleague who manages thousands of acres of forest in the 
Ozarks confessed to me in a private conversation that when 
marking trees to be felled he communicated with the Intel- 
ligence governing the trees and had a deep reverence for the 
Life manifest in them/ 

I am all the more happy to hear these accounts in view of 
the fact that they are a sincere expression of readers’ actual 
feelings, rather than a formulation developed by a well-paid 
marketing specialist and put into the mouths of celebrities, 
as often happens in current practice in the publishing indus- 
try. These and all other reviews of the Ringing Cedars Se- 
ries I have received are genuine, they come straight from the 
heart. 

One of the faculty members at the University of Missouri 
surprised me by saying he already knew about Anastasia and 
the impact these books were producing around the world. 

'He therefore removes only the least healthy and vital trees, leaving the best 
ones to grow — the opposite of the destructive forestry practices prevalent 
over the last century 

240 Book 2: The Ringing Cedars of Russia 

It turned out he had learnt about the Ringing Cedars Series 
from his aunt who lived in Germany and had read the best- 
selling German translation. He said she had been so greatly 
impressed by the books that she would call him from Germa- 
ny and read entire chapters, in German, over the telephone. 
This story made me wonder as to how many aunts call their 
nephews on the other side of the globe to read a chapter from 
a book they particularly liked. Not very many, I would im- 
agine. Which means a book that does elicit such a response 
must certainly possess a power to set hearts aflame, regardless 
of the language in which it is read. 

I became even more confident about the Ringing Cedars’ 
power to transcend national boundaries after I received the 
following message from Europe from Nara Petrovic, editor 
of the Slovenian translation of the Series. This is what he 
wrote: 

Without any advertisement the book became a best-sell- 
er mainly by readers spreading the news from mouth to 
mouth. In many libraries the waiting lists were soon get- 
ting longer and longer and in bookstores the sales were 
very good.... 

Thousands of readers in Slovenia and Croatia are more 
than enthusiastic about the books. Whoever has read the 
books and has a vegetable garden was compelled — even 
out of sheer curiosity — to try out the ideas explained in 
the first book. And when I spoke to people they confirmed 
that everything works. One man even called us and told 
us that he had made a beehive according to Anastasia’s de- 
tailed instructions and was amazed at how well it worked. 

One of the publisher’s relatives spent a lot of time in his 
garden even before he read the books. He loved to work in 
the garden and thus had cultivated very healthy and tasty 
crops. But after he implemented Anastasia’s instructions 

Editor’s Afterword 

241 

the tomatoes and some other vegetables yielded so well 
that all of his relatives and friends were surprised by the 
tastiest vegetables they’d ever eaten. 

One lady who lives near my city planted pumpkins for 
the first time in her garden according to Anastasia’s in- 
structions. That year there was a great drought. All her 
neighbours’ gardens were dry, with very little vegetables, 
while the pumpkins in her garden were huge, although she 
took almost no care of them. 

I also have accounts of people in North America who — af- 
ter either reading the Russian version or learning about Anas- 
tasia’s ideas from their Russian friends — have followed her 
advice on gardening to obtain remarkable results. This is very 
encouraging. In the light of how all the ‘incredible’ revela- 
tions of the Series have been playing out in real life, there is 
no escaping the fact that 

Your dream, Anastasia, is entering upon our world, and it 
really seems as though our world is beginning to change. 
There are certain people who feel and understand you — 
they show evidence of new strength coming from some- 
where, and that is changing the world. The world is be- 
coming just a little better . 6 

In this English-speakers are no different from other read- 
ers that embraced Anastasia’s ideas earlier: “The book you 
have written will circulate all over the world and... it will give 
you and others a power greater than mere physical or mate- 
rial strength .” 7 The only difference is that in Russia and other 

6 Book 2, Chapter 25: “The Space of Love”. 

Book 2, Chapter 26 : ‘Anastasia's grandfather”. 

242 Book 2: The Ringing Cedars of Russia 

countries the dream has been unfolding for a number of 
years now, while America, along with the rest of the English- 
speaking world, is at the very beginning of this radiant path 
which it may now choose to follow. Wes Jackson, a well- 
known proponent of ecological approaches to agriculture in 
the United States and director of the Land Institute, has pas- 
sionately argued in his writings that there is no other possible 
way of development for this country but a return to the land. 
What if he is right and there is indeed no other way? Then 
it is probably not by chance that two of the central chapters 
in Vladimir Megre’s eighth book, The new civilisation, convey 
Anastasia’s vision of America’s future. A beautiful one. 

Even as my family are now packing up, getting ready to 
move from Columbia to a small farm lost amidst the beautiful 
Ozark mountains — with an aspiration, apart from continu- 
ing work on the Ringing Cedars Series, to live their ideas in 
real life — I have an ever-growing feeling of awe at the clear 
realisation that what Anastasia dreamt about is already com- 
ing to pass in America as well. It is coming to pass. 

Within the two months since Anastasia was published in 
Eng li sh there have already been two artistic performances 
of dance and song inspired by her. The dancer — a young 
breast-feeding mother and a future midwife — told me how 
her heart had instantly felt and accepted Anastasia’s essence 
as her own, and how she now feels her presence and support 
on the path she is following. She told me she felt herself sim- 
ply overflowing with the energy of Love and wanted to share 
it with everybody Then, as she described her captivating 
dance and song as ‘butterfly women’, I stared at her in awe, 
experiencing a strange sensation in my heart and head. 8 The 
remarkable thing is that I have a large painting by Alexan- 
der Razboinikov (who designed the cover art for the Series) 
hanging on the wall in my home. This painting — called The 
butterfly dance — depicts Anastasia dancing in a whirlwind of 

Editor’s Afterword 

243 

butterflies and is inspired by Book 3, The Space of Love, which 
has not been translated as yet! 

But The Space of Love is being translated and is scheduled 
to see the light on 23 July 2005, a day on which ‘Dachnik 1 )av’ 
and an ‘All-Earth holiday’ will be celebrated in America for 
the first time, true to Anastasia’s promise: “This holiday will 
indeed begin in Russia. But then it will become the most fan- 
tastic holiday for the world as a whole”. 8 9 

And then, “a wave of warmth will cheer the heart, and over 
the world will be unfurled a new dawn”. 10 I can already see 
the twilight of this dawn. And I know that I am not the only 
one who does. 

Columbia, Missouri, U.S.A. 

Earth Day (22 April 2005) Leonid Sharashkin 

8 At that moment I could very well relate to Vladimir Megre’s feelings — de- 
scribed in the first chapter of this volume — as he witnessed the unfolding 
of Anastasia’s dream and watched readers expressing in art the images and 
scenes from his taiga experience which had not yet been described in the 
books. 

9 Book 2, Chapter 9: “Dachnik Day and an All-Earth holiday!”. 

'°Book 2, Chapter 32: “Title!”. 

ABOUT THE RINGING CEDARS SERIES 

Anastasia, the first book of the Ringing Cedars Series, tells the 
story of entrepreneur Vladimir Megre’s trade trip to the Siberian 
taiga in 1995, where he witnessed incredible spiritual phenomena 
connected with sacred ‘ringing cedar’ trees. He spent three days 
with a woman named Anastasia who shared with him her unique 
outlook on subjects as diverse as gardening, child-rearing, healing, 
Nature, sexuality, religion and more. This wilderness experience 
transformed Vladimir so deeply that he abandoned his commercial 
plans and, penniless, went to Moscow to fulfil Anastasia’s request 
and write a book about the spiritual insights she so generously 
shared with him. True to her promise this life-changing book, once 
written, has become an international bestseller and has touched 
hearts of millions of people world-wide. 

The Ringing Cedars of Russia, the second book of the Series, in 
addition to providing a fascinating behind-the-scenes look at the 
story of how Anastasia came to be published, offers a deeper explo- 
ration of the universal concepts so dramatically revealed in Book 1. 
It takes the reader on an adventure through the vast expanses of 
space, time and spirit — from the Paradise-like glade in the Sibe- 
rian taiga to the rough urban depths of Russia’s capital city, from the 
ancient mysteries of our forebears to a vision of humanity’s radiant 
future. 

The Space of Love, the third book of the Series, describes author’s 
second visit to Anastasia. Rich with new revelations on natural 
child-rearing and alternative education, on the spiritual significance 
of breast-feeding and the meaning of ancient megaliths, it shows 
how each person’s thoughts can influence the destiny of the entire 
Earth and describes practical ways of putting Anastasia’s vision of 
happiness into practice. Megre shares his new outlook on educa- 
tion and children’s real creative potential after a visit to a school 
where pupils build their own campus and cover the ten-year Russian 
school programme in just two years. Complete with an account of 
an armed intrusion into Anastasia’s habitat, the book highlights the 
limitless power of Love and non-violence. 

Co-creation, the fourth book and centrepiece of the Series, paints a 
dramatic living image of the creation of the Universe and humani- 
ty’s place in this creation, malting this primordial mystery relevant 
to our everyday living today. Deeply metaphysical yet at the same 
time down-to-Earth practical, this poetic heart- felt volume helps us 
uncover answers to the most significant questions about the essence 
and meaning of the Universe and the nature and purpose of our ex- 
istence. It also shows how and why the knowledge of these answers , 
innate in every human being, has become obscured and forgotten, 
and points the way toward reclaiming this wisdom and — in part- 
nership with Nature — manifesting the energy of Love through our 
lives. 

Who are we? — Book Five of the Series — describes the author’s 
search for real-life ‘proofs’ of Anastasia’s vision presented in the 
previous volumes. Finding these proofs and taking stock of ongo- 
ing global environmental destruction, Vladimir Megre describes 
further practical steps for putting Anastasia’s vision into practice. 
Full of beautiful realistic images of a new way of living in co-opera- 
tion with the Earth and each other, this book also highlights the role 
of children in making us aware of the precari ousness of the present 
situation and in leading the global transition toward a happy, vio- 
lence-free society 

The book of kin, the sixth book of the Series, describes another 
visit by the author to Anastasia’s glade in the Siberian taiga and his 
conversations with his growing son, which cause him to take a new 
look at education, science, history, family and Nature. Through 
parables and revelatory dialogues and stories Anastasia then leads 
Vladimir Megre and the reader on a shocking re-discovery of the 
pages of humanity’s history that have been distorted or kept secret 
for thousands of years. This knowledge sheds light on the causes of 
war, oppression and violence in the modern world and guides us in 
preserving the wisdom of our ancestors and passing it over to future 
generations. 

The energy of life, Book Seven of the Series, re-asserts the power 
of human thought and the influence of our thinking on our lives 

and the destiny of the entire planet and the Universe. Is also brings 
forth a practical understanding of ways to consciously control and 
build up the power of our creative thought. The book sheds still 
further light on the forgotten pages of humanity’s history, on reli- 
gion, on the roots of inter-racial and inter-religious conflict, on ideal 
nutrition, and shows how a new way of thinking and a lifestyle in 
true harmony with Nature can lead to happiness and solve the per- 
sonal and societal problems of crime, corruption, misery, conflict, 
war and violence. 

The new civilisation , the eighth book of the Series, is not yet com- 
plete. The first part of the book, already published as a separate 
volume, describes yet another visit by Vladimir Megre to Anastasia 
and their son, and offers new insights into practical co-operation 
with Nature, showing in ever greater detail how Anastasia’s lifestyle 
applies to our lives. Describing how the visions presented in previ- 
ous volumes have already taken beautiful form in real life and pro- 
duced massive changes in Russia and beyond, the author discerns 
the bir th of a new civilisation. The book also paints a vivid image of 
America’s radiant future, in which the conflict between the power- 
ful and the helpless, the rich and the poor, the city and the country, 
can be transcended and thereby lead to transformations in both the 
individual and society 

Rites of Love — Book 8, Part 2 (published as a separate volume) — 
contrasts today’s mainstream attitudes to sex, family, childbirth and 
education with our forebears’ lifestyle, which reflected their deep 
spiritual understanding of the significance of conception, preg- 
nancy, homebirth and upbringing of the young in an atmosphere of 
love. In powerful poetic prose .Megre describes their ancient way 
of life, grounded in love and non-violence, and shows the practica- 
bility of this same approach today. Through the life-story of one 
family, he portrays the radiant world of the ancient Russian Vedic 
civilisation, the drama of its destruction and its re-birth millennia 
later — in our present time. 

To be continued... 

THE AUTHOR, Vladimir Megre, born in 1950, was a well-known 
entrepreneur from a Siberian city of Novosibirsk. According to his 
account, in 1995 — after hearing a fascinating story about the power 
of ‘ringing cedars’ from a Siberian elder — he organised a trade ex- 
pedition into the Siberian taiga to rediscover the lost technique of 
pressing virgin cedar nut oil containing high curative powers, as well 
as to find the ringing cedar tree. However, his encounter on this trip 
with a Siberian woman named Anastasia transformed him so deep- 
ly that he abandoned his business and went to Moscow to write a 
book about the spiritual insights she had shared with him. Vladimir 
Megre now lives near the city ofVladimir, Russia, 190 1 cm (120 miles) 
east of Moscow. If you wish to contact the author, you may send a 
message to his personal e-mail megre@online.sinor.ru 

THE TRANSLATOR, John Woodsworth, born in Vancouver (Brit- 
ish Columbia), has over forty years of experience in Russian-English 
translation, from classical poetry to modern short stories. Since 1982 
he has been associated with the University of Ottawa in Canada as a 
Russian-language teacher, translator and editor, most recently as a Re- 
search Associate and Administrative Assistant with the University’s 
Slavic Research Group. Apublished Russian-language poet himself, he 
and his wife — Susan Iv. Woodsworth — are directors of the Sasquatch 
Literary Arts Performance Series in Ottawa. A Certified Russian- 
English Translator, John Woodsworth is in the process of translating 
the remaining volumes in Vladimir Megre’s Ringing Cedars Series. 

THE EDITOR, Leonid SharasUdn, is writing his doctoral dis- 
sertation on the spiritual, cultural and economic significance of the 
Russian dacha gardening movement, at the University of Missouri at 
Columbia. After receiving a Master’s degree in Natural Resources 
Management from Indiana University at Bloomington, he worked for 
two years as Programme Manager at the World Wide Fund for Nature 
(WWF Russia) in Moscow, where he also served as editor of Russia’s 
largest environmental magazine, The Panda Times. Together with his 
wife, Irina Sharashldna, he has translated into Russian Small is beauti- 
ful and A guide for the perplexed by E.F. Schumacher, The secret life of 
plants by Peter Tompkins and Christopher Bird, The continuum concept 
by Jean Liedloff and Birth without violence by Frederick Leboyer. 

ORDERING INFORMATION 
USA: 

0 on-line — www.RingmgCedars.com 
° tel. /fax (toll-free) - 1-888-DOLMENS (1-888-365-6367) 

0 tel /fax (from outside US & Canada) — 1-646-429-1986 
0 e-mail — sales@RingingCedars.com 

0 tnail (US) — send USS14.95 per copy plus S3-95 shipping and 
handling for the first copy and $0.99 s&h for each additional copy 
in your order to: 

Ringing Cedars Press 
120 HanaHwy #9-230, 

Paia, HI 96779, USA 

Make a check or money order payable to “Ringing Cedars Press”. 
Please indicate clearly the quantity and title of the book(s) you 
are ordering and be sure to include your US postal address with 
your payment. Allow 2-4 weeks for delivery. Prices are subject to 
change without notice. 

UNITED KINGDOM: 

0 order on-line — www.RingingCedars. co.uk 
0 by phone (toll-free) — 0800-011-2081 
3 e-mail — books@RingingCedars.co.uk 

AUSTRALIA: 

0 order on-line — www.RingingCedars.com.au 
0 by phone (toll-free) — 1800-248-768 
3 e-mail — books@RingingCedars.com.au 

NEW ZEALAND: 

0 order on-line — www.RingingCedars.co.nz 
0 by phone-- 64-9232-9792 
0 e-mail — sale$@RingingCedars.co.nz 

SOUTH AFRICA: 

0 order on-line — www.RingingCedars.co.za 
0 e-mail — books@RingingCedars.co.za 

Readers’ poetry 

249 

ANASTASIA’S CALL 
by Eric Dane Mansfield 

My dear, 

why are you so sullen and sad? 

For that is not your place. 

Come and listen to the call, 
to see your original face. 

Dear, all your struggle, and your pain 
is because you have forgotten your name, 
and your own divinity 
Yes, you are the living trinity, 

I-Is-We, 

the One as three. 

This is where your sovereignty lives, 
and peace is what dominion gives. 

There is a voice, 

calling from the very depths of Nature. 
There is a guide, 

that will lead us away from disaster. 

A voice that echoes true, 
for she speaks only of Reality. 

And her mind is not clouded 
by the obscured views of duality, 
and its images of illusion. 

She is living the solution, 
and showing as she calls 
to each from within the forested walls 
of her love inspired domain. 

Is it Christ, Buddha, Krishna? 

Yes, Anastasia is her name. 

Book 2: The Ringing Cedars of Russia 

She is the God-Mother of joy, 

and peace is her constant companion. 

She awaits your response. 

She supports your return , 
to the ways of Veda, 
to the Way of Love. 

For Anastasia has risen above 
the lies and games of self delusion. 
Hers is the way of total inclusion , 
and she does not falter. 

She is not special, or distinct. 

She simply knows how to think 
purely, and she lives as Man. 
Co-creation, as-is, 
that is her simple plan. 

Consecration and devotion 
to the standard of Truth, 
if you answer to her call 
your life will be the proof. 

That all she says, 
and all she is 
you are able to be. 

See, Anastasia is our Self 
living completely free . 

April 2007 

Readers’ poetry 

251 

ANASTASIA’S WORTH IS OURS 
by Eric Dane Mansfield 

When I came to the forest 

to discover my Self, 

and repair the broken Earth. 

I first glimpsed Her 
atop a golden tree. 

Yet, I knew not of her worth. 

For to value what is unknown 
is to wander away from ego’s home, 
and I was not yet ready. 

Yet, my inner pace remained steady 

And so many years later on 
I began to hear her silent song 
of Love for all, 
as All is Love. 

She sits atop the trees above 
because she has transcended lies. 

And the light she offers up so freely 
gives illumination to our skies. 

For she is Advaita alive, here come. 

She is a livingVe da, holy song already sung, 
and she calls to those who hear, 

“Come and join me, have no fear”. 

“For we will remain in the forests of joy, 
to plant gardens, raise children, as I, my boy”. 

For knowing how to live aright 
shall end this lingering, hopeless night 

252 

Book 2: The Ringing Cedars of Russia 

Where darkness claims powers of destruction. 
Yet, where Light already created, 
no construction shall stand. 

For from beyond the temporal realm 
comes this illuminated Man. 

Anastasia, captain at the helm, 

her course true to the divine plan 

of inclusion, co-operation, contemplation. 

See there’s no room, for condemnation 
of Truth set in stone. 

Living as Ail, 

come with her and trust 

that you shall not fall. 

For Anastasia is with us. 

So stop, and listen do not fuss, 
or fight about life. 

Accept Anastasia 
as your wife. 

For she is your Self, 
for she is your Self. 

April 2007 

Editor’s note: both poems by Eric Dane Mansfield are © 2007 by Eric Dane 
Mansfield and are used by kind permission of the author. 

The publishing team of Ringing Cedars Press sincerely thanks all read- 
ers who shared their impressions, as well as poetry, songs and artwork 
inspired by Anastasia. The Series’ editor may be reached by e-mail at 
press@ringingcedars.com 

ISBN 978-0-9763333-1-9 

9 780976 333319 

“The Ringing Cedars Series will impact a new generation of readers, like 
the works of Carlos Castaneda did for a previous generation — only this 
time through awakening the latent spiritual connection each of us has 
with nature. This is not about a walk in the woods, rather these hooks 
catapult us to an entirely new way of being on planet Earth.” 

— Steven Foster, author of A Field Guide to Medicinal Plants and Herbs 

mkbm 

English translation by John Woodsworth 

0 Book i Anastasia 
(ISBN: 978-0-9763333-0-2) 

0 Boole 2 The Ringing Cedars of Russia 
(ISBN: 978-0-9763333-1-9) 

0 Book 3 The Space of Love 
(ISBN: 978-0-9763333-2-6) 

e Book 4 Co-creation 

(ISBN: 978-0-9763333-3-3) 

® Book 5 Who Are We? 

(ISBN: 978-0-9763333-4-0) 

0 Book 6 The Book of Kin 

(ISBN: 978-0-9763333-6-4) 

0 Book 7 The Energy of Life 
(ISBN: 978-0-9763333-7-1) 

9 Book 8, Part 1 The New Civilisation 

(ISBN: 978-0-9763333-8-8) 

9 Book 8, Part 2 Rites of Love 

(ISBN: 978-0-9763333-9-5) 

Published by Ringing Cedars Press 
www. RingingC e dars .com 

Anastasia herself has stated that this book consists of words 
and phrases in combinations which have a beneficial effect on the 
reader. This has been attested by the letters received to date 
from thousands of readers all over the world. 

If you wish to gain as full an appreciation as possible of the 
ideas, thoughts and images set forth here, as well as experience 
the benefits that come with this appreciation, we recommend 
you find a quiet place for your reading where there is the least 
possible interference from artificial noises (motor traffic, 
radio, TV, household appliances etc.). Natural sounds, on the 
other hand — the singing of birds, for example, or the patter 
of rain, or the rustle of leaves on nearby trees — may be a 
welcome accompaniment to the reading process. 

Ringing Cedars Press is an independent publisher dedicated 
to making Vladimir Megre’s books available in the beautiful 
English translation by John Woodsworth. Word of mouth is 
our best advertisement and we appreciate your help in spread- 
ing the word about the Ringing Cedars Series. 

Order on-line www.RingingCedars.com ordering 

call / fax toll-free 1-888-DOLMENS details 

or call /fax 1-646-429-1986 see last page 

Generous discounts are available on volume orders. To help 
spread the word as an independent distributor, or to place the 
books in your bookstore, or to be kept up to date about future 
book releases and events, please email us at: 

in£o@ringingcedars .com 

or write to the Publisher, Ringing Cedars Press, 415 Dairy Rd., 
Suite E-339, Kahului, HI 96732, USA. We also welcome 
reviews, poetry and artwork inspired by the Series. 

The Space of Love by 
Vladimir Megre 

Translation and footnotes by 

Editing, Editor’s Afterword, footnotes, design and layout by 
Leonid SharasHrin 

Cover art by 

Alexander Razboinikov 

Copyright © 

1998 Vladimir Megre 

2005 Leonid Sharashkin, translation 

2005 Leonid Sharashkin, afterword, footnotes 

2005 Leonid Sharashkin, cover art 

2005 Leonid Sharashkin, design and layout 

All rights reserved. No part of this book may be reproduced 
or transmitted in any form or by any means, except for the 
inclusion of brief quotations in a review, without permission 

in writing from the publisher. 

Library of Congress Control Number: 2005901795 
ISBN: 978-0-9763333-2-6 

Published by 

Ringing Cedars Press 

www.RingingCedars.com 

vi Book 3: The Space of Love 

21. Should we all go live in the forest? 192 

22. The Anastasia Centres 195 

23. Re-creating Shambala 204 

24. Who are you, Anastasia? 217 

Lada’s message. Editor’s Afterword 233 

Readers’ comments 237 

The Ringing Cedars Series at a glance 246 

Chapter One 

There she is! Again before mine eyes flows that mighty Si- 
berian River, the Ob. I had finally reached the settlement 
where regular passenger service stopped, and was standing on 
the riverbank. In order to continue my journey to the spot 
where I could begin my trek through the taiga to Anastasia’s 
glade, I would have to hire a small motorboat. Beside one of 
the many boats tied up along the shore three men were laying 
out some fishing tackle. I said hello to them and mentioned I 
was ready to pay good money for transport to such-and-such 
a place along the Ob. 

“That’s Yegorych’s department. He charges a half-million 
roubles' for the trip there,” answered one of the men. 

I was concerned right off when I heard that someone here 
was already making passenger runs to the tiny Siberian vil- 
lage hidden way up north in the taiga. It was only twenty-five 
kilometres from there to Anastasia’s glade. And the prices 
they were charging! It meant there must be takers. Demand 
creates a price like that. However, bargaining was something 
one did not do in the North, and so I asked: 

‘And where do I find this Yegorych?” 

“He’s somewhere in the settlement. Most likely at the 
store. See over there where the little tykes are playing — - that’s 
his boat. His grandson Vasya’s with them. He’ll run and fetch 
him — go ask him.” 

l a half-million roubles — approx. USSioo at the then current exchange 
rate — an exceptionally high price, roughly equivalent to an average 
Russian’s monthly income. 

2 

Book 3: The Space of Love 

No sooner had I greeted Vasya, a bright-looking lad of 
twelve or thereabouts, than he started rattling off: 

“So, you need to go there? To see Anastasia? Wait just a 
moment! I’ll go call my gramps in a sec!” 

Without waiting for an answer, Vasya went dashing off 
to the settlement. I realised quite clearly he didn’t need an 
answer. It was apparent that any strangers in these parts, in 
Vasya’s opinion, had but one goal in mind. 

I made myself as comfortable as I could by the riverbank 
and began to wait. There being nothing else to do, I stared at 
the water and drifted into thought. 

The River was a good kilometre across at this point. Here 
amidst the boundless taiga (which you couldn’t see the whole 
of even from an airplane), the River had been flowing on 
down through the centuries. What had it carried away of the 
past without leaving so much as a trace? What do these Ob 
waters remember from those times? Perhaps they remember 
how Yermak , 2 the ‘conqueror of Siberia’, pressed by his foes 
with his back against the River Ob, single-handedly tried to 
repel an enemy attack, and how his blood from a fatal wound 
seeped into the River, which then carried off his enervated 
body to goodness-knows-where . .. What did Yermak in fact 
conquer? Perhaps his deeds weren’t that much different from 
the racketeering that goes on in modern times. Probably it is 
only the River that is in a position to judge today 

Or perhaps of greater importance to the River may have 
been the raids of Genghis Khan’s troops? In ancient times 
his Horde was considered great indeed. There is a regional 
centre near Novosibirsk today known as Ordynskoe, which 

" Yermak (a.k.a. Yermolai Timofeevich, 1540?— 15S5) — a Cossack ataman 
(chieftain), credited with heroic exploits in his campaign to open up the 
Siberian wilderness to Russian civilisation. In early August 1585 he was 
killed in a battle against the Tatar Khan Kuchum on the River Ob. 

Just another pilgrim 3 

includes a village called Genghis. Perhaps the River remem- 
bers how Genghis’ hordes retreated with their plundered boo- 
ty, how they seized a young Siberian maiden, while a mighty 
vizier, starry-eyed with love, eloquently begged her to go with 
him of her own free will, with no resistance. The maiden re- 
mained silent, her eyes lowered. All the soldiers under the 
vizier’s command had already fled, while he stayed and kept 
courting her with loving words. Finally he tossed her up onto 
the back of his steed along with a bag of gold, leapt into the 
saddle and made full speed for the banks of the Ob to escape 
his pursuers. 

They began to catch up to him. The vizier started throw- 
ing the gold at them, and when the bag was empty he began 
tearing off his precious medals he had been awarded for con- 
quering various lands and throwing them on the ground un- 
der his pursuers’ feet, but he did not relinquish the maiden. 
With frothing mane the steed carried him to the canoes at 
the shore of the Ob. The vizier carefully helped the maiden 
down from his steed and seated her in one of the boats. Then 
he jumped in himself. But as he was poling the boat arvay 
from the shore he was pierced by an arrow from the pursuing 
forces right behind them. 

The current began to carry the boat downstream. The 
wounded vizier lay near the stern, not even aware of the three 
large rowing canoes filled with soldiers coming ever closer. 
He looked tenderly at the maiden sitting calmly and quietly 
beside him, and fell silent himself — he had no strength left 
to speak. And the maiden looked at him, and then, with a 
glance at the overtaking canoes, she smiled faintly at them 
(or maybe at something else), tore the ropes off her hands 
and threw them into the water. Then this young Siberian 
maiden took to the oars. And none of the pursuer’s craft 
could catch up to the boat carrying her and the wounded 
vizier. 

4 

Book 3: The Space of Love 

To what place and into what age did the River current carry 
them? And what might the muddied waters of the River be 
carrying off at this moment in their memory of us? 

Perhaps, dear River, you consider our big cities to be im- 
portant? A huge city, Novosibirsk , 3 stands on the banks of 
the Ob, closer to its source in the south. Can you feel its great 
size and majesty, dear River? Of course, there’s no doubt you 
would have a great deal to tell about it — you would say it 
pours a lot of pollution into you so that your once life-giving 
waters are no longer drinkable. But what can we do about 
it — where are we going to channel the waste from all the fac- 
tories? After all, we, unlike our forebears, are in the process 
of developing. We have a lot of scientists working in the mul- 
titude of academic centres around Novosibirsk. And if we 
don’t channel our waste into you, we shan’t survive ourselves. 
And so the stench has made it hard to breathe in the city, and 
in some districts the smell is so bad and nobody even knows 
what it’s from. Try to make sense of all this, dear River. Do 
you know — the technology we have today?! Instead of noise- 
less canoes, it’s diesel ships that are now plying your waters. 
Including, at one time, my own. 

I wonder whether the River remembers me. How I sailed 
up and down it on my ship — the largest passenger vessel in 
our fleet. It wasn’t new, of course, the ship, and at full speed 
all its diesel engines and propellers made such a roar that it 
was even hard to hear the music in the bar. 

What does the River cherish in its memory as the most 
important thing? In times past I would watch its shores from 
the upper deck of my ship, from the windows of the bar at the 
stern, listening to Malinin’s 4 songs and romances: 

3 Novosibirsk — with a population of a million and a half, Siberia’s largest city and 

major industrial, cultural and academic centre. It began in the 1890s as a major 
hub at the point where the Trans-Siberian Railway crossed the mighty Ob. 

Just another pilgrim 

5 

I was going to the city upon a white steed 

When a pub-mistress smiled at me sweetly indeed. 

Having caught on the bridge the old miller's sly glance , 

1 remained the whole night with that mistress, entranced. 

The people busy with their activities along the shore 
seemed at the time to me petty and insignificant. Now I was 
one of them. 

Another thing I thought about was how to convince 
Anastasia not to prevent me from communicating with my 
son. The situation was a strange one indeed, the way it had 
turned out. All my life I dreamt of having a son. I pictured 
how I would play with him as a little tyke, and then how I 
would raise him. When my son grew up, he would be a great 
help to me. We’d be business partners. 

Now I have a son. And even though he’s not around, it’s 
still a jolly thing to know that somewhere on Earth there’s a 
human being as close to you as that, your own flesh and blood, 
someone you very much wanted. 

Before leaving I took great delight in purchasing for my son 
all sorts of basic kiddie things. Anyway, I went and bought 
them, sure, but whether or not I’ll be able to give them to 
him — well, that’s still a question mark. If my son had been 
borne by an ordinary woman — it wouldn’t matter whether 
she were a country or a city girl — it would all be so simple 
and straightforward. Any woman would be delighted that her 
child’s father was concerned and really trying to provide him 
with everything he needed, and take part in his upbringing. 

4 Alexander Nikolaevich Malinin (1958-) — a popular Russian singer-song- 
writer from Sverdlovsk (now Ekaterinburg), a large industrial city in the 
Urals. Famous for his masterfully performed romances, in 1998 he was hon- 
oured with the title People’s artist of Russia. The verse here is the first stanza 
of his song Bely km (White Steed). 

6 

Book 3: The Space of Love 

In fact, if he didn’t do this voluntarily, a lot of women would 
be applying for alimony 

But Anastasia was a taiga recluse with her own views on life 
and her own understanding of values. Even before our son’s 
birth she made it clear to me: 

“He doesn’t need any material goods in your sense of the 
term. He will have everything he needs right from the start. 
Ebu have the desire to give our baby some sort of senseless 
trinkets, which he doesn’t need at all. You are the one who 
needs them for your own self-satisfaction, so you can say: 
‘Look at how good and attentive I am!”’ 

Why on earth would she say something like that — “He 
doesn’t need any material goods”? Come on, now! What can 
a parent give his newborn child, then? Especially a father? 
It’s still too early to start raising a breast-feeding infant in a 
fatherly way. Flow then can I express my relationship to him? 
How can I show him I care for him? A mother can breast-feed 
her baby, it’s easier for her, she’s already doing something, but 
what can a father do? In civilised circumstances he can help 
around the house, fix things up, take financial care of his fam- 
ily. But Anastasia doesn’t need anything like that. All she has 
is her glade in the taiga. Her ‘household’ takes care of itself 
and waits on her hand and foot, which means the boy will get 
the same treatment once he’s seen as coming from her. 

I wonder how much it would cost to buy that kind of serv- 
ice? Sure, one can purchase or get a long-term lease on a few 
hectares of land easy enough, but what price can you put on 
the love and loyalty of a she-wolf, a she-bear, bugs and an eagle? 
Maybe Anastasia doesn’t need any of the accomplishments of 
our civilisation, but why should the child have to suffer for his 
mother’s crazy world-view? The child can’t even have normal 
toys! She sees everything her own way “The child doesn’t 
need senseless trinkets, they’ll only do him harm, distract him 
from the truth,” she says. 

Just another pilgrim 

7 

Maybe in what she says there is some sort of quirky exag- 
geration or even downright superstition. There must be some 
reason mankind has invented so many different toys for kids! 
But so as not to quarrel with Anastasia, I didn’t buy him any 
rattles — instead I got him a kiddie’s constructor set, where 
the label on the box reads: “Develops children’s intellect”. 
Along with a quantity of disposable diapers, which the whole 
world uses today. And I bought a whole lot of powdered baby 
food. I’m really amazed at how easy they’ve made it. You 
open the box and there’s a hermetically sealed package of wa- 
terproof foil. Y)u just take a pair of scissors, cut open the 
packet, pour the contents into warm water, stir and... presto, 
it’s all ready. They’ve got all sorts of powders — buckwheat, 
rice and other cereal grains. 

The box says it has all sorts of vitamin additives. I remem- 
ber, back when my daughter Polina was really little, having 
to go every day to the ‘children’s kitchen’, 5 and now all you 
need do is buy a bunch of boxes and you can feed your own 
child with no trouble whatsoever. You don’t even have to heat 
it up. Just dissolve in water, and that’s it. I knew Anastasia 
didn’t boil herself any water, and so, before buying up a whole 
lot, I bought a single box and tried adding the contents to 
water at room temperature — and it worked. I tried tasting 
it. It tasted normal — hardly any flavour, because there was 
no salt, but likely that’s the way it should be for kids. 

I decided Anastasia wouldn’t be able to come up with any 
arguments against this powder. It would be silly to say no to 
a convenience like that. And that means she’ll have to start 
showing a little respect to our technocratic world. It doesn’t 
just produce weapons, it thinks about children too. 

5 ‘ children’s kitchen’ (Russian: domovaya kukhnia) — a government-subsidised 
community canteen where parents (particularly mothers who were not 
breast-feeding) could go to get fresh dairy products, specially prepared for 
infants and young children. 

Book 3: The Space of Love 

But the thing that disturbed me most about what Anastasia 
said, especially since it didn’t seem to make any sense, was 
this: she said that in order for me to communicate with my 
son, I would have to achieve a certain purity of thought, i.e., 
cleanse my inner parts. Only it wasn’t clear to me just what 
inner parts I should cleanse. 

It would have been understandable if she’d said I should 
shave, or shouldn’t smoke, when I visited the child, or I 
should wear clean clothing. But she goes and talks on and on 
about conscious awareness and inner purging. And just where 
do they sell the brush that I can purge anything there with? 
Anyway, what have I got inside me that’s so dirty? Maybe I’m 
not better than others, but I’m no worse either. Hey, if every 
woman started malting a demand like that on her man, you’d 
have to set up a bloody purgatory for all mankind! It’s... it’s 
illegitimate, that’s what it is! 

I brought along a clipping from the civil code, where it says 
that one parent has no right to deprive the other of seeing their 
child without due cause, even if the parents are divorced. Of 
course, our laws don’t mean very much to Anastasia, but still, 
it’s a pretty strong argument. After all, the majority of people 
do observe the law. I ought to be able to take a hard line with 
Anastasia, too. We should have equal rights to our child. 

I had thought earlier of taking a harder line with her. But 
now I’ve had some doubts about my initial decision, and 
here’s why Along with everything else in my backpack, I 
had brought along some letters from readers. I didn’t bring 
them all, because I keep getting so many I wouldn’t begin to 
have room for them all. Many of the readers care a great deal 
about Anastasia. They call her a messiah, a fairy of the taiga, 
a goddess; they dedicate songs and poems to her. And some 
of them address her as though she were their bosom friend. 
This flood of letters got me reconsidering my words and ac- 
tions in respect to Anastasia. 

Just another pilgrim 

9 

I had about a three-hour wait sitting beside Yegorych’s boat. 
It was already late in the afternoon when I saw two men ap- 
proach in the company of Yegorych’s grandson. The first was 
getting on in years, he looked to be at least sixty lie wore 
a cloth raincoat and rubber boots. He was red in the face, 
obviously tipsy, since he staggered slightly as he walked. The 
second was younger, around thirty, and had a strong build. 
As they came closer, I noticed streaks of grey in the younger 
Siberian’s dark-blond hair. The elder of the two came up to 
me and said: 

“Hello there, traveller! So, you’re off to see Anastasia? 
We’ll take you. It’ll be five hundr’d thousand for the trip plus 
two bottles 6 surcharge.” 

It was already clear to me that I wasn’t the only one try- 
ing to reach Anastasia. That was why the price was so high. 
To them I was just another pilgrim on my way to Anastasia’s 
habitat. But still I asked: 

“How did you decide that I was going to see somebody 
named Anastasia, and not just to the village?” 

“If you be goin’ to the village or no, you’d better have 
the five hundr’d thousand ready. If you don’t have the right 
amount, we won’t take you there.” 

Yegorych’s tone toward me wasn’t exactly friendly. 

They charge so much for the trip and yet don’t talk very 
friendly, I thought. Why would that be? 

Still, there was no alternative, and I had to accept the terms. 
But instead of being happy at all that money, and especially 
the two bottles of vodka he sent his young assistant to buy at 
the settlement, his attitude toward me only hardened. He sat 
down beside me on a rock and kept muttering to himself: 

6 

two bottles — i.e., of vodka. 

IO 

Book 3: The Space of Love 

“To the village — what village? Six houses with people just 
barely alive — you call that a village? Who needs a village like 
that?” 

“And do you often take visitors to see Anastasia? I’ll bet 
you earn a pretty penny transporting them, eh?” I asked 
Yegorych, mostly to get a conversation going and soften his 
enmity. But Yegorych only answered in irritation: 

‘And who invited them to visit? We’ve got too many un- 
invited jerks barging in here. Nothing stops them. Did she 
invite them? Did she? No, she bloody well didn’t! She told 
one bloke about her life. He goes and writes a book. Fine, 
write a book. But why give the location away? We never did. 
And here he meets with her once, and writes about her life, 
and gives the place away That’s something even females can 
understand: if you give it away, that’s the end of her peace and 
quiet.” 

“Does that mean you’ve read the book about Anastasia?” 

“I don’t read books. Sashka , 7 my workmate here, he’s a real 
bookworm. Anyway, we can’t get you to the village tonight. 
Too far. The motor on the boat’s not too strong. We’ll make 
it as far as a fisherman’s hut, spend the night there. Tomorrow 
Sashka’ll take you on, while I do a bit of fishing.” 

‘All right,” I agreed, thinking it was just as well Yegorych 
had no idea I was the one who wrote about Anastasia. 

Sashka, Yegorych’s assistant, arrived with the vodka. Then 
they put the fishing tackle into the boat, at which point 
Yegorych’s grandson Vasya all but cut the trip short. He start- 
ed asking Yegorych for money to buy a new radio receiver. 

“I’ve already fixed up a pole with an antenna — I’ve figured 
out how to set it up,” said Vasya. ‘And I’ve got the antenna 
wire already. All you have to do is plug the antenna into the 
receiver and you pick up a whole bunch of stations right off.” 

Sashka — like Sasha, a diminutive of Alexander. 

Chapter Two 

“You see what a bright lad I have for a grandson!” Yegorych 
proudly declared with a warmth in his voice. ‘A healthy curi- 
osity, a budding craftsman! Way to go, Vasya! We’d better give 
him some money.” 

The hint was all too clear, and I started to pull out my wal- 
let. But Vasya, encouraged by the words of praise, went on: 

“I gotta listen to everything about the cosmonauts. Ours 
and the Americans’. When I grow up, I’m gonna be a cosmo- 
naut.” 

“What?! What’s thatyou said?!” Yegorych suddenly pricked 
up his ears. 

“When I grow up, I’m gonna be a cosmonaut.” 

“The hell you are, Vasya! You’re not gettin’ any money from 
me for that kind of crap!” 

“That ain’t crap , no way being a cosmonaut. Everybody likes 

cosmonauts. They’re heroes, they show them on TV. They’re 
always orbiting the Earth on their huge spaceships. They can 
talk with a whole lot of scientists right from space.” 

‘And what good does all that chatter do? They’re flying 
away up there, and in the meantime there’s less and less fish 
in the Ob.” 

“The cosmonauts can tell everybody about the weather. 
They know ahead of everyone else what the weather will be 
like tomorrow anywhere in the world!” Vasya continued his 
defence of modern science. 

“So what else is new? You go see Babka Martha . 1 Just ask 
Babka Martha and she’ll tell you what the weather will be 

12 

Book 3: The Space of Love 

tomorrow and the day after and next year. She won’t charge 
any money, not like your cosmonauts, eh? Those cosmonauts 
of yours are wasting Petya’s 1 2 money. Your father’s money.” 

“The cosmonauts get a lot of money from the state.” 

4 And where d’ya think the state gets its money from? From 
where, dammit? It’s from Petya, your father, that the state 
gets its money. I catch some fish and Petya later sells it in 
town. He wants to become this smart businessman, see, and 
the state tells him: ‘Pay your taxes, give us all your money — 
after all, you know, we’ve got a lot of expenses.’ And over in 
the Duma 3 they just keep on fussin’ and fussin’, worse than a 
bunch of old biddies at a well. The way they’ve over-invented 
everything, they think they’re the cat’s whiskers! They’ve got 
all sorts of amenities, their own, clean bathrooms to go to, 
those smart asses, and meanwhile our river here gets dirtier 
and dirtier. You’re not gonna get any money, Vasya, ‘til you 
wash that nonsense of yours right out of your head. An’ I 
won’t make any more trips, I’m not gonna earn good money 
for crap like that.” 

Yegorych, probably because of his drunken state, got so 
angry he was just about ready to cancel the trip. Then he un- 
corked one of the vodkas Sashka had just brought from the 
settlement and took a drink straight from the bottle. After 
lighting a cigarette, he managed to calm down a bit, and we all 
climbed into the boat. So he ended up not giving Vasya any 
money and, instead, kept muttering something into his beard 
about ‘crap’ during the whole trip. 

1 Babka Martha — the word babka in this sense refers to the local ‘shaman’ 
of the village, an old woman held to be knowledgeable in folk medicine 
and weather predictions. 

"Petya — diminutive from Petr (pronounced PYOTR), the Russian equiva- 
lent of the name Peter 

3 Duma — the national parliament of Russia. 

13 

Money for crap? 

The ageing motor sputtered noisily along. It was hard to 
make conversation above the din. We scarcely said a word un- 
til we reached an old hunter’s hut with a single little window. 
The first stars appeared in the night sky. Having finished off 
en route the bottle he had begun at the point of departure, 
Yegorych muttered to his Sashka: 

“I’m-m off to sleep. You make yourself comfy here by the 
fire or on the floor of the hut. When it gets light, take him 
to our spot.” 

Yegorych was already bending over to get through the tiny 
door of the hut, but all at once he turned around and repeated 
with an admonishing tone: 

“To our spoil G-got it, Sashka?” 

“Got it,” Sashka calmly replied. 

As we sat by the fire eating fish cooked over the coals, I 
asked Sashka a question about a phrase Yegorych had used 
which rather alarmed me. 

‘Alexander, can you tell me what this ‘spot’ of yours is where 
Yegorych told you to take me?” 

“Our spot — that’s on the opposite bank of the river from 
the village where you set out for Anastasia’s glade,” Alexander 

calmly replied. 

“So that’s it!” I exclaimed. “Here you go charging all this 
money, and you don’t even take people where they need to go!” 

“You’re right, that’s the way we do things. It’s about all we 
can do for Anastasia, to make up for what we’ve done to her 
in the past.” 

“What have you done to her? And why are you confessing 
this to me? How can you take me to ‘your spot’ now?” 

“I’ll tie up the boat wherever you tell me to. As far as the 
money goes, I’ll give you back my portion of it.” 

“So why do me a favour?” 

“I recognised you. I recognised you right off, Vladimir 
Alegre. I read your book and saw your photo on the cover. 

i4 Book 3: The Space of Love 

I’ll take you wherever you want. Only there’s something I 
gotta tell you... You’ve got to listen calmly to what I say An’ 
think about it. You mustn’t go into the taiga. You won’t make 
it... Anastasia’s gone. I think she’s gone way back into some 
remote part. Or somewhere else — off into the unknown. 
You won’t make it any more. You’ll get yourself killed on the 
way Or the hunters’ll shoot you. The hunters won’t toler- 
ate any intruders on their lands. Intruders they deal with at 
a distance, so as not to subject themselves to unnecessary 
danger.” 

Alexander was outwardly calm as he spoke, only the stick 
he was stirring the embers with betrayed an awkward trem- 
bling, and the sparks flew up alarmingly into the night, like 
fireworks. 

“Did something happen here? What was it? You recog- 
nised me, so tell me, what happened? Why did Anastasia go 
away?” 

“I’ve been wanting to tell this myself,” replied Alexander in 
a hushed voice. “I’ve been wanting to tell it to someone who 
will be able to understand. I don’t even know where to begin 
so’s you’ll make sense of it... so’s I'll make sense of it.” 

“Tell it simply like it is.” 

“Simply? You know, it’s true, it’s all really quite simple. 
Only it’s so simple it’s terrifying. Just hear me out calmly, if 
you can — don’t interrupt.” 

“I’m not interrupting. Give me the gist of it. Don’t drag 
it out.” 

Chapter Three 

Alexander began speaking quietly; the way Siberian people 
do, and yet at the same time there was no mistaking the feel- 
ing of inner tension in the heart of this young Siberian fellow 
already showing streaks of grey in his hair. 

“When I read your book Anastasia, I was a post-gradu- 
ate student at Moscow University. I was interested in phi- 
losophy and psychology I studied Oriental religions, and 
was really immersed in my studies. And then along came 
Anastasia. Not in some far-away land, but right in my own 
neighbourhood — Siberia, where I was born. And I could 
feel the tremendous power, logic and significance in her 
words! I could feel a kindred spirit — something that really 
spoke to me! The foreign theories I had been studying paled 
in comparison to the extraordinary feelings that now welled 
up in me. I dropped my studies and rushed home, as though 
from darkness to light. I really wanted to see Anastasia and 
talk with her. 

“I came home and began malting trips with Yegorych in the 
boat to the place you describe in your book. Yegorych and I 
figured out just where it was. From time to time other people 
would come and want to meet with Anastasia and ask about 
this spot. But we never took them there. The local residents 
had sense enough to realise what was happening and not give 
encouragement to the ‘pilgrims’. But one time we — or, rath- 
er, I alone, without Yegorych — took a whole group of people 
to this place.” 

“Why did you do that?” 

1 6 

Book 3: The Space of Love 

‘“Ai: the time it seemed like I was doing the right thing, 
something good. It was a party of six. Two of them were 
prominent scholars and, from what I could tell, they had con- 
siderable resources at their disposal. Or those backing them, 
the ones who sent them, had considerable resources. The 
other four in the party were their security guards, armed with 
pistols, and something else besides. And they had two-way 
radios. I was invited to accompany them as their guide. I 
agreed, but not because of the money. 

“I had a long talk with them first. They didn’t conceal the 
goal of their expedition — a meeting with Anastasia. Their 
leader w r as a grey-haired, pleasant-looking chap named Boris 
Moiseevich . 1 He realised that Anastasia, all by herself, could 
do more for science than many research institutes. 

“They planned to take her out of the taiga and set her up 
in a nature preserve where she could live under conditions 
she was accustomed to. And they’d guarantee her protection. 
Boris Moiseevich told me that if they didn’t do this, someone 
else would. And anything might happen. Anastasia was an 
extraordinary phenomenon, and they felt obliged to protect 
her and study her. 

“Boris Moiseevich had an assistant named Stanislav, a 

bright young man who claimed to be in love with Anastasia, 
even though he had never met her in person. I agreed with 
their arguments. They hired a small ship from a co-operative. 
They had a truck deliver barrels of aviation fuel to the ship. 

“When we arrived at the spot, they set up tents on a prom- 
ontory and summoned a helicopter on their two-way radio. 
The ’copter was outfitted for aerial photography; it also had a 
video camera and some other unusual equipment. Every day 

1 Boris Moiseevich — Here Moiseevich is a patronymic (derived from Boris’ 
father Moisei), and not a surname. The use of his patronymic here, in con- 
trast to Stanislav’s first name used alone, indicates his position of seniority. 

Uninvited guests 

17 

the helicopter would fly low over the taiga and take pictures, 
one quadrant after another. 

“The two scientists made a daily examination of the pic- 
tures taken from the air. Occasionally they would travel on 
the helicopter themselves to a spot that interested them. 
They were looking for Anastasia’s glade, where they planned 
to land the ’copter. I could only imagine the noise the ’copter 
would make landing in Anastasia’s glade, scaring all the living 
creatures around. I remembered Anastasia had a baby and 
thought the roar from the ’copter might frighten him too. 

“I tried to persuade the scientists that after determining 
the location of the glade they shouldn’t set the ’copter down 
there. I proposed that once they determined the location 
they should draw up a map and go to the glade on foot. But 
Stanislav explained that Boris Moiseevich would find it diffi- 
cult making the long trek through the taiga. Stanislav shared 
my concerns about disturbing the peace of the taiga residents, 
but assured me that Boris Moiseevich would be able to calm 
down both Anastasia and her baby. It all came to a head on 
the fourth day” 

“What came to a head?” 

“It happened when the ’copter flew off on a routine film- 

ing-and-photography trip, and we were busy back at our base. 
One of the guards noticed a lone female figure approaching 
our camp from the direction of the taiga. He reported this 
to Boris Moiseevich. Soon the whole camp was watching the 
woman approach. She was wearing a light cardigan and a long 
skirt, and the kerchief on her head was tied in such a way so 
that it covered her forehead and neck. 

“We were standing together in a group, with Boris 
Moiseevich and Stanislav out in front. The woman came up 
to us. There was no fear or embarrassment showing in her 
face. And her eyes... She had the most extraordinary eyes — 
they looked at us tenderly, with kindness. And we could feel a 

i8 

Book y The Space of Love 

warmth from her gaze. It seemed as though she was looking 
not at our group as a whole but at each one of us individually. 
We were all overcome by a feeling of excitement we couldn’t 
explain. It was as though we had forgotten about everything 
else and were simply drinking in this warmth, basking in it — 
the warmth radiating from those extraordinary eyes of hers. 
And nobody even invited her to sit down and rest from her 
journey. 

“She was the first to speak. And with a calm and unusually 
tender voice she said: 

‘“Good afternoon, people,’ 

‘And we stood there without uttering a word. Boris 
Moiseevich was the first to respond. 

“‘Hello,’ he replied for all of us. ‘Please tell us who you 
are.’ 

“‘My name is Anastasia. I have come to you with a request. 
Please call off your helicopter. It is very harmful for these 
parts. You are looking for me. Here I am. I shall answer any 
of your questions I am able to.’ 

“‘Yes, of course, we’ve been looking for you. Thank you 
for coming on your own. That takes care of so many prob- 
lems,’ Boris Moiseevich began. But he still didn’t ask her to 
sit down, even though there was a table and folding chairs by 
the tent. Nor did he take Anastasia aside to talk with her pri- 
vately He too was most likely distracted by her unexpected 
appearance. He started in right away telling her about why 
we had come. 

‘“Yes, that’s very good... "You came to us on your own. It was 
you, in fact, we had come for. Don’t worry we’ll call off the heli- 
copter right away’ 

“Boris Moiseevich at once ordered the senior guard to ra- 
dio the ’copter pilot to return to base. The order was car- 
ried out immediately Then he turned to Anastasia and began 
talking with her in a calmer and more even tone. 

Uninvited guests 

19 

“Anastasia, the helicopter’s coming now. You will climb 
aboard along with our colleagues. You will show our colleagues 
the glade where you live with your son. The ’copter will set 
down wherever you indicate, and you can fetch your boy 
Well take the two of you to a nature preserve near Moscow 
Everything there will be arranged just as you say. That’s only 
right. Nobody will disturb you there. The preserve is under 
twenty-four-hour guard, which will be reinforced once you 
settle in there. Just occasionally, scientists will come and talk 
with you at a time convenient for you. These people will be 
thoroughly prepared. You will find them interesting to talk 
to. And they will be most interested in your views on certain 
natural and social phenomena, as well as in your philosophy. 

‘“If you like, we’ll provide you with a worthy assistant. 
Someone who will be constantly at your side and can catch 
your inner meanings. In spite of his young years, he is already 
a prominent and talented scholar. Besides which he has fallen 
in love with you even before meeting you. The two of you, 
I think, will be worthy mates — you have the potential to 
become a fine, happy couple. He is worthy of you not only 
because of his scholarship but in his lifestyle too. Here he is.’ 
And at this Boris Moiseevich turned in Stanislav’s direction, 
and beckoned him over. 

‘“Come along, Stanislav, don’t dawdle! Introduce yourself.’ 

“Stanislav came over and stood facing Anastasia. He looked 
a little embarrassed as he started speaking. 

“‘Well, it looks as though Boris Moiseevich has already pro- 
posed for me! I know this may seem a trifle unexpected for 
you, Anastasia, but I really am ready to ask for your hand. I 
am prepared to adopt your son and treat him as my own child. 
I am ready to help you in working out a host of problems, and 
I ask you to consider me a friend.’ 

“Stanislav made an elegant bow before Anastasia, then 
took her hand and kissed it. He presented a most handsome 

20 

Book 3: The Space of Love 

and elegant appearance. And if only Anastasia had changed 
her clothes, they would really have looked like a most worthy 
and attractive couple. 

“Anastasia replied to Stanislav in a tender, serious tone: 

“‘I thank you for your kind attentions to me. Thank you for 
caring about me.’ And then she added: ‘If you really feel you 
are strong enough to share your love and make another per- 
son’s life happier and more fulfilled, then remember — there 
may already be in your circle of women friends someone who 
is dissatisfied with her life, unhappy about something. Pay 
attention to her, love her, make her happy.’ 

‘“But I want to love you, Anastasia.’ 

“‘I am already happy with another. Do not waste your en- 
ergies on me. There are women out there who need you more 
than I do.’ 

“Boris Moiseevich decided to come to Stanislav’s aid. 

‘“That other — is he the one whom you met with, Anastasia? 
No doubt you mean Vladimir. He’s a long way from being the 
best example of our society.’ 

‘“Whatever you say about him, it will not change my feel- 
ings. I cannot control my feelings.’ 

‘“But why did you choose Vladimir to meet with in the 
first place? He’s hardly what you could call either religious or 
scholarly, or even someone who leads a normal lifestyle. He’s 
just an ordinary businessman. How did you happen to fall in 
love with him in particular?’ 

“At some point I began to realise,” Alexander went on, “that 
Boris Moiseevich, Stanislav and the rest of the group had 
one clearly defined goal — to seize Anastasia, to take her 
by any means possible and use her only in their own inter- 
ests, against her will. And it didn’t matter whose idea it 
was — their own or on orders from somebody higher up, 
they would try their hardest to carry out their plan. And 

Uninvited guests 21 

nothing — not even the most persuasive arguments — 
would stop them. 

“Perhaps Anastasia understood this, too. She could hard- 
ly be ignorant or unaware of their intentions. And still she 
continued treating the men standing before her as kind and 
decent people, even as friends. She spoke sincerely and forth- 
rightly on the most sacred of topics, and it was her attitude 
and sincerity which restrained, or rather forestalled, violence. 
She was so ingenious at countering Boris Moiseevich’s and 
Stanislav’s attempts to cool her feelings toward you that she 
showed all their arguments against you to be patently absurd. 

“People say a woman in love sees only the good in the one 
she loves, no matter what he does or who he may really be. 
But her arguments were of quite a different sort. After the 
first flurry of excitement over Anastasia’s appearance had 
passed, I was able to quietly switch on my tape recorder. 

“Later I would often listen and analyse what Anastasia said. 
I remember it all. And that ‘all’ was enough to turn my whole 
consciousness upside down.” 

“What turned your consciousness upside down?” I queried, 
wondering what Anastasia had said about me. And Alexander 
went on: 

“When Boris Moiseevich asked: ‘How did you happen to 
fall in love with him in particular?’, Anastasia countered with 
a simple, direct reply: 

‘“There is no point in asking me a question like that. 
Nobody who is in love can explain why they love the person 
they do. For every woman in love there will be only one man 
who is the best and most significant person in the world — 
and that is the one she has chosen. And my beloved is the 
very best one for me.’ 

“‘But still, Anastasia, you cannot fail to grasp the absurdity 
of your choice. Even if it happened spontaneously, it’s still 

22 

Book 3: The Space of Love 

absurd. That first breath of passion should have been chilled 
by your will, your abilities, the logic of your mind. They 
should have shown you how unworthy this man was com- 
pared to others. Think about it, carefully.’ 

‘“When I think about it carefully I come to exactly the 
opposite conclusion. In this case any further reflection is a 
waste of time. It only adds to the mysterious inevitability of 
what took place. Better just accept everything as it is.’ 

“‘What, accept an absurdity? A paradox?’ 

“‘It only seems to be that way at first glance. You have made 
a long trip here from Moscow You had quite a challenge get- 
ting to that spot on the riverbank. You ask questions about 
my love. But you do not seem to have grasped hold of anoth- 
er paradox — namely that this love can be better and more 
clearly explained by events that happened in Moscow. And it 
would have been better for you to reflect on them right there. 
It would have saved you coming all this way’ 

“‘What kind of events happened in Moscow?’ 

“‘On the surface they are very simple. But only on the 
surface. Right after meeting with me, Vladimir, whom you 
call a simpleton, an unremarkable and even malicious person, 
abandoned everything and left Siberia to go to Moscow He 
went there to keep his word to me — - to organise a fellow- 
ship of purer-minded entrepreneurs. Even though he had no 
money left, he still acted. 

‘“In Moscow there is a two-storey building at 14 Tokmakov 
Lane. That is where the people used to work who were in 
charge of the first association of entrepreneurs. Then the 
people in charge left and the association started to fall apart. 

“‘Vladimir went in there and things started to pickup again 
in its empty offices, both the large and small ones. There he 
wrote various letters addressed to entrepreneurs. He worked 
in his office from early morning until late at night and even 
stayed there to sleep. People would come and see him or just 

Uninvited guests 

23 

turn up and start helping him. They believed in him and what 
he was doing. I asked him to do this when he was with me in 
my glade here in the taiga. I told him how' important it was. 

‘“I worked out apian of action and presented it to him. The 
goals were achievable, provided he carried out the plan in the 
order that had come to me in my dream. He was supposed to 
write the book first. And then use the book to explain a lot 
of things and spread information. It was the book that was 
to have found and brought together pure-minded entrepre- 
neurs. And provide him with the funds for carrying out this 
plan. 

“‘But Vladimir did everything the right way as he saw it. 
He hardly thought of me at all. He realised the significance 
of the plan and put it into practice. Only he did it his way, and 
changed the sequence. 

“‘That way the goal was unachievable. He did not know 
this, and he acted with incredible persistence and resource- 
fulness. Other people who believed in the idea started help- 
ing him. The new entrepreneurs’ association very slowly be- 
gan to sprout and grow in size. It was incredible, but things 
started moving just a wee bit. They were getting together. 
And these were pure-minded entrepreneurs. There is a list of 
their names and addresses — you can go check yourselves.’ 

‘“We looked at this list. It was published in the first edi- 
tion of the book. But I’m sorry to have to disappoint you, 
Anastasia. It will be a disappointment! The list included 
such enterprises as Kristall, a Moscow distillery Its product 
is incompatible with any concept of the divine.’ 

“‘Everything in the world is relative. And perhaps this 
Kristall is not so bad in comparison with some others. Besides, 
we are talking about thoughts pure enough to change every- 
thing. Today’s reality is the result of yesterday’s thinking.’ 

“‘I can agree with what you are saying there. Still, your 
Vladimir failed to organise a fellowship of pure-minded 

24 

Book 3: The Space of Love 

entrepreneurs. I assure you, Anastasia, you’ve pinned your 
hopes on the wrong man.’ 

“After changing the sequence of events, Vladimir was un- 
able to reach his goal. He did not have even the slightest 
opportunity or any funds to circulate information beyond 
Moscow. He came up against adverse circumstances and 
he lost the offices where he could have continued his work, 
he lost his means of communication as well as his sleeping 
quarters. He left the building in Tokmakov Lane, along with 
the little group of local people who were helping him. He 
could not afford to pay his assistants for their work. He left 
without a kopeck to his name. He had no place to live and 
not even any winter clothing. He had forsaken his family and 
been forsaken by his family And do you know what he talked 
about with his little group of helpers as they headed for the 
metro along the icy streets? He talked about starting every- 
thing again from scratch. Even under those conditions he was 
working out a plan, trying to get something going. After all, 
he is an entrepreneur. They, his helpers, followed him; they 
listened to him and believed him. They loved him.’ 

‘“What for, if I may ask?’ 

“‘You go ask them, these Moscow people, what for — 

ask them what they found in him. Go to the building on 
Tokmakov Lane and ask the security guards there why each 
time they came on duty they would bring him some food in 
jars or wrapped in cloth, to give him a decent supper. They 
tried to do it in such a way so as not to offend him with their 
charity These burly security guards, who did not have to an- 
swer to him, cooked borshch and other kinds of soup at home 
and brought it to him so he could have something of a home- 
made meal. They loved him. Why? 

‘“When you visit that building, go have a talk with the 
pretty woman who used to work as a secretary there. She is 
a former actress, she played the lead as the land alien-girl in 

Uninvited guests 

2 5 

the film Cherez ternii k zvyozdam (Through the thorns to the 
stars ). 2 She played her very well. It was a good film, calling 
upon people to care for and love the Earth. Ask her why she, 
an employee of another firm in the same building, tried to 
help Vladimir inconspicuously — and she did help him. She 
was not his secretary, but she helped him. Why did she en- 
deavour to bring my beloved coffee or tea for his lunch? She 
made it look as though it were her firm which was supply- 
ing her with the sugar, tea and biscuits. In fact she brought 
everything from her own home. She was not rich. She loved 
him. Why? 

“At the same time he, Vladimir, was still losing his strength, 
he was dying. He was physically exhausted. But even on 
death’s doorstep he kept trying to reach his goal. He is an 
entrepreneur, after all. And his spirit is strong.’ 

‘“Anastasia, you’re talking in metaphors. What do you 
mean when you say he was dying? In an allegorical sense?”’ 

“‘In a literal sense. When he was in Moscow, his flesh was 
just about dead for several days in a row. People in such a con- 
dition usually lie motionless. But he was up and about.’ 

“‘Possibly thanks to you, Anastasia?’ 

“‘All during those forty-two terrible hours I never ceased 

warming him with my ray, not even for a moment. But it was 
not enough. My ray could not retain life in a body if the spirit 
were weakening. But Vladimir’s spirit was fighting back. In 
its struggles his spirit did not notice death approaching. It 
helped the ray Then other little rays came to the aid of my 
ray. They were altogether weak and unconscious, but they 
were there. These were the rays of those around Vladimir in 
Moscow — people who loved him. 

" Through the thorns to the stars — a 1980 Russian science-fiction film, direct- 
ed by Richard Viktorov, starring Yelena Metyolkina as the cloned alien Niya 
from the planet Dessa, rescued from a stranded alien spaceship by Russian 
cosmonauts. 

26 

Book 3: The Space of Love 

“‘His practically dead flesh began to be filled with life. 
When confronted by sincere love, if it is strong enough, death 
retreats. The immortality of Man 3 is in love, in his ability to 
ignite love within himself.’ 4 

‘“I say, Anastasia: dead flesh can’t walk about. You’re still 
speaking in allegories, not scientifically’ 

“‘The criteria of human science are always temporary. 
There are truths that are valid beyond the present moment.’ 

“‘But how then can modern scientists be convinced? We 
need results from objective measuring devices.’ 

“‘Fine. Go to the Kursk Terminal. 5 There’s an automatic 
photo booth in one of the adjacent metro stations. During 
that bad period Vladimir had his picture taken for an I.D. 
card — one of those small colour prints. You may still be 
able to find it at the building at 42 Leninsky Prospekt. Or 
Vladimir himself might have it. Take a careful look, and you 
will see all the outward signs of a dead body; the automatic 
camera captured even the death spots on his face. But you 
will also see life in his eyes. And a fighting spirit.’ 

“And yet you were the only one who could rescue him, 
Anastasia. Tell me how it is that you ended up spending so 
much of your energies on him? Why?’ 

“‘I was not the only one who came to his rescue. Ask the 
three Moscow students why they rented an apartment for him 
at their own expense? When he finally realised the reason 

"Man — Throughout the Ringing Cedars Series, the word Man with a capi- 
tal M is used as the equivalent of the Russian word chelovek, including both 
male and female, as, for example, the word man is used in Genesis i: 27 (see 
Translator’s Preface to Book 1). 

4 within himself — it is possible that ‘toward himself [on the part of others}’ 
may be intended in the original. 

5 Kursk Terminal — one of the major railway terminals in central Moscow — 
a modern structure with a glass facade, constructed in 1972. It is connected 
to three different metro (subway) stations. 

Uninvited guests 

2 7 

he was failing and set about writing the book, why did they, 
right in the middle of an exam period and trying to earn more 
money wherever they could, spend their evenings keyboard- 
ing Vladimir’s text into their computers? Why? You can ask 
the same question of many Moscow residents who were at 
Vladimir’s side in his times of need. The solution to the mys- 
tery lies in them, not in me. Why did Moscow and her people 
help him and take care of him, why did they believe in him? 

‘“The city of Moscow was also writing the book. I am 
thrilled with that city! I have fallen in love with it! No 
amount of roaring machines or senseless cataclysms devised 
by the technocratic world can nullify the embrace of kindness 
and love from the hearts of its people. Many, many residents 
of this city are reaching out for kindness and brightness — for 
love. Through all the bustle and the clamour of roaring ma- 
chinery they feel its tremendous power and grace.’ 

‘“But, Anastasia, what you say is really incredible and 
overwhelming. It couldn’t happen all by itself. Once again 
it shows the incredible scope of your abilities, the extraordi- 
nary possibilities of that ray you possess. You have evidently 
used it to enlighten the Moscow people who got in touch with 
Vladimir. You won’t deny now, that you did that? And that 
you were the one who made all these miracles happen!’ 

‘“Love is what makes miracles happen. And I did use my 
ray to make careful contact with all those in communication 
with Vladimir. But all I did was to give a bit of strengthening 
to the feelings of goodness, love and bright aspirations that 
they already had. I only strengthened what was in them al- 
ready 

“And the book was published by Moscow The first print- 
run was small and it was a pretty slim volume. But people 
started buying it. It quickly sold out. Far from distorting the 
events he had witnessed in the taiga, it honestly described the 
feelings he had experienced. In the eyes of many readers I 

28 

Book 3: The Space of Love 

came out looking clever and good, while Vladimir appeared 
stupid and none too bright. 

‘“People in their homes reading the book did not take into 
account that Vladimir was with me one on one in the remote 
Siberian taiga. Everything back then was still extremely un- 
familiar to him. And I do not know who else could go so far 
into the taiga with no gear at all. Or how such a person would 
behave upon seeing what Vladimir saw. Vladimir was honest 
in the way he depicted everything. And yet for many people 
he began to look stupid. And here you are asking me: Why did 
I choose him? And why do I love him so? 

“‘In the process of writing the book, Vladimir was already 
turning his thinking around on a great many things. He grasps 
everything very quickly. Anyone who has the opportunity of 
talking with him cannot fail to notice that. But he never tried 
to paint a rosy picture of his former self.’” 

Chapter Four 

c 

“Anastasia spoke warmly about you,” Alexander continued. 
“She knew all about people and events. She told them that the 
first book you wrote came out in Moscow in a small print-run, 
and it immediately led to enthusiastic reviews, poetry, paint- 
ings and songs. She said that thanks to the sincerity of the 
writing, the book preserved the combinations and symbols she 
had sought out in the Universe, and these were what aroused 
the extraordinary beneficial, panacean feelings in people. 

“When Boris Moiseevich heard that, he began fidgeting, 
and abruptly sat down at the table by the tent. I noticed he 
was surreptitiously trying to switch on a tape recorder. He was 
probably so caught up with the pursuit of important informa- 
tion that he completely forgot about everyone else around. He 
didn’t even offer Anastasia a chair, he was so bent on extracting 
as much information from her as he could, and quickly This old 
grey-haired fellow was excited and fired off more questions: 

‘“Scientists in many countries of the world are trying to 
capture the extraordinary sounds of the Universe with their 
costly specialised equipment. These sounds are out there. 
They are known to science. Maybe not all of them, just a few 
for the time being. Maybe just a billionth part of the whole. 
What devices do you use to capture them, Anastasia? What 
equipment will allow us to select the sounds that can exert an 
effective influence on the human mind?’ 

“‘The equipment one needs has existed for a long time al- 
ready It is called the human soul. The attitude and purity of 
the soul will accept or reject sounds from the Universe.’ 

30 

Book 3: The Space of Love 

“‘Okay, fine. Okay. Let’s assume. Let’s assume you’ve man- 
aged to... to find and select from the billions of sounds the 
best that the Universe has to offer, and then recombine them 
in the right way But sound can only be reproduced with the 
help of a device or a particular musical instrument. What’s 
the point of a book, then? After all, it can’t make sounds.’ 

“‘You are right, a book does not make sounds. But it can 
serve as a score, like a musical score. The reader will involun- 
tarily utter within himself any sounds he reads. Thus the hid- 
den combinations in the text will resonate in the reader’s soul 
in their pristine form, with no distortion. They are bearers 
of Truth and healing. And they will fill the soul with inspira- 
tion. No artificial instrument is capable of reproducing what 
resonates in the soul.’ 

“‘How did Vladimir manage to preserve all your combina- 
tions if he himself knew nothing about them?’ 

‘“I took note of Vladimir’s speech patterns. Besides, 1 knew 
in advance that Vladimir would not distort the essence of the 
events or what he heard, that he would even present himself just 
the way he was. But he did not convey all the combinations of 
signs. He needed to carry on writing. After all, he set forth only 
a fraction of what he knew and was trying to make sense of when 
he started to write. He needed to continue with the writing. 

“And he has already been touched by fame. An unprec- 
edented fame at that. It would have taken only a little more 
effort to organise the fellowship of entrepreneurs. But then 
all of a sudden he took another step my dream did not an- 
ticipate. He left his Moscow apartment — on which the rent 
was already paid — to his Moscow entourage, he left to them 
the privilege of receiving compliments from readers, while he 
himself boarded a train and headed out of town.’ 

‘“Why did he do that?’ 

“‘Fie had been wanting all along to seek out confirmation 
of some of the things I had said — scientific confirmation of 

Chords of the Universe 

3i 

the existence of various phenomena I had talked about. To 
investigate them. That is why he decided not to write any 
more for the time being. And so he went off to the Caucasus. 
He left Moscow to see the dolmens in the Caucasus with his 
own eyes — the ancient structures where living people went 
to die ten thousand years ago. I had told him about them. 
I also told him about the important functional significance 
these dolmens have for people living today. 

“‘Vladimir came to the city known as Gelendzhik. In 
the museum there, along with museums in Krasnodar and 
Novorossiysk, he collected material on the dolmens . 1 Then 
he met with various scientists, archaeologists and local eth- 
nographers who were studying the dolmens. He ended up 
with considerably more information on them than was avail- 
able in any one museum. 

‘“Naturally I tried to help him inconspicuously. I used the 
mouths of people who came to see Vladimir to inculcate a 
good deal of new information in him, so that he would have 
the opportunity to make his conclusions. But he also did his 
part by acting quickly and decisively This was after he had 
compared all the information he had gathered with what I 
had told him, after the archaeologists had shown him the dol- 
men closest to the road and he discovered that there were 
others, but that they had fallen into ruin for lack of proper at- 
tention from the local residents. The local people had never 
been much interested in them. 

“‘Vladimir then did something that might seem incredible. 
In three months he managed to change the attitude of the lo- 
cal residents toward the dolmens. They began bringing flow- 
ers. The women ethnographers of the Gelendzhik museum 

Gelendzhik, Krasnodar, Novorossiysk, dolmens — See footnotes 1 and 2 in 
Book 1, Chapter 30: Author’s message to readers”, as well as Book 2. 
Chapter r: “Alien or Man?”. 

32 

Book 3: The Space of Love 

set up a public association, which they called ‘Anastasia” in 
my honour. This association opened a school for tour-guides 
in order to get the right message out to tourists about the dol- 
mens, so they would preserve and take care of the dolmens in- 
stead of destroying them. In addition, they began organising 
new tours, which they called “Excursions into reason ”. 2 

‘“The tour-guides at Gelendzhik began telling everyone 
about the significance of our pristine origins and about the 
works of the Grand Creator — about Nature.’ 

“Anastasia, do you think this was all because of him? Didn’t 
you play a part here?’ 

‘“If I could have done as much as this without him, I would 
have done it long ago. I very much wanted to. It is in one of 
the distant dolmens in these mountains that my foremother’s 
flesh approached its death.’ 

‘“But how? How did one man, a nobody, manage to change 
people’s attitudes in so short a time? And how could he have 
set up such an active association? You say that the local resi- 
dents had access to scientific materials and all sorts of publi- 
cations, since people knew about them at the museums. But 
they didn’t pay any attention.’ 

“‘That is correct: they knew about them but did not pay 
attention.’ 

“‘But why did they then listen to him} How did he manage to 
pull it off? You can’t change people’s consciousness that quickly’ 

“‘But Vladimir did not know that. He did not know that 
consciousness cannot be changed quickly, and that is why he 
acted and, in fact, changed it. Go visit that city, ask the dif- 
ferent people who joined this association. Find out how and 
why fortune smiled on Vladimir. 

"According to the Association’s leader, Valentina Larionova, in the years since 
the organisation was established in [996, over half a million visitors have visited 
the dolmens through this Association alone; the total number is much higher. 

Chords of the Universe 

33 

‘“I was thrilled by what was happening there. The 
‘Anastasia Association”. He agreed to the name when they 
asked him about it. I thought he did it for me, that he was 
beginning to understand me and love me. And he really has 
managed to grasp a great deal, but he has not fallen in love 
with me. He has not done so because ot my many mistakes 
and transgressions. 

‘“I soon began to figure this out. I began to realise that my 
dream was actually coming true. And that people would in- 
deed be transported across the dark forces’ window of time. 
And that people would be happy! What I dreamt about would 
come true, except that my love for him was not to be requited. 
And this was payment for the many mistakes I had made, my 
lack of perfection and my own insufficient purity of thought.’ 

“‘What happened? What made you come to that conclu- 
sion?’ Boris Moiseevich queried. ‘In any case, everybody’s 
known for a long time how coarse and uncivilised this fellow 
is. Believe me, Anastasia, as your senior and as the father of 
a family, I can tell you that your parents would not have ap- 
proved of such a union.’ 

‘“I beg you, do not talk that way about one who is so dear to 
me. Regardless of how coarse Vladimir may appear to some 
people, I know differently.’ 

“‘What else is there to know about him? Everybody knows 
what kind of people entrepreneurs are , 3 and he’s just a typical 
example of the species, that’s clear to all. Anastasia, I must 
say you have a rather biassed opinion of Vladimir.’ 

“‘No matter, it is still my opinion. Besides, your assump- 
tion regarding my parents’ views is wrong.’” 

’Partly because of so many years of communist indoctrination, entrepreneurs 
in 1990s Russia were stereotyped as having low moral and ethical standards, 
interested primarily in their own enrichment at the expense of ordinary 
citizens. 

Chapter Five 

“‘I realised it one morning...’ Anastasia said quietly, and her 
gaze looked as though it were immersing itself in the past, ‘a 
morning when Vladimir was not at home in the flat he had 
rented temporarily. I could not find him with my ray. It was 
the morning of the day when my foremother went into a dol- 
men to die many centuries ago. I always think of her on that 
anniversary I try to talk with her. And she talks with me. 
You people are accustomed as well to going to the cemetery 
on a day you remember your loved ones, to think about them, 
even talk with them. I can do this without leaving my glade. 
My ray helps me both see and talk at a distance, and they can 
feel my ray. 

‘“On that day I was thinking about my foremother, trying 
to talk with her as usual, but I could not sense any reply from 
her. None at all. She was not responding to me. This had 
never happened before. Then I tried to locate her dolmen 
with my ray. I found it. I shone my ray upon it with all my 
might. My foremother did not respond. Something had hap- 
pened I did not know about. My foremother’s spirit was not 
in the dolmen.’ 

“Anastasia, please explain what you mean by someone’s 
“spirit”. What does it consist of?’ 

“‘It consists of all the unseen elements in a Man, including 
certain passions and sensations acquired during the period of 
existence in the flesh.’ 

‘“Does the spirit possess an energy, analogous to any of the 
energies we know of?’ 

The spirit of a foremother 

35 

“‘That is correct. It is an energy complex, consisting of a 
multitude of different energies. After the end of a human in- 
dividual’s fleshly existence, certain of these complexes break 
up into separate energies, which are subsequently used in 
plant and animal aggregates, as well as in essential natural 
phenomena.’ 

‘“What land of power do they have? What is the energy 
potential of unbroken complexes?’ 

“‘They vary from individual to individual. The weakest 
ones cannot even overcome gravitational energy — they will 
later fall apart, no matter what.’ 

“‘Gravitational, you say? The weakest ones? Is it possible 
to see their presence in anything at all? To touch it? Feel it?’ 

“‘Of course. In a tornado, for example.’ 

“A tornado? You mean a tornado which rips trees up by the 
roots and overturns things? Then what kind of energy do the 
strongest ones have?’ 

“‘The strongest? Well, that would be Him. I cannot fully 
fathom the strength of His energy.’ 

“‘Then, let’s say, somewhere in between, something average?’ 

“‘The energy complex of many average spirits already con- 
tains a released mental energy’ 

“‘What would be the strength or energy potential of an av- 
erage complex like this?’ 

“‘I already told you: it contains released mental energy’ 

“‘What does that mean? What can it be compared to? 
How would you define it?’ 

“‘To what can it be compared? A definition? Tell me, what 
is the most powerful energy that your mind, your thought or 
consciousness can imagine?’ 

“‘The energy of a nuclear explosion. No, rather, the energy 
of the reactions taking place at the Sun’s core.’ 

“‘Everything you have named is equivalent to but a tiny 
fraction of released mental energy. As for definitions, those 

3 6 

Book 3: The Space of Love 

are things you think up yourselves to use in verbal communi- 
cation with each other. Not a single definition you have ever 
thought of is applicable here. You can use the ones you are 
familiar with if you multiply them to the power of infinity.’ 

‘“Tell me, what is the strength of your foremother’s energy?’ 

“‘It contains released mental energy.’ 

‘“How did you find out about your foremother? How and 
where did she die? After all, that happened ten thousand 
years ago!’ 

“‘That information — about my foremother who went 
into the dolmen to die — was passed down from generation 
to generation of her descendants.’ 

“‘Did your mother tell you about her?’ 

“‘I was only an infant when my mother perished. I was not 
capable of taking in that kind of information. My grandfather 
and great-grandfather told me all about my foremothers.’ 

“‘Can her spirit be seen with normal human vision?’ 

“‘Partially. If one changes one’s spectral perception, along 
with one’s inner rhythm.’ 

“‘Is that possible?’ 

“‘The phenomenon you know as Daltonism 1 suggests that 
it is possible. You believe it is something beyond the will of 
Man, that it is merely a disease, but that is not so.’ 

“‘You said your ancestor, your foremother, was worthy 
enough to have information about her transmitted from gen- 
eration to generation over the millennia? What makes this 
information so worthy, so valuable?’ 

1 Daltonism — a red-green type of colour-blindness (also known as deuter- 
anopia or deuteranomaly ), named after English chemist and physicist John 
Dalton (1766—1814), who was also a teacher of mathematics and natural phi- 
losophy His theory of colour-blindness was published in a paper entitled 
“Extraordinary facts relating to the vision of colours, with observation” 
(Manchester, 1798). 

The spirit of a foremother 

37 

“‘My foremother was the last from our pristine origins who 
knew what a woman should think about during the breast- 
feeding of an infant and had the ability to do so. Civilisation 
was gradually losing sight of the knowledge people had ten 
thousand years ago, and it has all but disappeared completely 
today. My foremother was by no means an old woman, but 
she went into the dolmen to die in order to preserve all this 
knowledge of our pristine origins. And when people’s aware- 
ness begins to be restored, people will become aware of the 
need to transmit this knowledge to nursing mothers. And af- 
ter that they will help each other learn everything. Through 
her death in the dolmen my foremother learnt even greater 
truths that women need to know.’ 

‘“Why did she decide to go into a dolmen? How does a dol- 
men differ from the usual land of stone tomb? And why did 
she not wait until she was old before going into the dolmen to 
die? Was she motivated by an awareness of her goal, or simply 
by superstition?’ 

‘“Back then they had already begun paying less attention to 
the breast-feeding of infants and women were not offered the 
opportunity of entering a dolmen, even if they wished to. The 
ageing leader revered my foremother and comprehended that 
if he did not accede to her request, the leader-to-be would not 
listen to her at all, and her intentions he might well dismiss as 
mere fancy. 

“‘But the menfolk could not be compelled by their leader 
to build my foremother a dolmen, and so he gave her his own. 
The men did not approve of the leader’s decision and refused 
to lift the stone slab covering the top so she could go in. So 
the women got together as one and all night long tried to lift 
the slab of heavy stone. The next morning at dawn the old 
leader came. He did not do much walking any more, yet still 
he came, leaning on a staff. The old leader smiled at the wom- 
en, said some encouraging words, whereupon the heavy slab 

38 Book 3: The Space of Love 

yielded to the women’s upward thrust, and my foremother 
went in.’ 

“And how does a dolmen differ from an ordinary stone 
tomb?’ 

‘“There is not much difference outwardly. But the dolmen, 
as you call this stone tomb, was a place where living people 
went to die. The dolmen was not simply a religious structure, 
as people tend to think today It is a monument to wisdom 
and the great self-sacrifice of one’s spirit for the sake of fu- 
ture generations. Even today it has a significant functional 
purpose. And the death experienced in one of these dolmens 
was not an ordinary one. Actually, the word death is not all 
that appropriate here.’ 

‘“I can imagine,’ Boris Moiseevich said. A living person en- 
tombed in a stone chamber... That is really extraordinary — 
it must have been an extremely torturous death.’ 

‘“The people who went into the dolmens did not suffer. 
The peculiarity of their death lay in the fact that they medi- 
tated. They meditated on eternity, and in spirit they would 
remain forever on the Earth, and even hold on to certain 
earthly feelings. But the soul of those who went into a dol- 
men to die was forever deprived of the possibility of material 
re-embodiment on the Earth.’ 

“‘How did they meditate?’ 

‘“You are aware today — especially from the ancient 
Oriental religions — of what meditation is. And there are 
teachings today that can help one become acquainted with a 
small fraction of the phenomena of meditation, but not, un- 
fortunately, with its underlying purpose. And today there are 
people who are capable of meditating — temporarily sepa- 
rating part of their spirit from their body and then returning 
it to the body Through the help of meditation in the dol- 
men, even while the body was still alive, the spirit completely 
separated itself and returned many times, while the flesh was 

The spirit of a foremother 

39 

still living. After that the spirit remained forever in the dol- 
men. All alone, it would eternally wait for visitors to impart 
to them the wisdom of our pristine origins. Even if the flesh 
succeeded in living a while longer, it was still cloistered. But 
while it was alive, the spirit had the freedom to travel back 
and forth between different dimensions, which afforded it 
the opportunity of analysing at incredible speed (according 
to your calculations) the truth that was available, as though 
clarifying the truth for itself. 

“‘One who died, or entered into eternal meditation through 
the dolmen, knew that his soul or spirit would never again be 
able to take on a material form. It would never again be able 
to embody itself in earthly flesh, or matter. It would never 
be able to go far from the dolmen or leave it for any length 
of time, but it would have the ability to communicate with 
a particle of the soul of a person living in the flesh who had 
come to visit the dolmen. And if you talk about a torturous 
death, about suffering in general, in this case the torture lies 
in the fact that for millennia now nobody has come to acquire 
this knowledge. The great tragedy of the dolmens is the utter 
lack of demand. That same demand for which. — ’ 

“Anastasia,’ Boris Moiseevich interrupted, ‘how important 
do you feel it is for nursing mothers to have this knowledge 
and ability?’ 

‘“Extremely important,’ she replied. 

‘“But why? After, all, mother’s milk feeds only the flesh of 
an infant.’ 

“‘Not only the flesh. It is capable of transmitting a huge 
quantity of information, as well as a keen sensitivity You 
must be aware, after all, that every substance includes its own 
kind of information, its own radiance and vibration.’ 

‘“'Yes, I know. But how can mother’s milk transmit sensitivity?’ 

“‘It can — it is extremely sensitive. It is inextricably linked 
to the reelings of the mother. The taste of the milk can change 

40 

Book 3: The Space of Love 

according to her feelings. And stress can even cause the milk 
to congeal or stop coming altogether.’ 

‘“Yes, that can indeed happen. It can. And you say nobody 
comes to visit your foremother? That means nobody’s come 
over many thousands of years?’ 

“At first people came. Mainly the generations of relatives 
and people living there. After that a series of cataclysms began 
happening on the Earth. People began migrating. The dolmen 
remained where it was. But over the past millennia nobody has 
come to visit my foremother to find out... Now the dolmens 
are all being laid waste. Because people do not know: 

“‘In the taiga, when I first told Vladimir about the dolmens 
and my foremother, he said that perhaps he would go visit her 
dolmen. Then I explained how it was impossible for him to 
comprehend or feel my foremother’s spirit and accept the in- 
formation she had to give. Men simply do not know the feel- 
ings and sensations inherent in a nursing mother. All these 
millennia my foremother has been waiting for women, not 
men, to come see her. But no women have come to her dol- 
men. And I am the only one to communicate with her, once 
a year. And on that particular day I wanted to be in contact 
with her, and tell her something good. But I could not. My 
foremother’s spirit was not anywhere close to the dolmen. I 
had no idea why, and began quickly searching with my ray all 
around, in a constantly widening radius. And then all at once: 
I found her! I found her! In a ravine among the rocks. 

“‘Vladimir was lying on the rocks unconscious. And my 
foremother, her spirit, was bending over Vladimir, taking 
form as a conglomeration of invisible energies. I realised then 
what had happened. I had known even earlier that Vladimir 
was looking for guides to take him to the dolmens located far 
away from the main road. But he could not find any No one 
would volunteer to accompany him. And so Vladimir decided 
to go into the mountains alone. At one point he fell off the 

The spirit of 'a foremother 

41 

path into a ravine. He was wearing ordinary shoes — not suit- 
able for mountain hiking. In fact, he did not have any moun- 
tain gear at all. 

‘“He wanted to be convinced that the dolmens really exist- 
ed, he wanted to touch them. And so he went into the moun- 
tains alone. On my foremother’s memorial day he went to 
the dolmens located far away from the road. My foremother 
did not know why this poorly equipped person had come into 
the mountains. And she kept her eye on him. And when he 
slipped and started falling, she suddenly... Like a supple mass 
of air her spirit swept down to his side. 

“‘My foremother saved Vladimir’s life. While he did not 
actually strike his head on a rock, the many bruises he re- 
ceived in the fall caused him to lose consciousness. My 
foremother used her supple air mass to hold up his head, as 
though supporting it with her hands, and waited for him to 
regain consciousness. That was why she did not speak with 
me. Even when Vladimir’s consciousness returned, she still 
did not go back to her dolmen. She remained in the ravine 
down below. She stayed to watch as Vladimir climbed back 
up to the path. 

“‘Later I realised that my foremother was actually on the 

path, since stones began rolling out of the way. That was her 
doing. She had taken on the form of a supple breeze, sweep- 
ing the stones away from the mountain path. She wanted to 
help Vladimir in his descent. I very much wanted to do the 
same. And so I began to ever so quickly move along the path 
with my ray, so that it wouldn’t be so wet and slippery and 
Vladimir could get safely back to the place he was staying and 
treat his wounds. 

“‘Once Vladimir had climbed back up from the ravine, he 
sat down on the path and examined the sketch one of the 
archaeologists at the Novorossiysk Museum had drawn for 
him. Then he got up and started walking, with a limp. But 

42 

Book 3: The Space of Love 

not downward, along the dry path that had now been cleared 
of stones, but the opposite way: upward. I was shocked at 
this unexpected turn of events, and I believe my foremother 
did not immediately grasp his intentions either. At this point 
he left the path altogether and clambered through a thicket 
of thorny bushes. 

‘“I realised he was trying to reach my foremother’s dol- 
men. He succeeded. He sat down on the portico in front of 
the dolmen, at the edge of one of the stone slabs, and began 
unbuttoning his jacket. His arm hurt and it took him a long 
time. When his jacket was completely unbuttoned I could 
see he had a bouquet of flowers underneath. Three little 
roses. The stems of two of them were broken. The flowers 
had been damaged when he fell into the ravine and struck the 
rocks. Some of the thorns on the stems were blood-covered. 
He placed the damaged roses on the dolmen’s portico and lit 
a cigarette. And then he said: 

‘““Too bad the flowers got smashed. These flowers are for 
you, my beauty You must have been a real beauty, just like 
Anastasia. You were smart, and kind. You wanted to tell our 
women all about breast-feeding children. Only they have no 
idea you exist. And the fact that your dolmen is so far off the 
beaten path makes it difficult for women to get here.” 

‘“Then Vladimir took out a shallow little flask of brandy and 
two little metal goblets, and pulled out a fistful of squashed 
candies from his pocket. He poured brandy into the goblets. 
He drank one of them, placed the other on the dolmen’s por- 
tico, covering it with a piece of candy, and said: “This is for 
you, my beauty!” 

“‘Vladimir did everything people do today at cemeteries 
when they come to see their loved ones or dear friends. As 
for my foremother... Her spirit kept sweeping around him 
in the form of an invisible energy mass. She was distraught, 
and did not know what to do. She tried to show some kind 

The spirit of a foremother 

43 

of response to Vladimir’s words, tried congealing the air into 
the shape of her body, but her outlines were transparent and 
barely noticeable. Vladimir did not notice them. He could 
not see or hear anything. She kept on trying her best to ex- 
plain everything to him, but could only sweep back and forth 
in frustration. 

“At one point her air mass lightly touched the goblet sit- 
ting on the portico and overturned it. Vladimir thought a 
random gust of wind had done this, and joked: 

“‘“Hey, what’re you up to, my wayward friend — spilling 
expensive brandy like that?” 

“And my foremother’s spirit fell still in a corner of the 
dolmen. Vladimir poured some more brandy, placed a little 
stone on top, and then put another piece of candy on top of 
that. And again he started talking, as though to himself: 

“‘“We need to get a decent pathway in here. Just wait a bit. 
There will be a proper path to your dolmen. And that way 
women will come to see you. You will tell them everything 
they need to think about in breast-feeding an infant. Indeed, 
you must have had very beautiful breasts.” 

‘“Then Vladimir started his descent. It was late at night 
when he get back to the place he was staying. He sat for a 
while alone on the sofa in his cold apartment, binding his 
wounds and watching a videocassette. Someone had given 
him a tape to watch which had been copied and passed around 
by people in various places. 

‘“On the tape there was a speaker in front of a large audience 
made up mainly ofwomen. He was talking about God and how 
strong the spirit of a righteous Man could be. Then he start- 
ed talking about me. He said I was an ideal woman — a role 
model to which people should aspire. He said that I had great 
strength of mind and spirit and that I was aided by the forces 
of Light, and that now, once I became familiar with the lives of 
people in the usual world, I would be able to help them. 

44 

Book 3: The Space of Love 

“‘He said a lot of nice things about me. And then, all at 
once... He said that I had not yet met a real man. And that 
the one I had been in contact with was not a real man. Indeed, 
others had been saying earlier that there was a young man in 
Australia who was worthy of me, that he and I would meet, 
and then I would meet a real man. 

“And Vladimir, he... You see — he was sitting all alone 
there, listening to this. All this time he was trying with one 
hand to bind the wounds on his legs. His other hand still 
hurt too much from the bruises. I reached out to Vladimir 
at once with my ray I wanted to warm his wounds, and 
chase his pain away. And to tell him... Somehow tell him... 
Even though he never hears me when I speak to him at a 
distance, I thought, well, this time it might work out... Yes, 
I thought it might work out this time since my longing for 
him to hear me was so strong. I wanted him to hear how I 
loved him! Only him. And only he — my dearest — only he 
is a real man. 

‘“But I got burnt and thrown back on the ground. 
Something was preventing my ray from getting through to 
Vladimir. Once again I quickly aimed my ray at the room 
where he was sitting watching the video, and you know what 
I saw? There in front of him was this invisible energy mass — 
my foremother was kneeling right in front of him. Vladimir 
could not see or hear her. He just kept watching the tape. In 
the meantime my foremother was warming the wounds on 
Vladimir’s legs with her breath, as he was pouring this terri- 
bly painful cologne on his wounds. And my foremother tried 
speaking to him, but he was unable to hear. 

‘“My foremother is so strong in spirit that nothing invisible 
could penetrate her. Any psychotropic weapons trained on 
her will explode. She will hardly pay them any attention. In 
any case any attack will be repelled. And there was no way I 
could interfere. I could only watch... 

The spirit of a foremother 

45 

“‘I watched and began thinking ever so quickly What had 
happened? How did a situation like this come about? Why 
was the speaker saying such things? Did he want to help me? 
Was he trying to explain something? If so, what? Why was my 
ray so drawn to Vladimir? Naturally I was afraid that Vladimir 
might take offence at the words “not a real man” and that he 
would be jealous of another over me. And then suddenly... O, 
how painful it was! It really hurt. After Vladimir had heard 
the whole tape, he simply sighed and said: “Whaddya know, 
a real man! In Australia, I heard, eh? They are going to meet. 
Maybe then they will give me my son.” 

‘“My ray began trembling. It was as though everything had 
somehowgone dark, kbu see? Vladimir was not jealous. Naturally 
that is not a good feeling — jealousy But I wanted to see him jeal- 
ous, at least a little. Just a teeny-weeny bit. But here was Vladimir 
handing me over to another with complete indifference. 

“‘I could not restrain myself and started to cry I began 
asking, pleading with my foremother to tell me what I had 
done wrong. What mistake had I made? Where had I trans- 
gressed? She did not reply until Vladimir had finished bind- 
ing the last wound. Then she told me sadly: 

““AH you had to do was love, daughter dear. To think about 
what was good for your beloved without elevating yourself in 
the process.” 

‘“I tried to explain that I did really want only what was 
good. But once again she quietly said: 

‘““4bu wanted something for yourself daughter dear — pic- 
tures, music, poems and songs! It will all come to pass — your 
dream is powerful. I know It is for everyone and for the one you 
love, too, but now it will be more and more difficult for you to ob- 
tain earthly love, 'ibu are becoming a star, daughter dear. People 
may admire and love a star as a star, but not as a woman.” 

‘“That was the last thing my foremother said. I lost my 
sense of self-control, I screamed and tried to explain, to argue 

4 6 

Book y The Space of Love 

that I did not want to be a star, that I simply wanted to be a 
woman and to be loved! But nobody could hear me. 

‘“Please help me! There is a lot I now understand. I am not 
afraid for myself — I can take care of myself. But it will take 
Vladimir much longer to understand... And in the meantime 
listening to that kind of talk is leading him away from Truth. 

‘“The distribution of that cassette must be stopped. It sug- 
gests to people, including Vladimir, that I am some sort of 
ideal role model, a star, and that someone else instead of him 
ought to be with me. 

“‘I am not a star. I am a woman. I want to love whom I 
myself want to love. 

“‘My path is not determined by me alone. 

“‘I was mistaken. I dreamt things would work out so that 
people would talk about me, dedicate verses and songs to me, 
that artists would draw me... And that has all come about. 

“‘Whenever I dream, my dreams all come true. And this 
one has, too. I am grateful for the verses and songs. I am 
grateful to the poets. But I was mistaken all along. That was 
how I dreamt it. The poems are needed! But I was not sup- 
posed to become a star. 

“‘I wanted all that so Vladimir would look at the images, 
listen to the songs, and remember. So he would remember 
me. But I did not know this when I was dreaming it. Now I 
realise — I am becoming a star. Everyone looks up to stars. 
But it is a woman they love.’ 

“Anastasia, do you realise what you’re asking for? There’s 
no way to stop a cassette from being distributed, especially 
when it’s one people copy themselves. That’s not something 
you can control. Nobody can.’ 

“‘You see? Ton cannot. But Vladimir... He is an entrepre- 
neur. And even if it is said to be uncontrollable, he could still do 
something. But he does not want to do anything. He is resigned 
to the assumption that I am not a suitable mate for him.’” 

Chapter Six 

“Boris Moiseevich,” Alexander continued, “forgot about eve- 
rything else and went on plying Anastasia with questions, 
such as: 

“‘What are the forces of Light?’ 

“‘These,’ Anastasia replied, ‘are all the bright thoughts ever 
produced by people. All space is filled with them.’ 

“‘Can you freely communicate with them? Can you see 
them?’ 

“‘Yes, I can.’ 

“‘Can you answer any question confronting science today?’ 

“‘Many of them, perhaps. But every scientist — indeed, 
every Alan — can find the answers. Everything depends upon 
the purity of one’s thoughts, and the motive for asking.’ 

“‘Could you explain certain phenomena for science?’ 

“‘If the answer does not come to you, it means your thoughts 
are not sufficiently pure. Such is the law of the Creator. I will 
not go against it, if I feel it is not right to tell you.’ 

“‘Is there something higher than the bright thoughts pro- 
duced by Alan?’ 

“‘There is. But they are just as significant.’ 

“What is it? How could you define it?’ 

“‘In a way you are capable of relating to.’ 

“Are you able to talk with Him?’ 

“‘Yes. At least sometimes. As far as I know, I talk directly 
with Him.’ 

“‘Is there some kind of energy that exists in the Universe 
that we don’t know about on the Earth?’ 

4 8 

Book 3: The Space of Love 

‘“The greatest energy in the Universe is on the Earth. We 
need only to understand it.’ 

“‘Can you, Anastasia, give me at least an approximate de- 
scription of this energy? Is it like a nuclear reaction? A vacu- 
um phenomenon?’ 

“‘The most powerful energy in the Universe is the energy 
of Pure Love.’ 

“‘I’m talking about visible, tangible energy, capable of influ- 
encing technical progress, of producing heat and light. And, 
if you like, an explosion.’ 

“And I am talking about the same thing. All your humanly 
established installations, taken together, are not able to sup- 
ply light to the Earth for any length of time. But the energy 
of Love can.' 

“‘There you go talking allegorically again. In some other, 
metaphorical sense.’ 

“‘I am talking in a literal sense, as you understand it.’ 

“‘But love is a feeling! It’s not something visible — it can’t 
be applied, or even seen.’ 

“‘Love is energy It is reflected. It is possible to see it.’ 

“‘Where is it reflected? How is it possible to see it?’ 

“‘The Sun, the stars, the visible planets — ■ they are all but 
reflectors of this energy. The light of the Sun, which gives 
life to everything on the Earth, is created by human love. In 
the whole Universe the energy of Love is reproduced only 
in the soul of Man. It takes upward flight, becomes filtered 
and reflected, and pours itself forth from the planets of the 
Universe as beneficial light upon the Earth.’ 

“‘Do not combustive, chemical reactions take place on the 
Sun all on their own?’ 

“‘You only have to do a little reasoning to realise the falsity 
of such a conclusion. It is like, as you put it, “two-plus-two”.’ 

“‘Can Man control this energy?’ 

“‘Not to any significant degree, at least for the time being.’ 

Forces of Light 

49 

“‘But do you know how to do it?’ 

‘“Myself, I do not know. If I knew, my beloved would al- 
ready love me.’ 

“‘You say you can communicate with Him — - a Being high- 
er than the forces of Light? Does He always answer you? I 
mean, willingly?’ 

“‘Always. And He always answers very gently Because He 
could not do otherwise.’ 

“‘Could you ask Him how to control the energy of Love?’ 

“‘I did ask.’ 

“And?’ 

“‘To comprehend certain answers of His, one needs to have 
a certain level of conscious awareness and purity, which I my- 
self do not have. I do not understand all Llis answers.’ 

“‘But you will still attempt to do something to obtain this 
requited love?’ 

“‘Of course I shall do something.’ 

“‘What will you do?’ 

“‘I shall think. Help me. I need to ask all the women out 
there who have ever loved, all who have or have not been 
loved. They will think, analyse and produce thoughts which 
will appear in the dimension of the forces of Light. I shall 
see them. I shall understand and then I shall help everyone. 
Thoughts in the dimension of Light are always comprehen- 
sible.’ 

“Anastasia, we can’t put a question to all the women of the 
world at once. Nobody can do that.’ 

“‘Then ask Vladimir. He will figure out how to do it, he 
will find a way But he will not do it just for me. You will have 
to persuade him that this is very important for all people, for 
him. If he feels how important it is, he will definitely do some- 
thing. He will find a way of asking all the women at once.’ 

“‘You believe so strongly in him. Why then has he not been 
able to love you in return?’ 

jo 

Book 3: The Space of Love 

“‘He is not to blame. I am to blame. I made many mistakes. 
Possibly I was in a hurry and made myself appear too fantastic 
to him with my abilities. Possibly he is not yet able to appre- 
ciate why his son has to be raised in surroundings that seem 
unusual for human beings — that is, in the forest. Possibly 
I should not have interfered so drastically with his custom- 
ary habits, not have intruded on his conscious awareness. I 
know now that men really do not like that. They can even 
beat women for that. I should probably have waited and he 
would have come to understand it all on his own. He should 
have felt that he is superior to me at least in something. 

‘“But I did not realise this in time. I told him that he could 
not see his son until he purified himself. At that moment I 
was thinking only of our son, about what was best for him, 
and I inadvertently said it would not be good for him to see 
his father as a dimwit. So it turned out that I was the alto- 
gether clever one, and my beloved was stupid. What kind of 
requited love could I dream about after that?’ 

“‘Why then do you need to ask other women, if you are so 
capable of analysing things yourself?’ 

“‘I need to determine whether there really is a possibility of 
setting everything right. I cannot determine this by myself, I am 
so emotionally wrought whenever I think about him. The analy- 
sis needs to be carried out calmly, through reminiscence and com- 
parison. But I have nothing to reminisce about except him.’ 

“And can you talk with him?’ 

“‘I feel mere words are useless. Real love does not come 
out of words. Some kind of actions are required. But which 
ones? Perhaps one of the women will have the experience and 
the needed answer?’ 

“And you are unable to reach him with your ray?’ 

“‘I cannot even touch him now with my ray My foremoth- 
er’s spirit is often right beside him. And she will not permit 
it. I know why.”’ 

Chapter Seven 

“The helicopter was coming in for a landing,” Alexander went 
on. “We all watched it land without saying a word. The two 
crewmen got out, came over to where we were standing and 
fixed their eyes too on Anastasia. A group of armed, robust 
fellows silently stood watching this lone figure in an old car- 
digan standing before them, and immediately it was clear to 
all: they must capture this woman. The only question was: 
what was the most accommodating way to make the capture? 
After a long pause Boris Moiseevich laid it down in black and 
white: 

“Anastasia, you realise you represent a valuable resource 
for science. The decision has already been made to transfer 
you to the nature preserve near Moscow This is necessary for 
your own good, among other things. If for some reason you 
don’t understand the situation and refuse to come voluntarily, 
we shall be obliged to effect the transfer by force. 

‘“Naturally you will want to have your child with you in 
your new place. You show us the location of your glade on the 
map and the helicopter will go fetch your son. Later we can 
capture a few of the animals and transport them to your new 
dwelling-place. I repeat: all this is necessary for your own 
benefit, for the benefit of your son and other people as well. 
You do want to bring benefit to people, don’t you?’ 

“‘Yes,’ Anastasia replied calmly, and right away added: 
‘Everything I know I am ready to share with all people, if 
they find it interesting, but only with all people. Science 
is not something that is available to everybody at once. Its 

52 

Book 3: The Space of Love 

achievements are used first only by localised groups, often for 
their selfish, personal interests. The vast majority get to know 
about only what the localised groups are disposed to reveal. 

‘“Who do you represent? Is it not a particular localised 
group? I cannot go with you. I need to raise a Man, I need to 
raise my son. That can only be done properly where a Space 
of Love has been created. This Space has been created and 
perfected by my forebears, near and distant. It is still small, 
but it is what ties me to the whole substance of the Universe. 
Every Man must create around himself his own Space of Love, 
and offer it to his child. Bearing children without preparing 
a Space of Love for them is criminal. Every Man must create 
around himself a small Space of Love. And if everyone under- 
stood this and acted upon it, then the whole Earth would be- 
come the brightest focus of Love in the Universe. This is the 
way He wanted it, and this is Man’s purpose. For only Man is 
capable of creating such a Space.’ 

“Two strong security men approached Anastasia from be- 
hind, one on either side. It wasn’t clear whether they were 
acting on orders from the security captain or whether it had 
all been planned out in advance. They exchanged glances and 
simultaneously grabbed Anastasia’s arms. They did this quite 
professionally, though not without a certain degree of appre- 
hension. They kept a tight grip on her arms, as though hold- 
ing a captured bird by its outspread wings. 

“The security captain was a stocky fellow, his hair cut 
real short. He stepped out in front and stood beside Boris 
Moiseevich. Anastasia’s face showed no sign of fear. But she 
was no longer looking at us. Pier head was slightly inclined 
toward the ground, her eyelids were lowered, hiding her gaze. 
And she began to speak without raising her eyes, with the 
same calm and gentleness in her voice as before. 

‘“Please do not use force. It is dangerous.’ 

“‘For whom?’ the security captain enquired in a raspy voice. 

Assault! 

53 

‘“For you. And it would be unpleasant for me.’ 

“Boris Moiseevich tried to restrain what may have been ei- 
ther his fear or his excitement. Fie asked Anastasia: 

“‘Can you cause us physical pain using supernatural abilities?’ 

‘“I am Man. A Man, like anybody else. But I am worried. 
Worry may allow undesirable things to happen.’ 

“‘Such as?’ 

“‘Matter... cells... atoms... nuclei... nuclear particles in 
chaotic movement... You know about them. If one visual- 
ises them vividly and in full detail, perceives and understands 
them properly, and then uses the full powers of one’s imagi- 
nation to extract from the nucleus even a single chaotically 
moving particle, then the matter begins... begins to...’ 

‘Anastasia turned her head to one side, lifted her eyelids 
just slightly and fixed her gaze on a stone lying on the ground. 
The stone immediately began to break apart into small parti- 
cles and before long was transformed into a pile of sand. Then 
she raised her gaze to the security captain, squinting her eyes 
into a concentrated stare. Steam began to escape from the tip 
of the security captain’s left ear. The tendon slowly, millime- 
tre by millimetre, began to disappear, and suddenly the young 
guard standing beside him went white with fear and drew his 
pistol from its holster. He did it automatically, like a profes- 
sional soldier, without thinking. He aimed the pistol directly 
at Anastasia and discharged the whole cartridge. 

“No doubt the thoughts of each one of us at that moment 
were racing at top speed, and something happened which 
you occasionally hear about with soldiers in wartime, when 
in extreme conditions they see a grenade or a bullet in mo- 
tion. And even though the grenade or bullet is flying at its 
usual speed, the acceleration of one’s thinking and perceptive 
faculties causes it to be seen as in slow motion. 

“I watched as the bullets from the frightened security 
guard’s gun flew at Anastasia one after another. The first 

54 

Book 3: The Space of Love 

bullet grazed her temple. The rest of the bullets never reached 
her — they dissolved into dust while still in flight, just like the 
stone which she had trained her gaze upon earlier. 

“We all stood there stupefied. We stood and watched as a 
stream of blood flowed down Anastasia’s cheek from under 
her kerchief. 

“The guards holding Anastasia by the arms stepped back 
from her when they heard the gunshots, but didn’t let go of 
her. They had got her in a death-grip, and were pulling her in 
opposite directions. 

‘All at once a pale-bluish glow flooded the ground around 
us. It came from somewhere up above and quickly intensi- 
fied. It dazzled us, making us incapable of moving or speak- 
ing. In the unusual quiet that followed we heard Anastasia 
say: 

“‘Please, let go my arms. I may not be able to... Let go, 
please.’ 

“But the petrified guards did not let go their death-grip. 
Now I realise why she raised her arm in a characteristic ges- 
ture when she was talking with you. It was this gesture that 
indicated to someone up above that everything was in order 

and that she did not need help. But this time they wouldn’t 

let her raise her arm. 

“The bluish glow continued to intensify, then something 
seemed to sparkle, and we saw — we saw a fiery sphere hang- 
ing over us, pulsating with a pale-blue light. It was like a huge 
ball lightning. And inside it were spariding networks of hun- 
dreds of lightning discharges. Occasionally they would spark 
out beyond the blue membrane-like hull and reach the tops 
of the nearby trees, or even the flowers beneath our feet, but 
caused them no harm. One of the thin lightning bolts mo- 
mentarily made contact with an obstruction which rocks and 
a fallen tree had made in the creek; it transformed the ob- 
struction into a cloud of dust which instantly vaporised. 

Assault ! 

55 

“The bolts that sparked out beyond the blue hull of the 
fiery sphere no doubt possessed tremendous power of an en- 
ergy we know nothing about. It seemed as though it was be- 
ing controlled by some kind of intelligence. 

“We had the impression of being in the presence of an in- 
telligent being which possessed unimaginable power. But the 
most incredible and unnatural thing about what was taking 
place were the sensations we felt from its presence. We had 
no sense of fear or suspicion — on the contrary... 

“You can just imagine — right there in a situation like that 
we began to feel a sense of calm and grace, as though some- 
thing very close to us, something related to us, had suddenly 
appeared. 

“At that point the pulsating blue sphere soared over our 
heads and seemed to be studying us, sizing up the situation. 
All at once it made a circle in the air and landed at Anastasia’s 
feet. The bluish glow intensified and, like a pleasing languor, 
relaxed us to the point where we simply didn’t feel like mov- 
ing, or even hearing or saying anything. 

“The blue hull of the sphere then emitted several fiery 
bolts at once. They swept over to Anastasia, began touching 
her, as though stroking the toes of her bare feet. 

‘Anastasia managed to free her arms from the languish- 
ing security guards. She stretched out her arms toward the 
sphere. Immediately it rose to the level of her face, and the 
lightning bolts, which we had seen with our eyes turn to dust 
the stones piled up in the creek, began to fondle her arms, 
while doing them no harm. 

‘Anastasia began talking with the sphere. We couldn’t 
distinguish any words but, judging by her gestures and fa- 
cial expression, she was trying to explain something to it, to 
prove or persuade it of the way she was seeing something, but 
without success. The sphere gave no response to her, but it 
was nevertheless clear that it was not agreeing with her. This 

56 

Book 3: The Space of Love 

much was evident, since Anastasia went on trying to persuade 
it with considerable excitement. It was the excitement that 
no doubt caused her cheeks to flush. Still talking away, she 
removed her kerchief. Golden wheat-coloured braids of hair 
hung about Anastasia’s shoulders and covered the stream of 
dried blood on her face. We saw how perfectly beautiful her 
facial features were. 

“The fiery sphere made several revolutions, like a comet, 
around Anastasia’s head, then stopped once more in front of 
her face, and a thousand delicate lightning bolts swept through 
her golden hair, neatly touching each individual strand, lifting 
and stroking them. One of the bolts lifted a whole bunch of 
strands at once and opened the bullet wound in her temple, 
while another bolt began gliding along the traces of the dried 
blood. It was as though the sphere was using the actions of its 
lightning bolts in place of words to remind Anastasia about 
what had happened and to contradict her arguments. 

“Finally all the little bolts drew back inside the sphere. 
Anastasia lowered her head and fell silent. The sphere made 
one more revolution around her and then rose into the air. 
The bluish glow decreased in intensity, and we felt things 
gradually return toward the way they were before, but instead 
of the bluish light a brown smoke now began rising from the 
earth. This smoke filled the whole space around us, and only 
Anastasia remained in a little circle of blue. And when this 
brownish smoke completely enveloped us, that was when we 
began to discover what hell really is.” 

Chapter Eight 

© 

“Old Bible pictures showing the beastly torture of sinners over 
hot coals, and even the most extreme portrayals of horror-film 
monsters, pale like children’s innocent fairy-tales in com- 
parison to the hell we went through there on the riverbank!” 
Alexander exclaimed. “Since the beginning of time mankind 
has never managed to dream up anything that can compare 
with it. All the Bible images and horror films stop at depicting 
all the different ways fleshly bodies can be torn apart and dis- 
membered, which is nothing by comparison with real hell.” 

“But what could be more frightful than the acute torturing 
of the flesh?” I queried. “What kind of hell did you see?” 

“Once the blue glow had weakened sufficiently to allow the 
brownish smoke to rise from the earth and it had enveloped 
us completely from head to toe, we found ourselves split into 
two halves.” 

“What two halves?” 

“Just imagine — I suddenly found myself comprised of 
two component parts. The first was my body, enveloped in 
a transparent skin through which I could see all my internal 
organs — my heart, stomach, intestines, the blood rushing 
through my veins, along with various other organs. The other 
part — invisible — consisted of my feelings, my emotions, my 
mind, my desires, my pain sensibility — in other words, eve- 
rything about Man that you can’t see.” 

“What’s the difference whether the parts are together or 
separated, as long as it’s still you? What happened to you that 
was so awful, aside from seeing your skin transparent?” 

Book 3: The Space of Love 

“The difference turned out to be incredibly significant. 
The thing is, our bodies began to act on their own, independ- 
ently of our minds, wills, aspirations or desires. We could ob- 
serve the actions of our bodies from an external viewpoint, 
yet our feelings and pain sensibilities remained with our in- 
visible selves, and we were deprived of any ability to influence 
the actions of our own bodies.” 

“Like someone who’s terribly drunk?” 

“Drunks don’t see themselves externally, at least not while 
they’re drunk, whereas we saw and felt everything. Our clar- 
ity of consciousness was extraordinarily acute. I could see 
how beautiful the grass, the flowers and the river looked. I 
could hear the birds singing and the creek burbling away, I 
could feel the cleanness of the air around me, along with the 
warmth of the sunbeams. But those bodies... All the trans- 
parent bodies standing in our group suddenly trotted down, 
like a herd of sheep, to a pond formed by the creek. 

“The pond resembled a little lake, the water in it was 
clear and transparent, the bottom was covered with soft 
sand and beautiful stones. Tiny fish were swimming in it. 
Our bodies ran down to this splendid little lake and started 
splashing around in it. They started urinating and defecat- 
ing in it. 

“The water became dirty and clouded, yet our bodies began 
drinking from it. I saw the dirty stinking liquid flow through 
my intestines and into my stomach. I was overcome with a 
sensation of nausea and revulsion. 

“Then under one of the trees by the pond all at once ap- 
peared the naked bodies of two women. Their skin was just 
as transparent as that of our bodies. 

“The women’s bodies lay down on the grass under the tree, 
lolling about and stretching out in the warm sunshine. My 
body and that of the security captain ran over to the women’s 
bodies. 

What hell is 

59 

“My body began stroking one of the women’s bodies, it felt 
a responding caress and entered into sexual intercourse with 
the woman’s body. The security captain’s approach was not 
reciprocated and his body started raping the woman. Then 
one of the guards came running over and started hitting first 
my spine and then my head with a rock, but it was I, and not 
my body, that felt excruciating pain. The guard dragged my 
body away from the woman’s and started raping her himself. 

“Our bodies soon began to grow old and decrepit. It was 
as though time was accelerating everything. The woman 
that had just been raped now became pregnant, and through 
her transparent skin you could see the embryo taking form 
and enlarging itself in the womb. 

“The body of the scientist, Boris Moiseevich, went over to 
the pregnant woman, and spent some time peering attentive- 
ly through her transparent skin at the developing embryo. 
Then all of a sudden he slipped his hand into the woman’s 
vagina, and began wrenching out the foetus. 

“In the meantime, Stanislav’s body was quickly collecting 
rocks into a pile, then wildly breaking off small trees and us- 
ing them, along with any other materials he found handy, to 
construct something resembling a cabin. My body went over 
to help. When the cabin was just about finished, my body 
tried to kick Stanislav’s body out of the cabin; he resisted and 
our bodies started fighting with each other. 

“Even though I myself was invisible, I could still feel terri- 
ble pain when he started hitting the legs and head of my body 
Our fight caught the attention of the other bodies, and they 
shoved us both out of the cabin, and then started fighting for 
it amongst themselves. My body became terribly frail and 
began decomposing before my very eyes. It could no longer 
walk, and just lay there under a bush, wasting away with a nau- 
seating stench. Worms appeared on my body, and I could feel 
them crawling all over me, creeping into my internal organs 

6 o 

Book y . The Space of Love 

and eating away at them. I acutely felt them gnawing away at 
my insides, and awaited the final decomposition of my body 
to escape from this excruciating torture. 

“Then all at once a foetus emerged from the second woman 
that had been raped. It began to grow right before my eyes. 
Soon the little fellow stood up and took its first timid step, 
then another, then it staggered and fell on its bottom. I could 
feel a painful sensation as it landed, and I realised to my horror 
that this was my new body and it was doomed to survive — to 
exist among these abominable, brainless bodies, which were 
desecrating themselves and everything around. 

“I realised that I, who was invisible, would never die and 
that I was condemned to eternal contemplation and an acute 
awareness of the nastiness of everything that was going on, 
experiencing physical and even more terrible pain. 

“The same thing was happening with the other bodies. 
They decayed, decomposed and were born again, and with 
each new birth our bodies simply switched roles. 

“There was hardly any vegetation left around. In its place 
ugly structures had appeared, and the once pristine pond had 
been transformed into a stinking cesspool.” 

Alexander fell silent. I too felt a sense of revulsion from 
what he had said, but not pity. 

“Indeed,” I said, “you all went through a horrible experience, 
but you vermin had it coming to you. How come you had to latch 
on to Anastasia? She lives all alone in the taiga, she doesn’t touch 
anybody doesn’t ask for housing, she doesn’t require a pension 
or any kind of amenities, so why go interfering with her?” 

Alexander didn’t give any sign of offence to my verbal at- 
tack on him. He simply sighed and responded: 

“You know, you said we ‘ went through an experience’. But, 
you see... It may seem hard to believe, but the thing is, I’m 
not completely out of it. I think those who were in our group, 
too, haven’t fully come out of it.” 

What hell is 

61 

“What do you mean, ‘haven’t fully? Here you are, sitting 
calmly beside me, poking the ashes in the fire...” 

“Yeah, sure I’m sitting here poking the ashes, but that acute 
awareness of something terrible has stayed with me. It still 
frightens me. This terrible thing is not just in the past — it is 
still going with us today, right now. With all of us.” 

“Maybe something’s happening with you, but everything’s 
okay with me and everyone else.” 

“But doesn’t it seem to you, Vladimir, that the situation 
we were in is an exact copy of what mankind is doing today? 
What we were shown in a microcosm and at an accelerated 
speed only reflects what’s going on today in the world.” 

“It doesn’t seem that way to me, since our skin is not trans- 
parent and our bodies obey our commands.” 

“Maybe someone’s just taking pity on us, not letting us be- 
come fully aware of what we have done and are continuing to 
do. After all, if we were aware of it, if we could see our lives 
from an external viewpoint, we’d see them exposed, along 
with all the false teachings which we’ve used through the ages 
to justify what we are doing. We wouldn’t last, we’d go out of 
our minds! 

“We try to put on a decent front, we try co justify the evil 

we do by our own so-called ‘insurmountable weaknesses’. We 
couldn’t resist temptation: we started smoking and drinking, 
committed murder, then we started going to war to defend 
some sort of ideals. We started setting off bombs. 

“We are weak. That’s the way we see ourselves today We 
say there are higher powers — they can do everything, they 
decide everything. But as for us? We hide behind dogmas like 
that and feel we can get away with any kind of filth we like. 

‘And let’s face it, what we do is filth. We all do it, every one 
ofus, only we justify it to ourselves in different ways. But now 
it is absolutely clear that, as long as my consciousness has not 
lost its control over my body, I and I alone must take personal 

62 

Book 3: The Space of Love 

responsibility for all its actions. And Anastasia is right when 
she says As long as Man is in the flesh...’” 

“Don’t go citing Anastasia, smartass! ’She is right!’ But you 
yourself practically had her in the grave. Too bad she didn’t 
go just a little further and then you would all have lost your 
marbles completely!” 

I was really growing more and more angry at the whole 
bunch of them, but since Alexander was the only one in front 
of me, he had to bear the brunt of my anger. 

“Just look at your own self,” Alexander replied. “Wasn’t it 
thanks to you that we were able to get through to Anastasia? 
And not just us — you think attempts like ours won’t be re- 
peated? 

“Whatever possessed you to specify the exact name of 
your ship, even the name of your captain? Don’t play the 
documentarian. You could even have changed the name of 
the river, but you didn’t do it — you didn’t think of it in time. 
And here you expect others to always know the right thing to 
do. I got what was coming to me. Now my whole life I will 
have to keep making sense of that nightmare I witnessed.” 

“Tell me, how did it end, that nightmare of yours? How did 
you get out of it?” 

“We would never have been able to come out of it all on our 
own. It was something we were to go on reliving forever. At 
least that was the impression each of us had. 

“Anastasia appeared amidst our decomposing and still ac- 
tive bodies. Her skin wasn’t transparent. She was still wear- 
ing her old cardigan and long skirt. She tried speaking to our 
bodies, but they wouldn’t listen. They seemed to be prepro- 
grammed to die and be born again, repeating their actions 
over and over with only a change of roles. 

‘At that point Anastasia started quickly picking ttp the 
garbage near one of the structures our bodies had built. 
She quickly gathered the scattered stones and brush into a 

What hell is 

63 

pile with her hands, loosened the earth a little with a stick, 
touched and fluffed up the grass where we had trampled it, 
and the little green blades began popping up again — not all, 
but those that still could, Anastasia carefully straightened the 
broken trunk of a small tree, about a metre tall: she mashed 
up some earth in her hands to soften it and then daubed it on 
the broken part of the tree. She squeezed the tree between 
her hands, and held it tight for awhile. Then, when she care- 
fully took her hands away, the tree remained upright. 

‘Anastasia nimbly went on doing what she had to do. She 
created a small ‘oasis’ on the ground our bodies had tram- 
pled, which had been left almost devoid of vegetation. Boris 
Moiseevich’s body ran over to it, leapt onto the grass and 
rolled around on it, then jumped up and ran off. A little while 
later it returned with the body of one of the guards. Together 
they uprooted the small tree and began dragging stones and 
sticks to the ‘oasis’, where they attempted to put together yet 
another ugly-looldng plain structure. 

“Anastasia threw up her hands in frustration. She tried 
talking to them but, as she met no response, she apparently 
abandoned her efforts at persuasion. After stan din g for a 
while in a dither about what to do next, she dropped to her 
knees, covered her face with her hands, and you could see the 
hair trembling on her shoulders. Anastasia was crying — cry- 
ing just like a baby. 

‘And almost immediately the bluish glow reappeared, at 
first barely noticeable. It drove the brownish smoke of our 
hell into the ground and reunited our bodies and our minds, 
Only we still weren’t able to move about — but this time it 
wasn’t from horror, but from a sweet and pleasant languor 
emanating from the blue glow. The fiery sphere was again 
circling overhead. 

“Anastasia stretched out her hands toward it. The sphere 
instantly changed location to within a metre of her face. She 

6 4 

Book y . The Space of Love 

began talking with it, and this time I could distinguish words. 
Anastasia told the sphere: 

“‘Thank you. You are kind. Thank you for your mercy and 
your love. The people will understand, they will most cer- 
tainly understand everything, they will understand it in their 
hearts. Do not ever take your beautiful blue light from the 
Earth, your light of love.’ 

‘Anastasia smiled, and a tiny tear rolled down her cheek. 
From the sphere’s pale-blue membrane hull fiery lightning 
bolts flew into her face. Carefully and dexterously they picked 
up the tear on her cheek, glistening in the sun, and ever so 
delicately, as though it were a priceless gem, held the tear on 
their fiery tips as they placed it inside the sphere. The sphere 
gave a shudder, executed a circle around Anastasia, landed 
momentarily at her feet, then swept upward and dissolved 
into the blue sky above, leaving everything on the ground the 
way it was before. 

“And there we were, standing where we had been before. 
The sun was shining, the river was flowing as it had always 
done, the forest could be seen rising in the distance, and 
there was Anastasia standing in front of us, right where she 
had been earlier. We stood there silently taking in every- 
thing around us. I was overjoyed by what I saw, and I think 
the others were, too. Only we weren’t talking — perhaps be- 
cause of what we had experienced and the natural surround- 
ings which had suddenly become so beautiful to our gaze.” 

Alexander fell silent, as though he had quite withdrawn 
into himself. I tried speaking to him: 

“Listen, Alexander, maybe everything you told me really 
didn’t happen that way at all. Maybe Anastasia’s simply able 
to use some sort of powerful hypnosis? I’ve read that there 
are many recluses who can do that. So maybe she hypnotised 
you and showed you a vision?” 

“Hypnosis, you say? Did you notice the grey streaks in my hair?” 

What hell is 

65 

“Yes, I did.” 

“Those grey streaks appeared after this all happened.” 

“But you could have got a huge fright under hypnosis, and 
that caused the grey streaks.” 

“'Well, if you assume it was hypnosis, then there’s another 
mystery you’ll have to explain." 

‘And what’s that?” 

“The stone and log obstruction in the creek. It’s complete- 
ly disappeared — the creek runs freely now. But the obstruc- 
tion was there before our ‘vision’ — everybody saw it — it was 
there!” 

“Okay... That’s something to think about.” 

‘Anyway, what difference does it make what happened to 
us. There’s something more important than that. I’m not 
the same person I was before — I don’t know how to live 
notv, what I should be studying, or where. After I got home, 
I burnt a lot of my books written by different so-called sages, 
‘wise men’, teachers from various parts of the world. I had 
quite a decent-sized personal library” 

“What d’you go and do that for? You should have sold 
them, if you no longer needed them.” 

“I couldn’t sell them. I didn’t even think of selling them. 
Now I have some accounts to settle with those teachers and 
sages.” 

‘And what do you think, Alexander — is it dangerous to 
communicate with Anastasia? Maybe she really is some kind 
of anomaly? After all some of the letters I’ve got say that she 
represents another civilisation. If that’s true, then it’d be 
dangerous to communicate with her, because you never know 
what this other civilisation might have in mind.” 

“I think just the opposite is true,” Alexander replied. “She 
has such a feeling and love for the Earth, for everything liv- 
ing and growing on it, that, compared to Anastasia, we look 
pretty much like vagrant aliens.” 

66 

Book 3: The Space of Love 

“Then who is she ? Can scientists say for sure, once and 
for all? How did she manage to acquire such a huge mass 
of information? Where does she have room to store it in 
her head? Where did she get her mystifying abilities? What 
about her ray?” 

“I think we simply have to go by her words here — she said: 
‘I am Man, I am a woman. As for all that information, I don’t 
think she stores any of it in her head. I think, rather, that the 
purity of her thoughts allows her access to the database of the 
entire Universe. And that her talents derive from this total 
access to information. 

“The Universe loves her, but is wary of us, and that’s why 
it won’t open itself to us completely Our thoughts — the 
thoughts of any Man raised in today’s society — are blocked 
by stereotypes and conventions, in contrast to her thought, 
which is completely open and free. That’s why it’s hard for 
us to explain her mysterious abilities simply by her assertion 
that she is Man. 

“Of course she can perform incredible feats — miracles, 
in our perception — I know that from personal experience. 
During our visit one other incident happened which can only 
be described as a miracle. It’s even more mystifying than what 
happened with our group. And much grander!” 

Alexander uttered these last few words with a certain de- 
gree of excitement in his voice. He got up and walked away 
from the fire into the night. In the twinkling light of the stars 
and the dusky glow from the smouldering fire I could see the 
young Siberian lad pacing back and forth. I could hear his 
brief, excited phrases. Alexander was saying something in- 
comprehensible about science, and psychologists, and some 
sort of teachings. I got tired of sitting there and listening to 
his fragmentary utterances. I w'as dying to hear what kind of 
‘grand miracle’ he had seen Anastasia perform. 

I tried to calm him down. 

What hell is 67 

“Relax, Alexander, sit down. Tell me more specifically, 
what grand thing you witnessed?” 

Alexander tossed some dry branches onto the fire and sat 
down again beside it. But I could see he had not fully regained 
his composure. Out of nervousness, no doubt, he had stirred 
the smouldering coals so forcefully that the sparks flying up- 
ward landed on him and on me, causing us to jump up and 
away from the fire. When things had quieted down, I began 
listening to his emotional tale. 

“In the space of some twenty minutes,” he began, ‘Anastasia 
managed to change right before our eyes the physical condi- 
tion of a little village girl. She did this before our very eyes. 
And over this period of time she changed not only the little 
girl’s destiny, but her mother’s too, and even had an effect on 
the whole outward appearance of this remote Siberian village. 
And it all happened within the space of twenty minutes or so. 
The main thing was how she did it — simplicity itself! She... 

“How can anyone believe in horoscopes after that?!” 
Alexander wondered. “I saw it happen! That’s why I burnt 
my books with all that ‘wise man’ nonsense and all that reli- 
gious stuff.” 

“See,” I countered, “you yourself admit that she performs 

superhuman miracles, mystical wonders, even if she smashes 
horoscopes in the process. She makes these things happen 
all by herself, and then expects to be called a normal human 
being. If only she’d tried to act half-way normal, but no!... I 
spoke to her about that, too — I said she should just act like 
everyone else, then everything will be normal, but it seems 
she’s not capable of acting like everyone else. Pity! She’s such 
a kind and beautiful woman, so smart — she can heal people, 
and she’s borne me a son... But to live with her, the way I’d 
live with another woman — well, that’s simply impossible. I 
can’t imagine anybody being able to sleep with her after eve- 
rything you’ve told me. Nobody could. Everybody needs a 

68 

Book 3: The Space of Love 

woman, plain and simple, not a far-out eccentric like that. But 
she herself is to blame for that, what with her mysticism and 
all.” 

“Hold on, Vladimir. Now it’s my turn to tell you something. 
Just think carefully about what I’m going to say It may seem 
incredible, but try to understand. Everybody has to under- 
stand it! Everybody! Perhaps, together, we can make some 
sense out of it. Perhaps... 

“You see, Vladimir, Anastasia performed this incredible 
miracle with the little girl, but there was no mystery or magic 
involved. No sorcery, no shamanistic gimmicks. If you can 
imagine, she, Anastasia, did this miracle using just simple hu- 
man words known to everyone. Simple, everyday words, only 
spoken in the right place at the right time. 

“If psychologists were to analyse Anastasia’s conversation 
with this little village girl, they would realise how psychologi- 
cally effective it is. Anyone uttering these same words could 
have achieved a similar effect. But to have these words come 
to mind at the right time, the sincerity and purity of thought 
Anastasia spoke of are an absolute requirement.” 

“So, it’s not just good enough to memorise the words?” 

“We’ve all known them for a long time — that’s not the 
point. The real question is: what lies behind each of the words 
we say?” 

“Somehow you’re losing me. You’d better tell me the rest 
of what happened with you there. What words could change 
people’s physical condition and their whole destinies?” 

“All right. Of course I should explain. Listen.” 

Chapter Nine 

“After what we experienced,” Alexander began, “our group 
took a while to regain a sense of normalcy. Nobody spoke 
with anyone else. We stood there right in the same spot 
and it was only after some time had passed that we began to 
look to either side of us and take in the surrounding world 
in a different way from before, as though we were sensing it 
for the first time. And now we noticed a group of residents 
approaching us from the direction of the village. The local 
population was quite small, only about a dozen people lived 
in the six houses of this remote Siberian settlement. And 
they were nearly all oldsters, some of them quite frail. One 
woman was bent over double — she walked with a limp, car- 
ried a cane, but she still came with the others. Those who did 
not require a walking stick were armed with various tools — 
one carried a cross-beam, another an oar. They had evidently 
come to defend Anastasia. These old and frail people were 
advancing against young, healthy, stalwart fellows carrying 
weapons. They advanced without fear, determined to come 
to Anastasia’s defence, no matter who might be standing in 
their way 

“Their resolve was terrifying. When they drew near to 
us, the old fellow carrying the oar and wearing rubber boots, 
who was walking slightly ahead of the others, stopped, which 
brought a halt to the group of villagers as a whole. They paid 
no attention to us, treating our group as empty space. With 
a sedate stroke of his beard he looked right at Anastasia and 
greeted her respectfully: 

70 Book y. The Space of Love 

‘“I wish you good health, my dear, dear Anastasia, on behalf 
of all of us.’ 

‘“Good day to you, kind people,’ Anastasia responded, 
clasping her hand to her breast and bowing to the elderly vil- 
lagers. 

‘“The water in the river is dropping early this year,’ the old 
fellow went on. ‘The summer hasn’t been too rainy.’ 

“‘Not so rainy just now,’ Anastasia confirmed, ‘but more 
rain will come, the water level will rise, and the river will re- 
turn to its former strength.’ 

‘As they continued talking that way, out from the group 
of elderly villagers emerged a frail little girl, about six years 
old, with pale yellowish skin. She was wearing an old jacket, 
pieced together from fragments of some adult garment, her 
thin legs were covered by patched pantyhose, and she had lit- 
tle old boots on her feet. 

“Later I found out the girl’s name was Aniuta. She was a 
sickly child, with a congenital heart disease. Her mother had 
brought her from the city when she was just six months old 
and left her with the oldsters, not coming back even once to 
see her daughter. They say she works somewhere as a painter 
for a construction firm. 

‘Aniuta went up to Anastasia and started tugging on the 
hem of her skirt, pleading with her: 

“‘Bend down, Auntie Anastasia. Bend down to me.’ 

‘Anastasia looked at the little girl and squatted down in 
front of her. The girl quickly took off the old white kerchief 
she was wearing on her head. She salivated on one edge of it 
and began to carefully wipe the blood which had already dried 
on Anastasia’s face and temple, saying: 

“‘You don’t come any more, Auntie Anastasia, to sit on 
your little log by the shore. Grandpa said that earlier you 
used to come more often. You would sit on the log and watch 
the river. Now you don’t come. Grandpa showed me the 

When words change destinies 

V- 

little log where you used to sit, Auntie Anastasia. Grandpa 
showed me, and I started coming to it, to your log, myself. 1 
sat there all alone, waiting for you to come, Auntie Anastasia. 
I really wanted to see you. I have a secret to tell you. But 
you wouldn’t come to sit on your log and watch the river. 
Maybe ’cause the log is quite old. I kept asking Grandpa and 
he brought a new little log for you. There it is, lying right 
beside the old one.’ 

“The little girl took Anastasia by the hand and started pull- 
ing her over to the log. 

“‘Let’s go, let’s go, Auntie Anastasia, let’s go sit on the new 
log. Grandpa hewed out two seats on it with his axe. I was 
the one who asked him to do that, so that when you came we 
could sit together.’ 

‘Anastasia at once responded to the little girl’s request, 
and they sat down together on the log. They just sat there 
silently for a while, not paying any attention to anyone. It was 
as though there had been no one else around. And everyone 
stood silently, without budging. Then the little girl started 
talking: 

“‘Grandma told me a lot about you, Auntie Anastasia. And 
when my Grandma died, I began asking Grandpa, and he told 

me about you, too. Whenever Grandpa talks about you, I 
think about my little secret I have to tell you. Grandpa told 
me that when I was little, my heart wasn’t working right. It 
wasn’t ticking evenly One time its tick was way off Then they 
brought in Auntie Doctor in a boat. Auntie Doctor said there 
was nothing they could do with such a bad heart — there rvas 
no one it would obey And that it would die before long. 

“‘Grandpa told me how you, Auntie Anastasia, were sit- 
ting at the time on your old little log and watching the river. 
Then you got up and came into our hut. You took me in your 
arms and put me on the grass outside the house. Then you 
lay down beside me and put your hand on my chest. You put 

72 

Book 3: The Space of Love 

your hand here, where you could hear my heart ticking. Right 
here.’ And the girl clasped her hand to the Jett side of her thin 
little chest. 

“‘Grandpa said that you too, Auntie Anastasia, started ly- 
ing next to me as if you were breathless, since your own heart 
had started ticking ever so softly, just like mine. Then your 
heart started beating faster, and called out to mine to catch 
up. My heart obeyed yours, and together they started ticking 
the way they ought to. That is what Grandpa told me. Did he 
tell me everything right? Right, Auntie Anastasia?’ 

“‘Yes, Aniuta. Your grandpa told you right. Your heart will 
always be good now.’ 

“‘That means your heart called to mine and mine obeyed? 
It obeyed, did it?’ 

“‘Yes, Aniuta dear, your heart obeyed.’ 

“‘Now I shall tell you my secret, Auntie Anastasia. It is a 
very, very important secret!’ 

‘“Tell me your important secret, Aniuta.’ 

‘Aniuta got up from the log and stood in front of Anastasia, 
clasping her thin little hands to her chest. Then all of a sud- 
den she... Suddenly little Aniuta fell on her knees before 
Anastasia. She barely managed to restrain the excitement in 
her voice when she said: 

“Auntie Anastasia, dear Auntie Anastasia, ask your heart 
again! Ask it! Ask your heart to call to my Mama’s heart. Have 
my Mama come see me. Even just for a day. To see me. That’s 
my secret. Have your heart... Mama’s... heart... hear...’ 

“Aniuta choked from emotion, then fell silent, her eyes 
fixed on Anastasia. 

‘Anastasia squinted her eyes and looked off into the dis- 
tance, past the little girl kneeling in front of her. Then she 
looked at the girl once more and quietly stated a fact that 
must have been horrifying for the child. She answered her as 
she would have an adult: 

When words change destinies 

73 

“Aniuta, dear, my heart is unable to call to your Mama. 
Your Mama is far away in the city. She tried to find happiness 
but did not find it. She does not have a home of her own, 
she does not have any money to buy you gifts. And unless 
she can bring you gifts she does not want to come and see 
you. It is hard for her in the city But if she should come and 
see you, it will be even harder for her. A visit with you would 
become a sad and tormenting experience. It would be more 
difficult and frightening for her to see you so sickly and so 
poorly clothed. She would see how the houses in your village 
are falling apart, and how dirty and shabby the house you live 
in is. It would be all the more difficult since your Mama no 
longer believes she can do anything good for you. She simply 
does not believe it. She feels she has tried everything and this 
is what fate has determined for her. She has given in to the 
very hopelessness she has imagined for herself.’ 

“Little Aniuta listened to the terrible truth, and her wee 
body trembled. It seemed to me awfully cruel to talk to a 
child that way. I thought a white lie would have been more 
appropriate here. Like stroking the poor little girl’s head and 
promising her mother would arrive soon. And saying they 
would have a happy meeting. 

“But that is not what Anastasia did. She told this help- 
less, defenceless little girl the whole bitter truth. Then after 
spending some time watching her body shake all over, she be- 
gan talking to her again. 

“‘I know, Aniuta dear, you do love your Mama.’ 

“‘I love... love... I love my poor dear Mamochka,’ the girl 
replied, her child’s voice on the point of breaking into tears. 

“‘Then you make your Mamochka happy You are the only 
one, the only one in all the world who can make her happy. 
It is very simple. You become healthy and strong, and learn 
how to sing. You will be a singer. Your marvellous, pure voice 
will sing together with your heart. Your Mama may meet 

74 

Book 3: The Space of Love 

you in twenty years, and seeing you will make her very happy. 
Or your Mama may come to see you next summer. By that 
time you should already be healthy and strong. To welcome 
her. Get some presents ready for your Mamochka. Show 
her how strong and beautiful you are, and you will make your 
Mamochka very happy, and your meeting with her will be a 
joyful one indeed.’ 

‘“But I will never be able to be healthy or strong.’ 

“‘Why not?’ 

“‘You know Auntie Doctor? She wears a white coat. Auntie 
Doctor told Grandma. I heard her say I’ll always be a weak- 
ling ’cause I was a bottle baby. My Mama wasn’t able to give 
me any mother’s milk. My Mama had no milk in her breasts. 
And children, when they are small, always drink milk from 
their mama’s breasts. 

“T saw it once, when a lady came to the village with a little 
baby I went over to the house she had come to. I really wanted 
to see how babies drink milk from their mother’s teats. I tried 
to sit there ever so quietly But they kept chasing me out. The 
mama-lady wondered why I was sitting there without blink- 
ing. I was afraid to blink my eyes in case I missed something.’ 

“‘Do not you think, Aniuta, that Auntie Doctor might 
have been mistaken when she said you would never be 
healthy and strong?’ 

“‘How could she have been mistaken? She wears a vrhite 
coat. Everybody listens to her — the grandfathers and grand- 
mothers. She knows everything. She knows that I was a bot- 
tle baby’ 

“And why did you go to see how babies are breast-fed?’ 

‘“I thought I would see how good the baby felt when he got 
fed from his mother’s teat. I thought I would see how good 
he felt, and then I would feel better, too.’ 

“‘ You will get better, Aniuta dear. You will be healthy and 
strong,’ Anastasia said quietly and confidently. And then 

When words change destinies 75 

Anastasia gradually unbuttoned her cardigan and exposed her 
breasts. 

“Aniuta stared at the exposed breasts in amazement, quite 
overwhelmed by the unexpected action. From the ends of 
the nipples tiny drops of breast milk emerged. 

‘“M ilk ! Mother’s milk! Auntie Anastasia, are you feeding a 
baby, too? Are you a mama?’ 

“This milk is to feed my little son.’ 

“Drops of breast milk kept coming. One of the drops flut- 
tered in a passing breeze. The breeze tore the drop from 
Anastasia’s breast. 

“Like a lightning-fast steel spring, Aniuta dashed after the 
little drop of breast milk. And she... Imagine, this thin, sickly 
little girl was nimble enough to catch the drop! She fell to the 
ground, but as she was falling she put out the palms of her 
hands and caught the little drop of breastmilk! She caught it 
just as it reached the ground. Getting up on her knees, she 
lifted her cupped hands to her face and opened them, exam- 
ining the tiny wet spot they were holding. Then she held out 
her hands to Anastasia. 

“‘Here. I caught it. Here it is. Your son’s milk is not lost.’ 

‘“You saved the little drop, Aniuta. Now it belongs to 

you.’ 

“‘Tome?!’ 

‘“Yes. Just to you.’ 

“Aniuta raised her cupped hands to her face and touched 
the drop with her lips. The frail little girl closed her eyes and 
held her hands pressed against her lips for a long time. Then 
she dropped her hands, looked at Anastasia, and with a voice 
full of gratitude, whispered: 

“‘Thank you.’ 

“‘Come close to me, Aniuta dear.’ 

‘Anastasia took hold of the little girl by her shoulders. She 
stroked her hair, then sat her on her lap. She gently inclined 

l6 

Book y The Space of Love 

the little one’s head to her breast, as she would an infant, and 
began singing quietly. 

‘Aniuta’s lips were now very close to one of Anastasia’s nip- 
ples. Almost in a half-sleep, Aniuta slowly drew her lips closer 
and closer to Anastasia’s breast, felt the moist nipple, gave a 
tiny shudder and began greedily sucking on Anastasia’s milk- 
filled breast. 

“Judging by the tape recording, she awakened about nine 
minutes later. She raised her head and jumped down from 
Anastasia’s lap. 

‘“I... Oh, dear, what have I done? I’ve drunkup your son’s milk.’ 

“‘Not to worry, Aniuta. There is enough left for him. You 
only drank the milk from one of my breasts, and there is still 
milk left in the other one. There is enough for him. My son 
can also eat pollen from the flowers if he wants to. And now 
you have been provided with all you need, so you will have no 
fear about being strong and beautiful and happy. Now go and 
draw your happiness from life, from each day it brings.’ 

“‘I shall be strong and healthy I shall think about how to 
greet Mamochka, so that she will not find it difficult to see 
me, but she will be extremely happy Only I shan’t be able 
to sing. I used to sing with Grandma. Then Grandma died. 
I keep asking Grandpa, but he doesn’t sing. Only when he 
drinks vodka will he sing me a song, and then I sing along with 
him. But it is hard for me to sing along with him, ’cause his 
voice croaks. I also tried to sing along with the radio, but our 
old receiver crackles so much I can’t get the words.’ 

“Aniuta dear, just try singing without words, try to imi- 
tate the birds when you hear them sing, or the water when it 
burbles, or the rustling of the leaves and the wind when it is 
strong and whistles through the branches. And there are a lot 
of sounds in the grass. You will hear many pure sounds around 
you if you are willing to listen. Try imitating them with your 
voice. They will be your best teachers... 

When words change destinies 77 

‘“I am going now, Aniuta, good-bye. It is time for me to 
g°-’ 

“Anastasia got up from the log. Aniuta remained sitting, 
listening to the world of sounds around her. Anastasia went 
up to the young guard who had shot at her. The guard was still 
very pale in the face, and his hands were shaking. His pistol 
was lying nearby on the ground. Anastasia told the guard: 

‘“Do not blame yourself, do not torture your soul. It was 
not a partner in what you did. You acted out of instinct. You 
were trained to protect whatever you were ordered to, with- 
out thinking about the situation. And your instinct took its 
course. It is not good for instinct to gain supremacy in Man. 
When instinct takes first place, then Man takes second place. 
The result is something less than a Man. Think about it — 
perhaps it would be better to return to yourself — to the Man 
that you are.’ 

“When the guard heard the calming tones of Anastasia’s 
voice his hands stopped shaking, and the paleness disap- 
peared from his face. And by the time she had finished speak- 
ing, his face was flush with a reddish colour, right to the tips 
of his ears. 

“Then Anastasia said good-bye to the elderly villagers and 

headed off in the direction of the taiga. For a long time we 
watched her as she drew further and further away Then all at 
once we heard an extraordinarily pure child’s voice singing. 

“Aniuta was still sitting on the log, singing a beautiful, old- 
time song — probably one she had learnt from her grand- 
mother. And how she sang! Her pure voice hit unusually high 
notes, filling the space around and enchanting the heart: 

Sprinkling raindrops glisten. 

Brother rocks his sister, 

Brother rocks his sister, 

Sings to her — she listens. 

7§ 

Book 3: The Space of Love 

‘Aniuta finished her song and began staring at our group, 
still standing there motionless. Then she got up, picked up a 
thin stick from the ground and said: 

‘“You chaps are bad. You’re so big, but you’re still bad.’ 

‘After saying this she started coming at us, armed with the 
little stick. The group of elderly villagers shuffled silently 
along behind her. And all of us to a man began withdrawing 
before them. We retreated right back to our ship which was 
docked by the riverbank, then scrambled up the gangplank, 
not without some pushing and shoving. We were on the point 
of pulling up the gangplank when the captain suddenly no- 
ticed the two helicopter pilots were also on board. 

“‘How come you’re here?’ he shouted from the bridge. 
‘Who’s looking after the chopper?’ 

“The pilots jumped down from the ship and ran over to 
their ’copter. 

“We left, abandoning the barrels of fuel and tents remain- 
ing on the shore. Nobody even thought of collecting them.” 

Chapter Ten 

When Alexander finished his story, I couldn’t help expressing 
my animosity toward him. 

“I see only too well what you’re up to. So you left the tents 
there. And the barrels too, eh? Too bad you got away with just 
some grey hair. She’s a holy person, Anastasia. It was so clear 
straight off — any normal person who’d seen you would have 
twigged what was going on, right off the bat. They would have 
known who was standing in front of them and what they were 
getting at. And yet she started pouring out her soul to you.” 

“She was aware of everything,” Alexander observed. “She 
was aware of why we came and what we wanted of her. She 
understood. But she was not talking with the dark side of 
our human selves. She ignored the dark side, communicating 
only with what was bright in each one’s heart. And that way 
she changed all of us. After all, I’m an academic. I’ve done a 
lot of work in psychology” 

“So, another academic, eh? So what good is all your study 
if your thoughts are so slow to catch up?” 

“Well, you see, life often happens to deal out its events to us 
faster and more accurately than we can handle them. Besides, 
Anastasia turned out to be... No, I’m afraid to put her into a 
category, any more than that other experience...” 

“What other experience?” 

“How can I put it? You know? Those old people from 
that remote taiga village — well, they’re still coming at us. 
Together with the frail little girl out in front of them, carry- 
ing the thin stick.” 

8o 

Book 3: The Space of Love 

“What? Where?” 

“They’re coming at us, they’re coming at all of us who were 
there and saw them. I thought that this was happening just 
with me — as soon as I close my eyes, I see them straight off, 
and sometimes they appear whenever I do anything which, 
in their opinion, is probably unwarranted. I thought this was 
happening just with me — but I’ve been talking with others 
in the group. Similar things have been happening with the 
ones who were there.” 

“But that’s all just in your minds, in your imagination.” 

“What’s the difference? We still have to retreat before 
their advance, even in our minds.” 

“What could be so frightening about helpless and unarmed 
oldsters? What are you afraid of?” 

“I really don’t know what there is to be afraid of. Maybe 
our own... Maybe we’ve overstepped some line of permissive- 
ness?” 

“What kind of line would that be? That sort of fantasis- 
ing can drive one crazy Maybe you just have to think things 
through as you’re doing them, before it’s too late.” 

“Maybe, think things through in time... We all have to 
think things through.” 

‘And where did you get the notion that after her conversa- 
tion with Anastasia the little girl’s destiny changed, and her 
mother’s too? And the destiny of the other villagers?” 

“I told you, I’m into psychology As an academic I can say 
this: Anastasia completely changed Aniuta’s whole internal 
programme. 

‘After being abandoned to the care of her grandparents, the 
little girl had been spending her time sitting sick and helpless 
in a corner of a dirty hut, waiting for her mother to come. 
They kept assuring her that her Mamochka would come and 
play with her and bring her presents. They did this, think- 
ing they were doing a good deed by lying. In the meantime 

Work out your own happiness 

81 

her mother in the city went on a drinking binge to relieve her 
feeling of hopelessness. The false assurances had condemned 
the girl to a state of fruitless expectancy 

“We too sometimes sit around waiting for a dispensation 
from above. Someone is supposed to come along and make 
us happy and change our destiny. Maybe that’s why we act so 
lethargically or don’t act at all. We don’t reflect on the fact 
that we already have more than enough, and that maybe we 
should be greeting the one coming with gifts of our own. 

‘Anastasia changed destiny and the future with her sim- 
plicity and sincerity. Just think, the simplest human words 
can change destiny. 

“I’ve listened to the recording of Anastasia’s conversa- 
tion with Aniuta many times. I have an idea if anyone else 
spoke that way to the girl, it would have had the same effect. 
It doesn’t actually take much to speak the way she did. The 
main thing is not to lie. One need only have the sincere desire 
to help. And helping doesn’t just mean sympathising. You 
have to be free of doctrines of karma, of predestination or, 
rather, rise above them. 

“Of course one can do a lot of talking about karma, the 
hopelessness of inevitable predestination and what it means 

for a sick little girl, but Anastasia rose above this sense or 
inevitability She simply didn’t pay any attention to it. And 
any other person could do the same. After all, everything was 
done with words, simple words we use every day. Only they 
need to be spoken at the right time and in the right place, 
and in the proper order. It is quite possible that the purity 
of thought Anastasia talks about causes these words to auto- 
matically fall into place in the right sequence, and that is why 
they are so powerful.” 

“Well, Alexander, those are all theories of yours, 
assumptions. You still have to look at real life and see whether 
any destinies will change on account of a bunch of words or 

82 

Book y The Space of Love 

not. Anyway, what could possibly change in life for that little 
girl? Unless some sort of miracle happened.” 

“A miracle has happened. It turns out that all the miracles 
we need are within ourselves.” 

“What kind of miracle happened?” 

“Little Aniuta’s whole mind and life got reprogrammed. 
She broke all the bonds of karma for herself and those around 
her.” 

“What do you mean, ‘broke’? How do you know this?” 

“I know it. Some time afterward I went back to the village. 
I decided to offer Aniuta my radio receiver, since hers was too 
crackly, and set up an antenna for it on the roof. So I’m walk- 
ing along to Aniuta’s house and I notice that the boards on 
the wooden sidewalk have been fixed. Before they were quite 
decayed, and now all the rotting boards had been replaced 
with new ones. Wow, I thought, what’s all this renovation go- 
ing on here? I saw Aniuta’s granddad sitting on the porch, 
washing his boots in a pail of water. 1 said hello to him, and 
explained why I’d come. 

‘“Well, fine!’ said the grandfather. ‘Come on in, if you like. 
Only you’ll have to take off those shoes of yours. You see, 
we’ve got new rules around the place.’ 

“I took off my shoes on the porch and accompanied the 
grandfather into the hut. Everything was simple inside, as 
you’d expect in a small village, only extremely clean and cozy 

‘“You see, our granddaughter’s got this new order set up for 
us,’ the grandfather told me. ‘She worked at it for a long time. 
She cleaned the floor, and then washed everything spic and 
span. She was at it from morning ‘til night for over a week, 
like a wound-up spring. She would have a rest and then start 
cleaning again. She persuaded me to paint the walls a fresh 
coat of white. 

“And now when I come into the hut with my boots on and 
leave tracks, right away she gets out a rag and starts cleaning 

Work out your own happiness 

83 

away the tracks. So, I guess, it’s better not to leave any tracks. 
We don’t have any slippers . 1 Instead of slippers she adapted 
some old galoshes. Here, you can put these on. Make your- 
self comfortable.’ 

“I sat down at the table. It was covered with an old, but 
dean tablecloth. The cloth was tom in one place, and the tear 
was patched, as neatly as a child’s hand could make it, with a 
piece of coloured cloth cut in the shape of a bunny-rabbit. In 
the middle of the table stood a cut-giass tumbler, out of which 
corners cut from notepad sheets neatly protruded — instead 
of serviettes. 

“ ! I see they’ve started improving your village, too,’ I said to 
the grandfather. And it looks like the authorities have been 
paying attention, seeing they fixed the wooden sidewalks.’ 

‘And he replied: 

“‘It’s got nothing to do with the authorities. They don’t 
pay any attention to us. It’s my granddaughter, Aniuta. She 
just can’t keep still.’ 

“‘What do you mean, Aniuta? She’s still a wee one, much 
too little to repair sidewalks. Those are heavy boards there.’ 

‘“Heavy boards. Yeah. You see, one day I was about to 
set out hunting, and I asked a neighbour if she would look in 
on Aniuta. And Aniuta says to me, “Go on, Grandpa, go on 
about your business. Don’t worry, I’ll take care of everything 
myself. Just let me take a saw to that board that’s standing 
against the wall in the barn.” 

‘“I was surprised, but I thought: why not let the child play, 
if that’s the way she likes to play. So I put the board on the 
wood-block, handed her a couple of saws and set off to do 
some hunting. Later my neighbour told me what happened 
while I was gone. 

1 slippers — It is customary for Russian hosts to offer their guests slippers to 
wear during their visit. 

8 4 

Book y I he Space of Love 

“Aniuta pulled out the old rotten pieces of board from the 
sidewalk. She measured the hole with a string and began sawing 
the board I had given her according to the measurement. The 
neighbour says she spent half the day sawing the board, but she 
managed to do it somehow. Then she lugged the new board right 
up to the sidewalk and put it in the place of the rotten one.’ 

‘“She’s so thin anci frail, how on earth could she have lugged 
such a heavy board?’ I asked. 

‘“She found herself a helper. Back a couple of months ago 
she made friends with an orphaned dog, a Siberian laika . 2 An 
old lady died who lived at the other end of our village, leaving 
a large dog. Back at the funeral Aniuta kept stroking him. 
Then she started talcing him something to eat. At first the lai- 
ka wouldn’t leave his own yard, even though there was nobody 
left living in the hut. The old lady had been living alone. 

“Aniuta fed the dog for several days. He started following 
the girl around, and now he never leaves her side. Now this old 
dog helps carry out whatever our granddaughter fancies. So 
he helped her lug the board over. Aniuta tied a string around 
one end and started in dragging it herself, when the huge dog 
grasped hold of the other end with his teeth, and between the 
two of them they managed to drag it to the sidewalk. 

‘“Then Aniuta asked a neighbour lady for some nails, and 
borrowed my hammer. And here she was trying to nail the 
board into place with the hammer. But nothing happened. 
The neighbour saw Aniuta sitting on the sidewalk, trying 
to hammer in the nail. She hit her hand in the process and 
blood started oozing out. The dog was sitting right beside 
her, watching and whimpering. 

' laika — the name given to a number of Arctic breeds of dog, akin to the 
Canadian husky, trained for pulling sledges and hunting in the North. The 
word has the same root as the Russian for to bark and is commonly used in 
Russian as a personal name for a dog. 

Work out your own happiness 

8 5 

“‘The neighbour came over, took the hammer and nailed 
the board in place. The next evening she saw Aniuta and the 
dog dragging another board over. Which meant there was 
another hole in the sidewalk to patch up. 

“‘The neighbour asked Aniuta if she were going to patch 
up all the holes this way — couldn’t she think up some other 
little girl’s tiling to do? And my granddaughter replied: 

‘““It’s very important, Auntie, for all the sidewalks outside 
the houses to be new and free from holes. You see, otherwise 
someone might decide to come visiting, walking along the 
boards, and there’s holes in them, and that would spoil the 
visitor’s good mood. And my Mamochka, when she comes, 
might get upset if she saw such a shoddy sidewalk.” 

“‘So the neighbour hammered down the second board for 
her. And then she raised a hue and cry throughout the village, 
shouting out to everyone: “Get busy fixing the sidewalks in 
front of your houses. I’m not going to let a child do drudgery 
on account of your disorderliness! She’s working her hands 
to the bone!” 

‘“So, you can see, everyone’s fixed up the sidewalk in front 
of their houses. So they wouldn’t have to hear the neighbour 

lady rail at them any more.’ 

“And where is your granddaughter now?’ I asked the old 
fellow. 

“‘She’s lugged a tin of paint over to the house at the far end. 
She’ll probably spend the night there, with the old Losin cou- 
ple. Yeah... She may spend the night there.’ 

“‘What kind of paint, and what’s it for?’ 

“‘Just ordinary oil-based paint, bright orange. She got it 
from the steamship in exchange for fish. That’s her latest 
fancy.’ 

“And what kind of fancy might that be?’ 

“‘She’s decided that all the huts need freshening up. 
Need to look more cheerful. So when the ship comes — 

86 

Book y The Space of Love 

that’s the ship that collects fish that’s been caught around 
here, she goes and offers 'em a whole catch of fish in ex- 
change for paint. And then she lugs the tin of paint to one 
of the huts. She asks them to paint the nalichniks? And the 
old people start painting. Soon it’ll be my turn. Whaddya 
know! I’ll do the painting. Why not? Maybe it’ll be better 
if the painting gets done, if the huts are going to look more 
cheerful on the outside.’ 

“And where does she get the fish from?’ 

“‘She catches them herself Every morning she brings 
home two or three connies , 4 sometimes more. If only once 
she’d come home empty-handed, but no, the fish just seem 
to land on her hooks all by themselves. And here I’m lying in 
bed with my back problems, and she says to me: get up. And 
keeps at me: “Get up, Grandpa! You’ve gotta salt the fish, so 
it doesn’t go bad.” Every morning it’s the same,’ the old fellow 
muttered, but with no trace of annoyance in his voice. 

“So I asked him howAniuta managed to cope with the fish- 
ing tackle — all by herself? 

“‘See, I told you,’ he replied. Aniuta’s got a helper — this 
Siberian laika. Lie may be old, but he’s smart, and obedi- 
ent. He helps her carry out all her fancies. Aniuta takes my 
throw-line with its five hooks, neatly arranges the bait on the 
hooks and goes down to her treasured spot on the riverbank 
every evening with her laika. She’ll tie one end of the line to 
a post on the shore, then attaches the other end to a stick. 
The dog then takes the stick in his mouth and swims out into 
the river. He keeps on swimming as long as Aniuta, standing 

'nal/chn/k — an ornately decorated board (with carved symbols to repel evil 
spirits) covering the cracks between the window-frame and the wall, to keep 
out the elements; nalichniks are a common feature of Russian rural houses. 

4 connies (Russian belorybitsa; Latin: Stenodus leucichthys) — a freshwater white 
fish, otherwise known as inconnii or sheefisb. 

Work out your own happiness 

87 

on the shore, keeps encouraging him: “Swim, Druzhok, swim, 
Druzhok!” 5 The dog keeps pulling the line until Aniuta chang- 
es the tone of her voice as she calls: “Come here, Druzhok, 
come here, Druzhok!” Then the dog releases the stick from 
his jaws and swims back to shore... 

“‘Well, that’s enough for now. Let’s get some sleep.’ 

“With that the old fellow climbed onto the stove. 0 And 
I lay down on the wooden sofa. When I woke up at dawn, 
I went outside and saw Aniuta down by the river tugging on 
the iron ring to which the fishing line was attached. A huge 
Siberian laika was helping her. The laika had grasped hold of 
the ring with his teeth and braced himself with his legs as he 
backed up. Together they were dragging the line with quite 
a decent catch on the end of it. Aniuta was wearing rubber 
boots three sizes too big over her bare feet. 

“Once the catch was almost at the shore, she took hold of 
a scoop net and ran down to collect the fish. The laika was 
standing on his hind legs, holding the ring in his teeth. Aniuta 
went into the water deeper than her boots allowed, and the 
water started pouring over the tops of her boots. 

“She drew the catch onto the riverbank and unhooked 
three splendid fish, which she put into a bag. Then she and 
the laika together took hold of the rope attached to a piece of 
plywood carrying the bag, and dragged it home. 

“The water was sloshing around in Aniuta’s boots, interfer- 
ing with her walking. She stopped and took off her boots — 
first one, then the other — and stood barefoot on the cold 
ground while she emptied out the water. Then she put on her 
wet boots again and continued on her way. 

'Druzhok (lit. ‘Little Friend’) — a popular Russian name for a dog. 

6 stove (Russian: pech) — The vast majority of Russian huts Uzby) in rural ar- 
eas have a furnace-size brick stove in the centre with a flat top where the 
family sleeps to stay warm during cold nights. 

Book 3: The Space of Love 

“As the two of them together lugged their morning catch 
up to the porch, I got a good look at Aniuta’s face and was 
amazed. 

“Her cheeks were a rosy red, and her little eyes were spar- 
kling with determination. These, together with the hint of 
a smile on her face, made her virtually unrecognisable by 
comparison with the sickly, sallow-skinned little girl I had 
met earlier. Aniuta set about rousing her grandfather. With 
a rather loud wheeze he climbed down from the stove and 
put on a jacket. Then he took a knife and salt and proceed to 
cut up the fish. In the meantime Aniuta served me tea, and 
I asked her why she got up so early every morning to bring 
home the fish. 

“‘Those fellows on the steamship, on the river, they come 
and collect our fish,’ she said. ‘They give me money. And I 
asked them to bring me paint for the houses in our village. 
They brought me the paint in exchange for the fish. Along 
with some lovely material for a dress. For that I gave them all 
the fish I had caught that week.’ And when she said that, she 
went and fetched a huge piece of magnificent silk fabric. 

“‘Well, Ania,’ I observed, ‘I see there’s enough here for 
more than one dress. How come so much?’ 

“‘This isn’t for me. I’ve got it ready as a present for my 
Mamochka, when my Mamochka comes to see me. And I’m 
also going to give her a beautiful shawl and a long beaded 
necklace.’ 

“Then Aniuta opened an old worn suitcase and pulled out 
a pair of imported women’s pantihose, a pearl necklace and a 
magnificent brightly-coloured shawl. 

“‘I don’t want Mamochka to be upset that she can’t give me 
any presents. I can buy everything for her now myself. I don’t 
want her to think she’s been wasting her life.’ 

“I watched as she joyfully showed me the gifts she had pre- 
pared for her mother — she was so happy admiring them — and 

Work out your own happiness 

89 

I realised what had happened: here Aniuta had transformed 
herself from an utterly helpless, pitiful little girl, waiting for 
somebody else to help her, into an active, self-confident indi- 
vidual. And happy that she has known such great success, or 
maybe her happiness stems from an entirely different source... 

“Now I believe that each one’s happiness lies within them- 
selves, within each one of us. It is there at a particular level of 
awareness. The only question is: how do we reach that level?! 
Anastasia helped little Aniuta reach it. Will she be able to 
help everyone else do the same? Or maybe we ourselves need 
to learn in some way how to figure things out ourselves.” 

Alexander fell silent, and we each became absorbed in our 
own thoughts. 

I wrapped myself in a short thick coat and laid my head 
against a log. I began looking up at the bright northern stars, 
and it seemed they were quite low overhead and were also be- 
ing warmed by the flames of our fire. I tried to go to sleep. 

After about three hours’ sleep, at dawn Alexander and I 
headed for the motorboat. But before casting off, Alexander 
suddenly announced: 

“I’ve been thinking. Now I’m certain. It’s not worth your 
while going into the taiga. You won’t find Anastasia there 
now; Nobody can find her, including you.” 

“Why not?” 

‘Anastasia’s gone. She’s gone deep into the taiga. She 
couldn’t help leaving. If you try to go after her, you might get 
killed. You’re not suited to the taiga. Besides, you’ve got to 
write some more. To fulfil your promise to her.” 

“In order to write more, I’ve got to hear her answers to the 
many questions from my readers. Questions about children, 
about different religions...” 

“Nobody’ll find her now.” 

“ Why do you keep parroting: ‘She can’t be found! She can’t 
be found!’ I know where her glade is, I’ll find her.” 

9 ° 

Book 3: The Space of Love 

“I tell you, you won’t. Anastasia can’t help but realise that 
there are people out to hunt her down.” 

“What do you mean, they’re out to hunt her down? Is 
somebody bribing the local hunters? Just like they pay you 
and Yegorych?” 

“Me and Yegorych? No way! We try to persuade people 
not to interfere with her, not to alarm her. And if that doesn’t 
work, we take them and let them off on the opposite shore. 
The local hunters can’t be bribed; they’ve got laws and val- 
ues of their own. They knew about Anastasia long before you 
came along. They’ve always treated her with great respect. 
They’ve been careful even when speaking about her amongst 
themselves. They don’t like it when strangers show up in the 
taiga, and they’re pretty good shots.” 

“Then who could possibly hunt her down?” 

“I think: whoever has led us into the condition we find our- 
selves in at this moment. And is still leading us.” 

“Can you be more specific?” 

“Each one of us has to work that out more specifically on 
their own.” 

“But still, who do you have in mind? Someone like Boris 

Moiseevich?” 

“He’s just a tool. There’s something we can’t see that’s play- 
ing with us. And Boris Moiseevich is starting to realise that 
now And maybe the one who hired him has realised it, too.” 

Chapter Eleven 

“A month ago Boris Moiseevich returned to these parts,” 
Alexander told me. “This time he had no assistants or guards 
with him. He looked me up. He was quiet and pensive. He 
and I talked for a whole day. It wasn’t so much a conversation 
as a confession on his part — it wasn’t me he was confessing 
to, of course, but to himself. He gave me a copy of his report 
on his contact with Anastasia. I copied out some excerpts for 
you. Would you like me to read them?” 

“Who commissioned the report?” 

“I don’t know. Even Boris Moiseevich doesn’t know. Tie 
had a meeting with whoever it was in an opulent salon with 
a fireplace. Elis sponsor identified himself as a representa- 
tive of the ‘International Academy’. But so many acade- 
mies have sprouted up recently, it’s hard to tell which of 
them are the really serious ones. Now people have begun 
judging the seriousness of an organisation by the amount of 
funding it gets. 

“The sponsor hadn’t scrimped on the financing. Ele’d paid 
for the whole trip right off in cash, and promised not only 
a substantial bonus but also the future involvement of the 
whole unit Boris Moiseevich headed in a serious scientific 
project connected with Anastasia. 

“When Boris Moiseevich met with him upon his return to 
Moscow and presented his report, the sponsor took only a 
cursory look at it. No doubt he had already been informed of 
its contents. He threw the report into the fireplace and said 
to Boris Moiseevich: 

92 

Book 3: The Space of Love 

“‘You were supposed to establish contact with “Object 
X”, as you yourself referred to Anastasia. In carrying out 
the project you employed not only your own scientific 
methods and techniques of persuasion, but also violence. 
The violence rvas your own initiative. 

‘“We have decided to double your fee for organising the 
expedition, and at the same time cancel our agreements with 
you for any future activity. Here, take your money,’ he said, 
pointing to a briefcase standing beside his chair, ‘and forget 
about the whole thing.’ 

“Boris Moiseevich tried to explain that the violence had 
erupted spontaneously, and that he himself found the whole 
episode quite distasteful, and he realised what harm his group’s 
inexpertness had inflicted on future contacts with Anastasia, 
and for that reason he would not take any fee at all. 

‘At that point the man sitting by the fireplace got up from 
his chair and in a tone that brooked no contradiction, articu- 
lated: 

“‘You will take it. And you’ll leave. You didn’t care about 
the cause, only the money. So here, take it. We don’t need 
you anymore.’ 

“Boris Moiseevich took the briefcase with the money and 

left the spacious office salon. He tried to share the money in 
equal amounts among the members of the expedition, but not 
all of them accepted it. It only seemed to emphasise the tre- 
mendous feeling of unpleasantness at what had been wrought 
by the participants.” 

“How come you only copied out excerpts of the report for 
me?” I asked Alexander. 

“Judging by your book, you don’t really fancy reading docu- 
ments filled with terms you don’t understand. I tried to copy 
out only the important points, and places where there wasn’t 
too much specialised terminology” 

“So, what do they say about Anastasia?” 

Who are we? 

93 

Alexander pulled some printed pages out of his pocket and 
began reading them to me: 

Object X cannot be studied by traditional scientific re- 
search methods known to us today: 

The evaluation criteria currently accepted in scientific 
circles inevitably posit particular frameworks which au- 
tomatically exclude properties hitherto unknown and the 
possibility of encountering phenomena arising out of and 
connected with isolated situations and the changing psy- 
chological state of Object X. 

As an information source in various areas of scientific 
research, the ‘object’ may prove to have no equal among 
the sources currently known to science. 

The object is most likely not an information carrier in 
itself. It is not interested in simply receiving and analys- 
ing information. However, should there arise a particular 
goal — and, consequently, a desire — which it deems sig- 
nificant, information accrues to it in a form selected by 
an unknown entity and in the required amount, for which 
Object X may instantly find a practical application. 

Our group was able to offer only a few hypotheses. But 
we did confirm experimentally a number of Object X’s say- 
ings regarding plants. We were able to establish the exist- 
ence of the ray. The scientific terms torsion field and radio- 
wave emissions are not really suitable here. If they are used 
at all, it is only because there are no other more suitable 
terms. 

The most incredible and doubtful hypothesis, in our view, 
was the possibility of infusing the text of the book 1 with 
hidden combinations and signs — according to Object X’s 
terminology — of “the depths of eternity and the infinity 

the book i.e., Anastasia, Book i of the Ringing Cedars Series. 

94 

Book 3: The Space of Love 

of the Cosmos”. The object affirmed that these signs may 
have a beneficial effect on people. 

We were recommending conducting a series of experi- 
ments, comparing the parameters of the physiological 
changes in human beings before and after the reading of 
the book, with the help of measuring devices used in medi- 
cal practice. This does not make much sense any more. 

Already we are compelled to confirm that the fact of their 
existence is indisputable. These changes are not effected 
through the material, physiological organs of the body, but 
at some intangible, non-material level of society as a whole. 

One has the impression that within the milieu of the 
community of people living on the Earth a reaction is be- 
ginning to take place which we are not in a position to ar- 
rest — or, for that matter, even to control. 

The basic evidence of such a reaction is the psychic re- 
sponse observed in those who have come in contact with 
the book. Questionnaires, along with examination and 
analysis of readers’ correspondence attest to the fact that 
a majority of readers have experienced a creative urge ex- 
pressed in the form of poetic compositions, sketches and 
drawings, along with the writing and performing of songs. 
Many readers have felt the impulse to make contact with 
and cultivate plants, or to change their profession. In cer- 
tain cases the reading of the book is followed by a signifi- 
cant improvement in one’s sense of well-being and the dis- 
appearance of symptoms of disease. 

We conducted an experiment on thirty people having 
various ailments. In a psychotherapy/sleep-therapy unit 
they were asked to read the text of the book. In the case of 
27 of them an emotional concentration was observed, along 
with lack of sleep and an increased haemoglobin count in the 
blood. If we assume that the reaction on the part of these 
readers is due to the vividness or the image of literary art, 

Who are we ? 

95 

one can confirm that in terms of psychological effect this 
particular image far surpasses, by several degrees, all those 
hitherto known, including classical and biblical images. 

The indisputability of such a conclusion is confirmed by 
the percentage of readers who have expressed their rela- 
tionship to the book in poetic and other creative forms — 
according to our statistical survey, this has happened with 
as many as one in every nineteen readers. 

Moreover, it should be noted that the author’s exposi- 
tory style is primitive to the extreme. It does not follow 
any established norm of the literary arts, and the text is re- 
plete with grammatical errors. But a computer analysis of 
the book’s readability shows that it has a readability rating 
of 80% or higher! 

In our direct contact with Object X we noticed a phe- 
nomenon encountered nowhere else before and with no 
counterpart in any data observed or recorded by ufologists. 

We observed a spheroid energy mass, resembling large 
ball lightning. Its energy potential far surpasses existing sci- 
entific concepts of the power of natural energies. Its ability 
to change the Earth’s gravitational field in a specific loca- 
tion affords it the possibility of instantaneously transform- 
ing anything not rooted in the ground into cosmic dust. 

During the period of our contact, the Earth’s gravitation 
was changed slightly but with any increase in its power out- 
put we and all material objects might have simply found our- 
selves somewhere out in space. By contrast, the gravitational 
field around Object X was not changed, which attests to the 
possibility of selective influence. 

It was evident that the change in the Earth’s gravita- 
tional attraction was preceded by a reduction in the blue 
spectrum of natural light. 

One could hypothesise that the so-called gravitational 
attraction of the Earth is not dependent on the Earth itself 

96 

Book 3: The Space of Love 

but on the pressure of light emanating from certain celes- 
tial objects, energies, or the Earth’s atmosphere as created 
by an intelligent being. 

Despite its ability to acquire large quantities of infor- 
mation, Object X does not attempt to subject it to analy- 
sis. It processes the information it receives on the level of 
feelings and intuition, from which arises an impression of 
naivety. The interrelationships between Object X and the 
energy mass are simple and commonplace, established on 
the basis of feelings, with no trace of servility or idolisa- 
tion. They are characterised by full freedom of action in a 
context of mutual respect. 

The luminous energy mass we observed possesses in- 
telligence and, even more incredibly, feelings, something 
which ufologists have not noted in connection with a sin- 
gle UFO. This is evidenced by the fact that during contact 
with Object X the rays of the energy mass stroked its feet 
and hair, and that the mass itself, through its movements, 
reacted to Object X’s emotional state. 

Along with the capability of exerting a physiological ef- 
fect on matter, the phenomenon perceived by us also has 
the capacity to produce a psychological effect. 

It may be hypothesised that Object X may represent an 
earthly human being who is periodically contacted by rep- 
resentatives of an extra-terrestrial civilisation, or that it is 
in communication with some kind of natural phenomenon 
which does not lend itself to scientific investigation. 

It may be further hypothesised that Object X itself 
represents an extra-terrestrial civilisation. However, the 
object’s own declaration: “I am Man, I am a woman” con- 
tradicts this hypothesis. Such a declaration places us in an 
unresolvable dilemma, as the question inevitably arises: 
“Who then are we?” Or to put it another way: “Has man- 
kind been treading a path of progress or regression?” 

Chapter Twelve 

“Okay, that’s enough,” I interrupted Alexander. “For me, 
Anastasia is just a recluse. Maybe she’s got some unusual abili- 
ties, but I would say she’s human, she’s Man. Let’s hope so, 
anyway. If I think about everything too much, I could go nuts. 
So start up that old rattletrap motor of yours and let’s go.” 

It took us about four hours to get to the remote settle- 
ment. After I had set foot on the familiar stretch of shore- 
line, Alexander also got out of the boat and once again tried 
to persuade me: 

“Anastasia’s gone, Vladimir. Really give it some thought — 
you can still change your mind about trying to reach her glade. 
You won’t make it.” 

“I’m going.” I was hoisting my backpack to sling it over my 
shoulder when I suddenly noticed Alexander unsheathing a 
large hunting knife. 

I threw the backpack down and rifled about on the ground 
for something I could defend myself with. But Alexander, 
having bared his right arm to the elbow, suddenly slashed his 
own arm with the knife and covered the gushing blood with 
a white linen scarf he had. Then he asked me to fetch the 
first-aid kit from the motorboat and bind his wounded arm. 
I did this, still in a state of bewilderment. He handed me the 
bloodsoaked scarf, saying: 

“Tie this around your head.” 

“What for?” 

‘At least that way the hunters won’t touch you. They will 
not fire at a wounded man.” 

98 

Book 3: The Space of Love 

“You think those hunters of yours are dumb or something? 
They only have to come close and they’ll see right off it’s a 
prop.” 

“They won’t come close. Why take the chance? They’ve 
all got their own territories and pathways. If someone needs 
to go into the taiga for a good reason, he’ll talk to the hunt- 
ers first, tell them about himself and what he intends to do, 
and co-ordinate his route with them. If they think he has a 
good reason, they’ll help him, give him advice and may even 
provide an escort. But they know nothing about you. They 
may shoot first and ask questions later, but they won’t fire at 
a wounded man.” 

I took the bloodsoaked scarf and tied it around my head. 

“I guess I’m supposed to say thank you, but somehow I 
don’t feel like thanking you.” 

“No need to. I didn’t do it for thanks. I just wanted to do 
at least something for you. When you get back, light a fire 
on the riverbank. I’ll be passing close by from time to time, 
and if I see the smoke I’ll come pick you up — if, that is, you 
manage to get back.” 

As I was walking along, I noticed a couple of dogs about a hun- 
dred metres away Probably from the settlement, I thought. 
I wished they would come closer, as dogs had a quieting ef- 
fect on me. I even tried to attract their attention, but they 
didn’t approach, only kept a parallel course to mine. And so 
we went deeper into the taiga. 

It was pointless for Alexander to try and scare me, I 
thought. The taiga didn’t seem hostile to me at all. Maybe it 
was because I knew at the back of my mind that here amidst 
the trees and moss-covered logs lived Anastasia, and even if 
she was strange, she was still a kind person. I held to the no- 
tion that here in the taiga with all its tangled undergrowth, 
its sounds and air so unfamiliar to city-dwellers, lived my very 

Man-made mutants 

99 

own son. This thought made the taiga feel just a bit more like 
home to me. 

The twenty-five kilometres from the riverbank to the 
glade presented much more of a challenge than walking along 
an ordinary road, since there were fallen trees to climb over 
and thickets to go around. The time I had been walking with 
Anastasia I hadn’t noticed all these barriers, immersed as we 
were in conversation. The main thing now was not to lose my 
sense of direction on account of them, and I began check- 
ing my compass more often, all the while thinking: How did 
Anastasia find her glade with no compass? It certainly didn’t 
look as though there was any kind of pathway. 

Stopping to rest after every hour, by noon I got to a shallow 
stream about two metres wide. Anastasia and I had also ford- 
ed a stream, I remembered. I decided to go across and stop 
for some time in a glade just on the other side. I made my 
way along the trunk of a partly rotted tree which had fallen 
into the stream. The tree didn’t extend all the way across, so 
after tossing my backpack, I made a jump for the shore. But 
something happened. My leg fell on some kind of protruding 
snag and got twisted, or sprained somehow I felt a searing 
pain through my whole leg and it even spread to my head. I 
lay there a few minutes and then tried to get up. I realised I 
couldn’t walk. So I lay there, reflecting on what to do next. 
I tried to remember what you’re supposed to do when you 
twist or sprain your leg. But I had a hard time remembering, 
probably because the pain was so intense. Then I decided I 
would lie still for a while, have a bite to eat, and maybe the 
pain would go away If need be, I would light a fire and spend 
the night there. Maybe by morning my leg would even be bet- 
ter. After all, everything with Man heals itself eventually. 

It was at this point that I caught sight of the dogs again. 
There were four of them now, and two more on the other 
side. And they weren’t going anywhere. They took up their 

too 

Book 3: The Space of Love 

positions on either flank, about ten metres from me. The 
dogs were of various breeds: one was an Airedale, another was 
a Boxer, the remainder were mongrels. And there was a little 
lap-dog among them. Their coats were ragged, they were ter- 
ribly thin, the Airedale’s eyes were festering. I remembered 
hearing my captain’s first mate telling about dogs like this. 
And my sudden awareness of the precariousness of my situa- 
tion made even the pain in my leg disappear temporarily 

The first mate of my headquarters ship told how people 
who didn’t want their pets around any more would take them 
off somewhere and abandon them. If they dropped them off 
within the city limits, the cats and dogs would hang around 
various scrap-heaps and at least get a little something to keep 
them going. When dogs were taken out to a remote area, far 
outside of town, they would group together in gangs and get 
their food by attacking a living creature. Including people, 
especially people all by themselves. 

These dogs are actually more frightening than wolves. 
They’ll lie in wait for a wounded or exhausted victim and then 
attack their prey simultaneously Another thing that makes 
these gangs of homeless mad dogs more frightening than 
wolves is their superior knowledge of human habits and their 
hatred of human beings. They have it in for people. They have 
no experience hunting for wild game, but people are their 
prey. 

It’s especially frightening when the gang includes at least 
one dog who’s been trained to attack human beings. I once 
had a dog, which I took to a private obedience school. The 
training programme included attacking a person on com- 
mand. The instructor’s assistant would put on a padded coat 
with long sleeves and the dog would be taught to attack him 
viciously If the dog carried out the command properly, he 
would be rewarded with a treat. They sure went through 
their paces, those smart-asses! 

Man-made mutants 

xoi 

I wonder if there is any other creature on Earth, apart from 
Man, that finds it necessary to teach another species to at- 
tack one of the teacher’s own kind. 

The dogs around me began to tighten their circle. I needed 
to show them, I thought, that I was still alive, that I could 
move about and defend myself. I picked up a short stick and 
chucked it at the closest mangy bitch. It managed to dodge 
the stick and take up a new position. There weren’t any other 
sticks within reach. Then I got a couple of tins of preserves 
out of my backpack. As I was getting them, the smallest of 
the gang — the lap-dog — stole up from behind, tore a piece 
out of my trouser-leg with its teeth and then jumped back. 
The other dogs watched — probably to see my reaction. 

I took one of the tins and chucked it at the nearest large 
pooch; the other I threw at the lap-dog. There was nothing 
else to throw. My consciousness was overwhelmed with a 
sense of hopelessness. 

I began imagining how the dogs would tear apart my body 
and eat it in pieces and how I would still be conscious for 
some time and witness it all and writhe in pain, since the dogs 
wouldn’t be able to finish me off all at once. And I had noth- 
ing with me to bring on a quick death and escape extended 
torture. 

One thing I felt especially bad about was that I wouldn’t be 
able to deliver my backpack containing the gifts for Anastasia 
from my readers, along with various kiddie items a young 
child would need. 

Half my backpack was taken up with readers’ letters full 
of questions and requests. A lot of letters. Most unusual let- 
ters. They wrote from the heart, they wrote about their lives, 
and there were lots of poems. Maybe not too professionally 
crafted, not always rhyming, but still there was something 
good about them. And now they would all be lost, rotting 
away here in the taiga. 

102 

Book 3: The Space of Love 

And then a thought struck me, out of the blue. I decided 
to write a note and place it in the plastic bag with the letters. 
A note! If anyone found my backpack, they could take all its 
contents and the money too. And they could send the read- 
ers’ letters back to my daughter Polina. I told her in the note 
to publish them once there were enough royalties from my 
book to cover the expense. It would be a crime for so many 
soul-inspired poems to be lost forever. Many of their authors 
were likely writing the first poem in their life, something that 
came straight from their heart. And now the only poem they 
ever wrote in their life would be lost. 

It was quite a challenge writing the note. My hands were 
trembling. From fear, most probably. And just why does Man 
cling so tight to life even in a situation where it is absolutely 
clear that it’s all over? But I managed to finish the note and 
put it in the plastic bag with the letters. I tied the bag tight 
so moisture wouldn’t get in. 

And then all at once I noticed that the dogs, which had 
already come quite close to me, were beginning to exe- 
cute a rather strange manoeuvre. One by one they started 
crawling away from me. Some of them were sitting up on 
their haunches looking in the other direction, away from 
me, and then lay down again, as though in ambush. I man- 
aged to get up on one leg to take a look and see what had 
distracted them. And then I saw... I saw how along the 
stream, with leaps and bounds, came running none other 
than Anastasia, her magnificent golden hair trailing in the 
breeze. And her sweeping stride was so utterly beautiful 
that I completely forgot about my own danger in admiring 
the scene. 

And all of a sudden it hit me: the dogsl They were no doubt 
under the impression that their prey might now be taken 
from them, and they were getting set to attack the newcomer 
running so determinedly toward them. 

Man-made mutants 

103 

These starving dogs, brutalised by the wilds, would vicious- 
ly fight for their prey to the end. Anastasia would not be able 
to do anything about them all by herself. The dogs would tear 
her apart, and I cried out as loud as I could: 

“Stop, Anastasia, stop! Dogs! Wild dogs here! Don’t come 
this way, Anastasia! Stop!” 

Anastasia heard me, but didn’t let up her bounding stride for 
a moment. But while she ran she waved her hand in the air. 
What has she done now? — I thought. The extraordinary phe- 
nomenon she could call upon wouldn’t be able to help her now 

As quickly as I could I pulled out of my backpack the little 
glass jars of baby food. I started throwing them at the dogs, 
trying to attract their attention to myself and away from 
Anastasia. One of the jars hit its mark, but the dogs paid no 
attention to my efforts. 

No doubt they realised who their real threat was. No soon- 
er had Anastasia entered their circle than the dogs attacked 
her from all sides at once. And then... 

Oh, what a sight it was! You’d have had to see it to believe 
it. Anastasia transformed all the energy of her run into a spin. 
All at once she broke her stride and spun about sharply like a 
top, or a ballerina twirling on stage, only faster. Upon striking 
Anastasia’s rotating body, the dogs flew off in different direc- 
tions without causing her any harm, but then, once she had 
stopped spinning, they got ready to launch a new attack. 

I crawled over toward Anastasia. She was wearing her short, 
light-weight dress. If only she’d been wearing her quilted jack- 
et, it would have been harder for the dogs to bite through. 

Anastasia got down on one knee. As she knelt there in the 
circle of the vicious dogs that were half-crazed by hunger, her 
face betrayed no fear. She looked at me and said briskly: 

“Hello, Vladimir! Only do not be afraid. Just relax a little. 
Let go. Do not worry, they will not do anything to me, these 
starving little dogs. Not to worry.” 

104 

Book 3: The Space of Love 

Two huge mutts once more launched an attack on Anastasia 
from either side. Without getting up and without ceasing her 
talking, a lightning-fast movement of her hands caught each 
dog in mid-air by its front paw and spun it around. Moving 
her body slightly to one side, she let the two dogs crash into 
each other and drop to the ground. 

The other dogs had once more taken up a position, no 
doubt getting ready for a new attack, but this time they stayed 
put. 

Anastasia stood up and swept her hand up into the air. 
Lowering it, she slapped herself twice on the thigh. 

From behind the nearby thickets there suddenly sprang 
out four mature wolves. There was such determination in 
their headlong dash that it seemed they would not think to 
take account of the numbers or strength of the foe before 
them. They were spoiling for a fight. 

The dogs put their tails between their legs and headed off 
lickety-split. The wolves ran right past me, practically spray- 
ing me with their hot breath. Right on their heels a young 
wolf cub breezed past in a flicker, trying with all his might, in 
spite of his shorter stride, not to fall behind the pack. When 
he reached the spot where Anastasia was standing, he sud- 
denly braked with all four paws, and even did a somersault. 
Then he jumped up and gave two licks to the fresh scratch on 
Anastasia’s bare foot. 

Anastasia abruptly grabbed the cub by his torso and hoist- 
ed him up in the air. 

“Where are you off to?” she said. “It is not your time yet. 
You are still too little.” 

The cub began squirming all over in Anastasia’s arms and 
whining like a puppy He managed to escape — or, rather, she 
herself let him go. Once more on the ground, the cub gave 
one more quick lick to Anastasia’s scratch and set off to catch 
up with the pack. 

Man-made mutants 

105 

“But why?” I began questioning Anastasia as she headed 
over to me. “Why didn’t you call in the wolves right off? 
Why?” 

Anastasia smiled, and proceeded at once to feel my arms 
and legs. With her pure, calming voice she said: 

“Please do not worry. I needed to show the dogs that Man 
is always superior to them. The wolves they will fear in any 
case. But the dogs have begun making attacks on Man. Now 
they will no longer attack Man. 

“Not to worry. I felt your presence and could tell you were 
coming. I ran to meet you. Why did you take such a risk in 
coming into the taiga all by yourself? At first I could not find 
you, and then I guessed you must have set out on your own.” 

Anastasia ran off to one side and plucked up some kind 
of grasses. Then she looked in a different place and did the 
same. She rubbed the grasses between her hands and care- 
fully soothed my sore leg with her moist palms. And she kept 
talking non-stop: 

“It will go away It will pass quickly. Before you can say 
‘Jack Robinson’.” 

I noticed Anastasia frequently used proverbs and sayings, 

and I asked: 

“Where did you pick up these sayings?” 

“I sometimes listen to how various people speak. To learn 
how to express a greater meaning in just a few words. That 
displeases you?” 

“Well, sometimes they’re not quite apropos.” 

‘And sometimes they are , well, ‘propos’? It is good when 
they are ‘propos’?” 

“How do you mean, ‘propos’?” 

“That was your word. I was just repeating it.” 

“Tell me, Anastasia, is it still a long ways to your glade?” 

“You have come halfway. Together we shall get there 
quickly.” 

io 6 Book 3: The Space of Love 

“It probably won’t be very quick, as long as my leg hurts 
like this.” 

“Yes, it may still hurt a bit longer. Let your leg rest, and I 
shall help you walk.” 

Anastasia hoisted the heavy backpack onto her shoulders. 
Then, turning her back to me, squatted down on one knee 
and invited me to climb on. 

“Take hold of me and climb onto my back.” She said 
this with such briskness and determination that I immedi- 
ately obeyed, clasping my arms around her neck. Anastasia 
promptly rose to her feet and skipped off at a sprightly gait. 
And throughout our journey she kept talking on the run. 

“Not too heavy for you?” I asked after some time. 

“One’s own burdens are light,” replied Anastasia, adding 
with a laugh: 

“Tm a horse and I’m an ox, I’m a wench and I’m a jock!”' 

“Stop. Let me down. I’ll try walking on my own.” 

“But you are not too heavy for me. Why do you want to try 
on your own?” 

“What’s that about a jock? ‘I’m a wench and I’m a jock’, 
you said?” 

“Just another saying. It was not apropos, eh? Did it offend 

you?” 

“It’s okay. I simply want to try walking on my own. If you 
could just carry my backpack a little while longer.” 

“If you want to walk on your own, you will have to rest your 
leg at least another hour...” she advised as she gently lowered 
me to the ground. “You sit there for a bit, I shall return before 
long.” At that Anastasia ran off for a little while on her own. 
She presently returned with a bundle of various grasses and 
once more began rubbing them into my leg near my ankle. 
Then she sat down beside me, and smiled as she slyly eyed my 
backpack. All at once she asked: 

“Vladimir, please tell me, what is in your backpack?” 

Man-made mutants 

107 

“Some letters from readers. Also gifts they sent me to give 
to you. And I’ve bought a little something for the baby.” 
“Could you show me the gifts now while we are resting?” 
“And will you show me the baby — our son? You’re not go- 
ing to tell me that he can’t see me until I’ve cleansed myself?” 

“Fine. I shall show you our son. Only not right away. 
Tomorrow I shall show you. The first thing you need to do is 
to learn a bit about how to converse with him. You will learn 
quickly once you see him.” 

“Tomorrow’s okay.” 

I undid the backpack and began to take out its contents. 
First, the gifts for Anastasia. She took each item carefully 
in her hands and looked at it with interest, caressing it. She 
started playing on the Valdai Bells' — a present from Olga 
Sidorovna . 1 2 And when I handed her a beautiful large, colour- 
ful shawl — a gift from another very kind woman, Valentina 
Ivanovna, I realised right off: women are women, and they all 
have a lot in common. 

Anastasia took the shawl and turned it over in her hands. 
Then she performed a whole series of manipulations with it. 
She tied the shawl around her head just like in the picture on 

the Aliomishka chocolate bar label , 3 and then in other varia- 
tions as well. 

Then, with a laugh, she tied the shawl around her waist 
in gypsy fashion, before throwing it over her shoulders and 

1 Valdai Bells — popular bronze bells made in Valdai (in north-western 
Russia on the route between Moscow and St. Petersburg). According to 
legend, these bells date back to the 15th century. They were often used on 
Russian sleighs pulled by a fast-moving troika of horses sweeping over the 
silent snow-covered countryside, and even today are considered a symbol 
of freedom and happiness. 

2 Sidorovna — like Ivanovna in the following sentence: a patronymic, not a 

last name. 

io8 

Book 3: The Space of Love 

parading before me in some kind of folk dance. Then she 
neatly folded the shawl and placed it over the presents spread 
out on the grass and said: 

“Please, Vladimir, say thank you from me to each person, 
thank these women for the warmth of their heart that they 
sent along with each of these things.” 

“I’ll thank everyone I see. But I have nothing more to show 
you. The remaining things aren’t for you. They’re for our son. 
All the things he needs. Ton can’t use these things — I’ll show 
them to you on the spot when we get there.” 

“Why do you not want to do this now? We are just sitting 
here and resting. I would be most interested in seeing what 
you have.” 

I didn’t want to show Anastasia right off what I had bought 
for our son, since I remembered what she had said back the 
first time we met: “You will want to get our son all sorts of 
senseless toys, but he will not need them at all. You are the 
one who needs them for your own self-satisfaction, so you can 
say: ‘Oh, look at me, I’m so good and caring!”’ But then I still 
decided to show them to her, since I myself was interested in 
how she would react to the achievements of our civilisation in 
matters of child-care. I started showing Anastasia the diapers 
I had brought, explaining how effectively they absorb mois- 
ture when the baby wets them, so he doesn’t perspire. I told 
her everything I had seen in the TV commercial. I showed 
her the baby food. 

“You see, Anastasia, this baby food is simply a mar- 
vel. It contains all the substances a baby needs — vitamin 

The chocolate bar is actually called Alionka (pron. al-TON-ka ), rather than 
Alionushka. The label for this popular chocolate bar, a favourite with 
Russian children, shows a little girl with puffy cheeks, wearing a shawl tied 
to cover her head and neck. Alionushka’ (another diminutive of Aliona), on 
the other hand, is the heroine of a Russian fairy-tale, not connected with 
the chocolate bar label. 

Man-made mutants 

109 

supplements too. The main thing is, it’s so easy to prepare, 
lust dissolve in warm water, and the food’s ready. Got it?” 

“I ‘got it’.” 

“Well, now, you see the factory chimneys of our techno- 
cratic world aren’t just blowing smoke for nothing. We’ve got 
some factories producing baby food like this, and the packag- 
ing for it. You see that beautiful baby pictured on the pack- 
age, all smiling and rosy-cheeked?” 

“I see.” 

Fin a lly I showed Anastasia my last gift and commented: 

“This is a children’s construction set. A construction set’s 
not like a senseless noisemaker. It says here it’s specially de- 
signed to help the child develop. He can build a car with it, 
like in the picture, or a steam engine, or an aeroplane, or a 
house. Well, maybe it’ll suit our son a little later. Right now, 
of course, it’s still early for him to make sense of what moves 
and flies and how.” 

“Why early? He can make sense of all that right now,” re- 
plied Anastasia. 

“You see, the construction set will help him in this,” I ob- 
served. 

“Do you think so? Are you certain about that?” 

“I’m not the only one who’s certain, Anastasia. There’s a 
whole bunch of scientists and psychologists who study chil- 
dren’s mental development. You see, their endorsements are 
printed right here on the box.” 

“Fine, Vladimir, fine. Not to worry. You will do everything 
the way you feel you should. Only I would ask you to take a 
look first, observe how our son lives. Then you will be able to 
determine what his first priorities are.” 

“Right. Whatever you say.” I was glad that Anastasia did 
not argue with the need for the things I’d brought. I would be 
able to have a look for myself and decide. 

“In the meantime let us hide your backpack here,” she said. 

no 

Book 3: The Space of Love 

“Then, once you determine what thing is needed first, I shall 
run and fetch it, or I shall fetch the whole backpack if neces- 
sary. Right now it is heavy to carry. Your leg still hurts after 
all, and you do not wish me to carry you.” 

“Well, okay, let’s hide it for the time being,” I agreed. “Only 
we’ll take the letters with us. There are a lot of questions in 
them for you. I didn’t memorise them all.” 

“Fine, we shall bring the letters,” Anastasia agreed, taking 
the package. Once she had hid my backpack in a safe place, I 
leaned my arm on her shoulder, and the two of us headed off 
in the direction of her glade. 

It was late at night by the time we arrived. 

As before, the glade was empty No structures, not even a 
lean-to. But somehow I got the feeling that I had come home. 
Even my mood was uplifted, and a sense of calm had set in. I 
felt like going to sleep. Probably because I had been talking all 
the previous night with Alexander. Wow! I thought — there’s 
absolutely nothing in this glade, and yet I get the feeling I’ve 
come home. 

Evidently, one’s sense of home is not in the size of one’s liv- 
ing space or even a castle, but in something else. 

Anastasia at once took me to her lake and recommended I 
bathe. I really didn’t feel like bathing, but I thought I should 
be obedient to her in everything, at least for now, so I’d get to 
see my son sooner. 

When I came out onto the shore after bathing, it was colder 
than in the water. Anastasia dried me off with the palms of 
her hands, wiped me with some kind of grasses, and my body 
began to feel warm, even hot. Then she handed me her dress 
and said with a laugh: 

“Please put it on, Vladimir. It will be like a night-shirt for 
you. I shall soak and wash your clothing, which has a strong 
odour coming from it.” 

Man-made mutants 

hi 

I put on Anastasia’s dress. I knew the odour must be elimi- 
nated, and that was that. 

“So our son won’t be scared off?” 

“For him too,” Anastasia replied. 

“But it’ll be cold for me to sleep in nothing but a dress.” 

“Not to worry, I have already arranged everything. You will 
have a good night’s sleep, and you will not be cold. You can 
put the packet with the letters under your head for a pillow. 
I have thought of everything — you will have a good night’s 
sleep, and you will not freeze.” 

“With the bear to keep me warm again, eh?... I will not 
sleep with a bear. I’ll manage somehow on my own.” 

“I have made up your bed so that you will not be too 
cold or too hot.” 

We went to the dugout where I had slept before. Anastasia 
pushed aside the branches hanging over the entrance. I caught 
the pleasant aroma from the dried grasses, and crawled into 
the dugout, lay down amidst the grasses, and felt the sleep of 
sweet languor envelop me all around. 

“You can cover yourself with my cardigan, but even without 
it, you will still not be cold. If you wish, I shall also lie down 
beside you and keep you warm.” I heard Anastasia’s words 
through a half-sleep and responded: 

“No need. You’d better go to our son, keep him warm...” 

“Not to worry, Vladimir. Our son is already capable of han- 
dling a great deal on his own.” 

“How can he do things on his own? He’s still too young...” 
But that was all I could say. I was already immersed in a deep 
and calm, blissful sleep. 

Chapter Thirteen 

I woke in the morning. I felt in such an extraordinarily good 
mood that I just lay there thinking I’d better not budge for the 
time being, lest the good mood suddenly vanish. What kind of 
a night did I have, anyway? And why did I get the impression 
in the morning that over the past night my whole body and 
consciousness were literally bathed in love? By the light of day 
it became clear to me why I had felt neither too cold nor too 
hot during the night. I was lying immersed in dry grasses and 
flowers, which gave off a pleasant warmth and aroma. 

Readers often ask how Anastasia keeps from freezing in 
the wintertime, during the cruel Siberian frosts, but it’s re- 
ally all so simple: if you bury yourself in a haystack, there are 
no frosts to fear. Granted, she has some sort of alternative 
source of warmth, given that she can walk about semi-nude 
even when it’s +5 01 out and doesn’t get cold. She even goes 
swimming then and doesn’t give so much as a shiver when she 
comes out of the water. 

I continued to lie there in the bliss of my dried grasses and 
thought about how the morning breaking meant a new day 
had come, and I got the impression as though a new life were 
beginning. I thought if only this were the way it could be 
every morning, then in one lifetime one could live a thousand 
ages, as it were, and each age would be as magnificent as this 
morning. But how does one make each new day turn out as 
magnificent as this morning? 

*+5° (Celsius) — approximately equivalent to +40° Fahrenheit. 

A new morning — a new life 1x3 

I didn’t get up until I heard Anastasia’s cheerful voice call- 
ing out to me: 

“God surely gives to him who rises early” 

I crawled out of my splendid night-time lodgings . Anastasia 
was already standing right up there at the entrance. Her gold- 
en hair was woven into a braid, which was tied with grasses at 
the end, like a bow. Her new hairdo looked very nice on her. 

“Let’s go to the lake — you can wash yourself and get 
dressed,” Anastasia proposed, tossing her braid coquettishly 
to the front. 

Well, now, women are women after all, I thought, and said 
to her aloud: 

“That’s a very pretty braid you have, Anastasia.” 

“Pretty eh? Very, very pretty?” she laughed, as she twirled 
around. 

We ran to the lake. There on the shore, over some branch- 
es, were hanging my shirt, trousers, undershirt — in sum, eve- 
rything I had taken off the night before. I felt them, and they 
were dry already 

“How did you manage to dry them so quickly?” 

“I gave them some help,” Anastasia replied. “I put them 
on myself and ran about a little wearing your clothes, and 
they dried out very quickly Now you will be able to put them 
on after your dip in the lake.” 

‘And are you going to be taking a dip, too?” 

“I have already done everything I need to to greet the 
day” 

Before I went into the water, Anastasia rubbed my body 
down with some sort of paste made from grass. And when 
I plunged in, the water all around me began to sizzle and 
my body smarted a little, but when I came out, I felt really 
refreshed. As though the pores of my skin were starting to 
breathe with great intensity all by themselves, each one talcing 
in air individually My overall breathing was free and easy. 

Book 3: The Space of Love 

114 

Just as she had done the night before, Anastasia, ever 
cheerful and playful, began once more to rub the moisture off 
my body with her hands. As she was rubbing my back, I sud- 
denly felt something hot unexpectedly spurt down my spine. 
It happened once, then again — I turned about sharply and 
there she was, squeezing her breast with both hands, aiming 
a stream of warm breast milk right into my face, then from 
the other breast a stream of milk spurted onto my chest. And 
then she let loose with a fast rub up and down my body, ac- 
companied by a roar of laughter. 

“What are you doing that for?” I asked, when I had recov- 
ered from my surprise. 

“Because! Because!” guffawed Anastasia, as she handed me 
my shirt and trousers. They too did not smell the way they 
did before, and I noticed this as soon as I put them on. Then 
I said to Anastasia, in a serious tone: 

“Okay I’ve done everything as you wished. Now let me see 
our son.” 

“Fine. We shall go. Only, please, Vladimir, do not try to 
approach him right off. Watch him for a while at first, try to 
understand him.” 

“Fine, I’ll watch, okay! And I’ll understand.” 

We went back to the glade which was now so familiar to 
me. When we reached the bushes at the edge of the glade 
Anastasia said: 

“Let us sit here quietly and watch: he will be waking up 
now and you will see him.” 

Beside a tree at the edge of the glade the bear was lying on 
her side, but I couldn’t see any baby I was getting more and 
more excited, and my heart started beating strangely. 

“Where is he?” I asked Anastasia with bated breath. 

“Look more closely,” she replied. “Look, you can see his 
little head and feet sticking out from under the bear’s paw. 
That is where he sleeps, in her groin. It is soft and warm 

A new morning — a new life 

115 

there, and she keeps her paw on top of him — not pressing 
down, but just to provide a little covering.” 

And I saw the scene. The boy’s tiny body was resting in a 
cradle of thick bear fur, in the huge beast’s groin, under her 
slightly raised front paw The bear was lying on her side with- 
out stirring, turning only her head from side to side as she 
looked around. The wee little legs wiggled in the thick fur, at 
which point the bear raised her paw a little more. 

The baby was waking up. When he moved his arm, the 
bear raised her paw. When his arm dropped back to his side, 
she lowered her paw a little. Only her paw and head moved. 
There was not a stir from the rest of her body 

“How can she lie like that without stirring? Isn’t it uncomfort- 
able to maintain that one position the whole time?” I asked. 

“She can lie like that without stirring for a long, long time. 
And it is not hard for her at all. She is just so thrilled when 
he crawls into his little bed. And now she has started to take 
herself very seriously She has a sense of responsibility When 
the time approached to start a family, she did not even let her 
intended mate come near her. That is not too good. But when 
our son grows a little, she will allow her mate to approach her 
again.” 

As I listened to Anastasia I couldn’t take my eyes off my 
son — I watched as the little feet once again wiggled beneath 
the bear’s huge paw. Then the paw went up in the air. 

The baby moved his arms and legs, stretched himself, 
raised his head, then all at once stopped moving. 

“Why did he stop moving? Is he going to go back to sleep?” 
I asked Anastasia. 

“Look more closely, he is going piddle. The bear did not 
manage to let him down to the ground on time, or perhaps 
she did not want to — she really spoils him, you know.” 

The little fountain kept trickling onto the bear’s fur. Like 
the bov, she too had stopped moving — even her head and 

ii 6 

Book 3: The Space of Love 

her paw — until the fountain had ceased its trickle. Then the 
bear began to turn over onto her other side, and the baby slid 
down to the ground. 

“All right. You see , she thinks he will go on to do his Number 
Two, our little Man,” Anastasia said cheerfully. 

The tiny human body lay on the grass, tensing its abdomen 
muscles in preparation for his ‘Number Two’, while above it 
hovered the enormous bear. It seemed as though the bear 
was helping the baby along with her rumbling sounds, as if 
going through a similar preparation herself. The boy turned 
over on his stomach, started moving his arms and crawling 
across the grass on all fours. His little bottom had got dirty 
from his pooping. The bear went over to him and lapped his 
tiny bottom with her enormous tongue, wiping off the poop, 
just like a nanny. She gave the boy a push with her tongue, 
and he plopped on his tummy, but got up again on all fours 
and went on crawling. The bear followed him and gave his 
bottom still another lapping, even though it was already clean 
by now. 

“What do you think, Vladimir? Do you think she would be 
able to take off his dirty diapers or underpants and put new 
ones on?” Anastasia asked quietly. 

“Okay, okay!” I responded, also in a whisper. “I get it.” 

The boy turned over onto his back, and when the bear per- 
sisted in lapping his thighs, he made a nimble move and his 
little hand latched on to the fur on the bear’s muzzle. 

In response to what looked to be insignificant movements 
by the boy’s hand, the bear proceeded to rest her huge head 
on the ground at his feet. He grabbed hold of her muzzle, 
reached up with his other hand and started climbing up the 
bear’s head. 

“Where on earth is he going?” I queried. 

“To the bear’s eyes,” responded Anastasia. “Her eyes spar- 
kle. They fascinate him, and he always wants to touch them.” 

A new morning — a new life 

117 

The boy lay on his tummy on the bear’s muzzle and looked 
at one of her eyes. He then tried touching it with his finger, 
but all at once her eye snapped shut. The boy’s finger poked 
at her eyelid. After waiting a little while longer and still not 
seeing any sparkling eye, the boy began climbing down from 
the bear’s muzzle, then crawled a little way across the grass, 
and stopped to look at something on the ground. The bear 
got up and roared twice. 

“She’s calling the wolf. She needs to clean herself up and 
have something to eat. Now you will see how they have a 
friendly conversation amongst themselves,” Anastasia com- 
mented. 

A few moments later the she-wolf appeared at the edge of 
the glade. The bear did not show any signs of welcoming her 
presence, but greeted her with a threatening roar. The wolf’s 
own behaviour was far from friendly She surveyed the whole 
glade. She pranced a bit around the edge, lay down, then took 
a big leap and lay down again, as though ready to pounce. 

“What kind of friendly conversation do you call that?!” I 
asked. “Why did the bear call her, and then roar at her like 
that? And the wolf seems pretty threatening herself!” 

“That is the way they talk with each other. The bear 
stopped the wolf with her roar to make sure everything was 
in order with her. To check that she was not sick with any- 
thing, that it was not dangerous to let her approach a child 
of Man, that she was strong enough to defend him. The wolf 
showed that she was completely prepared. She showed it by 
her actions, not with words. You saw how she walked past 
and jumped pretty high.” 

Indeed, the bear, after observing the wolf, calmly shuffled 
off out of the glade. The wolf lay down on the grass not far 
from the little one. The baby kept staring at something for a 
while longer, feeling the grass. Then he noticed the wolf and 
crawled toward her. As he approached, he began feeling her 

iiS 

Book 3: The Space of Love 

muzzle with his hands, stroking her teeth with his finger, pat- 
ting her tongue. The wolf lapped his face, at which point lit- 
tle Vladimir crawled onto her stomach, felt the wolf’s nipples, 
sucked his hand all over and screwed his face into a frown. 

“Time for our son to eat,” Anastasia began speaking again. 
“But he is not yet so hungry that he will drink the wolf’s milk. 
I am going to leave you for a little bit, while you sit here at 
the edge of the glade. If he sees you and is interested, he will 
crawl over to you. Only do not pick him up yourself. He is 
already a Man, even if small in appearance. Lie will not un- 
derstand meaningless cooing sounds. Besides, violence may 
result if you try to pick him up against his will. He will not 
understand that. Even if you do it with good intentions, but 
without his permission, you will make a bad impression on 
him.” 

“Right,” I said. “I shall not try to pick him up. I’ll just sit 
here like this. But the wolf — she won’t touch me?” 

“With the scent you have now, she will not touch you.” 

Anastasia clapped her thigh twice. The wolf got up, turn- 
ing her head in Anastasia’s direction. Then, after a glance at 
the baby, who had started playing again with some land of 
bug, she ran over to Anastasia. 

Anastasia came up very near to me. She summoned the 
wolf to approach closer, then gestured to her to lie down. 

“Can I stroke her, to finally make friends with her?” I sug- 
gested. 

“She will not appreciate any condescending familiarity on 
your part. She understands everything and will not touch you, 
but she will not tolerate any display of superiority,” Anastasia 
replied. She sent the wolf back out into the glade and ran 
off to tend to some affairs of her own, promising to return 
shortly. 

I emerged from behind the bushes, where Anastasia and 
I had hid ourselves to observe the scene taking place in the 

A new morning — a new life 

119 

glade. I came out and sat down on the grass about ten me- 
tres 2 from little Vladimir. I sat there that way for about fif- 
teen minutes. He didn’t pay the slightest attention to me. I 
thought that as long as I continued sitting quietly, he would 
never pay any attention to me. And so I gave a couple of clicks 
with my tongue. 

The little one turned his head and looked at me. My son! 
My very own son had his eyes fixed on me with fascination, 
and I was excitedly looking at him. I could even feel a flush 
ail through my body from the excitement. 

I had the urge to run and take his little body into my arms, 
squeeze him and press him against my chest. But Anastasia’s 
request and (more significantly) the presence of the wolf held 
me back. 

And then my little son began slowly crawling toward me. 
He kept his eyes fixed on me all the while he was crawling. 
My heart started beating so loud in my chest that I could hear 
it — what was it beating like that for? Maybe it would fright- 
en the little one away, it was pounding so. 

But he kept crawling and crawling, and again something in 
the grass caught his eye, and he began poking around after 
a little bug. Then he began to examine something crawling 
along his arm. At this point he was three metres away My 
little son had stopped short in his crawling only three metres 
away from me! 

All over some bug. And what kind of world was out there 
in the grass, what kind of life had taken his fancy so? What 
kind of order or rules do they have in the forest anyway? 
Here’s this little boy with his very own father right in front of 
him, and he’s more interested in some kind of bug! That’s not 
the way it should be. The child should know that his father is 
more important than a bug. 

“ ten metres — approximately equivalent to 33 feet. 

120 

Book 3: The Space of Love 

All at once the little one looked up again in my direction, 
showed me a toothless smile, and quickly started crawling 
again, more nimbly than before. I was all prepared to pick 
him up, but then noticed that he kept on crawling right past 
me, not paying any attention to me. 

I looked around and saw Anastasia standing all smiles be- 
hind me, a little to one side. She sat down and put her hand 
on the ground, palm upturned. The boy smiled and climbed 
up to his mother’s breast. Anastasia didn’t pick him up, but 
ever so gently helped him climb up, ever so gently helped 
him reach her breast. Now he was already in her arms, clap- 
ping his tiny hands against the exposed breast and smiling 
at Anastasia. Then, after feeling and stroking her nipple, he 
closed his lips tight about it and began sucking on the supple 
breast. Anastasia in the meantime just gave one look at me, 
putting her finger to her lips to let me know I should keep 
quiet. I sat there the whole time without uttering a word 
while she fed our son. 

It seemed as though all during the feeding Anastasia was to- 
tally oblivious to my presence. Indeed, she did not seem to be 
aware of the world around her at all. The whole time she con- 
centrated her gaze on our son. And it also seemed as though 
they were somehow communicating with each other. This im- 
pression came from the fact that after sucking for quite awhile 
the baby would suddenly stop, turn away from the nipple and 
look into Anastasia’s face. Sometimes he would be smiling, at 
other times his face had a serious expression. Then he became 
very still and slept for awhile in his mother’s arms. When he 
awoke, his face once again broke into a smile, and Anastasia 
sat him on the palm of her hand, supporting his back. 

Their faces were very close together, and the baby would 
feel Anastasia’s face with his hands, and press his cheek 
against hers. Then he spied me once again. And once more 
he fell still for a while, staring at me in fascination. 

A new morning — a new life 121 

All at once he reached out his little hand toward me, inched 
his body forward in my direction and uttered the sound eh. 
Involuntarily I reached out my hands to him, and at that 
point Anastasia handed him over to me. 

Here I was holding in my arms the tiny body of my very 
own son — the son I had so greatly desired! Everything else 
in the world vanished into oblivion. And I had the strong 
urge to do something for him. The baby felt my face, pressed 
his lips against it. Then he recoiled with a frown, apparently 
feeling the prickles on my unshaven face. After that — I don’t 
know how it happened, but I got an uncontrollable urge to 
Iciss his warm little cheek. And I resolved to kiss him! But 
instead of a kiss I somehow ended up giving his cheek two 
quick laps, the way the wolf did. 

The boy recoiled from me and began batting his eyelids in 
amazement. Anastasia’s loud trills of laughter filled the glade. 
The baby at once reached out his little hands toward her and 
started laughing too, squirming in my arms. I realised he was 
asking to be released. My son was leaving me. Obedient to 
his will and the established rules of communication here, I 
carefully put him down on the grass. He immediately crawled 
over to Anastasia. She jumped up with a laugh, ran around me 
and sat down on the other side of me, very close. Whereupon 
the little one turned around and with a big smile crawled over 
to the two of us. He climbed into Anastasia’s arms and once 
more began to feel my face. 

This is how I first communicated with my son. 

Chapter Fourteen 

My son, my little Vladimir, finally fell asleep. After his feed- 
ing he played for a while with something in the grass. He felt 
a cedar cone which had fallen to the ground and tried to lap it. 
He looked up at the clouds floating by in the sky. He listened 
to the birds sing, then climbed up a little hill, where the grass 
was thicker, curled up, closed his eyes, smiled at something, 
and fell asleep. Anastasia ran off to take care of some sort 
of tasks of her own. I set out for a walk in the forest alone, 
immersing myself in thought to the exclusion of everything 
around me. At the same time I couldn’t get rid of the alter- 
nating feelings of joy and disappointment. 

I sat down under a cedar tree at the edge of the lake and 
decided to just sit there without moving until I thought of 
some way that I as a parent could contribute to my child’s 
upbringing. I had to think of something to make him feel his 
father was the most important thing in his life. 

When Anastasia approached, I didn’t feel like talking with 
her at first. It was her laughter, in fact, that had distracted 
my son from me. Anastasia sat quietly by my side, her hands 
clutching her knees, thoughtfully contemplating the calm 
waters of the lake. She was the first to speak. 

“Please do not be offended at me. Your communication 
struck me as so funny I could not restrain myself.” 

“That’s not what I’m bothered about.” 

“What is it then?” 

“Many readers’ letters ask about how to bring up children, 
they want me to ask you everything about your system of 

A father’s role 

123 

raising children and to describe it in my next book. But what 
is there here to describe? There is no system — quite the op- 
posite. What you have here is some kind of anti-system. For 
example, what should fathers do under such circumstanc- 
es? — a reader might ask.” 

“You used a most appropriate word — anti-system — you 
can describe that.” 

“But who would be interested in that? People are looking 
for practical guides where it tells them what they should do 
with their baby when he’s say, one month old, and then when 
he’s two months old, and so on. An hourly schedule. Books 
that offer a dietary programme. A complete timetable for 
bringing up the child according to his age. But here you have 
only a complete indulgence of the child’s whims. An all-per- 
missive attitude.” 

“Tell me, Vladimir, what do you want our son to be like 
when he grows up?” 

“What do you mean, what do I want him to be like? Of 
course I want him to be a happy, normal and successful indi- 
vidual.” 

‘And are there many happy people amongst your acquaint- 
ances?” 

“Happy? Well, if you’re talking about completely happy 
people, I’d have to say: probably not very many Everybody’s 
got something not quite right with their lives. Either there’s 
not enough money, or they’re plagued by illness or family 
squabbles. But I want my son to avoid any kind of unpleasant 
experiences.” 

“Then think about it: how can he avoid them if you delib- 
erately squeeze him into the system everyone is brought up 
in? And think: might there not be a certain pattern in the 
fact that all parents want to see their children happy, and yet 
they grow up and turn out just like everyone else — not very 
happy?” 

124 

Book 3: The Space of Love 

‘A pattern?” I queried. “What kind of pattern? If you 
know, tell me yourself.” 

“Let us ponder this question together.” 

“This is something people have been thinking about for 
ages, Anastasia. All kinds of scholars and specialists are pon- 
dering it. For this they have invented all sorts of systems of 
child-rearing, worked out schedules, trying to find the most 
efficient system.” 

“Take a more careful look around you, Vladimir. See the 
trees, grasses and flowers growing. How could one possibly 
draw up an advance schedule of the days and hours when they 
should be watered? You would not go watering flowers when 
they were being washed with water from heaven simply be- 
cause someone worked out a detailed schedule for watering 
them.” 

“Now you’re going too far. That’s just nonsense — that’s 
not an example for raising children. It’s not something that 
can happen in life.” 

“But you know, Vladimir, this is exactly what does happen in 
life. No matter what the system. It is still only a system. It is 
always calculated to wean the heart and soul away from Man 
when he is still small and to subject him to the system. So 
that he grows up like everyone else, in a way that will fit the 
system. And so it goes on for ages on end, so as to prevent the 
human soul from experiencing clarity of vision. To prevent 
Man from discovering himself in his beauty as a whole, with a 
God-given soul. Yes, Man! The ruler of all the Universe.” 

“Hold on a moment, don’t get carried away beyond my 
reach, speak calmly using everyday^ speech. What do parents 
need to do to make it so? So that children will grow up, as you 
say, with a soul that is free? To be rulers of the Universe, and 
happy? As God Himself has wished?” 

“They must not interfere, they need to see their chil- 
dren clearly in their own thinking the way God Himself has 

A father’s role 

125 

wished. It is the aspiration of all the forces of Light in the 
Universe that each newborn child be endowed with the very 
best of creation. It is the parents’ duty not to hide the crea- 
tive Light under the erudition of invented dogmas. For ages 
upon the Earth debates have arisen as to which system might 
be the wisest. But think about it yourself, Vladimir. Debates 
arise where Truth is hid from sight. Fruitless debates can go 
on forevermore as to what might be found behind the closed 
door. But one has only to open the door and it will be clear to 
all, and there will be nothing to debate, since everyone will be 
able to see the Truth for himself.” 

“But in the final analysis, who will open this door?” 

“It is already open. All that remains is for the eyes of the 
soul to be opened to see and gain awareness.” 

“Gain awareness of what?” 

“You were asking me about systems. You were mentioning 
the schedules and everyday regimes and how someone sets 
them forth for people in books. But think about it: who can 
tell more clearly about creation than the Creator Himself?” 

“But the Creator doesn’t tell anything. Up to now He has 
said hardly a word. Nobody hears His words.” 

“Words thought up by Man have many meanings. The 
Creator patiently and lovingly speaks with each one of us 
through splendid, imperishable acts. The rising of the Sun 
and the silvery sheen of the Moon, the soft mist and tender 
dew, playing with the Sun’s ray and drinking in the heavenly 
blue. The Universe is filled with so many clear examples like 
that. Just look around you. They touch you and everyone else 
too.” 

Again, if everything Anastasia said about child-rearing 
were to be laid out, the result would probably be the complete 
opposite of how we handle this matter today. 

I have already said that Anastasia, along with all her fore- 
bears through the ages, treats a newborn as a deity or an 

126 

Book 3: The Space of Love 

immaculate angel. They consider it totally unacceptable to 
interfere with the child’s thought process. 

Anastasia’s grandfather and great-grandfather were able 
to observe for long periods at a time how their little grand- 
daughter would be fascinated by a bug or a flower, or the 
contemplation of something. They tried their best not to 
distract her with their presence. They would converse with 
her only when she herself paid attention to them and showed 
a desire to communicate. Anastasia maintained that at the 
very moment I was observing little Vladimir contemplating 
something in the grass, he was becoming aware not only of 
the bugs but of all creation. 

According to her, a bug is a more perfect mechanism than 
any manufactured product, let alone a primitive construc- 
tion set. 

A child provided with the opportunity to communicate 
with these perfect beings will himself become more perfect 
than through communication with primitive lifeless objects. 

Besides, as she maintains, every blade of grass, every bug, is 
interrelated with the whole of creation and subsequently aids 
the child in becoming aware of the essence of the Universe 
and of himself as part of it, to become aware of his innate pur- 
pose. Artificially created objects have no such connection 
and do not arrange priorities and values in the child’s brain in 
the right way 

To my observation that the conditions in which she — and 
now our son — were being brought up were totally different 
from those in which children of our civilised world are to be 
raised, she responded as follows: 

“Even in the mother’s womb, and especially when a helpless 
infant, as it seems, is given birth in the world, the forces of Light 
in the Universe rejoice. They rejoice in the trembling hope that 
the newly arrived immaculate Godlike Man will become their 
kind ruler and intensify the Light of Love from the Earth. 

A father’s role 

127 

“Everything has already been provided for him by the 
Creator. Through a bug, a tree, a blade of grass, a seemingly 
ferocious beast, the Universe is prepared to be a good nurse 
for him. Even in a Man outwardly small we see the great work 
of the Creator of all. In a burst of bright inspiration Man has 
been co-created by the Creator. And with his birth has been 
created for him a Paradise on Earth. 

“Nothing and no one has power over the Creator’s su- 
preme co-creation. His burst of love and bright inspiration 
are already comprehended in each engendered moment for 
the world. 

“Of all the beings in the unfathomable Universe only one 
is capable of influencing his destiny by coming between God, 
Paradise, a star of happiness and Man.” 

“So,” I queried, “does that mean that there is a being in the 
world more powerful than God?” 

“There is nothing in the world more powerful than Divine 
inspiration,” replied Anastasia. “But there is a being equal to 
it in power, capable of coming between God — the most ten- 
der educator — and the angelic child — Man.” 

‘And who is that, how is he called?” 

“That being is Man the parent l’ 

“What? But how can it happen that parents can wish un- 
happiness for their children?” 

“Everyone wants happiness. But they have forgotten the 
path to happiness. That is why they are perpetrating violence 
out of good intentions.” 

“Can you offer proof, even just a little, of what you say?” I 
asked. 

“You spoke ofvarious systems of raising children,” Anastasia 
responded. “Think about it. There are many systems. But 
there is only one Truth. And this alone means that the many 
are leading in the wrong direction.” 

“Flow can one tell the true system from a false one?” 

128 

Book 3: The Space of Love 

“Try to look at life with an open heart. Purify thought 
from vain and fruitless art, and then you will see the world, 
the Creator of the Universe and yourself.” 

“Where are the eyes of the heart, in place of ordinary eyes? 
Who is capable of discerning all this? Couldn’t you talk about 
things in more specific terms? And in simpler, conversation- 
al phrases? You said that your language would be similar to 
mine, but you are talking differently. And you are malting me 
talk like you. I can sense how you are talking differently.” 

“Only a wee bit differently And you will be able to remem- 
ber the gist of what I say And my speech will mix with yours. 
And do not worry do not feel shy about the combinations of 
words you use. Your language will be understandable to many 
people. It will reveal to many hearts the essence concealed 
in those very hearts. Let the poetry of the Universe express 
itself in the way you write.” 

“What’s going on here? I don’t want anyone to change the 
way I write.” 

“But yet you were offended when a journalist called your 
language ‘stilted’. I, along with your readers, can make it so 
your language may leap from ‘stilted’ into ‘the best-sounding 

of all time’.” 

“Well, okay, let’s have it that way down the road, but for 
now I just want to hear simple language. As it is, the issue is 
so complex, it is incomprehensible. I low does it all happen, 
and how come parents are closing off the path to happiness for 
their children? And is that in fact what is really happening? 
First of all I have to be convinced that that’s really the case.” 

“Fine. If you want to be convinced, try recalling scenes 
from your own childhood.” 

“But that’s hard to do. Not everyone can recall things that 
happened in their infancy” 

‘And why might that be? Is it not because memory attempts 
to spare our feelings and excise what is empty and fruitless? It 

A father’s role 

129 

tries to erase any suggestion of hopelessness, to rub out what 
you experienced in your mother’s womb when you sensed the 
world’s verbal abuse through the sufferings of your mother. 
Do you want me to help you recall the other things?” 

“Well, you can give it a try What other things were there 
that have gone from my memory?” 

“The other things are not things you wish to remember — 
you are reluctant to remember how you, the ruler of the 
Universe, lay all by yourself helpless in your crib. You were 
so tightly wrapped up, it was like being bound in a cocoon, 
and smiling people decided when you should eat and when 
you should sleep. You wanted to think everything through 
for yourself, to make sense of what was going on. But so of- 
ten they would simply make cooing sounds and toss you up 
toward the ceiling. But what for? — you never got a chance 
to think about that. After growing a little, you began to see 
a great many things around you that had no voice and no 
heart. But you were not allowed to touch them. You could 
touch only those things which people handed you. And you 
resigned yourself to trying to figure out: where was the per- 
fection in any of the joy-toys you were offered? But there was 
no way you could have found, in this absurd primitive object, 
what had never been there in the first place and never could. 

“But still you kept searching, you did not completely give 
up — you felt things with your hands, you tried to bite them, 
but to no avail. You did not find any explanation. That was 
when you first wavered, you who were born to be ruler of the 
Universe. You decided that you were unable to decide any- 
thing for yourself. You were betrayed by those who gave you 
birth, and you betrayed yourself.” 

“You talk about the events of my life. Was there anything 
in which I was different from other kids?” 

“I am talking specifically about you. And about those who 
are listening to me at the moment.” 

130 

Book 3: The Space of Love 

“So that must mean there are many rulers of the Universe, if 
each one of us is born to be one. But how can that be? What 
sense does it make being a ruler, if there are many ruling over 
the same thing? Or does that mean there are many universes?” 

“There is one Universe. Just one. Indivisible. But in that 
one Universe each one has his own space, and is responsible 
for the whole. Each one is responsible.” 

“So where is it — my space, I mean?” 

“It has been lost. But you will find it!” 

“When did I manage to lose it?” 

“When you gave up.” 

“What do you mean, I ‘gave up? I was just like all the other 
kids.” 

“Like all the other children, you believed in the kindness 
of people around you, you believed in your parents, you be- 
gan more and more to repress your own desires. And you 
accepted their belief that you were nothing but an ignorant, 
insignificant youngster. 

“And the sensations inculcated in you by the abuse of your 
childhood keep on haunting you throughout your life, even 
to the point of attempting to reproduce themselves in your 
offspring. You went to school like everyone else. There you 
were told how Man was nothing but a monkey How he was 
a primitive creature. How foolish he was to believe in God. 
You were told about how there was just one leader who knew 
everything. A leader chosen by the people. A leader who 
alone was more worthy and more intelligent than anyone else. 
And you got carried away with poems about that leader. You 
began glorifying him without a second thought.” 

“It wasn’t just that I extolled and read verse as I was told — 
I actually believed it back then.” 

“Yes, many people read verse. There were even competi- 
tions to see who could extol him better than anyone else. And 
you tried to be the best.” 

A father’s role 

13 1 

“So did everyone else back then.” 

“Yes, the whole system demanded that everyone have the 
same aspirations. And thereby perpetrated violence on eve- 
ryone. It tried to break people to preserve itself. 

“But then, all at once, part way through your life, you dis- 
covered that there were a lot of systems out there and that 
they were all different. Then you discovered that Man, quite 
possibly, was never a monkey. And the very wise leader turned 
out to be a very stupid tyrant. And it turned out that your 
generation had been living life all wrong. Now there was a 
new system to live by. 

‘And then you became a parent. And unthinkingly you hand- 
ed over your daughter to the new system, as though you were 
doing her a favour. You were not thinking, as you did before. 
You used to wonder when your toys made noise, but you don’t 
wonder any more. Having accepted abuse yourself as a normal 
state of affairs, you began abusing your own child. Century af- 
ter century various systems have come and gone, one after the 
other, but all with a single goal — to kill you, a ‘ruler’ and wise 
creator, and transform you into a soulless slave. 

“The system always operates through parents. And 
through those who proclaim themselves to be wise teachers. 
They will come up with new teachings, thereby engendering 
a whole new system. And it does not take much investigation 
to see clearly that they are motivated by the age-old ambition 
to separate you from God. To come between you and make 
both you and God try to live and work only for them. This 
is the core of any system. And you, Vladimir, started asking 
me to create yet another system. I shall not be able to fulfil 
your request. You must look around you. Try to make sense 
of things through your heart alone.” 

“Tell me, Anastasia, what about our son? Do you mean to 
say that living out here in the dense taiga, among all the wild 
beasts, he has not known violence, even in the least?” 

i3 2 

Book 3: The Space of Love 

“He knows neither violence nor fear. He is ever more con- 
fident that everything here is subject to Man and that Man is 
answerable for everything.” 

“But wasn’t it violence, at least in a small degree, when the 
bear lapped his dirty bottom after he woke up? When he fell 
on his stomach after the bear lapped him? And she did this 
a second time after he began crawling again. And the sec- 
ond time he fell down. The way I saw it, he really didn’t like 
the bear lapping him like that. That was why he grabbed the 
bear by her muzzle, so she would stop pushing him with her 
tongue.” 

‘And right at that point the bear slopped lapping him. A lit- 
tle later he will realise the significance of this procedure, but 
right now he sees it as a game. He himself plays with the bear 
and wants her to chase him.” 

“You say Man is the wisest creature in the Universe, 
Anastasia, but here our son is being raised by wild animals. 
That’s not quite normal. I saw one time on TV how they 
showed a person who was already grown up. As a young lad 
he had landed among wolves, and when he was grown up peo- 
ple caught him, and it was a long time before he could talk 
anything like a human being. He seemed quite backward 
mentally.” 

‘As far as our son is concerned,” Anastasia replied, “all the 
wild animals around do not serve as child-raisers, but rather 
as good, kind, capable nannies, who sincerely love our little 
boy And there is no doubt they would be ready at any mo- 
ment to give their lives for their little fellow” 

“Have you been giving them this kind of training for a long 
time? Did your grandfather and great-grandfather help you?” 

“What need is there for training? Everything was done 
ages ago by the Creator.” 

“But how could He have foreseen everything in advance, 
to be able to teach each creature what to do in any given 

A father’s role 

133 

instance? Back there in the glade, as I was watching, our son 
was looking at the squirrels, and one in particular caught his 
fancy He held out his little hand to it, smiled, and uttered a 
drawn-out eh sound. And the squirrel dashed right over to 
him — that same squirrel that had caught his eye. The lit- 
tle one then played with it, took it by its paw and stroked its 
tail. Now how could the Creator have foreseen this particular 
situation and taught the squirrel what to do?” 

“The Creator is wise. He made everything more simple 
and to perfection.” 

“How?” 

“From a Man who is free from aggression, selfishness, fear 
and many other dark feelings which came along later, ema- 
nates the Light of Love. Even though it is invisible to the 
eye, it is stronger than the light of the Sun. Its energy is life- 
giving. The way the Creator arranged things, only Man is en- 
dowed with such a tremendous ability. Only Man! He alone 
is capable of bringing warmth to all living creatures. That is 
why all living creatures are drawn to him. 

“As Vladimir, our little son, was paying attention to the 
squirrels, he fixed his gaze on one of them in particular, 
concentrated his attention on it, and his warmth went out 
to that little squirrel. In this warmth the creature felt a 
sense of grace, and rushed toward the source, and was de- 
lighted to play with him. Our son can summon any animal 
that way. 

“Thanks to the Creator all newborns have such an abil- 
ity — • when they are still in the Space of Love and nothing 
has yet erased this magnificent element within them. The 
Space of Love begins with the mother’s womb, and then only 
spreads apace. Only Man is endowed with the power to wreck 
or perfect this Space. 

“My grandfather did train the eagle — you remember 
that — and thereby introduced a new element into the Space 

134 

Book 3: The Space of Love 

of Love. This is what my forebears — my forefathers and fore- 
mothers — have been doing from time immemorial. Now, 
tomorrow will be a special day, and you will see what happens. 
Tomorrow will be an important day for the future.” 

Chapter Fifteen 

The next day we went to the glade and, as before, watched 
from a concealed vantage-point as our little son was engrossed 
in his play. The wolf lay at the edge of the glade, following 
everything with a keen eye. Her cubs played by her side. I 
noticed little Vladimir from time to time sticking his finger 
in his mouth and sucking on it, as all children that age do, for 
some reason. I knew parents are supposed to dissuade their 
offspring from this habit by some means or other — either by 
binding the child’s hands with cloth or by giving him a sooth- 
er. I mentioned this to Anastasia, and she replied: 

“Not to worry, this is extremely beneficial. Our son is lick- 
ing pollen from his fingers.” 

“Pollen? What kind of pollen?” 

“Pollen from the flowers and the grass. He touches the 
flowers and grass with his hands. Sometimes bugs will crawl 
across his hand, and they carry pollen too, on their legs. See, 
he is frowning. And taking his finger out of his mouth. That 
means he did not like the taste of some kind of grass pollen. 
Now he is bending down and trying to put a flower into his 
mouth to see how it tastes. Let him do that. Let him taste 
the Universe.” 

“The Universe and a little flower — what’s the connection? 
Or is it simply a figure of speech?” 

“Everything alive in the world has a connection with the 
Universe.” 

“But how? Where? Where can one see this connection? 
What instrument is capable of measuring it?” 

136 

Book 3: The Space of Love 

“One does not need an instrument. One needs only one’s 
soul. Then you will be able to see and understand what is vis- 
ible around us every day, many times over.” 

“What can be seen — and then understood — with the 
soul? Give me an example.” 

“Take the Sun, for instance. It is far away from us — a 
planet of the Universe — yet as soon as it rises, it touches a 
flower with its ray, and the flower opens in delight. It seems 
as though they are so far apart from each other — the great 
huge orb of day and the tiny wee flower, but they are linked 
together. One cannot exist without the other.” 

Anastasia unexpectedly fell silent and began looking up. I 
looked up too. I saw a large eagle circling over the glade. I 
had seen eagles something like that at the zoo. It kept cir- 
cling lower and lower, and all at once it touched down with its 
talons about two metres from the boy The inertia of its flight 
kept it moving along the ground for a while. Then, after shak- 
ing its feathers all over, it stood forth proud in the glade. 

The wolf pricked up her ears. Her fur was standing on end, 
but she made no move to attack the eagle, which was now 
strutting proudly across the glade. 

The little one got all excited. He sat down on his little bare 
bottom and — without any awareness of danger — stretched 
out his hands toward the fearsome bird. 

Strutting slowly on its talons, the eagle came right up close 
to the boy. Its hooked beak hung right over his little head. 

The boy apparently felt himself in no danger whatsoever. 
He began to feel the eagle’s feathers and touched its talon- 
tipped legs. He clapped his little hand against the eagle’s 
chest and smiled. 

All at once its huge beak touched the boy’s head — then a 
second time, as if looking for something on it. Then the eagle 
went off to one side and spread its wings. With a beat of its 
wings it rose slightly off the ground, and again touched down 

A bird for discovering one’s sold 

137 

and stood still. The boy stretched out his arms in the direc- 
tion of the huge, threatening bird and began uttering sounds: 
eh, e-e-eh. 

And all at once the eagle... The eagle went behind the boy’s 
back, and all of a sudden started running, and then it took 
flight! It circled low over the glade, dived down and without 
landing picked up the boy in its enormous talons. 

But the talons did not pierce his flesh. 

The eagle thrust its sharp claws under the boy’s armpits 
and began circling low over the glade, beating its wings and 
trying to lift the little one off the ground. 

The boy jerked his trailing feet along the grass, sometimes 
ever so slightly lifting them into the air. The boy’s eyes were 
bulging, sparkling with the fire of excitement. And then, all 
at once, they rose into the air! They had risen a metre above 
the ground when they achieved synchronicity — when the 
push of the little feet against the ground coincided with the 
beat of the eagle’s wings. 

The eagle kept circling, lifting the two of them gradually high- 
er, but the boy didn’t cry out. They simply flew, rising together 
into the deep blue. By this time the eagle had lifted the boy 
above the tops of the tall cedars and was continuing to climb. 

Overcome with shock, and still speechless, I seized 
Anastasia’s arm. Her eyes remained fixed on the sky as she 
whispered to herself: 

“hou are still the strong one! Bravo! And you may indeed 
be old, but you are still strong. Your wings are still mighty 
Fly! Fly even higher!” 

And the eagle, bearing in its talons the wee child’s little 
body, kept circling and climbing higher and higher into the 
heavenly blue. 

“What’s the point of subjecting the child to an execu- 
tion like this? Why expose him to such danger?” I yelled at 
Anastasia, as soon as I had recovered from shock. 

138 

Book 3: The Space of Love 

“Please do not worry, Vladimir. The eagle’s ascent is not 
nearly as dangerous as the aeroplanes on which you yottrself 
have flown.” 

“But what if he drops the boy from way up there?” 

“He would never even think of such a thing! You just relax, 
do not allow either fear or doubt into your thoughts. The ea- 
gle’s flight is making an extremely significant contribution to 
our son’s conscious awareness. Note that the eagle has lifted 
the child above our Earth.” 

“What significance can there be here,” I countered, “ex- 
cept for superstition? It is quite true that Man should not 
interfere in great works of creation. With that I agree. But 
an ascent like this was not provided for by the Creator. You 
yourself, along with your grandfather, taught the bird to do 
this. Out of some kind of superstition, most likely. What else 
could it be? There’s no point in taking such a risk!” 

“When I was little,” came Anastasia’s reply, “I too flew up 
high with this same eagle. I did not have a great deal of un- 
derstanding back then, but it was so interesting, so extraordi- 
nary The glade seemed so small from up high. And the Earth 
seemed so broad and unfathomable. Everything was so bright, 
and this extraordinary experience stayed with me for a long 
time, for ever. When I had grown some — by this time I was 
three years old — Great-Grandfather asked me a question: 

‘“Tell me, Anastasia, do all the creatures like it when you 
stroke and caress them with your hand?’ 

“‘Yes, they all do. They keep wagging their tails to show 
how much they like my caressing. The grass and the flowers 
and the trees like it too, but not all of them have tails to wag, 
to show how good it feels to be stroked.’ 

“‘So, everything desires to feel the embrace of your hand?’ 

“‘Yes, everything living and growing, small or large.’ 

“And the wide Earth also wants to be caressed? You have 
seen the Earth, how wide it is?’ 

A bird for discovering ones said 

139 

‘At this point I recalled the vivid experience I had had with 
the eagle as a baby. The size of the Earth was not something I 
knew just from hearsay And so I answered Great-Grandfather 
without hesitating: 

‘“The Earth is wide, you cannot see its edge. But if every- 
one wants to be caressed, that means the Earth must want it, 
too. But who would be able to embrace the whole Earth? It 
is so great that even your arms, Great-Grandfather, would not 
be able to embrace the whole of the Earth!’ 

“Great-Grandfather stretched out his arms to either side, 
looked at them, and nodded in agreement. 

“‘You are right. Even my arms are not long enough to em- 
brace the whole Earth. But you said that the Earth, like eve- 
ryone else, wishes to be caressed?’ 

“‘Yes, it does. Everybody wants to be caressed by Man.’ 

“‘So you, Anastasia, should embrace the whole Earth as 
well. Think about howyou could do this,’ Great-Grandfather 
said, and walked away 

“I began thinking a lot of the time about how to embrace 
the whole Earth. And I could not think of anything. And I 
knew that Great-Grandfather would not speak to me — he 
would not ask me any more questions — until I had solved 
this problem, and so I kept trying. 

“More than a month passed, and the problem had not been 
solved. And then one day I found myself looking tenderly at 
the wolf, from a distance. She was standing on the other side 
of the glade. 

‘All at once, sensing my gaze, the wolf started wagging her 
tail. Then I began to notice how all the creatures were so de- 
lighted when I looked at them with joy and tenderness. How 
big they were or how far away they were was not important. 
They were delighted just from my looking at them or thinking 
about them with love. I realised they were just as happy as they 
had been earlier when I was stroking them with my hand. 

140 

Book 3: The Space of Love 

“Then I became aware of something: Here was T with my 
hands and feet, and yet there was also this other me, larger 
than could be shown by someone’s hands. And this larger, in- 
visible entity was also me. That meant that every Man was 
set up just like me. And this larger me was indeed capable of 
embracing the whole Earth. 

“When Great-Grandfather showed up, I was all bubbling 
with joy, and I said to him: 

‘“Look, Grandpakins, see how happy all the creatures 
are — not just when I touch them with my hand, but also 
when I look upon them from a distance. It is invisible, but 
something of me is embracing them, and it can embrace the 
whole Earth too. 

‘“I shall embrace the Earth with my invisible self! I am 
Anastasia. There is the little me, and there is the greater me. 
But how this other me is called, I do not yet know. But I shall 
think about how to call it properly, and I shall say its name 
and give you the whole answer, Grandpakins! Then will you 
begin talking with me again?’ 

“Great-Grandfather began talking with me right away, and 
said: 

“‘Call your second self, dear granddaughter, soul. Tour soul. 
And cherish it, and act in accord with this limitless soul of 
yours.’ 

“Tell me, Vladimir,” Anastasia said, addressing me, “how 
old were you when you first became aware of your soul, when 
you felt it for the first time?” 

“I don’t remember exactly,” I replied, and wondered 
whether I had ever really discovered my soul, or whether 
others discovered it too, and at what age? And to what 
degree? Maybe we simply talk about our soul, not really 
feeling at one with it, not really thinking about our second, 
invisible self. And how important is it to feel all that, and 
what for? 

A bird for discovering one’s soul 141 

The tiny dot moving overhead quickly began enlarging. 
The eagle kept circling lower and lower over the glade. When 
it reached the height of the tree-tops, I could see the little 
one’s flushed face, and his eyes sparkling with excitement. 
The little fingers at the tips of his outstretched arms were 
moving in time with the wingbeats of the extraordinary bird. 
When the little one’s legs touched the ground and started 
tr a i li ng across the grass, the eagle loosened its talons. The 
little one fell, rolled over in the grass and quickly got up on 
all fours. Then he sat up and started turning his head around, 
looking for his new-found friend. 

The eagle staggered off a little ways, but then fell on its 
side. It lay awkwardly on the grass about ten metres distant, 
with one wing sticking out at an angle. It was having a hard 
time breathing, and its head was resting on the ground. 

The little one saw it, broke into a smile and crawled over to 
it. The eagle attempted to get up and greet the boy, but once 
again rolled over on its side. Maliciously baring her teeth, the 
wolf took two leaps and landed between the eagle and the 
boy Anastasia whispered, her voice trembling: 

“How perfect and strict are Your laws. You gave everything 
to Man right from the beginning, Creator. The wolf is follow- 
ing your laws, but I feel sorry, very sorry for the eagle.” 

“What is going on? Why is the wolf acting so aggressive 
and malicious?” I asked Anastasia. 

“Now the wolf will not let the eagle come to Vladimir,” she 
replied. “She thinks it has fallen ill, since it has rolled over 
on its side. She could attack it to chase it out of the glade. 
Vladimir must not see the attack — he will not understand it 
at the present time. Oh, what to do? What can we possibly 
do?” 

At this point the eagle shook its feathers, got up firmly 
on its feet, proudly threw back its head, and clicked its fear- 
some beak twice. With proud and sure step the eagle began 

142 

Book 3: The Space of Love 

strutting toward the boy. The wolf appeared to calm down, 
went off to one side, but not far. She was ready at any moment 
to make her leap, and followed the proceedings like a hawk. 

The little one first touched the enormous bird’s beak, then 
began tugging on its wing feathers, ruffling them and demand- 
ing or asking something, repeating all the while: e-eh, a-ah. 

The bird’s hooked beak touched the crown of the boy’s 
head, along with his shoulders, which still bore the marks of 
the eagle’s talons. 

Then the eagle bent its head to the ground and, using its 
beak to tear off a little flower, put it in the boy’s open mouth, 
as though it were feeding its young. The little one all the 
while kept making the same vowel sounds. After perform- 
ing this ‘parental duty’ the eagle began staggering again. The 
malicious wolf crouched for a leap. And then suddenly the 
eagle... it started into a run. There was a beating of wings 
and... take-off! 

Time after time it would rise higher and higher, then make 
a sudden dive for the glade. About a metre and a half from the 
ground it would level out and ascend once more. The little 
one waved at it, stretched his arms out to it, called it, laugh- 
ing with a toothless grin. Anastasia kept her eyes fixed on the 
eagle, and whispered with concern: 

“You do not have to do that. You did everything just right. 
And you are healthy — I know you are not sick. Relax., my 
dear eagle, relax. Thank you! I believe... I believe you are 
well! You are just a little old! Relax!” 

Once again the eagle executed its complex pirouette, in 
such a way as to touch the grass with its talons. Still, it did 
not land, or push off from the ground. Instead, with a power- 
ful thrust of its wings, it managed to rise in the air, snatching 
a clump of grass along the way It circled, showered the little 
one with the grass and began rising higher and higher into 
the sky 

A bird for discovering one’s sold 

143 

As before, Anastasia followed the eagle like a hawk — not 
taking her eyes away even when it became nothing but a dot 
in the blue. For some reason I found myself following it too, 
as the dot grew ever more distant from the glade. At first it 
went straight up, and then veered sharply off to the side, away 
from the glade. Suddenly the dot headed for the ground, and 
it wasn’t long before we could see that first one wing and then 
the other were spreading themselves — but simply from the 
wind, and not as a deliberate action by the bird. 

It was not flapping its wings or soaring — it was simply falling. 
Its wings were ruffling in the wind — it was the wind that had 
opened them. 

Anastasia exclaimed: 

“You died in the sky, way up high! And there you remain. 
You did all that you could possibly do for Man. Thank you. 
Thank you for showing us your heights, my old teacher.” 

The eagle continued to fall, while two young eagles circled 
overhead. 

“Those are your offspring, they are strong already. You did 
everything for their future too,” whispered Anastasia to the 
old eagle, which had fallen somewhere beyond the glade. As 
though in death it could still hear her. 

By this time the two young eagles were circling low over 
the glade. I knew they were its offspring, and the little one 
waved to them. 

“Of all things!” I exclaimed to Anastasia. “Why this sense- 
less sacrifice? What did he do that for? And do it all for Alan? 
Why do they try like that, Anastasia? Why do they sacrifice 
themselves like that?” 

“For the light emanating from Alan. For the grace which 
Man can give them, and for a feeling of hope for their off- 
spring. Now its offspring will see and sense the light of life- 
giving love from Man! Look, Vladimir, our son smiled at the 
young eagles and now they are flying over to him. Perhaps 

144 

Book 3: The Space of Love 

the old eagle has realised that this light, this grace-filled light 
emanating from Man, will also include a particle of itself.” 

‘Are they ready to sacrifice themselves for the light ema- 
nating from everyone ?” 

“From everyone who is capable of emitting this grace-filled 
light!!!” 

Chapter Sixteen 

Anastasia went off to get ready to feed our son, while I once 
again set out for a walk in the woods to do some thinking. 

Two things were bothering me — unpleasant things. The 
first was how I, as a father, was still unable to find myself a 
niche where I could participate in the raising of my son. It 
had become clear to me that I could not come up with any 
more interesting toys than those he had already And there 
was no point in bringing food in either. 

Our son already has his mother’s milk and fresh flower pol- 
len, and then there will be nuts and berries. Naturally, pack- 
aged baby food is no substitute for a living, growing source of 
nourishment. Yet still I had a hard time mentally accepting 
this kind of situation. 

After all, Anastasia has nothing, and yet at the same time 

she lacks nothing, and can even make liberal provision for the 

baby 

In the TV adverts there is such a hype about toys and other 
stuff for children that it almost seems a child won’t survive 
without them. Here, however, they make no sense at all — 
more than that, they are actually harmful. Ababy doesn’t even 
need a crib here. With a crib like the one he has — namely 
the bear — ■ of course, he is not going to freeze even when the 
temperature is minus forty There’s no need to wash sheets 
or diapers. The bear — can you believe it? — is also a stick- 
ler for cleanness. Each time she scrapes clean her groin-area 
with her claws, just like a comb. She rubs her tummy on the 
grass, and then bathes. When she comes out of the water she 

146 

Book 3: The Space of Love 

shakes herself off, with spray flying in all directions, then lies 
down on her back with her tummy up and dries herself off, 
and then once again combs her groin area. 

Anastasia took me over to her and had me feel the place 
where our little one sleeps. It is soft there, clean and warm. 

But even if I am not required to make any kind of material 
provision, a father should still take part in raising his son — 
that’s for certain. Only how? Maybe I should go to Anastasia 
and firmly demand a definitive answer. After all, I have ful- 
filled all her conditions — I have not picked up the baby, nor 
have I insisted on him making use of the presents I brought 
with me. 

My other disappointment was in not being able to fulfil my 
readers’ requests and lay out a specific system or timetable 
for raising children. There are a lot of questions in the letters 
about children, and they are always asked at readers’ confer- 
ences. I promised that I would definitely question Anastasia 
about this, and in my next book I would set forth the system 
her family has used from generation to generation to bring up 
their young. 

And there you have it! Not only does she reject systems in 
general, but she even declares any system to be harmful. Of 
course, that cannot be. Amidst all the harmful systems there 
has to be at least one that is right. And then it dawned on 
me. In all the readers’ letters there was not a single question 
about child-raising addressed to me. Everyone was looking to 
Anastasia for an answer, and if people actually trust her more 
than the usual experts in our world — certainly more than 
they trust me — then it’s up to her to answer the questions 
raised. She’s the one who is obliged to do that. My part is 
simply to lay it out on paper. I’ve got enough on my plate just 
putting out the books. 

Anastasia finished her tasks and came running over in all 
her rosy-cheeked cheerfulness. 

The system 

147 

“Everything is done. Our son is asleep. You have not been 
too bored here all by yourself?” 

“I’ve been thinking.” 

“About what?” 

‘About how there was nothing more to write in my next 
book. I told you how people are waiting for answers to their 
specific questions. People are interested in child-raising. But 
what can I write about that? Sure, I’ll tell about how you 
communicate with the baby, how he’s getting on. But what’s 
the point? In the conditions of our world that kind of regime 
is simply not practicable. Nobody’s going to train a bear or a 
wolf or an eagle, and nobody has a glade with pure pollen on 
the flowers as you have here.” 

“But it is not the bear that is important, Vladimir! Nor the 
eagle. They are merely effects. There is just one thing that is im- 
portant, and it will find the right path under any conditions.” 

‘And what’s that?” 

“One’s attitude to one’s child. The thoughts surrounding 
the child. Believe me, and try to understand. Christ could 
be born only by a mother who believed that Christ would be 
born to her, and if the parents have the same attitude to their 
child as they would to Christ or Mohammed, their offspring 
will follow this thought. And he will become whoever he as- 
pires to become. People will still explore Nature, and those 
who are able to feel and become aware of what the Creator 
has created — its sense and purpose — they will be able to 
make a bright and happy world for their child.” 

“But how do they feel this? There has to be, somehow, a 
gradual process. There has to be a procedure.” 

“This can be felt only with the heart. Only the heart is 
capable of understanding it.” 

“And more specifically?” 

“You wrote ‘more specifically’ when you told about the 
dachniks, 1 yet you took no notice yourself. What is the point 

148 

Book 3: The Space of Love 

of wasting more words? If the heart and the soul are not open, 
the words will simply vanish with the wind, barely noticeable.” 

“Yes, I did write a few words about that. But nothing has 
come of them in real life.” 

“Young shoots are barely noticeable, they are not seen by 
everyone right off. All the more so in the case of young shoots 
growing in the soul.” 

“But if you can’t see them, what’s the point in writing? I 
write, I try, but still there are many who do not believe or un- 
derstand what you are talking about. And there are some who 
even doubt your existence.” 

“Think about it, Vladimir — perhaps you will be able to see 
some logic even in their doubts.” 

“What land of logic can there be in their doubts?” 

“Doubts make counter-actions less likely, and that is why I 
exist for those for whom I exist. They and I co-exist together 
side by side, in each other’s hearts. If you think about it a 
bit longer, it will make sense to you. I exist because of them. 
They have the power to engender, to create and not to de- 
stroy. They will understand you and support you, and will be 
mentally by your side.” 

“You can say what you like, but I am tired of listening to in- 
sulting remarks. Dispel the doubts of the unbelievers. Come 
and show yourself on television, show something of your ex- 
traordinary abilities,” I implored Anastasia, and she replied: 

“Believe me, Vladimir, my appearance in the flesh and any 
miracles performed in public will not pour the light of faith 
into the faithless. They will only exacerbate the feeling of ir- 
ritation on the part of those who do not like someone else’s 
perception of the world. And you should not waste your 

I dachniks — people who spend time (their days oft, especially summer 
holidays) tending a garden at their dacha, or cottage in the country. See 
further details in Book 1. 

The system 

149 

energies on them. To everything there is a season, to every- 
thing there is a dawn, and if you wish, I shall come forth to 
people and I shall appear in the flesh. But before that I must 
make it so women who have involuntarily consecrated their 
lives to the kitchen can experience joys of a different order. 
And so that the light of love may shine upon young mothers 
who have been left alone with their children. And the children ! 
You see, the children ! Their souls must be liberated from the 
tyranny of theories.” 

“See, there you go again with your dream. A lot of time 
has gone by since you started to dream that way, but little has 
actually been done. We’ve got a book, there’s pictures and 
poetry, but where are your global achievements for all peo- 
ple? Only don’t talk of bright little shoots growing in peo- 
ple’s souls. Show something tangible, something that can be 
felt in real life... You can’t show anything, can you?” 

“I can.” 

“Then show it!” 

“If I show it, I shall be subjecting you to the temptation to 
open prematurely the little shoots which are just starting to 
come up, and then who will protect them from a damaging 
hailstorm?” 

“25a will.” 

“In that case I shall be obliged to do so, to correct my mis- 
take. Look...” 

At that point, thanks to Anastasia, I was able to witness a 
phenomenon which was even more extraordinary and over- 
whelming than anything I had described in my books to date. 
Within the space of a single moment — either inside me or in 
front of me, I’m not sure which — there paraded a multitude 
of marvellous faces of people of different ages and from dif- 
ferent parts of the Earth. 

This was not just any series of flickering images. Not 
just people’s faces, but their splendid actions too appeared 

150 

Book 3: The Space of Love 

before my eyes. I could see the circumstances surrounding 
them — the events that were happening to them or because 
of them over their whole lifetime. They were all drawn from 
our present reality It would have taken many years to view 
such a quantity of information on a cinema screen, yet here it 
took but a single moment, after which Anastasia was standing 
once more before me, in exactly the same position she was in 
before. She began speaking the moment I saw her: 

“Lou were thinking, Vladimir, that what you saw was mere- 
ly a kind of hypnosis. I ask you please not to try to guess the 
means by which these people appeared before you. We were 
talking about children. About the most important thing! 
Did you see the children? Tell me.” 

“Yes, I saw the children. Their faces looked intelligent and 
kind. The children were building a house all by themselves, a 
very beautiful house, and so big. And they were singing while 
they worked. And I saw a grey-haired man amongst them. 
This man was a scholar, an academician. And he appeared to 
me right off to be very wise. Only he was talking in a pecu- 
liar fashion. He seemed to think that children could be wiser 
even than those whom we call professors. The children were 
talking with this academician as an equal, and yet at the same 
time with respect. Indeed, there was a lot about children 
in my vision. About how different their education was, the 
things they dreamt about. But that’s only a vision, so what’s 
the point in carrying on about it? In real life things are not 
like that at all.” 

“What you saw was indeed real life, Vladimir, and before 
long you will be persuaded of that yourself.” 

And, to my amazement, it all came about, just as Anastasia 
promised. It happened! And I saw it! 

Chapter Seventeen 

Put your vision of happiness 
into practice 

Soon after returning from the taiga I went once again to 
the city of Gelendzhik 1 to attend a reader’s conference on 
the Anastasia book. The Governor’s aide in charge of the 
Gelendzhik district of the Krasnodar region took me to see 
Academician Mikhail Petrovich Shchetinin’s 2 forest school. 

A narrow gravel road led from the main highway into the 
forest, to a valley nestled amidst the mountain peaks. The 
road soon came to an end in front of a most unusual two-sto- 
rey mansion. It was still under construction. From one of the 
still frameless window openings wafted the sounds of chil- 
dren’s voices singing a Russian folk song. This building was 
part of the vision Anastasia had showed me back in the taiga 
forest, but now it was an altogether real experience. 

Without a word to anyone I made my way through various 
construction materials to touch this mansion with my own 
hands. As I approached, I saw a little girl, about ten years old, 
climbing deftly down a ladder. She went over to a pile of river 

’The author’s earlier experiences at Gelendzhik are described in Book i, 
Chapter 30: “Author’s message to readers” and Book 2, Chapter 33: “Your 
sacred sites, O Russia!”. Gelendzhik is located in the Krasnodar region of 
the northern Caucasus, on the north-east shore of the Black Sea. 

‘ 'Mikhail Petrovich Shchetinin (1944-) — director (principal) of the Tekos 
School near Gelendzhik. Originally a music teacher by profession, Mikhail 
Petrovich has had a long and distinguished career in experimental educa- 
tion. The recipient of several awards, in 1991 he was honoured with the 
title Akademik (Academician) by the Russian Academy of Education. 

152 

Book 3: The Space of Love 

pebbles and began selecting and dropping stones into an old 
herring tin. When she started back up the ladder, I climbed 
up after her, in the direction of the alluring music pouring 
forth from above. 

There on the second floor I watched as a group of kids like 
her, some a little older, were taking smooth pebbles out of a box 
and attaching them with a cement mixture to the wall, making 
an amazingly beautiful pattern. Two little girls at once careful- 
ly washed off each newly attached stone with damp rags. They 
set about their tasks in earnest, singing as they worked. No 
adults were present. Later I found out that the whole founda- 
tion, indeed, each brick of this structure, had been laid by a 
child’s hand. The children had come up with the whole design 
by themselves, including every corner of their building. 

And this is not the only such building on the little campus. 
In this amazing setting children are constructing not only 
their buildings, their campus, but their whole future in the 
process. And they sing! Here a ten-year-old girl is capable of 
building a house, doing splendid drawings and cooldng meals, 
not to mention knowing ballroom dance steps and mastering 
the fundamentals of Russian martial arts . 3 

The children of this forest school are acquainted with 
Anastasia. They themselves told me about her. Three hun- 
dred pupils from different Russian cities study here. 

At this school children take but a year to master the whole 
ten-year public-school maths syllabus, along with studying 
three foreign languages. They neither recruit nor produce 
child prodigies. They simply give the kids a chance to dis- 
cover what already lies within. 

Academician Mikhail Petrovich Shchetinin’s school comes 
under the Russian Federation’s Ministry of Education. It 

3 Photos of the campus, pupils and creative learning activities may be found 
on the colour insert of the present volume. 

Put your vision of happiness into practice 

*53 

charges no tuition fees. Even though the school does not ad- 
vertise itself, it has no vacancies. Indeed, there is already a 
waiting list of 2,500 hopefuls for an unexpected opening. 

It is hard to find words to describe the joy on these chil- 
dren’s beaming faces. I went to visit the school directly after 
the readers’ conference at Gelendzhik. I went with a small 
group of readers who had heard about my intended visit. 

One of these readers was Natalia Sergeevna Bondarchuk, 4 
an actress and film director who is also on the board of the 
Roerich Society’ A specialist in esoterics, she gave a presen- 
tation at the conference on the Roerichs’ legacy and on eso- 
terics in general. She talked about Anastasia far more intel- 
ligently than I. 

Natalia Sergeevna was accompanied by her ten-year-old 
daughter Mashenka. 6 After the conference the two of them 
were to go to a film festival in Anapa/ where Mashenka’s be- 
loved grandmother, the famous actress Inna Makarova, s was 

4 Natalia Sergeevna Bondarchuk (1950-) — a popular Russian film actress and 
director. One of her first cinema roles was in Tarkovsky’s famous 1973 sci-fi 
flick Solaris. She has directed a number of children’s films, including several 
on the Bambi theme. 

'’the Roerich Society — founded by Russian expert on Oriental religions Elena 
Ivanovna Roerich [Rerikh] and her artist-husband Nikolai Konstantinovich 
Roerich (see footnote 18 in Book 1, Chapter x: “The ringing cedar”). With 
branches in a number of countries, the society is devoted to the study and 
promotion of art and culture in relation to human creativity and spiritu- 
ality It sees Culture as a synthesis of ethics, religion, science and art, all 
contributing to Man’s spiritual development. 

6 Masbenka — a diminutive form of the name Maria. 

‘ Anapa — a Black Sea coastal resort with a population of approximately 
60,000, located about 100 km north-west of Gelendzhik. 

g 

Inna Makarova (1926-) — an award-winning Russian film star who made 
her debut in 1948 with Molodaya gvardia (Young Guard). In 1984 she ap- 
peared in a film version of Gogol’s classic novel Mertvye dushi (Dead Souls). 
She has also starred in several Bondarchuk films. In 2001 she received of- 
ficial congratulations from President Putin on her 75th birthday. 

i54 

Book 3: The Space of Love 

already staying. But Mashenka’s words came as a thunderous 
call to new enlightenment: 

“Mamochlta, please, just for three days. Just three! While 
you go to the festival, arrange for me to stay here at this 
school!” 

And the delicate little Mashenka stayed for three days at 
the school, to the great astonishment of her mother, who 
sadly said: 

‘Apparently we don’t give enough to our children — even 
though we love them, we are inadvertently stealing from 
them.” 

Natalia Sergeevna was accompanied by a film cameraman. 
Fie began shooting as soon as the children of Shchetinin’s 
school started talking about their communication with 
Anastasia and their understanding of life. I’d like to repro- 
duce here some of our conversation with the children who 
were building this mansion. Natalia Sergeevna and I were the 
ones asking the questions: 

“One gets the impression that each brick of your building 
here is filled with the bright energy of a great power.” 

“Yes, that’s true,” answered an older, red-haired girl. “So 
much depends on the people who touch them. We have done 
all this with love, we are trying with our mental attitude to 
bring only what is good and happy to our future.” 

“Who designed this building, the columns and paintings?” 

“This was the result of our united, collective thinking.” 

“Does that mean that while each one is outwardly working 
on their own individual task, in actual fact it represents a col- 
lective thought?” 

“That’s right. Every evening we get together and plan out, 
or visualise, the day ahead. We come up with the images we 
want to see expressed in the design of our mansion. Some of 
the pupils here take on the role of architect — they give spe- 
cific form to our common work, tie it all together.” 

Above: Pupils at Academician Shchetinin’s school (Tekos, Russia) 
perform a folic dance in the auditorium they themselves designed, 
built and decorated. Photo © 2004 by Alexey Kondaurov, Nizhny 
Novgorod, Russia. 

Below: Pupils at Shchetinin’s school, 10-15 y ears °H are building a 
new hall on their campus without adult supervision. Photo © 2004 
by Vladislav Kirbiatiev, Grishino eco-village, Russia. 

Above: Main entrance to 

school. Photo © 2004 by 
Dmitry Samusev. 

Right: A pupil decorating 

the wall of a new administra- 
tive office. Photo © 2004 by 
Vladislav Kirbiatiev 

Left: Pupils at a 

self-guided learn- 
ing session. Photo 
© 2004 by Marina 
Kolmogorova. 

Above: Martial arts performance by Telcos pupils. Photo © 2004 
by Alexey Kondaurov. The school curriculum includes a wide va- 
riety of subjects, ranging from traditional disciplines to folk danc- 
ing, self-defence and architecture. Pupils are fully involved in the 
life of the school, from cooking meals to construction and self- 
governance. 

Below: Decorations at the main entrance were designed and execut- 
ed by the pupils themselves. Photo © 2004 by Alexey Kondaurov. 

Above: Pupils’ choir performance at one of the school’s regular con- 
certs. Mikhail Shchetinin standing in front with accordion. Photo 
© 2004 by Vladislav Kirbiatiev 

Left: A typical 
session: learning 
without teach- 
ers. The school 
is not divided 
into age-based 
forms or grades, 
and students 
learn efficiently 
without adult su- 
pervision. 

Photo © 2004 
by Vladislav Kir- 
biatiev 

Details of the school’s interior design. As with everything else on 
the premises, the pupils are fully responsible for the design, con- 
struction and decoration of all buildings. Photos © 2004 by Dmitry 
Samusev. 

Top: Residents of Novosibirsk planting cedar trees in the spring of 
1998. Photo from the Internet, author unknown. Below: Siberian 
cedar sprouting in New York City Photos <& 2005 by Ilya Kurkin. 

Vladimir Megre arriving at the Ringing Cedars of Russia movement 
conference held in the city of Vladimir on 5 June 2004. The con- 
ference brought together over 400 delegates from 150 eco-villages 
from all over Russia and beyond. Photo © 2004 by Alexey Kondau- 
roy Nizhny Novgorod, Russia. 

Readers’ art inspired by Anastasia-. This is not a dream © 2006 Maria 
Ignatieva (above) and Birds by Audrey and Natalia Patokin (below). 

Put your vision of happiness into practice 155 

“What image is expressed in the room we’re standing in 
now?” 

“The image of Svarog 9 — the primordial element of heav- 
enly fire. You can see him here in the symbols, in the pebble 
amulets.” 

“Does your group recognise one of its own as a principal or 
superior?” 

“We do have a leader, but by and large it is the collective 
thought that is at work here — lava, we call it. 

“Say that again — thought is lava f” 

“That’s right — a state of mind, an image, a desire.” 

“Do you all work with such great delight, everybody smil- 
ing, everybody with such sparkling eyes — everybody so 
cheerful?” 

“Yes, our life is like that, since we are doing what we want, 
doing what we can, doing what we love to do.” 

“You said each stone has its own pulse and rhythm?” 

“Yes, and this pulse beats once a day — just once.” 

“Is it like that with all stones, or do some beat twice a 
day?” 

“Every stone’s pulse beats once a day” 

“Doesn’t it seem to you that your mansion is something 

like a temple?” 

“A temple is not a form, but a state of mind. For exam- 
ple, the cupolas — they simply help you access a particular 
state of mind. The form is moulded by feeling. And it is not 

9 Svarog — in Russian and Slavic mythology, the god of fire, the father and 
divine light of celestial and earthly fires, who created (Russian: svargamt) 
our Universe (Sanskrit and ancient Russian: svarga). Svarog fought and cap- 
tured a giant malicious serpent or dragon ( Zmey ), which he used to pull a 
plough, separating the land of the living (or the visible world, Tav) from the 
land of the dead (or the invisible world, Nav ) and thus establish order (or 
Rightness, Prat). In Christianity he is associated with, among others, the 
Archangel Michael. 

156 

Book 3: The Space of Love 

by chance that the form of a cupola or hipped roof 0 came to 
us — they represent our aspirations for heaven and the de- 
scent of Heavenly Grace,” 

“This building, where every stone is laid with a good 
thought, is it able to heal?” 

“Of course.” 

“And does it heal?” 

“Yes, it does.” 

I couldn’t help looking at the girls attaching the river-peb- 
ble ornamental design to the walls of the upper room. The 
girls were dressed in very plain, unsophisticated attire, they 
were beautiful, only with an unusual kind of beauty. I thought 
to myself: where do we go to meet our future wives? To 
dance-halls, parties and resorts, eh? We see our future wives 
all made up wearing the latest fashions, luring us with their 
slender legs and other charms of their figure. All this is what 
we marry, and then later, when the make-up is rubbed off, you 
look, and there you see sitting before you a kikirnora , n and 
looking like a kikimom, grumbling away and demanding atten- 
tion and... love. What happiness is there in living your whole 
life with a kikirnora — what is there to talk about with her? 
And then she demands you support her financially too. Oh, 
what rotten luck! But just maybe we get what we deserve. 
Of course we get what we deserve. You have to be a com- 
plete idiot to marry make-up and long legs! But some of us 

10 hipped roof — a pyramid-style roof with 4 or more sloping sides, narrower 
at the top than at the bottom — characteristic of many Russian churches of 
wooden or stone construction. 

“ kikirnora — in Slavic mythology and folk customs, a malevolent female 
ghost said to attach itself to a particular house and disturb the inhabitants, 
males in particular. By extension, the term may also suggest an ugly woman 
in shabby clothing, ill-tempered and grumbling, striving to make life of her 
husband (and men in general) unbearable. 

Pitt your vision of happiness into practice 157 

are lucky. Some of us end up marrying, well... these girls here, 
the ones sticking the ornamental stones on the walls. They 
will be able to build a beautiful house, and to cook meals with 
love, they know all sorts of foreign languages, they’re wise, 
smart, beautiful, and when they grow up they’ll become still 
more beautiful, even without cosmetics. Naturally, many will 
want to take them to wife, but who will they agree to marry? 
This was a question we put to these beautiful little girls wear- 
ing their plain clothing: 

“Tell me, who would you like to marry, what kind of hus- 
band would you like? What qualities should he have?” 

And right away, without hesitation, the first girl respond- 
ed: 

“Kindness, patience... and he should be a Man who loves 
his Motherland. A Man with honour and dignity” 

“And what is honour, in your view?” 

“For me, honour can be summed up in one saying: I have 
the honour of being Russian.” 

‘And what constitutes a Russian Man?” 

“It is a Man who loves his Motherland. First and foremost 
it is one who stands up for her and never fails her. Not for a 
moment, not even the most difficult moment. He feels him- 
self a part of Rus ,” u 

‘And your children will live for the Motherland?” 

“Yes!” 

‘And that means your husband must share this view as 
well?” 

“Yes!” 

The second girl answered the question as follows: 

1 ~Rus (pronounced ROOS, rhyming with moose) — the name of the Old 
Russian territory, which by the 9th century A.D. was centred around Kiev; 
more so than the later term Rossiya, it signifies an emotional attachment to 
the Russian Motherland. 

i 5 8 

Book 3: The Space of Love 

“He should be a Man capable of giving light and warmth 
to other people. If he radiates light and warmth, it will be 
good for those around him, and our family too. A Man rich in 
spirit, healthy in spirit, and this can’t be compared with any 
other kind of riches.” 

The littlest girl wasn’t asked any questions while the cam- 
era was running, but later I put the same query to her and got 
the following response: 

“Maybe all the best men will get married while I am grow- 
ing up, but my husband will still be very good, kind and 
happy — I shall make him that way, I shall help him the way 
Anastasia does.” 

And I saw, and realised that Anastasia was sharing her abili- 
ties with these children. Why with the children of Shchetinin’s 
school? Because Academician Mikhail Petrovich Shchetinin 
is himself a great magician — one who has created and con- 
tinues to create a big Space of Love, and it will continue to 
grow even bigger. 

Right now these girls are little Anastasias with their light- 
brown braids. But they wall grow up! They will spread across 
the Earth, creating oases like this one, until the whole Earth 

is filled with them. 

As I was standing there in the upper room on the second 
storey of this extraordinary mansion, examining the orna- 
mental design and drawings executed by the children’s hands 
(though more reminiscent of the art of the ‘old masters’), I 
had the impression of being in the greatest, brightest and 
most welcoming temple on Earth. This was probably because 
the amount of bright energy in this mansion, every millimetre 
of which had been lovingly caressed by children’s hands, was 
infinitely greater than in many religious temples. 

And then I had another thought come to me. Here we’ll 
continue to go about restoring ruined churches and mon- 
asteries using modern technology and reinforced concrete 

Put your vision of happiness into practice 159 

construction — not such a difficult thing to do, really — and 
then we’ll come to these temples with the feeling that we 
have done our duty and begin asking: “Lord, bless our work!” 
But no blessings will be received. Because during this time 
God will be concentrating His attention on the children con- 
structing this extraordinary temple building. And He will 
be concerned that they will run out of cement and not have 
enough bricks and boards for the floor. And God will lovingly 
bless all those who help them. 

And I couldn’t resist the temptation to show the world 
these little ‘shoots’. I couldn’t resist doing what Anastasia 
was so afraid of. And this is how it happened: 

I was walking down the aisle between rows of kitchen ta- 
bles set up outdoors for the children to work at, when I sud- 
denly felt a soft warmth in my body, as though someone was 
training a heat-reflector on me. The sensation of warmth was 
similar to that emitted by Anastasia when she concentrated 
her gaze on a person. Only this time it was considerably 
weaker. In any case I stopped and looked in the direction the 
warmth appeared to be coming from. An eleven-year-old girl 
winnowing rice at a distant table was looking at me and smil- 
ing. I went over and sat down beside her. Up close I could see 
her eyes sparkling with a fiery blue light and I began to feel an 
even greater sensation of warmth. I asked her her name. 

“Hello!” she replied. “My name is Nastia.” 13 

“So, you have the ability to warm someone with your gaze, 
like Anastasia?” 

“Did you feel it?” 

“Yes, I did.” 

Little Nastia indeed had Anastasia’s ability to warm a per- 
son’s body with her gaze, although not to the same extent. 

h Nastia — a diminutive form of the name Anastasia (a common girl’s name 
in modern Russian). 

160 Book 3: The Space of Love 

Natalia Sergeevna, the actress, came and sat down with us, 
and the cameraman began shooting. With no trace of embar- 
rassment and without interrupting her work, Nastia started 
answering our questions. 

“Where do you get your knowledge and abilities from?” 

“From the stars.” 

“What have you learnt through your communication with 
Anastasia in Siberia?” 

“I’ve learnt how very important it is to understand and love 
our Motherland.” 

“Why is it so important?” 

“Because our Motherland is what has been created by our 
forebears — both distant and close.” 

“Who are your parents? Where does your father work?” 

“My Papa is a schoolteacher. It’s nice in the school where 
he works too, but here it’s better.” 

“Here you are all living as a single friendly, happy family 
Have you forgotten about your parents?” 

“On the contrary. We love our parents more and more, we 
send them good thoughts so they can live well, too.” 

The camera was running, and I very much wanted Nastia 
to show the sceptics her warming gaze. And so I asked her: 

“Nastia, now you can show many people howto warm some- 
one with your gaze. See the camera? Look straight into the 
lens and share your warmth with everyone who will see this.” 

“To warm everybody at once — that’s really hard. I might 
not be able to do it.” 

But I kept insisting. I repeated my request. And exactly 
the same thing started happening with Nastia as happened 
with Anastasia back in the forest, when she tried to save with 
her ray at a distance a man and a woman from being tortured 
by bandits. I described this scene in my first book . 14 

I4 See Book i, Chapter 28: “Strong people”. 

Put your vision of happiness into practice 1 6 1 

Back then Anastasia had initially expressed reservations: 

“It is not within my power,” she had said. “Everything has 
been, so to speak, programmed in advance, but not by me. I can- 
not interfere directly They have the upper hand right now” 

And yet, after my repeated requests, she did what I asked 
her to. She did it, knowing full well that she might die in the 
process. 

And now, after my persistent pleading, little Nastia at- 
tempted to do my bidding. Twice in a row, without exhaling, 
she inhaled air, closed her eyes for a few moments and then 
began to calmly look straight into the camera lens. The aston- 
ished cameraman fell silent. And then all of a sudden Natalia 
Sergeevna tore off her kerchief and put it over Nastia’s head. 
She was the first to notice how her body had begun to vibrate 
and her face had turned pale. 

I realised I should not have persisted with my request — 
there was no point in wasting energy on unbelievers. It would 
only intensify their anger and resistance. 

The grown-up visitors could not resist the impulse to touch 
the children. They touched them, hugged them and patted 
them as though they were kittens. And why had I brought 
along a whole group of these grown-ups? After all, I was aware 
that this school receives visits from all sorts of committees 
and delegations, and even individuals come to have a look and 
satisfy their curiosity, and tune into the grace emanating from 
its inhabitants. And they do come and tune in, and take away, 
but do not make any contribution of their own. 

Perhaps Anastasia was right when she said: 

“In trying to gain the grace of a holy place, think what you 
might offer in return. And if you have not learnt to emit light 
yourself, then why take it and bury it in yourself, as though in 
a grave?” 

I too had come to the school more out of curiosity than 
anything else. It was thanks to Anastasia that I had been 

i6z 

Book 3: The Space of Love 

so graciously received by Academician Shchetinin, and the 
children had prepared a feast for me and my whole entou- 
rage. And it was far more than food that we took away from 
the table. The sparkle in the children’s bright eyes gave us 
infinitely more, and what were we to give them in return? 
A patronising pat on the head? I was so angry with myself 
that I withdrew from the group and went off on my own to 
think. 

All of a sudden I became aware of the two girls whose ac- 
quaintance I had made — Lena and Nastia — standing at my 
side. 

“Just relax,” Nastia said quietly. “Grown-ups are always 
that way. They want to pat our heads and give us a hug. They 
think hugging is the most important thing. And you’ve been 
on pins and needles the whole day Come along with us to our 
glade, and we’ll tell you about Anastasia. I know what space 
she is in right now.” 

When we arrived at the glade, the cameraman who had 
joined us proposed: 

“Let’s get another interview with the girls. We’ll get some 
excellent shots here — look what a splendid landscape there 
is, and no one’s around to bother us.” 

“Maybe not,” I hesitated. “We’ve probably tired them out 
already with so much questioning.” 

“But still they’ll be delighted to talk with you. They don’t 
really like visitors and journalists coming around here. We’ve 
got a golden opportunity under our noses. It’d be a shame to 
let it slip by. Please understand my professional interest.” 

I grabbed the microphone and told the girls: 

“We have to do another interview with you. I’ll be asking 
you some questions and you answer them. Is that okay with 
you?” 

“If you need to, go ahead and ask,” replied Lena, and Nastia 
added: “Of course, of course, we’ll be happy to answer.” 

Put your vision of happiness into practice 

163 

The girls took up a position right beside us and straight- 
ened their long brown braids. They looked me straight in the 
eye, waiting for my first question. 

After two rather trite questions I fell silent, suddenly re- 
alising that these were the type of hackneyed, stereotyped 
questions they got from all the grown-up visitors, committee 
members and journalists, whereas in fact they were capable of 
answering questions on themes most adults would never even 
have cross their minds in their whole lifetime. A Cossack het- 
man was right when he said: 

“My son’s been studying here only three months, and I al- 
ready feel there’s a lot more I need to become aware of myself 
and quickly, or I’m going to look positively stupid next to him.” 

In any case, aren’t we talking down to the children with our 
immature questions, inadvertently implying they’re not capa- 
ble of responding to anything more? I stood silently before 
these girls, holding the microphone in my hand, and saw in 
their faces how concerned they were for me. They realised I 
had lost my train of thought and didn’t know what I should 
talk with them about. I admitted as much to them: 

“You know, I really don’t know what to talk to you about, 
or even what questions I should be asking.” 

And then ensued an utterly comic situation. Here we were, 
the cameraman and I, two stout grown-up fellows, and there 
in front of us were these two young girls, enthusiastically giv- 
ing each other support, without a second’s hesitation explain- 
ing to us how to do an interview, how to make conversation 
with another human being. 

“Just relax,” they insisted. “You’ve got to learn how to re- 
lax. The most important thing is to be sincere and talk about 
anything you’re concerned about. 

“Don’t think about us. Of course you should think about 
any other person you’re talking with, but you don’t need to 
think about us if you find that too hard. Just relax. 

164 

Book 3: The Space of Love 

“Just ask your questions from the heart, well be able to an- 
swer, don’t worry about us. 

“As long as you’re having trouble, let us tell you something 
ourselves...” 

The girls were walking around the meadow, smiling, feeling 
the blades of grass and talking. The depth of their under- 
standing of the Universe, the purity emanating from their 
heart, their eyes sparkling with kindness, literally immersed 
us in a sense of peace and confidence. The cameraman shot 
from a distance, not bothering to attempt switching camera 
angles. Later I would spend hours watching and re-watching 
the videotape Natalia Sergeevna subsequently gave to me. I 
would be fascinated by these little charmers with their light- 
brown braids walking through the glade. They will grow up! 
There are three hundred of them at the school. 

I am writing about this school not to prove anything to 
anyone, but to gladden the hearts of those who have come to 
feel and understand Anastasia through my books. 

If anyone feels irritated by what I write and how I write 
it, they need not read my books at all. I have already had my 
fill of criticism — over my writing style, my grammatical mis- 
takes and the suggestion of a commercial ulterior motive. In 
any case I am still working on my next book. If you don’t like 
my books, don’t bother reading the next one. The events it 
describes are even more penetrating than the ones recorded 
in the volumes to date, and my style is getting better, but not 
by very much. Both the contents and the style could make 
you quite distraught. 

Chapter Eighteen 

Academician 

Who is he? We are accustomed to describing a person 
through his biographical outline, his record of service, the ti- 
tles bestowed upon him. But in the present instance all that 
would be meaningless. In the Bible it says: “By their fruits ye 
shall know them .” 1 Academician Shchetinin’s fruits are the 
happy, beaming faces of the children studying at his school, 
along with those of their parents. Then, who is he? 

Natalia Sergeevna Bondarchuk is not only an award-win- 
ning Russian actress, she is also a member of the board of the 
International Roerich Foundation (a UN non-governmental 
organisation). She told me: 

“I have talked with many famous preachers and teachers 
in various countries of the world, but I have never been so 
impressed as here. We may well have come into contact with 
a great Vedun . 2 I say a Vedun not because of his acquaintance 
with the Old Vedic scriptures, but because he knows what 
many of us don’t.” 

I should also like to record my impressions from my meet- 
ings with Mikhail Petrovich Shchetinin, but I am not a spe- 
cialist in the educational field and hence my terminology may 
not be all that accurate, so I shall try to reproduce his own 
words as faithfully as possible. 

*Matth. 7: 20 {Authorised King James Version). 

"Vedun (pron. ve-DOON) — in Slavic and Hindu traditions: a revered wise 
man. The word is derived from the Old Slavic (originally Indo-European) 
root ved- meaning knowing or knowledge. 

1 66 

Book y. The Space of Love 

At one point I was walking down a corridor of the school 
building, along with Natalia Sergeevna, her cameraman and 
Mikhail Petrovich. We came to a spacious hall opening onto 
the corridor, where a number of tables had been set up. At 
these sat children of various ages, all intensely engaged in some 
kind of mysterious project, from which neither our presence 
nor that of the videocamera could distract them. From time 
to time one or another of the children would get up and go 
off somewhere, and then come back again. Sometimes they 
would go over to examine numbers on a bulletin-board hang- 
ing on the wall, at other times they would thoughtfully pace 
around the room. Some of them were talking amongst them- 
selves — ■ arguing or explaining things to each other . 3 

“Mikhail Petrovich, what is going on?” asked Natalia 
Sergeevna. 

“Here you are basically witnessing attempts to establish 
contact. If the contact is successful, the children will be able 
to master the ten-year school maths programme in just one 
year. That is their assignment. It will happen when the chil- 
dren are able to make contact with those who possess similar 
knowledge, and the degree of openness in their relationships 
is important. Their field elements 4 will then be able to share 
information with each other. 

“You’re familiar with the observation made by simple 
folk: love at first sight’, when people In love catch each oth- 
er’s meaning with hardly a word between them. You haven’t 
even opened your mouth, and he’s already got it. You can see 
the whole point here is to make the children feel free and 

3 A photo of a typical learning session may be found on the colour insert of 
the present volume. 

Afield elements — referring to the non-material elements making up one’s 
identity For a more detailed discussion of ‘field’ phenomena see foot- 
note 13 in Book 2, Chapter 1: ‘Alien or Man?”. 

Academician Shchetimn 

167 

unencumbered. This is a place they can ask any question, get 
up, and come and go as they please. Maintaining relation- 
ships is the important thing. 

“Working on relationships is not only very important for 
the children but also for the ones organising the activities. 
So we take off the brakes, so to speak, we refrain from fo- 
cusing on age. Over there, right next to fifteen-year-old Ivan 
Alexandrovich is sitting ten-year-old Masha. We also have a 
university student named Sergei Alexandrovich, who’s actu- 
ally finishing university this year.” 

‘And how old is he?” 

“He’ll turn eighteen this year.” 

‘And he’s finishing university at seventeen?” 

“Seventeen, in this generation, but we generally try not to 
refer to the notion of age. That’s a very important point. If 
you will notice, here the teachers tend to blend in with the pu- 
pils. True, it is a rather special group. The ones you see here 
are those that weren’t able to participate in the construction. 
And they have quite a task ahead of them — assimilating the 
ten-year school maths course, so they in turn will be able to 
share their knowledge with those who are currently occupied 
in the construction. And it will all come about. Because what 
is germinating in them is a system of interdependent integra- 
tion elements. 

“Our collective ancestral memory has knowledge of the 
laws of the Cosmos, as well as techniques for living in cosmic 
space. So it is very important to reject any suggestion that 
there is something they don’t know. If one of those doing the 
explaining entertains such a thought, his pupils will not know 
it. The explainer’s basic task is to enter into a relationship 
with his pupils focused on solving problems, then the learn- 
ing process takes place all by itself. So as not to distract them 
with attention to the actual learning or memorisation. The 
thought of somebody out there teaching has to be rejected. 

i68 

Book y The Space of Love 

As they work together, the consciousness of a dividing line 
between teacher and pupil is obliterated. 

“The problem-solving process brings with it the neces- 
sary knowledge, and what actually takes place is a recalling 
of things forgotten. This is the reflex arc, you know, as in 
Pavlov : 5 stimulus-reaction. When necessary, I decide. 

“It is very important that what they do should have a direct 
effect on people around them. And now they are studying not 
for themselves, that is very important. They are concerned 
about how to share what they are learning with others. Marks 
aren’t important to them. They know that in a few days they 
will have to explain it all to someone else. 

“They have been entrusted with the beginning of the 
learning process. Each pupil you see here has been assigned 
a group. He observes how his designated pupils work on the 
construction and watches to see that members of his group 
do not fall behind their schoolmates. Considerable emphasis 
is laid on motivation — the idea of service to others. And if 
they learn anything, they learn to understand the soul, the as- 
pirations and the thoughts of another individual. It’s not the 
mathematics that’s important here, but rather Man learning 
mathematics. Not maths for its own sake, but maths for the 
sake of progress toward Truth. And the more powerful this 
for the sake of motive is, the more successful will be one’s im- 
mersion into a field of knowledge. 

“It is important to be in an atmosphere of sincerity, with no 
feelings of being offended or irritated. That’s wrong is a phrase 
we never use. In the Old Russian language there is no stop- 
page of motion and no bad words. In ancient times people, 

5 Ivan Petrovich Pavlov (1849-1936) — world-renowned Russian physiologist, 
recipient of the 1904 Nobel Prize in Medicine for his work on digestion; he 
later became famous for his experiments with dogs and theories of human 
behaviour based on conditioned reflexes. 

Academician Shchetinin 

169 

no matter what their ethnic affiliation, never used a bad word 
in reference to anything. It simply doesn’t exist, so why pay 
attention to it? What is bad does not exist. If you find your- 
self at a dead-end, then the words you would use to get out of 
that dead-end would be phrases like: turn right, turn left, climb 
up — hinting at which way one should go, but not snapping: 
‘You’re standing the wrong way.’ Today russophobes commit 
sacrilege by saying ‘Speak Russian!’, when they actually mean 
cursing. That is not Russian at all. Kobzev ' 1 has a very suc- 
cinct expression of this thought: 

From our Slav forebears we have heard 
Midst happenings of great dimension, 

They paid to language, phrase and word 
A special homage and attention. 

“That is true. So people who work with them should have 
a deep vocabulary range which excludes thought-distracting, 
incidental words. Words warmed by feelings have special sig- 
nificance. 

“Truth, their legacy — it’s all spiritual. The child must be 
enrolled in a natural cosmic process — eternal self-reproduc- 
tion. Then you have given the child eternity, the joy of fife, 
real existence. Not just illusory forms, like: ‘See here, son, 
I’ve bought you a shirt and trousers and shoes — now I can 
die.’ But what have you really given your son? Your gifts, af- 
ter all, won’t last more than a single season! If only you had 
given your son your good name, your honour, your work, your 

6 Igof Ivanovich Kobzev (1924-19 86) — a Russian poet known for his verse 
based on the history of Russia and the ancient Slavs — in particular, on 
the celebrated poetic chronicle Slovo 0 polku Igoreve (The song of Igor’s 
campaign). In 1977 he helped organise a museum devoted to the famous 
chronicle. Kobzev himself is best known, perhaps, for his epic tale Padenie 
Peruna (The Fall of Rerun). 

Book 3: The Space of Love 

170 

friends, a flourishing people! If you had given him an under- 
standing of the Truth of being and a life of wisdom, then you 
could say: ‘Son, I have given you the most important thing, 
you will be happy You will buy shirts and build houses, you 
know now how it is done.’” 

Listening to Academician Shchetinin speak and observing 
his interactions with the children, I noticed that they were 
very much like what Anastasia had said about children, and I 
wondered: how could a lonely Siberian recluse and this grey- 
haired academic think so much alike — almost identically, in 
fact? And, come to think of it, why is he talking with me at all? 
Why did he receive me so warmly even setting the table and 
offering me a meal? He’s taken me around the school, shown 
me everything. Why? What kind of education expert am I? 
I’m nobody. One who used to get pretty poor marks in school. 
But of course — Anastasia’s somehow been at it again.” 

Of course it was only thanks to Anastasia that I ended up 
at Shchetinin’s school in the first place. But he and I didn’t 
talk about her. We talked about all sorts of other things — 
everyday things. Each time I visited we would walk around 
and see how the construction of this unusual temple building 
was progressing. As for my book, he said tersely: “It’s very ac- 
curate” — and that was it. 

A few days after my first visit — after the day I had come 
with a group of conference participants, and had shown them 
Nastia, asking her to warm everybody with her gaze — the 
following incident occurred. Mikhail Petrovich and I were 
walking along one of the school corridors, and I was keeping 
my eye peeled for her. I searched for her the way people in- 
tuitively search for a source which emits light. 

“Nastia’s light has gone out,” Shchetinin said all of a sud- 
den. “Right now I’m in the process of restoring her strength. 
It’s coming along, but slowly She’ll need some time to fully 

recover. 

Academician Shchetinin 

171 

“What do you mean, it’s gone out? Why? She’s a strong 
lass. What happened?” 

“Yes, she is strong. But she had a very powerful emotional 
outburst.” 

I stood there in Shchetinin’s office, angry and irritated at 
myself. Why had I done such a tiring? For just whose benefit 
was I trying to prove something? I had utterly failed to heed 
Anastasia’s warning: “Neither my appearance in the flesh nor 
any miracles performed in public will pour the light of faith 
into the faithless. They will only exacerbate the feeling of ir- 
ritation on the part of those who do not like someone else’s 
perception of the world.”' 

That’s enough, I thought to myself. I shall no longer try 
to show people and I shan’t write any more. That’s it. Look 
what a mess I’ve made with my writing! I was thinking this to 
myself, but then Shchetinin suddenly said out loud: 

“Aou shouldn’t stop writing, Vladimir.” Then he came 
over to me, placed his hand on my shoulder and, looking me 
straight in the eye, began vocalising a tune. I could hear how 
easily he took the high notes, but even more amazing was the 
fact that the melody he was vocalising was very similar to the 
one Anastasia had sung for me in the taiga. 

As I made my way back to the main door, I passed the same 
hall where the pupils were still scurrying about. There was 
Nastia, sitting on a chair. I went over to her. She got up, 
raised her head, and her rather weary-looking eyes brightened 
in a second, emitting light and warmth with their sparkle. I 
realised now that she was giving of her energy and warmth to 
others. She was giving her all, without reservation, to help 
that other Anastasia, the one in Siberia, fulfil her dream. For 
it had now become their shared dream. 

'From Book 3, Chapter 16: “The system”. 

I?2 

Book 3: The Space of Love 

So what was going on here? What was the force behind 
that dream? Why were they...? With complete self-sacri- 
fice... And the child’s gaze... Is it possible to become worthy, 
even partially worthy, of such a gaze during a single lifetime? I 
wondered. Aloud I said: 

“Well, hello, Nastia!” And to myself: “You don’t have to, 
Nastia. Thank you. Forgive me.” 

“I’ll see you out,” the girl offered. “Lena and I will go with 
you to your car.” 

As we drove off, I kept looking behind me until the car 
rounded a corner, watching the little figures standing there 
at the end of the road, by the mansion, under a lamp-post, 
as they got smaller and smaller. They weren’t waving their 
arms in the usual sign of farewell. Each of them held one 
hand raised in the air, palm out-turned in the direction of the 
departing vehicle. I knew what this meant — Shchetinin had 
explained it to me earlier. It signified: “We send you our rays 
of good, may they follow you wherever you go.” And once 
more I felt fired up with the thought: “What do I need to ac- 
complish to become worthy of your rays?” 

Chapter Nineteen 

My meeting with Mikhail Petrovich Shchetinin and my ac- 
quaintance with his amazing school took place after my sec- 
ond visit to Anastasia. After seeing this school I had virtu- 
ally no lingering doubts about Anastasia's pronouncements 
on raising children, or about the way she communicated with 
our son. But back there in the taiga everything within me had 
rebelled against her. I didn’t want to believe her. At least not 
everything she said. 

As I write these lines I can hear many readers saying, ei- 
ther aloud or to themselves: “Come on, how could he pos- 
sibly doubt? After all, there have been so many times he was 
obliged to concede that she was right, and still he carries on 
like an idiot, unable to perceive a new phenomenon!” 

My daughter Polina sent me a videocassette from one 
of the readers’ conferences. I watched as a scholar from 
Novosibirsk by the name of Speransky 1 declared right from 
the podium: 

“Megre is incapable of fully grasping what Anastasia says. 
He hasn’t the brains for it.” 

I do not feel offended by him — on the contrary, his whole 
talk was most interesting. The audience listened with bated 

1 Sergei Vladimirovich Speransky — a biology expert with Novosibirsk 
Scientific Research Institute, known for his experiments using mice to de- 
tect extra-sensory abilities; a Corresponding Member of the International 
Academy of Energy-Informational Sciences. 

i 7 4 

Book 3: The Space of Love 

breath, and thanks to him I have been able to comprehend 
that Anastasia is an Essence — a self-sufficient substance. 

I myself have no expertise in such matters — ■ I’ve been in- 
volved in a completely different line of work. But what about 
all those who are into studying Nature, or children — why have 
they been keeping so quiet, barely uttering a peep about what 
they know? And even children in their letters to me tell me I 
should be more attentive to what Anastasia says and does. 

But I can respectfully assure my readers that I have indeed 
become much more attentive to her; nevertheless, I cannot 
refrain from arguing with her, or from doubting. I cannot 
refrain since I am unwilling to admit that I and our whole 
society are complete idiots. I am unwilling to believe that we 
are heading down a path of degeneration. 

And so I am trying to find at least some justification for 
our actions. Or some reason for saying her world-view is not 
applicable to our modern way of life. And I shall go on trying 
as long as I have the strength to do so. After all, if I didn’t, I 
would have to own up not only to the fact that she is right but 
also to the terrifying situation you and I find ourselves in to- 
day And if we are going to admit the existence of a hell, then 
we ourselves are paving the road to that hell. 

Let’s just take, for example, the matter of child-raising. 
I’m speaking not just for myself, but for all others in the same 
boat, and I think there are quite a few of us. 

I was an average pupil in school; my father punished me 
every time I got a poor mark. It wasn’t just a matter of keep- 
ing me from playing outdoors with other kids, or buying some 
toy — it was more severe than that. And all this struck fear 
into me — a fear greater than the strap. I was always in fear of 
something bigger. And every time I stepped up to the chalk- 
board, it was like stepping up to the scaffold. And I used to 
tear pages out of my dnevnik ... 2 

What to agree with, what to believe? 

I 75 

Marvellous schooldays still ringing — 

Textbooks and notebooks and singing! 

So fast and fleeting alack! 

No one can now bring them back. 

Will they then vanish without any trace? 

No, none can ever their mem’ry erase. 

Marvellous schooldays! 

Remember the words to that song 3 they taught us to make us 
believe how marvellous our schooldays were? Brainwashing, 
brainwashing! But we also remember — especially us ‘aver- 
age’ kids (and we’re the majority, after all) — how glad we 
were to chuck those hated schoolbags aside just as soon as 
the summer holidays began! 

And just how marvellous can schooldays be for a child who 
has a physiological need to move around, when here he’s re- 
quired to sit a whole forty-five minutes in a prescribed pose, 
arms neatly folded on his desk, without hardly moving a mus- 
cle? Sure, the slow and sluggish types can take it, but what 
about the child who is agile, temperamental and impulsive 
by nature? But under the ‘one-size-fits-all’ approach, it’s as 
though everybody were robots, no individuality — “Sit there, 
or else...”, the child is told. 

And the little fellow sits there, trying to endure the for- 
ty-five minutes and then, after a ten-minute break, another 

' dnevnik — a notebook kept by each Russian schoolchild with a record of 
his or her marks, ranging on a scale from i (fail) to 5 (excellent). Some chil- 
dren would tear out pages showing lower marks so that their parents would 
not see them. 

'that song — a school song learnt by nearly all Soviet schoolchildren in the 
second half of the twentieth century. The words were written by Evgeny 
Dolmatovsky (1915-1994) and the music composed by Dmitry Kabalevsky 
(1904-1987). 

176 

Book 3: The Space of Love 

forty-five, then a month, a year, ten years, and the only way out 
is to give in. Most importantly, to resign himself to the fact 
that he will have to keep resigning himself to things his whole 
life long. He will have to live the way society dictates, marry 
the way society dictates, and go to war directly the order is 
given. He must unfailingly believe in anything he is told. 

People who willingly resign themselves are very easy to 
control. Only it’s best if they’re physically healthy and up 
to all sorts of tasks. But then they start drinking and tak- 
ing drugs. But doesn’t a Man do this to escape, even for a 
moment? Doesn’t he try to escape from his prison of utter 
subjection to something his heart and soul cannot possibly 
comprehend? They don’t, in fact, pass all that quickly, those 
schooldays — they drag out in torture periods of forty-five 
minutes each. 

Our great-great-grandfathers, grandfathers and fathers be- 
lieved — and we today believe — that that’s how it should be, 
that the child is basically ignorant, and that he must be forced 
into things for his own good. And so today our children, our 
Vanyas, Kolyas, Sashas and Mashenkas 4 attend school too, 
and we today, just like our forefathers centuries ago, believe 
that we are sending them there for their own good, for knowl- 
edge and the Truth. This is where we must stop! Let’s think 
seriously about it. 

Let us remember Russia in the pre-revolutionary days. 
Our great-grandfathers are sitting at their schooldesks, not 
yet grown-up children. They are taught religion, history and 
what kind of life they are supposed to lead. Those that don’t 
learn by rote — or are slow to grasp the proffered world-view 
the way they’re told to — get a sound drubbing on their hands 
or head from the teacher, ‘for their own good’. 

‘‘’Vanya, Kolya, Sasha , Mashenka — diminutive forms of Ivan, Nikolai, 
Alexander/ Alexandra and Maria (i.e., typical Russian names) respectively 

What to agree with, what to believe ? 

177 

But then the revolution comes along, and all of a sudden 
adults acknowledge that what the schools have been teaching 
the children is rubbish and brainwashing. Everything old is 
thrown out of the classroom, and a new indoctrination takes 
its place: “Religion is sheer nonsense. Man is evolved from 
monkeys. Put on red scarves,’ form up in lines, read poetry 
and, above all, glorify communism.” And so the Pioneers glo- 
rify communism, read poetry at the top of their lungs and give 
honour to adults. “For our happy childhood we thank you, 
our native land.” And once more those who don’t try hard 
enough are subjected to deprivations, beatings and public 
condemnation. 

But then, in our own era, before our very eyes, all of a 
sudden new directives are handed down: “Take off the red 
scarves. The Red Plague overcame us. Communism — that’s 
nothing but terror and hypocrisy. Man from monkeys? Sheer 
rubbish. We have a different progenitor now The Market! 
Democracy! This is Truth!” 

Where the Truth is, and where false dogma — is still by no 
means clear. But children once again are sitting at their desks 
without so much as a stir. And over by the chalkboard still 
stands a teacher as strict as can be... 

For ages children have been under the shadow of a ‘spir- 
itual sadism’. Like a ferocious beast, invisible and frighten- 
ing, it tries to chase each newborn child as quickly as possible 
into a kind of invisible cage. The beast has some faithful sol- 
dier-allies — who are they? Who is spiritually scoffing at our 
children? Scoffing at every Man that comes into this world? 
What is their name? Their profession? What? — can we sim- 
ply accept that their name is ‘schoolteacher’ or ‘parent’? An 

’ red scarves — red silk scarves worn (during the Soviet period) by the so- 
called ‘Pioneers’ (schoolchildren 10-15 years old), whose uniforms bore a 
superficial resemblance to those of the Boy Scouts and Girl Guides in the 
West. 

i 7 8 

Book 3: The Space of Love 

educated parent, perhaps? There’s no way I can accept that 
right off — what about you? 

Today in Russia teachers are not being paid their wages on 
time. The teachers are on strike. “We won’t teach the chil- 
dren,” they say. Tell me, is it good or bad when someone is 
not paid the wages owed them? Of course, it’s bad. After all, 
people need something to live on. But what if there are actu- 
ally ‘spiritual sadists’ among those on strike? Now tell me, is 
it good or bad not to give money to those who scoff at your 
child? 

Anyway, the teachers’ strikes gave me pause for some rather 
interesting reflection. Right now all the major cities have pri- 
vate schools, whose organisers select the most talented teach- 
ers and pay them a decent wage — in the neighbourhood of 
twice what they would get in regular schools. Not all parents 
manage to get their children into a private school, even if they 
have enough to pay for the tuition. Simply because there are 
not enough private schools to go round. And why aren’t there 
enough? 

The answer is simple — because there aren’t enough good 
teachers. The founders of private schools can’t find them. 

Another question. If they can’t find teachers even at a good 
salary, who are all those people on strike? Now there’s a ques- 
tion for you. Only please believe me, I’m in no way wishing, 
out of the whole cross-section of our society, to point the fin- 
ger at teachers alone. When I speak about them I’m includ- 
ing myself too. After all, I’m one of them. I too, after all — as 
a parent — made my daughter study what she was taught in 
school, and then, when perestroika 6 came along, I asked her: 

° perestroika — the policy of restructuring the economic and political system 
of the Soviet Union, initiated by Gorbachev in 1985, which eventually led 
to the collapse of the Soviet system and the break-up of the USSR in the 
early 1990s. 

What to agree with, what to believe? 

179 

“What is your teacher telling you about history now?” — only 
to hear in reply: “The teacher talks, but it’s, like, he isn’t say- 
ing anything.” And what could I say to my daughter about 
that? So I simply advised her: “Well, don’t go philosophising 
about it. Just get on with your studies.” 

Today we have strikes, but is it only the teachers? Doctors 
are on strike, so are miners, so are academic researchers. The 
strikers write on their placards: “Down with the government!” 
“Down with the president!” It’s all quite logical, according to 
the strikers. After all, if there’s no pay, it means the authori- 
ties are not carrying out their duties. 

Everything in their demands seems logical to us today, but 
what about tomorrow? Again, a question to be answered. 
Perhaps it will come out tomorrow that the government and 
the president have been standing on the bright side all along, 
saving the whole Earth from invaders and vampires. Perhaps 
against their will, unwittingly, risking loss of power under a 
hail of malevolence by their refusal to give money to sadists 
and destroyers of people’s souls and bodies, as well as the 
Earth. And yet the latter have hysterically portrayed them- 
selves as martyrs in the public’s eye. 

Today it’s martyrs. In the context or today’s positions 
and dogma. But tomorrow there will be a different dogma, 
and who will be portrayed as what is not yet clear. Anastasia 
says: 

“Everybody is choosing an unreliable path for themselves. 
They always get what is coming to them, not in the next life, 
but in this one. But with the dawn of each new day each one 
of us is given the opportunity to determine whether their 
path is true or not, and the choice is up to you! You are free 
to choose which path to take. You are a Man! Become con- 
sciously aware of what you really are! You are a Man, bom to 
be in paradise.” 

I asked her: 

iSo Book 3: The Space of Love 

“Where is it, that paradise? Who’s been leading us into 
some kind of swamp?” And she replied: 

“Man creates everything for himself.” 

Just try to fathom what she said next! She was affirming, 
after all, that the time has now come for the speeding up of 
some kind of processes in the Universe. And those whose way 
of life does not correspond to the natural laws of being will be 
subjected to trials — at first in the most ordinary way — clear 
and understandable, and these trials will serve as a good sign 
for becoming consciously aware of their actions and the path 
they are following. For those who don’t manage to do this, 
more troubles will ensue, and then they will have to forsake 
life in order to be regenerated as healthy beings — but only 
after nine thousand years. 

And it turns out, according to her, that miners tearing 
open the veins of the Earth, modern medical doctors thrust- 
ing themselves into genetic engineering, scientists inventing 
deadly products — all these have already been shown the first 
sign in the form of their rejection by society and their fail- 
ure to achieve financial peace of mind. Those of them who 
possess material goods today suffer even more from lack of 
moral satisfaction, as they are subconsciously aware of how 
harmful their activity is and how it is bringing no real good 
to anyone. 

I tried to object, arguing that coal was needed for factories, 
but she countered: 

“What factories? The ones that smoke and burn up the 
air intended for Man to breathe, and turn out steel to make 
machine guns and bullets?” 

In other words, she maintains that the system we have cre- 
ated to provide artificial conditions for life is so imperfect that 
all its present achievements will result in terrible cataclysms. 

The ground that has been dug up beneath our large cit- 
ies — where natural underground streams and pure springs 

What to agree with, what to believe ? 1S1 

welling up from the depths of the Earth have been replaced 
by systems of pipes and taps — is unable to restore itself and 
is rotting away, bringing this rot along with the water into 
everyone’s taps. Anastasia went on: 

“The time will come when mankind will understand. The 
most important scientists will come and pay a visit to the 
grandmother on her plot of land. Famished, they will ask her 
to give them a tomato for something to eat. The scientists 
and their illusory creations are not needed by that grand- 
mother today She knows nothing of them herself, nor does 
she want to know She lives a quiet life without the scien- 
tists’ help, while they cannot live without her. They inhabit a 
world of fruitless illusions, leading nowhere. She is with the 
natural earth and the whole Universe. The Universe needs 
her, it does not need them.” 

I tried to object that, if we don’t produce weapons but only 
take care of the land, we’ll become weak, and risk being easily 
conquered by technologically advanced powers that do have 
weapons. 

“They are having a problem protecting themselves from 
their own weapons!” replied Anastasia. ‘And from the social 
cataclysms these weapons engender.” 

“Sure,” I said, “they will abandon everything and come af- 
ter our grandmothers on their plots of land — come afteryour 
dachniks — with their machine-guns, and our grandmothers 
will have no machine-guns of their own to fight back.” 

“But will they get that far? What do you think? Will they 
not fight to the death among themselves over our grandmoth- 
ers?” 7 

So there you have it. If we’re not going to argue with 
Anastasia and simply trust what she says, then we have to 

’fight ... over our grandmothers — The Russian phrase here involves a play on 
words; it can also be understood in the sense of fight over money. 

182 

Book 3: The Space of Love 

admit to ourselves that we’re complete idiots, nothing but 
fruit-hungry worms. That’s not something we’re willing to 
own up to! 

So, not understanding, perhaps, everything in Anastasia, I 
am trying to find at least some sort of justification of what we 
have been creating in our world. And should I not be able to 
find any reasonable justification, should I be obliged to ad- 
mit that the path we are following is completely untenable, 
then... And what then? Let’s think about it a bit. Perhaps we 
should give our children the freedom to grow up without our 
dogma. And then ask the children where and which way we 
should go. 

Anastasia talks about how children whom we have not 
corrupted spiritually will find the way to winning salvation 
for both themselves and us or, rather, to attain the paradise 
given us right from the beginning. 

It turns out everything in our world is simple, yet not so 
simple. Why — tell me — why not extend the experience of 
Academician Shchetinin’s school to other places? Why not 
set up at least one such school in every major city? Well, it’s 
not all that simple, it turns out. I asked Shchetinin to set up 
such a school in Novosibirsk, and he agreed. But who is going 
to provide the space? A good question. I asked Shchetinin: 

‘And what if people can be found in other cities to set up 
a foundation, would you be able to organise at least one such 
school in various cities?” 

“It’s impossible to settle everything right away, Vladimir.” 

“Why?” 

“We shan’t be able to find that many teachers for all the 
schools.” 

And again the thought: What’s this about there not being 
enough teachers?! Who are all those people out on strike? 

Academician Shchetinin’s school is a regular government- 
supported institution, it’s not a private school. It comes under 

What to agree with, what to believe? 

183 

the Ministry of Education of the Russian Federation and does 
not charge tuition fees. s But why is it located far away in the 
mountains, in a ravine? Why? And why was there an attempt 
on Academician Shchetinin’s life? And why was his brother 
killed? And why do the Cossacks 8 9 help guard the school? 
Who doesn’t like this school? Who is it interfering with? 

I was invited to a meeting with the Education Committee 
of the State Duma . 10 Officials there had read the first two 
books — Anastasia and The Ringing Cedars of Russia. And there 
were people on the Duma Education Committee who shared 
and understood Anastasia’s views. Good people. I told them 
about Shchetinin — they know him very well, and have great 
respect for him.. 

“Then what’s the problem?” I asked. “Why is nothing 
changing in the educational system in this country? Children 
are suffering as they did before — every time they step up to 
the chalkboard it’s like going to the scaffold. And they still sit 
at their desks without stirring.” 

I was saddened by their response, which, unfortunately, 
has tragic consequences for those who are still children today. 
Paradoxically, it is the teachers, the teachers themselves who 
have turned out to he an insurmountable barrier, as I heard 
and understood this gruesome reply: 

8 

Despite Shchetinin’s school’s official status, since this book was published 
in Russian in 1998, the Russian Orthodox Church has labelled the school a 
“totalitarian sect” and it has become a target of a concerted libel campaign 
in the mass media (described in Book 7 of the Ringing Cedars Series, The 
energy of life) aimed at discrediting the school and disrupting its operation. 
In 2001 the school’s main building burnt down for unknown reasons but 
was rebuilt by pupils themselves in an even more impressive form. 

9 Cossacks (Russian: kazaki) — descendants of a race of independent pro- 
fessional warriors who traditionally hired out their services to the ruling 
authorities, especially in the Caucasus. 

10 Duma (pronounced DOO-ma) — Russia’s national parliament. 

184 

Book 3: The Space of Love 

“What would become, tell me, of the whole raft of aca- 
demic titles and degrees, the countless dissertations on the 
subject of child-raising? What would become of our research 
institutes? After all, they’ve worked out a whole system. The 
machinery has been set in motion, and its flywheel can’t be 
stopped with the wave of a wand. Anyone who has defended 
a doctoral thesis, especially one who has achieved professo- 
rial rank, is going to stick as hard as he can to his own views.” 

I also learnt how a woman member of the Duma lamented 
after visiting Shchetinin’s school: 

“I don’t understand anything that’s going on in that school. 
It’s quite out of the ordinary — something like a sect.” 

I wasn’t aware of the specific meaning of the word sect 
(Russian: sekta). Later I looked up the definitions in the dic- 
tionary, which read as follows: 

Sekta (Sect) — from Latin secta — teaching, movement, 
school. 

1. A religious community or group which has cut itself 
off from the prevailing church. 

2. An isolated group of people absorbed in their own 

narrow group interests. 

It is not clear in what sense the Duma member was using 
this word, but I feel neither definition is really applicable to 
Shchetinin’s school. And if it has indeed cut itself off, has it 
cut itself off from the good or the bad? I think, if it has cut 
itself off at all, then it has detached itself from the sadistic 
treatment of children. As for the Duma, as long as its mem- 
bers make such statements, I have nothing to say. Let readers 
themselves consider whether and in what measure the sec- 
ond definition quoted above applies to certain factions in the 
Duma: ‘An isolated group of people absorbed in their own 
narrow group interests”. Does that mean they’re a sect? 

What to agree with, what to believe? 185 

Shchetininwasshotat. But he is a man. Now the Cossacks, 
perhaps, will help to some degree. And Anastasia promised 
to protect the ‘new shoots’. Now I realise it would be better 
for her not to come out of her taiga, at least for the time be- 
ing. If she were just slightly more aggressive, she could easily 
zap dissertations, academic titles and all sorts of rot with her 
ray. But no way! “A gentler approach,” she says, “is needed. 
People’s consciousness needs changing.” 

Anyway, here I’ve gone and written down my thoughts 
about child-raising and our modern schools, only they’ve 
come out rather chaotic, not very sincere. Not very sincere, 
since if I were to describe how I really feel about our schools 
I’d have to resort to some pretty foul language. But my style of 
writing has somehow changed after my talks with Anastasia. 
There are a lot of words that simply wouldn’t fit in. 

I would still like to say a word to all those teachers who 
have been able in spite of the system to impart to their chil- 
dren even a smidgen of good and, as Shchetinin says, “enrol 
them in the natural cosmic process”. Thank you! Along with 
my deepest respect! 

And there’s another thing I have learnt from what Anastasia 
says about child-raising — namely, that first and foremost 
comes the conscious awareness of the child as an individual. 
By comparison with us adults youngsters are, of course, physi- 
cally weaker, but at the same time immeasurably kinder than 
we are, unsullied, not bound by dogma. And before we go fill- 
ing children’s heads with any kind of moralising, we need to 
understand something about the world ourselves. Ourselves! 
We need to think things through ourselves! And to forget 
about somebody else’s dogma, at least for a time. 

As for us entrepreneurs, we too have to somehow seek out 
teachers in each city, help create foundations for the schools 
where we shall be teaching our children and grandchildren. 

Chapter Twenty 

Day after day my stay in the taiga goes by, and I can’t find any 
particular activity for myself. Anastasia keeps running off, 
still tending to her own affairs. Our son, even though he is 
still quite little, splendidly copes with everything through the 
help of his ‘nannies’ of the wilds. It’s a strange turn of events: 
as though humanity has thought up so many activities simply 
to give it the feeling that it is doing something. And out here 
all you do is go for walks in the forest and think. So I take 
walks, and I think. Now I’ve come once more to the lake and 
sat myself down in my favourite spot by the shore, underneath 
a cedar tree. And I’m looking at the bag of readers’ letters 
and thinking I’d better not forget to have Anastasia answer all 
these questions. As soon as she approaches, I ask her: 

“You see these letters from readers? I’ve sorted them all 
out according to the type of question. There are questions on 
child-raising, various suggestions, questions on different reli- 
gions, on Russia’s purpose, on war, there’s poetry and greet- 
ings, letters from mediums. You see?” 

“Yes, I see.” 

And the first thing I did was to ask Anastasia about mediums. 

“There are people who say — in fact, they write in their 
letters — that they communicate with extraterrestrial civi- 
lisations, with certain individuals in the past, that they hear 
different voices, and some record what they hear — they say 
that they record various kinds of information communicat- 
ed to them by the Supreme Mind of the Universe. We have 
books published in huge print-runs on ‘channelling’ — contact 

Mediums 

187 

through mediums. Blavatsky , 1 for example — there’s a woman 
writer by that name who has written quite a few weighty tomes 
along this line. And then there’s the Roerichs , 2 known to a lot 
of people — they've written books and produced paintings 
which have been exhibited in many different countries where 
their books are read. Other people are afraid, terrified when 
they hear voices. Look — here’s a letter from a little girl in 
the town of Klintsy 3 — she has a voice telling her he’s a wise 
teacher and she should listen to him, and the girl is afraid and 
is asking for help. Are people like this really communicating 
with someone and how does it happen?” 

“Tell me, Vladimir, what do you consider to be an extrater- 
restrial civilisation?” 

“Well, I would say the population of some other planet or 
star, or something invisible existing quite close by If people 
can communicate with individuals who lived in the past, it 
must mean these individuals reside in some kind of invisible 
world.” 

“Every Man, Vladimir, is so constructed that he has access 
to the whole Universe — both visible and invisible. Every 
Man may communicate with anything or anyone he wishes. 

It works pretty much the same as through your radio receiver. 

1 Elena (Helena) Petrovna Blavatskaya (Blavatsky) (1831-1891) — Russian char- 
ismatic spiritualist writer who travelled the tvorld in the 1850s and was es- 
pecially intrigued by the religions of the Orient. In 1873 she emigrated to 
America, where she wrote her monumental Isis unveiled (1877) and along 
with Henry Steel Olcott (1832-1907) and William Quan Judge (1851-1896) 
founded the Aryan Theosophical Society of New York. In 1878 she and 
Olcott went to India and founded a Theosophical Society there; they later 
did the same in Europe (London and Paris), where Blavatsky ’s other major 
work, The secret doctrine, was published in 1888. 

“ Roerichs — see footnote 5 in Chapter 17: “Put your vision of happiness into 
practice”. 

■’ Klintsy — a totvn south-east of Briansk, just north of the Ukrainian bor- 
der. 

i88 

Book 3: The Space of Love 

There are so many stations broadcasting all kinds of informa- 
tion, out of which the owner of the receiver must select what 
he is going to listen to. 

“Man is both the receiver and its owner. And which source 
finds a reception in his thought depends on his conscious 
awareness, his feelings and purity. As a rule, a Alan receives 
directly information he is able to make sense of, understand 
and use. And all this must take place calmly and quietly, with- 
out intrusive attention drawn to greatness. 

“When voices draw attention to their own greatness, they 
try to appeal to one’s sense of self-importance: ‘Look here, 
I’m so great, yet I have chosen only you out of everyone — 
you shall be my pupil, and you too shall be greater than every- 
one else.’ As a rule, this is what you would hear from inferior, 
soulless creatures. They are not granted a bodily existence, so 
they attempt to oppress the human soul and occupy another’s 
body. They act on Alan’s mind, his sense of self-importance 
and his fear of the unknown.” 

“‘But how do we save ourselves from such creatures?’ — 
many readers are asking.” 

“It’s really very simple — they themselves are cowards, 
rather primitive cowards at that. You need to give them an ul- 
timatum: ‘Get out of here, and if you do not, I shall burn you 
with my thought!’ They know very well that Man’s thought is 
many times stronger than they are. 

‘Another thing you can do is chew a celandine 4 leaf, but 
first you should put the leaf in the palm of your hand and say 
to it mentally: ‘Save me, little leaf, from all impurities’.” 

“But what if a whole lot of people want to talk with the 
same source? What happens then? See, a lot of people say in 
their letters that they talk with you — is that true? And if so, 
how do you manage to answer everyone? After all, there are a 
lot of them, and they all claim that they talk directly with you 
and you answer them.” 

Mediums 

189 

“Every individual produces their own thoughts. And eve- 
ryone’s thoughts still exist — they do not simply disappear 
into oblivion. What you and I think also exists in space — 
my dream is there, too, and my thoughts, and everyone who 
wishes to can hear them — many can hear them at the same 
time — it is only a question of the degree of distortion the 
receiver is capable of permitting.” 

“What do you mean by distortion ? What determines 
that?” 

“It is determined by the purity of the receiver. Imagine, 
Vladimir, that you are hearing someone speak over an ordi- 
nary receiver. But instead of distinct words you get interfer- 
ence, static, and you do not know what some of the words 
are, and the concepts behind them are unclear, what do you 
do then?” 

“Well, then I try to guess what words might fit into the 
gaps where I don’t understand.” 

“Exactly But a word you put in might change or detract 
from the original thought being conveyed by the sounds, or 
could even turn it in the opposite direction. Only one’s own 
purity is capable of hearing Truth undistorted, and if they are 
insufficient — your tuning and your purity, that is — then you 
should not blame the source. 

“In your material life, in your world, there are a multitude 
of sources of sound on all sides, all of them claiming to be 
Truth and trying to control your mind and will, to make your 

4 celandine (from Greek khelidon = swallow) — here referring to greater celan- 
dine 0 Chelidoniim majus), a yellow-flowered plant whose blooming is associ- 
ated with the arrival of migrating swallows, and whose leaves and flowers 
are used as medicine. Native to Europe, Eurasia and North Africa, it has 
also been naturalised in North America. In Russian the greater celandine is 
known as chistotei, derived from the root chist- (signifying ‘pure’ or ‘cleans- 
ing’) and - tel (signifying ‘body’) — a name consistent with its traditional use 
as a cure for a variety of skin diseases. 

190 

Book 3: The Space of Love 

life suit their own purposes, but you are free to listen to them 
or not to listen. You are free to decide, with nobody to blame 
but yourself.” 

“Let’s say that’s true,” I observed, “but what if there is 
some kind of question for which there is no answer in all the 
Universe? Let’s say you’re asked a question, and you don’t 
have any thoughts out in space on that subject to respond to 
the question, andyou yourself haven’t produced any thoughts 
in response to that question, what then?” 

“A question for which there is no answer in the Universe 
will immediately speed up the evolution of everything. Like 
a flashbulb bright and clear as a bell, it will reach into all cor- 
ners of the Universe and everything will be set in motion as 
well, there will be a rejoining of opposites, an answer will be 
born and it will be heard.” 

“So, that means, right off you’ll hear the question and 
glimpse the one who’s asking it?” 

“Just like everyone else, I too shall hear it right off. But 
unfortunately, for centuries people have been asking the same 
questions over and over again — there are answers to them, 
but not many people who hear those answers.” 

“But how can I tell what’s what? How can I tell when the 
source is communicating Truth, or rather, whenTruth is being 
perceived without interference? After all, there’s no crackling 
sound in one’s ears when we hear something externally, and 
you say that the answer is born, as it were, in the form of our 
own thoughts — thoughts we produce ourselves. But what 
helps us tell whether the voice we hear is a good voice or no? 
After all, everyone that hears voices thirties they are listening 
only to the Supreme Mind.” 

“It is when you hear more than just words. When suddenly 
there is a flash of feeling or emotion in the soul and tears of joy 
in your eyes. And when sensations of warmth and fragrances 
and sounds are born in you. When you feel within yourself 

Mediums 

191 

the impulse or urge to co-create and a thirst for purification, 
you may be sure that you are clearly hearing the thoughts of 
Light. 

“When it is simply cold information that comes, an order 
or command, even one that talks about good — perhaps it 
seems wise, even very wise, and the originating source claims 
to be supreme and very powerful — know this: it is not good 
that is hiding behind good, but an entity not accorded a place 
in perfection that is trying to persuade you to follow it for its 
own purposes.” 

Chapter Twenty-One 

‘Anastasia, here's another issue. Some readers want to live 
the way you do in the taiga. Several are trying to come to see 
you and are asking directions, others want to organise settle- 
ments in the taiga. And they are sending in their proposals to 
the Moscow Research Centre as to how to do this. Besides, 
I’ve read that there are already settlements like this elsewhere 
in the world, where people leave their homes in the city and 
settle in communities in Nature. This is happening in India, 
in America, and also here in Russia — in the Krasnoyarsk 1 re- 
gion, for example. And people are asking you the best way to 
realise their dreams.” 

“But why go to another place to live?” 

“What do you mean, why? People are leaving the dirty cit- 
ies where the air quality is poor, where there’s a lot of noise 
and bustle. They are moving to places that are clean and eco- 
logically pure, so they can become purer themselves.” 

“But back there where it has become dirty, who is to clean 
it up? Others?” 

“I don’t know who. But is it so bad when Man has the de- 
sire come to him to live in a clean place in Nature?” 

“The desire is a good one, that is not the point. When a 
person who creates dirt around himself comes to a clean place, 

1 Krasnoyarsk — a major industrial city of approximately one million inhab- 
itants in central Siberia, a few hundred kilometres east of Novosibirsk. 
Krasnoyarsk is also a port on the Yenisei River which, like the Ob in 
Novosibirsk, flows north to the Arctic Ocean. 

193 

Should we all go live in the forest? 

he pollutes that place with his very presence. You need to 
clean up the place you’ve been polluting first, thereby wash- 
ing away your sins.” 

“So, everything starts with a clean-up, eh? And how do you 
suppose that’s all going to happen?” 

“Conscious awareness is the point of departure for any 
venture. The aspiration of one’s thought finds the most ef- 
fective path, just like any stream in Nature. 

“It is all happening already in Russia today. Look closely, 
Vladimir. You will see that the factories with their smoking 
chimneys are not doing very well — that is not by chance, it 
did not simply happen that way all by itself. 

Another thing — there is less and less money for the na- 
tion’s armed forces. 

But the main thing Is that you have stopped treating as 
heroes people whom it would not be a sin to call vandals — 
people who have polluted the Earth by their actions. 

“There is no need to go live in the forest. The space of the 
forest will not be quick to accept newcomers, and will take a 
long time examining their motives, habits and way of life. After 
all, the place where you were living, the place where you are liv- 
ing now — all that was once a forest too, planted by the Creator. 
And what has become of this beneficial oasis of paradise today? 

“People who go live in the forest are no more significant — 
indeed, they are less significant — than the dachniks who 
plant gardens on desolate, abandoned land with their own 
hands. They are known and loved by every blade of grass on 
their plot, which endeavours to give back to them the warmth 
of the Universe. And the true feelings are to be found in 
those who themselves have set up this oasis of paradise, giv- 
ing embodiment to the good in their souls amidst the bustle 
and gloom of death.” 

“But what then will become of the cities?” I queried. 
“Who will maintain those in a state of normalcy? After all, 

194 

Book 3: The Space of Love 

everything in the cities will decompose into a void, every- 
thing will decay and be destroyed.” 

“There should not be a sudden transition from one base 
to another — a gradual movement is needed, and it is already 
taking place. It is splendid, and it will be even more splendid 
in the future.” 

“Well, Anastasia, you are true to form! Just like before, all 
the dachniks are still your idols. The only thing is, they hardly 
ever talk about spiritual things, the way a lot of different reli- 
gious organisations and communities do. ’ 

‘Are words needed when their deeds are holy?” Anastasia 
countered. 

“Here are some more letters,” I offered. “One person has 
already sent me five letters. He claims that he heats voices 
and that his dowsing-rod tells him you are summoning him to 
the taiga, and he is trying to get to you; he threatens me and 
goes to see Solntsev at the Moscow Research Centre . 2 He 
says we are concealing you from everyone and demands that 
we organise a trip for him to come see you in the taiga. And 
he’s not the only one. How would you answer him? I think 
you know these people are in love with you. They think they 
should be with you, doing good deeds together. And live to- 
gether with you in the taiga.” 

“I would respond to everyone who is sincere: thank you for 
your love. But I have not invited anyone to the taiga. What 
would you do here? What could you contribute? If your in- 
tentions are good, let them be expressed right there where 
you are living. Let your love illuminate those living around 

2 Alexander Solntsev. Moscow Research Centre — see Book 2, Chapter 25: The 
Space of Love”. 

Chapter Twenty-Two 

c 

entres 

“In cities in Russia and even abroad,” I told Anastasia, “people 
have already started organising centres named after you. Let 
me read you just one example of the many letters my daughter 
Polina has been receiving. She herself has answered a number 
of them, and sent others to me, but I can’t possibly reply to 
them all, and there are some letters I’m not completely sure 
how to respond to. After all, there are people out there who 
think these centres represent some kind of sect. Just listen 
to this letter from one of the centres — how would you re- 
spond?” 

I took one of the letters Polina had forwarded to me and 
read it to Anastasia in full. Here it is: 

Hello, Polina! 

I am a member of our school’s Anastasia Ecological Creativity 
Centre , Valery Anatolievich Karasiov. 1 

Our Centre is still quite young, it was set up on 4 December 1997 
and is now in the process of getting established. Its genesis was facili- 
tated by your fathers book, for which we are all very grateful to him. 

Anastasia, like a ray of Light in a dark realm, is now bringing to- 
gether the creative forces of us adidts and children who have not lost 
our creative capacities, with the aim of standing up for our honour 
and dignity. Such people as we aspire to bright ideals and believe 
that the happiness of Russia, our native land, is in our hands and our 
thoughts. 

'Karasiov — pron. ka-ras-TOFF. 

196 

Book 3: The Space of Love 

We realise how right now the forces of darkness are pressing down 
upon her, and we are trying to help her as much as we are able. 

Teachers, schoolchildren and their parents are all working togeth- 
er at our Centre. 

At the present time we are introducing Anastasia and her ideas to 
kids and their parents with the help of classes and seminars, making 
use of your father’s books and, distributing them along with magazine 
anicles. 

We are also trying to put together a collection of scientific accounts 
explaining Anastasia ’s abilities. 

We are aware of the challenges involved in the task of awaken- 
ing Man’s conscious awareness, in overcoming the inertia of human 
thinking and so we are going abou t our activities with calmness and 
confidence. And we have already > made some interesting discoveries. 

Some people we have been in touch with look upon Anastasia as 
a beautiful fairy-tale, while others tune in to our work right from 
their very first reading of the book. There are also a few who are 
starting to spread rumours that Anastasia is just another sect, which 
makes us smile. 

But as it has been said, “ Father, forgive them; for they know not 
what they do .” 1 

The main thing is. we are so happy that Anastasia has brought 
us together in this rural region with its dying agricultural industries 
and its decaying state-run farm, whose managers have completely 
forgotten about people’s needs — especially young people’s needs. And 
this has all happened on the very spot where Mikhail Kalinin 3 was 

“Luke 23: 34 ( Authorised King James Version). 

3 Mikhail Ivanovich Kalinin (1875-1946) — as Chairman of the Soviet 
National Executive Committee in 1922, the USSR’s first titular Head of 
State. In 1931 one of Russia’s oldest cities, Tver (founded in 1135), and subse- 
quently the Tver region ( oblast ) — where this letter is coming from — were 
both re-named Kalinin, and retained this name throughout the Soviet pe- 
riod. The city’s historic name was restored in 1990. One of the ships in 
Vladimir Megre’s river fleet was also named the Mikhail Kalinin (see Book 1, 
Chapter i: “The ringing cedar”). 

The Anastasia Centres 

197 

born and the hugely successful Verkhnyaya Troitsa 4 5 state-run farm 
once flourished. 

Here at the Anastasia Centre located at the M. I. Kalinin rural 
school, our Raduga’ programme was initiated. It is designed to work 
out and put into practice creative solutions for the development of 
our native land, work education and the moral upbringing of the ris- 
ing generation, to set up a basis for the manufacturing of ecologically 
clean agricultural products. 

Raduga also aims to set up a young people’s cultural and ecological 
manufacturing co-operative under the name Rus, which will include 
the Slavic cultural centre known as Lada and an ecological manufac- 
turing complex called Rod . 6 

This is the kind of programme Anastasia helped us set up. 

Let unbelievers believe in their unbelief, but we shall work on 
bringing our programme to fruition, no matter how unrealisable it 
may appear to some people. 

Our goal is to allow our young people to feel the practical results 
of their creative forces. 

One aspect of the Raduga programme involves getting to know 
our own country better — studying our native land’s ancient history 
and the life and culture of our Slavic forebears. 

4 Verkhnyaya Troitsa — the name literally means ‘Upper Trinity’, although to 
the Soviet authorities in charge of the farm the term was strictly geographi- 
cal. Workers on state-run farms ( sovkbozy ) received a monthly wage, just 
like factory workers. This was in sharp contrast to the period preceding the 
collectivisation of the 1930s, when peasant households owned their land 
and whole families often participated in the farm labour. 

5 Raduga — the word literally signifies rainbow. 

6 Rus (pronounced ROOS, rhyming with moose ) — the name of the Old 
Russian territory, which by the 9th century A.D. was centred around Kiev; 
Lada — the name given to the Slavic goddess of love and beauty, also related 
to the word lad, signifying peace, union, harmony, Rod — an ancient Slavic 
name for God as Creator of all (see footnote 10 below). 

198 

Book 3: The Space of Love 

A long time ago, right near Verkhnyaya Troitsa, the town of 
Medved was built, but hardly anything is known about it — it has 
literally been wiped o ff the face of the Earth. Along the banks of 
the Medveditsa' River may be found old Slavic burial mounds. We 
are wondering whether some of these have a similar significance to 
that of the dolmens' in Gelendzhik, since that was where the local 
Medved militia did battle with the Tatars and their Golden Horded 
We need this information, as we don’t want to be neglectful of our 
past. We shall take steps to preserve whatever we can, and do at least 
a partial restoration. That is our request, Polina, to Anastasia. 

In the spring we shall start setting up a nursery to cultivate cedar 
seedlings — this will be possible thanks to one of our local residents, 
a forest warden by the name of Georgi Shaposhnikov, who gave us 
this amazing gift. 

Our childrens theatre, headed by Tatiana Yakovlevna Zaonegina, 
who comes from Siberia, will be putting on a play based on the 
Anastasia book. The kids are really fired up with the project. 

We would very much like other centres and organisations Anastasia 
helped come into being to get in touch with us. May her Divine lines 
of Light join all our centres together throughout Russia. 

Mutual communication, even if just through letters, will increase 
our strength and enable us to find answers more quickly. 

Our postal address is as follows: 

Anastasia Ecological Creativity Centre 

M.I. Kalinin School 

’Medved, Medveditsa (pronounced something like mid-VETTCH, mid-VET- 
dit-sa ) — these names both signify bear (the animal), male and female, re- 
spectively 

8 dolmens — See Chapter 4: “Score for the Universe”. 

9 Tatars (= Tartars), Golden Horde — a reference to the Mongol invasion of 
Russia under Batu Khan (grandson of Genghis Khan) in the 13th century; 
the Tatar domination of Russia lasted almost two hundred years. 

The A nastasia Centres 

199 

Verkhnyaya Troitsa, Kalinin District, 

Tver Oblast 171622 

The following is a gift from, our school to all for whom Anastasia 
exists. 

HEAR YOUR ORDERS, 

DEAR BROTHERS! 

To help with Anastasias 
World-happifying ideas, 

To head off disaster for good 
And never repeat it, we should 
Awaken at six in the morning, 

So as not to find anything boring 
And with smiles and sincere open hearts 
We shall stretch out our arms to the stars 
And draw ourselves close to her side — 

To our mother dear, as to our bride: 

“Here I am, your own blood to embrace!” 
And a sly smile creeps over our face... 

In an instant, not a -moment beyond. 

We see Mother’s own face respond. 

“To you, Mother Nature, good morn! 

Who with God the Father 10 have borne 
Strong warriors — where would one find 
In the Universe any more kind? 

10 God the Father — The Russian term is Rod-Bat/ushka. Batiushka is a tender 
name for ‘Father’, while Rod is the name ascribed to God by the ancient 
Slavs to designate the source of all life. Many current Russian words are de- 
rived from this root, including the word for Nature — Priroda, whose literal 
meaning is ‘attached to God’. 

200 

Book 3: The Space of Love 

Oh Sister, of Slavic blood true, 

So long we have waited for you. 

We all have been touched by your Ray: 

Tour orders we now will obey." 

Dear brothers, your orders now hear! 

At six, like the book says, dark fear 
Will flee from our forthright attack — 

Fifteen minutes it takes, there and back!" 

So that no threat will vex our dear sister, 

We must give this child our assistance. 

We answer to them, after all. 

Then how can we not heed their call? 

We are quite used to lending our add 
To break through the dark foe’s blockade I 11 

Valery, a Russian naval officer 

I wish you success and all the best, Polina. We at the Centre shall 
be happy to receive any information you can give us about Anastasia. 
Please give our very best wishes to your father 

Happy New Tear! 

11 fifteen minutes — This whole poem is a reference to Anastasia’s ‘orders’ (an 
urgent request, at least) to “wake up in the morning at a set time — six 
o’clock, say — and think about something good. ... They can think about 
their children, about their loved ones, about how to make everyone happy. 
If they could only think fifteen minutes like that.” See Book 2, Chapter 8: 
“The answer”. The word orders harks back to the observation by the ‘colo- 
nel’ in Book 2 (Chapter 20: “The Ringing Cedars of Russia”) that Vladimir 
was “not good at following orders properly”. 

11 blockade — a reference to the 900-dav Nazi blockade of Leningrad (start- 
ing in September 1941), which was broken by the will of the Russian peo- 
ple — first, during the winter months with the ‘Road of life’ across frozen 
Lake Ladoga east of the city, and then for good, finally ending in January 
1944. During all this time the city never surrendered and was never taken 
by the enemy. 

The Anastasia Centres 

201 

“Well, Anastasia, what do you have to say about this let- 
ter?” 

“I can say that it shows marvellous aspirations of the hu- 
man soul. But neither you nor I can take credit for that. It 
is beauty and the strength of their soul that alone are respon- 
sible. Their names would make an even worthier choice for 
naming the centre. I grew up in the cradle of the Creator, 
while their soul has strived to brave the tortures of hell and 
has survived. 

“For years a string of hardships, deprivations, tempta- 
tions and commotions have tried as hard as they could to 
distort their realisation of good. Their souls have been able 
to overcome it all. They are stronger than those who have 
cut themselves off from the world behind a stone wall. They 
are in the world and have enriched the world with their pres- 
ence. They should be remembered in the centre’s name. If 
people plan to name all the centres after me, it will result in 
the formation of a cult, and that must not be. A personality 
or image cult always distracts Man from the essential thing, 
from himself.” 

“Then what will be the result?” I queried. “There’s 
Solntsev’s centre in Moscow and Larionova’s in Gelendzhik, 
and already I’ve heard people speak of an Anastasia division 
at the International Academy of Spiritual Development. 
How will people be able to find out with precision what these 
centres are all about?” 

“Intuition is a quality given the same to all, Vladimir, and a 
centre’s real essence and attraction is determined not by the 
name: it is the soul that should be able to feel one’s actions.” 

“Now that’s an interesting turn of things, now I’ll have to do 
some more thinking. You are a quite unconventional woman, 
Anastasia, and conversing with you makes thinking work not 
just for me but for many others around too, and when is there 
time to relax? There is one more concrete question they ask 

202 

Book 3: The Space of Love 

of you: what kind of burial mounds are located there on the 
river, on the Medveditsa?” 

“There is no need to excavate the mounds. They have ful- 
filled their task, and people were born there who were the 
first to ask the most important question.” 

“What question?” 

“Think about it yourself, Vladimir, please. But I shall tell 
you this for now: you go show people like these the ways to 
make better contact with each other. You can do your part 
by noting their addresses in your book. Let all the letters, 
like bright rays, help them warm each other’s hearts. The St. 
Petersburg poet Korotynsky’ 3 gave you a hint a long time ago 
when he wrote: 

This ray of Love from heart to heart 
With th read Divine will gleam and glisten, 

Make every soul from dust depart 
And thirsting minds with heaven freshen.” 

“Okay, I’ve got it,” I said. “I myself was going to publish 
both the letters and the poems readers have sent in. I wanted 
to keep them and release them in a volume of their own. I 
myself felt there was something deeper than usual in them. 
And I can make their addresses known through the Moscow 
centre, so that people may end up helping each other. My 
daughter Polina can also participate — she has been very 
good about taking care of the letters to date. 

“You know, Anastasia, it might not be a bad idea if people 
from all over the world could carry on communication with 
each other. They will find people of like spirit and like mind, 

h Alexander Korotynsky — a St. Petersburg scientist and poet. See Book 2, 
Chapter 25: “The Space of Love”. 

The Anastasia Centres 

203 

they can marry or at least become friends, they can start new 
common trends or spend their vacation together. Right, that’s 
it! That’s great! I’ll get a selection of letters together and put 
them out as a collection . 14 You know how our newspapers 
now offer a dating service — people place advertisements, 
let’s say they’re looking to meet a potential marriage partner, 
and they give their height, their age and the colour of their 
eyes, as though they were selecting a prize cow for breeding. 
But here, I wager, it will be much better, when people meet in 
spirit and start helping each other.” 

“Of course a union in spirit is better, more solid indeed.” 

“Yes... But there’s just one problem...” 

“A problem? What is it?” 

I4 A 544-page volume of readers’ poetry, art and letters was subsequently 
published in Russian, under the title: V luche Anastasii zvuchit dusha Rossii. 
Narodnaya kniga (The soul of Russia sings in Anastasia’s ray Apeople’s book). 
It was followed by half a dozen issues of a periodical known as Almanakh 
“Zvenjashcbie Kedry Rossii” (The Ringing Cedars of Russia Almanac). Most 
letters and poems are now shared through numerous on-line forums and e- 
mail lists, as well as on the pages of periodicals specially devoted to readers 
of the Ringing Cedars Series. 

Chapter Twenty-Three 

“For some reason it all happens like that in Novosibirsk — it 
just happens that most people who are critical of me and my 
book come from there. Indeed, that’s the only place people 
criticise me. 

“My first book is already being published in three foreign 
countries, and in many others contracts are being drawn up. 
But in Novosibirsk all they do is curse it. My daughter Polina 
is there — I can only imagine what she’s going through. And 
as for a collection of readers’ letters, they’ll only say: ‘What 
new thing are you dangling in front of us now? Why don’t you 
go back to your own business?’ 

“They did a programme recently on Novosibirsk TV about 
the early entrepreneurs.' I was included, and in the course 
of an interview with my daughter they asked her about my 
absence from my business. Polina tried to explain something 
about my spiritual interests, but they cut her off.” 

“Just a little more time will go by,” Anastasia replied, “and 
most residents of Novosibirsk will think highly of both you 
and the book. The best of the friends you had last year will 
come back, and new friends will appear. 

“In one of the city centres a short way from the Eternal 
Flame 2 your friends both old and new will plant a brand new 
avenue and name it Cedar AUee. ” 

I the early entrepreneurs — i.e., following perestroika and the collapse of the 
Soviet system in late twentieth-century Russia. 

* Eternal Flame — in memory of the soldiers from Novosibirsk who fell dur- 
ing World War II. 

Re-creating Shambala 

205 

“Sure they will! Come on, now! You’d better think again — 
a ‘Cedar Allee’ near the Eternal Flame? You’re really quite the 
schemer, Anastasia, dearest little dreamer of mine!” 

She jumped up from the grass and stood on her knees, 
beaming all over, throwing up her hands, and all of a sudden 
whispering: 

“Thank you for those words so fine — ‘dearest’, ‘mine’. 
That is me you were talking about here, Vladimir, right? Have 
I indeed become dear to you?” 

“It’s more just a figure of speech we use. But still, your 
dream is very beautiful.” 

‘And it will come about, believe me, it will. Just as I dreamt 
it, that is how it will turn out.” 

“But nothing comes about in the world all by itself. Now 
if you could attempt to create some kind of miracle in 
Novosibirsk... No, not just any old miracle — what’s the 
point of a miracle which leaves people neither hot nor cold? 
If only you could grant, say, that every resident of the city be- 
came just a little bit richer and healthier — in other words, 
so that everyone in Novosibirsk could be happier — now for 
that, perhaps, people might plant an allee. But I have an idea 
that all your forces of Light, even all told, would still not be 
able to bring that about, Anastasia. That is not within the 
grasp of anyone’s might.” 

“You are right, Vladimir, nobody has power over Man’s 
will. Man must still work out his own plan, his own destiny, 
whether it be for joy or sorrow. Each one’s conscious aware- 
ness will point out the path to follow” 

“But who then is toying with our awareness? Who is im- 
peding us from choosing the path leading out of sorrow to 

j°y ? ” 

“Why grope for causes outside your own self, Vladimir? In 
accusing others, what do you hope to change? A feeling so 
great has arisen within you: to create something good for the 

20 6 

Book 3: The Space of Love 

citizens of your city — I find it very appealing. It is a thought 
I myself now must dream with... 

‘Ah! Great indeed! I have it! Yes, that is it! All the people 
of Novosibirsk will go down in the history of our nation, for it 
is there that a generation of happy people will be bom. Every 
one living there today will become happier right away 

“Let us think together what we can say to the people of 
this whole city you are concerned about, how we can learn to 
break through to each one’s heart and soul...” 

“And what do you want to say to each one of them?” 

“That together they will all be able to re-create 
Shambala .” 3 

‘And just what might this Shambala be? Elaborate more 
precisely” 

“People have been looking for aeons for a holy place on 
the Earth. They think that it is called Shambala, that anyone 
there can link with the wisdom of the Universe. But no one 
has ever been able to find Shambala, though seekers have 
galloped through many foreign nations looking for it. And 
find it they will not, as long as they look for it therein, for 
ever since time began, Shambala has been re-created — both 
within each one and in its outward manifestation — ■ by 
Alan.” 

“More specifically,” I interjected, “what must be done to 
establish a link with the wise Universe and to make one happi- 
er — show me a step we can take here that lies not within our- 
selves? All that’s within ourselves is somehow unclear. Show 
me some outward things we need to sow; build or break?” 

“Let each resident of the big city obtain a little nut from a 
resinous cedar cone, place it in his mouth and hold it there in 
his saliva. Let him plant it in a little pot of earth in his home 

3 Shambala — a Tibetan word indicating ‘the source of happiness’. See foot- 
note 1 in Book 2, Chapter 27: “The anomaly”. 

Re-creating Shambala 

207 

and water the earth every day. Before watering he should put 
his fingers in the water, and should be in a good humour. And 
the main thing — he should be wishing good for himself, his 
children and descendants, and a conscious awareness of God. 
This he should do every day 

“When the seed sprouts, one may share with it one’s in- 
nermost thoughts. On summer days and frost-free nights 
the little pot with the little sprout should be placed outdoors 
among other plants growing in the ground so that it can com- 
mune with stars, the Sun and the Moon, so that it may know 
the rain and the breeze and the spirit of the blades of grass all 
‘round, and then come back again to its friends, its parents. 
This may transpire many times now, while the desire is there 
and time allows. 

“The seedling will grow and develop through the ages — a 
cedar, after all, will live more than five hundred years, beget 
offspring and tell the young cedars about the soul of those 
that cultivated them. When the sprout has grown in the 
home to about thirty centimetres, it may be planted in the 
earth in early spring. Have the city authorities allot at least 
one square metre of earth for their sprout to all those that 
have no plot of their own. 

‘And these sprouts will be planted around the edge of the 
city, among the houses and in the centre of busy squares. Let 
each person take care of his sprout and help each other in 
this. 

“From the ends of the Earth people will come to this city to 
see and touch the sacred trees, and exchange at least a word 
or two with these happy people.” 

“Why would people suddenly start coming here from all 
over the world?” I asked. “Now if only you could discover 
some kind of new sacred sites in Novosibirsk! Dolmens, for 
example, as in Gelendzhik. You told about the dolmens of 
Gelendzhik, and now seekers from various Russian cities and 

208 

Book 3: The Space of Love 

other lands are flocking to see them. I noticed that every day 
now they have tours to the dolmens. 

“And every year in September readers from many places 
come together for a conference. Artists organise exhibits, 
and they record things on video. And now, surprise of sur- 
prises, trees are growing in the city Well, not actual trees yet, 
just cedar seedlings.” 

“These will not be ordinary seedlings,” Anastasia pointed 
out. “They are like the ringing cedars. Warmed by the kind- 
ness of human hearts, having touched the human soul, they 
will take in the best rays the Universe has to offer and start 
giving them back to Man. And Alan and the Earth together 
will begin to shine once more in that place — now and for- 
ever. And there will come a new conscious awareness, and 
discoveries of universal importance will go forth from such 
people through the whole Earth! 

“Do you know what a sacred site is? Believe me, Vladimir, 
you will come to know one in your own native city.” 

“That’s all very tempting, of course,” I said. “But you 
know, Anastasia, there’s hardly anyone that’s going to take 
your word alone. There’s no way this can be known from our 
history books, and it’s not something our modern science is 
going to condone. Now, if there were just something a little 
more influential than you, someone better known with the 
proper credentials, who could show this...” 

“The Koran makes some wise statements on the signifi- 
cance of trees. Buddha too got this wisdom when he went off 
for a long time into the woods. Tell me, Vladimir, you have 
been reading the Bible, have you not?” 

“Yes I have, what of it?” 

“The Old Testament notes that long before Christ Jesus’ 
birth the wisest of the Earth’s rulers, King Solomon, used ce- 
dar wood to build a temple to the glory of God and a house 
for himself. Tie hired a work force of considerable size to cut 

Re-creating Shambala 

209 

down the cedars and bring them in from tar-off places. King 
Solomon was very wise, as the Bible says, and the Song of 
Songs he wrote has come down to us as an oasis of wisdom in 
the present day. 

“The Old Testament also tells us that toward the end of his 
days the wives of his harem from various lands and various 
faiths began leading Solomon away from his faith. He came 
to know a variety of faiths. And do you know which one satis- 
fied him the most?” 

“Which one?” 

“The one where trees are not only cut down but also 
planted. And on his death-bed this wise king comprehended 
that his temporal house and temple would be destroyed, that 
his descendants would not be able to maintain their power 
or greatness. It would mean that the might of his kingdom 
would lapse into a void. And it all came about exactly as he 
had foreseen. 

‘And to this day his soul is dismayed by the great mistake 
he had made. And the wise king realised that it was impos- 
sible to do a deed pleasing to God, and at the same time take 
the life of any of His ow r n creations. The torment that af- 
fected his soul and many human souls extends through whole 
millennia, as they watch one mistake making itself again and 
again over thousands of years. But the mistake can be cor- 
rected, and then a splendid dawn will once more rise over the 
world. News of your city will spread through all the channels 
of the Earth and the Universe. 

“Of all the miracles on Earth that have come down to us to- 
day, nobody has ever heard of a city where every citizen there- 
of cultivated trees such as these this way — with extraordi- 
nary love and tenderness of soul, thereby transforming their 
own city of stones into a true, living temple of the Universe, 
into a Space of Love. For this a whole conscious awareness is 
needed of the Divine, so may it, oh may it rise up so fine and 

210 

Book 3: The Space of Love 

good within each one’s heart, and do its destined part to help 
the Universe be understood.” 

“Perhaps, just perhaps, there is a germ of rationality in 
what you’ve said, Anastasia, and I shall, perhaps, write about 
it, so that people may determine everything for themselves, 
but I must warn you that you’re missing something here. You 
spend all your time carrying on about trees... But... well, how 
can I put this? You’ll never be able to get married officially 
You don’t have the documents you need to take your turn at 
the Civil Registry Office, and here you’re talking with such 
earnestness about trees. As it is, the church clerics consider 
you a heathen, and when I write these words of yours, they 
won’t even let you in the nearest church, and certainly will not 
officially wed you to anyone.” 

“Vladimir, do write down my words, let people read them 
and decide for themselves. And do not be ashamed of these 
words, humble your pride. Not everyone, perhaps, will un- 
derstand the meaning of these words, and not right away But 
in your city there are many scholars who will supplement in 
scientific words what I have begun to say, if you believe that 
people will understand them better than my own words. And 
then there are the journalists. Do not be angry over their crit- 
icism; not all the journalists have had their turn. And if the 
time should ever come for me to wed, believe me, Vladimir, 
one will be found to hold the crown above my head.” 

‘And what if people create something like that in another 
city, other than Novosibirsk?” 

‘Any city can be reborn. For achievements like these to 
be fulfilled, a different conscious awareness in people must 
be instilled, and when it appears, the face of cities will be 
changed for years to come. But among them there will be a 
first to perceive the Grace.” 

“Blessed Anastasia, you are so naive, it seems, you never 
have anything but bright dreams. Well, okay then, I shall 

Re-creating Shambala 211 

write what you say, so that people will know these things 
too.” 

“Thank you, thank you! I do not know how else to thank 
you.” 

“What for? That’s not hard to write. You can add some- 
thing more, if you like.” 

“I ask you, people, do not just read what I say as empty 
words, you need to make sense of what you have heard.” 
“Here you are, Anastasia, answering questions from readers, 
and you speak of Man as a creator, but you’re a woman, don’t 
you see? You know what the leader of one of our religious 
denominations said about women?” 

“What did he say?” 

“He said that women are incapable of creating — their pro- 
clivity, then, is to look beautiful and inspire men to various 
achievements and creativity but it is only men that do the 
actual creating.” 

“But you, Vladimir, do you agree with statements such as 
those?” 

“One could agree with them, I suppose. You know about 
statistics, which is an impartial science. Well, if you go by 

statistics, you come up with this — ” 

“What?” 

‘Andrei Rublev, Surikov, Vasnetsov , 4 Rembrandt and other 
famous artists were all men — there simply aren’t any women 
among them — at least, I don’t recall any women artists. The 

4 Andrei Rublev (pron. roob-LYOFF) (1365?— 1430?) — one of the best-known 
early Russian painters, known especially for his icons and frescoes. His im- 
ages are considered to convey a sense of humanity and deep spirituality 
Vasily Ivanovich Surikov (1848-1916), a member of the Itinerant ( Peredvizhnik i) 
school of Russian art, known for his huge paintings of historical Russian 
battles. Viktor Mikhailovich Vasnetsov (1848-1926) — another Itinerant, 
who also painted monumental historical canvases (his younger brother 
Apollinari was not only a fellow artist but an archaeologist as well). 

2X2 

Book y I he Space of Love 

inventors of the airplane, the car, the electric engine, the space 
satellite, the rocket-ship — they’re all men, too. Right now 
one of the most popular art-forms in our society is the cin- 
ema, and in order to produce a film you need a director, and 
he’s one of the most important figures in film-making. And 
once again, all the best film directors are men. Occasionally 
you find a woman director, but they’re very rare. And unlike 
men, they don’t produce any really outstanding films. And 
the best musicians are invariably men, just like the philoso- 
phers — both the ones we know from antiquity and in our 
modern world — they’re men, too.” 

“But why are you telling me all this, Vladimir?” 

“Well, I just had a thought. Maybe it’ll help you.” 

“What is your thought? Could you share it with me?” 

“It’s like this. Maybe you, Anastasia, should concentrate 
more on some kind of home improvement here, along with 
child-raising, and not burden yourself down so much with 
concerns about the outside world and other people — after 
all, men can take care of everything there. Men alone, ac- 
cording to statistics, which is an exact and impartial science. 
Historically, too, all the important things have been done by 
men, and we can’t get away from history Do you understand 
how irrefutable this argument is?” 

“I understand what you are saying, Vladimir.” 

“Just don’t you go and get upset, now Better understand 
everything right off the bat, so that you can busy yourself 
with your own affairs and not with those that others can do 
better. You’re trying to change the world for the better, but 
only men can do that, you see — they are better inventors and 
better creators than women. Do you agree?” 

“Vladimir, I agree that men appear outwardly to be crea- 
tors. If you look at it from a material viewpoint, that is.” 

“What do you mean, ‘outwardly’? And from what other 
viewpoint can you look at irrefutable facts? You’d better not 

Re-creating Shambala 

213 

get philosophising here. Just tell me out-and-out: can you at 
least create something ? For example, can you at least do em- 
broidery? Can you embroider a beautiful design on a piece of 
fabric with a needle?” 

“I would not be able to embroider a design with a needle.” 

“Why not?” 

“I would not be able to take a needle in my hands. A nee- 
dle that has been manufactured out of the depths of living 
Nature. What is the point of creating something if it involves 
first destroying a great, living creation? Think, Vladimir, 
when a demented person takes a work by one of the Great 
Masters, as you said, and rends the canvas to pieces to cut out 
rabbit figures, would you call his actions creativity, making an 
allowance for his dementia? But if another person, this one 
rational and aware of what is around him, did the same thing, 
then his actions would be defined in quite a different way.” 

“How?” 

“Think about it. For example, his actions could be termed van- 
dalism.” 

“Come on, now, you’re not serious?! Does that mean that 
all creators and artists are vandals?” 

“They are artists and creators in their perception of the 
world as seen on their own level. But if their consciousness 
should rise to a higher level, they would create by entirely dif- 
ferent means.” 

“And what ‘different’ means would these be?” 

“The means by which the Creator has created all in His 
own impulse of inspiration. And the power to perfect His 
creations and to make new creations of their own is some- 
thing He has given to Man, to Man alone.” 

‘And just how did the Creator create everything? And what 
instrument did he give to Man for creativity?” 

“Thought is the chief instrument of the Great Creator. 
And thought has been given to Man. Creations are true when 

214 

Book 3: The Space of Love 

thought is brought to fruition through the soul and intuition 
and feelings, and the main factor here is and will always be: 
the purity of one’s awareness. 

“Look how the little flowers thrive at our feet — their 
splendid shapes and colours and tints are constantly changing 
in creation alive. These are something you can perfect with 
your thought. Concentrate, try to change them, give them a 
better look.” 

“What look? For example?” 

“Indulge your fantasy, Vladimir.” 

“Well, I can at least do that. Let this camomile here, for 
example, take on one red petal, and the next one stay as it is, 
so the alternation will make it better, more cheery.” 

And all at once Anastasia fell stock still. She began con- 
centrating her gaze on the white camomile. And you know, 
the camomile — slowly and quietly as could be, but still, right 
before my eyes — began to change its colours. There they 
were, alternating — first there was a red petal, then a white, 
then a red one again. At first the red petals were barely no- 
ticeable, then the colour became stronger, and the red hue 
kept getting brighter and brighter until finally they were sim- 
ply blazing with a shining red radiance. 

“You see how it happened, Vladimir — you came up with 
the idea, and I created it all with my thought.” 

“What are you saying, Anastasia — that everybody can do 
this?” 

“Yes! And they are doing it. But they use material for this, 
which they first slay, and dead material can only deteriorate. 
So mankind through the ages has struggled to stop his crea- 
tions from deterioration, even as human thought becomes 
more and more preoccupied with just plain rot, and Man has 
no time to think about what constitutes genuine creation. 

“Every thing is preceded first by thought. It is only with 
time that it gets embodied in matter or the changing strands 

Re-creating Shambala 

215 

of the social order. But whether they are creating for better 
or for worse — they do not immediately understand. 

“Look how you wanted to change the colour of the camo- 
mile’s petals. I changed them with my thought — the camo- 
mile obeyed Man’s thought. But look closely now, did you re- 
ally think up something better? More perfect than it already 
was?” 

“In my view, it’s splashier and more cheerful.” 

“But why are you not excited when you talk about the new 
Creation?” 

“I don’t know, maybe it’s because there’s still something 
lacking, maybe some kind of colours — I can’t tell right 
now.” 

“The colours have come into conflict with each other — 
the tenderest tints have paled for the sake of splashiness. A 
loud splashiness fails to evoke calm and tender feelings.” 

“Okay, okay. Try to change everything back the way it 
was.” 

“It is not I that shall do it, but the camomile itself will be 
able to. The red will fall away After all, we did not slay the 
camomile. It is alive. Nature itself will bring everything back 
to a state of harmony where it can thrive.” 

“So, in your view, Anastasia, are all men ignorant vandals 
and are women the creators?” 

‘All men and women are one — in each of them two prin- 
ciples merge into a single one. And in the creativity they feel, 
they are inseparable — earthly existence is there for them 
both.” 

“But how can that be? I don’t understand. I, for example, 
am only a male of the species.” 

‘And what do you consist of, Vladimir? The flesh of a 
male and the flesh of a female have merged into one, they are 
united in you; similarly the spirit of two has merged into one 
spirit within you.” 

21 6 

Book 3: The Space of Love 

“Then why do people go and state in treatises exactly what 
a woman is and what a man is, and state which of them is 
stronger and more important?” 

“Think about it yourself, who would want to, and for what 
purpose, replace your awareness — your consciousness which 
the Creator gave to everyone in the beginning — with his 
own dogma?” 

“Well maybe the Creator just happened to give someone 
more than others, and this person, as a teacher, is striving to 
share his wisdom and awareness with everyone?” 

“Every little sprout on the Earth — the seed of a birch 
tree, a cedar tree or a flower — is filled with the knowledge of 
the Creator. So how could the thought come to you that the 
Creator could deign to withhold something from His Supreme 
Creation? What could be more insulting for a Father than a 
complaint like that?” 

“What are you talking about? I’m not complaining about 
anyone. I was just consulting with myself, thinking out 
loud.” 

Chapter Twenty-Four 

Before asking Anastasia this question, I took a good look 
at her. Here sitting before me was a woman — a young and 
beautiful woman, hardly different in her outward appearance 
from many others in our modern civilisation. Perhaps it is 
just that her body conveys a lightness — barely perceptible, 
even outwardly — in the way she stands, the way she moves 
her hands, and especially when she rises to her feet and walks, 
all of which she does with an extraordinary lightness. 

The burdened, ponderous gait of a ‘senior citizen’ is no- 
ticeably different from the movements of a young, energetic, 
vivacious person. But that gives you some idea of the differ- 
ence between the way Anastasia moves and walks and the 
motions of even the trimmest of our young athletes. She 
gives the appearance of being light as a feather on her feet, 
yet physically very strong. She easily carried my heavy back- 
pack fifteen kilometres, at the same time helping me make 
my way along. 

During our brief stops she didn’t lie down, or even sit down 
in exhaustion, but kept moving — either running off to col- 
lect herbs, or massaging my wounded leg. And she did all this 
with a sense of lightness, cheerfulness and a smile. Where did 
this vivaciousness come from all the while? 

Just try observing some time the flood of people walking 
along the street — take a look at their faces. I did. Almost 
all of them look absorbed in thought, downcast or just plain 
glum. Especially when a person is walking all by himself along 
a road. Even when they aren’t carrying any heavy load, and 

2l8 

Book 3: The Space of Love 

they’re neatly dressed, evidently not starving, since they’re 
smoking expensive cigarettes, and yet their faces are marked 
with tension, weighty thoughts — and there are many like 
that, the majority in fact. 

Anastasia, on the other hand, never allows her smile to 
leave her face. She constantly delights in the Sun and the 
grass, the rain and the clouds, like a carefree child constantly 
beaming with gladness, and even when you talk about serious 
matters with her, she betrays no sadness. 

Just like now... But no, her appearance at the moment was 
not typical at all. Anastasia was sitting there, her head slight- 
ly bowed and her eyelids lowered, like someone upset or even 
a mite depressed, as though she could sense what I was about 
to ask. But I still asked her: 

“If you look at all the letters, Anastasia, you will get an 
idea of all the different things people call you — ■ even an al- 
ien from another planet. In one of her books the well-known 
psychologist and writer Oksana Lavrova 1 has called you a bi- 
ologist from an extraterrestrial civilisation. Ordinary readers 
call you a goddess, but strangely enough, those who call you 
that also write as if they were talking to a close friend. You are 
probably the first person to be addressed both as a goddess 
and a close friend (without genuflection) at the same time. 

“Most scholars and religious leaders call you an essence, an 
elevated essence, or a self-sufficient substance. 

“Look, here I’ve been talking with you all this time, I’ve 
written a book about our conversations, and I still can’t figure 

‘ Oksana Vladimirovna Lavrova — founder of a psychological consultation 
centre named Squaring the circle ( Kvadratnra kruga) aimed at making a range 
of psychological services more familiar to the general population. She also 
heads a professional training institute known as the Samara College of 
Practising Psychologists, located in the city of Samara (a major port on the 
Volga River south-east of Moscow). 

Who are you, Anastasia? 

219 

out just who you are. Can you yourself give an explanation to 
me of who you are — clearly and precisely?” 

“Vladimir, whom do you see in me yourself?” Anastasia 
asked, without raising her eyes. ‘And why is it so important 
to you what other people say?” 

“The thing is, that I myself don’t even know what I’m look- 
ing at. To be honest with you...” 

“Say what you have to say honestly and sincerely, Vladimir, 
and I shall try to comprehend it all.” 

“Well, okay, I’ll say it out-and-out... The first time I saw 
you, Anastasia, you gave the appearance of being a simple 
woman. Then that first time I walked with you into the for- 
est, we sat down to rest and you took off your dress and your 
kerchief and I saw how beautiful and attractive you were — 
well, you know, the kind of girl we say is sexy or has sex appeal. 
I really wanted to... well, do it with you — you know what I 
mean. D’you remember?” 

“I do.” 

“But now, maybe on account of all these complexities com- 
piled thereon, I don’t really want it anymore, even when I see 
you with nothing on.” 

“You’ve come to fear me, Vladimir, is that it?” 

“Not fear you, no, not really But things have got, well, com- 
plicated. You’ve borne a son, see, but you’ve become somehow 
more and more distant, even when you’re right here beside 
me, like you’re sitting right now, and still you don’t seem very 
close —you seem far away to me. At least that’s my impression. 
My head keeps telling me you’re some kind of ‘essence’.” 

“I may be an essence, but you are an essence, too.” 

“No. I’m no essence, nobody ever calls me that in their let- 
ters. Even if some readers curse me, still, nobody doubts that 
I’m Man, a human being.” 

“Excuse me, Vladimir — you know, I am a woman. Which 
means I too am Man.” 

220 

Book 3: The Space of Love 

“You say you’re Man too, but you don’t seem to want to do 
the most basic thing to prove it. You don’t want to live the 
way people live. The way the whole world lives. Everybody 
wants to have an apartment, furniture, a car, but oh no, not 
you. There’s money coming in now from the book, and soon 
there’ll be lots more. Let’s buy ourselves an. apartment, furni- 
ture, a car, let’s go round together and visit the sacred places. 
We’ll take our son along, too. Our society is now restoring 
the temples and monasteries, and other countries have lots 
of sacred sites and historical monuments we can visit. But 
you have nothing here — no sacred sites. What’s holding you 
back? What have you got to lose?” 

“Vladimir — this is my Space here. The Creator’s crea- 
tion in its pristine state. My foremothers, my dear mother, 
along with my forefathers, tenderly cared for every blade of 
grass with their love, and every majestic cedar remembers 
their gaze and the warmth of their hands. And in the spring 
it comes about that the seeds of all the plants bring forth 
sprouts. And each grain that touches the ground in the spring 
contains all the information of the Universe. As well as infor- 
mation about how they will see the Light of Grace. 

‘And the seed grows apace until it becomes a sprout, and 
the Sun attempts to help it out, and the sprout reaches out to 
Man for more than just the Sun — it reaches out to Man for 
the Light of Grace. 

“Thus the Creator created all. He designed everything so 
that Man could continue creating along with Him. My par- 
ents saved and preserved the creations thereof, and there is a 
Space of Love! My parents gave it to me. 

“What in the world could be more sacred than the crea- 
tions of the Creator, of my parents, of living Love filling all 
Space? 

“This is how every Man that is a parent should act. They 
should give the child born to them the Space of Love! 

Who are you, Anastasia ? 

221 

Marvellous as a mother’s womb, only in the Space of Love is 
there room for their future offspring — indeed the future of 
their own — to be truly happy 

“It is this holy place and the Space of Love that is my gift 
to our son.” 

“You are giving this of yourself, Anastasia, but where is my 
Space of Love? What can 1 give our son?” 

“The links of the continuum have been violated in many 
people’s lives. But the strand is not broken. The strand that 
ties humanity as a whole and every creature in particular 
to the Creator needs only to be comprehended and felt by 
each, and then to each may be extended both light and might. 
Vladimir, expand the Space of Love. Right there in the world 
where you now live, create a Space of Love. For the sake of 
our son, for all the children of the Earth, make the whole 
Earth into a Space of Love.” 

“I don’t understand. What do you want from me? To 
change the whole Earth? 

“That is exactly what I want!” 

‘And for all people to love each other, for there to be no 
more wars or crime and for the air to be pure and sublime? 
And the water too?” 

“Let it be thus throughout the Earth!” 

“And only then will it be construed that I am a father true, 
that I have given something to my son?” 

“Only then will you be a father true, worthy of your son’s 
respect.” 

“Does that mean that otherwise he will not respect me?” 

“What can he respect you for, Vladimir? For which of your 
achievements do you wish to receive respect from your son?” 

“For the same reason that children all over the world re- 
spect their fathers. Their fathers gave them life.” 

“What kind of life? When a child comes into the world, 
where, in what place does he find any gladness? And why, in 

222 

Book 3: The Space of Love 

the space given to him by his forefathers, is there so much 
sadness? And the child born again must live in this same sad- 
ness, and yet the one who gave him life does not surmise that 
he himself is to blame. And so we live and crave respect, and 
are surprised when we do not get it. 

“Believe me, Vladimir, very few children respect their fa- 
thers as they should. This is why, as soon as they grow a bit, 
they leave their parents by and by, and refuse to remember 
them, thereby accusing them, albeit intuitively, and repeating 
in their turn the parents’ mistakes. If you wish to earn the 
respect of your son, Vladimir, you will have to make the world 
a happier place for him.” 

‘Aha, so... Nowit’s clear!” I jumped up. My head was ever 
so filled with despair and anger. My thoughts became jum- 
bled together. 

I realised it now, as I hope it has become plain to all: 
Anastasia is a fanatical recluse. I surmised this right from our 
very first encounter. Maybe a recluse with extraordinary, un- 
explainable abilities and perhaps she has an excuse — perhaps 
these same abilities — her Ray, for example — do not allow 
an accounting of her own — I mean, do not allow her to take 
account of her possibilities. You will remember she said she 
would transport all people across the dark forces’ window of 
time." Well, she herself realised that she was not in a position 
to do that, and now she is resorting to luring me and my read- 
ers into her fruitless vision. I knew for sure that along with 
being abnormal and fanatic she is incredibly deceptive and 
makes use of her guile to do whatever she can for her dream! 

She bore a child, and she’s managed to get a book written 
by now And then — something really wild! — she says if I’m 
to earn the respect of my son, I shall have to make the whole 
world into a Space of Love to give not only to my son but to 

' Sec Book 1, Chapter 27: ‘Across the dark forces’ window of time”. 

Who are you, Anastasia ? 

223 

every child!... Methodically and by intricate art she is draw- 
ing everyone into her dream and keeps complicating my part 
before my very eyes. First write a book, says this girl, then 
make a Space of Love throughout the world, and then what? 
We have known of more than a few fanatics who have tried 
to change the world, and now they are where? Vanished like 
smoke into thin air. And here I find another one sitting in 
front of me with head bowed, with the same aim in mind: to 
change the world. 

I knew that it was useless to argue with eccentrics and fa- 
natics, that I needed to calm down and walk away, but I was 
unable to prevent myself. And to this girl sitting there on the 
ground with downcast eyes, as before, I still said: 

“I know now, I realise precisely who you are. You are a mix- 
ture of essence and Man. And you know how to deceive. You 
deceive so nicely, you took me right in. Oh wow! what an in- 
tricate web of guile you weave! To get me first to write a book 
and then entice me by bearing a child. 

“You tried with your non-human logic to hide your fanati- 
cism, only a hole appeared in your plans. A loophole appeared, 
you understand. While I was writing the book, I had the 
chance to talk with many people. I learnt a lot indeed, and was 
given all sorts of religious books to read. And there’s no way I 
can tell what you know of them, but this one thing I can say: 

“Several thousand years ago the world saw wise men of 
greatness and piety arise, whose spiritual currents in all their 
variety continue to flow until this day. There are more than 
two thousand different religious confessions on the Earth, 
you see — I learnt this from a recent talk session on TV. They 
one and all proclaim the good, they aim to give advice to eve- 
ryone on how they should live, and every leader tries to make 
it known that the path to Truth lies through him alone. We 
have our fill of sacred sites all around, but still, has anything 
really profound, far-reaching or sincere resulted from their 

224 

Book 3: The Space of Love 

gabfests over the many, many years? Or from the multitude 
of their teachings? 

“There’s just one thing I’ve understood: millennia pass, 
but war has never ceased for good. The war of dogma against 
dogma. The strongest wins a fight and thinks that he is right, 
but not for long. Time passes, a new war ensues, and a new 
song, a new dogma gains ascension with its views. But no one 
thanks the losers in this contention, nobody pays them any 
attention. I’m saying all this openly and frankly... Do you 
know who you are? Do you know what you are calling me and 
all the readers to?” 

Anastasia arose, looked me calmly in the eye and said: 

“You need not go on, Vladimir. Believe me, I know what 
you still might say to me anon. Let me declare it myself. lean 
say it more briefly and without swearing.” 

“Yourself? Well, why not give it a try? And all right, then, 
without swearing. What was I going to say?” 

“You were going to say, Vladimir, that there are a multitude 
of prophets on the Earth, and a multitude of teachers too. 
There are so many different dogmas it is hard for you to de- 
cipher them all. But when I speak, you will be able to under- 
stand everything — if you really want to, that is. 

“ Water will prove to be the criterion, the measure of all 
things. Every day that passes, water seethes with more and 
more contamination. And the air becomes more difficult to 
breathe. 

“The parade of worldly rulers, no matter what grand tem- 
ples they might have built, will be remembered only by the 
filth they have bequeathed to their descendants. The legacy 
they give makes life more dangerous every day, but we con- 
tinue to live. Ebu have surmised, Vladimir, that I am one of 
those who tries to teach everyone how they should live. One 
of those who creates just another religious denomination, 
only too ready to put himself at its head. 

Who are you, Anastasia? 

225 

“But I can assure you now that the sense of self-importance 
which has ended up burning all that were initially enlightened, 
is not something I shall ever resort to myself. I shall be able to 
win and I am winning! I shall stop the factories spewing their 
stinking dirt, the miners will comprehend that they cannot rend 
apart the precious veins of the Earth. 

“I beg of you, people, change your professions just as soon 
as you can — all those professions which bring hurt to the 
Earth, to the great works of the Creator. 

“I beg of you, Man, to grasp this fact just as quick as you 
can, that no one on Earth can be truly happy as long as he 
keeps causing harm to the Earth. 

“Yet a little while and human misery will start feeling the 
pain of agony, it will burn in its own flame. 

“People’s conscious awareness will transport them across 
the dark forces’ window of time. Look around, Vladimir, and 
you will find that what I sought in my dream is already com- 
ing to pass, my dream has been caught up by the Universe it- 
self, it is resounding in the hearts of all people, and is already 
transporting mankind over the abyss, and only the doubters 
will run amiss and fall into its snare. But mankind, believe 
me, Vladimir, mankind shall be spared. 

“People will see what children can be — people will learn life in 
paradise. 

“The events now taking place in Russia are not coinci- 
dental. Assume a closer vantage-point, Vladimir, to observe 
these events. I am nullifying the portent of doom hanging 
over the Earth.” 

“But who are you? Who do you consider yourself to be?” 

“Oh, do you still not comprehend me in the least? Dogma 
has instilled in you a distrust of your own soul. Do you still 
perceive me to be a sorceress, do you still believe my dreams 
and aspirations to be fruitless? You are inflamed by doubts — 
you believe in yourself, and yet you do not believe, it turns 

226 

Book 3: The Space of Love 

out. For that I am to blame, unskilled as I am — my speech 
is too bewildering and contused. But I say to each one of you 
who reads this: forgive me — I cannot find the words to make 
myself clear to all without exception. Forgive me, Vladimir, 
for my deception — not everyone is grasping what you wrote, 
and some are simply trying to get your goat. 

“But how am I to expiate my guilt? I have got it! If you 
wish, I shall play the fanatic for you to the hilt. Or I can sim- 
ply show you what I am. You can take it any way you like, but 
please do believe my one desire: that I sincerely aspire only to 
good for all. 

“I beg you, please do not frown. Smile and see how great is 
everything around. Do not torment yourself, let nothing any- 
where be kept hid. And if it is easier to accept me as a sorcer- 
ess naive, feel free to consider me as whatever you perceive.” 

“Now that’s better,” I observed. “Things are clearing up 
again. Does all this mean you’ve just been playing a game?” 

‘And have you begun to perceive my play with your Soul?” 

“Well, all play ought to involve some fun!” 

“Of course you’re right in that. I should keep everything 
light and simple, and fun for everyone.” 

The Sun’s ravs shone through the dark clouds on the lake 
and the shore. They lighted upon the blades of grass and the 
raindrop-laden leaves, while the raindrops formed intertwin- 
ing circles on the surface of the lake. Anastasia, who before 
this had been speaking quietly yet emotionally her eyes con- 
stantly fixed on me, suddenly looked about her, clapped her 
hands and broke out laughing. 

Her laughter was loud, alluring and infectious as it rang 
through the cedar branches and across the shore and surface 
of the lake. She began spinning about with childlike excite- 
ment, delighting in the rare drops of rain with a girlish, bois- 
terous laughter. But every three minutes or so she interrupted 
her fiery dance. 

Who are you, Anastasia ? 

227 

I watched as the Sun’s rays played in the glistening rain- 
drops, or perhaps it was in the tears streaming down her 
face ablaze with colour. Everything around fell still, and 
Anastasia’s sonorous, confident, yet despairing words filled 
all space as they were carried off into the air. And the air over 
the taiga took on a greater tinge of blue, and the birds fell 
silent, too. As though they were listening to all her words as 
off into space these flew 

“Woe unto you, prophets! For centuries you have been proph- 
esying about the frailty and futility of earthly existence, terrify- 
ing people with doom and hell’s flaming judgement. Tame your 
ardour — you are the ones that have made Man’s comprehen- 
sion of Heaven so much harder! 

“Woe unto you, Nostradamus! The dates of the fearful cat- 
aclysms upon the Earth were not so much your divinations as 
the creations of your thought. Abu made millions of people 
persuade themselves of these by what you taught and thereby 
aim their thoughts at the implementation of the same. Your 
thought still hovers up there, hiding in the blue, still frighten- 
ing people with your prophecies of despair, but now they will 
no longer come true. Let your thought join in fray with mine. 
Of course you knew all this ahead of time, and that is why you 
are so eager to flee away. 

“Woe unto you who call yourselves teachers of human 
souls! Abu try to suggest to Man that he is abject and weak in 
spirit, knows nothing of himself and that all Truths are acces- 
sible only to a few elect like yourselves — and only through 
worshipping you can he detect God’s voice and the Truth of 
the creation of the Universe. Cool the passions of your heart, 
and may everyone now know: the Creator has given all to each 
one right from the start, and we need only refrain from hid- 
ing the Creator’s great creations under the murky domain of 
dogma and conventions, the murk of inventions for the sake 
of one’s own selfish pride. Stand not between the people and 

228 

Book 3: The Space of Love 

God. The Father wishes to speak with each one equally. The 
Father abides no intermediaries. 

“The Truth has been there right from the start in each one’s 
soul. Not tomorrow, but here today each Man may be happy 
and whole! The Creator has filled each moment of every year 
with gladness. And in His thought there is no room for His 
beloved child to feel torment from sadness.” 

Just listen to her play! So inspiring! "Yet so despairing! Of 
course she’s playing, but why above her in the sky over the taiga 
is there shining bright such an extraordinary light? As though 
the heavens could record every inspiring and despairing word 
that from this forest recluse upon the Earth could be heard: 

“Woe unto you, prognosticators of the ages, foretelling but 
gloom for Man, thereby creating both gloom and hell! Oh, 
how earnestly you have been feeding your own egregor? fright- 
ening people in the name of the Father and more. Well, here 
I am. You can all come to me. With my Ray I shall take but a 
moment to bum up the murk of age-old dogma. All anger on 
Earth, leave your deeds and make haste to me, join fray with 
me, try your utmost. 

“But you, militants of all faiths, it is you who have created 
all the wars. Dream about wars no longer. Lure not people 
into war with your obscure deceptions for the sake of your 
own mercantile connections. I stand alone before you. Try to 
defeat me. To defeat me, all of you come meet me together. 
The fight will be fightless, as clergy of all religious confessions 
will greet me with their merged assistance. 

■’ egregor (also spelt egregore) — a non-material collective psychic entity or 
field uniting members of a human group or organisation (e.g., religion, 
state, association), generated and maintained by thought energy of the 
members of the group. Egregor can, in turn, influence the psyche of the 
members of the group and, taking on life of its own, persist even when the 
original members leave the group. 

Who are you, Anastasia? 

229 

“Foremothers of mine, Fathers of mine, imbue them with 
the True Light. Give them everything you have been so care- 
fully saving for me. Give freely to all who are able to accept 
the Light. 

“Let evil join fray with itself and with my flesh, not with my 
soul. I give the whole of my soul to people. In people I shall 
prevail through my soul. Prepare yourself, all wickedness and 
evil-mindedness, to leave the Earth behind and fall upon me! 

“I am Man! I am a Man ofpris-tine or-i-gins. Anastasia I am. 
And I am stronger than you.” 

“Stop!” I shouted, thinking that it was some kind of game, 
continuing all the while to play itself out. “Why are you tak- 
ing it upon yourself to call up all these vile things?” 

“Vladimir, be not afraid of them, they are cowards every bit. 
Besides, you yourself said that I was deceptive. Deceptive? 
Yes, deceptive indeed. I have outwitted them. They were 
mockingyou, treating me as an invention of your imagination, 
while all along I was involved in creation. And the strength 
which my foremothers and my fathers showed, which they 
had brought with them from their pristine origins, I have 
now bestowed on many people.” 

Anastasia stamped her foot and chortled out loud, and 
then spun round again, just like a ballerina. And I got carried 
away with her play and began giving her my moral support. 

“So go to, Anastasia, burn them! Let all the evils of the 
Earth throw themselves at you and you will burn them! Only 
be careful, don’t get burnt yourself” 

“To dispose of me, Vladimir, they would have to let go of 
many of their earthly gains, free many human souls from their 
chains. 

“But even if I should perish, my dream shall come to pass 
all the same. The strings of the harp of the Universe have 
struck up a happy strain, and human souls are hearing them. 
They understand them! 

2 3 ° 

Book 3: The Space of Love 

“Sound forth, O Universe! Sound forth with your happy 
strain! For them, for all the people of the Earth. May every- 
one know the melody of the Soul! 

“Look, Vladimir, human Souls are sending their rays to the 
weary Earth.” 

With these words Anastasia ran over to the plastic bag 
with the readers’ letters, dropped to her knees and placed her 
hands on the package. And with childlike joy and enthusiasm 
she exclaimed: 

“When an elderly man, a soldier who had been in the war, 
read your book and tears suddenly appeared... When a young 
mother’s whole attitude to her newborn child changed over- 
night... When a young girl, about twelve years old, saw every- 
thing clearly for the first time and started to love life... And 
look, when a young man stated he would no longer take drugs 
and went home to his mother... 

“When people send you letters from prison, you can see and 
feel how their souls sing, and they take on a whole new strength . . . 

“These are all signs I found that people’s souls are under- 
standing the combinations of the sounds of the Universe, 
now they are resounding in their thoughts, and they are ac- 
cepting them... Not all of them yet, but there will indeed be 
many! And the heavens know thereof and wait to meet each 
one with love. 

“Look, just look how people are expressing their under- 
standing in their poetry.” 

She was so sincere in her delight and kept talking about 
the letters, that I got carried away with the scene before me 
and thought: Well now, let her have her joy, let her play her 
little scheme and believe that her dream will come to pass. I 
shall tell everybody about her playing. She thinks up every- 
thing herself and delights in every thought. 

I was trying to calm myself down, when suddenly in my 
consciousness everything again got jumbled together. I began 

Who are you, Anastasia f 

231 

once more to dismiss everything as her own caprice and fancy, 
yet there was one thing, can you imagine, that simply blew 
my mind away Can you imagine, she talked about things that 
really were in those letters! And even in the letters I hadn’t 
brought with me to show her! But how could she know? After 
all, she hadn’t read them. 

I watched and listened in absolute astonishment as she 
read poems that were still in the envelopes, as she took a sud- 
den delight in something or stood preoccupied in silence, as 
though she had read all the letters together in a single mo- 
ment. 

She kept on talking about the letters with complete accu- 
racy. Complete accuracy... Stop! So even before this, then, 
she must have been describing everything else with complete 
accuracy, too. It hadn’t been a game at all... Was she dream- 
ing? Of course she was dreaming! But she had also dreamt 
before — about the book, and people’s poetry and now all 
this lay right there before her eyes. Wow! Her dreams really 
did come true! They actually came true! 

The book was lying right there in front of her. A material 
object. 

Fantastic, indeed! 

No, this can’t be real! 

Dear reader, are not you too holding in your hands right 
now a part of this despairing recluse’s dream, materialised in 
a book? 

And what next? 

Can it be that everything else may actually come to pass? 

When I got over my initial sensation of amazement, I 
asked her: 

‘Anastasia, how did you know what people had written in 
their letters? It was as though you had read them all. And 
even those I hadn’t brought with me!” 

Anastasia turned around, all beaming with joy: 

232 

Book 3: The Space of Love 

“It’s all very simple, on the whole, how one can hear what is 
being said by the soul.” 

And all of a sudden Anastasia fell silent. And in this silence 
she walked calmly over to me and said thoughtfully: 

“It is not that hard to answer all the questions, but the an- 
swer still will not take away the problem, as one question but 
begets another. Right now mankind keeps biting into Adam’s 
apple, not realising that this will never fully satisfy him. 
Besides, anyone may hear the answer for himself within.” 

‘And how may each one recognise when the true answer 
comes, as opposed to one that is not so true?” 

“Only one’s sense of self-importance can lead people 
about, lead them away from the Truth. Vladimir, try to hear 
me out.” 

We sat down on the grass beside the package containing 
the letters. I saw how her eyes were sparkling, and there was 
a rosy blush in her cheeks, as she said: 

“I shall tell you about co-creation, Vladimir, and then eve- 
ryone will be able to provide an answer to his own ques- 
tions. Please listen carefully, Vladimir, and write about the 
Creator’s great co-creation. Listen and try to take it in with 
your soul...” 

And thus began Anastasia’s inspired account of co-crea- 
tion. But it is a long one. And no room to include it here 
right away But this one thing I’ll say: after I heard it I really 
did want to pray 

With my sincere respects to you, dear readers, and until we 
meet in the next book, 

Vladimir Megre 

To be continued... 

In place of an Editor’s Afterword 

As I was finishing writing my lengthy afterword, my four-year- 
old daughter Lada, named after the goddess of Love, walked 
in from the garden, hiding a ‘present’ behind her back — two 
cucumbers she had just picked, one for me and one for her 
Mama. I hardly paid any attention to her approach, im- 
mersed as I was in my work. Lada quietly sat on a chair and 
patiently waited for me to become aware of her presence. She 
considered it totally unacceptable to interfere with an adult’s 
thought process. 

At that moment I was busy compiling citations from the un- 
heeded sages of many millennia ago as well as of the recent 
past, who have all been trying to convey the same message: 
simple life in close contact with Nature is an absolute con- 
dition of happiness and peace . 1 I had noted how significant 
it was that the understanding of humanity’s deep spiritual 
connectedness to Nature and especially trees — the under- 
standing that once served as foundation of entire cults and 

"Leo Tolstoy, for example, wrote in his What I believe in 1884: “One of the 
first and universally acknowledged preconditions for happiness is living in 
close contact with nature, i.e., living under the open sky, in the light of the 
sun, in the fresh air; interacting with the Earth, plants and animals. Being 
deprived of these experiences has always been seen as a huge misfortune. 
It is felt most acutely by people locked up in prison. Just look at the life of 
those who adhere to the dogmas of today’s world: the greater success they 
enjoy in terms of what the world teaches, the more they are deprived of this 
precondition for happiness.” 

234 Book 3: The Space of Love 

cultures' — still survives today in folk customs and such uni- 
versal symbols of rebirth as the Christmas tree. I had also 
been writing about our former much closer relationship with 
wild animals and gave examples of people living in our world 
today — such as Tom Brown, Jr . 3 — who, just like Anastasia, 
can relate to wild animals in the same way we relate to house- 
hold pets... 

I had had things to say on education, too. Just think 
about it: a century and a half ago — at a time when com- 
pulsory schooling had not yet become a “natural” part of 
our lives — Leo Tolstoy (who, as a proponent of ‘anarchi- 
cal’ ideals of love, compassion and non-violence, would later 
be denied a Nobel Prize in literature) already discerned the 
havoc wreaked on children by the educational system or by 
what Megre calls ‘spiritual sadism’ and founded a school 
based on freedom rather than compulsion . 4 And today 
John Taylor Gatto, a teacher with thirty years’ experience 
and a recipient of numerous teaching honours — includ- 
ing the New York City and the New York State “Teacher of 
the Year” awards — ■ speaking from his decades of teaching 
experience and his own extensive investigation of contem- 
porary American education — shockingly declares point 
blank that the school system has been deliberately designed 

"In fact, the words cult (a system of religious worship or ritual) and culture 
both derive from the Latin verb signifying to take care of the land or to till, 
and reflect the understanding of the sacredness of humanity’s connection 
to the Earth. To the present day the primary meaning of culture found in 
dictionaries is “cultivation of the soil”. 

Tee The tracker (Englewood Cliffs, New Jersey: Prentice-Hall, 1978), The 
search (Englewood Cliffs, New Jersey: Prentice-Hall, 1980) and other books 
by Tom Brown. 

4 In Tolstoy’s view, “education does not educate, it only spoils”, and “the best 
educational system is having no system at all”. For further details, please 
see his article “Education and Instruction”. 

Lada’s 'message 

235 

to “dumb children down” and kill their creative potential, so 
as to turn them into compliant members of a “faceless work- 
force ”. 5 6 Interestingly enough, Gatto also describes the early 
childhood years, in terms very similar to Anastasia’s, as “a 
prison of games” in which children are confined and chil- 
dren’s toys as “suffocating your little boy or girl’s conscious- 
ness at exactly the moment when big questions about the 
world beckon ...” 0 

Lada apparently thought that as long as she continued sitting 
quietly I would never pay any attention to her. And so she 
gently whispered: 

“What are you doing?” 

“Writing good words about the new Anastasia book,” I 
said, finally turning my head and looking at her. 

“Read them to me.” 

Responding to her request, I read two paragraphs out loud, 
and then, remembering Vladimir Megre’s suggestion to “ask 
the children where and which way we should go”, I enquired: 
“Well, what do you think?” 

“Papa, it’s so long and boring!” came a frank reply. 

“All right!” I laughed, sensing I would probably have to 
make my afterword much shorter. “D’you suppose you could 
put it all more briefly?” 

“You should live close to the plants,” Lada said in a very se- 
rious tone. “In cities cars pollute air and turds from your toilet 
flow into rivers and make fish unhappy over the dirty water. 
And papas have to go away and work for money to buy food to 

5 See John Taylor Gatto’s Dumbing us down (Philadelphia: New Society 
Publishers, 1992), The underground history of American education (New York: 
Oxford Village Press, 2001) and other books. 

6 John Taylor Gatto. The underground history of American education , p. 3S3. 
Chapter 19: “What to agree with, what to believe?”. 

236 

Book 3: The Space of Love 

eat. Do not cut down trees. God co-created everything. All 
are His little children. 

“You want to go see how huge my tomato grew? And the 
water-melon’s so handsome!” she finished off. 

“I do,” I smiled and, taking me by hand, Lada led me out 
into the light of the garden. 

Brixey, Missouri, U.S.A. 
Perun’s Day (2 August 2005) 

Leonid Sharashkin 

READERS’ COMMENTS 

Ordering a set for a friend... these books are awesome. Hard to put 
down when you start reading. 

— David, British Columbia, Canada 

I love these beautiful energies of Anastasia’s loving spirit and vision. 
I am sharing them with all my friends. 

— Grace, Colorado, USA 

The Ringing Cedars Books have indeed been a Life Saviour for me, 
it is changing me back to where I once was as a child, giving me re- 
newed hope! I think that we were all a little bit like Anastasia when 
we were children, we were possibly just not allowed to remember... 
Lots of Love and thank you from the bottom of my heart. 

— Cissy 

Book i was extraordinary. A sense of deep well-being came over me 
at different times during the reading of it — which took place in 
one sitting on the evening I received it in the mail! Anastasia’s com- 
ment that illness is a conversation with god just blew me away. I 
have had a chronic illness for 21 years now and that is exactly what it 
has been for me - a conversation with god. Thanks for malting these 
wonderful books available for us in English! 

— Robert, South Pasadena, California, USA 

I have just finished reading ‘The Space of Love’, and since I first 
started reading Anastasia’, and then through the ‘Ringing Cedars 
of Russia’, I have such a feeling of hope and some long forgotten 
remembrance that this is absolute truth. I -want to weep with the 
joy of it all, and I want to weep at the sorrow of how I could have 
wandered so far astray. I want to weep with gratitude, and long for 
the first manifestation in my life that I am capable of the uncondi- 
tional love that you share with all, Anastasia. 

Book 3: The Space of Love 

230 

Thank you Anastasia, and your forefathers and mothers, for 
holding the Perfection of Being for us until we are able to recognize 
our destructive ways and turn back to Love and Purity ofThought. 
Thank you Vladimir, for your courage and determination in writing 
these books. And thank you John and Leonid, for being the English 
language connection and working so hard to conserve the purity 
and authenticity of the message... and what a message! Now I’m off 
to start reading ‘Co-Creation’. I don’t want to do anything but sit 
and read these wonderful, inspiring books. In love and gratitude, 

— Lucette 

After reading book x I’m convinced rve should indeed all read this 
book, no matter nationality, ethnicity, gender or age. We need to 
reconnect as a society and this first gives us something to discuss 
that we cannot receive from modern media (television, news URLs, 
papers). This allows us to expand upon ideas heartened by our cells/ 
bodies/souls with our common man, neighbor and bus-rider to cre- 
ate a community our children can thrive on. 

— Doug. Portland, Oregon, USA 

Words truly cannot describe the feelings that the books have impart- 
ed upon me, and an effort to try and describe these feelings would 
not be sufficient, excepting to say that there has been great joy and 
sadness in my heart through the words found in these books. 

For Anastasia, I know that this beautiful Man, this woman is 
indeed a great great blessing to humanity, I say that she is indeed 
bringing in the ‘second coming of the Christ (energy)’ upon earth, 
that of unconditional love. To this beloved sister of ours, may your 
wish indeed come true my friend. 

For Vladimir, you are a wonderful reminder of what we have let 
ourselves become, and I mean no offense to you personally We have 
let ourselves become so caught up in being better than the next per- 
son, keeping up with the jones’es by having to have the best of the 
new technologies available, that it is sometimes only when we stop, 
listen and feel the love and light that nature provides, do we feel so 

Readers’ comments 

239 

belittled and useless in comparison, that it is as if we are almost a 
virus upon this planet, destroying this beautiful oasis that is here, 
NOW!!! Do not blame yourself or anyone for what you have done, 
or thought, but let yourself NOW enjoy that which life and special- 
ly Anastasia’s loving words have to offer. Peace and Light and Love 
upon this Lleaven on Earth that we are now beginning to co-create. 
God Bless you All. With Love and Light, 

— Anthony, Australia 

What a blast... My partner bought books 2, 3 & 5 at Adyar {Book 
Store] so I have ordered 1 & 4 from you... but sadly have now run 
out of reading as I digested the 5 in a week. 

I have not been as engrossed in a series of books since I discovered 
Lobsang Rampa in the 1970’s. Every Australian reader should insist 
their Local Member read these, we’re so far behind the Russians, and 
it (unlike the Cold War Arms Race) is a race that could just save our 
Planet. Or at the very least ourselves... Cheers and best wishes. 

— George 

To say the content is thought-provoking would be a great under- 
statement and would certainly do the writings an injustice. The 
messages contained in the book have the ability to change one’s 
understanding in all areas of life. It is written in an easy-to-read 
manner, almost like an exciting novel gradually unfolding, provid- 
ing deep insights and new perspectives. 

— Healthsynergy 

I found Anastasia to be one of the most thought-provoking books I 
have ever read. I found myself with a new revelation on nearly every 
page and it brought many of my thoughts / beliefs / instincts? full 
circle. Anastasia reinforced many of my deepest beliefs while also 
providing me with many new perspectives on our interconnected- 
ness with the natural world and each other. I have found myself 
referring back to and reflecting on Anastasia daily and it has given 

240 

Book 3: The Space of Love 

me much insight and plenty to think about and act on in my daily 
life. I’m very thankful I learned of this book. I really look forward 
to digging into the second book. 

— Lawrence, Rutland, Ohio, USA 

Anastasia will impact a new generation of readers, like the works of 
Carlos Castaneda did for a previous generation — only this time 
through awakening the latent spiritual connection each of us has 
with nature. This is not about a walk in the woods, rather these 
books catapult us to an entirely new way of being on planet Earth. 

— Steven Foster, Arkansas, USA, author of 
A field guide to medicinal plants and herbs 

My husband finished reading Book 1... Today he said he had read 
hundreds and hundreds of books on spirituality but no one book 
had made such an effect on him like this one. Knowing him I will 
tell you that this is quite a statement! Thank you very much for all 
your effort in making possible this exquisite translation. We are 
now reading Book 2. 

— Olga, Colorado, USA 

Anastasia’s wonderful! I truly believe this is the book that will make 
all religious systems and all social structures respond. It is so much 
in tune with mankind’s transformation that takes place and will 
immensely contribute to that transformation in the best possible 
way — practically, metaphysically, theologically, philosophically... 
The freedom that this book carries in its life-concept for individu- 
als and the society as a whole is so beautiful that everybody who 
reads the book will respond and will become a better person than 
what he or she was before reading it! It only takes to have an open 
mind and be ready to accept Anastasia not as a fiction but rather 
as a living person next door! Just a bit different from you and me. 
Of course we, “very well educated people”, find it hard to admit 
that the lifestyle we have in this society is pretty close to slavery 

Readers’ comments 

241 

compared to the potential for freedom, for love, for compassion, 
for God in ourselves. We are losing sight of higher values and are 
running after dollars, mortgage and garbage... 

Thanks a lot for bringing this wonderful book into the English 
language! Thanks for the joy and love this book will trigger in the 
souls of people in the English-speaking world! I sincerely hope it 
will help to avoid some of the ‘predestined’ paths for us people on 
this continent. Thanks for giving me an opportunity to become a 
better person myself and offering this gift to us all! 

— Rada, Toronto, Canada 

Thank you for the book! It arrived day before yesterday and I just 
cannot put it down. How fantastic! It makes me even more “home- 
sick” for I love living close to nature and yet am forced to be as- 
sociated with a city like Chicago. What an irony of life! My “wild” 
imagination takes me right into the taiga and as I lose myself in 
reading, I can actually “see” in my mind Anastasia and her beautiful 
“home!” Fantastic story, the more fantastic as it is really true! 

— Anna, Chicago, Illinois, USA 

At work I walked by a book lying face down on a messy table and 
it called me. I picked up the book, flipped it over and the cover 
clicked. I sat down and started reading. That night I took the 
book home and over the next few days I found a piece of life, of the 
spiritual cosmos, which I knew had been missing. 

In my disgust and shame at Vladimir Megre’s reaction to Anastasia, 
I saw a reflection of my own attitudes towards concepts I was 
uncomfortable with. Although Anastasia herself is a little odd, I had 
no difficulty believing in her presence, her existence. After reading 
the book, I slept under the stars, near some current bushes, but some 
possums awoke me in the middle of the night. I then did some reiki 
and sent the energy to Anastasia, and felt myself floating in cedar 
branches, softly brushing me, with a bright yet soft ball of radiant 
light shining back upon me (kind of like the sphere on the cover). In 
a tarot read I asked about Anastasia and drew the Guardian card. 

242 

Book 3: The Space of Love 

Three years ago my family moved to the country, our own dacha. 
I now look forward to next spring and “coding” the seeds and 
creating a space of love for both my garden and my family. 

— Dietrich Jakobi, Missouri, USA 

It is obvious that Megre is not a great and stylish writer... He doesn’t 
have to be... With the highest level of respect to Megre, his value in 
this process is that of the one who has the technocratic ability, the 
expertise, the ability to get the information to the people, his per- 
sonal opinions, thoughts, or rewards from this process are immate- 
rial... Anastasia is the messenger, Megre appears to be successfully 
delivering it... If the Anastasia person had these technocratic abili- 
ties, this worldly savvy, the message would probably be tainted... As 
it is the message is pure. 

In the actual reading of the books I find that I sort of have to 
wade thru the subjective ramblings in order to gather up the ob- 
jective truths that I am re-minded of. At one point the doubter in 
my spiritual nature said... “Who is this guy Megre... how do I know 
he had these experiences, perhaps this is just Alegre exercising his 
entrepreneurial skills”... But as I read on, the basic truths that were 
conveyed rang so true, all doubting fell away 

In my 71 winters on this planet my experience has been that when 
basic truths have come to me they sort of ring true deep in the core 
of my heart as opposed to beliefs or theories that register in my 
brain and have to be learned and remembered... The information 
in these books doesn’t need to be proven or investigated... you just 
know, it’s the knowledge you originally came here with... that you 
once knew and over time, forgot... As I read on I find myself say- 
ing out loud... “Oh Yeah”... “That’s Right”... “I remember That”... 
“That’s What I Always Felt”.., “Of Course”... 

These books are like service manuals for maintaining and living 
one’s life in a good way, they spark long lost, forgotten memories of 
the original plan... indications on how man is to live his life on this 
planet in a perfect way, the original plan designed to result in the 
ongoing experience joy and happiness. 

I do believe that we are here to experience pleasure and 

Readers’ comments 243 

entertainment... that’s not a bad thing... it’s just what pleasure and 
entertainment have currently evolved to that’s the problem... 

On one hand one may be... quietly resting under a giant cedar at 
dawn witnessing the planet cornin’ alive... and on the other... there 
is gazing at this glass screen compulsively typing away... Hmm? Re- 
spectfully, 

— Avid 

Anastasia and subsequent volumes tell the story oi a return of 
mankind to a state of grace through love, actualizing real love to 
everything around us and keeping our thoughts, hearts, minds in 
the place of love, touching with love the earth and celebrating the 
God’s creation through loving it and caring for it. I think the most 
important lesson for us is to move back to the work of the Creator 
and away from ways which destroy it. That is what I take from the 
Series and find myself inspired to work harder and being joyous, 
thankful and loving. 

In my own life, our family works toward goals that aren’t measured 
in dollars, which is a much richer life than working for material 
wealth. We have a certified organic and wild crops farm, so I am 
very receptive to the medicines of the earth and see the importance 
of people interacting in a healing way with God’s Creation — the 
earth. In a very humble way, our work with native plants on our 
farm could be seen as demonstration of away people can take some 
of the Ringing Cedars ideas and put them to work. 

I think if people find a larger purpose for their lives than 
collecting material goods, everyone will be happier rediscovering 
the scope of humanity’s tools from the Creator. The Ringing 
Cedars books help with explaining ways to have a richer life, raise 
healthier children, filling one’s heart rather than one’s pockets. I 
do not agree with everything written, and many people will find 
ideas threatening. "Yet if we don’t discover new ways of being 
human beings and put them to work, if we don’t have a spirit rich 
enough to live with love and respect for God’s creations, we have 
no future. 

Penny Frazier, Missouri, USA 

244 Book 3: The Space of Love 

As a 75 year-old American who finished the third Anastasia book by 
Vladimir Megre, The Space of Love, I am in the process of digesting 
its substance. 

The American must pick up and go to a place that Vladimir 
Megre shows him. Megre shows him wonders. But those expecting 
wonders to be valid only if found on American soil will be taken aback 
to learn they are in a land that rarely thinks of the New World. 

Anastasia’s Siberian taiga is a land that measures history in millennia 
instead of decades. There, Vladimir meets those who have a mystical 
affection for their country and culture. He finds values resting on 
rock-solid Christian principles not bearing Christian labels. They are 
values descending from ancient insights, approved by generations 
faithful to the soil of their forbearers. Their love foe Mother Russia is 
a love not understood even by the most patriotic American. 

Christians will recognize much from the Old Testament as well as 
from the New, especially Isaiah, Chapter n. This is not to say the 
Anastasia Series promotes or detracts from that teaching. Instead, 
it parallels and edifies. The Christian emerges with his faith firmer 
and a respect for Megre’s Anastasia. 

After three books, I am digesting, and there are moments when 
my credulity vanishes. Then, lines appear that can have been written 
only to me. Then my unbelief is overturned. It is like the story of 
Lazarus. I believe, but help my unbelief! Coincidences are endless. 

— Gallagher Rule, Ponca City \ Oklahoma, USA 

I am very touched by the energy that the books carry (hard to put 
into words). A new awareness of who I AM and how I can more 
deeply connect with my / All That IS Light and Life within. 

I’m having fun with a little planting and the energies connected 
with that action. 

NO QUESTION for me that the book’s story and message is 
TRUE. But I am grateful for the powerful Seeds sown in the read- 
ers who may not be able to perceive its truth on their first reading. 
Blessing to you and your ministry of getting this Series out to the (in 
near future) Millions of English Readers. 

— Linda, Virginia, USA 

Readers ’ comments 

245 

Thank you for publishing these wonderful books! to read them has 
been an amazing experience for me and my life has changed since 
then. I have now moved and started to grow my own garden. For a 
city girl like me it is quite a challenge... but so rewarding. I was just 
admiring the first sprouts this morning, thinking of Anastasia... 

— Virgime, Germany 

A friend has lent me Book One and it’s rearranging my cells. So 
lovely I’ve been on a spiritual path for decades, and what I’m get- 
ting both confirms and deepens my understanding. My garden is 
especially happy! Thank you for making these available. Blessings. 

— - Holly, Portlatid, Oregon, USA 

When I embark on a new learning experience such as reading Book 
One, Anastasia, I am interested certainly in gaining new knowledge 
and of course in discovering new perspectives on consciousness and 
life in general. And on those two fronts, I will say that what I have 
absorbed from Anastasia by all means fulfills my interests. 

However, there is an added, rather magical quality to the ex- 
perience of getting to know Anastasia that I do not recall ever 
experiencing without being in someone’s actual physical presence. 
It was not so much a book that I read but rather reading the book 
allowed me to meet a truly remarkable being whose love is beyond 
measure. In fact, her love is beyond what I could ever imagine a hu- 
man being could experience. She has added to the depth and breadth 
of my beingness beyond what knowledge alone could impart. She 
has added to the lustre of my soul with the song of her being. 

I am deeply impressed by her attention to the importance of 
everything. She notices the grandiosity of God’s Vast & Wonderful 
Creation in even the smallest detail, even details I have never no- 
ticed as having anything to do with the vastness of Love in action. I 
take from this, my first reading of Book One, a profoundly deeper 
sense of the sacred in every living detail occurring all around me as 
Well as in every detail of possible discovery within me. 

— Garrett, Colorado, USA 

THE RINGING CEDARS SERIES AT A GLANCE 

Anastasia, the first book of the Ringing Cedars Series, tells the 
story of entrepreneur Vladimir Megre’s trade trip to the Siberian 
taiga in 1995, where he witnessed incredible spiritual phenomena 
connected with sacred ‘ringing cedar’ trees. He spent three days 
with a woman named Anastasia who shared with him her unique 
outlook on subjects as diverse as gardening, child-rearing, healing, 
Nature, sexuality, religion and more. This wilderness experience 
transformed Vladimir so deeply that he abandoned his commercial 
plans and, penniless, went to Moscow to fulfil Anastasia’s request 
and write a book about the spiritual insights she so generously 
shared with him. True to her promise this life-changing book, once 
written, has become an international bestseller and has touched 
hearts of millions of people world-wide. 

The Ringing Cedars of Russia, the second book of the Series, in 
addition to providing a fascinating behind-the-scenes look at the 
story of how Anastasia came to be published, offers a deeper explo- 
ration of the universal concepts so dramatically revealed in Book 1. 
It takes the reader on an adventure through the vast expanses of 
space, time and spirit — from the Paradise-like glade in the Sibe- 
rian taiga to the rough urban depths of Russia’s capital city' from the 
ancient mysteries of our forebears to a vision of humanity’s radiant 
future. 

The Space of Love, the third book of the Series, describes author’s 
second visit to Anastasia. Rich with new revelations on natural 
child-rearing and alternative education, on the spiritual significance 
of breast-feeding and the meaning of ancient megaliths, it shows 
how each person’s thoughts can influence the destiny' of the entire 
Earth and describes practical ways of putting Anastasia’s vision of 
happiness into practice. Megre shares his new outlook on educa- 
tion and children’s real creative potential after a visit to a school 
where pupils build their own campus and cover the ten-year Russian 
school programme in just two years. Complete with an account of 
an armed intrusion into Anastasia’s habitat, the book highlights the 
limitless power of Love and non-violence. 

Co-creation, the fourth book and centrepiece of the Series, paints a 
dramatic living image of the creation of the Universe and humani- 
ty’s place in this creation, malting this primordial mystery relevant 
to our everyday living today. Deeply metaphysical yet at the same 
time down-to-Earth practical, this poetic heart-felt volume helps us 
uncover answers to the most significant questions about the essence 
and meaning of the Universe and the nature and purpose of our ex- 
istence. It also shows how and why the knowledge of these answers, 
innate in every human being, has become obscured and forgotten, 
and points the way toward reclaiming this wisdom and — in part- 
nership with Nature — manifesting the energy of Love through our 
lives. 

Who are we? — Book Five of the Series — describes the author’s 
search for real-life ‘proofs’ of Anastasia’s vision presented in the 
previous volumes. Finding these proofs and taking stock of ongo- 
ing global environmental destruction, Vladimir Megre describes 
further practical steps for putting Anastasia’s vision into practice. 
Full of beautiful realistic images of a new way of living in co-opera- 
tion with the Earth and each other, this book also highlights the role 
of children in making us aware of the precariousness of the present 
situation and in leading the global transition toward a happy, vio- 
lence-free society 

The book of kin, the sixth book of the Series, describes another 
visit by the author to Anastasia’s glade in the Siberian taiga and his 
conversations with his growing son, which cause him to take a new 
look at education, science, history, family and Nature. Through 
parables and revelatory dialogues and stories Anastasia then leads 
Vladimir Megre and the reader on a shocking re-discovery of the 
pages of humanity’s history that have been distorted or kept secret 
for thousands of years. This knowledge sheds light on the causes of 
war, oppression and violence in the modern world and guides us in 
preserving the wisdom of our ancestors and passing it over to future 
generations. 

The energy of life, Book Seven of the Series, re-asserts the power 
of human thought and the influence of our thinking on our lives 

and the destiny of the entire planet and the Universe. Is also brings 
forth a practical understanding of ways to consciously control and 
build up the power of our creative thought. The book sheds still 
further light on the forgotten pages of humanity’s history, on reli- 
gion, on the roots of inter-racial and inter-religious conflict, on ideal 
nutrition, and shows how a new way of thinking and a lifestyle in 
true harmony with Nature can lead to happiness and solve the per- 
sonal and societal problems of crime, corruption, misery, conflict, 
war and violence. 

The new civilisation , the eighth book of the Series, is not yet com- 
plete. The first part of the book, already published as a separate 
volume, describes yet another visit by Vladimir Megre to Anastasia 
and their son, and offers new insights into practical co-operation 
with Nature, showing in ever greater detail how Anastasia’s lifestyle 
applies to our lives. Describing how the visions presented in previ- 
ous volumes have already taken beautiful form in real life and pro- 
duced massive changes in Russia and beyond, the author discerns 
the birth of a new civilisation. The book also paints a vivid image of 
America’s radiant future, in which the conflict between the power- 
ful and the helpless, the rich and the poor, the city and the country, 
can be transcended and thereby lead to transformations in both the 
individual and society. 

Rites of Love — Book 8, Part 2 (published as a separate volume) — 
contrasts today’s mainstream attitudes to sex, family, childbirth and 
education with our forebears’ lifestyle, which reflected their deep 
spiritual understanding of the significance of conception, preg- 
nancy, homebirth and upbringing of the young in an atmosphere of 
love. In powerful poetic prose Megre describes their ancient way 
of life, grounded in love and non-violence, and shows the practica- 
bility of this same approach today. Through the life-story of one 
family, he portrays the radiant world of the ancient Russian Vedic 
civilisation, the drama of its destruction and its re-birth millennia 
later — in our present time. 

To be continued... 

THE AUTHOR, Vladimir Megre, bom in 1950, was a well-known 
entrepreneur from a Siberian city of Novosibirsk. According to his 
account, in 1995 — after hearing a fascinating story about the power 
of ‘ringing cedars’ from a Siberian elder — he organised a trade ex- 
pedition into the Siberian taiga to rediscover the lost technique of 
pressing virgin cedar nut oil containing high curative powers, as well 
as to find the ringing cedar tree. However, his encounter on this trip 
with a Siberian woman named Anastasia transformed him so deep- 
ly that he abandoned his business and went to Moscow to write a 
book about the spiritual insights she had shared with him. Vladimir 
Megre now lives near the city ofVladimir, Russia, 190 km (120 miles) 
east of Moscow. If you wish to contact the author, you may send a 
message to his personal e-mail megre@online.sinor.ra 

THE TRANSLATOR, John Woodsworth, bom in Vancouver (Brit- 
ish Columbia), has over forty years of experience in Russian-English 
translation, from classical poetry to modern short stories. Since 1982 he 
has been associated with the University of Ottawa in Canada as a Rus- 
sian-language teacher, translator and editor, most recently as a Research 
Associate and Administrative Assistant with the University’s Slavic Re- 
search Group, A published Russian-language poet himself) he and his 
wife — Susan K. Woodsworth — are directors of the Sasquatch Literary 
Arts Performance Series in Ottawa. A Certified Russian-English Trans- 
lator, John Woodsworth is in the process of translating the remaining 
volumes in Vladimir Megre’s Ringing Cedars Series. 

THE EDITOR, Leonid Sharashkim, is writing his doctoral dis- 
sertation on the spiritual, cultural and economic significance of the 
Russian dacha gardening movement, at the University of Missouri at 
Columbia. After receiving a Master’s degree in Natural Resources 
Management from Indiana University at Bloomington, he worked 
for two years as Programme Manager at the World Wide Fund for 
Nature (WWF Russia) in Moscow; where he also served as editor of 
Russia’s largest environmental magazine, The Panda Times. Together 
with his wife, Irina Sharashkina, he has translated into Russian Small is 
beautiful and A guide for the perplexedly E.F. Schumacher, The secret life 
of plants by Peter Tompkins and Christopher Bird, The continuum con- 
cept by Jean Liedloff and Birth without violence by Frederick Leboyer. 

ORDERING INFORMATION 

USA: 

o on-line — www.RLngingCedars.com 

. tel, / fax (toll-free) — 1-888-DOLMENS (1-888-365-6367) 
o tel. / fax (from outside US if Canada) — l-646-429T9o6 

0 e-mail — sales@RingingCedars.com 

. mail (US) - send US$14.95 per copy plus $3.95 shipping and 
handling for the first copy and $0.99 s&h for each additional copy 
in your order to: 

Ringing Cedars Press 
415 Dairy Rd., Suite E-339 
Kahului, HI 96732, USA 

Make a check or money order payable to “Ringing Cedars Press . 
Please indicate clearly the quantity and title of the book(s) you 
are ordering and be sure to include your US postal address with 
your payment. Allow 2-4 weeks for delivery Prices are subject to 
change without notice. 

UNITED KINGDOM: 

0 order on-line — www.RingingCedars.CQ.ult 
0 by phone (toll-free) — 0800-011-2081 
» e-mail — foooks@RingingCedars.co.uk 

AUSTRALIA: 

0 order oil-line — www.RingingCedars.com.au 
0 by phone — 1800-248-768 
0 e-mail— books@SingingCedars.com.au 

NEW ZEALAND: 

© order on-line — www.RingingCedars.co.nz 
0 by phone — 64-9232-9792 

0 e-mail — sales@RingingCedars.co.nz 

SOUTH AFRICA: 

• order on-line — www.RingingCedars.co.za 
0 e-mail — fcooks@RingingCedars.co.za 

Tike He* <Si 

I: ul'imilC'Mi^ 

ISBN 978-0-9763333-2-6 

9 780976 333326 

RINGING CEDARS PR 

ivww. RingingCedars . co 
1-888-DOLMENS 
USS14.95 CANS19.95 AU$24.95 

p A 

• Book i Anastasia 

(ISBN: 978-0-9763333-0-2) 

® Book 2 The Ringing Cedars of Russia 
(ISBN: 978-0-9763333-1-9) 

0 Book 3 The Space of Love 
(ISBN: 978-0-9763333-2-6) 

0 Book 4 Co-creation 
(ISBN: 978-0-9763333-3-3) 

• Book 5 Who Are We? 

(ISBN: 978-0-9763333-4-0) 

6 Book 6 The Book of Kin 

(ISBN: 978-0-9763333-6-4) 

• Book 7 The Energy of Life 
(ISBN: 978-0-9763333-7-1) 

0 Book 8, Part 1 The New Civilisation 

(ISBN: 978-0-9763333-8-8) 

0 Book 8, Part 2 Rites of Love 
(ISBN: 978-0-9763333-9-5) 

f Published by Ringing Cedars Press 
www.RingingCedars . com 

Anastasia herself has stated that this book consists of words 
and phrases in combinations which have a beneficial effect on the 
reader. This has been attested by the letters received to date 
from thousands of readers all over the world. 

If you wish to gain as full an appreciation as possible of the 
ideas, thoughts and images set forth here, as well as experience 
the benefits that come with this appreciation, we recommend 
you find a quiet place for your reading where there is the least 
possible interference from artificial noises (motor traffic, 
radio, TV, household appliances etc.). Natural sounds, on the 
other hand — the singing of birds, for example, or the patter 
of rain, or the rustle of leaves on nearby trees — may be a 
welcome accompaniment to the reading process. 

Ringing Cedars Press is an independent publisher dedicated 
to making Vladimir Megre’s books available in the beautiful 
English translation by John Woodsworth. Word of mouth is 
our best advertisement and we appreciate your help in spread- 
ing the word about the Ringing Cedars Series. 

Order on-line www.RingingCedars.coin ordering 

call /fax toll-free 1-888-DOLMENS details 

or call / fax 1-646-429-1986 see last page 

Generous discounts are available on volume orders. To help 
spread the word as an independent distributor, or to place the 
books in your bookstore, or to be kept up to date about future 
book releases and events, please email us at: 

info@ringingcedars . com 

orwrite to the Publisher, Ringing Cedars Press, 120 HanaHwy 
#9-230, Paia, HI 96779, USA. We also welcome reviews, 
poetry and artwork inspired by the Series. 

Co-creation by 
Vladimir Megre 

Translation, Afterword and footnotes by 
John Woodsworth 

Editing, Afterword, footnotes, design and layout by 
Leonid SharasMdn 

Cover art by 

Alexander Razboinikov 

Copyright © 2000 Vladimir Megre 
Copyright © 2006 Leonid Sharashkin, translation 
Copyright © 2006 Leonid Sharashkin, afterword, footnotes 
Copyright © 2006 Leonid Sharashkin, cover art 
Copyright © 2006 Leonid Sharashkin, design and layout 

All rights reserved. No part of this book may be reproduced 
or transmitted in any form or by any means, except for the 
inclusion of brief quotations in a review, without permission 
in writing from the publisher. 

Library of Congress Control Number: 2006920095 

ISBN: 978-0-9763333-3-3 

Published by 
Ringing Cedars Press 

■vvww.RingingCedars.com 

1. All this exists right now! i 

2. The beginning of creation 8 

3. The first appearance of 3 ion 13 

4. The first day 21 

5. Problems confirming the perfection of life 23 

6. First encounter 25 

7. When Love 33 

8. Birth 37 

9. The unsatisfying apple 43 

10. Avoid intimate relations with her 55 

n . Three prayers 58 

12. Anastasia’s line 68 

13. T o feel the deeds of all mankind 76 

14. Dining in the taiga 83 

15. They’re capable of changing the world? 91 

16. An extraordinary power 95 

17. When fathers will understand... 105 

18. He celebrated the joy of life 00 

19. A secret science 113 

20. Our genetic code 124 

21 . Where do we go in sleep? 127 

VI 

Book 4: Co-creation 

22. Other worlds 135 

23. The invasion centre 149 

24. T ake back your Motherland, people! j6o 

25. Two brothers 170 

26. Even today everyone can build a home 178 

27. A fence 182 

28. Home 192 

29. The energy of Love 195 

30. In His image and likeness 198 

31 . But who is to blame? 203 

32. The old man at the dolmen 207 

33. School, or the lessons of the gods 212 

34. Anomalies at Gelendzhik 231 

Hope for the world. Afterword 244 

Series at a glance 254 

Chapter One 

right now! 

“I shall tell you about co-creation , Vladimir, and then everyone 
will be able to provide an answer to his own questions. Please 
listen carefully, Vladimir, and write about the Creator’s great 
co-creation. Listen and try to understand with all your Soul 
the aspirations of the Divine dream.” 

After uttering these words, Anastasia fell into a silent dis- 
traction. She looked at me but said not a word. Her distrac- 
tion was probably due to her feeling or noticing in my facial 
expression signs of incredulity in what she might have to say 
about Co-creation, about God. 

But really, how could I — or anyone else, for that matter — 
not entertain at least some measure of incredulity? What 
could not this passionate recluse dream up next?! She doesn’t 
have any historical proofs to offer. If anyone can talk convinc- 
ingly about the past, then surely that would be the historians 
and archaeologists. And there’s lots of talk about God in the 
Bible and in the books of other denominations. In all kinds 
of books. Only for some reason, when they talk of God, they 
can’t seem to agree. Alight not that be on account of the fact 
that nobody has any convincing proofs? 

“There are proofs, Vladimir,” Anastasia suddenly broke in 
confidently and excitedly in answer to my silent question. 

‘And where are they?” 

‘All the proofs, all the truths in the Universe are preserved 
for ever in every human soul. Lies and falsehoods cannot sur- 
vive for any length of time. They are exposed by the soul. 
That is why so many different kinds of religious treatises are 

2 

Book 4: Co-creation 

thrown at Man. 1 Lies constantly need new disguises to sur- 
vive. And that is why manldnd is constantly changing its so- 
cial structures, trying to find in them the truth it has lost, yet 
only distancing itself from the truth even more.” 

“But who has proved, and how, that each one contains the 
truth within? In Man’s soul or any other part? And if it is 
indeed there, then why does it stay hidden?” 

“On the contrary, not a single day goes by but in the sight 
of each one of us the truth strives to bring itself out. Life 
around us is eternal and it is through the truth that eternal 
life comes about.” 

Anastasia quickly pressed the palms of her hands to the 
ground, ran them over the grass and then held them out to 
me. 

“Look, Vladimir, perhaps these will dispel your doubts 
once and for all.” 

I looked, and saw in her outstretched hands seeds of grass, a 
small cedar nut, and some sort of bug crawling. I asked her: 

‘And what does all this mean? The nut, for example?” 

“Look, Vladimir, such a tiny wee kernel, and yet if you plant 
it in the ground, it grows into a majestic cedar. Not an oak, 
not a maple, not a rose, but only a cedar. The cedar in turn 
gives birth to a kernel just like this, and it will contain, just as 
the very first one did, all the information about its pristine 
origins. And if millions of years ago or millions of years from 
now a kernel like this makes contact with the earth, still, only 
a cedar will sprout out of the ground. In it, in every kernel of 
God’s perfect creation, all possible information has been fully 
implanted by the Creator. Millions of years may go by, but 

1 Man — Throughout the Ringing Cedars Series, the word Man with a capi- 
tal M is used to refer to a human being of either gender. For details on the 
word’s usage and the important distinction between Man and human being 
please see the Translator’s Preface to Book 1. 

All this exists light now ! 

3 

the Creator’s information will never be erased. And Man, the 
apex of creation, has been given everything by the Creator at 
the moment of co-creation. All truths and all future achieve- 
ments have been inculcated by the Father, inspired by a grand 
dream, in His beloved child.” 

“Well then, how do we attain that truth, in the final analy- 
sis? From somewhere within ourselves? From our kidneys, 
our heart or our brain?” 

“From our feelings. 'You should try to determine the truth 
with your feelings. Trust yourself to them. Free yourself from 
mercenary dogmas.” 

“Well, okay, if you know something, say it. Perhaps some- 
body will be able to understand you with their own feelings. 
What is God, for example? Can scholars draw a portrait of 
Him with some kind of scientific formula?” 

‘A scientific formula? A formula would extend many times 
around the Earth, and when it stopped, another would be 
given birth. God is no less in worth than what can be born in 
one’s thought. He is the firmament and the empty space, and 
that which cannot be seen. There is no sense in trying to un- 
derstand Him with the mind, however keen. Take all the for- 
mulas on the Earth and all the information in the Universe as 
a whole and squeeze them into the tiny kernel of your soul and 
turn them into feelings, and let your feelings then unfold.” 

“But what am I supposed to feel? Talk in terms more sim- 
ple, clearer and more real.” 

“Oh, help me, God!” Anastasia pleaded. “Help me with 
the creation of a worthy image out of today’s word combina- 
tions.” 

“Well now, not enough words, eh? Why don’t you go take a 
look at a dictionary? It’s got all the words people use today” 

‘All the words available at the moment. But modern books 
do not contain the words your forefathers used to describe 
God.” 

4 

Book 4: Co-creation 

“Are you talking about Old Church Slavonic 2 words?” 

‘And even earlier. Before the Old Church Slavonic alpha- 
bet was invented, there was a means by which people set down 
their thoughts for their descendants.” 

“What are you talking about, Anastasia? Everyone knows 
that our proper writing system came from two Orthodox 
monks. Their names were... something, I can’t remember.” 

“Cyril and Methodius, perhaps, you have in mind?” 

“Yes. They created our kind of writing system, after all.” 

“It would be more accurate to say: they changed the writing 
system of our forefathers and foremothers.” 

“What d’you mean, they ‘changed’ it?” 

“They were following orders. To make sure the culture 
of the Slavs would be forgotten for ever. To make sure the 
remnants of knowledge of our pristine origins would disap- 
pear from human memory, and a new r culture would be born, 
so that our peoples would subject themselves to different 
priests.” 

“What have writing systems and a new culture got to do 
with that?” 

“Suppose children today were taught to speak and write a 
foreign tongue, and forbidden to express themselves in the 
one they already know Tell me, Vladimir, how would your 
grandchildren learn about events of our present day? In peo- 
ple deprived of a knowledge of the past it is easy to inculcate 
new teachings, simply by treating them as important. And 

2 Old Church Slavonic — a literary language developed from the Slavic dialect 
used by two monks named Saints Cyril [ Kirill I and Methodius [. Mefodii ], 
who first translated the Bible into a Slavic tongue in the 10th century A. D. 
and invented an alphabet (which many people identify as Cyrillic ) wherein 
to write down their translation. It was used as the liturgical language of 
the Russian Orthodox Church up until the 12th century. Its present-day 
derivative is known simply as Church Slavonic, and is still used in Orthodox 
liturgy today 

All this exists right now ! 

5 

they can tell them anything they like about their forebears. 
Once the language had gone, culture went along with it. That 
was the aim, at least. But those who formulated that aim 
were wholly unaware that the sprouts of truth remained un- 
seen for ever in the human soul. All it takes is to drink in a 
single drop of dew so pure for the sprout to grow and mature. 
Look, Vladimir. Please, accept my words, and try to feel what 
lies behind them.” 

As Anastasia spoke, she would either slow down her speech 
or quickly rattle off whole phrases at a time, or else suddenly 
fall silent for a moment, ponder something for a moment, and 
then pluck unfamiliar, drawn-out phrases literally out of the 
air. And occasionally a word or two I had never heard before 
would weave their way into what she was saying. But each 
time she said an unclear or unknown word, she seemed to give 
a start and replace it with a correct or more understandable 
variant. And it always appeared as though she were trying to 
prove something whenever she talked of God: 

“Everybody knows Man is the image and likeness of God. 
But in what respect? Where are God’s characteristic traits 
within you? Have you ever thought of that?” 

“No, not really,” I admitted. “Never had any occasion to. 
Why don’t you describe them yourself?” 

“When a Alan, exhausted after his daily cares, lies down 
to sleep, when he ceases to feel his weary body, his set of in- 
visible energies and his ‘second self ’ 3 leave the body to some 
degree. And at that moment earthly limitations do not exist 
for them. They know no time or space. In less than a second, 
your consciousness crosses all the distances in the Universe. 
And your complex of feelings senses past and future events, 
analyses them, measures them against the present day and 
dreams on. All this means that Man feels the unfathomable 

3 'second self — see Book 3, Chapter 15: ‘A bird for discovering one’s soul”. 

6 

Book 4: Co-creation 

Divine universal creation not only with his flesh. His God- 
given thought is at work creating afresh. Human thought 
alone is capable of creating other worlds or changing what 
has been created. 

“Sometimes a person will cry out in their sleep when they 
are scared by something. Their complex of feelings, free 
from earthly cares, is frightened by events of the past or the 
future. 

“Sometimes a person creates in their sleep. Their crea- 
tions strive, quickly or slowly, to embody themselves in earth- 
ly form. And how ugly a form they take or how harmoniously 
they shine forth depends wholly or partly on the degree to 
which inspiration plays a role in their creations. On the de- 
gree to which all aspects are taken into account in all their 
accuracy and detail at the moment of creation. On the degree 
to which inspiration empowers your Divine ‘self’. 

“In the whole Universe creation is something inherent in 
God alone, and in God’s son, Man. 

“God’s thought serves as the principle of all. His dream is 
transformed into living matter so that it may be seen. And 
human actions are preceded by the human dream. 

“The opportunities for creation are equal for all the people 
of the Earth. It is only that people use their opportunities 
in different ways. Here Man is accorded full freedom. And 
freedom he has! 

“Tell me now, Vladimir, what kind of dreams do God’s chil- 
dren have today? You yourself, your friends and acquaintanc- 
es, for example? For what purpose do they use their creative 
dreams? What purpose do you use them for?” 

“Me? Hmm... how d’you mean, for what purpose? Just like 
everyone else, I’ve tried to make more money so I can some- 
how get my life on a solid footing. I got myself a car — sev- 
eral, in fact. Plus a lot of other things I need to get by — good 
furniture, for example.” 

All this exists right now! 7 

‘And that is it? Is that all you have used your creative, God- 
given dream for?” 

“That’s what just about everyone uses it for.” 

“For what?” 

“For money! How can you live without money? To have a 
decent set of clothes to wear, to eat a little better, buy things, 
get something to drink. What could be clearer than that? 
And you ask what for!” 

“Something to eat, something to drink — you realise, 
Vladimir, that all this has been given to everyone in abun- 
dance, right from the very beginning.” 

“Given? Well, then, where did it disappear to after that?” 

“Think for yourself: where might it have gone?” 

“Well, I would imagine the original clothing simply got 
ragged and worn out, and the original food got eaten up aeons 
ago. Times are different now, clothing fashions have changed, 
along with tastes for food.” 

“Vladimir, God gave His son indestructible garments, 
and his food reserves are not the kind that can ever be ex- 
hausted.” 

“So where’s all this today?” 

“It has all been preserved, it exists right now.” 

“Then tell me where. Where do I find the hiding-places 
where so many supplies are stored up even today?” 

“You shall see. They shall be seen. Only look with your 
feelings. Only with your feelings will you be able to grasp the 
essence of the creation of God’s dream.” 

Chapter Two 

creation 

“Picture what it was like in the very beginning. There was as 
yet no Earth. There was as yet no matter to reflect the light 
of the Universe. But still, even as now, the Universe was filled 
with a great multitude of diverse energies. Living energy el- 
ements thought in the dark, and created in the dark. They 
needed no external light-source. Within themselves, for 
themselves, they shone. And each contained everything — 
thought, feelings and the energy of aspiration. Yet still there 
were differences among them. In each one a single form of 
energy predominated. Just as now, the Universe included an 
element of destruction and an element which creates life. 
And other elements involved a multitude of various shadings, 
similar to human feelings. There was no way these elements 
of the Universe could come into contact with each other. 
Within each element multiple energies created movement — 
either languidly creeping or, all at once, lightning-swift on 
the dot. What was self-created within each one could also 
destroy itself on the spo\t. Their pulsations did not alter the 
Cosmos — visible they were not — and each considered that 
they were alone in space. Alone! 

“Uncertain of their purpose, they were unable to bring 
about any lasting creation that might give satisfaction. And 
so in a time of stagnation without limitation there were these 
pulsations, but there was no overall motion or action of any 
kind. 

‘And all at once, as by an impulse, each element was 
touched by communication ! All of them at once, throughout 

The beginning of creation 

9 

the unfathomable Universe. Throughout those complexes 
of living energy one suddenly began illuminating the rest. 
Whether the complex was old or young could not be ex- 
pressed in ordinary tongues. Whether it arose from the vacu- 
um of space or from the spark of all the possibilities one could 
imagine is not important. Whatever its semblance, the re- 
sulting complex bore a most striking resemblance to M a n! To 
Man who is still living today! It was similar to his second self. 
Not the material, but the eternal, sacred self. The living en- 
ergy of its aspirations and dreams first began to lightly touch 
all elements in the Universe. And he alone was so fervent in 
his devotion that he was able to bring all sensations and feel- 
ings into locomotion. The sounds of communication began 
to resound through the Universe. And if the first sounds 
were to be expressed through translation into modern words, 
we would feel the sense of questions and answers. From all 
across the unfathomable Universe one question was uttered 
by all, addressed only to Him: 

‘“What do you so fervently desire?’ everyone enquired. 

‘And He, confident in His dream, replied: 

“‘Conjoint creation and joy for all from its contemplation.’ 

“‘And what may bring joy to everyone in the Universe?’ 
“‘Birth!’ 

“‘The birth of what? Each one of us has been self-suffi- 
cient for as long as we can recall.’ 

“A birth in which will be included particles of all!’ 

“‘How is it possible to reunite in a single whole that which 
is all-destructive and all-constructive at the same time?’ 

“‘Through opposing forms of energy, after first bringing 
them into line, balancing them in one’s self, you see!” 

“And, to achieve this, who so strong would there be?’ 
“‘Me.’ 

“‘But there is the energy of doubt. Doubt will attempt to 
decoy and destroy you, and the diverse multitude of energies 

IO 

Book 4: Co-creation 

will tear you into tiny particles. No one can unite and hold 
opposites in a single whole.’ 

“‘But there is also the energy of confidence. When confi- 
dence and doubt are equal, they will facilitate exactitude and 
beatitude for future co-creation.’ 

“And how do you call yourself?’ 

“‘I am God. I shall be able to deploy particles of all your di- 
verse energies within Myself. I shall stay great! I shall create! 
To the whole Universe creation shall bring forth joy!’ 

“From all quarters of the Universe all elements simultane- 
ously released the multitude of their energies into Him alone. 
And each endeavoured to gain ascendancy over the rest, so that 
it alone might establish itself as supreme in its new home. 

“Thus began the great struggle of all the forms of energy 
in the Universe. There is no measure of time or space to de- 
scribe the scale of that struggle. Calm returned only when 
in each one’s consciousness one fact gleamed: that nothing 
could be higher or stronger than the One energy of the Uni- 
verse — the energy of the Divine dream. 

“God possessed the energy of the dream. He was able to 
take in and compile all within Himself, bring all into balance, 
reconcile opposites and begin to create. And to create still 
within Himself. Indeed, in His creating of future creations 
still within Himself, He cherished each detail with speed on 
a measureless scale, and worked out the interrelationships 
with everything else for each and every creation. He did it all 
alone. Alone in the darkness of the unfathomable Universe. 
Alone he set into motion the diverse energies of the whole 
Universe. The uncertainty of the outcome frightened eve- 
ryone and removed them a distance from the Creator. The 
Creator found Himself standing in empty space. And that 
empty space was expanding. 

‘A deathly cold appeared. Dank fear and alienation held 
sway around, while He alone beheld the awesome dawn of 

The beginning of creation 

ii 

each new day, heard the singing of birds, and breathed the 
sweet fragrance of the blossoming of the ground. With His 
fervent dream He alone unfolded His marvellous creations in 
their sheen. 

“‘Stop!’ they pleaded. ‘You are in empty space. You are go- 
ing to explode! How do You contain the energy within Your- 
self? Nobody is helping You squeeze or contract, and now 
Your only course is to explode. But if You have a moment 
remaining, stop! You must act to gently release your creative 
energies.’ 

“And He replied: 

“‘My dreams! I will not betray My pact with them! For 
them I will continue to contract and accelerate My energies, 
My powers. My dreams! In them I see the ants hurrying and 
scurrying across the grass, among the flowers. And the eagle in 
his bold ascent into the sky is teaching his young how to fly.’ 

“With His own unfathomable energy God accelerated in 
Himself the motion of all the diverse energies of the Universe 
as a whole. Inspiration squeezed them into a small kernel in 
His Soul. 

‘And all at once He sensed a touch. Everywhere, from all 
quarters in turn, He felt the burn of a new unfamiliar energy, 
and then it withdrew to warm Him with its warmth from a 
distance, filling all with some kind of new power. And all that 
was previously empty space suddenly began to radiate with 
grace. And the Universe resounded with new sounds, when 
God enquired with tender ecstasy: 

“‘Who are you? What kind of energy are you?’ 

‘And Fie heard the words of Music in reply: 

‘“The Energy of Love and Inspiration am I.’ 

“A particle of you is within Me. It alone is able to restrain 
and cage the energy of disdain, hatred and rage.’ 

“‘You are God. Your energy — the dream of Your Soul — 
has been able to bring everything into the harmony of the 

12 

Book 4: Co-creation 

whole. And if my particle has been of assistance there, then 
hear me out, O God, and to help me be prepared.’ 

“‘What do you desire? Why have you touched Me with all 
the power of your fire?’ 

“‘I have realised that I am Love. I cannot remain simply 
a particle of... I desire to give my whole self to Your Soul. I 
know, so as not to disrupt the harmony of good and evil, You 
will not admit me as a whole. But I shall fill with myself the 
empty space around You. I shall warm with my cheer all the 
room within and around You. You shall not be touched by the 
cold of the Universe and its gloom — it shall not even come 
near.’ 

‘“What is going on here? What indeed? You have begun to 
shine even brighter!’ 

“‘I am not doing this alone. This is the presence of Your 
energy! Your Soul! It is only being reflected by me. Your re- 
flected light comes back, back to your invisible Inner Self.’ 

‘Aflame with courage and aspiration, God, inspired by 
Love, exclaimed: 

“‘Everything is proceeding with acceleration. Everything 
is astir in Me. O, how marvellous is inspiration here above! 
And now let the dreams of My creation come to fruition in 
most radiant Love!”’ 

Chapter Three 

The first appearance of you 

“The Earth! The core of the whole Universe and the centre 
of everything appeared as the planet Earth loomed in sight! 
And all at once, along with it loomed the stars, the Sun and 
the Moon. The invisible creative light radiating from the 
Earth found its reflection in them. 

“In the Universe a new plan of existence appeared for the 
first time! A material plan, and how it did shine! 

“Up to the moment the Earth appeared, nobody and noth- 
ing possessed visible matter. While the Earth came into con- 
tact with everything in the Universe, it was an independent 
body, too. 

“It was a self-sufficient creation. Things that lived all 
around, things that grew in the ground, things that swam in 
the sea and things that flew on high did not die or disappear 
somewhere. Even decomposition brought forth flies, and 
flies became food for other life, and everything fused togeth- 
er into a single magnificent life. 

“In their excitement and astonishment all the entities of 
the Universe began looking to the Earth. The Earth came into 
contact with everything, but nobody was able to touch it. 

“With God a sense of inner inspiration surged apace. And 
in the light of Love, which had filled the empty space, the 
Divine being changed its design, and took the form which in 
time became known as the human body. 

“The Divine thought worked with no sense of speed or 
time. Indeed, it worked infinitely faster than all the di- 
verse energies of thought and created with inspiration! 

14 Book 4: Co-creation 

And again another creation which was still invisible, still 
within itself. 

‘All at once the illumination flared up, and the energy of 
Love gave a quiver of agitation, as if set aflame with its newly 
felt heat. And in joyous elation God exclaimed: 

‘“Look, O Universe, look! Behold my son! Man! He stands 
upon the Earth. He is material! And in him are particles of 
all the diverse energies of the Universe. He dwells on all the 
planes of being. My image and likeness he is, and in him are 
particles of all your diverse energies... So love him! I urge 
you: love him! 

‘“My son shall bring joy to all living on the Earth. Lie is 
creation! He is birth! He is all of all! He will create a new 
creation, and will transform into infinity his ever-repeating 
regeneration. 

“‘When alone, or when infinitely multiplied, he emits in- 
visible light, merging it into a whole, he will rule the Universe. 
He will endow everything with the joy of life. I have given 
him everything that is Mine, and will furthermore give him 
for his own all that may be thought at a future time.’ 

“Thus for the first time you stood alone on the splendid 
Earth,” Anastasia ended her narrative. 

“Who are you talking about?” I queried. ‘About me?” 

‘About you, Vladimir, and about anyone who happens to 
see these lines you shall be writing down.” 

“How so, Anastasia? There’s a complete disconnect here. 
How can all my readers stand on a spot where you say only 
one person was standing. And it talks about that in the Bible. 
There was just one Man at first — Adam, he was called. And 
you yourself said God created just one Man.” 

“Quite correct, Vladimir. But look and see: it is from that 
one that we all have come. His particle, and the information 
contained therein, has been infused into all others who have 

The first appearance of you 

15 

been given birth upon the Earth. And if your willing thought 
is ready to cast aside all your worldly cares, then all the feel- 
ings held up to now in that tiny particle will be felt. It has 
been there all along, and remembers everything. It is in you 
right now and in every Man living upon the Earth. Let it un- 
fold, let yourself feel what you have seen, and you who are in 
turn reading these lines at the moment, you shall feel what 
you saw at the very beginning of your journey through time.” 

“Oh wow! Then is it true that everyone living today was 
there, on that Earth, right at the very beginning?” 

“Yes. But on this Earth, not on ‘that’ one. It is only that the 
Earth looked different back then.” 

‘And is there a single term by which we can be called?” 

“You are probably more accustomed to hearing the name 
Adam ? I shall use it, but picture it as referring to you. And 
let everyone picture themselves when they come across that 
name. I shall use some words to help in this.” 

“Yes, please do. For some reason I still have only a rather 
faint idea of how I might have appeared in those times.” 

“To make it easier, picture yourself as entering a garden on 
the border between summer and spring — a garden in which 
there are also the fruits of autumn. There are also beings here 
which you are seeing for the first time. It is hard to take eve- 
rything in at one glance, when it is all so new and everything 
radiates perfection. But recall how you, Adam, saw your first 
flower and concentrated your thought upon it. On a very tiny 
flower. 

“It was cornflower blue, the petals were smooth and made 
up of lines. The petals gently glowed, as though reflecting 
in themselves the light of the sky And you, Adam, sat down 
beside the flower, admiring this creation. But no matter how 
long you looked at it, the flower’s appearance was constantly 
changing. A breeze caressed the flower, making it sway on 
its slender stem, and the petals quivered under the Sun’s rays, 

i6 

Book 4: Co-creation 

changing the angle of reflection, giving new shadings to its 
tender hues. When the petals were not trembling in the 
breeze, they seemed to be waving to the Man in greeting, or 
moving in time to the music ringing in the soul. And the flow- 
er gave off a most delicate fragrance in its efforts to embrace 
you, the Man. 

“All at once Adam heard a mighty roar and, rising, turned 
in the direction of the sound. In the distance an enormous 
lion was standing with his lioness. And the lion announced 
himself with his roar to everything around. 

‘Adam’s gaze became entranced by the lion’s stately and 
powerful stance, crowned by a bushy mane. No sooner had 
the lion spied Adam than the creature bounded toward him 
with mighty steps, the lioness right behind him. Adam could 
not help but be impressed by the play of their powerful mus- 
cles. Three metres from the Man the creatures came to rest. 
Man’s gaze caressed them, a feeling of delight was emanating 
from the Man, while the lion, sensing the gentle calm, settled 
to the ground in delight. The lioness lay down beside him, 
keeping perfectly still so as not to interfere with the warm 
and gracious light emanating from the Man. 

“Adam ran his fingers through the lion’s mane, examined and 
touched the claws of his mighty paws, put his hand on his great 
white fangs and smiled when the lion purred with delight.” 

‘Anastasia,” I couldn’t help asking, “what kind of light first 
emanated from the Alan to stop the lion from tearing him 
apart? And why is there no such radiance today? Nobody 
emits light that way today.” 

“Vladimir, have you not noticed what a huge difference 
there is even today? Alan’s gaze distinguishes all that is earth- 
ly — the little blades of grass and flowers, the wild beasts and 
the rocks with sluggish thinking. It is curious, mysterious, full 
of unexplained power. Alan’s gaze can be calming. And yet it 
can also wrap all living creatures in the cold of destruction. 

The first appearance of you 

17 

Tell me, has it ever happened that you have been warmed by 
someone’s gaze? Or perhaps someone’s eyes have caused you 
inner discomfort?” 

“Yes, it’s happened. You can actually feel someone watching 
you. Ydu can feel a pleasant gaze, or one that is not so pleasant.” 

“There, you see... that means you too know that a calming 
gaze will create a sense of warmth within you. And that an 
opposite gaze will bring a feeling of cold and destruction. But 
Man’s gaze was many times stronger during those first days 
upon Earth. The Creator saw to it that all life aspired to be 
warmed by this gaze.” 

‘And where has all the strength of Man’s gaze gone now?” 

“It has not all gone. Enough of it is still around, but vanity, 
superficial thinking, a different speed of thought, a misappre- 
hension of basic concepts and apathy have darkened percep- 
tion, and prevented it from opening up to what everybody 
expects of Man. Inside each one of us a warm heart abides. 
Oh, if only each one of us could open it wide to everything! 
All reality could then be transmogrified into a magnificent 
pristine garden.” 

“Is this possible with everyone? Just as in the beginning 
with Adam? Could something like that actually transpire?” 

“Everything may be born, which is to what human thought, 
merging from all into one, aspires. 

“When Adam was alone, the power of his mind was equal 
to what today is found in all mankind.” 

‘Aha! That’s why the lion was afraid of him!” 

“The lion was not afraid of the Man, not a trace. The lion 
was bowing before the light of grace. All life aspires to know 
this grace, which Man alone is capable of creating. For this 
all life, and not only upon the Earth, is ready to perceive Alan 
as a friend, a brother, a god. Parents always strive to instil 
in their children all the very best abilities. Only parents sin- 
cerely want their children’s abilities to exceed their own. The 

i8 Book 4: Co-creation 

Creator has wholly given Man — His son and creation — all 
to which He Himself aspired in a burst of inspiration. And 
if all are able to understand that God is perfect, then may all 
feel exactly who God the Creator planned to create His child 
to be — His beloved son, or Man. And how He feared no bur- 
den of responsibility, and how he undertook never to abandon 
His creation, having uttered the words that have come down 
to us over the millions of years: ‘He is My son, this Man. He 
is My image! My likeness!”’ 

“Does that mean that God wanted His son, His creation — 
Man, in other words, to be stronger than Himself?” 

‘All parents’ aspirations may be seen as a confirmation of this.” 

“Well then, did Adam justify God’s hopes for him on his 
first day? What transpired after the meeting with the lion? 
What did he set about to do?” 

‘Adam aspired to know all living things. To define the 
name and the purpose or need for each living creature. Some 
of these were solved quickly others he became involved with 
for quite a time indeed. For example, before the Sun set on 
the first day he was attempting to define the purpose of the 
brontosaurus, but here he did not succeed. And so the bron- 
tosaurus disappeared from the face of the Earth for all time.” 

“Disappeared — why?” 

“It disappeared because Man did not define its purpose.” 

“That brontosaurus — is that the one that’s several times 
bigger than an elephant?” 

“Yes, bigger than an elephant it was, and little wings it had, 
and a little head on a long neck that could spew flame out of 
its jaws.” 

“Just like in a fairy tale. The folk tale about the Gorynytch 
Serpent , 1 for example, which spewed fire, too. But that’s a 
fairy tale, not something real.” 

“Sometimes folk tales tell about a past reality metaphori- 
cally, but sometimes they can be quite accurate.” 

The first appearance of yon 

19 

“Really? And just what would such a monster be made of? 
How could fire come out of the jaws of a real living creature? 
Or is the fire to be taken metaphorically? Let’s say, for in- 
stance, to portray a monster breathing hatred?” 

“The huge brontosaurus was good, not evil. Its huge size 
served to compensate for its enormous weight.” 

“How can its huge size serve to lighten its weight?” 

“The more a hot-air balloon is filled with whatever is light- 
er than air, the lighter it is.” 

“Well, what has that got to do with the brontosaurus? It’s 
not a hot-air balloon!” 

“The brontosaurus was indeed an enormous living hot-air 
balloon. Its skeleton was constructed of very light-weight 
material, while its insides contained little in the way of or- 
gans. Just as with a balloon, its insides were empty, except 
they were constantly being filled with a gas that was lighter 
than air. With a leap and a flap of its wings, the brontosaurus 
actually managed to fly a bit. When there was an excessive 
build-up of gas, it breathed it out through its mouth. Flint- 
like fangs protruded from its jaws, and their friction could 
create a spark and ignite the gas welling up from its abdomi- 
nal cavity, sending fire out of its mouth.” 

“Hmm! But hold on there, hold on — just who kept fill- 
ing it with gas?” 

“Listen to me, Vladimir: the gas was produced all by itself 
inside as its food was being digested.” 

“Impossible! Gas exists only in the bowels of the Earth. 
That’s where it is extracted from, then they use it to fill 

l Gorynytch Serpent — a fire-breathing dragon in Russian folk tales, with as 
many as twelve heads, associated with fire and w r ater, capable of flight, yet 
making its lair in caves and holes in the ground wherein to hide its captured 
treasure, including kidnapped princesses. Gorynytch literally means “son of 
a Mountain”, referring to its great size. 

20 

Book 4: Co-creation 

propane tanks or send it through pipes to people’s kitchen 
stoves. But from food — is it really that simple?” 

“Yes, Vladimir, it is really that simple.” 

“I can’t believe in something that simple, neither will anyone 
else. And that means everything you’ve told me, for that mat- 
ter, not just about the brontosaurus, but everything else too — 
nobody’s going to believe it! So I shan’t write about this.” 

“What is it, Vladimir? Do you think I am capable of being 
mistaken? Of lying?” 

“Well, I don’t know about the lying part, but you’re defi- 
nitely mistaken about the gas.” 

“I am not mistaken.” 

“Then prove it.” 

“Vladimir — do you not realise that your stomach, and other 
people’s stomachs, produce the same kind of gas even today?” 

“Impossible.” 

“ You can prove it for yourself. Just take a match and light 
the gas when it comes out of you.” 

“What d’you mean, ‘out of me’? Out of where? Where 
would I light the .match?” 

Anastasia broke out laughing and, still laughing, said: 

“What are you, a little child? Think for yourself — it is a 
private experience.” 

I thought about this gas from time to time. And for some 
reason the thought began to eat away at me. And finally I 
decided to try the experiment. I tried it directly I returned 
from my visit with Anastasia. It worked! And now I think 
back even more vividly on what she said about Adam’s first 
days — or, rather, our first days on the Earth. And I get the 
feeling that somehow we have forgotten to take with us today 
something from those days. Or maybe it was just me that for- 
got. That’s something each one can decide for himself when 
he learns how Man spent his first day on the Earth. This is 
how Anastasia described it. 

Chapter Four 

The first day 

‘Adam was interested in everything. Each blade of grass, each 
intricate little bug, the birds in the sky above, and water. The 
first sight of a stream, its transparent running water sparkling 
in the Sun, filled him with wonder and admiration, and in 
it he could behold life in its infinite manifestations. When 
Adam bent down to touch the water, his hand was immedi- 
ately embraced by the current which caressed all the folds of 
his skin and drew him in. Upon immersing himself in the wa- 
ter he found his body becoming lighter. The gurgling water 
supported him and comforted his whole body Splashing the 
water in the air with his hands, he was delighted to see the 
play of the Sun’s bright rays in each and every drop, before the 
drops were once more received back into the stream. And it 
was with a great sense of delight that Adam drank the water 
from the stream. And before the Sun set he gladly contem- 
plated, and bathed again, and meditated.” 

“Hold on, there, Anastasia. You mentioned him drinking, 
but did Adam eat anything the whole day? What food did he 
eat?” 

‘All around him were a multitude of fruits with a variety of 
tastes, berries and edible grasses. But during those first days 
Adam felt no sense of hunger. He remained satisfied with 
fresh air alone.” 

“With fresh air? But you can’t live on air. There’s even a 
saying about that.” 

“One certainly cannot live on the air Man breathes today 
Today’s air is dying, and is often harmful for one’s body and 

22 

Book 4: Co-creation 

soul. You mentioned the saying that one cannot live on air, but 
there is another saying: ‘I have been fed by air alone’, which 
corresponds to what was available to Man in the beginning. 
Adam was born in a marvellous garden, and the air surround- 
ing him did not contain a single harmful particle. Pollen had 
been dissolved into that air, along with drops of purest dew.” 

“Pollen? What kind of pollen?” 

“Pollen from flowers and grasses, from trees and fruit, 
which diffused fragrances into the air. Some came from those 
close by, while breezes brought others from distant places. 
Back then Man was not distracted from his great works by any 
problems of finding food. He was fed by everything around 
him through the air. This was the way it was all designed by 
the Creator right from the very beginning, so that all life on 
Earth should strive to please Man, and the air and the wa- 
ter and the breeze would be life-giving, under the impulse of 
love.” 

“You’re right about one thing: air can be very harmful, but 
Man invented the air conditioner. It purifies the air of dan- 
gerous particles. And people sell mineral water in bottles. So, 
you see, the problems of air and water have been solved — at 
least for the many people who aren’t poor.” 

“Alas, Vladimir, the air conditioner does not solve any 
problems. It keeps back harmful particles, yes, but the air 
continues to die. The water preserved in air-tight bottles dies 
for lack of fresh air. All it does is feed the old cells of the body. 
For new birth, so that the cells of your body may constantly 
renew themselves, living air and water are needed.” 

Chapter Five 

Problems confirming 
the perfection of life 

“Adam had all that?” I asked in amazement. 

“Yes, he did! This is why his thought moved so quickly. In 
a relatively short period of time he was able to define every- 
thing’s purpose. One hundred and eighteen years swept by 
like a single day.” 

“A hundred and eighteen years! Adam lived all by himself 
to such a ripe old age?” 

‘All by himself lived Adam, the first Man, caught up in all 
sorts of interesting projects. A hundred and eighteen years 
did not bring him age, but a blossoming of life.” 

“Well, a person’s pretty old at a hundred and eighteen — 
he’s known as an ‘old-timer’, at the mercy of all sorts of dis- 
eases and ailments.” 

“That might be so now, Vladimir, but back then Man was 
not troubled by diseases. Every one of his cells enjoyed a 
longer span of life, and if a cell became weary, that meant it 
was destined to die, but right away a new cell, full of energy, 
appeared in its place. Man’s body was able to live as many 
years as his spirit or soul wished.” 

‘And how come the Man of today can’t wish himself to live 
a little longer?” 

“By his moment-by-moment actions he is cutting short his 
lifespan, and death is something thought up by Man.” 

“What do you mean, ‘thought up’? Death comes all by it- 
self. Against Man’s will.” 

“When you smoke tobacco or drink alcohol, when you drive 

24 

Book 4: Co-creation 

into a city which pollutes the air with the stench of burning 
fumes, when you use lifeless food and let yourself be eaten 
away by bitterness, tell me, Vladimir, who, if not yourself, is 
hastening your death?” 

“Well, that kind of life is pretty common for everyone to- 
day” 

“But Alan is free to choose. Everyone builds his own life for 
him self and determines his lifespan moment by moment.” 

“So, you’re saying that back then, in paradise, there weren’t 
any problems?” 

“Problems, if they arose at all, were resolved not in a harm- 
ful direction, but in such a way as to confirm the perfection 
of life.” 

Chapter Six 

“One day when he was a hundred and eighteen years old, 
Adam did not become excited with the Spring upon waking 
with the dawn. And he did not rise, as he usually did, to greet 
the Sun’s brightening rays. 

“Above him astride a leafy branch the nightingale trilled his 
song. But his singing only made Adam turn over on his other side. 

“Before his eyes Spring filled space with a quiet tremolo, 
the gurgling stream called out to Adam in his bed, while swal- 
lows made sport overhead. Fanciful clouds heralded each new 
unfolding scene. From grasses, flowers, bushes and trees the 
gentlest fragrance rushed to embrace the Man. Oh, how God 
wondered then what was talcing place! Amidst Spring’s re- 
splendent glory, under the deep-blue skies of his earthly crea- 
tion, his son, the Man, had become sorrowful and despond- 
ent. His beloved child dwelt not in gladness but in sadness. 
Could any scene be more agonising for a loving father? 

“One hundred and eighteen years on, long after creation, 
the dormant throng of Divine energies suddenly swarmed 
into motion. The whole Universe listened in shocked sur- 
prise. Such acceleration as had never been seen before glis- 
tened in the aura of the energy of Love, so intensely that all 
life caught the sense at once: a new creation had been thought 
of by God. But what could possibly be originated after crea- 
tion had already reached the limit of inspiration? This was 
something that surpassed all comprehension. And still God’s 
thought kept growing in acceleration. And the Energy of 
Love whispered in muted tones: 

26 

Book 4: Co-creation 

‘“Once more You have set everything in inspired motion. 
Ifiur universal energies are setting space on fire. How is it 
that You do not explode or consume yourself in such fervour 
and desire? Where are You heading? To what are You aspir- 
ing? I no longer shine with Your light. Look, O my God, I 
burn with Your essence, I turn planets into stars. Stop! Tou 
have already created all the best. Stop, and Your son’s grief 
will evanesce, it will disappear. Stop, O my God!’ 

“But God did not hear the plea of Love. And paid no at- 
tention to the jeers of the elements of the Universe. Like a 
young and enthusiastic sculptor, He continued accelerating 
all the diverse energies in motion. And all at once, a dawn 
of never before imaginable beauty burst forth, delineating it- 
self through the vast unfathomable Universe, and all creation 
gasped, and God Himself whispered in exultation: 

“‘Behold, O Universe, behold! Behold my daughter stands 
amidst the created creatures of the Earth! How perfect her 
features are, the finest by a thousandfold! She shall be worthy 
of My son. A creation more perfect than hers will never come. 
In her is the image and likeness of Me, each particle of yours 
in her will always be — so love her with a love so pure and free! 

“‘She and he! My son and daughter shall bring extended joy 
to every living thing! And shall build on every plane of being 
resplendent universal worlds!’ 

“From the little hill, over dew-washed grass, on the festive 
day in the Sun’s morning ray the maiden to Adam came. With 
a pace full of grace and a form so slender, the bends of her 
body smooth and tender, in the hues of her skin there shined 
the light of the dawn Divine. Closer and closer she neared. 
And then she appeared! In front of Adam, reclining on the 
grass, the maiden arose. 

“The breeze smoothed out her golden braids, her forehead 
to expose. The Universe held its breath, completely awed. O, 
how beauteous is her face — Thy creation, O God! 

First encounter 

27 

‘Adam, reclining on the grass, glanced up at the maiden 
who had appeared beside him, gave a yawn, turned away and 
closed his eyes. 

‘All the elements in the Universe then heard — no, not 
words — they heard how listlessly Adam reacted in his 
thought to the new creation of God: 

“‘Well, there it is, yet another creation of some kind has 
come to mind. It is nothing new, you see, just another en- 
tity that looks something like me. Horses have joints in their 
knees more supple and sturdy than these. The leopard has 
skin so much brighter and livelier to please. And what’s more, 
she arrived without invitation, on the very day I was going to 
offer the ants a new designation.’ 

‘And Eve, standing a while beside Adam, went over to a 
pool in the stream, sat down on the bank by the bushes and 
caught a gleam of her reflection in the still, cool water. 

‘And the elements of the Universe began to intone their 
murmurings, and their thoughts merged into one: ‘Two per- 
fections have not managed to achieve an appreciation of each 
other. There is no perfection in God’s creation.’ 

“And only the energy of Love, alone amidst the murmur- 
ings of the Universe, tried to protect the Creator with itself. 
God was enveloped in its radiance. Everybody knew: never 
had the energy of Love involved itself in rationalisation. Un- 
seen and unheard, it was ever wandering apace through the 
unfathomed reaches of space. But why was it now, so totally 
and with no retention, encircling God again with its radiance? 
Paying no attention to the intonings of the Universe, here it 
was, warming and comforting through its radiance alone. 

“‘You can rest, O Great Creator, and impart Your educa- 
tion into the heart of Your son. You will be able to adjust and 
correct any of Your illustrious creations.’ 

“In reply the Universe heard words, in which it recognised 
the wisdom and majesty of God: 

28 

Book 4: Co-creation 

“‘My son is the image and likeness of Me. He includes in 
himself particles of all the diverse energies of the Universe. 
He is Alpha and Omega. He is creation! He is the realisa- 
tion of the future! Henceforth and for all time still to come 
neither I nor anyone else shall be able to change his destiny 
without his will. All that he wills for himself will be allowed 
to him. Whatever he conceives, provided it is not conceived 
in vanity, will turn into reality My son did not bow before 
the sight of the maiden’s fleshly perfection. Much to the 
amazement of the whole Universe, he was not amazed by her. 
Still not consciously aware, My son has sensed all through his 
feelings. In the first place he sensed that in him something 
was amiss. And the new creation standing before him — the 
maiden — did not possess this. My son! My son, through his 
feelings, senses the whole Universe, he knows everything the 
Universe possesses.’ 

‘A question filled the whole Universe: 

‘“What can possibly be missing from one in whom all the 
diverse energies of ours and Yours exist?’ 

“And God answered them all: 

‘“The energy of Love.’ 

‘And the energy of Love flashed with flame: 

“‘But I am alone, and I am Your very own. I shine by You 
alone.’ 

“‘Yes! You are alone, My love,’ the Divine words pro- 
claimed in reply. ‘Your shining light both shines and caresses, 
My love. You are inspiration. You are able to give everything 
an acceleration, you accentuate sensations and you are the 
reconciliation of peace, My love. I beg of you, descend to the 
Earth in your totality, leaving nothing in its former place. Sur- 
round and enfold these My children in yourself, the energy of 
boundless grace.’ 

“This farewell dialogue of Love and God heralded the be- 
ginning of all earthly love. 

First encounter 

29 

‘“My God,’ Love called out to the Creator. ‘When I leave, 
You will be alone, unseen, for ever, dwelling on all the planes 
of being. You will be invisible.’ 

“‘May My son and My daughter henceforth shine through 
the Inner, the Outer and the Order .’ 1 

“‘My God, around You will be empty space. There will never 
be a place where the life-giving warmth can penetrate to Your 
Soul. Without this warmth Your Soul will become cold.’ 

“‘Not for Me alone, but for all life may this warmth ema- 
nate from the Earth. My sons and daughters will multiply 
this radiated Love. And the whole Earth will glow with the 
warmth of Love shining throughout space. All will feel the 
light of grace emanating from the Earth, and all My diverse 
energies will be warmed by its might.’ 

“‘My God, a great variety of paths are exposed to Your son 
and daughter. In them remain the diverse energies of all the 
planes of being. And suppose just one of those energies de- 
cides to hold sway over the rest, and leads them astray what 
can You do, seeing You have thought to give everything away, 
when You find the energy shining from the Earth start to 
weaken and fade to naught? You have given everything away, 
and yet You see how on the Earth the energies of annihilation 
hold sway over all. Your own illustrious creations are covered 
with a lifeless crust, and the grass is smothered with stones. 
What will You do then, what can be done, seeing You have 
given complete freedom to Your son?’ 

“As a green blade of grass I shall be able to break through 
among the stones anew, and unfold the petals of a flower in a 

1 the Inner, the Outer, the Order — an approximation of the ancient Slavic 
terms Nav’, Tav’ and Prav\ respectively. Nav signifies inner spiritual reality, 
the invisible foundation of the outer, or visible, material reality (Tav), while 
Prav (from a Slavic root word signifying ‘right’ or ‘true’) refers to the order 
governing the Nav and Tav and the relationship between them. 

30 

Book 4: Co-creation 

small and untouched glade. My earthly daughters and sons 
will be able to realise their purpose.’ 

“‘My God, when I leave, You will not be by any eye perceiv- 
able. It is conceivable that elements of other energies will 
begin to speak through people in Your name. Some may try 
to proclaim themselves rulers over others, abusing Your es- 
sence for their own interests, saying: “I speak in God’s place, 
I am His chosen one, everybody listen to me.” What will You 
be able to do in such a case?’ 

‘“I shall come up as the dawn at the inception of the on- 
coming day. By caressing all creations on the Earth without 
exception, the rays of the Sun will help My daughters and sons 
understand that each one in their own soul can hold conver- 
sation with My Soul.’ 

‘“My God, many of them will there be, a great sum, and You 
are alone as one. And all the elements of the Universe will be 
eager to capture Man’s soul. Just to use Man to establish their 
sway over all through the energy they possess. And Your er- 
rant son will suddenly start to pray to them.’ 

“‘There will still be a major obstacle to any attempt, no 
matter what its form, to lead people awry or lead them into 
empty space, and this will be a barrier to anything based on a 
lie. Within all My sons and daughters there is a striving for a 
conscious awareness of truth. A lie is invariably bound within 
limits, but truth is unlimited — it will be forever found in the 
conscious awareness of My sons’ and daughters’ soul!’ 

“‘O my God! no one and nothing is able to fight or even 
stand against the flight of Your thought and dreams! They are 
marvellous! I shall willingly follow them. I shall warm Your 
children with my radiance and shall perform this service for 
ever. The inspiration You have given them will help them un- 
dertake their own creations. I have only one request to make 
of You, my God. Allow me to leave just one spark of my love 
with You. 

First encounter 

3i 

“‘When You are obliged to dwell in darkness, when You are 
surrounded by nothing but empty space, when oblivion weak- 
ens the light from the Earth, then may this spark of my love, 
even though it seem but a single spark, shine for You with its 
gleam.’ 

“O, Vladimir!” Anastasia exclaimed. “If only Man living to- 
day could look up to the skies and see what was way above the 
Earth back then, what a great vision would grace the scene 
before his eyes! The light of the Universe, the energy of Love, 
compressed into a comet, hastened toward the Earth, illumi- 
nating the still lifeless planets along its course and lighting up 
the stars above the Earth. Yes, it was indeed heading toward 
the Earth! Closer, ever closer, it came. And there it was. And 
all at once, it came to rest over the Earth itself, and the ra- 
diance of Love began to resonate. And far away, among the 
shining stars, one star, smaller than all the rest appeared to 
be moving. It was hastening to follow the radiance of love on 
its earthward path. And then Love realised that here was its 
last little spark from God, and even it was on its way to the 
Earth. 

‘“My God!’ whispered the radiance of Love. ‘But why? I do 
not understand. But why? 'You have not left even a single spark 
for Yourself?’ 

“To the words of Love, out of the darkness of the Universe, 
God, already perceivable by no one, gave reply His Divine 
words were heard across space: 

“Anything I kept back for Myself would be lacking in My 
gift to them — My daughters and sons.’ 

‘“My God!’ 

“‘O how marvellous you are, Love, even as a single spark.’ 

“‘My God!’ 

“‘Hasten, My Love, hasten, do not stop for rational con- 
templation. Llasten with your last spark and warm all My fu- 
ture sons and daughters.’ 

32 

Book 4: Co- creation 

“The people of the Earth were embraced by the universal 
energy of Love. All of it, down to the last spark. Everything 
was there within it where it belonged. Throughout the un- 
fathomable Universe, Man, who lives on all planes of being 
simultaneously, of all the entities became the most strong.” 

Chapter Seven 

“Adam lay on the grass, among the fragrant flowers. In the 
shade of a tree he dreamt, as his thoughts churned listlessly 
along. And all at once a reminiscence swept over him in an 
unexpected wave of warmth, somehow empowering a strong 
acceleration of his thoughts. Just recently this new creation 
stood before me — he reflected — something very much like 
me, only different, but what is the difference? Where does it 
lie? And where is this new creation now? Oh, how I wish I 
could see the new creation once more as I did before! I want 
to see it again, but why? 

“Quickly Adam rose from the ground and looked around. 
A thought flickered by: What has happened all of a sudden? 
It is the same sky, the same birds, grass, trees and bushes. 
Everything is the same, and yet it is different. I am not look- 
ing at it the same way as before. The creatures of the Earth, 
the scents, the air and even the light — everything’s become 
brighter and more resplendent. 

‘And words were born in Adam’s mouth, and he cried out 
to all: And I love in return!’ 

‘And all at once a new wave of warmth came upon him 
from the direction of the stream, sweeping over his whole 
body He turned in the direction the warmth was coming 
from and, lo and behold, there was the new creation, shining 
before him. All logic departed from his thought, his whole 
heart delighted in the vision, when Adam first caught sight 
of it: there quietly sitting beside a clear pool of water in the 
stream was the maiden, but after tossing back the braids of 

34 

Book 4: Co-creation 

her golden hair she was looking not at the clear water but at 
him. She caressed him with a smile, as though she had been 
waiting for him a long eternal while. 

“He went over to her. As they were looking at each oth- 
er, Adam thought there could be no one with eyes more re- 
splendent than hers. Aloud he said: 

‘“You are sitting by the water. The water is good. Would 
you like to bathe together?’ 

“‘I would.’ 

“And then would you like me to show you around... crea- 
tion?’ 

“ £ I would.’ 

“‘I have given everything its designation. I shall command 
them to serve you too. And would you like me to make a new 
creation?’ 

‘“I would.’ 

“They bathed in the stream and ran through the meadow 
Oh, how entrancing seemed the maiden’s trills of laughter, 
when after mounting an elephant, Adam conceived a little 
dance for her and called the maiden’s name Eve. 

“The day was already drawing to a close as this woman and 
man stood with all the glory of the Earth around, delight- 
ing in its colours, scents and sounds. Quiet and meek, Eve 
watched the evening descend. The floral petals folded into 
their buds. The splendid creations of the day faded from 
sight into the night. 

‘“Do not feel despondent,’ said Adam, by this time already 
confident in himself. ‘It is just that now the darkness of night 
is coming on. We need it to take our rest, but no matter how 
much night presses in or how black, the day always comes 
back.’ 

“‘Will it be the same day, or a new day?’ asked Eve. 

“‘The day will return in whatever form you conceive.’ 

“‘And who is it subject to — each day?’ 

When Love... 

35 

“To me.’ 

‘“And who are you subject to?’ 

“‘To no one.’ 

“‘And you, where are you from?’ 

“‘I come from a dream.’ 

“And whence comes everything around that is so pleasing 
to see?’ 

‘“It also appeared from the dream, as a creation for me.’ 

“And where is he whose dream is so bright and resplend- 
ent?’ 

“‘He is often around, only He cannot be seen with ordinary 
sight. But all the same it is good to be with Him. God He calls 
Himself, my Father and my Friend. Fie never offends me, and 
He gives me everything. I also wish to give to Him, though 
what — I do not yet know.’ 

“‘That means I too am His creation. Like you, I also wish 
to show Him my appreciation. To call Him Father, God and 
Friend. Perhaps we can decide together what actions on our 
part the Father intends?’ 

“‘I have heard Him say what may bring joy to everyone’s 
heart.’ 

“‘To everyone’s? Including His?’ 

“‘Yes, that would mean His too.’ 

“‘Tell me what He desires.’ 

“‘Conjoint creation and joy from its contemplation.’ 

“And what may bring joy to everyone on the Earth?’ 

“‘Birth.’ 

“‘Birth? But everything is so beautifully born already’ 

“‘I often think, before I go to sleep, about an extraordi- 
nary and marvellous creation. But with the dawn of the day 
the dream goes away, and I see that nothing new has come to 
thought — everything is so fraught with wonder and visible 
by the light of day.’ 

“‘Let us then think together.’ 

3 6 

Book 4: Co-creation 

“‘I too wanted, before going to sleep, to be close to you, to 
hear your breathing, to feel your warmth, to think together 
about creation.’ 

“Before going to sleep, impelled by tender feelings for each 
other, the two embraced in dreams about a marvellous crea- 
tion, their aspirations connected and merged into one. Their 
two material bodies reflected the thoughts that had jointly 

come. 

Chapter Eight 

“The day returned, and night once more came on. One morn- 
ing, as day was dawning, just as Adam was watching the tiger 
cubs and reflecting on life, Eve quietly approached him, sat 
down beside him, took his hand and placed it on her tummy 

‘“Feel here, inside me lives my creation — a new creation 
at the same time. Can you feel it, Adam? Is it pushing, this 
restless creation of mine?’ 

“‘Yes, I can feel it. It seems to be reaching out to me.’ 

“‘To you? Of course! It is mine, but it is yours too! I very 
much want to see our co-creation.’ 

‘And Eve gave birth, not in painful labour but in great 
wonder. 

“Forgetting everything around him, not conscious of him- 
self, Adam watched and trembled in anticipation. And Eve 
bore a new and conjugal creation. 

‘A tiny wee lump, all wet, lay helplessly on the ground. Its 
legs were drawn up tight, its eyelids remained closed. Adam 
watched, his eyes fixed on the little one, as it moved its tiny 
hand, opened its tiny lips and took its first breath. Adam was 
afraid to blink lest he miss the tiniest movement. Unfamiliar 
feelings had begun filling the space within and around him. 
Unable to restrain himself to the spot, he suddenly leapt up 
and began to run. 

“With no particular destination in mind, Adam rushed 
headlong along the bank of the stream in great exultation. 
He stopped. A wondrous, unfamiliar something kept growing 
and expanding in his chest. And everything around!... The 

38 

Book 4: Co-creation 

sound of the wind not only rang through the trees and rus- 
tled leaves it sang, sifting through the rifts of bushes and 
setting astir the clusters of floral petals. The clouds not only 
swarmed through the sky — all the clouds performed a dance 
to entrance the observer as they passed by. The water spar- 
kled with a smile as it rushed into the miles of stream before 
it. Oh, wow! The stream! Reflecting the clouds the stream 
made yet another bend as it gleamed before the eyes. And all 
along the birds kept twittering their joyful song in the skies! 
And among the herbs the cheerful chirping of crickets could 
be heard. And everything fused and blended together into a 
single resounding intonation of the tenderest sounds of mu- 
sic known through all God’s grand creation! 

“After taking a little more air into his lungs, Adam suddenly 
cried out as loud as he could. It was not an ordinary cry — 
not that of an animal, but one that overflowed with the most 
tender sounds. Along sublime hush slowly settled all around. 
And for the very first time the Universe heard a Man on the 
Earth joyfully burst into song. A Man was singing! And all the 
noises that had before sounded throughout the galaxies were 
now grounded. A Man was singing! And hearing this happy 
song, the whole world of the Universe concluded: not in any 
of the galaxies could there be found a single string capable of 
producing a better sound than that of the singing of the hu- 
man soul. 

“But the song of rejoicing could not hush Adam’s new- 
found abundance of feelings. Catching sight of the lion, he 
rushed toward it and wrestled it to the ground as though it 
were but a pussycat. He laughingly began to run his fingers 
adeptly through its mane, then leapt up and, gesturing the 
creature to follow suit, ran off across the terrain. The lion 
barely managed to keep up with him, while the lioness and 
her cubs lagged way behind. Fastest of all ran Adam, his arms 
waving, summoning all the creatures to follow in his route. 

Birth 

39 

His creation, he recalled, would be able to bring joy and ela- 
tion to all. 

‘And once again he sees the tiny lump in front of him. His 
own creation! Such a wee little lump — alive! — lapped by the 
she-wolf and caressed by the warm breeze. 

“The baby’s eyes had not yet shown a peep — he was asleep. 
At the sight of him all creatures that had accompanied Adam 
on his run fell to the Earth in delight. 

“‘Why yes, it is true!’ Adam intoned with exultation. ‘Light 
like my own is emanating from my creation. Maybe it is even 
stronger than my light, if such an extraordinary thing is hap- 
pening with me. All creatures have fallen down before it in 
delight. I desired! I carried through! I created! I created a 
creation resplendent and alive! All of you! All of you come 
look at him!’ 

‘Adam cast his glance at all around, and suddenly stopped, 
his gaze fixed. His eyes were fixed on Eve. 

“She was sitting on the grass all alone, caressing with her 
own lightly fixed gaze the suddenly still and silent Adam. 

“And with new might love began shining within and around 
Adam in invisible delight. And then all at once... Oh, how 
love universal quivered and shivered to see Adam run up to 
the resplendent maiden-mother, fall on his knees before 
Eve, press his hands to her golden braids, her tender lips and 
her milk-filled breasts. And restraining his exclamation to a 
gentle purr, he tried to express his exultation in words: 

“‘Eve! My Eve! My wife! You are able to make dreams 
come true in life!’ 

“‘Yes, I am woman, your wife. Let us turn into life every- 
thing you are able to think of!’ 

“‘Yes! Together! The two of us together! Now it is clear! 
Two together are we! We are as He! We are able to make 
dreams come true! Look at us! Our Father, do You hear 
us?’ 

40 

Book 4: Co-creation 

“But for the first time Adam could hear no reply. Surprised, 
he leapt up and cried: 

“‘Where are You, my Father? Look upon my creation. Per- 
fect and fantastic are all Your earthly creatures. Resplendent 
are all the clouds, the grass, the bushes and the trees. But my 
new creation is even finer than the features of the flowers — 
look at it! I have seen how my own creation has brought 
me a joy far greater than anything You created through Your 
dream... 

“‘You have nothing to say? You do not wish to look at it? 
But it is by far and away the best part of all! My creation, more 
than any other, is dear to my heart. But what about You? Do 
you not wish even to look at it?’ 

‘Adam looked at his child. In the spot directly above the 
tiny sleeping body the air seemed bluer than usual, there was 
no breeze to ruffle even a hair, only someone was invisibly 
bending the slender stem of a flower over the baby’s lips. And 
three soft puffs of pollen tenderly touched his lips. The baby 
smacked his lips, sighed a deep and blissful sigh, moved one 
of his legs just a tiny bit and then went back to sleep. Adam 
guessed that while he had been celebrating, God had been 
cultivating, cherishing the little one, and so had not seen fit 
to speak. 

“And Adam exclaimed: 

“‘That means You Yourself were helping! That means You 
were with me all along, and You acknowledged the creation!’ 

“And he heard in reply the Father’s quiet voice: 

“‘Not so loud, Adam, you’ll wake the child with your cel- 
ebrations and rejoicings.’ 

“‘That means You, my Father, loved both me and my crea- 
tion? Or did you love it more than me? If so, why? Explain to 
me! It is not Yours, after all.’ 

“‘Love, My son, has its continuation, and in your new crea- 
tion will be found your continuation.’ 

Birth 

4i 

‘“That means I am standing here and I am in my creation at 
the same time? And does that mean Eve is in it, too?’ 

“‘Yes, My son, your co-creation is in all respects like you, 
only not in the flesh. Within it your spirit and soul merge to 
give birth to a new creation. And your aspirations will con- 
tinue and will intensify the joyous sensations multifold.’ 

“‘So, You are saying there will be many of us?’ 

“‘You shall fill the whole Earth. You shall know everything 
through your feelings, and then in other galaxies your dream 
will re-create the world anew to be even more resplendent.’ 

“‘Where is the edge of the Universe? What will I do when 
I come to it? When I myself fill everything, and have created 
everything I have conceived?’ 

“‘My son. The Universe itself is a thought, a thought from 
which was born a dream, which is partially visible as matter. 
When you approach the edge of all creation, your thought 
will reveal a new beginning and continuation. From obscurity 
will arise a new and resplendent birth of you, and it will re- 
flect in itself your soul, your dreams, your whole aspirations. 
My son, you are infinite, you are eternal, within you are your 
dreams of creation.’ 

‘“Father, it is always so good when You speak. When You 

are with me, I want to embrace You. But You are invisible. 
Why?’ 

“‘My son, when My dreams about you were drinking in the 
diverse energies of the Universe, I did not have time to be 
thinking about Myself. My dreams and thoughts created only 
you, they did not make a visible image for Me. But there are 
visible creations of Mine — feel them, but do not try to ana- 
lyse them. Nobody in the whole Universe will find that they 
can analyse them simply with their mind.’ 

“‘Father, it feels good to me when You speak. You are with 
me — everything is with me. If I should find myself at the 
other end of the Universe, if doubts or crude obscurities 

42 

Book 4: Co-creation 

should intrude upon my soul, tell me, how might I search You 
out? Where will You be at such a time?’ 

‘“I shall be in you and with you. Everything is in you, My 
son. You are the master of all the diverse energies of the Uni- 
verse. I have counterbalanced all the opposite extremities of 
the Universe in you, thereby making yon a new creature. Do 
not allow any of these extremities to hold sway within you. 
Then shall I be in you alway.’ 

“‘In me?’ 

‘“In you and with you. You and Eve are in your creation. 
In you there is a particle of Me, and so I am in your creation, 
too.’ 

“‘I am Your son. What then will be the new creation in 
relation to You?’ 

“Again, it will b eyou’ 

“‘Whom will You love more — me as I am now, or the me 
which will be born again and again as before?’ 

“‘Love is one and the same, but there is greater hope in 
each new embodiment and dream.’ 

“‘Father, how wise You are, I so very much want to em- 
brace You!’ 

“‘Look around you. The visible creations you see are My 

materialised thoughts and dreams. On the material plane of 
being you will always be able to communicate with them.’ 

‘“I have loved them, just as I love You, Father. And I have 
loved Eve, and my new creation too. Love is all around, and I 
want to be in it eternally’ 

“‘My son, you shall dwell eternally only in the Space of 
Love.’ 

“Years passed, as it were, but time, after all, is a relative 
concept. Years passed, but why make a list? — for a long time 
death in himself was something Man could not have even 
missed. Which means that death, back then, could not even 
exist.” 

Chapter Nine 

“But Anastasia,” I queried, “if everything was so good in the 
beginning, then what happened afterward? Why are there 
wars on the Earth today and why are people starving? We 
have thievery, bandits, suicides, prisons. Too many unhappy 
families, too many orphans. Where have all our loving Eves 
disappeared to? Where is God, who promised that we would 
all live eternally in love? And I just remembered what it says 
about this in the Bible. God expelled Man from Paradise for 
picking and tasting the fruit of the forbidden tree. And He 
even stationed a guard at the gates so as to stop the violators 
from getting back into Paradise.” 

“Vladimir, God never expelled Man from Paradise.” 

“Yes Ele did, I read about it. He even cursed the Man over 
this. He told Eve she was a sinner and would bring forth chil- 
dren in sorrow, and Adam would have to earn his living by the 
sweat of his brow And that’s all come to pass with us today” 

“ Vladimir, reason it out for yourself, perhaps that kind of 
logic, or absence of logic, has been devised for somebody’s in- 
terests, to suit a particular purpose.” 

“What’s logic and somebody’s interests got to do with it?” 

“Please believe me. Each one must learn to make sense of 
things, to determine what is true, with his own soul. Only 
after thinking it through for yourself can you realise that God 
did not expel Man from Paradise. God remains a loving Fa- 
ther right up to this very moment. He is a God of Love — you 
must have read about that, too.” 

“I did indeed.” 

44 

Book 4: Co-creation 

“So where is the logic then? You will agree that a loving 
parent would never expel his child from his home. Loving 
parents, even if it means suffering deprivation themselves, 
will forgive their children any transgressions they have com- 
mitted. And God is not indifferent to all the sufferings of 
people — the sufferings of His children.” 

“Whether He is or not, I don’t know. But one thing every- 
body knows: He doesn’t do anything about them.” 

“Oh what are you saying, Vladimir?! Of course He will tol- 
erate this distress, too, from His son, Man. But how long can 
Man go on without a full appreciation of his Father? Flow 
long can he go on not seeing or feeling his Love?” 

“What you are so concerned about all of a sudden? Be 
more specific. Where are these manifestations today of the 
Divine Love for us? Where do we look for them?” 

“The next time you are in the city, take a close look around 
you. The living carpet of marvellous grass has been paved 
over with lifeless asphalt, all around are harmful masses of 
concrete called housing, cars scurry around in between them, 
emitting deadly fumes. But even amidst the stone masses, 
finding even the tiniest of islands, grass and flowers still 
sprout forth — God’s creations. And through the rustle of 
leaves and the song of the birds He is still calling out to Flis 
daughters and sons to reconsider everything that is happen- 
ing and to return to Paradise. 

“The glow of love emanating from the Earth keeps on 
getting smaller, and for a long time now the Sun’s reflection 
should have been decreasing, too. But He with Elis energy is 
constantly intensifying the life-giving power of even the Sun’s 
rays. Just as before, He loves His daughters and sons. He 
waits, trusting and dreaming that one day Man will wake at 
dawn and suddenly regain his conscious awareness, and that 
this conscious awareness will restore to the Earth its original, 
pristine blossoming.” 

The unsatisfying apple 

45 

“But how did everything on the Earth come to go against 
God’s dreams and for some reason last all these thousands, 
maybe millions of years? How could He keep waiting and 
trusting for so long a time?” 

“Time does not exist for God. As with any loving parent, 
He never loses faith. And it is thanks to that faith that all of 
us are living right now. And we ourselves arrange our lives as 
we see fit, using the freedom granted us by the Father. But 
people did not all of a sudden decide to follow the option of a 
path leading nowhere.” 

“If not all of a sudden, then how, when? What does it mean, 
that phrase Adam’s apple’?” 

“Back then, just as now, the Universe was filled with a 
multitude of living energies. Everywhere there are living el- 
ements invisible, the vast majority of them resembling Man’s 
second self. They are almost like people, capable of compre- 
hending all planes of being, but they are not afforded a mate- 
rial embodiment. That is Man’s great advantage over them. 
Furthermore, in the complexes of energies of the Universe’s 
elements one form of energy inevitably holds sway over the 
rest. And they themselves do not have the capability of 
changing the proportional relationship among their forms 
of energy. 

‘Also, among the elements of the Universe there are com- 
plexes of energies similar to God. Similar, yes, but they are 
not gods. They have momentarily equalised the multitude of 
energies within themselves, yet, in contrast to God, they are 
not capable of producing living creations in harmony. 

“In the whole Universe nobody has managed to solve the 
puzzle — the sacred mystery of how or by what power the 
material plane of being was created, or where the threads 
tying it and the whole life of the Universe together may be 
found. Or how or on what basis this plane is capable of re- 
producing itself. 

4 6 

Book 4: Co-creation 

“When the Earth and everything upon it was created by 
God, the unparalleled speed of the generative process made 
it impossible for the elements to understand by what power 
God was bringing about this grand creation. After every- 
thing was already created and was visible, when they noticed 
that Man was the strongest of all, many were plunged by this 
resplendent vision first into astonishment, and then into ex- 
citement, and finally came the desire to repeat it. To create 
something similar, all on its own. 

“This desire kept on growing. Even today it is still present 
in a multitude of the diverse energies. They tried to imitate 
earthly creations in other galaxies, on other worlds, even us- 
ing the planets which God had created. Many managed to 
come up with a facsimile of earthly existence, but only a fac- 
simile. The harmony of the Earth and the interrelationship 
among all things — that is something none have been able to 
achieve. Thus throughout the Universe, even today, there are 
planets with life, but this life is but a poor imitation of life on 
the Earth. 

“When all these attempts — not only to produce a better 
creation but even to repeat the existing one — failed (and 
God did not reveal His secret), then many of these elements 
began turning to Man for help. It was clear to them that if 
Man was God’s creation, if Man was God’s beloved, then a 
loving parent could not possibly withhold anything from him. 
On the contrary, God must have offered great opportunities 
to Man, His son. And the elements of the Universe started to 
turn to Man; in fact, they strive to do so even today. 

“You know, there are people today who claim that some- 
one invisible is communicating with them from the Universe, 
calling itself mind and the power of good. Back then, too, 
right at the beginning, they appealed to Man with requests 
and exhortations, demanding to know (though hiding their 
true motives under various guises), by what power the Earth 

The unsatisfying apple 

47 

was formed, along with everything existing upon it, and how 
Man was created to be so great, they wanted to know from 
what he was fashioned. 

“But Man gave an answer to none of them. He did not 
know the answer to the question himself, nor does he know it 
today But he became more and more interested in the ques- 
tion, and began demanding answers from God. Not only did 
God decline to answer — He tried to inculcate a better un- 
derstanding in Man, asking him to erase the question from 
his thinking: 

‘“I ask you, My son, to create. You have been given the pow- 
er to create in the space on Earth as well as on other worlds. 
What you think up in your dream will be turned into reality, 
you need not doubt. Only one thing do I ask of you: do not 
try to figure out how, by what power, it all comes about.’” 

“What I don’t understand, Anastasia, is why God would 
not want to divulge the specifics of His creation even to Man, 
His son.” 

“I can only guess, no more,” Anastasia replied. “In not re- 
sponding to this question even to His son, God might have 
been trying to protect him from disaster, even deflecting a 
universal war.” 

“I don’t see any connection between a refusal to respond 
and universal war.” 

“If ever the secret of creation were to be revealed, then on 
other planets in the Universe other forms of life might arise, 
equal in power to those on the Earth. Two powers might have 
the desire to test each other. It is possible that such a contest 
could take place peacefully It is also possible it could turn 
out like the wars on the Earth. And that could touch off a war 
throughout the Universe.” 

“Indeed,” I agreed, “it would be better for the specifics of 
God’s creation to remain a secret. Only one of the elements 
might happen to figure it out on its own, without hints.” 

4 8 

Book 4: Co-creation 

“I do not think any of them would ever figure it out.” 

‘And why are you so confident of that?” 

“The nature of the secret is such that it is clear on its own, 
and at the same time it is not even there, and yet at the same 
time it is not alone. The term co-creation gives me confidence, 
when I add a second word to it.” 

“What word?” 

“The second word is inspiration .” 

“Well, what of it? What can these two words together sig- 
nify?” 

“They -” 

“No, stop! Don’t say it! I remember your telling me that 
thoughts — and that means words too — don’t simply disap- 
pear into nowhere, they circle around us in space and anyone 
can catch them. Is that right?” 

“Right it is.” 

‘And can the elements catch them too?” 

“True.” 

“Then don’t say it. Why give them a hint?” 

“Not to worry, Vladimir. Suppose I give them a slight hint 
as to the secret, I can thereby show them the fruitlessness 
and senselessness of their constant attempts. That way they 
can understand and stop bothering Man.” 

“Well, if that’s the case, then tell me, what do co-creation 
and inspiration mean?” 

“ Co-creation signifies that in His creating, God used parti- 
cles of all the diverse energies of the Universe, and His own 
energy too, and even if all the elements got together to pro- 
duce a duplicate of the Earth, they would still be missing one 
particular form of energy — the one that is inherent in God 
as an idea of Elis own, the one born in the Divine dream alone. 
Inspiration signifies that the creations were produced through 
an impulse of inspiration. Who among the great earthly art- 
ists and sculptors, after creating their works in an impulse of 

The unsatisfying apple 

49 

inspiration, will dare attempt to explain how they held their 
brush, what they were thinking or where they were stand- 
ing — these were not the kinds of things they paid attention 
to, absorbed as they were so completely in their work. Again, 
there is the energy of Love, which God sent to the Earth. It 
is free, subject to no one and, preserving its loyalty to God, is 
in the service of Man alone.” 

“How fascinating that all is, Anastasia! Do you think the 
elements will hear it and understand?” 

“They shall certainly hear, and possibly understand as 
well.” 

‘And will they hear what I say, too?” 

“True.” 

“Then I shall sum it up for them. Hey there, elements, is 
it clear to you now, eh? Don’t you go bothering people any 
more. You’ll never guess the Creator’s design!... Well, Anas- 
tasia, what do you think, did I do a good job of telling it to 
them?” 

“Your final words were quite accurate: ‘You will never guess 
the Creator’s design!”’ 

“Have they been trying to guess it for a long time?” 

“Right from the moment they first beheld the Earth and 
its people, right up to the present day” 

‘And what harm did their attempts cause Adam, or us for 
that matter?” 

“In Adam and Eve they aroused feelings of pride and self- 
conceit. And they managed to persuade Adam through a false 
teaching, saying that to produce something more perfect, it 
was necessary to break the existing creation down and see 
what it consisted of, how it worked. They often instructed 
him to find out how everything was constructed, and then 
he would be supreme over all. They hoped that when Adam 
began analysing God’s creations to make sense of their con- 
struction and purpose, he would comprehend with his mind 

50 

Book 4: Co-creation 

the interrelationship among the creations of all different 
kinds. They would then be able to see the thoughts Adam 
produced and from that they could deduce how they could 
create like God. 

‘At first Adam paid no attention to their requests and sug- 
gestions. But then one day Eve decided on her own to give 
Adam some advice: 

“‘I have heard voices stating things will be even easier 
and more splendid for us once you ascertain how everything 
works within. Why should we stubbornly refuse to follow 
this recommendation? Would it not be better for us to give it 
a try, at least once?’ 

“First, Adam broke off a branch of the tree with its marvel- 
lous fruit, and then... Then... now you can see for yourself, 
how Man’s creative thought came to a stop, a standstill. Even 
today he keeps examining things in detail and breaking them 
apart, trying to analyse the structure of everything and pro- 
duce his own primitive creations with his thought instantane- 
ously at a standstill.” 

“Hold on, Anastasia. That’s not at all clear to me. Why do 
you say that human thought has come to a standstill? When 
people examine something in detail, on the contrary, we say 
they’re learning something new.” 

“Vladimir, Man is made in such a way that there is noth- 
ing he needs to examine in detail. He includes... Oh, how 
can I make this clearer to you? The structure of everything is 
included in Man himself, in what you might call an encoded 
format. The code is deciphered when he tunes into his dream 
of inspired creativity.” 

“But I still don’t see what harm can there be in taking 
something apart, 1 and how this can possibly bring thought 

1 taking something apart — a play on words; the Russian term here ( razborka ) 
can also signify settling a score between rival gangs. 

The unsatisfying apple 51 

to a standstill. Maybe it’d be better if you showed me an 
example.” 

“Yes, you are right. I shall try an example. Imagine you are 
at the wheel of your car, driving to some destination. All at 
once you find yourself wondering how the motor works, and 
what makes the wheels turn. You stop the car and set about 
taking apart the motor, for instance.” 

“So, I’ll take it apart, see how it works, and then I’ll be able 
to repair it myself. What’s wrong with that?” 

“However, while you are taking it apart, your journey is 
being interrupted. You will not reach your destination on 
time.” 

“But I’ll still learn more about my car. What’s wrong with 
my acquiring new knowledge?” 

“What do you need it for? Your purpose is not to repair, 
but to enjoy the drive and to create.” 

“You don’t sound very convincing, Anastasia. Not a sin- 
gle driver will agree with you. Except maybe for a few with 
foreign cars, like Japanese models or Mercedes, which hardly 
ever break down.” 

“God’s creations not only do not break down, but are capa- 
ble of re-creating themselves. Hence why should one need to 
tear them apart to see how they work?” 

“What d’you mean, why? Just out of curiosity, if for noth- 
ing else.” 

“Forgive me, Vladimir, if my example was unconvincing. If 
you will allow me, I shall attempt another.” 

“Go ahead.” 

“Suppose a beautiful woman is standing in front of you. 
You feel a burning attraction for her, she appeals to you. And 
she finds you interesting, too, and seeks to join together with 
you in creation. But a moment before the mutual impulse for 
coming together to create, all of a sudden you wonder what 
this woman is made of. How do her internal organs work? 

52 

Book 4: Co-creation 

Her stomach, liver and kidneys? What does she eat and drink? 
How will all this function in a moment of intimacy?” 

“Enough. Don’t go on. You’ve come up with a jolly good 
example there. There will be no closeness, no creation. It 
won’t work out if this cursed thought comes along. It hap- 
pened once that way with me. There was one woman I fan- 
cied for a long time, but she never gave in to me. And the one 
time she agreed, I suddenly thought of how I could perform 
better, and for some reason I doubted my ability to perform. 
The upshot was that nothing happened. I felt such shame, 
and was even afraid I might have lost it for good. 

“I later asked a friend about it, and he said the same thing 
had happened to him. The two of us even went to see a doc- 
tor. The doctor said there was some kind of psychological 
factor at work here. There was no use doubting our abilities 
or trying to figure out what to do and how. I think this psy- 
chological factor causes trouble for a lot of men. Now I get it: 
it’s all because of those elements, because of Adam, because 
of Eve’s advice. Yes, they acted pretty bad back then.” 

“Why are you only blaming Adam and Eve? Look around 
you today, Vladimir, is not all mankind continuing to stub- 
bornly repeat the same mistake, violating God's guidelines? 
Adam and Eve were not fully aware of the consequences, but 
why does mankind stubbornly continue to tear everything 
apart? And to destroy living creations? Today?! When the 
consequences are so obvious and sad?” 

“I don’t know. Maybe everybody needs a good shake-up. 
Come on, are we so hung up on tearing apart one thing after 
another ? 2 I just had a thought — maybe it was no use, God 
not handing Adam and Eve a decent punishment after all. He 
should have given Adam a right good hiding and knocked all 

' tearing apart — again, the Russian term could refer to settling scores by 
violence. 

The unsatisfying apple 

53 

that nonsense out of his head — that same nonsense that’s 
causing mankind so much suffering today: And He could have 
taken a good whip to Eve’s soft spot so she wouldn’t have gone 
round getting people into trouble with that tongue of hers.” 

“Vladimir, God gave Man complete freedom, with no 
thought of punishment on Elis part. Besides, punishment 
will not alter acts committed in one’s heart. Wrong actions 
will continue as long as the original thought is not changed. 
Tell me, for example, who invented lethal missiles and the nu- 
clear warheads they carry?” 

“In Russia it was Academician Korolev 3 who first built 
rockets like that. But before him Tsiolkovsky 4 theorised 
about them. American scientists also tried. In any case, a lot 
of human minds have been involved in rocket design. A lot of 
inventors in different countries have been working on it.” 

“Vladimir, there is in fact only one inventor of all rockets 
and all the lethal weapons attached to them.” 

“How can there be just one, when whole research centres 
have been working on rocket design in various countries, and 
keep their achievements secret from one another? That’s 
what the whole arms race is about: who can produce a weapon 
best and fastest?” 

“This lone inventor takes pleasure in giving out hints to all 
people that call themselves scientists or inventors, no matter 
what country they live in.” 

3 Sergei Pavlovich Korolev (also spelt: Sergey Korolyov) (1907-19 66) — the So- 
viet scientist responsible for the design of the first artificial earth satel- 
lite — known as Sputnik (lit. ‘Fellow-traveller’) — along with a number of 
rockets, including the spaceships Vostok and Voskhod, which carried the first 
cosmonauts into space. 

4 Konstantin Eduardovich Tsiolkovsky (1857-1935) — physicist and mathemati- 
cian, held to be the father of Soviet space science. He is known, among 
other things, for his experiments in photosynthesis. He also envisioned 
human beings colonising other planets in various solar systems. 

54 Book 4: Co-creation 

“And where, in what country, does he himself live and 
what’s his name?” 

“ Destructive thinking. At first it got through to a single in- 
dividual and took over his material body, producing spears 
and stone spearheads. Then it proceeded to come up with 
arrows and iron arrowheads.” 

“But if it knows everything, this destructive thought, why 
didn’t it go for a missile straight off?” 

“The material plane of earthly being does not embody eve- 
rything thought of all at once. Slowness in matter was given 
by the Creator to allow people time to think things through. 
In terms of destructive thinking, the spear, our modern weap- 
ons, as well as those of the future, even more deadly, were 
produced a long time ago. To manifest something more than 
a spear on the material plane required the construction of a 
multitude of factories and laboratories that are today termed 
scientific. Under the guise of plausible excuses more and 
more people were gradually drawn into the business of turn- 
ing such deadly thinking into reality” 

‘And what was the need of constantly trying to do that?” 

“To establish itself. To destroy the whole material plane of 
the Earth. To show to everything in the Universe the superi- 
ority of the energies of its all-destructive element over every- 
thing else — and, in fact, over God. And it is through people 
that it acts.” 

“Sneaky little vermin! And how do we exterminate it from 
the Earth?” 

Chapter Ten 

“Do not allow it access to your thought or body. All women 
should avoid intimate relations with men who permit destruc- 
tive thinking into their consciousness, so as not to reproduce 
it over and over again.” 

“Wow! That’s quite a thought!” I exclaimed. “If all women 
gang up like that, all our scientific military minds will go out 
of their minds.” 

“Vladimir, if women start acting that way, there will be no 
war on the Earth.” 

“Right on, Anastasia! You’ve struck a blow against all war. 
Way to go — this idea of yours can wipe out all war! That’s 
quite a blast! It’s true — what man would want to go to war 
if not a single woman would sleep with him after that or bear 
him offspring — who ?! That would mean anyone starting a 
war would be killing himself, his offspring too.” 

“If women were willing to do this, nobody would ever start 
a war. Eve’s fall from grace would be expiated by women liv- 
ing in today’s times, not to mention their own decline, in the 
face of themselves and God.” 

‘And what will then be occurring on the Earth?” 

“The Earth will once again burst forth in its pristine 
flower.” 

“You’re a powerfully stubborn girl, Anastasia, true to your 
dream, just as before. But you are also naive. Flow can one 
believe in all the women on the Earth?” 

“How can I ho? believe in all women, Vladimir, since I know 
that the Divine essence is present in every woman living on 

56 

Book 4: Co-creation 

the Earth today? So let it reveal itself in all its resplendent 
array! Goddesses! Women of the Divine Earth! Reveal in 
yourselves your own Divine essence. Show yourselves to the 
whole Universe in all the beauty of your original pristine pres- 
ence. You are a perfect creation, you are created from the 
Divine dream. Each of you is capable of taming the diverse 
energies of the Universe — dear women, goddesses of all the 
Universe and the Earth!” 

“Now how can you stand there, Anastasia, and state that all 
the women of the Earth are goddesses? I’m beginning to find 
your naivety a trifle ridiculous. Imagine! All of them... god- 
desses?! Including those standing behind counters, I mean 
in stores and street kiosks? Cleaning ladies, dishwashers, 
waitresses? All the ones that cook, bake and wash dishes day 
after day in their kitchen at home — don’t tell me they’re god- 
desses, too?! Sounds like blasphemy to me, even. How can 
you call drug addicts and prostitutes goddesses? 

“Well, now, in a church, okay, or a beautiful lady dancing 
at a ball — sure, people will say she’s a goddess. But all those 
plain types, dressed in everyday rags, nobody’s going to call 
them goddesses.” 

“Vladimir, it is only a chain of circumstances that makes 
earthly goddesses spend time in a kitchen day after day. You 
have stated that I am like some kind of wild creature, that my 
life is primitive, and that only the world you inhabit is civi- 
lised. Then tell me why it is that women in your ‘civilisation’ 
spend a good part of their life in cramped kitchens? Made 
to wash floors and carry heavy groceries home from stores? 
You boast about your ‘civilisation’, but why is there so much 
dirt in it? And why do you transform the most beautiful god- 
desses of the Earth into cleaning ladies?” 

‘And just where have you seen a cleaning lady who’s a god- 
dess? Any women worth their salt shine at beauty pageants and 
drench themselves to a fault in luxury — and every man wants 

Avoid intimate relations with her 

51 

to marry them. But they will only marry men who are rich. As 
for the plain ones, well, even the poor don’t need them.” 

“Every woman has her own beauty. It is only that not all of 
them are given the opportunity to reveal this treasure. This 
great beauty is not something you can measure, like a person’s 
waist, for example. The length of one’s leg, the size of one’s 
breasts, the colour of one’s eyes — all that is completely irrel- 
evant here. This beauty is interior to the woman, and is found 
in both a young girl and a woman of senior years.” 

“Sure, in ‘women of senior years’. You’re going to tell me about 
old ladies next! You think they’re beautiful goddesses, too?” 

“They too are beautiful in their own way. And in spite of 
the endless humilities they face in everyday life, the multitude 
of blows dealt them by fate, any woman labelled a ‘senior’ can 
still wake up in the morning with the Sun, walk across the 
dew, smile at the sunrise with a ray of conscious awareness, 
and then...” 

‘And what then?” 

‘And then suddenly make someone love her. She will be loved 
herself, and she will impart to him the warmth of her love.” 

“To what ‘him’?” 

“To the one, her only one, who sees in her the goddess 

within.” 

“It doesn’t happen like that.” 

“It does. Go ask some seniors. You will be surprised at 
how many of them have passionate romances.” 

“And are you sure that women are capable of changing the 
world?” 

“Capable they are! Capable beyond the shadow of a doubt, 
Vladimir. Once they change their priorities of love, they — 
God’s perfect creation — will restore to the Earth its resplend- 
ent pristine worth, they will transform the whole Earth into 
the blossoming garden of the Divine dream. They are God’s 
creation! The beautiful goddesses of the Divine Earth!” 

Chapter Eleven 

“There you go talking about God, Anastasia, but how do you 
pray? Or do you pray at all? Many people have requested in 
their letters that I ask you about this.” 

“Vladimir, how do you understand the word pray?” 

“What do you mean, how? Isn’t it obvious? To pray... 
that’s, well, to pray. Are you telling me you don’t understand 
the meaning of the word?” 

“One and the same word can mean different things to dif- 
ferent people, depending on how they perceive it. To be able 
to express myself more understandably, I asked you: What 
does prayer mean to you?” 

“I never really thought about what it means, somehow Any- 
way there’s one principal prayer I learnt by heart and sometimes 
I say it — just, you know, to be on the safe side. Apparently 
there must be some meaning in it, if so many people say it.” 

“What are you telling me? You memorised a prayer, and 
never wanted to find out its meaning?” 

“It’s not that I didn’t want to, it’s just I never really thought 
about its meaning. I thought, well, everybody knows what it 
means, so why bother thinking? Prayer — well, that’s just like 
having a conversation with God.” 

“But if this ‘principal prayer’ signifies a conversation with 
God, then tell me, how can you talk with God, your Father, 
without any meaning?” 

“I don’t know how What’s all the big fuss, anyway, about 
this meaning? No doubt the people who wrote the prayer 
knew what it meant.” 

Three prayers 59 

“But would you not like to talk with your Father on your 
own?” 

“Of course. Everybody would like to talk with their Father 
on their own.” 

“But how can you talk ‘on your own’ by repeating someone 
else’s words, especially without even thinking about what lies 
behind them?” 

At first I felt a little irritated at Anastasia’s pickiness re- 
garding the meaning of the prayer I had learnt, but then I 
got interested myself in determining what it meant. For the 
thought was coming to me all by itself: Flow did this happen? 
I had learnt a prayer which I repeated on a number of occa- 
sions, but never really thought about what was in the prayer. 
I thought how interesting it would be to find this out, since I 
had memorised it. And I said aloud to Anastasia: 

“Well, okay, I’ll give thought to the meaning at some point.” 

But she persisted: 

“Why ‘at some point’? Could you not say your prayer right 
here and now?” 

“Why not? Of course I can.” 

“Then, Vladimir, say your prayer — the one you term, of all 
your prayers, the ‘principal’ one, the one through which you 
have tried to talk with the Father.” 

‘As a matter of fact, it’s the only one I know And I only 
learnt it because it seems everybody else considers it the most 
important one.” 

‘All right. Say your prayer, and I shall keep track of your 
thought.” 

“Okay. Listen.” 

I said the Lord’s Prayer to Anastasia, which, you may re- 
member, goes like this: 

Our Father which art in heaven, 
Hallowed be thy name. 

6 o 

Book 4: Co-creation 

Thy kingdom, come. 

Thy will be done in earth, as it is in heaven. 

Give us this day our daily bread. 

And forgive us our debts, as we forgive our debtors. 

And lead us not into temptation, but deliver us from evil: 

For thine is the kingdom, and the power, and the glory 

Of the Father and the Son and the Holy Spirit 

Always, now and for ever. Amen. 1 

I stopped speaking and looked at Anastasia. But she was 
sitting there, just as silently, her eyes lowered, not looking at 
me. She just sat there without a word, with a sad expression 
on her face, until I couldn’t take it any longer and asked her: 

“Why aren’t you saying anything, Anastasia?” 

Without raising her head, she enquired: 

“What words are you expecting to hear from me, 
Vladimir?” 

“What d’you mean, ‘what words’? I said the prayer without 
even a single flaw. Did you like it? You could at least say so if 
you did or not, but you’re not saying a word.” 

“When you were saying the prayer, Vladimir, I tried to fol- 
low your thought, your feelings, the meaning of your appeal 
to God. 1 understood the meaning of the words of the prayer, 
but you did not understand all the words in it. Your newly 
budding thought was disintegrating, getting away from you, 

’Matth. 6: 9-13 (Authorised Kingjames Version), plus two lines translated 
from an old Russian version of the Lord’s Prayer. It should be noted that 
the Russian text of the prayer includes many obsolete Old Church Slavonic 
words and expressions that are barely understandable to modern-day Rus- 
sians (see footnote 2 in Chapter 1 of the present volume: “All this exists 
right now”). Overall, the frequent use of Old Church Slavonic in the Or- 
thodox Church means that many Russians today associate it with an ‘un- 
known language’ (a situation similar to the former predominance of Latin 
in the Catholic Church). 

Three prayers 

61 

and there were absolutely no feelings. You were unable to 
grasp the meaning of many of the words, and you were not 
addressing yourself to anyone. You were simply muttering.” 

“But I just said it the way everybody does. I was in church, 
and there they use even more incomprehensible words. I 
heard how other people say it. They rattle it off at top speed, 
and that’s it! But I said it to you slowly and distinctly, so you’d 
understand.” 

“But before that you said it was a prayer addressed to God.” 

“Yes, I did say that.” 

“But God is our Father. He is a person. He is a living enti- 
ty The Father is capable of feeling and understanding, when 
normal communication is initiated. But you...” 

“What about me? I’m telling you, that’s the way they all 
say it when they address God.” 

“Imagine your daughter Polina is standing before you, and 
all at once she starts talking in a monotone and slips into 
her sentences words she does not even understand herself. 
Would you as a father be pleased by her talking to you in such 
a way?” 

I could picture the situation quite clearly, and began to 
feel downright uncomfortable at the prospect. Here was my 
daughter standing in front of me, muttering something like a 
half-crazed person, not knowing what she wanted even. 

So I came to a decision: No, I had to make conscious sense 
of my prayer. I can’t just rattle off meaningless words. Oth- 
erwise I would appear to God like some half-crazed idiot. If 
someone wants to mutter it, they can go ahead. As for me, 
I shall definitely make the effort to understand this whole 
prayer. I only have to find some place to look up the mean- 
ing of unfamiliar words. And why do they speak in some un- 
known language in church? Aloud I said to Anastasia: 

“You know, it’s probably not a full and accurate translation. 
That’s why my thought got lost, as you say.” 

62 

Book 4: Co-creation 

“Vladimir, the meaning can be understood even from this 
translation. Of course it contains words that are not used any 
longer in everyday speech. But the sense is clear when you 
ponder it and decide what is the most important thing of all 
for you and what is the most pleasing for the Father. What is 
it you wish to say in uttering this prayerful message addressed 
to the Father?” 

“Well, whatever the words say, that’s probably what I want 
to say, too. I want Him to give me bread to eat, to forgive my 
sins and debts, to not lead me into temptation and deliver me 
from evil. It’s all clearly set out there.” 

“Vladimir, God provided food for His sons and daughters 
even before they were born. Look around you — everything 
has long ago been provided for you. A loving parent forgives 
everyone their sins without being asked, and does not even 
think of leading anyone into temptation. The Father has giv- 
en each one the capacity to withstand the wiles of evil. Why 
offend the Father by not realising what He has already pro- 
vided a long time ago? His eternal gifts are all around you. 
What more can this loving Parent give, who has already given 
all to His child? 

“And what if there’s something missing?” 

“God gives to the utmost. He has provided everything for 
His sons and daughters right from the beginning. Everything! 
Completely! As a parent who loves His child uncondition- 
ally, He can think of no greater good for Himself than the joy 
which comes from the joyful existence of His children. His 
own sons and daughters! 

“Tell me, Vladimir: How might the Father feel, after giving 
His children everything right from the beginning and seeing 
them appear before Him, constantly pleading ‘More, more! 
Keep us, save us, we are all helpless, we are all as nothing’? 
Please, answer me. Would you as a parent, or any of your 
friends, wish to have children like that?” 

Three prayers 6 3 

“I can’t give you an answer right off. I’ll work it out on my 
own, when I have a quiet moment.” 

“Yes, yes, of course, fine, Vladimir. Only when you do find 
the time, think about what the Father would like to hear from 
you, apart from your requests.” 

“You mean, God might also want something of us? 
What?” 

“What any parent would wish to hear from his children.” 

“Tell me, Anastasia, do you yourself ever turn to God in 
prayer?” 

“Yes, I do,” came her reply. 

“Then tell me your prayer.” 

“I cannot say my prayer to you, Vladimir. My prayer is des- 
tined for God.” 

‘All right, talk to God then. I can still hear it.” 

Anastasia rose, spread out her arms, turned her back to me 
and began uttering some words. Ordinary words one might 
hear in a prayer, but... something within me all at once began 
to tremble. The way she spoke these words was not the way 
we say prayers. She spoke them the way anyone might talk to 
a close friend, a loved one, a relative. Her speech contained 
all the intonations of a live conversation. Passion, joy, fervent 
ecstasy — as though the One Anastasia was talking to was 
right there beside her: 

My father, Toil are present everywhere! 

For the light of life I gladly thank You, 

For Tour bright kingdom visible here and now, 

And for Tour loving will Long live the good! 

For daily bread and daily food with joy I thank Ton! 

And for your loving patience, 

And for Tour giving of forgiveness of sins on Tour Earth fair. 

My Father, Ton are present everywhere! 

Book 4: Co-creation 

I am Tour daughter here midst Tour creations. 

Weakness and sin — 1 shall not let them in, 

But prove myself worthy of Tour consummations. 

My Father, Ton are present everywhere ! 

I am Tour daughter, Tour joy I declare. 

My entire self shall magnify Tour glory, 

In Tour bright drea?n the coming ages all will live and share. 

It shall be so! I wish it so! I am a daughter of Tours. 

My Father, Ton are present everywhere. 

Anastasia ended her prayer. She continued to communicate 
with everything around her. It seemed as though she were sur- 
rounded by a radiant light. During the prayer, as long as she 
was near me, something invisible happened all around. And 
whatever it was touched me too. It wasn’t an outward touch, 
but an inner one. It made me feelgood, feel comforted. But as 
Anastasia drew away, this effect faded, and I called after her: 

“ You said the prayer as though Someone was standing be- 
side you who could answer it.” 

Anastasia turned toward me, her face beaming. She spread 
out her arms, spun around, smiling, and then, giving me a seri- 
ous look in the eye, said: 

“Vladimir, God, our Father, also speaks to everyone with a 
request, and answers every prayer.” 

“Then why doesn’t anyone understand His words?” 

“Words? The peoples of the Earth have so many words 
with different meanings. There are so many diverse languag- 
es and dialects. And yet there is one language for all. One 
language for all Divine callings. It is woven together out of 
the rustlings of the leaves, the songs of the birds and the roar 
of the waves. The Divine language has fragrance and colour. 
Through this language God responds to each one’s request 
and gives a prayerful response to prayer.” 

Three prayers 65 

“Could you translate, or express in words, what He says to us?” 
“I could give you an approximation.” 

“Why just an approximation?” 

“Because our language is much too poor to be compatible 
with the language God speaks to us in.” 

“Never mind, just tell me any way you can.” 

Anastasia looked at me, stretched her arms out in front of 
her, and her voice — her voice came forth in chest tones: 

My son! My own dear son ! 

How long I have been waiting. I am still waiting. 

A minute holds a hundred years, a moment lasts millennia. 

I am waiting. 

I have given you all. The Earth is all yours. 

Ton are free in everything. Toil shall choose your own path. 
All that I ask, My son, My own dearson, 

Is that you be happy. 

Tou do not see Me. 

Ton do not hear Me. 

In your mind are doubts and sorrows. 

Ton are turning away. Whereto? 

Ton are yearningfor something. What for? 

And you. are bowing to someone. 

I stretch out my hands to you. 

My son, My own dearson, 

Be happy, 1 ask of you. 

Again you are going away. But your road leads to nowhere. 
On this road the Earth will explode. 

Ton are free in everything and the world is exploding 
And tearing your destiny apart. 

Tou are free in everything but I shall stand My ground. 

I shall restore you to life with the last blade of grass. 

And once more the world will shine around. 

Only be happy, I ask. 

66 

Book 4: Co-creation 

On the faces of saints a deep sorrow swells. 

Ton are frightened by judgement and hell 
They tell you that I shall send judges. 

But I only pray for that time, as before 
When you and I are together once more. 

I believe you will return, 

I know you will come. 

I shall embrace you once more. 

Not as a stepfather! Not as a stepfather! I am yours! 

I am your Abba, your Father , 1 the only One, 

And you are My very own son, My own dear son, 

We shall be happy together as one! 

After Anastasia stopped speaking, it took me a while to 
recover my composure. Even though it seemed that I was 
continuing to listen to all the sounds around me, perhaps I 
was really listening to how my blood was rushing through my 
veins at an extraordinary tempo. What had I understood? I 
cannot understand, even to this day. 

Through this fervent interpretation, Anastasia had just set 
forth God’s prayer to Man. Whether the words were true 
or not, who can say? And who can say why they arouse such 
strong emotions? And what am I doing at the moment? I 
am letting my pen run across the page in conscious excite- 
ment — or maybe not so conscious... Am I going out of my 
mind? Am I mixing up her words with those the bards now 
sing in her name? Anything’s possible. Perhaps those that 
read this will understand. And I shall try to understand once 
I have finished writing. And I am writing again. But again, 
just as back there in the forest, as though penetrating a cur- 
tain, occasionally lines from those prayers I heard back in the 

2 Abba, Father — see Mark 14: 36: ‘And he (Jesus] said, Abba, Father, all things 
are possible unto thee” (Authorised King James Version). 

Three prayers 

67 

taiga will suddenly appear. And again the question arises — a 
difficult question, which continues to torment me to this day, 
through scenes from our lives and ponderings. A question I’m 
afraid to try to answer, even to myself. But it is not one I can 
keep back any longer just within myself. Perhaps someone 
will come up with a convincing answer?! 

Prayer! That prayer of Anastasia’s! Just words! The words 
of a taiga recluse, an uneducated recluse, with her own unique 
way of thinking and her own unique lifestyle. Just words. But 
for some reason every time I hear them, the veins on my writ- 
ing hand puff up and the blood pulsates through them more 
quickly It pulsates, counting off the seconds in which each 
of us must decide what is best for ourselves, and how to con- 
tinue to live. Should we be asking a kind Father to save, give, 
provide? Or alternatively, confidently and from the heart, 
suddenly declare, just as she did: 

My Father, Ton are present everywhere 1 

Weakness and sin — I shall not let them in, 

I am Tour son, Tour joy I declare. 

My entire self shall magnify Tour glory ... 

Which prayer will have the most pleasant meaning for 
Him? What should I do, or what should we all together do? 
Which way should we go? 

My Father, Tou are present everywhere! 

Weakness and sin — I shall not let them in... 

But where does one get the courage to speak like that? And 
to carry it out once the prayer’s been said? 

Chapter Twelve 

“Tell me, Anastasia, how did it happen that you and your an- 
cestors lived for so long — millennia, even — in the remote 
forest, away from society? If, as you say, all mankind is a single 
body, and all have a single origin, then why is your ancestral 
line, in contrast to all the rest, a kind of outcast?” 

“You are right, we all have One parent. And then there 
are parents whom we can see. But every human soul has the 
freedom to chose his own path, leading to a determined goal. 
Among other things, the choice depends on how one’s feel- 
ings are nurtured.” 

‘And who then thus nurtured your distant forebears in 
such a way that your line is so distinctive even today? In your 
lifestyle, let’s say, or the way you understand things?” 

“It happened in times long ago. I know I said long ago, 
hut it seems as though it happened only yesterday. Perhaps 
I can best put it this way: a time came when mankind 
aspired not to co-creation but to analysing God’s creation, 
back when spears were already flying and hides of faithful 
creatures were already considered worthy features on 
people’s bodies, when everyone’s consciousness was being 
altered and being directed along the path leading to today, 
when human thought faltered, aspiring not to creation but 
to the accumulation of knowledge — all at once people began 
analysing the process by which men and women were able to 
experience tremendous satisfaction by merging their bodies 
together. Then for the first time men began possessing the 
women, and women submitted to the men not for the sake 

Anastasia’s line 69 

of co-creation, but so that both of them could experience a 
satisfying sensation. 

“It seemed to them, as it seems to people living today, that 
such a sensation comes afresh each time there is a merging of 
the male and female elements, their visible bodies, their flesh. 

“In fact the satisfaction from the merging of mere fleshly 
bodies is fleeting and incomplete. In the intercourse of car- 
nal desire there is no participation by the higher planes of the 
human self. Man aspired to feel a sense of fulness by changing 
bodies and methods of coming together, but even today he 
has not achieved anything fully 

“The sad consequence of these carnal pleasures has been 
their children. The children were deprived of conscious as- 
pirations toward the goal of realisation of the Divine dream. 
And women began experiencing pain in childbirth. And the 
rising generation was doomed to live in torment, and the ab- 
sence of the three planes of being meant they were afforded 
no opportunity of attaining happiness in any way And so we 
have come down to the present day. 

“One of the first women to experience pain in childbirth 
saw that her newborn baby girl had injured her little leg dur- 
ing the birth and was so frail that she wasn’t even able to utter 
a cry The woman also saw that the man who had enjoyed sex- 
ual pleasure with her remained indifferent to the birth, and 
was already seeking to pleasure himself with another woman. 
And so the woman who had chanced to become a mother be- 
came annoyed at God. She grabbed her newborn baby girl 
and ran with it with all her might far away from everyone else, 
right into the middle of the woods, an isolated place where no 
one lived. Stopping to catch her breath in her despair, wiping 
tears from her cheeks, she kept railing at God with words of 
frustrated anger: 

‘“Why in Your resplendent world, as You describe it, is 
there pain, and evil, and repudiation? I do not experience any 

7 o 

Book 4: Co-creation 

satisfaction when I turn to look at the world of Your creation. 
I am in utter dejection and am burning up with anger. I have 
been rejected by everybody And the one whom I made love 
to is now making love to another; he has forgotten about me. 
And You were the one who made them, see? He is Yours, the 
one who was untrue and betrayed me. After all, she, the one 
malting love to him, was also made by You. These are your 
creations, true? And what about me? I just want to strangle 
them. I am burning up with annoyance at them. Your world 
has become forlorn and joyless for me. What kind of fate did 
you select for me? And why did I bear this deformed and half- 
dead child? I do not want anyone to see it. There is no joy for 
me in contemplating it.’ 

“The woman didn’t just put the child down — she callous- 
ly tossed the barely living lump, her own daughter, onto the 
ground. In her despair and anger she again cried out to God: 

“‘Let no one ever lay eyes on my daughter! But You look 
and see. Look and see the torments taking place among Your 
creations. Her life is not to be. I shall not be able to feed the 
child that I have borne. My ill temper has burnt the milk in 
my breast. I am going away But You look and see! Look and 
see how many imperfections there are in the world You have 
created. Let your ‘birth’ die in Your sight. Let it die among 
the creations of the Earth.’ 

“At that the mother ran from her own daughter, angry and 
forlorn. The newborn baby was left all alone, a barely breath- 
ing, helpless little lump, lying on the wooded ground. My dis- 
tant foremother was in that baby girl, Vladimir. 

“God could feel the anger and despair coming from the 
Earth. He felt distress and compassionate care for that tear- 
ful, depressed woman. But the invisible Father who loved her 
could not alter her destiny. The woman running in despair 
was wearing a crown of God-bestowed freedom. Every Man 
fashions the destiny of his own soul. The material plane of 

Anastasia’s line 

7i 

being is subject to no one. It is under the complete control 
of Man himself. 

“God is a person. He is the Father of all, but He does not 
exist in the flesh. Not in the flesh. But in Him there is a 
complex of all the diverse energies of the Universe, a whole 
complex of feelings belonging to Man. He can rejoice and He 
can feel distress, He can grieve over one of His sons or daugh- 
ters who chooses a path leading to suffering. He glows with a 
fatherly tenderness to all and each day, for all without excep- 
tion, He caresses the whole Earth with a sun-ray of love. Day 
after day He never loses hope that the daughters and sons of 
His conception will follow the Divine path. Not under or- 
ders, not through fear, they will use their freedom of choice 
to determine their own path to conjoint creation, regenera- 
tion and joy from its contemplation. Our Father has faith, 
and waits. And He sustains life with Flis Self. Our Father 
includes the whole complex of human feelings. 

“Could anybody imagine how our Father, God, felt, when 
His newborn child lay quietly dying there alone in His forest 
wild, among His own creations? 

“The baby girl did not cry, she did not even make a sound. 
The little heartbeat was slowing down. Just occasionally her 
tiny lips searched around for some life-giving nipple — she 
felt thirsty 

“God does not have hands of flesh. Even though Fie is all- 
seeing, he still could not clasp the baby girl to His breast. Hav- 
ing given everything to Man, what more could He possibly give? 
And so, He who is capable of filling the whole Universe with 
the energy of Flis dream, compressed Himself into a lump of 
energy over that forest. A wee, tiny lump, capable of dispers- 
ing all the vast worlds of the Universe at a single burst. He con- 
centrated the energy of His love right over that forest — the 
love He expressed toward all His creations. Through them He 
embodied Himself in His acts upon the Earth. And they... 

7 2 

Book 4: Co-creation 

‘And a little drop of rain touched the lips of the baby girl 
lying there on the ground — lips which were already turning 
blue — and at once a warm breeze blew. From the trees fell 
pollen dust, and the baby girl breathed it in. And the day went 
by and the night came on, and the baby girl was still alive. All 
the beasts and creatures of the wild, embraced by a Divine 
delight, recognised this baby girl as their own child. 

“Years passed, the little girl grew and became a young 
woman. I can call her Lilith . 1 

‘As she strode over the ground all bright in the Sun’s early 
rays, all other life around called out her name in gladness and 
praise. Lilith’s smile illuminated and caressed the world God 
had created around her. Lilith accepted everything around 
her as we would accept our mother or dad. 

‘As she grew up, she would venture more and more often 
toward the edge of the forest. Quietly concealing herself 
amidst the tall grasses and bushes, she watched as people so 
similar in appearance to her went about their daily life — but 
what a strange life it was! They were distancing themselves 
more and more from God’s creations, building houses to live 
in, cutting down everything around, and for some reason 

1 Lilith — in Jewish folklore, a female demon of the night associated with 

owls; in a more recent Hebrew legend, the first wife of Adam in the Genesis 
story, who refused to subordinate to him and was expelled from Eden to be- 
come a malevolent wanderer. However, both the name Lilith and her image 
can be traced back to pre-Jewish traditions. In Sumerian culture the god- 
dess or demoness Lila was depicted as a winged woman surrounded by owls . 
In Sanskrit the term lila signifies ‘Divine play’ and conveys the idea of Crea- 
tor’s enjoyment at the sight of His unfolding creation. In Ancient Gaelic 
lili is a snow-white lily, and the Gaelic feminine name Lili to the present day 
is associated with purity, chastity and innocence. The name of the ancient 
Slavic goddess of Love — the female aspect of God the Creator — is Lelia 
or Lilia, and in ancient Slavic myths a winged goddess in the form of an owl 
(Mater’ Sva) is mother of god Svarog, Creator of the Universe. The old Rus- 
sian verb lilit’i in modern form: leleiat ) means ‘cherish’ or ‘love’. 

Anastasia’s line 

73 

clothing themselves in animal hides. And they took great 
pride in killing God’s creatures, and boasting about who 
could most quickly kill their prize. And they kept on produc- 
ing something out of dead matter. Back then Lilith did not 
yet realise that people who created dead things out of living 
things considered themselves thereby to be very wise. 

“She aspired to tell these people about things that could 
bring joy to everyone. She very much desired a conjoint crea- 
tion and the joy that comes from its contemplation. She felt 
an ever-growing need within her to bring about the birth of a 
new, living, Divine creation. 

“More and more frequently her gaze rested upon one man 
in particular. He was rather a plain sort in comparison to his 
fellows. He did not distinguish himself at spear-throwing, 
and considered himself a less than successful hunter. He was 
pensive and often sang quietly to himself. He would often go 
off on his own and dream about something all alone. 

“One day Lilith went out to meet these people. She had 
collected living gifts from the forest and carried them in 
a withy basket out to a crowd of people — men standing 
around a baby elephant they had slain and arguing arcanely 
about something. And he was there among them, her chosen 
one. At the sight of her all voices suddenly became mute. 

“Now Lilith was a woman of exceptional beauty. She had 
not taken steps to veil her exposed slender figure, unaware 
of the hold carnal desires had already secured for themselves 
over male human beings. They crassly thrust themselves at 
her en masse. Putting her gifts down on the ground, she no- 
ticed the fire of fleshly lust and desire burning in their eyes. 
And he, her chosen one, ran after all the rest. 

“Even from a distance Lilith still felt how forcefully the 
wave of aggression touched the delicate strings of her soul. 
Taking a step back, she suddenly turned and ran from the 
whole approaching horde of warriors. 

74 

Book 4: Co-creation 

“Seething with lust, they kept up their chase for a long 
time. She ran without any difficulty in breathing and did not 
tire out, while those in pursuit were dripping with sweat. But 
they were not to lay a hand on Lilith. Those who thirsted to 
capture this beauty were unaware of the truth that to know 
beauty, one must include such beauty within one’s self. 

‘And the warriors tired of the chase. Losing sight of Li- 
lith, they started wandering back the way they came and went 
astray. Eventually they found their way 

“All but one. Weary from running, he sat down on a fallen 
tree and began to sing. Lilith quietly concealed herself and 
recognised the singer as the one her heart felt a yen for, who 
had also given chase after her with the other men in the crowd. 
Nevertheless she still allowed him to catch sight of her, at a 
distance, to show him the right way back to his camp. And he 
followed, but did not run after her. 

“Upon arriving at the edge of the forest and seeing his 
camp and the campfire burning there, he forgot everything 
and started running toward it. And Lilith watched as her cho- 
sen one ran off Her heart would beat in an unfamiliar way, or 
all at once stop, as Lilith repeated to herself: 

‘“Be happy among the others, my beloved, be happy Oh, 
how 1 would love to hear not a sad tune but your gladsome 
croon here in my forest dear!’ 

‘All at once the runner stopped, and turned back toward 
the forest, as though pausing in reflection. He looked at the 
camp and again in the direction of the forest. Suddenly he 
threw away his spear and confidently took a step forward. 
He strode over to where Lilith was standing concealed. Lilith 
kept watching as he walked past her hiding-place, her eyes 
fixed on him. Perhaps it was her gaze of love that stopped 
him in his tracks. He turned and walked back in her direc- 
tion. She did not flee at his approach. She placed her still 
timid hand onto his outstretched palm. And together they 

Anastasia’s line 

15 

started walking hand in hand, though not a word had yet 
passed between them. There they were, walking toward the 
glade where Lilith had grown up — my father the poet, and 
my foremother. 

“Years passed, and the line continued. And in each genera- 
tion of my forebears, one person at least was inspired by the 
desire to go visit those other people, so similar in appearance 
but with quite a different destiny. They would go under vari- 
ous guises. They might mix in with the warriors, or the priests, 
or pass themselves off as scholars. As poets, they shone with 
their poetry. They tried to let people know that there was 
another path to Man’s happiness, that the One who created 
all was right with them, only they need not hide themselves 
from Him and pursue their vain mercenary interests, or cher- 
ish other entities in place of the Father. 

“They tried to tell others, and perished. But even when a 
man or a woman was left alone, through their love they would 
find a friend among those who lived a different lifestyle, and 
so our line continued, and with our thinking and our way of 
life true to our pristine origins, remained unchanged in the 
end.” 

Chapter Thirteen 

T o feel the deeds of all mankind 

“Wait, Anastasia,” I cried out, after a thought hit me like an 
electric shock, “you say they all perished. And that that’s the 
way it’s been for millennia. And that all the attempts were 
unsuccessful and all mankind is going its own way?” 

“Yes, all the attempts made by my foremothers and forefa- 
thers were unsuccessful.” 

“That means they all perished?” 

‘All the ones perished that went out among the people and 
tried to talk to them.” 

“So that means just one thing — you will perish, too, just 
like all the rest. You too have started speaking out. And to 
hope for anything here is just silly. If nobody’s ever succeed- 
ed in changing the world, or society’s way of life, then what 
makes you think you 

“Why talk prematurely about death, Vladimir? See, I am 
still living. And you are here along with me, and our son is 
growing up.” 

“But what makes you so confident? What makes you be- 
lieve that you’ll win out where all your forebears failed? All 
you do is talk, just like they did.” 

“I just talk — is that what you think? At some point you 
should pay closer attention to the sentences I use. They are 
not for the intellect. They contain no information which has 
not been set forth before, but people read them and many ex- 
perience an emotional stirring within. That is all on account 
of the way they are constructed so that people can grasp a 
great deal ‘between the lines’. The poetry of their own soul 

To feel the deeds of all mankind 

77 

fills in the gaps — whatever is not explicit in the actual text. 
And now it is not me that is telling them about the Divine 
truth — the readers are discovering it for themselves. Their 
numbers are multiplying at an ever-increasing rate, and now 
there is no diverting them from the path of the dream which 
belongs only to God. My mission is not yet accomplished, 
but already the Creator’s desire has come true in many hearts. 
And that is the most important part. 

“When the heart aspires to something in a dream, invari- 
ably — invariably, believe me, it must all come true in life.” 

“Then tell me, why wasn’t everything set forth in such sen- 
tences before this?” 

“I do not know Perhaps the Creator has shone forth with 
some kind of new energy! An energy that tells us anew about 
something we see around us every day, something we see but 
do not pay sufficient heed to or reflect upon. And my feelings 
do not deceive me — I have the clear feeling that He is ac- 
celerating all His diverse energies once more. A new dawn is 
coming for all the Earth. His earthly daughters and sons will 
experience life as it was created by the energy of the Divine 
dream. And both you and I will play our part. 

“But most important! Most important are those who have 
become the first ones to feel those thoughts between the lines, 
the thoughts that the energy of the Creator has implanted in 
people, like the music of the soul. It has all happened! It has 
all come to pass! People are already aspiring to create a new 
world in their thoughts!” 

“"You’re talking in very general terms, Anastasia. Tell me 
specifically, what should people do, what kind of world should 
they build and how, so that everyone in this world can live 
happily ever after?” 

“I cannot tell you more specifically at the moment, 
Vladimir. Treatises of all kinds are not hard to find in the life 
of mankind. Many of them have been such that people have 

78 

Book4 : Co-creation 

fallen down and worshipped them. But none of them makes 
any sense. Treatises have no power to change the world, and 
just one point will serve as a confirmation of that.” 

“What point? I don’t understand.” 

“That point in the Universe designated as a universal lim- 
it. The point where all mankind is standing at the moment. 
And everything depends on the direction in which it takes 
the next step. All this shows that there is absolutely no sense 
in tracts. Ever since the beginning of creation the whole of 
mankind is attracted by feelings alone.” 

“Hold on a moment, hold on. What about me? Do you 
mean to say that I have not done everything in my life by vir- 
tue of my mind?” 

“Vladimir, you, like everyone else, have changed with that 
mind of yours the interrelationship of material things around 
you. You have been trying through material means to experi- 
ence sensations which every Man knows intuitively. Sensa- 
tions which everyone is seeking but cannot find.” 

“What kind of sensations? Sensations everyone is seeking? 
What are you getting at?” 

“At what people felt back then, in their pristine origins, 
when they were still living in Paradise.” 

“So, are you trying to say I’ve worked to achieve so many 
things through the power of my mind just so I could discern 
these feelings of Paradise?” 

“But think for yourself, Vladimir, why you did all the 
things you did.” 

“What d’you mean, why ? Just like everybody else, I’ve been 
making a living for myself and my family In order to feel that 
I’m no worse than anyone else.” 

“‘In order to fee? — you said.” 

“Yes, that’s what I said.” 

“Now try to get this through your mind: ‘In order to feel’... 
the deeds of all mankind.” 

To feel the deeds of all mankind 

79 

“What d’you mean, all? Even the deeds of drug addicts — 
are they too part of a search for such sensations?” 

“Of course. Just like everyone else, they are aspiring to 
find these sensations, only they are going about it their own 
way — - subjecting their bodies to torture, taking poison in the 
belief it can help them, just for a moment, experience even an 
approximation of a great sensation. 

‘And the drunkard, oblivious to everything, winces and 
drinks his bitter poison only because the search for a beauti- 
ful sensation lives in him too. 

“And the scientist harnesses his mind and comes up 
with some fanciful invention, thinking that this will help 
him find satisfaction, along with everyone else. But to no 
avail. 

“Over the whole course of its history, Vladimir, human 
thought has gone and invented a tremendous number of 
senseless things. Just think of the multitude of objects sur- 
rounding you right where you live. And each of those objects 
is considered to be the achievement of scientific thought. 
Think of the labours of the multitude of people behind its 
production. Only please tell me, Vladimir, which of these ob- 
jects has made you happy and satisfied with life?” 

“Which?... Which?... Well, maybe, not a single one, if you 
look at them individually But taken all together these objects 
do a lot toward making life easier. 

“Take the motor-car, for example. You get behind the wheel 
and you can go where you like. It can be cold and raining on 
the street, but in the car you can turn on the heat. It can be 
hot and sweaty outside, but inside all you have to do is turn 
on the air conditioner and you have a nice, cool ride. And in 
your home, in the kitchen, for example, there’s lots of appli- 
ances to help women. There are even dishwashing machines 
to spare the housewife that particular care. And vacuums to 
clean the rooms through and through and save a lot of time, 

8o 

Book 4: Co-creation 

too. Everyone knows that there’s a lot more objects out there 
like these that can make our lives a lot easier.” 

“Alas, Vladimir, ‘ease-makers’ such as these are quite illu- 
sory. Man is obliged to pay for them day after day through 
sufferings and a shortened lifespan. In order to afford these 
soulless objects, people are obliged to spend their whole life 
slaving over joyless tasks. The more these soulless objects ap- 
pear all around us, the more clearly they show the degree of 
Man’s misunderstanding of what constitutes the universal es- 
sence of being. 

“You are a Man! Take a careful look around you. In order 
to produce yet another mechanical object, whole factories 
are built, spewing out deadly pollution, killing the water, and 
then, you... You, a Man, are obliged to spend your whole life 
in joyless work for their sake. They do not serve you, but you 
them, inventing, repairing and bowing down to the things you 
make. In the meantime, Vladimir, tell me: who among your 
great scientific minds invented this particular mechanism for 
serving Man, and at what factory was it produced?” 

“Which one?” 

“The little squirrel with the nut, the one just below my 
hand.” 

I looked at Anastasia’s hand. She was holding it out- 
stretched, palm face down, about a half metre above the 
ground. And on the grass, just below her hand, a little red 
squirrel was standing on its hind paws. In its front paws the 
squirrel was holding a cedar cone. Its head was first tilted 
down toward the cone, then perked up high, with its spar- 
kling round eyes fixed on Anastasia’s face. 

Anastasia smiled, looking down at the little creature. 
Without a stir she held her hand balanced in the same posi- 
tion as before. And all at once the squirrel put the cone down 
on the ground, started working on it in some way, using the 
claws on its front paws to take off the scales and pull a tiny 

To feel the deeds of all mankind 

81 

nut out of it. And once more the little creature stood up on 
its hind paws, raised its head and seemed to be holding the 
nut out for Anastasia, as though asking her to receive it from 
its paws. But Anastasia continued to sit on the grass as be- 
fore, without a stir. 

“Then the squirrel lowered its head and quickly bit into the 
nutshell and, after peeling off the shell, placed the kernel of 
the nut on a broad leaf. Then it began pulling more and more 
nuts out of the cedar cone, each time biting into the shell and 
laying the kernels on the leaf. Anastasia then put her hand 
down on the grass, palm upturned. Whereupon the squirrel 
hastily transferred all the shelled kernels from the leaf onto 
her hand. With her other hand Anastasia gently stroked the 
furry little creature, which had become stock still. Then it 
came even closer to Anastasia and stood, apparently trem- 
bling with joy before her, and looked her in the eye. 

“Thank you!” Anastasia said aloud to the squirrel. “Today, 
my beauty, you are better than ever before. Go on, go about 
your business, my busy little one. Find your chosen one, my 
beauty, one who is worthy” And she motioned with her hand 
toward a nearby cedar tree with huge, spreading boughs. 
Whereupon the squirrel began skipping about, twice execut- 
ing a circle around Anastasia before bounding off in the direc- 
tion indicated by her arm. With a flying leap onto the trunk, 
she finally disappeared into the cedar’s leafy branches. In the 
meantime, on Anastasia’s hand, now stretched out toward 
me, lay the neatly shelled cedar nut kernels. 

Well now, that’s quite a mechanism, I thought to myself. 
It collects the product, delivers it, even separates it from the 
shell. This little creature doesn’t require any maintenance or 
repair, and doesn’t consume any electrical energy 

After trying the nuts, I asked: 

“What about the great military leaders — Alexander the 
Great, Julius Caesar, the ones who started wars, Hitler too — 

82 Book 4: Co-creation 

don’t tell me they were searching for a feeling of their pristine 
origins?” 

“Of course they were. They wanted to feel that they were 
rulers of the whole Earth. Subconsciously they felt that this 
kind of sensation was related to the one everybody is intui- 
tively searching for. But they were mistaken.” 

“Mistaken, you say What makes you think that? After all, 
nobody has yet been able to take control of the world.” 

“But they took control of cities and whole countries. They 
would fight and win battles over cities, but the satisfaction 
they derived from their victory was fleeting indeed. And they 
kept on warring, aspiring to even greater conquests. Their 
invasion of a country, almost inevitably more than one, would 
bring them no relief but only more grief And the fear of los- 
ing everything. And once again they tried seeking satisfac- 
tion through military deeds. Their minds were so immersed 
in vanity that they could no longer count on them to bring 
them to the dream of the great Divine sensations. All the mil- 
itary leaders of the Earth met with a sad end. And the whole 
history of the world, insofar as we know it today, bears this 
out. Unfortunately, however, the vanity, the ramblings and 
the parade of mercenary dogmas do not allow people living 
today to discern where exactly the Divine sensation awaits 
them along the way” 

Chapter Fourteen 

Each time I visited Anastasia in the taiga, I would invariably 
take along things to eat. I would take preserves, hermetically 
sealed biscuits in a plastic wrap and sliced fish fillet in a vac- 
uum pack. And each time when I got ready for the trip back, 
I would find my reserve supplies unused. And each time she 
would slip some treats into my backpack. These generally 
consisted of nuts, fresh berries wrapped in leaves, and dried 
mushrooms. 

Russians are accustomed to eating mushrooms — well 
boiled, fried, marinated or salted. Anastasia eats them in 
their dried, natural state, without any processing. At first I 
was afraid to even try them — then I tried them, and they 
were okay Once a piece of mushroom is softened from the 
saliva in the mouth, you can suck on it like candy or swallow 
it. Later I even got so I liked it. 

One time I was travelling from Moscow to Gelendzhik 
by car for a readers’ conference. The whole trip I lived on 
mushrooms Anastasia had given me, Alexander Solntsev/ the 
director of the Moscow Anastasia Centre, was at the wheel 
and he ate some of the mushrooms, too. And during my talk 
at the conference I invited the audience to try them, and peo- 
ple didn’t shy away. They kept taking one piece each until my 
supply ran out, and ate it on the spot, and nothing bad hap- 
pened to any of them. 

1 Alexander Solntsev — see footnote 4 in Book 2, Chapter 25: “The Space of 
Love”. 

8 4 

Book 4: Co- creation 

In fact, I don’t remember any occasion during my visits 
with Anastasia where we actually sat down for the specific 
purpose of eating. Whatever Anastasia offered me, I would 
just try on the spot, and I never felt any real sensation of hun- 
ger. But this once... 

At the time I was probably too engrossed in pondering 
the meaning of Anastasia’s prayer to notice how she man- 
aged to spread such a huge table, if, indeed, one can call it 
that. 

There on the grass, on a variety of leaves both large and 
small, lay a host of delicacies. They filled an area larger than a 
square metre in size. And everything was beautifully laid out 
with tasteful decor — cranberries, huckleberries, cloudber- 
ries, raspberries, black and red currants, dried strawberries, 
dried mushrooms, some kind of yellowish paste, three small 
cucumbers and two medium-sized red tomatoes. These lay 
among a multitude of clumps of herbs, decorated with floral 
petals. Some sort of white liquid, looking not unlike milk, 
stood in a little hollowed-out wooden bowl. I couldn’t tell 
what the scones were made of. There was honey in the comb, 
too, strewn with multicoloured grains of pollen dust. 

“Seat yourself down, Vladimir, try this God-given daily 
bread,” Anastasia invited, with that sly smile of hers. 

“Wow!” I couldn’t restrain myself from exclaiming. “That’s 
really something! And you’ve laid it all out so beautifully! Just 
like a good mistress of a feast.” 

Anastasia bubbled with child-like joy at my praise. Then 
she burst out in laughter, her eyes still fixed on the ‘table’ she 
had laid out. All at once she threw up her hands in the air and 
exclaimed: 

“Oh-oh! You see, here I am supposed to be a good feast- 
mistress and yet I have gone and forgotten my spices. You 
like a lot of hot spices, do you not? You like them, yes?” 

“I do.” 

Dining in the taiga 85 

“And here this ‘good feast-mistress’ has gone and forgotten 
them. Give me just a moment. I shall correct my mistake.” 

She took a look around her, ran off a little ways and tore 
off part of a herb, then did the same in another place. Then 
she reached into the bushes and tore off something else, and 
presently laid her find down amongst the cucumbers and to- 
matoes — a little bouquet-like clump of various herbs. Then 
she explained: 

“These are spices. They are hot. Try them if you like. Now 
we have everything. Take a taste of everything, Vladimir.” 

I picked up a cucumber, surveyed the variety of taiga foods 
spread out before me and said: 

“Pity there’s no bread.” 

“Bread there is,” Anastasia responded. “Look here.” And 
she handed me some kind of tuber. “This is a burdock root. 
I prepared it specially so you would find it a replacement for 
tasty bread and potatoes and carrots.” 

“I never heard of burdock being used for food.” 

“Try it. Not to worry — in times past people used it to 
make a great many tasty and healthful dishes. Try just a small 
bite first. I have been keeping it in milk, to soften it.” 

I was about to ask where she got the milk, but once I took 
a bite of the cucumber... I couldn’t say another word until I 
had finished it off — and without bread yet. I took the bread- 
replacement tuber from Anastasia, but I could only hold it 
in my hand without trying it until I had finished eating the 
cucumber. 

You see, this ordinary-looking cucumber was utterly dif- 
ferent in taste from any I had ever eaten before. This taiga 
cucumber had a pleasant unique fragrance. You’re no doubt 
aware that cucumbers grown in hothouses taste quite dif- 
ferent from those raised in garden beds in the open air. The 
ones growing in the open have a significantly superior taste 
and fragrance. But Anastasia’s cucumber surpassed all the 

86 

Book 4: Co-creation 

open-air cucumbers I had tasted before, and possibly by an 
even greater margin of difference. 

I quickly picked up a tomato, tried it and polished it off on 
the spot. Its taste, too, was extraordinarily delicious. Like 
the cucumber, it was far tastier than any other tomato I had 
ever eaten. Neither of them required any salt, sour cream or 
salad oil. They were delicious in and of themselves. Just like a 
raspberry, or an apple or an orange. Nobody would ever think 
of either sweetening or salting an apple or a pear. 

“Where did you get these vegetables, Anastasia? Did you 
run down to the village? What kind are they?” 

“I grew them myself. You liked them, did you not?” she 
asked. 

“Like them?!! I’ve never had any like these before! That 
means you’ve got a garden plot, or a hothouse? What kind 
of tools do you use to dig your beds? Where do you get ferti- 
liser — at the village?” 

“The only thing I got at the village was some seeds from a 
woman I know there. I prepared a spot to plant them among 
the herbs, and they grew. The tomatoes I planted in the au- 
tumn, then hid them under the snow, and come springtime 
they began growing. The cucumbers I planted in the spring, 
and they — those little ones — managed to ripen.” 

“But what makes them so delicious? Is it some new variety?” 

“Just an ordinary variety. They are different from those 
grown in a typical garden plot only because they were provid- 
ed with everything they needed during their growth period. 
In garden-plot conditions, when people try to isolate their 
plants from contact with other species and accelerate their 
growth by using fertiliser, the plants are unable to take in eve- 
rything they need to become self-sufficient and please Man.” 

“And where do you get your milk? How do you make your 
scones? I thought you didn’t use any kind of food from ani- 
mals, and yet here you’ve got milk...” 

Dining in the taiga 87 

“That milk is not from animals, Vladimir. The milk you see 
before you is from a cedar.” 

“How d’you mean, from a cedar? Can a tree actually give 
milk?” 

“It can. Only not all trees, by any means. But cedars, for 
example, can. Try it — there is so much included in this 
drink. The cedar milk before you can nourish more than just 
your body. Do not drink it all at once — try one or two sips, 
otherwise it will fill you up so much that you will not want 
anything else.” 

I took three sips. The milk was thick, with a pleasant, 
slightly sweet taste to it. I also felt a warmth from it, but 
not the same as from warmed cow’s milk. This tender, inex- 
plicable warmth ran through my whole insides and, I think, 
changed my mood at the same time. 

“This cedar milk is delicious, Anastasia. Delicious indeed! 
But how does one ‘milk’ a cedar, to get this liquid?” 

“There is no ‘milking’ involved. You must keep grinding 
the milk kernels of the nut with a special stick in a wooden 
mortar — calmly, thoughtfully, with a good attitude. And you 
keep adding water — little by little — living spring water... 
and you end up with the milk.” 

‘Are you saying people have never known about this before?” 

“Many people knew about it in times past, though even to- 
day people in the little taiga villages sometimes drink cedar 
milk. People in cities prefer a different kind of diet altogeth- 
er — one less healthful but more suitable for the purposes of 
conserving, transporting and cooking.” 

“What you say is quite correct. When you live in a city you 
have to do everything quickly. But this milk... Wow! What 
kind of tree is this cedar?! The cedar all by itself can give us 
nuts and oil, and flour for scones... and milk!” 

‘And there are lot of other unusual things that the cedar 
can supply” 

Book 4: Co-creation 

“What unusual things, for example?” 

“You can make superb perfume from its ether oil. Self-suf- 
ficient, healthful perfume. Nothing artificial can come even 
close to its fragrance. The ethers of the cedar represent the 
spirit of the Universe. They can cure the body — the ethers 
of the cedar can protect Man from harmful influences.” 

“Can you tell me how to extract perfume like that from the 
cedar?” 

“I can, of course, but now you, Vladimir, should have a lit- 
tle more to eat.” 

I reached out my hand to take another tomato, but Anas- 
tasia stopped me. 

“Wait, Vladimir, not that.” 

“How d’you mean?” 

“I prepared a variety of things for you, so that you could 
first take a taste of everything, so that it might cure you.” 

“What might cure me?” 

“Your own body Once you try a bit of everything, the body 
itself selects what it needs. You will feel like eating more of 
what you have chosen. Your body itself will determine what 
it needs.” 

Wow! — I thought — for the first time she’s gone against her 
own principles. 

What happened was that twice before Anastasia had cured 
me of some internal ailments. What kind of ailments, exactly, 
I don’t know, but I used to get bad pains in my stomach, or my 
liver, or my kidneys. Or maybe all of them at once. The pains 
were bad, and painkillers didn’t always help. But I knew that 
when I came to see Anastasia, she would cure me — some- 
thing she does very quickly. 

But on the third occasion she refused to treat me. She 
didn’t even completely remove the pain with her gaze, saying 
that if I wasn’t going to change my lifestyle or eliminate what 
was causing me to be ill, there was no point in treating me, 

Dining in the taiga 

89 

since in that case the treatment would only harm me. I got 
really angry at her and never asked her for treatment again. 

After returning home, I did find myself cutting back a lit- 
tle on the amount of smoking and drinking I indulged in. I 
even fasted for several days, and felt better. And then the 
thought came: we don’t have to go to a doctor or some other 
healer every time we feel ill — we can take hold of our own 
selves when we feel pain pressing down upon us. Of course it 
would be best for it to not press down at all. I wasn’t able to 
cure myself completely, but I decided not to ask Anastasia for 
help. However, she agreed to treat me, all on her own. 

“But you did say you wouldn’t give me any more treatment 
or even take away the pain.” 

“I shall not take away your pain any longer. Pain is a con- 
versation between God and Man. But, I can now... since I 
am just offering you food — that does not go against Nature, 
although it does go against them .” 

“Who’s them}” 

“The ones who thought up the regime that is so harmful 
to Man.” 

“What harmful regime? What are you getting at?” 

‘At the fact that you, Vladimir, like the majority of people, 
feed yourself according to an established dietary regime. A 
very harmful regime.” 

“I guess some people follow a kind of regime. There are 
lots of diets out there — for losing weight, or for gaining 
weight. But I eat what I want. I never read up on any regime. 
I go into a store and I pick out what I like.” 

“That is right: you go into a store and choose, but your 
choice is restricted to what is offered by the store.” 

“Well, yes. In stores today everything’s neatly pre- 
packaged. Because of the tremendous competition, all the 
producers nowadays try to please the consumer, and do eve- 
rything for the consumer’s convenience.” 

90 Book 4: Co-creation 

“Do you think it is all done for the consumer’s cc 
ience?” 

“Sure — for who else?” 

“All systems under a technocratic way of living invariably 
work only for themselves, Vladimir. Do you consider it ‘con- 
venient’ to get those lifeless frozen or tinned foods, or water 
that is half-dead? Was it your body that determined the se- 
lection of foodstuffs available in grocery stores and super- 
markets? 

“The technocratic world’s system has taken upon itself the 
role of supplying you with the necessities of life. You have 
agreed to this, you have complete faith in it, to the point that 
you have even ceased to wonder whether you have been sup- 
plied with all the necessities.” 

“But we’re still alive — we aren’t dying from using these 
stores!” 

“Of course you are still alive. But the pain! Where do you 
think your pain comes from? Think about where pain comes 
from with the majority of people. Disease and pain are not 
natural for Man, they are the effect of choosing the wrong 
path in life. Now you will be persuaded of that for yourself. 
Here before you lies just a small sampling of what the Divine 
Nature has created for Man. Just try a little bit of each thing, 
and then take what you like with you. Three days is sufficient 
for these little herbs — which you yourself will select — to 
overcome your pains.” 

I began trying a little of everything while Anastasia was still 
speaking. Some of the clumps of herbs were tasteless, while 
others I felt like eating more of. Before my departure Anas- 
tasia put the things I had taken a liking to into my backpack. 
I ate them over a three-day period. And the pain completely 
disappeared. 

Chapter Fifteen 

capable of changmi 
the world? 

“Why is it, Anastasia, that every time you speak of your fore- 
bears, you always talk about mothers, about women? As for 
men, your forefathers, I hardly hear anything. It’s as though 
the fathers in your line were all insignificant. Or maybe your 
genetic code, or your Ray, doesn’t allow you to feel your male 
ancestors? Isn’t that a bit insulting toward your forefathers?” 

“I can feel and see the deeds of my forefathers, just as I can 
my foremothers, when I want to. But I am far from being 
able to understand all their deeds, or to determine their signifi- 
cance for the present day — for me and everyone else.” 

“Tell me at least about one of your forefathers whose deeds 
you don’t fully comprehend. As a woman, you find it harder 
to understand men. It’ll be easier for me, seeing I’m a man. If 
I understand, then I can help you understand, too.” 

“Yes, yes, of course, I shall tell you about my forefather 
who was able not only to discern but also to produce living 
substances of a power greater than all the weapons known, 
either today or in the future. Nothing manufactured could 
ever withstand them — they are capable of changing the 
earthly world, of destroying galaxies or even creating whole 
new worlds.” 

“Abu must be joking! And where is this gadget today?” 

‘Any Man living on the Earth today is capable of pro- 
ducing it provided he can understand, and can feel... My 
forefather revealed part of the mystery to the Egyptian 
priests. Even today, earthly rulers in their political states 

92 

Book 4: Co-creation 

govern according to the system and mechanism established 
by those priests. But now there is less and less understand- 
ing of the meaning and the mechanism of government. This 
mechanism was not perfected, and has become degraded 
over the centuries.” 

“Hold on, hold on a minute, there. You’re saying that to- 
day’s presidents rule their countries according to a system or 
directions worked out by the priests of ancient Egypt?” 

“Since that time, Vladimir, nobody has ever contributed 
anything significant of their own to the system of govern- 
ment. And today’s earthly states have no conscious awareness 
of how the government of human society works.” 

“Now that’s simply too hard to believe. Can you try taking 
me through the whole thing step by step?” 

“I shall try taking you through it all step by step, and you 
try to understand. 

“Tens of thousands of years ago, before the world witnessed 
the grandeur of Egypt, when no state like that yet existed, 
human society was divided into a multitude of tribes. My 
forefather and foremother’s family lived apart from human 
society, they lived according to their own laws. They were 
surrounded in their glade by everything as it was back in their 
pristine origins, as in Paradise. My foremother, a beauty her- 
self, had two Suns — one of them was the orb of day, which, 
as it rose into the sky, awakened everything to life. The other 
was her chosen one. 

“She was always up first. She bathed in the stream and 
warmed herself in the rising Sun. The light of joy was some- 
thing she always shared with everything around, and she wait- 
ed. She waited for him to awaken, her loved one. As he awoke, 
she caught his first glance. When their glances met, it was as 
though everything around them fell into a trance. Love and 
trembling, comfort and ecstasy were excitedly taken in by the 
Space around them. 

They’re capable of changing the world? 

93 

“The day passed by in joyful duties. And each time the Sun 
began sinking toward sunset, my forefather always watched 
thoughtfully, and then he sang. 

“My foremother listened to his singing with hidden ecstasy 
in her heart. Back then she did not yet understand how the 
words interwoven into the song were forming a new image, an 
extraordinary image. More and more often she felt like hear- 
ing about it, and as though feeling my foremother’s desire, 
my forefather sang about it again and again, and each time 
he sang he outlined the unusual features more and more dis- 
tinctly. The invisible image came to dwell among them. 

“One morning upon awakening my forefather did not en- 
counter the glance of love that he usually did. He was not 
surprised. He quietly rose and headed into the forest. In a 
secluded spot he caught sight of my foremother, enfolded in 
silence. 

“She was standing there all by herself, leaning against a ce- 
dar tree. Enfolded in silence, she felt my forefather put his 
hands on her shoulders. She kept her moist eyes lowered, in- 
stead of raising them to look at him. He lightly touched a tear 
running down her cheek, and said tenderly to her: 

‘“I know. You are thinking about it, my beloved. You are 
thinking about it, and you are not to blame for that. The im- 
age I created is invisible. It is invisible, but you love it more 
than you love me. You are not to blame for that, my beloved. 
I am going away I am going now, out among the people. I 
have been able to discern how splendid images are created. 
I shall tell the people about that. What I know, others can 
know, too. And the splendid images will lead people into the 
pristine garden. There is nothing more powerful in the Uni- 
verse than the substance of living images. The image I cre- 
ated has proved itself even stronger than your love for me. 
Now I shall be able to create grand images. And these images 
will serve people.’ 

94 Book 4: Co-creation 

“My foremother’s shoulders trembled, and a trembling 
voice whispered: 

‘“But why? You, my beloved, have created an image which 
I love. It is invisible. But you who are visible are going to be 
leaving me. Our child is already stirring within me. What 
shall I tell him about his father?’ 

“‘The splendid images will create a splendid world. Our 
son will picture to himself, as he grows, the image of his fa- 
ther. If I am able to become worthy of the image pictured by 
my son, then my son will recognise me. If I am not worthy of 
his conception, I shall stay on the sidelines, so as not to inter- 
fere with his aspiration to the dream, the splendid dream.’ 

“Incomprehensibly to my foremother, my forefather went 
away He came to the people. He came with a grand discov- 
ery enthralled. He came for the sake of his future sons and 
daughters, in an aspiration to create a splendid world for all.” 

Chapter Sixteen 

“It transpired in those days that the tribes of people living on 
the Earth engaged in frequent frays. And every tribe planned 
to raise as many warriors as it could. And among the warriors 
any that aspired to the culture of the land or the culture of po- 
etry were looked down upon. And each tribe had its priests, 
who essayed to make the people afraid. But none of them had 
any clear goal; they simply found solace in others’ fear. And 
each one flattered his own pride by telling himself he was re- 
ceiving from God more of something than his fellows. 

“My forefather managed to assemble a group of poets and 
priests from a number of different tribes. There were nine- 
teen in all: eleven poet-singers, seven priests and my forefa- 
ther. They got together in a deserted, isolated spot. 

“The singers sat with meek faces to one side, while the priests 
took their places with a show of pride. My forefather addressed 
them as follows: 

‘“The tribes can be made to cease their enmity and war. 
And all the peoples will then come to live in a single state. 
They will have a single just ruler, and every family will be saved 
from the horrors of war. People will start to offer each other 
help. And the brotherhood of people will find their way to 
the garden of their pristine origins.’” 

‘At first the priests simply laughed at my forefather, telling 
him he was daft: 

“‘Who will voluntarily surrender his power and authority 
to another? If all tribes are to come together, one of them 
must become the strongest and overcome the others, and 

96 

Book 4: Co-creation 

here you conceive of there being no more war. Your words 
are too naive to ponder. Why have you gathered us together, 
you slow-witted wanderer?!’ And the priests began to leave. 
But my forefather stopped them by saying: 

‘“You are wise men, and your wisdom is needed to make 
laws for human society I can give each one of you such power 
that no weapon made by human hand can withstand it. If 
you cherish it and use it for a good trust, it will help everyone 
reach their goal, come to the truth, to a bright sunrise that is 
blissful and grand. But if its possessor lusts in his soul to fight 
others with an evil intent, he himself will perish.’ 

“This reference to extraordinary power arrested those 
priests in their tracks. Whereupon the high priest proposed 
to my forefather: 

‘“If you know of such an extraordinary power, tell us about 
it. And if this power actually works, and is capable of creat- 
ing whole states, you will stay and live with us in that state. 
Together we shall create laws for human society.’ 

“‘This was precisely why I came to see you: to tell you about 
this extraordinary power,’ my forefather replied to all. ‘But 
first I would ask you to nominate a ruler from among all those 
known to you. A ruler who is kind, whose mind is free from 
greed, who lives with his family in love and, as to war, has not 
a single thought thereof.’ 

“The high priest mentioned to my forefather in reply that 
there was indeed a ruler who studiously avoided all conten- 
tions. But his tribe was small in terms of numbers, and since 
there was no tendency to glorify its warriors, this was some- 
thing few among them aspired to become. And so to avoid 
conflicts, they were often required to change their base and 
move on, abandon a place that was more suitable for living and 
settle in a less favourable space. This ruler’s name was Egypt. 

“‘Then Egypt shall this state be called!’ my forefather said. 
“I shall now sing you three songs. You, my dear poet-singers, 

An extraordinary power 

97 

shall sing these songs to people in all the different tribes. And 
you, my dear priests, shall settle yourselves among the people 
of Egypt. Families from all over will be drawn to you, and you 
shall greet them with good laws.’ 

“Whereupon my forefather sang three songs to those gath- 
ered. In the first song he formed the image of a just ruler, call- 
ing him Egypt. The second song conveyed the image of a happy 
people living together in harmony In the third song was the 
image of a loving family with happy children, fathers and moth- 
ers, residing in this extraordinary state. 

“The songs were made up of ordinary words already familiar 
to everyone. But the words were combined in such a way as 
to cause their listeners to hang on each new combination with 
bated breath. And then there was the captivating melody in 
the resonant voice of my forefather. It beckoned and called, 
fascinated and created living images. 

‘At that time there was still no outward Egyptian state, its 
temples had not yet been built, but my forefather could tell 
that it would all come about as a result of the calling of Man’s 
thought and dream, melding into one. And my forefather was 
enthralling in his song, inspired by the extraordinary power 
with which our grand Creator has endued us all. He sang as 
one who possessed this power — a power that distinguishes 
Man from everything else, that gives Man dominion over all, 
that allows Man to be recognised not only as the son of God 
but as a creator too. 

“Now fervent with inspiration of their own, the poet-sing- 
ers sang these three songs amongst the various tribes. The 
people were fascinated by the splendid images created, and 
came from all over to dwell with the tribe of Egypt. 

“Just five years later, out of this very small tribe, the state of 
Egypt was born. All the other tribes which had earlier vaunt- 
ed themselves above their neighbours simply fell apart. And 
there was nothing the war-inclined rulers could do to stop it. 

98 

Book 4: Co-creation 

Their authority weakened, and disappeared completely They 
were defeated by something, but there was no war. 

‘Accustomed to material conflicts, they had no idea of the 
power the images held over all — images that delighted peo- 
ple’s souls and fascinated their hearts. 

“In the face of but a single image, provided it is genuine 
and untainted by mercenary interests, all the armed troops of 
the Earth are useless, whether they carry spears or any other 
deadly weapons. Before this image all warriors fall to the 
ground, powerless. 

“The Egyptian state grew and increased in strength. Its 
ruler was dubbed pharaoh by the priests. Ensconced in their 
temples away from the everyday bustle of mankind, they 
made laws, which even the ruling pharaoh was obliged to fol- 
low And every ordinary citizen was only too glad to carry 
them out. And each one aspired to live his life in conformity 
with the image. 

“My forefather lived among the high priests in the main 
temple. And for nineteen years the priests paid heed to him. 
They aspired to study the supreme science of all sciences, to 
learn how to create grand images. My forefather was inspired 
with the best of intentions and sincerely endeavoured to ex- 
plain everything to them. Whether they understood it fully 
or only in part is no longer clear, and it does not really matter 
all that much. 

“Then one day after nineteen years, the high priest called 
a meeting of his inner circle of priests. They filed into the 
main temple with solemn dignity — a temple which even the 
pharaoh was not allowed to enter. 

“The high priest took his place on the throne, while all the 
rest sat at his feet. My father smiled as he sat there among 
those priests. He was immersed deeply in thought, compos- 
ing yet another song, either creating a new image, or perhaps 
rejuvenating an old one. 

An extraordinary power 

99 

“The high priest addressed the gathering as follows: 

‘“We have learnt a grand science indeed — one that allows 
us to rule all the world, but in order to perpetuate our reign, 
we must ensure that not one grain of it goes beyond these 
walls. Now we must create our own tongue and communicate 
exclusively in it amongst ourselves, lest any of us let some- 
thing slip, even by chance. 

‘“Over the ages we shall circulate among the people a mul- 
titude of treatises, at which everyone may marvel, and think 
that it has all been set forth. And we shall set forth a multi- 
tude of marvellous sciences and various discoveries in such a 
way that both the rulers and the common people will move 
further and further away from what is important. And so that 
wise men in the centuries to come may amaze others with 
their sagacious treatises and sciences. Moving further and 
further away from what is important themselves, they will 
lead others in the same direction.’ 

“‘So be it!’ they all agreed with the high priest. With the 
exception of my forefather, who alone remained silent. 

‘And the high priest continued: 

“‘There is one question requiring our urgent attention. 
Over the past nineteen years we have learnt how images are 
created. Any one of us is now capable of creating an image that 
can change the world, destroy or strengthen a state — and yet 
the secret of the power itself has never been revealed. Can 
any of you tell me why the images each of us creates vary in 
power? And, in terms of time, why does it take us so long?’ 

“The priests were silent. None of them knew the answer. 
The high priest went on, ever so slightly raising his voice, and 
his sceptre trembled ever so slightly in his hand as he told 
those assembled: 

“‘In the meantime there is in our midst one who is capa- 
ble of creating images very rapidly, and the power of these 
images remains unsurpassed. For nineteen years now he has 

IOO 

Book 4: Co-creation 

been teaching us, but there remains much that he has yet to 
tell. Now we must realise that we are not all equal among 
ourselves. It matters not who holds what rank among us. But 
everyone should know that there is one among us who holds 
the power to control in concealment, unseen, in his sway. 
With power of the images he is capable of creating, he can 
elevate or slay One among us is capable of deciding the fate 
of nation-states. I as high priest am empowered to alter the 
balance of power. The doors of the temple wherein we sit are 
closed. A loyal guard stands outside the door and will open it 
to no one except on my command.’ 

“The high priest rose from his throne and with heavy steps, 
striking his sceptre against the stone slabs of the floor, headed 
toward my forefather. In the middle of the hall he suddenly 
halted and addressed my forefather: 

‘“Now you shall choose one of two paths. Here is the first. 
Tou shall now reveal before us all what you have concealed: 
the secret behind the power of your images. You shall tell us 
how and by what means they are created, and then you shall 
be proclaimed a priest second only to me, and upon my de- 
parture you shall become first. All living people will bow be- 
fore you. 

“‘But if you do not reveal your secret to us, a second path 
will be yours. It leads only to that door.’ 

“Whereupon the high priest pointed to the door leading 
out of the temple hall into the tower, in which there were no 
windows nor supplementary exterior doors. This high tower 
with smooth walls did have an exterior platform up above, 
from where on an appointed day once a year my forefather or 
some other priest would sing to an assembled crowd. 

“Still pointing to the tower door, the high priest added: 

“‘You shall go in through that door and never come out of 
it. I shall command the door to be walled up, leaving only a 
small opening through which you will receive a daily minimum 

An extraordinary power 

IOI 

of food. When the time comes for people to gather by the 
tower, you shall go out to greet them from the platform up 
above. You shall go out, only you shall not sing nor create any 
images. You shall go out so that the crowd will see you and 
not become concerned or spread rumours surrounding your 
disappearance. You shall be allowed to greet the people with 
words only If you should dare sing a song to create images, 
even a single song, you shall be deprived of food and water 
three days long. For two songs you shall not receive food or 
water six days long, which means you will be decreeing your 
own death. Now decide and tell us clearly which of these two 
paths you have chosen.’ 

“My forefather now calmly rose from his place. His face be- 
trayed neither fear nor rebuke, only a sense of sorrow lay gen- 
tly on his furrowed brow As he made his way past the priests 
sitting in his row, he looked each one of them in the eye. And 
in each pair of eyes he beheld the thirst for knowledge. But 
not only the thirst for knowledge: greed itself glared at him 
from each pair of eyes. Then my forefather went up close to 
the high priest and stared him in the eye. The grey-haired 
high priest in turn did not take his eyes off my forefather — 
eyes which likewise burned with greed. Striking his sceptre 
against the stone floor, he sternly repeated to my forefather’s 
face, saliva foaming in his mouth: 

‘“Hurry up and decide, which of the two paths is your 
choice.’ 

“My forefather’s voice betrayed no fear as he calmly replied: 

“‘Perhaps it is the will of fate, but I choose a path and a 
half.’ 

“‘How can you choose a path and a half?’ exclaimed the 
high priest. ‘Do you aim to make fun of me, and of all those 
who are currently in the Great Temple?!’ 

“My forefather went over to the tower door, then turned 
and replied to all: 

102 

Book 4: Co-creation 

‘“Believe me, I would not even think of making fun of you 
or offending you. At your will I shall enter into the tower for 
good. But before I go I shall reveal to you the secret as best I 
can, and I know that it is not my reply that will bring me the 
second path. That is how it turns out that my choice is a path 
and a half.’ 

“‘So tell us! Do not halt or waste time!’ The voices of 
the priests leaping up from their seats rang even stronger 
through the vaulted arches of the Great Hall. ‘Where is 
the answer to the secret? Keep it from us no longer!’ they 
begged. 

‘“It is in an egg,” my father calmly replied. 

“‘In an egg?!! What egg? What are you talking about? Out 
with it!’ The assembled priests kept plying my forefather 
with questions, and he responded: 

“A hen’s egg will bring forth a hen’s chicken. A duck’s egg 
will give birth to a duckling. An eagle’s egg will bring an eagle 
into the world. Whatever you feel yourselves to be, that is 
what you will bring forth.’ 

“‘I feel! I am a creator!’ the high priest all at once professed. 
‘Tell us how to create the image that is stronger than all the 
rest.’ 

“‘That is not the truth,’ my forefather replied. ‘You your- 
self do not believe what you are saying.’ 

“‘How can you know what power of faith I have?’ 

“‘One who creates will never bring himself to entreat. One 
who creates is capable of giving of himself. You, on the other 
hand, are one who entreats, which means you are already well 
within the shell of unbelief.’ 

“My forefather went through the door, which at once shut 
behind him. Later, following the high priest’s order, the en- 
trance was walled up. Once a day my forefather was handed 
food through a small opening. The rations were meagre, and he 
was not always given enough water. 

An extraordinary power 

103 

“As the day approached when the throngs of people were to 
gather before the tower to hear new tales and songs, for three 
days my forefather was allowed no food, only water. That was 
on the order of the high priest — a change from his original 
decree. He gave this new order so that my forefather would 
become weak and not be able to sing any new creative songs 
to the crowd. 

“When the multitude of people gathered in front of the 
tower, my forefather went out to greet them from the plat- 
form up above. He gave the waiting throng a cheerful look. 
As to what had happened to him he breathed not a word. He 
simply sang. His voice rang forth in a song of rejoicing, and 
an extraordinary image was born. The people who had gath- 
ered to hear him paid close attention. Directly he finished his 
song he began a new one. 

“The singer stood and sang from his high platform the 
whole day long. As the day drew to a close, he announced 
to the whole throng: ‘With the new dawn you will hear new 
songs.’ And on the following day he sang again. The peo- 
ple were unaware that the singer, imprisoned as he was in the 
tower, was no longer being given even water by the priests.” 

Listening to Anastasia’s account of her distant forefather, I 
wanted to hear at least one of the songs he sang, and I asked: 

‘Anastasia, if you can reproduce in such detail like that all 
the scenes from the life of your forebears, couldn’t you sing a 
song too? The song your forefather sang to the people from 
the tower.” 

“I can hear all these songs myself, but a full and accurate 
translation of them is impossible. Many of the words simply 
do not exist in today’s language. And many of the words used 
back then have a different meaning now. Not only that, but it 
is difficult to reproduce the poetic rhythms of that time in the 
word-combinations we have today” 

104 

Book 4: Co-creation 

“Pity; I very much wanted to hear those songs.” 

“You shall hear them, Vladimir. They will rise again.” 

“What d’you mean, they’ll rise again ? You just said a trans- 
lation is impossible.” 

‘A full and accurate translation, yes, is impossible. But it 
is possible to create new songs in the same spirit and with 
the same meaning. Bards are creating them right now, using 
words familiar to everyone today The final song my forefa- 
ther sang back then you have already heard.” 

“Heard? Where did I hear it? When?” 

“A bard from Yegorevsk 1 sent it to you.” 

“He sent me a lot of songs.” 

“Yes, he did, but one of them is very similar to my forefa- 
ther’s final song.” 

“But how could that have happened?” 

“Times have their own continuity, Vladimir.” 

“So what land of a song is it, what words does it contain?” 

“You will understand in just a moment. I shall explain eve- 
rything in order.” 

1 Yegorevsk (pron. yi-GOR-yivsk ) — an industrial town about too kilometres 
south-east of Moscow, founded by decree of Empress Catherine the Great 
in 1778. The site of the new city had previously been known as Vysokoe (lit, 
‘High’), dating back to 1328; on a number of occasions through the centu- 
ries Vysokoe had won special favour from the reigning Tsar and his family. 

Chapter Seventeen 

When fathers wil . 

“On the third day my forefather once more climbed up to the 
platform with the dawn. He stood there smiling, looking at 
the throng of people. He was looking for someone specific 
in the crowd. Itinerant singers waved at him in greeting and 
raised their instruments, and their strings vibrated under the 
singers’ inspired hands. My forefather kept smiling at them 
while at the same time he scanned the crowd even more care- 
fully My forefather wanted to see his son. To see the son 
bom to his loved one nineteen years earlier in the forest. Sud- 
denly out of the crowd he heard a resounding young voice: 

‘“Tell me, O great poet and master of the song. You are 
standing up there, high above everyone. I am down here, but 
why do you seem so close to me, as though you were my fa- 
ther?’ 

“And their dialogue was heard by all around. 

‘“Why young man, do you not know your own father?’ en- 
quired the singer from the platform up above. 

‘“I am nineteen years old, and I have not seen my father 
even once. I live with my mother alone in the forest. My 
father left us before I was born.’ 

‘“First tell me, young man, how do you see the world around 
you?’ 

“‘The world is splendid with its rosy dawn and the setting 
Sun drawing the day to a close. Marvellous and multifacet- 
ed it is. But people are crassly perverting the beauty of the 
Earth, and causing each other to suffer.’ 

“From the high tower came the voice in reply: 

io 6 Book 4: Co-creation 

‘“Perhaps your father left you because he was ashamed be- 
fore you, ashamed of the world into which he brought you. 
Your father left, aiming to make the world a more splendid 
place for you.’ 

“‘And so, did my father believe that he would be able to 
make over the world all by himself?’ 

‘“The day will come when all fathers will understand that 
they are the ones given the responsibility for the world in 
which their children live. The day will come when every 
father will face the fact that before bringing his beloved 
child into the world, he must act to make the world a hap*- 
pier place. And you as well must give thought to the world in 
which your own offspring will live. Tell me, young man, how 
soon is your chosen girl to give birth to the one which she has 
conceived?’ 

‘“In the forest where I live I have no chosen girl. The world 
there is splendid, I have a host of friends. But I still have not 
yet met a girl who is willing to go with me into my world — a 
world I cannot leave.’ 

“‘Well, then, even if you have not yet seen your chosen 
girl so fine, you still have a space of time to make the world 
into at least a little more joyful place for your future girl or 
boy.’ 

“‘I shall devote myself to that, just like my father.’ 

“‘You are no longer a growing lad. You have flowing within 
you the blood of a fine young man, a future poet and master 
of the song. Sing to the throng about your splendid world. 
Come, you and I together shall join in song. We shall sing 
along together of the splendid world of the future.’ 

“‘Who can sing when your own voice is so resounding, O 
poet and master of the song?’ 

“‘I tell you, young man, you shall be able to sing that way as 
well. I shall sing the first line, the second is your verse. Only 
sing out boldly, as I have told you, my poet.’ 

When fathers will understand... 

107 

“My forefather sang from the high tower. Over the heads 
of the assembled throng the voice soared forth with rejoicing, 
and out came the line: 

I arise, and the dawn smiles, befriending... 

‘Mid from the throng standing below, all at once a pure and 
resonant voice, not yet self-confident, carried on: 

I walk miles, and the birds sing above... 

“And after each line of the father’s came that of the son, 
and sometimes their voices blended as one, and a resonant 
song of joy resounded all around: 

And this day will have never an ending 
Because ever more deeply I love. 

‘At that point the young man found his confidence and 
with rank ecstasy sang on: 

Along the Sun’s road with light footsteps a-stealing 
I enter my Father’s own ground, 

My eyes see the path, but my feet have no feeling 
My happiness now knows no bounds. 

I remember my seeing this all once bef onetime: 

The flowers, the trees and the sky. 

Back then I could see only pain and misfortune, 

But now, Tou are everywhere nigh. 

It’s all still the same — the blight stars and the birdies, 

But I look at them, differently now. 

I have no more sorrow, I feel no more huntings, 

I love all you people — oh, wow! 

io8 

Book 4: Co-creation 

“The voice from the tower grew fainter and fainter, and 
before long it could not be heard at all. The singer in the 
tower momentarily lost his balance, but quickly regained it, 
and smiled at the people once more. And right up to the end 
he noticed how his son’s voice was ever stronger than before. 
The voice of his son, now master of the song, standing below 
in the throng. 

“When the song was ended, my forefather, from his po- 
sition on the tower platform, waved farewell to the throng. 
To conceal himself from human eyes, he descended five steps 
on the staircase inside the tower from the platform doorway. 
He was becoming weaker and losing consciousness, but he 
perked up his hearing to the limit. From the wind he could 
just catch the words fervently whispered to the young singer 
by a young and beautiful girl: 

“Allow me, young man, allow me... I shall follow you, I 
shall go with you into your splendid world...’ 

“There on the stone steps of the walled-up tower my forefa- 
ther was fast losing consciousness. He had a smile on his face 
as he awaited death. With his last breath his lips whispered: 

‘“The line will continue. You will find bliss in a circle of 
happy children, my beloved.’ 

“My foremother heard him in her heart. Over the thou- 
sands of years to come poet after poet would repeat the words 
of the song of my two forefathers. And the words and phrases 
of that song were reborn all by themselves among poets of 
various times and lands. They have sounded forth in many 
tongues. These simple words conveyed truth, and they broke 
through artifice and dogma. And now once again they are 
heard today. Whoever deciphers their lines — not with the 
mind but with the heart — will learn great wisdom.” 

‘And was there some sort of special meaning in the other 
songs your forefather sang from the tower?” I asked. “Why 
would he give his life just for some songs?” 

When fathers will understand . . . 109 

“My forefather, Vladimir, created many images in his songs. 
They later built a state and maintained it for a long time. It 
was these songs that helped the priests — the descendants of 
those first priests — to create a multitude of religions, and 
take power in different lands. But there was just one thing 
the priests did not know, when they decided to use their pow- 
er for selfish ends. The priests did not know how to make the 
images work for them in perpetuity The images lost their 
power when the priests tried to subject them to their own 
selfish pride. The ones — ” 

“Hold on, hold on there, Anastasia. There’s something I 
fail to understand about the images.” 

“Forgive me, Vladimir, for my lack of clarity Now I shall 
try to let go, pull myself together, and tell you, all in its proper 
order, about the most important of all sciences. The science of 
imagery, it is called. All our ancient and modern sciences are 
derived from it. The priests split it up into parts so as to con- 
ceal the most important thing, in an effort to maintain their 
power over everything on the Earth in perpetuity, passing on 
their knowledge of it to their descendants in underground 
temples byword of mouth. And they tried to preserve the se- 
cret with such zeal that their modern-day priest descendants 
have been afforded only a tiny fraction of that science. But 
back then, when it all began, things were going considerably 
better for the priesthood.” 

‘And just how did it all begin? Tell me everything right 
from the start.” 

“Yes! Yes, of course. I somehow got excited once more. I 
must tell you everything in order. The conscious awareness of 
this powerful science began with the songs resounding forth 
from the tower.” 

Chapter Eighteen 

He celebrated the joy of life 

“When my forefather sang from the high tower, images were 
bom from his songs. The throng standing below included sing- 
ers and musicians. And all the priests of the time took their 
places with solemn dignity amidst the multitude. The priests 
feared most of all that some image exposing and incriminat- 
ing them might be born in those songs, that my forefather 
might recall how the priests imprisoned him in the tower. 
But from his position on the platform high on the walled-up 
tower the singer sang only songs of joy He painted a picture 
of a righteous ruler, with whom the people could live happily 
ever after. And he offered an image of wise priests. And he 
depicted the country and the people living in it as fruitful and 
prosperous. No one was exposed or incriminated, but in his 
songs the joy of life was celebrated. 

“The priests, who for the past nineteen years had been 
studying the science of imagery probably realised more than 
the rest what the singer was doing. They kept watching peo- 
ple’s faces and saw how their eyes lit up with inspiration. 
They watched how the poets’ lips moved and the musicians 
quietly fingered the strings of their instruments in time with 
the singer. 

“My forefather had been singing from the high tower for 
two whole days. The priests calculated in their minds for how 
many thousand years this one person, standing there in front 
of everyone, was creating the future. At dawn on the third 
day the words of the final song rang out, which my forefather 
sang with his son, and when he made his final exit, the throng 

He celebrated the joy of life m 

of people listening to them broke up and began heading for 
their homes. 

“The high priest remained at his place for a long time. As 
he thoughtfully sat there, the priests standing silently about 
him noticed how his hair and even his eyebrows were turning 
white right before their very eyes. Then he arose and ordered 
the entrance to the tower to be re-opened. And the entrance 
to the tower was opened once more. 

“There on the stone floor was the poet’s body lying lifeless. 
Only two metres or so separated his weakened hand from a 
piece of bread. Between his hand and that piece of bread a 
wee little mouse ran back and forth, squeaking. The wee little 
mouse kept begging and waiting for the poet to take his bread 
and share it with the creature, but the mouse itself would not 
touch the bread. It was waiting and hoping for the singer to 
revive. Upon catching sight of the people coming in, the wee 
little mouse jumped back toward the wall, but then ran over 
to the feet of the people silently standing around. The wee 
little mouse’s two little beady eyes tried to look these people 
in the eye. The priests standing on the grey stone slabs of the 
floor took no notice of it. Then it hastily ran over to the piece 
of bread once more. The wee little grey mouse squeaked des- 
perately, and even dragged the piece of bread over to the life- 
less body of the singer, poet and philosopher, trying to push 
it into his hand. 

“The priests buried my forefather’s body with high hon- 
ours in an underground temple. But they made it so nobody 
would take notice of his grave under the stone slab floor. And 
bending his grey head over my forefather’s grave, the high 
priest said: 

‘“None of us will ever say of himself that he understood 
how he could create great images as you did. But you are 
not dead. We have but buried your body The images you 
created will live on for thousands of years around and above 

112 

Book 4: Co-creation 

the Earth, and you are in them. Our descendants will make 
contact with them in their souls. Perhaps someone in some 
future age will be capable of learning the essence of creation, 
of learning what people need to become. And we must create 
a great and splendid doctrine, and keep it for thousands of 
years out of sight, until one or the other of us or our descend- 
ants discovers to what Man should consecrate his great and 
splendid might.” 

Chapter Nineteen 

“The priests created a secret science. Their doctrine was 
known as the science of imagery, and from it all other sci- 
ences have been derived. To keep the secret, the high priests 
divided up the whole science of imagery, and caused the other 
priests to think in differing directions. Hence astronomy, and 
mathematics, and physics came along quite a bit later, as well 
as a multitude of other sciences, including the occult scienc- 
es. They were all developed for the simple purpose of draw- 
ing people’s attention to individual sectors, thereby ensuring 
that nobody would ever be able to break through to the core 
of the teaching.” 

“But what kind of core are you talking about? What kind 
of science is it, and what does it consist of — this ‘science of 
imagery’ that you speak of?” 

“It is a science that allows Man to accelerate his thought 

and think in terms of images, to grasp the whole of the Uni- 
verse at once and penetrate a microcosm, to create invisible 
yet still living substance-images and use them to control a 
large community of people. Through the help of this science 
a multitude of religions came about. One who had even the 
slightest knowledge of it possessed incredible power, and 
was able to conquer countries, and topple kings from their 
thrones.” 

‘And does that mean that a single individual could take 
over a country?” 

“Yes, that is right. And the procedure involved is very 
simple.” 

ii4 Book 4: Co-creation 

“Is even one fact like this known to today’s historians?” 

“It is.” 

“Tell me about it. I don’t remember anything like that 
myself.” 

“Why waste time in telling about it? If you go back and 
read about Rama, or Krishna, or Moses, you will see their cre- 
ations — the creations of priests who had learnt a part of the 
secret science of imagery.” 

“Well all right then, I shall read about their deeds, but how 
shall I arrive at the essence of this science? Try telling me 
yourself about its essence — what did they learn about it and 
how?” 

“They learnt to think in terms of images, as I told you.” 

“Yes, you told me, only it’s still not clear to me what con- 
nection mathematics, say, or physics, has with this science.” 

“One who masters this science does not need to write out 
formulas, or outline or create a variety of models. He is able 
to penetrate matter mentally, right down to the nucleus, and 
split an atom. But this is just a simple exercise to learn how 
to control people’s destinies and those of the populations of 
various countries.” 

“Wow! I’ve never read anything like that.” 

“But what about the Bible? There is an example in the Old 
Testament when the priests were competing amongst them- 
selves to see who could create the strongest images. Moses 
the priest against the pharaoh’s high priests. Moses cast his 
rod down in the sight of everyone and turned it into a ser- 
pent. And the priests of the pharaoh’s court did the same 
thing. Then the serpent created by Moses swallowed up the 
other serpents .” 1 

“You mean to say all that actually happened?!” 

“Yes.” 

'See Exodus 7: 8-12. 

A secret science 

115 

“I thought somebody just made it up, or it was a kind of 
metaphor...” 

“Nothing made up, Vladimir. It all happened just the way 
the competition is described in the Old Testament.” 

“But what made them compete in front of each other that 
way?” 

“It was to show who could create the strongest images, ca- 
pable of conquering other images. And Moses proved to eve- 
ryone that he was the strongest. After that it was senseless 
to fight against him. Instead of fighting they were obliged 
to carry out his requests. But the pharaoh did not listen, he 
tried to stop the Israelites from following Moses’ leadership 
and the image he created. But the warriors were not strong 
enough to stop the people of Israel — a people in which a 
more powerful image resided. 

“Then you can read about how the people of Israel many 
times conquered other tribes, and took their cities. About 
how the people created their own religion and nation-state. 
The glory of the pharaohs lost its shine. But at the time when 
the priests of Egypt still excelled in their creation of grand im- 
ages, when they were able to determine what consequences an 
image they created would provoke among the people, Egypt 
flourished under the control of the priests. Of all the known 
states formed after the last global disaster, Egypt flourished 
the longest.” 

“No, wait a moment, Anastasia. Everybody knows that 
Egypt was ruled by the pharaohs. Their pyramid tombs have 
lasted right to the present day.” 

“Outwardly, the executive power in the country did rest 
with the pharaohs. But their chief task was to exemplify the 
image of a wise ruler. The important decisions were not tak- 
en by the pharaoh. Whenever the pharaohs tried to seize full 
power for themselves, the state would start deteriorating at 
once. Each pharaoh was, first and foremost, appointed to the 

n6 

Book 4: Co-creation 

throne by the priests. The pharaoh himself studied with the 
priests from very early childhood, and endeavoured to mas- 
ter the science of images. Only by learning its fundamentals 
could he hope to be appointed a pharaoh. 

“The power structure prevalent at that time in Egypt can 
today be described as follows. At the very top were the secret 
priests, then the priests who looked after educational and judi- 
cial matters. Control of the state formally rested in the hands 
of a council of representatives of all the priestly ranks, while 
the pharaoh ruled according to their laws and did as he was told 
by them. The community leaders had a good deal of executive 
power — they were considered more or less independent. 

“In fact, things were pretty much the same as they are to- 
day Many nation-states have a president and government as 
their executive authority Parliament, like the priests of old, 
makes the laws. The only difference is that today there is no 
provision in any country for the president to be instructed as 
the pharaoh was instructed by the priests. The same applies 
to those who hold public office today on councils, Dumas 2 
or congresses. It does not really matter by what term today’s 
legislator-priests are called; what matters is that they too have 
nowhere to turn to learn how to become lawmakers before 
they actually take on the job. How can our lawmakers learn 
wisdom when the science of imagery is kept secret? That is 
why we have chaos in many nation-states.” 

“What are you trying to say, Anastasia? If we modelled 
our governments on the power structure that was in place 
in ancient Egypt, everything would have turned out for the 
better?” 

“The actual power structure can bring about very little in 
the way of change. It is much more important what stands be- 
hind it. And when it comes to the Egyptian power structure, 

Duma — the name of the Russian parliament. 

A secret science 

“7 

Egypt was not ruled by it, nor by the pharaohs, nor even by 
the priests.” 

“Then by whom?” 

“In ancient Egypt everything was ruled by images. Both 
the priests and the pharaoh subjected themselves to them. 
From the ancient science of imagery a secret council com- 
posed of just a few priests took the image of the pharaoh as 
a just ruler. They took the image just as it appeared at that 
time. This secret council spent a good deal of time discussing 
the proper conduct for a pharaoh, his outward trappings and 
lifestyle. Then they taught one of the selected priests how to 
exemplify this image. 

“They tried first to select a candidate from the ranks of 
royalty. But if no one of royal blood was found suitable in ap- 
pearance or character, they could choose any priest and pass 
him off as pharaoh. The priest selected as pharaoh was always 
obliged to conform to the conceived image, especially during 
public appearances. And then each member of the public felt 
the invisible image hanging over him and acted according to 
his understanding of it. When people believe in an image and 
the majority find it to their liking, each one is only too happy 
to follow it, and the state has no need to set up a huge official 
surveillance apparatus. Such a state can only grow stronger 
and flourish.” 

“But if that were so, then no state today could get by with- 
out images. And yet they do get by, they are alive and flourish- 
ing. Just look at America, or Germany And our own Soviet 
Union, before perestroika, 3 was a tremendous state.” 

“Without an image, Vladimir, no state can get by even to- 
day. Today it is only the state in which the governing image is 

perestroika — the policy of restructuring the economic and political system 
of the Soviet Union, which led to the collapse of the Communist Party’s 
hold on power and to the break-up of the USSR. 

Book 4: Co-creation 

118 

the most acceptable to the majority of people that flourishes, 
compared to other states.” 

“Then who is creating this image today? After all, there are 
no priests around any more — at least not the kind ancient 
Egypt had.” 

“There are still such priests today, only they are called by 
another name, and have within them less and less of the sci- 
ence of imagery. Today’s priests are not able to make impar- 
tial and long-term calculations. Not able to set a goal and cre- 
ate a worthy image capable of drawing the whole country to 
that goal.” 

“What are you talking about, Anastasia — what kind of 
priests, or images, were there in our Soviet Union? Every- 
thing back then was controlled by the Bolsheviks . 4 First 
Lenin, then Stalin was in charge. Then came other First Sec- 
retaries . 5 They had the Politburo . 6 Religion was pretty much 
eliminated back then, they even destroyed the temples — and 
here you go carrying on about priests!” 

“Vladimir, take a closer look. What was there before the 
state which came to be known as the Soviet Union emerged?” 

“What d’you mean, what was there? Everybody knows. It 
was the tsarist regime. Then along came the revolution, and 
we went down the path of socialism, at the same time trying 
to build communism .” 7 

“But before the revolution actually took place, the image 
of a new and just system of governance with a bright outlook 

4 Bolsheviks — the majority party at the time of the Russian Revolution in 
1917. The term is derived from the Russian word signifying ‘majority’. 

^ First Secretaries — Under the Soviet system, the First Secretary of the Com- 
munist Party was the de facto leader of the country 

6 Politburo (a term derived from the Russian words signifying ‘political bu- 

reau’) — the chief policy-making committee of the Communist Party, re- 
sponsible to the First Secretary 

A secret science 

119 

was already circulating among the people, and the old system 
was being exposed. After all, initially it was the image of a 
new state that was being formed, along with the image of a 
new ruler who would be most benevolent to everyone. And 
the image of everyone leading a happy life. It was images 
such as these that led people on and motivated them to fight 
against those who were still loyal to the old images. And both 
the revolution and the civil war s which followed it — a war 
which involved multitudes of people — were in fact a conflict 
between two competing images.” 

“Of course there might well be something in what you say,” 
I admitted. “Only Lenin and Stalin weren’t images. Every- 
body knows they were merely human beings who happened 
to be leaders of their country.” 

“You bring up these names, thinking that behind them 
stood simply people in the flesh. In fact... Perhaps if you 
think about it, you will see that it was very far from being that 
way, Vladimir.” 

“How could it not be that way? I’m telling you: everybody 
knows that Stalin was a Man.” 

“Then tell me, Vladimir, what sort of Man was Stalin?” 

“What sort? The sort... Well, in the beginning, everybody 
thought him to be kind and just. Someone who loved chil- 
dren. There were photos and portraits of him holding a little 
girl in his arms. Thousands of soldiers went into battle crying 
‘For the Motherland! For Stalin!’ Everyone wept when he 

■' socialism/ 'communism — In official Communist Party pronouncements, the 
political status quo in the Soviet Union was designated ‘socialism’, while 
the country was in the process of ‘building communism’ — i.e., working 
toward the goal of becoming a truly communist state. 

8 

‘ civil war (grazhdanskaya voina ) — In Russia this lasted from the 1917 Revo- 
lution up to 1922, when the Bolsheviks (or ‘Reds’) finally consolidated their 
power, defeating the ‘White’ forces loyal to the Tsar. 

120 

Book 4: Co-creation 

died. My mother used to tell me that when he died practically 
the whole country wept. And they placed him in the Mauso- 
leum 9 next to Lenin.” 

“So, that means that a great many people loved him and 
triumphed in deadly conflicts with their enemies in his name? 
They dedicated poems to him, but what do they say about 
him today?” 

“Today they say he was a bloodthirsty tyrant and a mur- 
derer. He let multitudes of people rot in prisons. They un- 
ceremoniously removed his body from the Mausoleum and 
buried it in the ground, and destroyed all the monuments to 
him, along with the books he once wrote...” 

“Now do you understand? You see before you two differ- 
ent images. Two images, but the same Man.” 

“The same.” 

“So what kind of Man was he — can you tell me now?” 

“I guess I can’t... Can you tell me anything yourself?” 

“Stalin as a Man corresponded to neither of these two im- 
ages — before or after — and therein lay the tragedy for the 
nation. There has always been tragedy in states where a sig- 
nificant discrepancy has come up between the ruler and his 
image. That is where all national troubles have begun. And in 
these times of trouble people have fought for the images with 
the gun. It is only recently that people were still attracted to 
the image of communism, but the image of communism has 
deteriorated, and now what are you and everybody else in the 
nation attracted to?” 

“Now we are building... well, capitalism, maybe, or maybe 
something else, but just so that we can live the way they do 
in the developed countries — like America, or Germany, for 

9 Mausoleum — a large marble structure on Red Square just outside the walls 
of the Kremlin, where visitors can still see the embalmed body of Lenin. 

A secret science 

121 

instance. Anyway, so that we can have democracy like they 
have over there, and an abundance of everything.” 

“Now you are identifying the image of your country and a 
just ruler with the image of those other countries you name.” 

“Okay let’s say it’s the image of those countries.” 

“But is that not admitting that the knowledge of the priests 
in your own country has completely diminished? There is no 
knowledge left? They have no more power to create a worthy 
image capable of leading people in its path? As a rule, any 
state in such a situation has been a dying state, as thousands 
of years of history attest.” 

“But what’s wrong with our starting to live the way they do, 
say, in America, or Germany?” 

“Take a closer look at how many problems there are in the 
countries you name. Ask yourself why they need such huge 
police forces and great numbers of hospitals. And why are 
there more and more suicides there? And where do people 
from the rich big cities go for their holidays? And they con- 
stantly require increasingly greater numbers of officials to 
watch over the public. All this means that their images are 
deteriorating, too.” 

“And what is the result — that we are attracted to their de- 
teriorating images?” 

“Yes, the result is that we are thereby prolonging their life, 
but not by much. When they destroyed the leading images in 
your country, they did not create any new image in its place. 
And everyone was allured by an image that was prevalent in a 
foreign country If they all keep bowing down to it, then your 
country will cease to exist — it is a country which is losing its 
own image.” 

“But who is able to create such an image today? We don’t 
have any Egyptian-style priests.” 

“There are people even today who are wholly involved 
in creating images and determining the ability of images to 

122 Book 4: Co-creation 

attract a nation’s people, and their calculations are frequently 
quite accurate.” 

“For some reason I’ve never heard of such people. Or is it 
all top secret?” 

“You, like a great many people, come into contact with 
what they do on a daily basis.” 

“Oh, where? When?” 

“Vladimir, remember, when the time comes to elect new 
deputies to the Duma , 10 or to select a single ruler out of sev- 
eral candidates — he’s called a president today — how their 
image is presented to the people. And those images are put 
together by people who have chosen image-making as their 
profession. Each candidate has several such people working 
for him. And the winner is the one whose image is the most 
favourable to the majority of voters.” 

“What d’you mean, ‘image’? These are all real live people. 
They get up on the hustings in front of voters and even go on 
TV themselves.” 

“Of course, they appear themselves, only they always get 
advised as to where they should go, how they should behave, 
what they should say, so as to fit the image most favourable to 
the people. And, more often than not, the candidates heed 
this advice. In addition, a variety of advertisements are made 
up for them, attempting to associate their image with a better 
life for all.” 

“Yes, they do advertise. All the same, I don’t really know 
what’s more important — the Man himself who wants to be- 
come a deputy or president, or the image you keep talking 
about.” 

“Of course the Man is always more important, but when 
you vote for him, after all, you probably have not had the 

10 deputies — Members of the Duma, or Russian parliament, are known as 
‘deputies’ ( deputaty ). 

A secret science 

123 

opportunity to meet with him, you do not know in detail 
what he is actually like — you are voting for the image which 
has been served up to you.” 

“But each candidate still has a platform, and people vote 
for the platform.” 

“How often are those platforms carried out once the can- 
didate is elected?” 

“Well, not all pre-election platforms are carried out by any 
means, and maybe none of them ever gets fully carried out, 
because other people with their platforms of their own get in 
the way” 

“So each time it turns out that a multitude of images is cre- 
ated, but there is no complete unity among them. There is no 
single image capable of attracting everyone and leading them 
to a goal. If there is no image, then there is no inspiration, 
and no clear path. Life becomes ad hoc and chaotic.” 

“Then who is capable of creating such an image? Priests of 
wisdom, we’ve seen — there simply aren’t any today And as 
for the science of imagery which your forefather taught the 
priests of old, well, I’m learning about that for the first time 
from you.” 

“There is not much longer to wait — the country shall have 
a strong image. It will end all wars, and people’s dreams in 
splendid clarity will start coming into birth — first in your 
country, and then all over the Earth.” 

Chapter Twenty 

Anastasia spoke with absorbed interest. Sometimes joyfully, 
sometimes dejectedly, she spoke about what happened on the 
Earth at one time. Some things were believable, others not 
so much. And when I got home I wanted to find out about 
people’s ability to hold in their memory information about 
events going back not just to their own birth but to the birth 
of their ancestors, and even further back, to the creation of 
the first Man. Scientists and specialists on this subject got 
together on a number of occasions, and here I should like to 
offer a few pertinent excerpts from the round tables we had. 

“...To many people it will seem strange to claim that eve- 
ryday objects can contain information about a Man. But 
if you show an audiocassette to someone who’s never seen 
a tape recorder or even heard about its possibilities, and 
tell him that your voice, your speech, is recorded on the 
tape and he can listen to it whenever he likes — a year or 
even ten years later, that person will not believe you. He’ll 
think you’re some kind of trickster. Yet for us the fact of 
recording and reproduction of sound is a common occur- 
rence. And by the same token something that seems quite 
extraordinary to us might be extremely simple and natural 
to someone else.” 

“If we start from the fact that Man has still not invented 
anything more substantial or perfect than what has been 
invented by Nature, then Anastasia’s ray which helps her 

Our genetic code 

125 

see things at a distance, can be confirmed by the existence 
of the radiotelephone and television. Further, I would say 
that those phenomena of Nature which she uses sound like 
a more perfect application than what we have invented ar- 
tificially, like our modern television and radiotelephone.” 

“One person’s memory may have a hard time keeping 
track of things that occurred even half a year ago. Another 
person may remember events that happened in his child- 
hood and be able to talk about them. But I don’t see that as 
coming anywhere close to the limits of the human memo- 
ry’s possibilities.” 

“I don’t think many scientists will deny that Man’s ge- 
netic code has been storing primordial information for 
millions of years. It is also possible to collect supplemen- 
tary, so-called ‘incidental’ information over one’s lifetime 
and pass it on to succeeding generations. Expressions we 
are all familiar with — like “it’s inherited” or “transmitted 
by inheritance” — bear witness to this. Anastasia’s abilities 
to reproduce scenes that happened to mankind millions or 
billions of years ago are theoretically possible and explain- 
able. Not only that, but they can be at their most accurate 
the further they are removed from our reality I believe 
Anastasia’s memory is not that different from many other 
people’s. Or to put it more accurately, the information re- 
corded in her genetic code is no greater than for any other 
individual. The only difference is that she has the ability 
to ‘retrieve’ and reproduce it fully, while we can do so only 
in part.” 

These and other things the specialists said have convinced 
me that Anastasia is able to tell the truth about the past. I 
was especially struck by the example of the tape recorder. 

126 

Book 4: Co-creation 

But there was one phenomenon which the scientists invited 
to the round table couldn’t explain — namely, how it is that 
Anastasia can get information not only about earthly civilisa- 
tions but also about those on other worlds and in other galax- 
ies. Besides, she can not only talk about them, but it seems 
she can also influence them. I shall try to set forth everything 
in order. Perhaps someone will be able to explain these abili- 
ties of hers, at least theoretically, and to figure out whether 
or not they are inherent in other people as well. Anastasia 
herself tried to explain how she happens to know about them, 
only her explanations were difficult to understand. 

In any case, I shall try to describe the following situation 
in its proper order. 

Chapter Twenty-One 

On several occasions Anastasia’s description of earthly civili- 
sations contained references to the existence of life on other 
planets and in other galaxies of the Universe. And I got so 
interested in this that while I was listening to her tale about 
mankind’s past, I could only think about how life evolved out 
there, on other planets. 

Anastasia, no doubt, saw my interest in her story waning, 
and stopped talking. I was quiet, too, thinking about how 
I could get her to tell in more specific detail about life in 
extraterrestrial civilisations. I could have asked her directly, 
of course, but she tends to get somehow distracted whenever 
she can’t explain why she knows something others don’t. And 
it seems to me that her desire not to stand out from other 
people on account of her abilities discourages her from talk- 
ing about everything. I’ve begun noticing, for example, that 
she’s rather shy about her inability to explain how certain 
phenomena work. This is in fact what happened when I 
asked her directly: 

“Tell me, Anastasia, are you able to teleport yourself 
in space? I mean: moving your body from one place to 
another?” 

“Why are you asking me about that, Vladimir?” 

“First tell me specifically: yes or no?” 

“Vladimir, everybody has that kind of ability But I am not 
sure I can explain to you just how natural this process is. You 
will only withdraw yourself from me again, saying I’m a witch. 
You will feel uncomfortable with me.” 

128 

Book 4: Co-creation 

“So that means you can?” 

“I can,” she answered hesitantly, her head bowed. 

“Then give me a demonstration. Show me how it happens.” 

“Perhaps I should try to explain first...” 

“No, Anastasia, first show me. It’s always more interest- 
ing to watch something than to listen. And then you can ex- 
plain.” 

Anastasia had an estranged look about her as she rose to 
her feet. She closed her eyes, tensed up a little, and then dis- 
appeared before my eyes. Dumbstruck, I looked all around. 
I even felt with my hands the spot where she had just been 
standing, but all that was there was some trampled grass, 
while Anastasia was nowhere to be seen. Then I caught sight 
of her standing on the far side of the lake. I looked at her, 
speechless. Then she called out: 

“Shall I swim to you? Or shall I once more...” 

“Once more!” I replied and, taking care not to blink in case 
I missed anything, I began watching the figure of Anastasia 
standing on the other side of the small lake. All at once she 
vanished. Simply dissolved into thin air. Not even a trace of 
smoke was left at the place where I had just seen her. I con- 
tinued to stand there unblinkingly 

“I am here, Vladimir.” Anastasia’s voice sounded right be- 
side me. Once again she was standing no more than a metre 
away. I found myself stepping back a little, then I sat down on 
the ground, trying not to show any sense of surprise or excite- 
ment. For some reason the thought came that suddenly she 
might take it into her head to dissolve my body and then not 
assemble it afterward. 

Anastasia spoke first. “Only the owner of a body can fully 
dissolve it or split it into atoms. This is an ability available 
only to Man, Vladimir.” 

I realised she was going to first try to prove to me that she 
was Man, and so as not to have her waste any time, I said: 

Where do we go in sleep? 129 

“I realise that it’s only given to Man. But surely not to eve- 
ry Man.” 

“Not to everyone. One must — ” 

“I know what you’re going to say: One must have pure 
thoughts .” 

“Yes. Pure thoughts, and besides that, the ability to think 
quickly and in images, to visualise in specific detail one’s self, 
one’s body and desire, a strong will, and faith in one’s self...” 

“Don’t explain, Anastasia. Don’t waste your time trying. 
Tell me rather, can you move your body to any place at all?” 

“ Any place, yes, though I rarely do that. Any place can be 
very dangerous... Besides, there is no need to. Why move 
one’s body? There are other ways...” 

“Why dangerous?” 

“It is essential to get an accurate picture of the place you 
wish to move your body to.” 

‘And if you don’t get an accurate picture, what can happen?” 

“Your body might be lost.” 

“How?” 

“For example, suppose you wanted to transport your body 
to the floor of the ocean, and the water pressure crushes it. 
Or you suffocate. Or you might wind up on a city street in 
front of an oncoming car, and the car hits your body and in- 
jures it.” 

“And can Man also transport his body to another planet?” 

“Distance plays absolutely no role here. It will move it- 
self to whatever place your thought dictates. After all, your 
thought goes to the destination first. It is also what assembles 
and puts together again the body that was earlier dissolved in 
space.” 

“If I wanted to dissolve my body, what should I be thinking 
about?” 

“You have to visualise all of its matter, right down to the 
tiniest atom, right to the nucleus, and see how the particles 

130 

Book 4: Co-creation 

create an outwardly chaotic movement in the nucleus, and 
then mentally dissolve them in space. Then assemble them in 
their former sequence, in their outwardly chaotic movement 
in the nucleus, reproducing it accurately It is all very simple. 
Just the way children play with blocks.” 

“But mightn’t it turn out that on another planet there 
wouldn’t be a suitable atmosphere to breathe?” 

“That is what I am saying — it is dangerous to transport 
one’s body without thinking it through carefully There are a 
lot of things to take into account ahead of time.” 

“So that means it won’t work out to go to another planet?” 

“It can. It is possible to take some of the surrounding at- 
mosphere along, too, and the body will live in that for a time. 
But generally it is better not to transport one’s body without 
a particular need for it. In most cases it is sufficient to watch 
from a distance with one’s ray, or transport only one’s second, 
non-material seif.” 

“Incredible! It’s hard to believe that every Man was once 
capable of doing something like that!” 

“Why do you say once} One’s second human self is capa- 
ble even now of moving about freely, and it does move. Only 
people do not assign it any specific tasks. They do not set it 
any goal.” 

“Who... — what kind of people does this happen with?” 

“Right now it basically happens when a person sleeps. It 
is possible to do the same when one is awake, but on account 
of the general bustle as well as all sorts of dogmas and vari- 
ous contrived problems, people are losing more and more the 
ability to control their own selves. They are losing the capac- 
ity for imaginative thinking .” 1 

1 imaginative thinking (Russian: obraznoe myshlenie ) — the Russian term refers 
to the specific ability to visualise in one’s mind a vivid and detailed image, 
not just a fantasy. 

Where do we go in sleep? 131 

“Maybe because it’s not that interesting to travel without 
one’s body?” 

“Why would you think that? In terms of what you feel, the 
final result can often be the same.” 

“Well, if the result were the same, people wouldn’t go drag- 
ging their bodies around, travelling to different countries. 
Right now the tourist business is pretty profitable in our 
world. And there’s something I don’t quite understand about 
that mysterious second self of Man’s. If one’s body hasn’t been 
somewhere, that means the Man wasn’t there either. It’s just 
as simple and clear as that.” 

“Do not try to jump to hasty conclusions, Vladimir. I shall 
now present you with three different scenarios. And you try 
to tell me in which case this hypothetical person actually took 
a trip.” 

“Okay, go ahead.” 

“Here is the first... Imagine yourself or some other person 
sound asleep. He is placed on a stretcher. While still asleep, 
he is put on an aeroplane and taken to another country — 
from Moscow to Jerusalem, for example. Still sleeping, he 
is driven up and down the main street, taken into the main 
temple, and still asleep, brought back the same way and put 
back where he started. What do you think — was the travel- 
ler from Moscow really in Jerusalem?” 

“Tell me the other two scenarios first.” 

“Fine. The second traveller went to Jerusalem all on his 
own, walked along the main street, spent a little time in the 
temple and then went home.” 

‘And the third?” 

“He left his body behind. But he had the ability to visualise 
everything at a distance. He walked around the city as though 
in a dream. He visited the temple, dropped in somewhere else, 
and then mentally returned to his previous activities... Now, 
who of the three was actually in Jerusalem, do you think?” 

132 

Book 4: Co-creation 

“In the fullest sense, only one of the three was there. That 
was the one who consciously decided to make the journey and 
see everything for himself.” 

“Let us say that is so, but in the final analysis, what did each 
of them get out of the visit?” 

“The first traveller didn’t get anything out of it. The sec- 
ond was able to tell about everything he saw. As for the third... 
The third person would probably also be able to talk about it, 
only he might make mistakes, since he saw everything in a 
dream, and a dream can be quite different from reality.” 

“But the dream as a phenomenon is also a reality” 

“Well, yes, the dream exists as a phenomenon. Maybe it’s a 
reality too, but what are you getting at?” 

“At the fact, which you will probably not deny, that Man is 
always able to connect or make contact between two existing 
realities.” 

“I know what you’ve been driving at here. You want to say 
that it’s possible to control a dream and direct it where you 
want.” 

“Yes.” 

“But what exactly helps that come about?” 

“It comes about with the help of the energy of thought, and 
its ability to free any reality for penetration into images.” 

“And what then, does it register an impression of every- 
thing that goes on in some other country, like a TV camera?” 

“Excellent! The TV camera can serve as a primitive confir- 
mation. So, Vladimir, you have reached the conclusion that 
it is not always necessary to transport material bodies to feel 
what is happening in a faraway land?” 

“Perhaps not always. But why did you start telling me about 
this? Are you trying to prove something?” 

“I realised that when you began talking about other worlds 
that you would demand or ask that I show them to you. I want 
to carry out your request without putting your body at risk.” 

Where do we go in sleep ? 

133 

“You guessed everything right, Anastasia. I really was go- 
ing to ask you about that. So, there’s life on other planets 
after all? Gosh, it’d be jolly interesting to see them!” 

“Which planet would you like to visit?” 

“What — are there a lot of them — inhabited, I mean?” 

“There are a great many, though none more interesting 
than the Earth.” 

“But still, what kind of life is there on the others? And how 
did it originate?” 

“When the Earth appeared as a Divine co-creation, many 
of the elements of the Universe were eager to repeat this mar- 
vellous creation. They wanted to create their own on other 
worlds, using planets which in their opinion were suitable. 
They began creating them, but nobody could create life in a 
harmony anything like that of the Earth. 

“There is in the Universe, for example, a planet where ants 
predominate over everything. There are a great number of 
ants on it. The ants devour other life-forms. When there is 
nothing left for them to eat, they turn to eating each other 
and die. And the element that created this kind of life is try- 
ing to re-create it anew, but it certainly is not turning out any 
better. Nobody has been able to bring all the elements to- 
gether in harmony. 

“There are also planets where the elements have tried, 
and are still trying, to create a vegetative world similar to the 
Earth. And they are creating it. Those planets are growing 
trees, grass and bushes. But each time their creations reach 
full maturity they die. None of the elements of the Universe 
has been able to guess the secret of reproduction. They are 
like Man today. After all, Man today has created a lot of artifi- 
cial things all on its own. But not one of his creations can re- 
produce itself. They break down, rot away, decay and demand 
constant maintenance. The majority of people on the Earth 
have been turned into slaves of their own creations. Only the 

134 

Book 4: Co-creation 

creations of God are capable of reproducing themselves and 
living in harmony in all their great diversity” 

“But are there planets in the Universe, Anastasia, where 
beings are involved in technology the way Man is?” 

“Yes, there are, Vladimir. There is a planet that has six 
times the Earth’s volume and has beings outwardly similar to 
Man. Their technology is artificial, and has been perfected 
far beyond the technology of our Earth. Life on this planet 
was created by an element of the Universe which believes it- 
self to be on a par with God, and is striving for predominance 
over God’s creations.” 

“Tell me, are they the ones who have come to the Earth in 
their space ships — the ‘flying saucers’ we see?” 

“Yes. They have tried to make contactwith Earth people on 
a number of occasions. But for the Earth their contacts — ” 

“No, wait. Is there any way you can take me, or my second 
self, to that planet for a visit?” 

“Yes, I can.” 

“Then take me there.” 

After that Anastasia asked me to lie down on the ground 
and relax. Telling me to spread out my arms to the sides, she 
placed one of her hands in mine and in a short time I began 
to doze off into something similar to sleep. I say something 
similar, as this dozing off was most unusual. First my body felt 
more and more relaxed. I couldn’t feel my body any more, 
though I could see and hear everything around me perfect- 
ly well — the singing of the birds, the rustling of the leaves. 
Then I closed my eyes and sank into a sleep, or ‘divided my- 
self’ (as Anastasia would put it). But to this day I am not in a 
position to say what happened to me next or how. If it is to 
be assumed that with Anastasia’s help I fell asleep and had 
a dream, the fulness of my sensations and the clarity of my 
awareness of everything I saw can in no way be compared 
with any human dream. 

Chapter Twenty-Two 

Other worlds 

I saw another world, another planet. I was able to remem- 
ber everything that went on there in clear detail, yet to this 
day I still have the lingering feeling in my consciousness that 
beholding anything like that is an impossibility Think about 
it — my mind and consciousness tell me it’s impossible, and 
yet they — the visions, the pictures — remain with me to this 
day And now I shall try and describe them to you. 

I stood on ground similar to what we have on the Earth. 
There was absolutely no vegetation around me. 1 say stood. 
But whether I can actually say that it’s hard to tell. I didn’t 
have any legs or arms, I didn’t even have a body, and yet at the 
same time it seemed I could feel my steps, I could feel the 
rocky, uneven surface through the soles of my feet. 

All around, as far as the eye could see, above the soil rose 
metallic machines, both egg-shaped ones and square, or cube- 
like machines. I use the word machines because the one clos- 
est to me gave off a kind of soft whirring sound. 

From each of these machines a plethora of hoses of dif- 
ferent diameters went down into the ground. Some of these 
hoses were slightly quivering, as though something was being 
sucked up through them from the ground, while others were 
in a motionless state. No living beings were in sight. 

All at once I saw a panel on the side of one of these strange 
devices open, and out floated — rather slowly — a kind of 
disc, similar in shape to a discus thrown by athletes, only 
much larger, about forty-five metres in diameter. It hovered 
in the air, and then started to rotate. After a brief descent 

136 

Book 4: Co-creation 

it took off and flew completely noiselessly overhead. Other 
devices a little further away did the same, and several more 
discs flew after the first one, one after the other, right over 
my head. And then once again there was just still and empty 
space, except for the whirring and crackling of the strange de- 
vices. The whole picture aroused my interest, but even more, 
its indescribable lifelessness was frightening. 

“Do not be afraid of anything, Vladimir.” All at once I 
caught the sound of Anastasia’s voice, which comforted me 
no end. 

“Where are you, Anastasia?” I enquired. 

“Right here beside you. We are invisible, Vladimir. 
Present here are our feelings, sensations, mind and all our 
other invisible forms of energy. We are here without our ma- 
terial bodies. Nobody can do anything to us. The only thing 
we need be wary of is ourselves, and the consequences of our 
own sensations.” 

“What kind of consequences might there be?” 

“Psychological consequences. Like temporarily going out 
of one’s mind.” 

“Going out of one’s mind?” 

“Yes, but only temporarily For a month or two, it can hap- 
pen: the vision of other planets may stir up Man’s mind and 
consciousness. But you need not be afraid, you are not threat- 
ened by this. You will pull through. And there is nothing to 
be afraid of — believe me, Vladimir, you are indeed here, but 
not as far as they are concerned. At the moment we are invis- 
ible and can go and see whatever we wish to.” 

“I’m not afraid. Only you’d better tell me, Anastasia, 
what are those whirring machines all around us? What are 
they for?” 

“Each of those egg-shaped machines is a factory. They are 
the ones that produce the ‘flying saucers’ that are of such in- 
terest to you.” 

Other worlds 

137 

“And who maintains, or controls these factories?” 

“No one. They are programmed in advance to make a 
particular product. Through those pipes going down into 
the ground they suck up the raw material they need in the 
required amounts. The forging and pressing, and then the as- 
sembly, all take place in small compartments inside, and then 
the fully formed product comes out. This factory is much 
more efficient than any on the Earth. There is practically no 
waste from this process. There is no need to transport raw 
material from distant places. There is no need to ship indi- 
vidual component parts to the assembly point. The whole 
manufacturing process is concentrated in one place.” 

‘Amazing! We should have a gizmo like that! And who 
controls the new ‘flying saucers’? I noticed they were all fly- 
ing in the same direction.” 

“Nobody controls them, they fly all by themselves to a stor- 
age depot.” 

“Incredible! Just like a living being!” 

“But this by itself represents nothing incredible, even in 
terms of earthly technology. After all, the Earth also has pi- 
lotless planes and rockets.” 

“Just the same, they are controlled by people on the 

Earth.” 

“But the Earth for a long time has also had rockets which 
are preprogrammed for a specific target. All one has to do is 
push the launch button and the rocket fires itself and heads 
for a predetermined target.” 

“Maybe so. And really, what was there here that was so sur- 
prising?” 

“If you really think about it, there is not that much to be 
surprised at. Only, by comparison with the technology we 
have on the Earth, this is far more advanced. These factories, 
Vladimir, are multifunctional. They can manufacture a great 
deal, from food products to powerful weapons.” 

138 Book 4: Co-creation 

“And what are their food products made of? Nothing grows 
here, after all.” 

“Everything comes from deep in the ground. The ma- 
chines take in all the juices they need through the pipes and 
press them into granules. These granules will contain all the 
substances needed to sustain bodily life.” 

“What does this gizmo itself feed on? Who supplies it with 
electrical power? I don’t see any wires.” 

“It produces the energy it needs all on its own, using every- 
thing from the environment.” 

“Well, just look how smart it is! Smarter than Man.” 

“It is by no means smarter than Man, Vladimir. It is simply 
a machine. It is subject to its assigned programme, and is very 
easy to reprogram. Would you like me to show you how it is 
done?” 

“Go ahead.” 

“Let us move a little closer to it.” 

We stood at about a metre’s distance from the huge device, 
which was the size of a nine-storey building. The crackling 
sound became more distinct. An army of flexible tentacle- 
like pipes reached into the ground, shaking. The surface of 
the device’s covering wasn’t entirely smooth. I caught sight 
of a circular area approximately a metre in diameter, densely 
covered with small wires sticking out like hairs. They were 
quivering, each one individually 

“This is the antenna for the scanning apparatus. It picks 
up the brain’s energy impulses which it uses to compile a 
programme capable of carrying out an assigned task. If your 
brain can visualise a particular object, the machine should be 
able to manufacture it.” 

‘Any object?” 

“Any that you can picture in detail. As though constructing 
it with your thoughts.” 

‘And any kind of car?” 

Other worlds 

139 

“Of course.” 

‘And can I try it right now?” 

“Yes. Move closer to the receiver and start by mentally in- 
structing its antenna to turn all its receptor wires toward you. 
Directly that happens, begin picturing what you desire.” 

I stood close to the wiry antenna. Burning with curiosity, 
I mentally desired, as Anastasia had said, to have all its wires 
pay heed to me. At first they turned in my direction, then 
all of them, with a slight trembling, directed their tips to my 
invisible head and stayed still. 

Now I had to visualise a particular object. For some rea- 
son I began picturing a Model 7 Zhiguli 1 — the car I had in 
Novosibirsk. I tried picturing everything in as much detail 
as I could — the window-glass and the bonnet, the bumper, 
the colour and even the licence plate. I took a long time 
with the visualisation. When I got tired of it, I moved away 
from the antenna. The huge machine started whirring more 
briskly.” 

“We must wait,” explained Anastasia. “Now it is disassem- 
bling the unfinished product it was working on and compiling 
a programme for carrying out your design.” 

“Will we have long to wait?” 

“I do not think so.” 

We went over to look at some of the other machines. Pres- 
ently, as I was examining the multicoloured rocks underfoot, 
I heard Anastasia’s voice announcing: 

“I think the manufacture of the object you pictured in your 
mind is complete. Let us take a look and see how it coped 
with the task.” 

l Zhiguli — a car first produced in the late 1960s at the Volga Automobile 
Factory at Toliatti, on the Volga River, by an agreement with the Italian Fiat 
corporation. The cars outwardly resemble a Fiat of about the same era, and 
are still being produced to this date. 

140 

Book 4: Co-creation 

We went back to the first machine and began waiting. Af- 
ter a little while its panel opened and out came a Zhiguli. It 
rolled down a smooth ramp to the ground. But this freak 
standing in front of me had nothing on the beautiful automo- 
bile I knew back on the Earth. 

First, it had only one door — one on the driver’s side. In 
place of the back seats there were only some coils of wire and 
pieces of rubber. I walked — or rather moved — around the 
object. It was definitely not something you could call a mo- 
tor car. 

Two wheels were missing from the passenger side. Nor was 
there any bumper or licence plate at the front. The bonnet 
did not look as though it would open — it seemed to be made 
of a single piece with the chassis. In sum, this unique factory 
had produced not a car, but some kind of narwhal of indeter- 
minate function. 

And I said: 

“Gawd! Is that the best this alien factory can come up 
with? If this had happened on Earth, they’d have sacked all 
the designers and engineers!” 

Anastasia burst out laughing in response, and I heard her 
voice say: 

“Of course they might have been let go. But in this case 
the chief designer is you, Vladimir, and what you see is the 
product of your designing.” 

“I wanted a standard modern automobile, but what has 
this machine spit out?” 

“Wanting is not enough. You have to picture everything 
down to the minutest detail. You did not even include any 
passenger doors in your visualisation. You only thought of the 
one door for yourself. And you pictured wheels only on your 
side of the car — you neglected to put in wheels on the other 
side. And I think you completely forgot about the motor.” 

“Completely forgot.” 

Other worlds 

141 

“Which means there is no motor in your design. So why 
blame the manufacturer when you yourself gave it an incom- 
plete programme to work with?” 

All at once I saw, or sensed, the approach of three flying 
machines heading in our direction. Gotta get outa here — the 
thought flashed across my mind, but then I heard Anastasia’s 
calming voice: 

“They will not notice us or sense us in any way, Vladimir. 
They have received word about a disruption in the work of 
one of their factories, and now they are probably coming to 
investigate. We shall have the opportunity to quietly observe 
some of the living inhabitants of this planet.” 

Out of the three small flying machines stepped five aliens. 
They were very similar in appearance to earthlings. Not just 
similar, but everything about them suggested earthlings. They 
were well built. No slouching shoulders — their athletic bod- 
ies held their handsome heads straight and proud. And they 
even had hair on their heads and eyebrows on their faces, and 
one of them sported a neatly trimmed moustache. They were 
dressed in thin multicoloured one-piece outfits that tightly 
covered their whole body. 

The aliens walked over to the car produced by their fac- 
tory, or, more accurately, to the semblance of an earthly car. 
They stood silently beside it, observing, without emotion. 
They are no doubt having one hell of a time trying to figure this one 
out, I thought. 

The alien who appeared to be the youngest, with light- 
brown hair, detached himself from the others. He went up to 
the door of the car and tried to open it, but the door refused 
to budge. The lock was probably jammed. The rest of his ac- 
tions seemed very earthly, which gave me no small comfort. 
The brown-haired alien banged his hand on the door in the 
area of the lock, then tried pulling it harder this time, and 
the door opened. He sat down in the driver’s seat, put his 

142 

Book 4: Co-creation 

hands on the steering-wheel and began to carefully examine 
the dashboard instruments. 

Good lad, I thought. A clever fellow. And in confirmation of 
my appraisal I heard Anastasia say: 

“This is a very top-ranked scientist, by their standards, 
Vladimir. His thought works quickly and logically in a tech- 
nical orientation. Besides, he is studying how beings live on 
several other planets, including the Earth. He even has an 
Earth-like name — Arkaan.” 

“But why does his face show no surprise at finding that one 
of their factories made something anomalous?” 

“The inhabitants of this planet have almost no feelings or 
emotions. Their minds work evenly and logically, with no giv- 
ing in to emotional outbursts or departures from set goals.” 

The young alien climbed out of the car, uttering sounds remi- 
niscent of Morse code. An older alien stepped forward and stood 
by the wiry antenna where I had positioned myself earlier. Then 
they all climbed back into their flying machines and took off. 

The factory which had manufactured the car according 
to my design began whirring again. Its tentacle pipes began 
pulling themselves up from the ground and redirecting them- 
selves toward a nearby automated factory of the same type, 
from which tentacle pipes also extended. When all the tenta- 
cles joined together, Anastasia said: 

“You see, they have reprogrammed it to self-destruct. All 
the components of the factory where the disruption occurred 
will now be remoulded by the other factory and used in pro- 
duction.” 

And I began feeling a trifle sorry for the robot factory 
which had helped me create, albeit unsuccessfully, an Earth- 
car. But there was absolutely nothing I could do about it. 

“Vladimir, would you like to take a look at the everyday life 
of the planet’s inhabitants?” Anastasia offered. 

“Yes, of course.” 

Other worlds 

143 

We found ourselves overlooking one of the cities or settle- 
ments of the huge planet. Our aerial view afforded us the fol- 
lowing picture: 

As far as the eye could see, the whole populated area con- 
sisted of a great many cylindrical installations, something like 
our modern skyscrapers, set in a large number of circles. In 
the centre of each circle were low-rise structures somewhat 
reminiscent of trees on the Earth — even their sensor-leaves 
were green. And Anastasia confirmed that these artificial 
structures draw up from the ground all the components of 
substances needed for sustenance, which are then despatched 
through special pipes into the homes of every inhabitant of 
this particular world. Not only that but they maintain the 
requisite atmosphere for the planet. 

When Anastasia suggested paying a visit to one of the 
apartments, I asked: 

“Can we visit the flat of that brown-haired alien who sat 
in my car?” 

“Yes,” she replied. ‘At this moment he will be just getting 
home from work.” 

We found ourselves almost at the very top of one of the 
cylindrical skyscrapers. There were absolutely no windows in 
this alien apartment block. The circular walls were marked off 
into dull-coloured squares. Near the bottom of each square 
was a raisable door — the kind you might find on our modern 
garages. Now and then one of the doors would open and out 
would come a small flying machine similar to the ones we had 
seen near the automated factory, and fly off on its own. It 
turned out that there was a small garage for one of these ma- 
chines located below each apartment in the high-rise. 

There were no lifts or doors in the building. Each flat had 
its own entrance directly from the garage. And, as it turned 
out, every inhabitant of the planet acquired an apartment like 
this once he reached a certain age. 

144 

Book 4: Co-creation 

At first I didn’t particularly take to the flat itself. Upon 
finding ourselves in the brown-haired man’s flat just after 
he arrived home, my initial impression was one of surprise 
at its simplicity and apparent lack of amenities. The room, 
approximately thirty square metres in area, was completely 
barren. It wasn’t just that there were no windows or parti- 
tions — there wasn’t even the barest modicum of furniture. 
The smooth, pale walls bore not a single painting or shelf by 
way of decoration. 

“Maybe he’s just got this flat recently?” I asked Anastasia. 

“Arkaan has been living here for twenty years now. His 
apartment has everything necessary for relaxation, entertain- 
ment and work. All the necessary components are built into 
the walls. You shall presently see for yourself.” 

Indeed, no sooner had the brown-haired alien come up 
from his garage below, than the ceiling and walls of the 
room began to glow with a soft light. Arkaan turned to 
face the wall next to the entrance, placed the palm of his 
hand on the surface and uttered a sound. A panel on the 
wall lit up. 

Anastasia gave a running commentary on everything that 
was taking place in the apartment: 

“Right now the computer is identifying the apartment’s 
owner by the lines of his hand and his eye-scan. Now it is 
greeting him and letting him knowhow long he has been gone, 
as well as the need to check his physical condition... You see, 
Vladimir, Arkaan has put his other hand up to the console 
and is letting out a deep sigh so that the computer can check 
his physical condition... Now the check-up is complete, and 
a message has appeared on the screen telling him he needs to 
take a nutrient mixture. It is asking him what he intends to 
do over the next three hours. 

“This is important for the computer to know in order to 
prepare an appropriate mixture. Now Arkaan is asking for a 

Other worlds 

145 

mixture optimised to boost his mental activity for the next 
three hours, after which he intends to go to sleep. 

“The computer is suggesting that he not engage in any 
strenuous mental activity over a three hour period; instead, 
it is recommending he take a solution calculated to sustain 
work activity for a period of two hours and sixteen minutes. 
Arkaan has agreed to the computer’s recommendation.” 

At that point a small niche opened in the wall, from which 
Arkaan seized hold of a flexible pipe. Putting the end of the 
hose to his mouth he took a drink (or a bite to eat) from the 
hose and then went over to the opposite wall. The niche hold- 
ing the pipe closed up, the screen panel dimmed, and the wall 
where the alien had just been standing once more became 
smooth and monochrome. 

Wow! I thought, with this technology you can do away 
with a kitchen and all its equipment, and dishes, and furni- 
ture — especially you can do away with clean-up. And even 
with a wife who knows how to make a good meal. No need to 
go to the store. Besides, at one fell swoop the computer can 
check your health, prepare the food you require and make all 
sorts of recommendations. I wonder how much a compu- 
ter would cost back on the Earth? And immediately I heard 
Anastasia say: 

‘As for expenditures, it is less expensive to equip each 
apartment with such a device than to load kitchens down with 
furniture and a whole lot of appliances for food preparation. 
They are much more rational than earthlings, all told. But in 
fact there is much more rationality on the Earth than here.” 

I didn’t pay much attention to Anastasia’s last remark. I 
was too absorbed in watching Arkaan’s actions. He went on 
giving voice commands, and the following events ensued in 
the room. 

From a section of the wall all at once an armchair began to 
inflate. Then beside the chair another little niche opened, 

146 

Book 4: Co-creation 

from which a small table emerged, along with some kind of 
semi-transparent container resembling a laboratory flask. 
On the opposite wall of the room a large screen lit up, about 
one-and-a-half to two metres in diagonal. The screen showed 
a beautiful woman in a slinky body-suit seated in a comfort- 
able chair. The woman was holding a container in her hands 
similar to the one on the table beside Arkaan. The image of 
the woman on the screen was three-dimensional, and much 
sharper than on our TV sets. It seemed as though she were 
not on a screen, but sitting right there in the room. 

Anastasia explained that Arkaan and the woman sitting 
opposite him were forming a child together. 

“The inhabitants of this planet do not have sufficient 
strength of feeling to enter into sexual relations like people 
on the Earth. Outwardly their bodies are no different. But 
the absence of feelings does not allow them to produce off- 
spring the way people do on the Earth. It is their own cells 
and hormones that are contained in the test-tubes you see. 
Men and women visualise what they would like their future 
child to look like. They mentally instil in him the informa- 
tion they themselves contain, and discuss his future activity. 
This process lasts approximately three years in Earth time. 
Once they determine that the process of the child’s forma- 
tion is complete, they join the contents of the two contain- 
ers together in a special laboratory, the child is produced and 
raised in a special nursery school until he comes of age. Then 
as a mature member of the community he is offered an apart- 
ment and assigned to the personnel roster of one of the work 
groups.” 

Arkaan alternated his gaze between the woman on the 
screen and the liquid in the little sealed container. All at once 
the wall screen dimmed, but the alien remained seated in his 
chair, his eyes fixed on the container on the table in front of 
him holding a particle of his future child. Now the opposite 

Other worlds 

H7 

wall was flashing with red squares. The alien turned side- 
ways, his hands shielding his eyes from the flashing lights, 
and inclined his head even closer to his container. New illu- 
minated squares and triangles began flashing alarmingly from 
the ceiling. 

“The wake-time allotted Arkaan by the computer has ex- 
pired. Now the computer is insistently reminding him of the 
need for sleep,” Anastasia explained. 

But the alien bent his head down even closer to his flask, 
clasping it in his hands. 

The lights on the walls and the ceiling stopped flashing. 
The room began filling with some kind of steam-like gas. 
Anastasia’s voice remarked: 

“Now the computer is using gas to put Arkaan to sleep.” 

The alien’s head began slowly drooping toward the table 
and soon it was resting on it, his eyes closed. The armchair 
began emerging even further out of the wall and transforming 
itself into a bed. Then the bed-chair began rocking from side 
to side, and the body of the already sleeping alien fell back 
into a comfortable cradle. 

Arkaan slept clasping the little container in his hands to 
his chest. 

There is so much more to tell about the advanced technologi- 
cal features not only of the apartment, but on the huge planet 
as a whole. According to Anastasia, the community of people 
inhabiting it have no fear of any invasion from the outside. 
Not only that, but with the help of their technical achieve- 
ments they are capable of destroying life on any other planet 
in the Universe. Any except the Earth. 

“Why?” I asked. “Does that mean our rockets and weapons 
are capable of repelling an attack?” And Anastasia replied: 

“Earth rockets pose no threat to them, Vladimir. The civi- 
lisation on this planet has long been acquainted with all the 

148 Book 4: Co-creation 

derivatives of explosion. They also are familiar with implo- 
sion.” 

“What does that mean, implosion ?” 

“Scientists on the Earth know that when two or more sub- 
stances which have come together in an instantaneous reac- 
tion expand, an explosion occurs. But there is a different re- 
action from contact between two substances. Take a gaseous 
substance, about a cubic kilometre or more in size, capable 
of instantaneously compressing itself to the size of a speck, 
thereby becoming a super-hard material. Imagine a grenade 
or a rocket exploding in such a cloud, but another force simul- 
taneously acting against the explosion — an implosion — will 
take place at the same time. And all you will hear then is a 
clapping sound. And everything that was in that cloud will be 
transformed into a stone the size of a speck. All the rockets 
on Earth will not overcome the pall of gaseous clouds. 

“In the history of the Earth there have been two comings, 
or invasions, on their part. Now they are preparing for a 
third. They think a favourable moment for that is once more 
approaching.” 

“That means nothing can stop them, if there are no weap- 
ons on Earth stronger than theirs.” 

“Man does have a weapon. It is known as Man’s thought. 
Even I alone could turn about half of their weapons into dust 
and scatter them through the Universe. And if I could find 
some helpers, then together we would be able to liquidate all 
their weapons. The only thing is, the majority of people on 
the Earth and almost all the governments on the Earth would 
consider their invasion a blessing.” 

“But how could it happen that everyone took an invasion, 
an attack, for a blessing?” 

“You will see in a moment. Here, take a look at the centre 
which is preparing an invasion force to take over the conti- 
nents of the Earth.” 

Chapter Twenty-Three 

The invasion centre 

Of course I was eager to see their interplanetary super-tech- 
nology that was capable of conquering a whole planet. But 
what my eyes actually saw... I think our Russian, American 
and other military strategists have absolutely no idea of the 
kind of weapons that could so easily be used to take over the 
territories they are supposedly protecting. 

And you, dear readers, before you read on, try to imagine 
how an alien centre preparing for an invasion of the Earth 
might be equipped. And then look and see what it looks like 
in reality. I shall now attempt to describe its outward ap- 
pearance. 

A huge square room. Along each of the four walls there is a 
life-size replica of the interiors of our own native parliaments 
on the Earth. Along one wall is the State Duma, 1 * along with 
the office of our President in the Kremlin. On the opposite 
wall 1 could see the interiors of the American Congress and 
the office of the American president in the White House. 
Along the other two walls were the offices of various State 
political institutions — in some of the Asian countries, judg- 
ing by their appearance. 

In the parliamentary seats were sitting our earthling depu- 
ties, 3 congressmen and presidents. First of all I began exam- 
ining our own Russian deputies. They were an exact copy of 

l Duma — the Russian Parliament (derived from the Russian word meaning 

‘to think’). 

' deputies — members of the Duma are known as deputaty (deputies). 

i5o 

Book 4: Co-creation 

the familiar faces I had seen on TV. Only here they were sit- 
ting motionless, like mummies. It is difficult to say what they 
were made of. Maybe they were dolls, holograms or robots, or 
maybe even something else. 

In the middle of the huge hall was a raised platform, on 
which were sitting approximately fifty aliens. They were 
dressed not in their usual bodysuits, but in our earthly cloth- 
ing, and were listening to a speaker standing in front of them. 
Probably their chief instructor or some other official. 

Anastasia explained that we were observing one of the 
landing parties, currently engaged in a routine class session 
on preparing for interaction with earthly governments. They 
have been studying the most common Earth languages and 
the way people behave in various situations. They are paying 
special attention to the preparation for contact with govern- 
ments and legislative bodies, through which they hope to in- 
fluence the whole population of the Earth. 

They have mastered conversational speech without too 
much difficulty but in the absence of certain feelings capa- 
ble of provoking outward emotions, they are finding it rather 
hard to mimic Earth people’s gestures. And with their ration- 
alistic way of thinking they cannot see any logic in earthly 
governmental systems. Despite their drawing upon the best 
minds and the most modern technology of their civilisation, 
they have still been unable to guess, for example, the secret of 
why in spite of the computer technology already available on 
the Earth and the multitude of special scientific institutions, 
our national legislative bodies are still not provided with in- 
formation about the consequences of the decisions they take. 
They are convinced that were there a specific analysis cen- 
tre — a ‘think tank’, in other words — for which everything 
requisite is already available on the Earth, it would be pos- 
sible to visualise almost perfectly the social consequences of 
all parliamentary decisions. Instead, every legislator, every 

The invasion centre 

151 

member of an earthly government, is obliged to make deci- 
sions independently. Not having sufficient information at 
their fingertips, each member of a government is obliged to 
fulfil the function of a powerful analysis centre and calculate 
the consequences not only of his own actions but also those 
of his colleagues, enemies and friends. 

Another very mysterious question which the aliens have 
not been able to guess the answer to is why earthlings do not 
define any goal to be attained. They aspire to something, but 
to what — that remains a deep secret. Nevertheless, on the 
basis of the current requirements of earthly societies the al- 
iens have prepared a plan to invade Earth’s continents. They 
will begin by making proposals to earthlings through the gov- 
ernments of various countries. And their proposals will be 
accepted with great enthusiasm. 

When I asked Anastasia why she was so confident in gov- 
ernmental acceptance of the proposals, she replied as follows: 

“This is what their analysis centre has determined. The 
conclusions of the centre are correct. Given the level of con- 
scious awareness of most earthlings today, they will take the 
aliens’ proposal as a supreme manifestation of the humanity 
of the Mind of the Universe,” 

“And what kind of proposals are they?” 

“They are monstrous, Vladimir. It is difficult for me even 
to talk about them.” 

“Tell me at least the main points. It would be interesting, 
after all, to know just what these monstrous proposals are 
that would be enthusiastically welcomed on the Earth — the 
Earth I live on, and you too.” 

“The aliens first plan to land a small party, three of their fly- 
ing machines, on Russian territory They will tell the military 
personnel which surround them of their desire to meet with 
government circles to talk about mutual co-operation. They 
will present themselves to the soldiers as representatives of 

152 

Book 4: Co-creation 

the Supreme Mind of the Universe and give them a demon- 
stration of their superior technology. 

‘After military, scientific and government circles have held 
internal consultations, approximately fourteen days later the 
aliens will be invited to concretise their proposals, but first 
they will have to undergo a medical examination to make sure 
it is safe to communicate with them. 

“The aliens will agree to the medical examination and then 
put their proposals in writing, as well as on video. The text 
will be laid out in a form very similar to our modern official 
documents, and will be characterised by extreme simplicity. 
“The text will read something like this: 

We the representatives of an extraterrestrial civilisation , hav- 
ing achieved the ultimate level of technological development by 
comparison with other intelligent inhabitants of the Universe, do 
hereby consider Earth people our brothers in reason. 

We are prepared to share our knowledge with societies on the 
Earth in various branches of science and social structure and of- 
fer them our technology. 

We ask you to consider our proposals and select the ones most 
suitable for improving the life of every member of your society. 

“Then will follow a whole series of concrete proposals, the 
substance of which amounts to this: 

“The visitors offer to share their technology in providing 
each citizen of the country with nutrient mixture and rapid 
construction of housing for everyone who has reached the age 
of maturity This is the same kind of housing you have already 
seen, Vladimir, only with not quite so many functions. As an 
example, they will introduce their mini-factories into the 
country They will integrate their alien factories with existing 
Earth factories, but in five years all Earth technologies will 
be discarded and replaced by technologically more advanced 

The invasion centre 

153 

counterparts. A job will be guaranteed for all who wish to have 
one. Not only that, but every single inhabitant of the Earth 
will be required to contribute a certain minimum amount of 
work toward maintaining the technological devices. 

“A nation that signs a treaty with the visitors will be com- 
pletely protected from military invasion by any other nation. 
In a society which embraces the new social order and its tech- 
nologically supported lifestyle there will be no crime. In the 
apartments provided you, everything you need will react only 
to your voice commands, identified by tones inherent only in 
your voice. Every day before you take in food, the computers 
in your apartments will scan your eyes, breath and other pa- 
rameters to determine your physical health and prescribe the 
corresponding food mixture composition. 

“Each computer installed in an individual apartment will 
be linked with the main computer, which will thereby be able 
to pinpoint the exact geographic location of every individual, 
along with his state of physical and mental health. Any crimi- 
nal offence will be easily uncovered with the help of a special 
programme in the main computer. Besides, the social condi- 
tions which now foster crime will be absent. 

“In return, the visitors plan to ask the government’s permis- 
sion to settle representatives of their civilisation in sparsely 
inhabited areas — mainly in forests — as well as the right of 
people to exchange their individual garden plots for techno- 
logically equipped apartments and provision of lifetime care 
if they choose to do so. 

“The governments will agree, under the impression that 
they will still be in full control. A number of religious denom- 
inations will start preaching that the alien visitors are God’s 
emissaries, since the aliens will not deny any of the religions 
existing on the Earth. Religious leaders who do not believe in 
the aliens’ Divine perfection will find it impossible to stand up 
against the visitors since they will be accepted by the majority 

i54 

Book 4: Co-creation 

of the citizens in each country that signs the treaty All other 
countries will start seeking similar treaties of co-operation 
with the visitors. 

“Nine years after the first landing on the Earth a new way 
of life will have been speedily inculcated into all countries on 
all the continents of the Earth. All information media will 
broadcast the ever advancing achievements in technology 
and social order. The majority of the population will glorify 
the ‘emissaries of the Mind of the Universe’ as intellectually 
superior brethren, as deities in themselves.” 

“And not without justification,” I remarked to Anastasia. 
“There’s nothing wrong in having no wars and crime on the 
Earth. Everyone will be provided with an apartment, food 
and employment.” 

“Vladimir, do you not realise that once mankind accepts 
the terms of the aliens, they at the same time renounce their 
non-material, Divine self? In fact, it will self-destruct. All 
that is left will be material bodies. And every Man, Vladimir, 
will come to more and more resemble a biological robot. And 
all the children of the Earth will henceforth be born biologi- 
cal robots.” 

“But why?” 

‘All people on the Earth will be compelled to render daily 
service to those devices which outwardly serve them. All man- 
kind will fall into a trap, surrendering their own freedom and 
that of their children for the sake of an artificial technological 
perfection. Before long many Earth people will intuitively rec- 
ognise their mistake and start ending their lives by suicide.” 

“Strange. What would they be lacking?” 

“Freedom, creativity and the feelings that only co-creation 
with the Divine creation can bring.” 

‘And if the parliaments and governments of various coun- 
tries are unwilling to sign treaties with the aliens, what then? 
Will they start destroying mankind?” 

The invasion centre 

*55 

“Then the alien minds will look for other ways to lead 
everybody into a trap. There is no sense in their annihilat- 
ing mankind. After all, their goal is to understand the inter- 
relationship among all earthly creations, and by what power 
reproduction is brought about. Nothing like that can exist 
without Man. It is Man who is the chief link in the chain of 
harmony of earthly creation. And the Sun’s rays are part of 
the energy and feelings that many people reproduce. With 
their present level of consciousness today’s Earth people pose 
no resistance to the visitors. And many earthlings today are 
even trying to render them assistance.” 

“How so? Who among us is trying to help them? Does that 
mean there are traitors in our midst? Working for them?” 

“They are working for them, but these people are not trai- 
tors. Their acquiescence in this comes about involuntar- 
ily — it is without malice or premeditation. The main reason 
is their own lack of faith in themselves and in the perfection 
of God’s creations.” 

“What’s the connection here?” 

“It is simple. When Man admits the thought that he is 
not a perfect creation, when he all at once begins to imagine 
that there are beings on other planets of superior intellect, he 
himself feeds them by his own thought. Man himself thereby 
belittles his own God-given power and attributes power to 
creations other than the Divine. They have already learnt to 
gather the energy human thoughts and feelings can produce 
into a unified complex and are proud of that achievement. 

“Look, and you will see in front of that group of aliens there 
is a container of glowing liquid, which is being transformed 
back and forth between gaseous, liquid and solid states. They 
have no weapon stronger than what is concentrated in that 
small container. Later they will distribute its whole content 
into a whole lot of small, shallow containers. One of the sides 
of the container will act as a special reflector. Each one of 

156 

Book 4: Co-creation 

them will wear a similar device around his neck in the form of 
a medallion. All the aliens you see sitting in front of you are 
wearing such devices right now. When a ray from this medal- 
lion is directed at a Man, it may provoke in him feelings of 
fear, reverence or excitement. And it can paralyse not only a 
person’s will, but also his consciousness and his body. This ray 
contains thoughts of a multitude of people. People’s thoughts 
that there is someone in the Universe stronger than Man. 
Stronger than Man, God’s creation. And these thoughts, when 
concentrated, can be turned against people themselves.” 

“So, it turns out we ourselves give them power when we 
consider them mentally superior to ourselves?” 

“Yes, that is right. Mentally superior to ourselves means 
mentally superior to God.” 

“What’s God got to do with it?” 

“We are His creations. When we believe that there are other 
more perfect worlds in the Universe, that means we are accept- 
ing ourselves as imperfect — imperfect creations of God.” 

“Wow! And have they already accumulated a lot of such 
energy on the alien world?” 

“In the container standing in front of you there is enough 
energy to overcome approximately three quarters of all the 
minds on the Earth and to take over people’s feelings. That 
they consider way more than enough. Then the whole earthly 
civilisation will begin to pay them obeisance. And their pow- 
er will increase.” 

“So, is it impossible at this stage to do anything about it?” 

“It is possible, if we take a risk and do something they are 
not expecting. After all, a full complex of human feelings, 
even just one, is always stronger. And it is possible to acceler- 
ate thought to a speed unknown to those who have no feel- 
ings. And all the energy amassed in that container can be neu- 
tralised by the energy of another thought which is brighter, 
more confident and more perfect.” 

The invasion centre 

i?7 

‘And you, Anastasia, would you yourself be able to neutral- 
ise all the energy in that container?” 

“I could try, but I would have to bring my whole body here 
for that.” 

“Why?” 

“My complex of feelings will not be complete without my 
body. Matter is one of the planes of Man’s being. With it Man 
is stronger than the elements of the Universe.” 

“So, go ahead — we need to break the container.” 

And all at once in front of me I saw Anastasia in the flesh. 
She was dressed just as she had been in the forest, in a car- 
digan and skirt. She stood there barefoot on the floor, and 
then all at once started walking unhurriedly over to the al- 
iens sitting in front of the container with the glowing liquid. 
They caught sight of her. No emotions showed themselves 
on the faces of these unfeeling beings — only for a brief mo- 
ment they remained motionless in their seats. A second later 
everyone was astir. Suddenly, as if on command, they all rose 
and grasped hold of the medallions around their necks. All 
the medallions flashed with rays of light, all directed at the 
approaching figure of Anastasia. 

She stopped, lost her balance momentarily, took a small step 
backward, then stopped again. Giving a little stamp with her 
bare foot, she slowly and confidently moved forward again. 

The rays coming from the aliens’ medallions got brighter 
and brighter as they joined together, concentrating on Anas- 
tasia. It looked as though it would take but a moment for 
them to reduce all the clothing on her to ashes. But Anasta- 
sia continued moving forward. All at once she stretched her 
hands out in front of her. Some of the rays reflected off the 
palms of her hands and were extinguished. Then the others 
started to go out. 

The aliens stood there stock still, as before. Anastasia went 
over to the container, put her hands around it, stroked it with 

i 5 8 

Book 4: Co-creation 

her palms and whispered something to it. All at once the liq- 
uid in the container became turbulent, then its glow began to 
gradually fade, and before long there remained a practically 
colourless liquid with only a slight bluish tinge, much like or- 
dinary water on the Earth. 

Anastasia went over to a machine standing by the wall that 
looked something like a refrigerator. She pressed her hand 
against it, whispered something to it, and out came a show- 
er of some kind of small coloured square tablets, which she 
caught in the upturned hem of her cardigan. 

Anastasia went over to the aliens, who were still standing 
dumbstruck as before, and held out one of the tablets to the 
one at the end. He stirred, as though about to hold out his 
hand, but stopped at once and began staring in the direction 
of the man who was standing in front of them all — probably 
their leader. And so there was Anastasia standing before him 
for about half a minute, her hand outstretched. 

Then she went over and stood directly in front of the lead- 
er and held out a tablet for him. After a brief pause the leader 
took the tablet and put it in his mouth. Anastasia then went 
around to each one in turn, and this time everyone calmly 
took a tablet from her and ate or swallowed it. 

Then she turned from them and came over toward me. 
She had got half way to me when all at once she stopped and, 
turning toward the group of seated aliens, waved her hand at 
them. And several of the aliens got up from their seats and 
waved their hand back at her in response. When she reached 
my position, she said with a tired voice: 

“We need to go back. They have now taken the thought- 
accelerating tablets. Let them try to make sense of what has 
happened here.” 

And then it was all over. I found myself lying on the grass 
as before, as though awakening from sleep. It seemed just 
a short time had passed, but my body felt rested, as after a 

The invasion centre 

159 

deep, healthy sleep. But my head... Inside me everything felt 
as though it were boiling over. As though my thoughts were 
running in all directions at once. All the images I had seen on 
that other planet completely stayed with me. 

What was it? A dream? Hypnosis? Or everything at 
once — it still wasn’t clear. To see what is actually happen- 
ing on a planet other than the Earth — this was something I 
found impossible to believe, and I asked Anastasia who was 
sitting beside me: 

“What was it? A dream? Hypnosis? I seem to have remem- 
bered everything and now my head feels absolutely chaotic.” 

And she replied: 

“Vladimir, as for the power by which this vision of another 
planet appeared to you, take it any way you like. If you find 
the question disturbing, you can simply tell yourself you had a 
dream. Besides, all that is not what is really important. What 
is important is the essence, the conclusions and the sensa- 
tions of this vision you saw Think about that while I leave 
you for awhile.” 

“Yes, go on. I’ll be thinking about it here on my own.” 

Left alone, I began to ponder what I had seen. Naturally I 
concluded that I had had some kind of hypnotic dream. 

After taking just a few steps, however, Anastasia suddenly 
turned and headed back in my direction. She took something 
out of the pocket of her cardigan, and held out her open hand 
to me. And there I saw it, lying on her hand... a strange-look- 
ing tablet, the same kind I had seen on the other planet. 

“Take it, Vladimir. You need not be afraid to swallow it. 
On the planet you and I visited they make these out of herbs 
from here on the Earth. For about fifteen minutes it will help 
accelerate your thought, and you will be able to make sense of 
everything all the more quickly.” 

I took the little tablet from her outstretched hand, and 
when Anastasia left, I ate it. 

Chapter Twenty-Four 

Take back your Motherland, 
people! 

At first I found my dialogue with Anastasia about what con- 
stitutes the Motherland rather unintelligible. Her arguments 
didn’t even seem normal to me, at least initially But later... 

Even today I can’t help thinking of them. I distinctly re- 
call her response to my questions about what to do to prevent 
war — either earthly or interplanetary — from happening to 
us, to eliminate bandits altogether and bear happy and healthy 
children. It went this way: 

“We need to tell everyone, Vladimir: Take back your Moth- 
erland, people /” 

“‘Take back your Motherland?’ — are you sure you’re not 
mistaken, Anastasia? Everyone has a Motherland, or a native 

1 Motherland — The Russian term here is rodina , also translatable as native 
land. Rodina conveys a deep reverence to one’s ancestors, responsibility for 
descendants and an intimate connection to the land one’s family lives on. 
As explained in footnote 2 in Book 2, Chapter 27: “The anomaly”, the term 
Rodina is derived from two Russian roots connected by i (= ‘and’): (a) Rod — 
the name of God the Creator in the ancient Slavic tradition, also signifying 
‘origin’, ‘derivation’, ‘birth’, ‘kin’ and, by extension, ‘Father’, and (b) Na — a 
root signifying ‘Mother’, and quite possibly the same root as the na in the 
Latin participle natus (‘born’), from which our English words native and na- 
ture are derived. Subsequently Rod i Na (‘Father and Mother’) took on the 
broader significance of one’s family (or ‘kin’), and by association came to 
refer to the particular geographical location occupied by succeeding gen- 
erations of the same family. Readers should be aware that it is the ‘native’ 
or ‘family’ aspect, more than the ‘land’ component, that is significant in 
understanding the term Motherland (i.e., Rodina) in this and subsequent 
chapters. 

Take back your Motherland, people! 1 6 1 

land, only not everybody lives in the country where they were 
born. Maybe you didn’t mean ‘ take back your Motherland’, 
but ‘you need to come back to your Motherland’ — is that what 
you were trying to say?” 

“I was not mistaken, Vladimir. Most people living on this 
planet today have no Motherland at all.” 

“What d’you mean they haven’t a Motherland? For Rus- 
sians, Russia is their Motherland, the English have England. 
After all, everybody was born somewhere, and so people will 
use the term Motherland or native land to refer to the land 
where they were born.” 

“Do you consider that one’s Motherland must be measured 
by someone’s arbitrarily determined border?” 

“What else? That’s the way things are. All states have bor- 
ders.” 

“But if there were no borders, how could you determine 
your Motherland then?” 

“By the place I was born — the town or village — or maybe 
the whole Earth would then be a Motherland for everyone?” 

“The whole Earth could be a Motherland for each one of 
its inhabitants, and Man could be caressed by everything in 
the Universe, but tor that to happen, he would need to join 
together all planes of being into a single point, call it his Moth- 
erland ' and create with his own self a Space of Love therein. 
Then all the best things of the Universe would come into con- 
tact with it first hand — come into contact with the space 
of your Motherland. You in yourself will feel the whole vast 
Universe through this point, and possess power unsurpassed. 
They will know about this on other worlds. Everything will 
serve you, as God, our Creator, wanted it.” 

“You’ve really got to speak in simpler terms, Anastasia. I 
didn’t get anything about those ‘planes of being’, or how to 
join together their strands. Or about the ‘point’ I can call my 
Motherland.” 

\ 6 i Book 4: Co-creation 

“Then we need to begin our discussion with what consti- 
tutes birth.” 

“Well, okay, with birth then. Only don’t just say words, 
but use words that make sense for us on the Earth today Tell 
me, for example, how you see, how you picture the genera- 
tion of the family — the birth and raising of children — in 
today’s prevailing conditions. And how all the children of 
Man can be born happy Can you construct a plan or draw 
me a picture?” 

“I can.” 

“Then tell me about it. Only not about life in the forest or 
about the incomprehensible science of imagery. Nobody knows 
anything about that, only you...” 

I couldn’t finish the sentence. My head was buzzing with 
not just one but a whole lot of questions. Especially: Why was 
I even interested in knowing what this taiga recluse would tell 
me about our lives? How does she happen to know not only 
the outward details of our lives but many people’s inner feel- 
ings too? What were the possibilities of this incomprehensi- 
ble science of imagery? 

I couldn’t stay seated. I got up and began to pace to and 
fro. Trying to calm down and to make sense of — to under- 
stand — these incredible phenomena, I began to reason like 
this: 

Here’s this young woman calmly sitting under a cedar 
tree — ruffling her hand slowly through the grass, or watch- 
ing some bug crawl up her arm, or immersing herself briefly 
in thought. Here she sits in the taiga, far removed from the 
bustling day-to-day life of cities and nations, far removed 
from wars and all the troubles of the civilised world. But what 
if she actually knows this science of imagery to perfection? 
What if she can use it to influence people and society, and in 
a more powerful way than all our governments, parliaments 
and religious denominations? Incredible! A fantasy! But... 

Take back your Motherland, people! 163 

There are actual concrete facts which confirm this. Incred- 
ible facts, indeed! But they really do exist. 

In a very short time she taught me to write books. She 
needed only three days to do this. She was the one pouring 
forth over and over again an unending stream of informa- 
tion. Incredible, but fact. Without so much as an advertising 
campaign, her books have easily spread across municipal and 
national boundaries. Her image is in these books. By some 
unknown means this image influences people and arouses 
creative impulses in them. Thousands of lines of poetry and 
hundreds of bards’ songs are dedicated to her image. 

And this is something she has known about all along! 
Right there in the first book I outlined what she said on this 
subject. Back then there was nothing as yet. At the time her 
words seemed like incredible nonsense, like a fantasy. But 
everything came about exactly as she had said. And now, 
even as I am writing these lines, incredible things have been 
happening. 

In 1999 the Prof-Press publishing house put out a 500- 
page anthology of readers’ letters and poems. 2 The anthology 
was published in July, considered a ‘dead season’ for booksell- 
ers. But an incredible thing happened: the whole print-run of 
15,000 copies sold out within a single month. 

Another 15,000 copies have been printed, but these books 
instantly sold out, too. Such an event may not be so spec- 
tacular for a sensationalism-ridden press. In fact, it goes far 
beyond the conceptual bounds of sensationalism by virtue of 
the uniqueness of the conclusions stemming from it — con- 
clusions that defy credulity. It is indeed hard to believe that 

This readers’ anthology, entitled V luche Anastasii zvucbit diisha Rossii (The 
soul of Russia sings in Anastasia’s ray), was first released in 1999 by Prof- 
Press in the city of Rostov-on-Don, and was subsequently re-published by 
Dilya Publishers of St. Petersburg. 

164 Book 4: Co-creation 

Anastasia’s image is actually changing the consciousness of 
society 

Readers feel the need of taking action. People both in Rus- 
sia and abroad are independently organising readers’ clubs 
and centres, calling them after her. 

A Novosibirsk medical factory is producing the cedar oil 
she talked about. And in a small village in the Novosibirsk 
Region local residents are repairing their old equipment and 
endeavouring to produce healing oil according to the tech- 
nology she recommended, and they are getting help from the 
city 

It was she herself who said that Siberian villages would be 
regenerated, and that children would start coming back to 
their parents. 

She has been redirecting the flood of pilgrims from foreign 
temples to our native sacred sites. In the past two years alone 
the dolmens she spoke about on the outskirts of Gelendzhik 3 
have been visited by over fifty thousand of her readers. 
Around these previously neglected sacred sites people are 
now planting flowers and gardens. And in a number of cities 
they are planting cedars and other growing things according 
to her method. 

By decree of the head of the Tomsk Region administra- 
tion an enterprise has been set up under the name of Sibirskie 
dikorosy (Siberian Flora). It has now sent four thousand cedar 
saplings to Moscow. 

Scientists are talking about Anastasia, tier image as a liv- 
ing, self-sufficient substance is already soaring across Russia. 
But only Russia? Women in Kazakhstan are collecting mon- 
ey to make a film about Anastasia. Wow! Here are Kazakh 
women wanting to make a film about a Siberian recluse?! 

3 dolmens , Gelendzhik — see footnotes i and 2 in Book 1, Chapter 30: ‘Au- 
thor’s message to readers". 

Take back your Motherland, people ! 165 

This image of hers is beginning to lead people somewhere. 
But where? By what power? Who is helping her? It is possi- 
ble she herself possesses some kind of incredible power hith- 
erto unknown. But why is she staying in her glade as before, 
still messing about with bugs? 

While intellectuals are arguing over whether or not she ex- 
ists at all, she is simply taking action. The results of her ac- 
tions can be seen, touched and tasted. What is this science 
of imagery? 

Back in the taiga, I found such thoughts a trifle confusing. 
I wanted to have them either disproved or confirmed on the 
spot, but she was the only one around, the only one I could 
ask. 

So I’m going to ask her. She is incapable of lying. I’m going to 
ask her. 

“Tell me, Anastasia... Tell me, do you have a perfect knowl- 
edge of the science of imagery? Do you possess the knowl- 
edge of those ancient priests?” 

I was greatly excited as I awaited her reply, but a calm voice 
responded without the least hint of excitement: 

“I know what my forefather taught those priests. And also 
what the priests did not give him the opportunity to say And 
I have endeavoured to find out and feel new things on my 
own.” 

“Now I get it! Just as I thought! You are more of an expert 
than anyone else on the science of imagery And you have 
created your own image and placed it before people. For 
many you are a goddess, a messiah, a forest sprite. That is 
how readers write about you in their letters. You have told me 
I should write down everything — as though pride and self- 
conceit were a great sin. And I have presented myself before 
the public as a bumbler, whil eyou have come out exalted over 
everyone, and what’s more, you knew it was going to turn out 
this way in advance.” 

1 66 

Book 4: Co-creation 

“Vladimir, I have not concealed anything from you.” 

Anastasia rose from the ground and stood in front of me, 
her arms down by her sides. She looked me straight in the eye 
and went on: 

“Only my image is not yet clear to everyone. But that 
other image which will be out there before the people, will 
also be mine. My image will resemble that of a cleaning lady 
who is simply dusting the cobwebs off the most important 
thing.” 

“What’s this about cobwebs? Speak more clearly, Anasta- 
sia. What is it you want to ‘create’ this time?” 

“I want to animate, bring alive, the image of God to peo- 
ple. I want to make His grand dream clear to everyone, so 
that every living person may feel His aspiration of love. Man 
can become happy here and now, in this life. The children of 
people on the Earth today will live in His Paradise. I am not 
alone. You are not alone. And Paradise will appear as a con- 
joint co-creation.” 

“Hold on, hold on there. I realise now that your words will 
cause many teachings to fall apart. Their instigators and their 
followers will start not only lambasting you but bombarding 
me too. Who needs problems like that? I refuse to write 
down everything you say about God.” 

“Vladimir, here you are afraid just of the thought of strug- 
gling with someone you do not know” 

“No, it’s all quite clear to me. I’ll get descended upon by all 
the religious leaders. They’ll poison their fanatical followers 
against me.” 

“It is not them — you are afraid of yourself, Vladimir. You 
are ashamed to present yourself before God. You do not be- 
lieve in your newway of life. You think you cannot change.” 

“What’s this got to do with me? I’m telling you about 
the clerics. So many of them are already reacting to your 
sayings.” 

Take back your Motherland, people ! 

167 

‘And what are they saying to you?” Anastasia enquired. 

“Different things. Some react negatively, while others — 
just the opposite. One Orthodox priest from Ukraine came 
to me along with his parishioners in support of your sayings. 
But he’s just a country priest.” 

‘And what do you mean when you say a ‘country’ priest 
came to see you?” 

“I mean there are others, higher-ups. Everybody’s subject 
to them. Everything depends on them.” 

“But still, even those ‘higher-ups’, as you call them, also 
once served in the smaller churches.” 

“That makes no difference. All the same I’m not going to 
write until at least somebody in charge of some major tem- 
ple... Anyway, what am I saying? You can predict everything 
that’s going to happen ahead of time. So tell me, who will be 
against you, and who will help you? Will there be anyone, in 
fact, who comes to your assistance?” 

“What clerical rank could convince you to be bolder, 
Vladimir?” 

“Nothing less than a Father Superior or a bishop. Can you 
name any?” 

She thought just for a split-second, as though gazing into 
both time and space at once. 

And then came this incredible answer: 

‘Assistance has already come, Vladimir, from someone 
who has uttered new statements about God — namely Pope 
John Paul II,” Anastasia replied. “The images of Christ and 
Mohammed will unite their energies in space, and other im- 
ages will merge together with them. There will also be an Or- 
thodox patriarch , 4 whose words will be revered for centuries. 
But, most importantly, there will be impulses of inspiration 
among all ordinary people. It may be their earthly status that 

4 patriarch — the titular head of the Russian Orthodox Church. 

1 68 

Book 4: Co-creation 

is important to you, but, after all, truth is more important 
than anything on Earth.” 

At this point Anastasia ceased talking and lowered her eyes, 
as though she had been suddenly offended by something. It 
appeared as though a lump in her throat had welled up, but 
she swallowed it and sighed. Then she added: 

“Forgive me — I fear I am not making myself clear to your 
heart. Things are not working out at the moment on my part, 
but I shall try to be clearer, only let the people hear...” 

“About what?” 

“About what others have tried for a thousand years to hide 
from them. About how it takes hardly a moment for any one 
of them to enter the Creator’s pristine garden and there bring 
about splendid conjoint creations with Him.” 

I could feel a sense of agitation building inside her. And I 
myself, for some reason, began feeling agitated, and said: 

“Don’t be concerned. Tell me, Anastasia, and perhaps I 
shall be able to understand and write about it.” 

And what she went on to say she said in an extremely con- 
crete and simple way. It was only later, after analysing and 
pondering her words, that I began to understand, and could 
feel some sense — a significant sense at that — in her words 
“Take back your Motherland, people!” But back there, in the 
forest, I asked her once more: 

“I see how it’s all going to come about. I see that if you can 
so easily bring out images of life of thousands of years ago, 
that means you must know all religious teachings and trea- 
tises, and that you will reveal them to people?” 

“I know the teachings that called forth reverence among 
people.” 

“All of them?” 

“Yes, all of them.” 

“And the Vedic scriptures you can translate in their en- 
tirety?” 

Take back your Motherland, people! 

169 

“I can. Only why waste time on that?” 

“But look, don’t you want mankind to know about those 
ancient teachings? Tell me about them, and I shall write 
about them in my next book.” 

‘And what then? What do you think will be the net benefit 
to mankind?” 

“What d’you mean? They’ll become wiser.” 

“Vladimir, the whole nature of the dark forces’ trap is that 
with their multitude of teachings they try to conceal the 
most important thing from Man. By presenting a portion of 
truth — only for the mind — in their treatises, they deliber- 
ately lead people away from the most important thing.” 

“Then why do people call the ones that present such teach- 
ings wise merit” 

“Vladimir, if you will allow me, I shall tell you a parable. It 
is a parable that a thousand years ago was whispered by wise 
men to each other in some secluded spot. For many centuries 
now no one has heard this parable.” 

“Then go ahead and tell it to me, if you think that the par- 
able may be helpful in explaining something.” 

Chapter Twenty-Five 

Once upon a time lived a couple that for many years had no 
children. When they were well on in age, the wife bore twin 
boys — two brothers. The labour was difficult, and shortly 
after childbirth their mother passed on to the next world. 

Their father hired wet-nurses, and tried to bring up his 
children as best he could. And he managed indeed, for nigh 
on fourteen years. But as his boys approached their fifteenth 
birthday, the father himself passed on. 

After burying their father, the two brothers sat mourning 
in their room. Two twin brothers. Three minutes separated 
their emergings into the world, and so between the two of 
them one was considered the elder, his brother the younger. 
After a period of mournful silence the elder brother spoke: 

“Our father on his deathbed told us of his sorrow that he 
had not been able to impart to us the wisdom of life. How 
shall you and I live without wisdom, my dear younger brother? 
Without wisdom our family line will go on in misery. People 
who have managed to gain wisdom from their fathers might 
laugh at us.” 

“Do not be sad,” said the younger to his elder brother. “You 
spend a good deal of time in reverie. Perchance time will af- 
ford you the opportunity in your reverie to learn wisdom too. 
I shall do everything you say I myself can live without reverie, 
yet I still find living a pleasing experience. I am happy when 
the day dawns and when it draws to a close. I shall simply live, 
take care of the household, while you are learning wisdom.” 

Two brothers 

171 

‘Agreed,” replied the elder to the younger. “Only there is 
no opportunity to seek out wisdom by staying here at home. 
There is no wisdom here, no one has left it here and no one will 
bring it to us of their own accord. But I as the elder brother 
have decided I must, for both our sakes, and for the sake of 
our line which will extend through time, find everything that 
is wise in this world. I must find it and bring it home, and be- 
stow it upon our descendants as well as our own selves. I shall 
take with me everything of value our father left us, and travel 
throughout the world and meet all the wise people of differ- 
ent lands. I shall learn all their teachings and then return to 
my native home.” 

“"four course will be a long one,” said the younger brother 
sympathetically. “We have a horse. Take the horse, and the 
cart as well, and on your departure take along as much goods 
as you can carry, so that you will find your journey the less 
hard. I shall stay at home and await your returning as the wis- 
est of men.” 

The brothers parted for a very long time. Years went by. 
The elder brother went from wise man to wise man, from 
temple to temple, learning the teachings of the Orient and 
the Occident, journeying to the North and to the South. He 
possessed a colossal memory, and his keen intellect quickly 
grasped everything he heard and committed it to heart. 

For about sixty years the elder brother plied the highways 
and byways of the world. His hair and beard turned to ashen 
grey His inquisitive mind kept roaming and honing his wis- 
dom. And this ageing pilgrim came to be considered himself 
the wisest of men. He was followed around by a crowd of 
disciples. To inquisitive minds he generously preached his 
wisdom. Both young and old hung on his every word. And 
his glory and fame preceded him wherever he came, and com- 
munities would proclaim in advance the wise man’s great 
coming. 

1 72 

Book 4: Co-creation 

And so it was in an aura of glory, surrounded by a throng of 
obsequious disciples, that the ageing wise man drew nearer 
and nearer to the village where he was born and the house 
which he had left sixty years before as a youth of fifteen. 

All the people of the village turned out to greet him, and 
the younger brother, showing similar signs of grey, ran toward 
him rejoicing, and bowed his head before his learned brother. 
And he whispered with gladsome tenderness: 

“Bless me, O my learned brother. Come into our home, I 
shall wash your feet after your long journey Come into our 
home, my wise brother, and take your rest.” 

With a magnanimous sweep of his hand he gestured to all 
his disciples to remain on the little hill in front of the village, 
accept gifts from the well-wishers and engage in learned con- 
versations, while he himself entered the home of his younger 
brother. The wise man, like an ageing dignitary, sat down wea- 
rily at the table in the spacious upper room. And the younger 
brother began washing his feet with warm water and listening 
to what his learned brother had to say. And the wise man be- 
gan speaking to him as follows: 

“I have fulfilled my duty I have learnt the teachings of the 
great wise men of the Earth, and I have created teachings of 
my own. I shall not stay long at home. Now to impart what 
I have learnt to others — that is my part. But since I prom- 
ised to bring my wisdom home, I shall fulfil my promise and 
sojourn a day or two with you. During this extent of time, my 
dear younger brother, I shall impart to you the wisest pearls 
of truth in the world. 

“Here is the first: all people should live in a splendid garden." 

Drying his elder brother’s feet with a beautifully embroi- 
dered towel, the younger went to considerable effort to please 
him, saying: 

“Go to, my brother. On the table before you are the fruits 
of our garden — I have gathered the very best for you.” 

Two brothers 

m 

The wise man thoughtfully tasted the marvellous array of 
fruits before him, and went on: 

“ Every Man living on the Earth should cidtivate his own family 
tree. When he dies, the tree will remain as a good memorial 
for his descendants. It will purify the air with its leaves so 
that his descendants will be better able to breathe. We should 
all be able to breathe good air.” 

The younger brother began to show signs of haste and ef- 
fort, and said: 

“Forgive me, my wise brother, I forgot to open the window 
so that you can breathe fresh air.” Whereupon he threw the 
window open and then went on: 

“Here, breathe the air of our two cedar trees. I planted 
them the year you left. I dug a hole with my spade for one of 
the saplings, for the other I used the spade you played with 
when we were youngsters.” 

The wise man thoughtfully gazed at the trees, and then in- 
toned: 

“Love is a grand feeling. Not everyone is handed the op- 
portunity to live his life with love. And there is a grand wis- 
dom: each of us shoidd strive every day for love” 

“Oh, how wise you are, my dear elder brother!” exclaimed 
the younger. “You have learnt such great wisdom, and I am 
embarrassed in your presence. Forgive me, I have not even 
introduced you to my wife...” And he called out toward the 
doorway: 

“ Starushka ! Where are you, my little cookie?” 1 

“Here I am!” a voice piped up. And in the doorway a cheer- 
ful old woman appeared with plates of fresh steaming pies in 
her hands. “Sorry, Fve been busy making pies.” 

1 starushka — an affectionate term for an elderly woman; little cookie (Rus- 
sian: striapushka ) — an endearing name derived from the word striapukha 
(lit., ‘cook’), and rhyming with starushka. 

x 74 

Book 4: Co-creation 

Putting the pies down on the table, the cheerful starushka 
did a playful curtsy to the two brothers. And then she went 
over to the younger brother, her husband, and whispered in 
his ear, but loudly enough for the elder brother to hear: 

‘And now you must forgive me, hubby, I have to go lie 
down.” 

“How now, my ne’er-do-well?” her husband replied. “You’ve 
decided to go have a nap when we have an honoured guest? 
My very own brother — and you go...?” 

“It’s not that, my head is spinning and I’m starting to feel 
a bit nauseous.” 

‘And how could that possibly happen to you, my little busy- 
body?” 

“Perhaps you are the one to blame, no doubt, again. I 
am once more with child,” laughed the starushka, as she ran 
off. 

“My apologies, brother,” the younger brother excused him- 
self in some embarrassment. “She doesn’t know the value of 
wisdom, she’s always been light-hearted and is still that way, 
even in her old age.” 

The wise man’s thoughtful moments became increasingly 
longer. His reverie was broken by the sound of children’s 
voices. The wise man heard them and said: 

“Every Man should strive to learn great wisdom. To learn 
how to raise children that will be happy and righteous 

“Tell me, learned brother, I long to make my children and 
grandchildren happy — you see, my noisy little grandchildren 
have just come in.” 

Two boys no older than six and a little girl of about four 
were standing in the doorway and quarrelling amongst them- 
selves. In an attempt to smooth things out, the grey-haired 
younger brother hastened to say to them: 

“Quickly tell me what all the fuss is about, my noisy ones. 
You’re interfering in our conversation.” 

Two brothers 

H5 

“Oh,” the smaller boy exclaimed, “it seems our one grandpa 
has become two! Well then now, which is ours and which is 
not, how do we tell?” 

“Here’s our Grandpakins sitting right here, isn’t it clear?” 
piped up the little girl, running over to the younger broth- 
er, putting her cheek against his leg, tousling his beard and 
prattling: 

“Grandpakins, Grandpakins, I was coming to see you all 
by myself, to show you how I’ve learnt to dance, and the boys 
decided to tag along all on their own. One of them wants to 
draw with you — see, he’s brought a board and some chalk. 
The other’s brought a flute and a pipe — he wants you to play 
them for him. But Grandpakins, Grandpakins, I was the one 
who decided to come and see you first. You tell the others 
that. You can send them home, Grandpakins!” 

“She’s wrong. I came first to draw with you, and my 
brother only then decided he wanted to come with me, to 
play the flute,” observed the boy carrying the thin piece of 
board. 

“There are two of you grandpakins, you decide,” the grand- 
daughter chimed in. “Which of us came first? You’d better 
decide that I was first, or else I’m going to feel terribly hurt 
and cry.” 

The wise man smiled sadly at the youngsters. He furrowed 
his brow, working out a response in his mind, but said noth- 
ing. The younger brother became flustered, and decided to 
cut short the ensuing pause. He took the flute out of his 
grandson’s hands and said without stopping to think: 

“We don’t have any cause for quarrel here. Dance, my 
pretty little jumper, and I shall accompany your dance on the 
flute. My dear little musician will accompany me on the pipe. 
And you, my dear little artist, draw what the sounds of the 
music are drawing, and draw the ballerina doing her dance. 
And now, everybody to their tasks — look to it, lads!” 

176 

Book 4: Co-creation 

Whereupon the younger brother struck up a cheerful and 
splendid melody on the flute, and the grandchildren enthu- 
siastically imitated him in time, portraying their favourite 
images. The future famous musician playing the pipe tried 
his best to keep up with the melody The blushing girl leapt 
about like a ballerina in a delightful portrayal of her dance. 
The future artist drew a picture full of joy. 

The wise man kept silent. The wise man realised... When 
the merriment was finished, he rose and said solemnly: 

“You remember, my dear younger brother, our father’s old 
hammer and chisel. Give them to me, and I shall hew out on 
a rock the most important lesson of all. Then I shall go away. 
I probably shan’t come back. Don’t stop me, and don’t wait 
for me.” 

The elder brother left. The ageing wise man went with his 
disciples over to a great rock which a pathway bent around. 
The same pathway that lured wisdom-seeking pilgrims into 
lands far from home. A whole day passed, and night fell, but 
the grey-haired wise man kept hammering and chiselling away 
at the inscription on the rock. When the aged man finished 
his work in exhaustion, his disciples read the inscription on 
the rock: 

Whatever you seek, pilgrim, you are already carrying with you. Ton 
keep losing it with every step you take, and are finding nothing new. 

Upon finishing the parable, Anastasia fell silent. She gave me 
an enquiring look in the eye, no doubt wondering what I had 
got from it. 

“Well, Anastasia, I took from the parable that all the pearls 
of wisdom the elder brother talked about, the younger broth- 
er was already implementing in his day-to-day life. There’s 
just one thing that isn’t clear to me, though: who taught the 
younger brother all these wise things?” 

Two brothers 

177 

“No one. All the wisdom of the Universe is included for 
ever in each soul right from the moment it is created. It is just 
that wise men slyly intellectualise for their own interests, and 
thereby lead people away from the most important thing.” 

“From ‘the most important thing? But what is the most 
important thing?” 

Chapter Twenty-Six 

Even today everyone 
can build a home 

“The most important thing, Vladimir, is that even today eve- 
ryone can build a home. Everyone can feel God with their 
soul and live in Paradise. One single moment is all that sepa- 
rates Paradise from people living on the Earth today Each 
one possesses conscious awareness within. When dogmas do 
not interfere with this awareness, then look, Vladimir, what 
can come to pass...” 

All at once Anastasia brightened. She grasped hold of my 
hand and led me to the shore of the lake where there was a 
patch of bare sand, and started talking to me along the way 

“It only takes a moment. You will understand everything in 
just a moment of time. And everyone will understand — the 
readers, yours and mine. 

“Within themselves they will define the essence of the 
Earth, and become aware of their destined purpose. Right 
this moment, Vladimir, see, right this moment we shall in our 
thoughts build our home! I and you, and all of them too. And 
I assure you indeed that the thought of each one of them will 
be brought into contact with the thought of God. The gates 
of Paradise will open. Let us go, let us move with more speed. 
I shall draw it with a stick upon the shore... 

“We shall build a home together with those who into 
contact with your written words will later come. All human 
thought will merge together into one. Believe me, people 
have God’s ability within them to turn what they conceive 
into reality And many a home will stand upon the land. And 

Even today everyone can build a home 179 

each one in their own homes will be able to grasp everything 
first hand. They will be able to feel and understand the aspi- 
rations of the Divine dream. We shall build a home! I and 
you, and all of them too!” 

“Hold on there, Anastasia. There are a whole bunch of 
different designs out there for homes where people are liv- 
ing now; What sense can there be in proposing yet another 
one?” 

“Vladimir, you must do more than simply listen to me! You 
must feel everything that I outline, and mentally complete 
yourself the whole design, and let everyone else draw it along 
with me. O, God! People, at least give it a try, I beg of you!” 

Anastasia was literally trembling with joyful excitement. 
She was reaching out to people, and I found myself grow- 
ing more and more interested in her design. And at first it 
seemed simple to me, yet at the same time I had the feeling 
as though this recluse, Anastasia, was revealing to everyone 
a most extraordinary secret. The whole secret was in utter 
simplicity, and if I can remember the events in order, this is 
how they all went. 

Anastasia continued; 

“First choose for yourself a place of your own you like best 
of all the pleasing spaces on the Earth. A place where you 
would like to live, and would like your children to live out their 
lives. And then you will indeed leave to your great-grandchil- 
dren a fitting memorial to you. The climate, too, in that place 
must be favourable for you. Take one hectare 1 of land in that 
place for yourself in perpetuity” 

“But nobody can just come along and take any piece of land 
they jolly well desire. Land today is sold only in places where 
people wish to sell it.” 

1 hectare — designating an area 100 metres square or 10,000 square metres, 
approximately equivalent to 2.5 acres in the Imperial system. 

i8o 

Book 4: Co-creation 

“Yes, unfortunately, everything happens that way today. 
Our Motherland is extensive, but there is not a single hec- 
tare of your land where you can create a corner of Paradise 
for your children and descendants. And yet the time has now 
come when we must begin acting on this cause. And take ad- 
vantage of the most favourable of all the existing laws.” 

“I don’t know all the laws, of course, but I’m sure there is no 
law allowing someone to take possession of a parcel of land in 
perpetuity Farmers can rent a good deal of land, but only for 
ninety-nine years.” 1 2 

“Well then, we can start by taking it for a shorter span of 
time, but we need at once to plan a law so that everyone may 
have his own parcel of ground, his own Motherland. Wheth- 
er or not and to what degree the country flourishes as a state 
depends on this. And if there is no appropriate law at the 
moment, well, you will have to make one.” 

“That’s easier said than done. Our laws are made by the 
State Duma. It has to make some amendment or introduce 
a new article into the Constitution. And the parties in the 
Duma are constantly fighting with each other — there’s no 
way they can settle the land question.” 

“Then if there is no party capable of enshrining into law 
everyone’s right to their Motherland, you will have to form 
such a party” 3 

1 ninety-nine years — Ninety-nine-year leases, still in effect in Russia, were once 

common in many lands. Yet even today, the right to so-called ‘land ownership’ 
in most Western countries can be all too easily abrogated by governments if 
taxes on the land are not paid (and paid on time!), or if ‘private’ land is expro- 
priated for a deemed ‘public’ need (the legal doctrine of eminent domain). 

3 a party — In 2005 the Russian ‘Motherland party'’ ( Rodnaya partiya) was 
established with the specific purpose of bringing forth legislation on al- 
locating ‘pieces of Motherland’ to people in the form of family plots, just as 
Anastasia proposes here. In fact, the name Rodnaya partiya was suggested 
in Book 8 (Part 2) of the Ringing Cedars Series, published shortly before 
the new party' was announced. 

Even today everyone can build a home 

181 

‘And who will set it up?” 

“Those who will read about the home we are creating and 
become aware of what a Motherland means to each one, to 
each Man living today, and to the future of the whole Earth.” 

“Well, enough about political parties. Tell me rather about 
this unusual home of yours. I’m really interested now in what 
new design you can possibly bring forth. Let’s say someone 
has come into possession of a hectare of land. Not exactly a 
Paradise, but, say, one grown over with wild grasses — they’re 
probably not going to give him better than that. And there he 
is, standing on his hectare of land — what next?” 

“Think about it yourself, Vladimir, and dream a little, too. 
What could you do if you were standing on your own land?” 

Chapter Twenty-Seven 

“First of all,” I said, “first of all, everything, of course, must 
be enclosed by a fence. Otherwise, when they start bringing 
in building materials to construct the manor house, some- 
body could come along and pilfer them. And when you plant 
a crop, it might be stolen before you harvest it. Or are you 
against fences on principle?” 

“I am not against them, Vladimir. Even animals mark out 
their own territory Only what are you going to make the 
fence of?” 

“What d’you mean, what of? Fence boards, of course... No, 
wait. Fence boards can turn out to be on the expensive side. 
For starters you need to dig post holes and string up barbed 
wire all around the property Even then you should still put 
up boards so people wouldn’t see inside the fence.” 

“And how many years could a board fence last without 
needing repair?” 

“If it is constructed of good material, if you keep it painted 
or varnished and smear the parts of the posts that are in the 
ground with pitch, it might go five years or more without 
needing repair.” 

‘And then?” 

“Then you’d probably need to do some repair work and 
touch it up to keep it from rotting.” 

“So, that means you will constantly have to fuss over the 
fence. And it will give your children and grandchildren even 
greater cause for concern. Would it not be better to construct 
it so your children will not have to bother about it, and so that 

A fence 

183 

their view will not be spoilt by the sight of rotting timber? 
Let us think how to make the fence more solid and long-last- 
ing, so that your descendants may have fonder remembrances 
of you.” 

“Of course, you can build it so it will last longer. Who 
wouldn’t want that? For example, you could make brick pil- 
lars and a brick foundation, and put cast-iron grill work in 
between — that kind of fence doesn’t rust. It can even last a 
hundred years. But only very rich people can afford to build a 
fence like that. Can you imagine? A whole hectare — that’s a 
perimeter of 400 metres. A fence like that’s going to set you 
back several hundred thousand roubles, maybe even millions. 
Still, it’ll last a good hundred years, maybe two hundred or 
more. You can even have it made with all sorts of family mon- 
ograms. Your descendants will look at it and remember their 
great-grandfather, and it’ll be the envy of everyone around.” 

“Envy is not a good feeling, Vladimir. In fact, it is harm- 
ful.” 

“Well, there’s not much you can do about that. I tell you, 
enclosing a hectare of land with a good fence is not something 
many people can afford.” 

“That means we must think up some other kind offence.” 

“What other kind? Can you suggest something?” 

“Would it not be better, Vladimir, in place of a whole lot of 
posts, which can later rot, to plant trees?” 

“Trees? And then what, nail boards...?” 

“Why nail boards to them? Look there, in the forest there 
are a lot of trees growing with their trunks only one-and-one- 
half to two metres apart.” 

“Yes, you’re right. But there are holes between them. It’s 
not the same as a fence.” 

“But it is possible to plant bushes in between them that 
people cannot get through. Take a careful look, and think 
what a splendid living fence you would have! And it would 

184 

Book 4: Co-creation 

be just a little bit different with each person. And everyone 
would come to admire the view And your descendants in 
the ages to come will remember the creator of this splendid 
hedge. And the hedge will not only save them time on repairs 
but will bring them benefits as well. It will serve, in fact, as far 
more than just a barrier. One person will make a hedge out of 
birches growing in a row. Another will use oak. And someone 
with a creative impulse will make a coloured hedge, the kind 
one reads about in fairy tales.” 

“What d’you mean, coloured?” 

“Planting different-coloured trees. Birches, maples, oaks 
and cedars. Someone may intertwine a rowan-tree with clus- 
ters of bright red berries and still plant guelder-roses in be- 
tween. And make room for bird-cherry trees and lilac bush- 
es. After all, you can plan it all out in advance. Each planter 
should watch to see how high each one grows, how it blooms 
in the spring, what kind of a fragrance it has and what feath- 
ered friends it attracts. Thus your hedge will be both sono- 
rous and pleasantly fragrant, and you will never get tired of 
looking at it, as the picture will be changing its tints with each 
passing day It will flourish with colours anew every spring 
and every autumn burst forth in an explosion of fiery hues.” 

“Well, Anastasia, it seems you’re a poetess as well. We be- 
gan with just a simple fence, and now see what all you’ve made 
of it! You know, I really like the way you’ve turned the whole 
thing around. And why haven’t people thought of this before? 
No painting required, no repair. And wdien the trees get too 
big, they can be cut down and used for firewood and people 
can plant new trees — they can change the picture, just like 
an artist. The only thing is, won’t it take a long time to plant 
that kind of a hedge? And if you’re going to plant the trees 
two metres apart, then you’ve got to dig two hundred holes 
for the saplings. And then plant the bushes in between. And 
no technology will be allowed, you’ll say” 

A fence 

185 

“On the contrary, Vladimir. There is no sense in rejecting 
technology for the project at hand. Indeed, any invention of 
the dark forces must be put to use to serve the forces of light. 
It will hasten the implementation of the plan if you use a 
plough to dig a trench around the perimeter of the ground-lot 
and plant the saplings in it, along with the seeds at the same 
time — for the bushes you have decided to plant between the 
trees. Then you can go over it again with the plough to fill in 
the soil. While the earth is still loose, you can adjust the posi- 
tion of each sapling to even out the row.” 

“That’s fantastic. So in two or three days one person can 
put in a whole hedge.” 

“Yes.” 

“The only drawback is that until the hedge grows, it won’t 
deter any thieves. And people will have to wait a long time for 
it to grow. Especially in the case of oak and cedar.” 

“But birch and aspen grow quickly, and the bushes between 
them will not take much time either. If you are in a hurry, you 
can plant tree saplings two metres high right away When the 
birches are grown, they can be cut up for household use, and 
their places will be taken by the maturing cedar and oak trees.” 

“Okay then, a living fence is something I can grasp. I re- 
ally like it. Now tell me, what style of house do you see on the 
ground-lot?” 

“Perhaps we should first plan out the lot as a whole, 
Vladimir?” 

“What d’you have in mind — different beds for tomatoes, 
potatoes, cucumbers? That’s usually women’s work. House- 
building is a man’s job. I think you need to build one large 
house right off — a fashionable manor house in the European 
style so that your grandchildren and great-grandchildren will 
remember you fondly. Then there can be a smaller cottage 
for the servants. It’s a pretty big lot, after all. It’ll require a 
lot of work.” 

i86 

Book 4: Co-creation 

“Vladimir, if everything is done properly from the start, 
there will be no need for servants. Everything around you 
will serve you with great pleasure and with love — - and not 
only you but your children and whole family, and your grand- 
children too.” 

“It doesn’t happen that way with anyone. Even with your 
beloved dachniks. 1 They only have five or six hundred square 
metres, yet they’re working it every free day from dawn ’til 
dusk. And here they’re going to have a whole hectare! It’s 
going to take at least a dozen dump-trucks every year just to 
bring in the fertiliser and manure. 

“First the loads of manure have to be spread over the 
whole growing area, and then all the earth has to be dug up 
and turned over. Otherwise nothing will grow right. And 
you’d better add some kind of fertiliser — you can get it in 
special stores. If you don’t fertilise, the soil won’t give a good 
yield. It’s something agronomists — people who study agri- 
culture — know and dachniks have learnt from experience. I 
hope you agree on the need for fertiliser.” 

“Of course, the earth needs fertilising, but the task need 
not be devitalising. God has thought through everything in 
advance so that the ground in the place you wish to live will 
turn out to have the right nutrients and be in an ideal con- 
dition without wearisome physical efforts on your part. You 
need only make contact with Elis thought and feel the whole- 
ness of the system He has designed, instead of just relying on 
your own intellect in making decisions.” 

“Then why is nothing fertilised today, anywhere on the 
Earth, according to God’s system?” 

1 dachniks — people who spend time (their days off, especially summer 
holidays) tending a garden at their dacha, or cottage in the country. See 
further details in Book i. 

m 1 Bpi 1 H 

M 

Above: A raspberry ‘living fence’ grown by Sergei and Vera Bond- 
ar, Nizhny Novgorod, Russia. In addition to producing abundant 
harvests of raspberries, this maintenance-free hedge protects the 
garden from winds, attracts birds that naturally control pests and 
keeps unwanted visitors out. Photo © 2004 by Alexey Kondaurov 

Below: Kin’s domain design © 2003 by Irina Labountsova, Zapolyanie 
eco-village. In response to Anastasia’s plea, thousands of people all 
across Russia and beyond have created designs of their family do- 
mains and started turning them into reality: 

“Vladimir, you must do more than simply listen to me! You must 
feel everything that I outline, and mentally complete yourself the 
whole design, and let everyone else draw it along with me. O, God! 
People, at least give it a try, I beg of you!” 

Anastasia’s words from Ch. 26: “Even today everyone can build a home” 

Opposite page: Plan of the Solnyshko (‘Sunshine’) community composed 
of kin’s domains (top). Marina Detner’s kin’s domain (bottom). 

This page: kin’s domains of Marina (top) and Dima & Julia (bottom). 

All drawings © 2003 Raduga Centre, Murmansk. 

“We shall build a home together with those who into contact with 
your written words will later come. All human thought will merge 
together into one. Believe me, people have God’s ability within 
them to turn what they conceive into reality And many a home will 
stand upon the land.’’— Ch. 26: “Even today everyone can build a home” 

True to Anastasia’s promise, new homes have sprouted all across Rus- 
sia as thousands of people, inspired by her dream, start to lay founda- 
tions for their family domains or bring dying villages back to life. 

Above: a ‘build-your-home wonder-cake’, representing a small-scale 
model of a kin’s domain complete with a ‘living fence’ and garden 
plantings, becomes a festive table centrepiece in the Kovcheg eco- 
village, Kaluga Region, during a celebration on 16 September 2006. 
Below: young girls in search for their intended mate set small rafts 
afloat during a ‘Find-your-soulmate’ festival in the Rodovoe eco-com- 
munity, Tula Region, 20 June 2006. For a description of this ancient 
ritual and its significance, see Chapter 5 in Book 6 of the Ringing Ce- 
dars Series. Photos © 2006 Alexey Kondaurov, Nizhny Novgorod. 

Dachnik Day celebration at the Rodnoe eco-village, Vladimir Region, 
23 July 2006. Residents of Rodnoe and nearby eco-villages, along with 
numerous guests, share greens, vegetables and fruit they have grown 
themselves on their plots. The Dachnik Day holiday — proposed in 
Book 2 of the Ringing Cedars Series to honour the millions of garden- 
ers and celebrate Man’s connectedness to the Earth — is now celebrat- 
ed by thousands of individuals, families and communities throughout 
Russia and beyond. Photo © 2006 by Leonid Sharashkin. 

This page & opposite page, top: new homes & residents of the Rodnoe eco- 
village, Vladimir Region, © Leonid Sharashkin, 2004-2006. Oppo- 
site page, bottom : flourishing gardens in the Podgomoe village ( Raduzhie 
community), Republic of Mariy El, Russia, attract visitors to a perma- 
culture workshop, August 2006, © Alexey Kondaurov, 2006. 

Mixed permaculture plantings in Vasiliy and Marina’s garden, 
Raduzhie community ( Podgomoe village), Republic of Mariy El, Rus- 
sia, © Alexey Kondaurov, 2006. Like millions of other food-garden- 
ers throughout Russia, this family uses no chemical fertilisers or pes- 
ticides, yet manages to grow abundant harvests in a climate with a 
growing season of only no days. According to official statistics, in 
2005 Russian gardeners, using less than 3% of the country’s agricul- 
tural land, produced over 53% of the nation’s agricultural output — 
more than all the commercial producers taken together. 

Afence 

187 

“Vladimir, right nowyou are in the taiga. Look around you, 
how high the trees are, how mighty their trunks! Among the 
trees herbs and bushes are growing. There are raspberries, 
and currants... indeed, a whole lot of everything grows right 
here in the taiga for Man’s use. And over thousands of years 
not a single person has fertilised the ground. But the land re- 
mains fruitful. What do you think: how has it been fertilised 
and by whom?” 

“By whom? I don’t know how or by whom. But you’ve point- 
ed out a really important fact. Indeed, it’s simply amazing how 
Man somehow gets everything twisted around. Tell me your- 
self, why aren’t various kinds of fertiliser needed in the taiga?” 

“Here in the taiga God’s thought and God’s plan are not in- 
terfered with to the same degree as where Man lives today In 
the taiga leaves fall from the trees, and little branches are torn 
off by the breeze. And these leaves and branches, along with 
worms, fertilise the ground in the taiga. And the grass which 
grows all around regulates the composition of the earth. The 
bushes help it clear away excesses of acids and alkalis. None 
of the fertilisers you are familiar with can substitute for leaves 
falling from the trees. After all, leaves include many of the 
diverse energies of the Universe. They have seen the stars, 
the Sun and the Moon. And not only seen, but they have in- 
teracted with them. And even many thousands of years from 
now, the ground here in the taiga will still be fertile.” 

“But the ground-lot where our house is to be built is not 
the taiga, you see.” 

“Then start planning! You yourself can plant a forest of dif- 
ferent kinds of trees.” 

‘Anastasia, maybe it’d be best if you told me right off how 
to make it so that the soil on the plot stays fertilised all on its 
own? That is a major undertaking, since there are so many 
other things to do. Planting beds, warding off various lands 
of pests...” 

i88 

Book 4: Co-creation 

“Of course we could talk about details and particulars, but 
it would be best for each one to apply his own thought, his 
soul and his dream to the building work. Each of us knows 
instinctively what will be the most suitable arrangement for 
him and bring joy to his children and grandchildren. There 
can be no one single plan that fits all. Each plan is individual, 
like a great artist’s masterpiece. Each Man must make it his 
own.” 

“But give me an example. At least tell me in general 
terms.” 

‘AH right — look, I shall do a little outlining for you. But 
first there is the most important thing to understand. Every- 
thing is created by God’s hand for the good of Man. You are a 
Man and can control everything around you. You are a Man! 
Try to comprehend and feel through your soul what consti- 
tutes a real Paradise on the Earth...” 

“Now more specifically, Anastasia, without philosophising. 
Tell me what to plant and where, tell me where I should dig. 
What cash crops should I grow that will bring me the biggest 
return on my investment?” 

“Vladimir, do you know why peasants and farmers today 
are so unhappy?” 

“Well no, why?” 

“So many of them are striving to bring in as big a harvest as 
they can. To sell. They think more about money than about 
the land. They themselves do not believe they can be happy 
in their own family nest, they think the rest of the people 
are happy in the big cities. Believe me, Vladimir, whatever is 
created in your soul will unfailingly be reflected in the whole 
world around you. 

“Of course, outward details are also necessary Let us think 
together about one way we can plan out our plot. I shall sim- 
ply start things rolling, and you help me on your part.” 

“Okay, I’ll help. You start.” 

A fence 

189 

“Let us say our lot is on a barren section of land, and is now 
enclosed on all sides by a hedge. Let us divide it, reserving 
half or three-quarters of the lot for a forest, and there plant 
a variety of trees. On the edge of the forest, where it bor- 
ders on the remaining part of the lot, we shall plant a hedge 
in such a way that animals cannot pass through it and trample 
the crops growing in the garden plot. 

“In the forest we shall set up a pen using densely planted 
saplings, which in time will be home to a goat or two. And 
we shall also use saplings to construct a shelter for egg-laying 
hens. 

“In the garden plot we shall make a pond approximately 16 
metres across. We shall plant raspberry and currant bushes 
among the trees in the forest, and wild strawberries around 
the edge. Later, after the trees in the forest have grown a lit- 
tle, we can set up two or three empty log hives there for bees. 
And we shall use trees to make a gazebo where you will have 
a cool place, safe from the heat, to talk with your children or 
your friends. And we can make a summer sleeping area out 
of living things, along with a creative workshop for you. And 
sleeping places for the children, and a living room.” 

“Wow! It won’t be a forest we end up with, but more of a 
palace!” 

“Only the palace will be a living entity, and continue to 
grow in perpetuity This is how the Creator Himself thought 
up the whole balance of things. And all Man has to do is to as- 
sign everything its task — according to his own taste, design 
and understanding.” 

“But why didn’t the Creator do it all this way to begin 
with? Everything in the forest grows just where it happens 
to end up.” 

“Think of the forest as a book for you as a creator. Look 
more closely, Vladimir — everything therein has been written 
by the Father. Look over there: three trees are growing just a 

190 

Book 4: Co-creation 

half-metre apart. You are free to plant them in a row and use a 
whole lot of them to make up other configurations. In among 
the trees there are bushes growing — think of how you can 
make use of them to sweeten your life. And where the trees 
do not allow grass and bushes to grow between them, you can 
take that as a lesson for building your future house out of liv- 
ing materials. It is as though all you have to do is to formulate 
the required programme and adjust it according to your taste. 
Everything around you is charged with the task of cherishing 
and delighting you and your children, cherishing and feeding 
them.” 

“To feed ourselves, we’ll need to plant a vegetable garden. 
And that’ll take a lot of sweat.” 

“Believe me, Vladimir, even the vegetable garden can be set 
up so that it will not be an aggravation. You just need to keep 
everything under observation. Among the herbs, just the 
way everything grows in the forest, you could have the most 
splendid tomatoes and cucumbers under cultivation. Their 
taste will be much more appealing and healthful for the body 
than when they are grown simply on a patch of bare ground.” 

“But what about the weeds? And won’t they be destroyed 
by pests and beetles?” 

“There is nothing useless in Nature, Vladimir, and there 
are no purposeless weeds. Neither are there any beetles that 
are harmful to Man.” 

“What d’you mean, there aren’t any harmful beetles?! lake 
locusts, for example, or the Colorado beetle — a real vermin 
that eats away at potato crops in the fields.” 

“Yes, it does. It is also thereby showing people how their 
ignorance is eating away at the self-sufficiency of the Earth, 
contradicting the designs of the Divine Creator. How can 
people keep stubbornly ploughing year after year in one and 
the same place, torturing the ground? It is like scraping an 
open wound, at the same time demanding benefits from the 

A fence 

191 

wound. Locusts or the Colorado beetle will not touch the 
ground-lot which you and I have outlined. When everything 
grows together in one grand harmony, the fruits accruing to 
the owner are also harmonious.” 

“But if that’s the way everything is going to ultimately turn 
out, meaning that on the lot you have thought up there is no 
need for Man to fertilise the ground, or fight off vermin with 
various kinds of poisons, or do weeding, and everything is just 
going to grow all by itself, then what is there left for Man to 
do?” 

“Live in Paradise. The way God wanted us to. Anyone who 
is able to build himself a Paradise like that will come into con- 
tact with the Divine thought and produce a new co-creation 
together with Him.” 

“What new co-creation?” 

“Its turn will come once the creation of Paradise has been 
completed in due course. Let us consider now what you and 
I still need to do.” 

Chapter Twenty-Eight 

“We still have to build ourselves a decent home,” I observed. 
“A. place for our children and grandchildren to live, problem- 
free. A two-storey brick manor house with a toilet, bathroom 
and hot-water heater. You can do that for any private home 
these days. I was at a building fair recently and noticed how 
a lot of different facilities have been developed for conven- 
iences in private homes. Or are you again going to object that 
we don’t need to use any technological gadgets?” 

“On the contrary, they are necessary. You need to make 
everything serve the cause of good as the opportunity 
presents itself. Besides, it is important that there be a 
smooth transition in people’s habits. Only your grandchil- 
dren will not need the kind of home you are building. They 
will understand on their own as they grow up. They will 
need another kind of home. That is why it is not worthwhile 
spending too much effort to make the house extremely big 
or solid.” 

‘Anastasia, I can tell you’ve got another sly trick up your 
sleeve. You keep rejecting everything I propose, even the 
house. I think there is no question but it should be a decent 
house. You said we would be designing this project together, 
and here you’re thwarting me at every turn, no matter what 
I say.” 

“Of course we are doing it together, Vladimir. Besides, I 
am not rejecting anything, I am simply expressing my views. 
And each one must decide for himself what comes closest to 
his own taste.” 

Home 

193 

“You should have told me a little more about your views 
right off. I don’t think anyone’s going to understand why 
the house should not stay the way it is for the grandchil- 
dren.” 

“The other home will still preserve their love for you and 
their everlasting memories of you. When your grandchil- 
dren grow up, they will understand which materials out of all 
the ones thought up on the Earth will be the most pleasant, 
solid and useful for them. Right now you do not have those 
kinds of materials. Your grandchildren will build a wooden 
house using those trees which their grandfather planted ‘way 
back when’ and which their father and mother so loved. That 
home will start curing them, it will keep them from impuri- 
ties and inspire them to what is bright. The grand energy of 
Love will dwell in that home.” 

“Yes... Interesting... A home made ofmaterials, of the trees 
cultivated by their grandfather, and their father and mother. 
And you say it will help protect those living in this home? 
How? There’s some kind of mysticism involved here.” 

“Why would you call the bright energy of Love ‘mysticism’, 
Vladimir?” 

“Because not everything’s clear to me. Here I’ve been talk- 
ing about designing a home and a ground-lot, and now you’ve 
all of a sudden started stating things about love.” 

“But why ‘all of a sudden’? You have to create everything 
with love right from the start.” 

“What — the living fence too? And d’you have to plant the 
saplings in the forest with love, too?” 

“Of course. The grand energy of Love and all the planets 
in creation will help you lead a full life, a life inherent in a son 
of God.” 

“Now you’ve really started talking incomprehensibly, Anas- 
tasia. From a house and garden you’ve gone back to ‘God’ 
again. What relation could there possibly be here?” 

194 

Book 4: Co-creation 

“Forgive me for not being clearer in my explanation, 
Vladimir. Allow me to try a different route in trying to ex- 
plain the significance of our project.” 

“Go ahead. Only it turns out it’s your project, not ours. ” 

“It belongs to everyone, Vladimir. Many people will sense 
it intuitively in their hearts. But Man will be prevented from 
grasping its specific details by fly-by-night dogmas, sounds of 
the technocratic way of doing things and the many scientific 
disciplines that are attempting to lead people away from hap- 
piness.” 

‘All the more reason for you to try putting everything in 
more specific terms.” 

‘All right, I shall try Oh, how I wish my explanations could 
be clearer to people — oh, how I wish they could! O logic of 
Divine aspirations, help me choose phrases and word-combi- 
nations that will be more clearly understood!” 

Chapter Twenty-Nine 

“The great energy of Love is sent to the Earth by God for His 
children. It comes to each of them at one time or another. It 
frequently tries to cheer Man with its warmth and stay near 
him for ever. But most people do not give the great Divine 
energy the opportunity of remaining with them for long. 

“Imagine a couple where he and she meet at one point in 
the resplendent radiance of love. They endeavour to join their 
lives together in perpetuity. They consider that their union 
will be made more solid if affirmed on paper and by ritual in 
front of a large gathering of witnesses. But all to no avail. It 
takes but a few days for the energy of Love to fade from their 
lives. And it happens that way with just about everyone.” 

“Yes, you are right, Anastasia. A tremendous number of 
people get divorced. About seventy percent. And it often 
happens that those who don’t get divorced end up living like 
a dog and cat together, or show complete indifference to each 
other. Everybody knows this, but nobody can figure out why 
it happens on such a massive scale. You claim the energy of 
Love fades from their lives, but why? As though it were some- 
how aiming to tease everyone or playing some kind of game 
it’s invented?” 

“Love does not tease anyone and it does not playgames. It 
tries to stay with everyone for ever, but Man chooses his own 
way of life, and this way of life frightens the energy of Love. 
Love cannot give inspiration to annihilation. It is unseemly 
for the offspring of love to live in torment when he and she 
are beginning to build a new life together — when they are 

196 

Book 4: Co-creation 

endeavouring to establish a home in an apartment resembling 
a vault of iifeless stone. When each has their own work and 
interests and their own environment. When there is no com- 
mon vision of the future, no conjugal aspirations. When their 
bodies are attracted by mere fleshly alleviation, only to hand 
over their child to the cruel ways of a world devoid of clean 
water, a world filled with bandits, wars and disease. It is from 
this that the energy of Love flees.” 

“But what if he and she have lots of money? Or the par- 
ents give the newlyweds, instead of a tiny flat, say a six-room 
apartment in a fancy modem block, with a guard on duty at 
the entrance, and they give them a fine car, and deposit lots of 
money into their bank account — would the energy of Love 
agree to remain under those conditions? Could he and she 
live their ivhole life in love?” 

“Then they will be obliged to live their lives to the end of 
their years in cold fear, deprived of love and freedom. And 
watch everything around them grow old and rot.” 

“So what exactly does this finical energy of Love require?” 

“Love is not finicky or obstinate, it aspires to the Divine 
creation. It can forever warm the heart of one who agrees to 
co-create with it a Space of Love.” 

‘And is there a Space of Love somewhere in the design you 
have come up with?” 

“Yes.” 

“And where is it?” 

“It is in everything. First it is born for the couple, then 
again for their children. And through three planes of being 
the children will have a connection with the whole Universe. 

“Imagine, Vladimir, that he and she will begin in their love 
to implement this design that you and I are outlining. They 
will plant family trees and herbs in the ground, together with 
an orchard. And how happy they will be in the spring when 
their co-creations burst forth into bloom. Love will eternally 

The energy of Love 

197 

dwell between them, in their hearts, all around. And each 
will see the other in a spring flower, remembering how they 
planted a flowering tree together. And the taste of raspber- 
ries will remind them of the taste of love, since in the autumn 
he and she — in love for each other — touched the twig of a 
raspberry bush. 

“In the shady orchard splendid fruit is ripening on every 
tree thereof. And the orchard was planted jointly by he and 
she. They planted the orchard in love. 

“She laughed resoundingly when he dug a hole and perspira- 
tion covered his brow, and she wiped it off with her hand and 
planted a kiss on his burning lips. 

“It often happens in life that only one of the partners is in 
love, while their mate simply tolerates the other’s presence. 
Once they start working on the orchard, the energy of Love 
will multiply itself and never forsake either of them! After all, 
their way of life will help them both live their lives in love and 
convey the Space of Love to their children in continuation. 
And help them raise their children together with God in His 
image and likeness.” 

‘Anastasia, tell me in greater detail about the raising of chil- 
dren. A desire to know more about this is something many 
readers in their letters have expressed. Even if you don’t have 
a system of your own, at least tell us, out of the existing sys- 
tems, which is best.” 

Chapter Thirty 

11 

1 

“You will not find a single system of child-raising that will suit 
everyone, Vladimir, if only because each one must first re- 
spond to the question of exactly what kind of individual they 
want to raise their child to be.” 

“What d’you mean, what kind? A Man, of course — a hap- 
py, intelligent Man.” 

“If so, then the parents themselves must become that kind 
of Man. And if they themselves have not been able to achieve 
happiness, then they should know what has prevented them 
from doing so. 

“I very much want to speak about happy children. Raising 
them, Vladimir, means also raising yourself. The project we 
have been outlining all together will help in this. You and eve- 
ryone else know the way children are born these days. Peo- 
ple do not pay enough attention to their whole experience 
leading up to the birth, and many children are deprived of the 
planes of being inherent only in Man, and so children are in- 
evitably born cripples.” 

“Cripples? D’you mean without arms or legs, or polio vic- 
tims?” 

! A Man may be born crippled not only in outward ap- 
pearance. Sometimes the body may appear externally quite 
healthy. But Man has a second self, and each Man should have 
a full set of all forms of energy Intellect, feelings, thought and 
much else besides. But more than half of all children, even by 
today’s very low standards, are deemed by your medical pro- 
fessionals to be deficient. If you want proof of this, take a 

In His image and likeness 

199 

look and see how many schools there are today for the ‘men- 
tally retarded’. That’s how your medical professionals clas- 
sify them. Only they are comparing their abilities with those 
of children considered relatively normal. But if the doctors 
saw what the mind and the inner complexes of human energy 
could be in the ideal, only a few rare individuals among all the 
children born on the Earth would be considered ‘normal’.” 

“But why are all children not completely perfect, as you 
say?” 

“The technocratic world aims to prevent the three most 
important points in newly born children from merging into 
one. Technocracy tries to break Man’s links with the Divine 
Mind. And the links are broken before the child is born. And 
in looking for this connection, Man goes searching the world 
in suffering, and does not find it.” 

“What ‘most important points’ are you talking about? 
What’s this about ‘links with the mind’? I don’t get any of 
it.” 

“Vladimir, in a great many aspects Man is formed even be- 
fore his entrance into the world. And his upbringing should 
come into contact with all creation. What God has used in 
creating Elis splendid creations should not be neglected by 
His son. Parents should impart to their co-creation the three 
most important points, the three primary planes of being. 

“Here is the first point of Man’s birth — it is called parental 
thought. Both the Bible and the Koran talk about it: “In the 
beginning was the Word” 1 — though it could be put more pre- 
cisely: “In the beginning was the Thought”. Let anyone call- 
ing themselves a parent today remember when they conceived 
their child in thought, and what kind of child they thought of 
him as. What kind of life did they foresee for him? What 
kind of world did they prepare for their creation?” 

'John 1: 1 (Authorised. King James Bible). 

200 

Book 4: Co-creation 

“I think, Anastasia, that very few would even care to think 
of anything like that before the woman actually gets pregnant. 
In other words, they simply sleep together. Sometimes with- 
out even being married. And they get married when the girl 
gets pregnant, since there’s no way of knowing whether she’ll 
get pregnant at all. And there’s no sense in thinking about it 
ahead of time, when there’s no guarantee she’ll even have a 
child.” 

“Yes, unfortunately, that is the way it often happens. Most 
people are conceived in fleshly indulgence. But Man, the im- 
age and likeness of God, should not come into the world as 
the result of fleshly indulgence. 

“Now picture a different scenario. He and she build their 
splendid living home in love for one another and in thoughts 
about their future co-creation. And they visualise how their 
son or daughter will be happy in that place. How their off- 
spring will hear its first sounds — its mother’s breathing and 
the singing of the birds, God’s creations. Then they will visu- 
alise how their child, when he grows up, will want to rest in his 
parents’ garden after a hard day’s journey and sit in the shade 
of a cedar tree. In the shade of a tree planted in love for him 
by his parents’ hands, with thoughts of him, in their native 
land. The planting of the family tree on the part of the future 
parents will define this first point, and this point in turn will 
call upon the planets to aid them in their future co-creation. 
It is vital! It is important! And above all else it belongs to 
God! It is confirmation that you will be creating in His like- 
ness! In the likeness of Him, the Grand Creator! And He will 
rejoice in the conscious awareness of His son and daughter. 

“ Thought is the origin of everything. Please believe me, 
Vladimir. The currents of all the diverse energies of the Uni- 
verse will unite in that spot where the thoughts of two have 
merged into one in love, where two together are contemplat- 
ing a splendid creation. 

In His image and, likeness 

201 

“The second point, or rather, yet another human plane, will 
be born and light a new star in the heavens when two bod- 
ies merge into one — merge in love and with thoughts of a 
splendid creation — in the very place where you build your 
Paradise home, your living home for your future child. 

“Then the wife who has conceived should live in that spot 
for nine months. And it is best of all if these months are the 
blossoming of spring, the sweet fragrance of summer, and the 
fruits of autumn. Where nothingwill distract her except for joy 
and pleasant feelings. Where the wife, in whom a co-creation 
is already dwelling splendidly, is surrounded only by the sounds 
of Divine creations. She lives there and feels with her whole 
self the whole Universe. And the future mother should see 
the stars. And mentally give all the stars and all the planets 
to her splendid child as a gift — something the mother can do 
all with the greatest of ease, something completely within her 
power. And everything will follow the mother’s thought with- 
out hesitation. And the Universe will be a faithful servant to 
the splendid creation these two people have produced in love. 

‘And a third point, a new plane of being should come about 
in that space. Right there on the spot where the conception 
occurred the birth should take place. And the father should 
stay close around. And the great all-loving Father will raise 
over the three of them a crown.” 

“Wow! I don’t know why, Anastasia, but I find your words 
even took my breath away. You know, I was able to visualise 
the spot you’re talking about. And oh, how I could visualise 
it! It made me feel as though I wanted to be born again my- 
self in such a place. So that right this moment I could go and 
rest in a splendid garden planted by my father and mother. 
So that I could sit in the shade of a tree planted for me be- 
fore my birth. The place where I was conceived and where I 
was born. Where my mother walked in the garden, thinking 
about me, even before I came into the world.” 

202 

Book 4: Co-creation 

“Such a place would greet you with great joy, Vladimir. If 
your body should fall ill, it would heal the body. If your soul, it 
would heal the soul too. And if you were weary it would give 
you food and drink. It would embrace you in a gentle sleep 
and wake you with a joyful dawn. But, as with most of the 
people living on the Earth today, you do not have such a spot. 
You do not have a native land — a Motherland — where the 
planes of being can merge into one.” 

“But why does everything we do turn out so lousy? And 
why do mothers continue to bring semi-retarded children 
into the world? Who took this spot away from me? Who has 
taken it away from everyone else?” 

“Vladimir, perhaps you yourself can say who failed to cre- 
ate such a place for your daughter Polina?” 

“What?! You’re not suggesting I’m to blame for...? For my 
daughter not having a spot?” 

Chapter Thirty-One 

“But I had no idea all that could be done so fine, just like that. 
Pity I can’t turn the clock back in time and correct every- 
thing.” 

“But why go back? Life goes on, and each one is given the 
opportunity at any moment to create a splendid way of life.” 

“Life goes on, of course, but what good are old people, for 
example? Now they expect their children to help them, while 
the children themselves are unemployed. Besides, how can 
children be properly brought up now, when they’re all grown 
up themselves?” 

‘Adults can still give their children a Divine upbringing.” 

“But how?” 

“You know, it would be good for the elderly to apologise to 
their children. And sincerely apologise, for not having been 
able to give them a trouble-free world. For dirty water and 
polluted air. 

“And let them begin to build, with their elderly hands, a 
real living home for their grown kids. If only such a splendid 
thought is born in them, the days of their lives will be extend- 
ed. And when the elderly reach out their hand to touch their 
Motherland, believe me, Vladimir, the children they yearn to 
see will return to them. And perhaps the elderly will not be 
able to grow their living home completely but their very chil- 
dren will be able to bury them right in their Motherland, and 
thereby help them come to life again.” 

“Bury them in their Motherland? Oh, by ‘Motherland’ 
you mean their lot of family terrain. So, we should bury our 

204 

Book 4: Co-creation 

relations on this lot of land, instead of in a cemetery? And 
we’ll put up memorials to them there?” 

“Of course, on their own land, their own plot of ground. 
In the forest planted by their own hand. But of man-made 
memorials they have no need. Indeed, everything around 
will serve as a memorial to them. And every day everything 
around you will remind you of them and not with sadness, but 
with gladness. And your line will be immortal — after all, it is 
only good memories that will bring back souls to the Earth.” 

“Hold on, hold on there. What about the cemeteries? 
D’you mean to say they’re completely superfluous?” 

“Vladimir, cemeteries today are something like cesspits, 
where people throw their useless garbage. Even up until re- 
cently the bodies of those who died were buried in family 
tombs, chapels and temples. And only those without fam- 
ily or wayward people were taken outside the community. 
What is left today is but a distorted remembrance ritual of 
long ago. You go through a ritual after three days, then nine 
days after that, then six months, then a year, and so on. Then 
the remembrance is wholly superseded by the ritual itself. 
The souls of those who have passed away are gradually for- 
gotten by those living today. And even the living are all too 
often forgotten, when children abandon their own parents 
and run away to some far-off land. And the children them- 
selves are not to blame — they are simply running from what 
they intuitively perceive as the parents’ lie and the hopeless- 
ness of their own aspirations. They are running away from 
impending hopelessness, only to find themselves at the same 
dead end. 

“Everything in the Universe is arranged so that those souls 
who are called by good memories from the Earth are the first 
to be re-embodied in material form. Called not by ritual, but 
by genuine feelings. They will appear in those living on the 
Earth when the departed, by virtue of their way of life, leave 

But who is to blame? 

205 

behind pleasant memories of themselves. When the memo- 
ries of them are not ritualistic, but are real and tangible. 

“In comparison with the multitude of other human planes 
of being in the Universe, the human material plane is no less 
significant, and we must lovingly cherish our relationship to 
it. 

“From the bodies buried in the forest they themselves 
planted, grass and flowers will come up, along with bushes 
and trees. You will see these and delight in them. Every day 
you will come into contact with a piece of your Motherland 
tilled by your patents’ hand, you will communicate with them 
subconsciously, and they will communicate with you. Have 
you ever heard of guardian angels?” 

“Yes, I have.” 

“These guardian angels, your ancestors both close and dis- 
tant, will endeavour to watch over you. In three generations 
their souls will once again be embodied on the Earth. But 
even when they do not have an earthly, material incarnation, 
the energy of their souls will not refrain from watching over 
you every moment. Nobody will be able to aggressively invade 
your kin’s terrain. The energy of fear is in each person — an 
energy that will also be awakened in the aggressor. The ag- 
gressor here will find himself subject to a multitude of diseas- 
es, arising from stress. In time they will also destroy him.” 

‘“In time,’ you say, but that aggressor might wreak a lot of 
havoc in the meantime.” 

“Who will seek to attack, Vladimir, if he knows that his 
punishment is inevitable?” 

“But what if he doesn’t know it?” 

“Every person today knows this intuitively” 

“Well, okay, let’s say you’re right about aggressors, but what 
about friends? Let’s say I want to have my friends over for a 
visit one night. They’ll come and get a fright from everything 
around them.” 

20 6 

Book 4: Co-creation 

“Any friends you have whose thoughts are pure will be 
gladly welcomed by what is around them, as you will be glad 
to greet them. And here I might bring up the example of the 
hound. When a friend comes to the dog’s owner, a faithful 
watchdog will not lay a paw on him. When an aggressor at- 
tacks, however, the faithful hound is ready to do mortal com- 
bat with him. 

‘And on your plot of Motherland even each blade of grass 
that grows will be healthful both to you and to your friends. 
And each breeze that blows will bring you healing pollen 
from the flowers, bushes and trees. And the energy of all your 
forebears will be present with you. And in anticipation of co- 
creation the planets themselves will await your dictation. 

‘And the face of your beloved will reflect from every petal 
of the splendid flowers in perpetuity And the children you 
raise will tenderly talk with you for millennia to come. And 
you yourself will be embodied in new generations. And so 
you will talk with yourself, and help with your own upbring- 
ing. And you will produce co-creations with your Parent. In 
your own Motherland, in your own Space of Love will dwell 
the Divine energy — love!” 

When Anastasia told me about the plot of land back in the 
taiga, my breath was simply taken away, captivated as it was 
by her fervour and the intonations of her voice. Later, after 
coming home and writing these lines, I often wondered how 
important it really is for each individual to have such a spot 
of his own — this piece of one’s Motherland, as she calls it? 
Can one really see to a child’s upbringing when he is already 
grown, with one’s own last breath? Is it really possible, with 
the help of one’s own family terrain, to speak with one’s par- 
ents again and for their energy to protect one, both in spirit 
and in body? And — ■ just imagine — it came about that all my 
doubts were erased all on their own by life itself. This is how 
it happened... 

Chapter Thirty-Two 

The old man at the dolmen 

Three years ago I went to the northern Caucasus to write the 
first chapters about the dolmens, which people now flock to 
visit in an unending stream. But back then very few both- 
ered to come and see these edifices of our ancient forebears. 
I would make frequent visits — on my own — to the dolmen 
situated on a property belonging to a farmer by the name of 
Stanislav Bambakov in the settlement of Pshada, 1 in the Ge- 
lendzhik district. And each time I went, there was old Bam- 
bakov at the dolmen. He always showed up unexpectedly, 
wearing a patched shirt and carrying a jar of honey from his 
apiary. 

The elderly man was tall, lean and very agile. He had ac- 
quired his land only recently, at the beginning of perestroika? 
and gave the impression he was most anxious to get every- 
thing set up on it as quickly as possible. He built himself a 
small house and a shed for his beehives, along with farm 
buildings made of various scrap materials. He started putting 
in an orchard and digging a small pond, thinking to coax forth 
a water spring, but he ran into a layer of rock. 

In addition, old Bambakov was very attentive to the dol- 
men. He would sweep all around it. He also took the rocks he 
found in the field beside the dolmen and put them in a pile. 

I Psbada — see footnote 8 in Book 2, Chapter 33: “Your sacred sites, O 
Russia!”. 

" perestroika — see footnote 3 in Chapter 19 of the present volume: ‘A secret 
science”. 

208 

Book 4: Co-creation 

He told me that these rocks had been brought here manually 
from other places, and pointed out how different they were 
from other rocks in the vicinity People had made them into 
a mound, he said, and erected the dolmen on top. 

The old man’s farmstead stood off to one side, away from 
the settlement and the main road. Most of the time he 
worked it all by himself. I wondered whether he realised how 
pointless his efforts were. There was no way he could set up 
his farmstead, work the land and build himself a regular mod- 
ern house. But even if a miracle should happen and he should 
succeed in beautifying the surrounding land and establishing 
his farmstead, he would still hardly have cause for rejoicing. 
Everybody’s children were running off to the cities. Indeed, 
this old man’s son had set himself up with his wife in Moscow, 
where he’d become a civil servant. 

Didn’t the old man realise how pointless his efforts were? 
They weren’t of any use to anyone, even the children. Their 
father would no doubt have to die with a heavy heart, knowing 
that his farmstead would go to ruin. Knowing that everything 
would grow over with wild grasses, and his bees would swarm 
out. And the dolmen standing so awkwardly in the middle of 
his field would once again get covered in garbage. He ought 
to have taken it easy in his advanced years, while here he was 
working his heart out from morning ’til night, always digging 
or building something like a possessed man. 

One time I arrived at the dolmen well after dark. The 
path leading to it was lit by the light of the moon. Silence 
reigned — the only sound was the rustle of leaves in the 
breeze. I stopped a few steps short of the trees growing 
around the dolmen. 

There sitting on a rock next to the dolmens portico was 
the old man. I recognised his gaunt figure at once. Usually 
agile and cheerful, he sat there without so much as a stir. He 
appeared to be weeping. Then he got up and began pacing 

The old man at the dolmen 

209 

back and forth near the portico with his usual quick gait. 
Then he stopped abruptly, turned toward the dolmen and 
gave an affirmative wave of his hand. I realised that Bamba- 
kov was communicating with the dolmen, having a conversa- 
tion with it. 

I turned and headed back to the settlement, endeavouring 
to tread as softly as I could. Along the way I fell to wondering 
bow this old fellow, already in his twilight years, could pos- 
sibly be helped by the dolmen, no matter how strong or wise 
a spirit it possessed. How indeed?! Surely not just through 
communicating like that? Wisdom! Wisdom is something you 
need when you’re young. What good is it when you’re old? 
Who needs it? Who’s going to listen to speeches of wisdom, 
if even one’s own children are a million miles away? 

Then a year and a half later, during one of my regular visits 
to Gelendzhik, I once again set out for the dolmen on old 
Bambakov’s property. I already knew that Stanislav Bamba- 
kov had died. And I was a little sad that I wouldn’t be seeing 
this cheerful, stalwart old fellow again. And I was sorry that 
I wouldn’t have the chance to taste any more honey from his 
apiary But what worried me the most was the prospect of 
seeing garbage around the dolmen and the whole place in a 
state of ruin. However... 

The lane leading from the main road to the farmstead, it 
turned out, was freshly swept. Just before the path turned off 
that led to the dolmen, there among the trees stood wooden 
tables with benches around, even a beautiful gazebo. Along 
the lane, neatly marked off by whitened stones, were growing 
green cypress saplings. Lights burned in the windows of the 
little house, as well as outside, on a lamp-post. 

His son! Old Bambakov’s son, Sergei Stanislavovich Bam- 
bakov, had left Moscow, quit his job and moved with his wife 
and son here to his father’s farmstead. 

Sergei and I sat at one of the tables underneath the trees... 

210 

Book 4: Co-creation 

“My father rang me in Moscow, asked me to come. I came, 
looked around, and brought my family,” recounted Sergei. 
‘And I started working here with my dad. Such a joy it turned 
out to be, working alongside him. And when he died, there 
was no way I could leave this place.” 

“No regrets moving here from Moscow?” 

“No regrets, and my wife has no regrets either. I thank 
my father every day for this. We feel a lot more at home 
here.” 

“Have you got some facilities in — running water for in- 
stance?” 

“Facilities... well, you see the outhouse there — that’s 
something my father fixed up before he died. No, I’m talking 
about feeling at home in a different way. You know, feeling 
better inside, more satisfied.” 

‘And what about work?” 

“We’ve got our fill of work. There’s the new orchard to 
tend to, and looking after the apiary I’m still not a hundred 
percent knowledgeable about working with bees. Too bad my 
father’s skill didn’t rub off on me. 

“More and more people are coming to the dolmen, and eve- 
ry day we greet the touring coaches. The wife’s always glad to 
help out. My father asked me to keep on greeting people, and 
I greet them. I’ve set up a little coach stop, I want to bring in 
running water. But they keep harassing us over taxes. Right 
now we don’t really have enough to get by. At least we can be 
thankful that the head of the local administration can give us 
a little help.” 

I told Sergei about what Anastasia had said about land, 
about the lots, and remembering parents, and he responded: 

“You know, she’s right! She’s a hundred percent right! My 
father died, and yet it seems as though I talk with him every 
day — sometimes we argue, even. And he’s becoming closer 
and closer to me — it’s as though he never died.” 

The old man at the dolmen 

211 

“What d’you mean? How can you talk with him? The way 
mediums do — you hear voices?” 

“Of course not. It’s much simpler than that. You see that 
crater over there? He was searching for water and stumbled 
across a layer of rock. I was going to fill in that crater and put 
another table with benches in its place. And then I thought 
to myself: What have yon done here, dear old dad? Jou didn’t 
think things through. Now I’ve got extra work to do, and there’s 
so much on my plate already. Only the rains came, and water 
gushed down from the mountain and filled the crater, and it 
stayed — the water level stayed up for several months. A lit- 
tle pond formed. And I thought: Jolly good, dad! That crater 
of yours is good for something after all! And now I see there’s so 
many other things he thought of here, I’m still trying to fig- 
ure them all out.” 

“Can you tell me how he managed to get you to come here, 
Sergei, all the way from Moscow? What words did he use?” 

‘As far as I can recall, he used very simple words. Ordinary 
words. I only remember that his words gave me some kind 
of feelings and desires I’d never had before... and here I am. 
Thank you, dad!” 

What words did old Bambakov learn when he communi- 
cated with the dolmen? What wisdom did he learn to make 
his son come back to him? And come back to him for good! 
Pity they buried him in the cemetery, and not on his own land, 
like Anastasia said. And I began to be even a bit envious of 
Sergei — his father found, or created for him, his own piece 
of his Motherland. Will I ever have mine? Will others have 
theirs? Bambakov has it good. It would be good for everyone 
to be able to stand on their own piece of their Motherland! 

Chapter Thirty-Three 

After my final visit to the dolmen on Stanislav Bambakov’s 
property and my meeting with his son I began recalling more 
distinctly my conversation with Anastasia about one’s Moth- 
erland, and about her ‘lot’ project. My head was floating in 
memories of the individual plots comprising splendid com- 
munities of the future which she had outlined with a stick 
in the moist earth. And how enthusiastically, with unusual 
intonations in her voice, she had endeavoured to describe 
them — it was as though I could hear the very leaves rustle in 
the gardens now covering the former wasteland, and hear the 
pure water gurgling in the brooks, and look and see the beau- 
tiful and happy men and women living among them. And hear 
the children’s laughter, and the songs at the close of the day. 
Along with this, the extraordinary nature of her description 
provoked a whole range of questions, such as: 

“The way you’ve drawn them, Anastasia, it looks as though 
the lots are not right up against each other. Why?” 

“This splendid community has to have walkways, roadways 
and paths. There should be a passage no less than three me- 
tres wide on all sides between the lots.” 

‘And will there be a school in this community?” 

“Of course — look, there it is, in the middle of all the 
squares.” 

“I wonder what kind of teachers will be teaching in the 
new school, and how they will structure the classes. Prob- 
ably the way I saw at Shchetinin’s school. A lot of people are 
going there now Everybody likes the forest school at Telcos . 1 

School, or the lessons of the gods 213 

And a lot of people want to set up similar schools in their own 
communities.” 

“Shchetinin’s school is indeed marvellous. It is a step to- 
ward the school where children in the new communities will 
study. The pupils who have gone through Shchetinin’s school 
will help build them and teach in them. But wise and educat- 
ed teachers are not the only principal component here. Par- 
ents will also be teaching their children in these new schools, 
and at the same time they will learn from their children.” 

“But how can parents become teachers all of a sudden? 
Will all the parents have a higher education, let alone special- 
ised education? There are a lot of different subjects — maths, 
physics, chemistry, literature — who will teach the children 
these in the schools?” 

“The level and specialisation will not be uniform, of course, 
for everyone on the whole. But then, after all, the study of 
sciences and other subjects should not be considered an end 
in itself, a primary goal. It is much more important to learn 
how to be happy, and that is something only the parents can 
show by their example — that is their role. 

“It is not at all necessary for the parents to teach classes in 
the traditional sense. Parents, for example, can participate in 
joint discussions or collectively administer an examination.” 1 2 

‘An exam? Whose exam could the parents administer?” 

“Their children’s, and the children could examine them, 
examine their parents.” 

“Parents administer their kids’ exams?! You’re talking 
about school exams?! Now that has to be some kind of joke! 

1 Tekos — the name of the settlement near Gelendzhik where Mikhail 
Petrovich Shchetinin’s school is located. For a description of the school, 
see Book 3, Chapter 17: “Put your vision of happiness into practice” and 
Chapter 18: ‘Academician Shchetinin”. 

' administer an examination — It should be remembered that in Russian 
schools examinations are usually oral, rather than written. 

214 

Book 4: Co-creation 

Then all the kids would end up with top marks! What par- 
ent is going to give his own child a low mark? Any parent, of 
course, is automatically going to mark their son or daughter 
near the top of the class.” 

“Vladimir, do not jump to conclusions. Along with classes 
resembling those in today’s schools, the new school will have 
others — more important ones.” 

“Others? What land of others?” 

And all at once a thought crossed my mind: if Anastasia 
could so easily show scenes from millennial antiquity (what- 
ever the process involved — her ray, hypnosis, or something 
else besides — it still worked), that means... that means, she 
must be able to show the near future too. So I asked her: 

“Could you show me, Anastasia, at least one class from that 
school of the future, the land of school that those new commu- 
nities will have? Could you show me a non-traditional class?” 

“I could.” 

“Then show me. I want to compare it with what I saw in 
Shchetinin’s school. And with the classes I had back in my 
own schooldays.” 

‘And you will not ask about or be frightened by the power 
that I use to create scenes of the future?” 

“I don’t care how you do it. It’ll simply be most interesting 
for me to watch.” 

“Then lie down on the ground, relax, and doze off.” 

Anastasia quietly placed her hand on top of mine and... 

I could see, as though from above, amidst a whole lot of 
plots, one which had an internal configuration different 
from the rest. It comprised several large wooden buildings 
linked by footpaths, lined on either side by a variety of flower- 
beds. Near the building complex stood a natural amphithea- 
tre: along the side of a hill rows of benches descended in a 
semi-circular formation. On these were seated about three 
hundred people of different ages, including both grey-haired 

School, or the lessons of the gods 

215 

elders and some quite young. It looked as though they were 
sitting in family groups, since adult men and women were in- 
terspersed with children of various ages. Everyone was talk- 
ing excitedly amongst themselves, as though they were antici- 
pating something out of the ordinary — • a concert perform- 
ance by a superstar or a presidential address. 

In front of the audience on a wooden stage or platform 
stood two small tables and two chairs, with a large chalkboard 
behind. Alongside the platform there was a group of chil- 
dren, about fifteen in all, ranging in age from five to twelve, 
engaged in an animated discussion. 

“This is the beginning of something resembling a sympo- 
sium on astronomy,” I heard Anastasia say 

“But what are the children doing here? Don’t their parents 
have anybody they can leave them with?” I asked Anastasia. 

“One of the group of children arguing amongst them- 
selves will now give the keynote presentation,” she explained. 
“Right now they are voting on who it shall be. There are two 
candidates, you see — a boy, he is nine years old, and a girl, she 
is eight... Now the children are voting... Ah, the majority has 
picked the boy” 

Ayoung boy approached one of the tables with a confident, 
businesslike step. From a cardboard folder he took out some 
papers containing designs and sketches and laid them out on 
the table. The rest of the group of children — some slowly 
and solemnly, others with a hop, skip and a jump — headed 
over to where their parents were seated on the benches. A 
little red-headed, freckle-faced girl — the other candidate, 
who was not chosen — walked past the table, her head held 
proudly in the air. The folder in her hands was a little big- 
ger and thicker than the boy’s — no doubt it too contained 
sketches and designs. 

The boy at the table tried to say something to the girl as 
she went by, but she didn’t stop. She simply straightened her 

2l6 

Book 4: Co-creation 

braid and walked on past, deliberately looking the other way. 
For some time the boy followed her distractedly with his gaze. 
Then he once more focused his attention on rearranging the 
papers in front of him. 

“Who on earth could have managed to teach these kids 
enough astronomy so that they can make a presentation be- 
fore a group of adults?” I asked Anastasia. 

And she replied: 

“Nobody taught them. They were given the opportunity 
to work out for themselves how the whole Universe is struc- 
tured, to prepare their arguments and present their conclu- 
sions. They have been working on it for more than two weeks 
already, and the final moment has come. They will now de- 
fend their views, and their conclusions may be refuted by any- 
one who wishes to do so.” 

“So, it turns out this is some kind of game?” 

“You can think of what is going on here as a ‘game’. Only it is 
very serious. Each person present will now have their thinking 
about the planetary order accelerated, and may perhaps start 
contemplating something even greater than that. After all, 
the children have been thinking and pondering for two weeks 
now, and their thought is not limited by anything — there are 
no dogmas or theories of planetary order to weigh them down. 
We still do not know what they will come up with.” 

“They’ll be fantasising with their child mindsets, you mean 
to say?” 

“I mean to say, they shall present their own theories. After 
all, even adults have not come up with any proven truths regard- 
ing planetary order. The goal of this symposium is not to work 
out any canons, but to accelerate thought, which afterward will 
determine what is true, or at least come closer to the truth.” 

At this point a young man stepped up to the second table 
and announced the presentation was about to begin. Where- 
upon the nine-year-old started to speak. 

School, or the lessons of the gods 

217 

He spoke confidently and enthusiastically for about twen- 
ty-five or thirty minutes. What he said struck me as sheer 
childish fantasy — a fantasy not grounded in any scientific 
theories or even an elementary knowledge one would get 
from a high-school astronomy course. He spoke in substance 
as follows: 

“If you look up to the sky in the late evening, you see a 
whole lot of stars shining there. There are different kinds of 
stars. Some stars are little and others a little larger. But very 
small stars can be big, too. Only we think at first that they are 
little. But they are very big. Because when an aeroplane flies 
very high, it is small, but when it is on the ground and we walk 
up to it, it turns out to be big, and it can hold a whole lot of 
people. And each star could hold a whole lot of people. 

“Only there are no people on the stars right now But they 
shine in the evening. The big ones shine, and the little ones 
too. They shine so we can see them and think about them. 
The stars want us to make the things we do on the Earth just 
as good on them too. They are a little envious of the Earth. 
They really want berries and trees to grow on them the way 
they do here, they want the same little streams and fishes. 

“The stars are waiting for us, and each of them is trying to 
shine to make us pay attention to it. But we can’t yet travel 
to them, ’cause we’ve got a lot of things to take care of here 
at home. But when we do take care of everything at home, 
and things are good everywhere on the whole Earth, then we 
shall travel to the stars. Only we shan’t travel by plane or 
rocket ship, ’cause flying by plane would take too long and 
the rocket ship would be long and boring. Besides, we won’t 
all fit into a plane or a rocket ship. And there won’t be room 
for all sorts of things we want to take with us. There won’t 
be any room for trees, or a stream. But once we make every- 
thing right all over the Earth, we’ll fly the whole Earth to the 
nearest star. 

2l8 

Book 4: Co-creation 

“Besides, some stars will want to come to Earth themselves 
and snuggle up to it. They have already sent their fragments, 
and their fragments have snuggled up to the Earth. People 
used to think that these were comets, but they are fragments 
of stars which really, really wanted to snuggle up to our beau- 
tiful Earth. They were sent by the stars, which are waiting for 
us. We can fly the whole Earth to a far-off star, and whoever 
wants to can remain on the star, to make it beautiful, like on 
the Earth.” 

All this time the boy had been holding up his sheets of 
paper and showing them to the audience. They contained 
drawings of a starry sky and the Earth’s trajectory as it headed 
toward the stars. The last drawing portrayed two stars blos- 
soming with gardens and the Earth moving away from them 
on its intergalactic journey 

When the boy finished talking and showing the drawings, 
the master of ceremonies announced that anyone who wished 
could challenge him or put forth his own views on what had 
just been said. But no one hastened to speak. Everybody re- 
mained silent — it looked to me as though they were con- 
cerned about something. 

“What are they hesitating for?” I asked Anastasia. “Don’t 
any of the adults here know about astronomy?” 

“They are hesitating because they know whatever argu- 
ments they put forth must be clear and well thought through. 
After all, their children are present. If what they say is not 
understandable or acceptable to the children’s hearts, then 
the speaker will risk being mistrusted or, even worse, treated 
unsympathetically Adults cherish their relationship with 
their children, and hesitate to risk any harm to it. They are 
afraid of incurring the audience’s disfavour — especially their 
children’s.” 

The heads of many in the audience began turning in the 
direction of a grey-haired elderly man sitting in their midst. 

School, or the lessons of the gods 

219 

He had his arm around the shoulders of the little red-haired 
girl sitting beside him, the same one who had been one of the 
candidates to give the keynote presentation. Sitting next to 
them was a young and very beautiful woman. Anastasia com- 
mented: 

‘A lot of people now have their eyes on the elderly man in 
the middle of the audience. He is a university professor, a 
scientist, now retired. His personal life got mixed up rather 
early on, and he had no children. Ten years ago he procured a 
lot of land, and began to establish a home on it all by himself. 
A young woman fell in love with him and the little red-headed 
girl was born to them. The young woman next to him is his 
wife and the mother of his child. The retired professor very 
much loves the child of his old age. And the girl, his daughter, 
treats him with great respect and love. Many of those present 
here today believe that the professor is entitled to take the 
floor first.” 

But the elderly professor had trouble getting his first words 
out. I could see him nervously rumpling the pages of some 
journal with his hands. Finally he got up and started to speak. 
He said something about the structure of the Universe, the 
comets and the mass of the Earth, and finally summed up his 
remarks something like this: 

“The planet Earth, of course, is moving through space and 
rotating. But it is inextricably linked with the solar system, and 
cannot move independently It cannot leave the solar system 
and travel to distant galaxies. The Sun gives life to everything 
living on the Earth. Moving away from the Sun would involve 
a serious cooling of the Earth, and we would end up with a 
dead planet. We can all observe what happens even when we 
move just a fraction away from the Sun. We get winter.” 

At this point the professor stopped abruptly The boy 
who had presented the paper flipped distractedly through his 
sketches, then gave a questioning glance to his peers in the 

220 

Book 4: Co-creation 

group, the ones who had helped him prepare the presenta- 
tion. But it was apparent that everybody had found the argu- 
ment of winter and cooling very cogent and plausible. This 
argument had the effect of crushing the children’s beautiful 
dream of a space-travelling Earth. And all at once in the ensu- 
ing quiet, which had lasted a half-minute already, the voice of 
the elderly professor once more sounded forth. 

“Winter... Life can’t help but slow down if the Earth 
doesn’t get enough solar energy. Simply can’t help! You don’t 
need any scientific studies to see that, to be convinced... On 
the other hand... it is possible that the Earth itself possesses 
energy, the same as the Sun. Only it hasn’t yet manifested it- 
self. Nobody’s discovered it yet. Perhaps you yourselves will 
discover it at some point. Perhaps it is possible that the Earth 
could be self-sufficient. This energy will be made manifest in 
some way... The Sun’s energy will show itself on the Earth, 
and, like solar energy, it will be able to unfold the petals of 
the flowers. And then we can travel on the Earth across the 
galaxy... Yes, then...” 

The professor lost his train of thought and fell silent. A 
murmur of dissatisfaction could be heard through the audi- 
ence. And then it all began... 

The adults in the audience began getting up from their 
seats and holding forth, denouncing the professor, especially 
the possibility of living without the Sun. Some of them spoke 
of the photosynthesis of plants, others about environmental 
temperature, still others about the fixed nature of planetary 
trajectories. Through all this the professor sat with an in- 
creasingly drooping head. His red-haired daughter turned 
her head to look at each of the speakers — on occasion she 
would try standing up, as though she were trying to protect 
her father from his challengers. 

An elderly woman who looked like the teacher type took 
the floor and started holding forth on how it wasn’t right to 

School, or the lessons of the gods 

221 

appease or flatter children just to curry a favourable attitude 
toward you on their part. 

“Any lie will be exposed with time, and then how will we 
all look then? This isn’t just a lie, it’s cowardice!” said the 
woman. 

The red-headed girl tugged on the lapels of her father’s 
jacket. She began shaking him, practically crying, her voice 
breaking as she kept at him: 

“Papochka , 3 you lied about the energy... Did you lie, Pa- 
pochka? Because we’re children? The lady called you a cow- 
ard. Is that bad?” 

A silence fell upon the large open-air amphitheatre. The 
professor raised his head, looked his daughter in the eye, put 
his hand on her shoulder and quietly said: 

“I believed what I said, daughter.” 

At first the girl remained silent. Then she quickly stood up 
on the bench and cried out as loudly as her little child’s voice 
could muster: 

“My Papa’s not a coward. Papa believed what he said. He be- 
lieved it. 1 ” 

The little girl surveyed the now hushed audience. Nobody 
was even glancing in their direction. She looked at her moth- 
er. But the young woman turned away with her head lowered; 
she fiddled with the buttons on the sleeve of her cardigan, 
undoing them and doing them up again. The girl once more 
surveyed the hushed audience, and looked at her father. As 
before, the professor seemed to be gazing helplessly at his lit- 
tle daughter. Once more, this time in the absolute quiet, the 
red-headed girl’s voice sounded gently and tenderly. 

“People don’t believe you, Papochka. They don’t believe 
you ’cause the Sun’s energy has not yet showed itself on the 
Earth — the energy that is like the Sun and can open the petals 

3 Papochka (pronounced PAH-poch-ka) — an endearing form of Papa. 

222 

Book 4: Co-creation 

of the flowers. But once it appears, then everybody will believe 
you. They will believe you later, when it appears. Later...” 

And all at once the professor’s daughter quickly straight- 
ened her hair, then leapt out into the aisle and ran off. She 
ran to the edge of the amphitheatre, and hurried toward one 
of the nearby houses. She disappeared inside, only to reap- 
pear in the doorway a few seconds later. This time the girl 
was holding in her hands an earthenware pot with a plant in 
it. She ran with it over to the speaker’s table, which was now 
vacant. She put the potted plant down on the table. And 
her child’s voice, now loud and confident, resonated over the 
heads of the audience: 

“Look, here’s a flower. Its petals are closed. All the flowers’ 
petals have closed. ’Cause there’s no sun out today But they 
will open, because there is energy on the Earth... I shall... 
I shall transform myself into the energy which can open the 
petals of flowers.” 

With that the little girl closed her hands into a fist and began 
staring at the flower. She went on staring without blinking. 

The people sitting in their seats refrained from conversa- 
tion. Everyone was looking at the little girl and the plant in 
the earthenware pot on the table in front of her. 

Slowly the professor rose from his seat and went over to his 
daughter. Lie went up to her and put his hands on her shoul- 
ders, trying to lead her away. But the little redhead shrugged 
him off and whispered: 

“Why don’t you help me instead, Papochka!” 

The professor was no doubt utterly bewildered. He re- 
mained standing at his daughter’s side, his hands on her little 
shoulders, and he too began staring at the flower. 

But nothing was happening with the flower. And I began 
to feel somehow sorry for the little girl and her professor-fa- 
ther. But he really got himself into a fix with his declaration 
of faith in some kind of undiscovered energy! 

School, or the lessons of the gods 

223 

All at once a boy stood up in the front row — the same boy 
that had given the presentation. He partially turned toward 
the silent audience, sniffed his nose and headed over to the 
table on the stage. Solemnly and confidently he approached 
the table and stood next to the red-haired girl. Just like her, 
he fixed his gaze firmly on the plant in the earthenware pot. 
But as far as the plant was concerned, of course, nothing was 
happening. 

And then I saw it! I saw how children of all ages began ris- 
ing from their seats and one by one came down to the stage. 
They silently took up a position, staring intently at the flower. 
The last little girl, about six years old, was carrying her very 
small brother in her arms. She managed to squeeze in front 
of those standing and someone helped her stand her younger 
brother up on the chair by the table. The toddler, after tak- 
ing a good look at everyone around, turned to the flower and 
began blowing on it. 

And all at once the potted plant began to gradually unfold 
the petals of one of its flowers. Little by little. But it didn’t 
escape the notice of the hushed crowd in the amphitheatre. 
And several of them rose silently from their seats. And now, 
on the table, a second flower was already opening its petals, 
along with a third, and a fourth... 

“Oooh...” cried the teacher- type in an excited, childlike 
voice, and began clapping her hands. Then the whole amphi- 
theatre broke into applause. The beautiful young woman ran 
over to her professor-husband, who by this time had stepped 
off to one side of the crowd of delighted children surrounding 
the flower and was rubbing his forehead. She leapt at him on 
the run, threw her arms around his neck and began kissing his 
cheeks and lips... 

The little redhead took a step in the direction of her em- 
bracing parents, but the boy who had given the presentation 
stopped her. She managed to wriggle her hand away, but after 

224 

Book 4: Co-creation 

taking a few more steps, she turned, went up close to him and 
buttoned up a button which had become undone on his shirt. 
With that she gave him a smile, then quickly turned and ran 
off to her still embracing parents. 

More and more people were now heading from their seats 
down to the stage, some with babes in arms, others shaking 
the hand of the young presenter. He just stood there, his arm 
outstretched for handshaking, while his second hand was 
clasping the button the little girl had just done up for him. 

All at once someone struck up a tune on a bayan 4 — some- 
thing between a gypsy melody and a Russian folk dance. And 
when some old fellow began stamping his feet on the stage, 
he was joined by a plumpish lady who made her entrance like 
a swan. And two young fellows had already launched into a 
boisterous prisiadka . ' And the flower with its unfolding pet- 
als watched as more and more people got carried away by 
the tricky and boisterous rhythms of a Russian folk dance. 

Then, all of a sudden, the scene of the unusual school dis- 
appeared, as though a screen had been turned off. I was sit- 
ting on the ground. Taiga vegetation stretched all around, as 
far as the eye could see, and there beside me was Anastasia. 

4 bayan — in this case a Russian folk-instrument of the accordion family, 
using a single reed and a chromatic scale, with rows of buttons on both 
the left and the right sides (not to be confused with a similarly named bass 
drum in India). Derived from another accordion-type instrument, the dia- 
tonic garrmm’, it is often played together with a stringed instrument (such as 
the domra or balalaika). It takes its name from a legendary Russian singer- 
storyteller named Bayan or Boyan, whose songs inspired ancient warriors 
to do their utmost in battle. By extension, the word bayan (derived from an 
ancient Russian verb signifying ‘to tell’) could refer to any wandering poet- 
storyteller — a counterpart of the Celtic bard. 

' prisiadka (pronounced prees-YAT-ka ) — one of the more famous Slavic 
dances, usually performed by men, involving squatting on one knee while 
kicking out the opposite leg in front, then alternating the leg positions in 
quick succession. 

School, or the lessons of the gods 

225 

Inside me, however, a kind of excitement lingered, and I 
could still hear the laughter of happy people and the sounds 
of the cheery dance music, which I didn’t want to let go of. 
When the sounds within me gradually died down, I said to 
Anastasia: 

“What you showed me just now is nothing at all like any 
school class I’ve ever seen. It’s some kind of family gathering, 
of families living in the community. And there wasn’t a single 
teacher there — everything happened all by itself.” 

“There was a teacher, Vladimir, a very wise teacher. But he 
purposely did not attract anyone’s attention to himself.” 

“But why were the parents there? Their emotional reac- 
tions only provoked stress.” 

“Emotions and feelings can accelerate thought by a factor 
of many times. They have lessons like that every week in this 
school. Teachers and parents are united in their aspirations, 
and children consider themselves to be equal with adults.” 

‘All the same, it seems weird to think of parents partici- 
pating in their children’s education. After all, parents aren’t 
trained to be teachers.” 

“It is sad, Vladimir, that people have got into the habit of 
handing over their children to others to be raised, regardless 
of who these others are — a school, or some other institution. 
They simply hand their children over, often not knowing what 
kind of world-view will be inculcated in them, or what desti- 
ny awaits them as a result of somebody’s particular teaching. 
By giving their children over to an uncertain future, they are 
actually depriving themselves of their own children. That is 
why children whom mothers hand over to someone else to be 
taught learning often forget their mothers in turn.” 

226 

Book 4: Co-creation 

The time came to leave. My mind was filled up full with 
all the information I had acquired, so much so that I was 
scarcely aware of my surroundings. I took my leave of Anas- 
tasia in some haste. I told her: 

“Don’t bother seeing me off. When I’m walking alone, I 
can think unhindered.” 

“Yes, do not let anyone hinder your thinking,” she re- 
sponded. “When you come to the river, my grandfather will 
be there, and he will help ferry you across to the landing.” 

I walked alone through the taiga in the direction of the 
river and thought about everything I had seen and heard, all 
at the same time. But one question persisted above all others: 
how did we get into this situation (‘we’ meaning the majority 
of people)? We think everyone has their Motherland, and yet 
none of us has a little piece of Motherland to call their own. 
And there isn’t even any law in our country, no law guarantee- 
ing a Man or his family the opportunity to own in perpetuity 
a single hectare of land. Political leaders and parties in their 
ever-changing procession promise all sorts of benefits, but 
they all manage to avoid the question concerning a piece of 
our Motherland. Why? 

And yet our grand Motherland consists precisely of little 
pieces. Native, small family homesteads, with little houses 
and gardens on them. If nobody has anything like that, then 
what does our Motherland consist of? A law must be drawn 
up to guarantee everyone their piece of Motherland. For eve- 
ry family that wants one. The deputies 6 can pass such a law 
The deputies are chosen by all of us. That means we must 
vote people into office who agree to pass such a law 

A law! How should it be worded? Maybe this way? 

6 

deputies — members of the Russian Duma, or national parliament. 

School, or the lessons of the gods 

227 

The State is obliged to provide each family couple, upon request, 
one hectare of land for use in perpetuity, with right of inheritance. 
Agricultural yields on these family lands shall never be subject to 
any kind of taxation. Family lands are not subject to sale. 

Something like that would be okay But what if somebody 
takes the land and doesn’t do anything with it? Then the law 
should also state: 

If over a period of three years the land is not cultivated, the State 
may take it back. 

But what if some people want to live and work in the city and 
use their family domain like a dacha? Well, let them. Women 
will still come to their kin’s domain 7 to give birth. Those who 
do not will not be forgiven later by their children. 

And just who will push this law through to final adoption? 
A political party? Which one? We need to set up a party for 
this purpose . 8 And just who will take care of organising it? 
Where do we find politicians like that? We must seek them 

' The terms family domain and kin’s domain are used here interchangeably to 
translate the Russian term rodovoe pomestie. Pomestie is equivalent to domain, 
estate or homestead. Rodovoe comes from the same root as Rod (signifying 
‘God the Creator’, ‘origin’, ‘birth’ or ‘kin’) and Rodina (‘Motherland’); it lit- 
erally means ‘belonging to one’s kin’ and points to the unity of the past, 
present and future generations of one’s family Both kin and family, as used 
henceforth in the Ringing Cedars Series, include the whole range of one’s 
ancestors and descendants and not merely the present generation of a fam- 
ily Interestingly enough, the concept of kin’s domain is not unlike the con- 
cept underlying the English word kingdom, since king originally meant ‘head 
of a kin or family clan , while dom stems from a root signifying ‘home place’ 
or ‘domain’. For more on Rodina see footnote 1 in Chapter 24 above: “Take 
back your Motherland, people!”. 

g 

a party — see footnote 3 in Chapter 26: “Even today everyone can build a 
home”. 

228 

Book 4: Co-creation 

out, somehow As soon as possible! Otherwise you could die, 
and not once come nigh to your Motherland. And your grand- 
children won’t remember you. When will an opportunity like 
this come again? When will it be possible to say, “Greetings, 
my Motherland!”? 

Anastasia’s grandfather was sitting on a log by the shore. 
Nearby a small wooden boat was tied up, rocking ever so gen- 
tly on the waves. I knew it wasn’t too hard to row to the near- 
est landing a few kilometres downstream on the other side 
of the river, q but how would he fare coming back against the 
current, I wondered as I greeted the old fellow I asked him 
about it. 

“I’ll make it by and by,” answered Anastasia’s grandfather. 
Always cheery as a rule, on this occasion he seemed rather 
sombre and not much inclined to conversation. 

I sat down beside him on the log. 

“I can’t understand,” I said, “how Anastasia can hold so 
much information inside her — how she can recall things 
from the past and know everything that is going on in our 
lives right now. And here she lives way out in the taiga, and 
delights in the flowers, the Sun and all the little creatures. It’s 
as though she doesn’t think about anything.” 

“What’s there to think about?” her grandfather replied. 
“She feels it, this information. When she needs it, she takes 
as much as she wants. The answers to all questions are right 

9 the river — the Ob, which flows from south to north. 

School, or the lessons of the gods 

229 

here in space, right with us. We need only know how to per- 
ceive them and make them manifest.” 

“How do we do that?” 

“How... How... Say you’re walking along the street of a 
city you know very well, thinking about your own affairs, and 
a passer-by suddenly comes up to you and asks how to get 
somewhere. Can you give him an answer?” 

“Sure.” 

“You see how simple it all is. You were thinking about some- 
thing completely different. The question put to you has abso- 
lutely no connection with whatyou were thinking about, and yet 
you are still able to give an answer. The answer ‘lives’ in you.” 

“But that’s just a request for directions. But if the same 
passer-by were to ask me what happened in the city we’re 
in — let’s say, a thousand years before we met, no Man could 
give an answer to that.” 

“He couldn’t if he’s lazy or neglectful. Everything, right 
from the very moment of creation, is stored in and around 
each individual Man... Why don’t you get into the boat? 
Time to push off.” 

The old fellow took the oars. When we had got about a 
kilometre from our departure point on the shore, Anastasia’s 
erstwhile taciturn grandfather began to talk. 

“Try not to wallow in all your information and contempla- 
tions, Vladimir. Decide what’s real by yourself. With your 
self, you should be able to feel both matter and what you can- 
not see in equal measure.” 

“Why are you telling me this? I don’t understand.” 

“Because you’ve started digging around in all that informa- 
tion, trying to define it with your mind. But you won’t get it 
with your mind. The mind can’t possibly fathom the volume 
of information known to my granddaughter. And you’ll stop 
being aware of the creative process taking place around you.” 

“I’m aware of everything — the river, the boat...” 

230 

Book 4: Co-creation 

“If you’re aware of everything, then why weren’t you able to 
say a proper good-bye to my granddaughter and your son?” 

“Well, maybe I wasn’t able to after all. You see, I was think- 
ing more globally” 

I had indeed left almost without saying good-bye to Anas- 
tasia, and I got so immersed in thought during my whole jour- 
ney back to the river that I hardly noticed the time, but sud- 
denly found myself on the riverbank. I added: 

‘Anastasia also thinks about other things, she thinks glo- 
bally, she doesn’t need a whole lot of sentimental gestures.” 

‘Anastasia feels with her self all planes of being. She doesn’t 
feel one at the expense of another.” 

“So?” 

“Take your field-glasses out of your bag and have a look 
back at the tree on the bank where we pushed off.” 

I got out my field-glasses and had a look. Standing there 
by the tree-trunk, holding our son in her arms, was Anastasia. 
On her bent arm hung a little bundle. She stood there with 
our son and waved her hand at our boat, which was moving 
further and further away downstream. And I waved back. 

“Looks as though my granddaughter and her son followed 
you. She was waiting for you to finish your contemplating and 
start thinking of your son, and of her too. And she gathered 
together that bundle for you. But it seemed the information 
you had gathered from her was more important to you. 

“The spiritual and the material — you need to feel it all in 
equal measure. Then you’ll be able to take a solid stand in 
life, with both feet planted firmly on the ground. When one 
predominates over the other, it’s like a person going lame.” 

The old man spoke with no trace of anger as he handled 
the oars with dexterity. 

I tried to respond aloud, either to him or to myself: 

“Most of all now I need to understand... To understand 
things for myself! Who are we? Where are we?” 

Chapter Thirty-Four 

Anomalies at 

Gelendzhik 

Dear readers, everything I have written in these books I ei- 
ther heard from Anastasia, or saw and experienced myself. 
All the events I describe are real events from my own life, and 
my descriptions, especially in the first couple of books, in- 
cluded people’s real names and addresses — a decision I later 
had cause to regret. These people came to be bothered more 
and more by curious busybodies. 

Another thorny problem has been all the various rumours, 
events and phenomena attached to both myself and Anas- 
tasia. The particular interpretations of these events — and, 
consequently, the particular conclusions drawn therefrom — 
have also been upsetting. Many of them I cannot agree with 
at all. For example, I am dead set against worshipping the 
dolmens. I believe that we can and must communicate with 
the dolmens on the basis of respect, but not worship them. 

The readers of the Anastasia books comprise people of 
various faith groups and religious confessions, with various 
levels of education. I believe that anyone’s interpretation of 
events is worth our attention. Everyone has the right to their 
own opinion, but when expressing it, they should say: “This 
is my opinion, my suggestion.” And of course one should not 
mystify everything right off, and should certainly not mystify 
either me or Anastasia. Otherwise one may transform Anas- 
tasia from a Man — albeit not a very ordinary Man — into 
some kind of extraordinary being. Might it not be that she 
in fact is a supremely normal Man, and we are the ones who are 
abnormal? So please excuse me for getting carried away here 

232 

Book 4: Co-creation 

with my own opinions. It’s on account of my being disturbed 
by a particular set of circumstances: 

Rumours are circulating lightning fast at the moment 
about the fiery sphere with which Anastasia communicates. 
I ask my readers to recall my various descriptions of it in pre- 
vious books — how this sphere appeared next to Anastasia 
in emergency situations: how it first appeared when little 
Anastasia was crying over her parents’ grave, and then taught 
her to take her first little baby steps, and how it defended her 
when she was attacked. To her grandfather’s question, “What 
is it?” she replied: “I would call it Good. 

Yes, she does communicate with it, but even she does not 
fully comprehend what kind of natural phenomenon it is. 

Now why have I all of a sudden brought up the fiery sphere 
which appeared out of nowhere? Because according to a mass 
of witnesses, it was this very sphere that appeared in the sky 
over Gelendzhik and stirred up a good deal of turmoil. Now 
rumours are being spread by detractors to the effect that 
Anastasia can practically bomb anyone she doesn’t like with 
the help of this sphere, and that she communicates not only 
with the forces of light but also with the dark forces. And 
here the readers themselves are adding fat to the fire. I have 
already had a request from Tuapse to send this sphere to the 
Sochi city hall so that they might see the light the way the 
Gelendzhik council did . 2 

I shall now attempt, dear readers, to offer you a true ac- 
count of what really happened in Gelendzhik, and I would 
ask you to read it calmly and understandingly. 

A local non-profit organisation in Gelendzhik was prepar- 
ing to hold a readers’ conference on the Anastasia books. The 

'See Book 2, Chapter 27: “The anomaly”; also Book 3, Chapter 7: Assault!”, 

2 Gelendzhik, Tuapse, Sochi — cities on the eastern shore of the Black Sea (see 
footnote 2 in Book 1, Chapter 30: Author’s message to readers”). 

Anomalies at Gelendzhik 

233 

relationship of the organisation’s board with the city coun- 
cil was, to put it mildly, tense. And in Book 2 I had already 
given a rather unflattering portrayal of the old city leader- 
ship. Against a background like that, you can just imagine 
what happened. 

Some time after noon on 17 September 1999, on the eve 
of the reader’s conference, a wind blew up in the city, and a 
thunderstorm began. All at once a fiery sphere appeared on 
the small square in front of the city hall. Its subsequent be- 
haviour, people now say, was very much like that of Anasta- 
sia’s sphere. 

The sphere which appeared over Gelendzhik somehow 
evaded the lightning-rods of the surrounding buildings, and 
made contact with a tree standing in the middle of the square. 
Then the sphere emitted several fiery spheres or rays of some- 
what smaller proportions. One of them flew into the Mayor’s 
office, flew around the room right in front of onlookers and 
then flew out. 

A second sphere flew into the window of the Deputy May- 
or, Galina Nikolaevna, 3 and hovered in the air for a while. 
Then it went over to the window and etched on the window- 
pane a strange symbol that nobody has yet been able to erase, 
and then flew off. 

Subsequent rumours have it that the Gelendzhik admin- 
istrative council has become ‘holy’ or ‘enlightened’. They say 
that right after the incident with the fiery sphere, the council 
decided to adopt measures for a more favourable reception of 
the readers of my books coming to the city from out of town, 
to fix up the dolmens in the area, hold an annual inspirational 

3 Galina Nikolaevna — Note: Nikolaevna is a patronymic (i.e., a middle name 
derived from one’s father’s first name), not a surname. The combination of 
first name and patronymic is a common polite form of address in Russian, 
especially in business relationships. 

234 

Book 4: Co-creation 

songwriters’ festival, and a lot more besides, which it was un- 
willing to do before. 

Rumours of what had happened spread, together with the 
affirmation that Anastasia’s sphere had visited Gelendzhik. 
I tried countering that it was only ball lightning, and that 
its resemblance in behaviour to what I had described in the 
book was purely coincidental, and the city council would 
have adopted some kind of resolution, regardless. But they 
would have none of it. They immediately began arguing that 
there are no coincidences, and besides, it wasn’t just one co- 
incidence in this case, but a whole chain. And they further 
declared that when coincidences follow one after another in a 
chain, it can be termed a pattern. 

Of course one could say that the coincidences had come 
together in a chain. For now, at least, there was no logical ex- 
planation for the sphere bypassing the lightning-rods. Why 
did it make contact with the big tree standing in the square, 
flare up and make thundering sounds over it, yet refrain from 
destroying it and fly over to the city council windows? Why 
did it fly right into the offices of the very people capable of 
taking decisions with respect to readers coming to the city? 
Why did the city council render a favourable decision on a 
whole lot of questions immediately afterward? Why did the 
chairman of the municipal assembly take it upon herself to 
personally welcome the conference delegates the next day? 
And so forth. 

According to one recent rumour the Mayor of Gelendzhik 
and the whole administrative apparatus has changed so 
much that now Gelendzhik will start to flourish, and be- 
come, as Anastasia said, “richer than Jerusalem or Rome ”. 4 
Another rumour has it that the sphere simply struck fear in 
everyone. 

4 See Book 2, last page of Chapter 32: “Title!”. 

Anomalies at Gelendzhik 

2 35 

Upon my arrival at Gelendzhik I met with the Mayor and 
her deputy I saw the symbol the sphere had etched on the 
glass and I touched it. I sensed an unusual aroma in the of- 
fice, something similar to incense or sulphur. But there was 
no sensation of fright. On the contrary: Galina Nikolaevna, 
the Deputy Mayor, for example, even seemed more cheery 
than on previous occasions. She also recounted to me how 
everything had happened, and asked me whether I thought 
this might be some kind of sign. 

Altogether, the way things turned out, the theory about 
ordinary ball lightning was quite unacceptable. And I got ac- 
cused of simplifying the situation. 

I don’t deny that I really did try to simplify things — and 
not only this situation. Why? Because I have heard reports 
about how certain religious leaders are frightening people 
with their speculations on Anastasia’s unusual powers — say- 
ing that these powers were not of God, and that Anastasia was 
not a Man. They’re writing articles about this in their religious 
journals. I can only imagine the exaggerations that will now 
come up with the appearance of the sphere at Gelendzhik. 

I am not about to try to either prove or refute the identi- 
fication of the fiery sphere at Gelendzhik with Anastasia’s — 
there’s no sense in it now. Everybody’s going to stick to their 
own opinion. All I want is to try to reason a little together 
with you, dear readers, as to what kind of forces the fiery 
sphere at Gelendzhik might have represented. 

The Bible says: “By their fruits ye shall know them.” 5 Well 
then, what are the fruits? 

First, the fiery sphere caused no damage to the city hall. 
Even the glass on which it etched its symbol wasn’t broken. 
The lingering aroma in the office was not an unpleasant one. 
Galina Nikolaevna (the occupant of the office) spoke with me 

’Matth. 7: 20. 

236 

Book 4: Co-creation 

in the presence of four people, and none of them detected any 
sense of fear in her. 

The sphere made thundering noises over the tree in the 
square, and there was a bright flare — people said it looked 
as though the tree itself was flaring up. But there it is, still 
growing away in perfect health. 

The city council resolved to improve the level of service 
to readers from out-of-town. It also made a decision to offer 
regular, properly organised excursions to the dolmens Anas- 
tasia spoke about. 

I myself cannot see a single negative consequence. There- 
fore, the fruits must be judged positive. 

Anastasia says about the fiery sphere that it acts complete- 
ly self-sufficiently, that it cannot be ordered about — one can 
only make a request of it. 

In my books I am attempting to describe, as accurately as 
I can, situations I have seen with my own eyes, experienced 
with my own feelings or heard with my own ears. As for the 
incident with the fiery sphere at Gelendzhik, well, everyone 
can put forth their own version of events. But I certainly don’t 
want anyone using this incident for the purpose of frighten- 
ing people. 

Besides, if one were to continue along that line, then it is 
possible to mystify the most mundane situations. Now peo- 
ple are even starting to say that this fiery sphere assisted me in 
making my presentation at Gelendzhik. But that’s not true. I 
don’t have any connection with it at all. And the press has not 
been blameless in feeding these rumours. 

The respected magazine Ogonyok 6 printed a long arti- 
cle in which the author states that “an experiment is being 

6 Ogonyok (stress on last syllable) — one of the oldest weekly illustrated 
magazines in Russia (published since 1899). The name literally means ‘little 
flame’. 

Anomalies at Gelendzhik 

2 37 

conducted on this country on a major scale”. Specifically 
he notes about me that “he talked on stage for eight hours 
straight — I haven’t seen oratory like that for a long time”. 
And another paper adds: “through all this he remained fresh 
as a cucumber”. All these descriptions, to put it mildly, are 
exaggerated and inaccurate. 

In the first place, at the conference I spoke not for eight 
hours straight, but only six. Two hours were ‘added’ from my 
presentation on the following day 

As far as assistance goes, it really was there, but with no 
mysticism. 

On the eve of the Gelendzhik conference Anastasia came 
to see me, telling me I should get a good night’s sleep. She 
offered me a tea extract that she had brought with her from 
the taiga, for me to drink just before bedtime. I agreed, since 
lately I really hadn’t been able to sleep much at night. Then, 
when I lay down, she sat down beside me, took my hand — as 
she used to do back in the taiga (I described this in my chap- 
ter “Touching Paradise” 7 ). And I fell asleep, as though liter- 
ally flying off somewhere. Whenever she did this in the taiga, 
a sense of peace would always come over me. 

I awoke the next morning to see a beautiful day out, I felt 
in top shape, and my mood was cheerful. 

For breakfast Anastasia offered me only cedar milk, say- 
ing it was better not to eat any meat, since a lot of energy 
would be spent on digesting it. And after the cedar milk I 
didn’t even feel like having meat. Whenever I have cedar 
milk, I never feel like having anything else. 

When I gave my talk to the readers at the conference, 
Anastasia was not beside me. She stood quietly for a while in 
the auditorium among the readers, then went off and disap- 
peared altogether. 

'“Touching Paradise’’ — Chapter 21 in Book 1. 

238 

Book 4: Co-creation 

But after the publication of the articles and the rumours 
giving a mystic interpretation to my presentation at the con- 
ference, I began to wonder myself whether Anastasia had 
somehow been helping me, and I said to her: 

“Don’t tell me, Anastasia, you quite forgot I was supposed 
to look tired, at least toward the end of my presentation? Why 
did you let these people indulge in mystical speculation?” 

She laughed, and replied: 

“What kind of mysticism can there be in someone well- 
rested talking in a good mood with his friends? As for your 
speaking for so long, this was because your thought is still con- 
fused, you tried to grasp hold of a number of topics at once. It 
was possible to have phrased it more clearly and concisely, but 
you were not able to do that — also on account of the fact that 
your shoes were too tight and squeezing your feet, so that the 
blood had trouble circulating through your veins.” 

You see now how utterly simple in fact it all was. There 
was absolutely no mysticism in my presentation. 

Dear readers! I’m receiving more and more letters from you 
asking why neither I nor the Anastasia Foundation are re- 
sponding to the critical articles in the press, to the insults and 
accusations of bigotry directed at me and my readers in gen- 
eral. What a waste of time that would be! Anyway, what’s the 
sense of responding to people who are simply out to provoke 
a scandal? 

In November one journalist (by the name of By... — I’m 
not going to spell it out in full, no need to immortalise him) 

Anomalies at Gelendzhik 

239 

saw fit to publish one and the same article under different 
titles in no less than five publications at the same time. He 
changed the titles, transposed a few sentences in the text and 
signed himself with different names. He naturally disparages 
me and then rants away with a diatribe on morals, ethics and 
commercialism. His editors will deal with him themselves 
before too long. I know how distasteful such a situation can 
be for editors. And it’s considered highly unethical in jour- 
nalists’ circles. After all, each publication paid him an hono- 
rarium on the understanding they were getting an ‘exclusive’. 
What’s the point of my arguing with him? Maybe the poor 
fellow needs the money to buy himself a decent meal. And as 
for the muck and lies he dishes out, I don’t think they’ll ever 
stick to Anastasia — they’ll all fall back on him. 

Let’s face it: Anastasia’s a pretty hot topic right now, so I 
wouldn’t be surprised if a few more publications tried to capi- 
talise on her popularity After all, you readers number more 
than a million already. Let’s say I start a polemic with a tabloid 
of maybe 50,000 subscribers. You are naturally going to want 
to read it, and that means you’ll be giving a huge boost to their 
circulation. There’s absolutely no sense in arguing with them. 
You know yourselves, after all, whether you’re bigots or not. 
If you really want to get back at a publication, your best bet is simply 
to refuse to buy it, or cancel your subscription if you have one. 

As for me, the only way I can communicate with you is 
through my books. So now I’m going to try and answer some 
of your questions. 

First of all, at the present time I’m not engaged in any 
business activities — I spend my whole time writing. I don’t 
belong to any religious group. I’m simply trying to come up 
with my own sense of what life’s all about. But the criticisms 
and fabrications directed at me and Anastasia are likely to in- 
crease. Seems a lot of people see Anastasia as an obstacle to 
their own pet plans. 

240 

Book 4: Co-creation 

You can bet they’ll expose themselves sooner or later. But 
one thing that seems pretty clear to me now is that this Si- 
berian girl’s being seen as one hell of a threat to more than a 
few religious groups and at the same time to some financial- 
industrial empires both here in Russia and abroad. 

They’re the ones that are persistently blowing up the ques- 
tion in the press: Does Anastasia exist or not? And just who isMegre? 
And then they give their own answer: No, she doesn’t. AndMegre’s 
a penny-pinching entrepreneur. In actual fact, they are more aware 
than just about anyone else of Anastasia’s existence. 

But they feel a need to go to any length to distract people 
from the central message of what information is coming out, 
to cut off the source of information at any cost, try to take 
control of it, and if that doesn’t work, to exterminate it. 

It seems they have been better and quicker than we have 
at evaluating the information coming from Anastasia. They 
even laugh at those who question Anastasia’s existence. Think 
about it: would anyone listening to information on the radio 
question the existence of the station broadcasting it? But 
while some self-professed ‘wise guys’ have got caught up in an 
endless round of asking Does she exist or not?, in the meantime 
there has been an intense buying up and exporting of cedar 
nuts in the Irkutsk, Tomsk and Novosibirsk regions — - for for- 
eign currency, yet. According to reports out of Novosibirsk 
and Tomsk, Chinese representatives have been involved. 8 

1999 was a banner year for cedar nut crops in many parts 
of Siberia. But the Novosibirsk medical factory 9 is not 

g 

Indeed, China’s domestic consumption of pine nuts (‘cedar nuts’ in Russia) is 
estimated to be greater than its total domestic production. 4et, China is the 
largest exporter of pine nuts to America (controlling over 90% of US im- 
ports, worth tens of millions of dollars each year). The ‘Chinese’ pine nuts 
found in North American health food stores and supermarkets are predom- 
inantly Russian in origin — they are, in fact, the nuts of Siberian cedar and 
Korean cedar trees ‘exported’ across the border to China, to be shelled and 
sent overseas, often without the necessary level of refrigeration. 

Anomalies at Gelendzhik 

241 

increasing its output of cedar oil. There is a shortage of cedar 
nuts — the same nuts which are being made into expensive 
medicines in the West, where the manufacturers are talcing 
great pains to conceal the identity of the main ingredient. 

Remember I wrote back in Book 1 about how they were 
shipping cedar nuts abroad? And when I tried searching for 
information about cedar nut oil, I got a warning from Poland 
to back off. 10 This year they’ve managed again to hold their 
own. But as to the future, well, we shall see. In the next book I 
shall tell about a certain surprise being prepared by Anastasia. 

I am an entrepreneur. My idea was to write the books 1 prom- 
ised and then get back to business. And I never hid myintentions 
from anyone — in fact I wrote about them right in Book 2. 11 But 
now my plans have changed. Let other Siberian entrepreneurs 
compete for trade with these Western smart alecs. 

My plans changed because those behind critical publica- 
tions continue to insult and frighten readers, labelling as 
bigots anybody who bothers to read my books, which they 
consider silly and devoid of literary value. Granted, I don’t 
have any higher education, or experience in the literary field, 
and those who have these are irritated by the popularity of my 
books. They are especially upset by the fact that, given my 
level of education, I still refuse to submit my work to editors. 

And they are simply furious over my publication of the five- 
hundred-page collection of readers’ letters and poems enti- 
tled The soul of Russia sings in Anastasia’s rayT Again, I didn’t 

9 Novosibirsk medical factoty — see Ch. 24: “Take back your Motherland, people!”. 

IO See Book 1, toward the end of Chapter 1: “The ringing cedar”. 

n See Book 2, at the very end of Chapter 31: “How to produce healing cedar oil”. 

12 The soul of Russia sings in Anastasia’s ray. Apeople’s book (Russian title: Vluche Anas- 
tas ii zvuchit dosha Rossii. Narodnaya kniga) — a 544-page volume of readers’ poetry 
art and letters. Seven sample poems from this collection are reproduced in Eng- 
lish translation at the end of Book 1, Chapter 30: ‘Author’s message to readers”. 

242 

Book 4: Co-creation 

allow anyone to edit this. I wrote the preface myself, saying 
that the collection was quite an historic publication. I still say 
this. How else could one characterise it, containing as it does 
letters and musings on life, on the purpose of Man, on what 
people today cherish in life. The letters and poems are sin- 
cere, and written by people of different ages, different social 
situations and religious inclinations. And this book has been 
pretty popular. In fact, its popularity has quite given the lie to 
the myth that modern Man is interested only in crime novels 
and books about sex. People are eager to read poetry — even 
if it’s not professionally written, but sincere nevertheless. 

I’ve been told on a number of occasions that because I’ve 
thrown out a challenge to the whole brotherhood of the pen 
and their erudition, I’m going to be wiped off the face of the 
map — nobody will ever recognise me as a writer. 

But it wasn’t my intention to challenge anyone as a writer. 
That was never my intention, but now, when the press is go- 
ing so far as to attribute the popularity of my books to the 
fact that “Russia is a stupid country”, and that all my readers 
are fools and bigots, I have no choice but to respond to them. 
I shall be a writer! I’ll do a little more practising, study some 
more... I’ll ask Anastasia for help... and I shall be a writer! I 
shall write new books and reprint the ones already published 
in the best printing houses in the world. I shall make the 
books about Anastasia and about the people of Russia today 
the best books of the millennium. 

This is how I shall respond to my present and future crit- 
ics, but in the meantime I’ll simply say this to them: 

“To my critics, I bid you farewell. I’m going off with Anas- 
tasia — maybe she’s a bit naive, but she’s beautiful, kind 
and sincere. We shall set off into our new millennium with 
more than a million readers in whose hearts a splendid and 
inspired image is alive and well. And what is in your hearts, 
critics? Phooey on you! Don’t come crawling into our new 

Anomalies at Gelendzhik 

243 

millennium. Get the... how can I put it? Get the hell on back 
to your own! And even if you do come crawling into ours, 
you’ll only choke on your own anger and envy. 

“In our millennium we’re seeing the start of a new and 
splendid co-creation, where the air will be pure and there will 
be living water and fragrant gardens. And in that millennium 
I shall continue publishing new collections with readers’ po- 
ems and letters. I shall call the series A people’s book. You may 
say that “the poems therein are horrendous” but I say they are 
resplendent. 

“I shall also put out some audiocassettes with songs of the 
bards — songs of Soul, of Russia, of Anastasia . 13 You may say 
that anyone can strum a guitar. But I say that these bards sing 
from the heart. And I would add, in Anastasia’s words: Not in 
any of the galaxies could there be found a single string capable of pro- 
ducing a better sound than that of the singing of the human sold. ”' 4 

Dear readers, I extend to all of you my heartfelt greetings 
on the dawn of our millennium! On the dawn of your splendid 
co-creation on the Earth! 

Who are we? That is what I have decided to call my next book. 

Respectfully, 

Vladimir Alegre 

To be continued... 

' 3 Over the past five years, over a dozen albums — collections of bards’ songs 
inspired by Anastasia — have been released by the Anastasia Foundation 
alone, and many more albums have been released independently. A ‘Cara- 
van of Love of Sun-bards’ ( Karavan Liubvi Solnecbnykh bardov ) has also been 
set up as an itinerant song festival, with large groups of bards travelling 
from city to city and giving free song performances in Russia and beyond. 

I4 See Chapter 6: “Birth”. 

Wow! Four books translated and counting. Not a bad record, 
when one considers that just a year ago (as of this writing) 
not a single page of this series had yet come off the Ringing 
Cedars presses in America. 

The series was launched with the publication of Book i, 
Anastasia, in February 2005, followed by Book 2, The Ringing 
Cedars of Russia, and Book 3, The Space of Love, later in the year. 
And now Co-creation makes four, with at least five volumes still 
to come. And for this swift progression we have you to thank, 
dear readers, for your ongoing support and encouragement, 
without which the publication of the new volumes would not 
have been possible. And needless to say, our gratitude goes 
out to our original source of support, the One whose inspira- 
tion inevitably underlies any legitimate act ot ‘co-creation’. 

Equally noteworthy is the co-creation evident in the evo- 
lution of the original series itself, particularly the remarkable 
transformation of a hard-nosed Siberian commercial trader 
into one of Russia’s bestselling authors. All the more amaz- 
ing when one remembers that because of Vladimir Megre’s 
initially ‘choppy’ writing style, the original Russian manuscript 
of Anastasia was rejected by publisher after publisher, leaving 
him no choice but to bring out the first edition on his own. 1 
However, after several print-runs of the self-published Anas- 
tasia sold out simply by word of mouth, with no advertising 
campaign or bookstore exposure, professional publishers were 

‘See Book 1, Chapter 30: “Author’s message to readers”. 

Hope for the world. Afterword 

245 

only too eager to reconsider, and it was not long before the vol- 
umes in the Ringing Cedars Series were selling in the millions. 

And now in America, as elsewhere in the English-speaking 
world, Anastasia and its sequels are once again running coun- 
ter to the book-industry’s long-held axioms. Even though cor- 
porate wholesalers declined to distribute the Ringing Cedars 
Series to major retailers on the grounds that “no book sells by 
word of mouth alone, without a budget sufficient for a large 
advertising campaign”, you the readers have proved otherwise, 
and the books have already spread around the globe without so 
much as a single advertisement or paid-for review in the press. 
Many of you have taken it upon yourself to purchase additional 
copies to give to the family and friends. Some have even gone 
further and become independent distributors, devoting con- 
siderable time and effort to making the books available in your 
local regions. Thus, as with their original editions, the success 
of the books in translation is once again the result of the re- 
sourcefulness of their readers — readers who have let a new 
splendid image live in their hearts — and the ideas these books 
set forth are already learning their mark on the world. 

Indeed, there are signs that the world is beginning to grasp 
the message that there is a better path to freedom, enlight- 
enment and happiness than the one along which it has been 
hurtling forward at breakneck speed, and that the ‘new mil- 
lennium’ on the Earth which Vladimir Megre welcomes on 
the final pages of Co-creation is already dawning with a most 
glorious radiance. Both in Russia and abroad, Anastasia and 
the Ringing Cedars Movement are already the subject of 
many day-to-day conversations and frequent reports in the 
press (some pertinent examples are detailed below). 

Many might find these developments surprising. Howev- 
er, there have been numerous thinkers in both the distant and 
the recent past who have attempted to send a similar message 

246 Book 4: Co-creation 

to humanity: that it is on the wrong path. A few of these are 
worth noting here. 

In the late 19th century the great Russian writer Leo Tol- 
stoy took special note of how “millions of people — men, 
women and children — working ten, twelve or fifteen hours 
a day, are being transformed into machines and perishing in 
factories that manufacture unnecessary and harmful gad- 
gets... while more and more villages become deserted”. He 
further observed that “in our time the human heart has been 
crying out more strongly, more strongly than ever before, 
against this false life, and calling people to the life demanded 
by revelation, reason and conscience”. 2 

At the same time, on the other side of the Atlantic, religious 
thinker and Christian Science founder Mary Baker Eddy was 
calling for a new approach to spiritual freedom from ‘mental 
slavery 1 to long-held beliefs. She summed up this approach 
in her major work, Science and health (originally published in 
1875) as follows: “The despotic tendencies, inherent in mortal 
mind and always germinating in new forms of tyranny, must 
be rooted out through the action of the divine Mind”. 3 4 

In 1931 the American prophet Edgar Cayce established his 
Association for Research and Enlightenment to promote al- 
ternative solutions to humanity’s problems based on, among 
other things, personal spirituality and holistic health. Inter- 
estingly enough, in one of his many ‘readings’ he received an 
intimation that “on Russia’s religious development will come the 
greater hope of the world” r 

2 Leo Tolstoy, An appeal ( Vozzvanie ), 25 May 1889. 

3 Mary Baker Eddy, Science and health with key to the Scriptures (final edition, 
1910), p. 225. Not unlike Megre, Eddy frequently used ‘divine Mind’ (with a 
capital M) as a synonym for God. 

4 From Cayce reading 3976-10 (February 1932). Edgar Cayce Readings are 
copyrighted (© 1971, 1993-2005) by the Edgar Cayce Foundation. This quo- 
tation is used by the kind permission of the copyright holder. Italics ours. 

Hope for the world. Afterword 

247 

Three years later the world-renowned humanitarian, Dr 
Albert Schweitzer, re-published the English translation of his 
book, On the edge of the primeval forest. While decrying the 
injustices inflicted on the indigenous peoples by European 
settlers,’ he intimates that the only path to successful coloni- 
alism is to turn the indigenous people into more productive 
workers by removing them from their native villages, families and 
plots of land. Surprisingly in the same piece Schweitzer even 
holds labour compulsion (forcing the African native peoples 
to provide labour in return for material ‘benefits’ bestowed 
on them) to be justifiable. 0 

Separating people from their own (or their family’s) land 
is a social trend that goes back centuries. Thomas More de- 
scribed it in Book 1 of his Utopia (published in 1516), accusing 
greedy landowners of talcing land from their peasant farmers 
for their own enrichment. Stalin’s forced collectivisation of 
agriculture in the Soviet Union in the 1930s, the loss of family 
farms in the United States in the years following World War 
II and the establishing of huge ‘factory farms’ in present-day 
Canada (nearly always achieved by buying up small, family 
operations at an ‘irresistible’ price) are further examples of 
concerted efforts on the part of the ‘dark forces’ of this world 
to break Man’s ties to the land. This in turn has the effect of 
subduing his free will and destroying his independence. 

’He writes, for example: “Who can describe the injustice and cruelties that 
in the course of centuries they [the coloured peoples] have suffered at the 
hands of Europeans?... If a record could be compiled of all that has hap- 
pened between the white and the coloured races, it would make a book 
containing numbers of pages which the reader would have to turn over un- 
read because their contents would be too horrible” — A. Schweitzer, On the 
edge of the primeval forest: experiences and observations of a doctor in Equatorial 
Africa (London: A.&C. Black Ltd, 1934), p. 115. 

6 See A. Schweitzer, On the edge of the primeval forest, pp. 112-118. 

248 

Book 4: Co-creation 

All of which gives added weight to Anastasia’s proposal, so el- 
oquently set forth by Vladimir Megre in Co-creation, of bring- 
ing Ma n (more specifically, a Man’s family) and his land back 
together again in the form of what is called in Russian rodovoe 
pomestie — translated in this book as ‘family domain’ or ‘kin’s 
domain ’. 7 This phrase is in turn linked, in terms of both mean- 
ing and etymology, to the Russian concept of Rodina, which 
has been rendered ‘Motherland’ in the Ringing Cedars Series, 
though it is equally translatable as ‘native land ’. 8 

A brief word on the translation is in order here: inasmuch 
as both Rodina and rodovoe pomestie convey concepts that have 
deep roots in the Russian historical context, unparalleled in 
Western cultures, a good deal of thought — not to mention 
countless paragraphs of text and e-mail correspondence — 
has gone into selecting the most appropriate English equiva- 
lents . 9 

We were aided in this decision in part by two of our readers 
who were asked to voice their thoughts on the selection of an 
equivalent for Rodina. Here is a brief excerpt from each of 
their responses: 

To me Motherland seems to invoke the most profound con- 
nection one can have to the land. It is the land in which 

This proposal of Anastasia’s — a ‘family domain’ comprising one hectare 
of land — is presented throughout the latter part of Co-creation, beginning 
with Chapter 24: “Take back your Motherland, people!”. The origin of the 
Russian term tendered family domain (or kin’s domain ) is discussed in foot- 
note 7 in Chapter 33: “School, or the lessons of the gods”. 

8 

For further discussion of the original meaning of Rodina, please see foot- 
note 1 in Chapter 24: “Take back your Motherland, people!”. 

9 Even then the final results were, shall we say, less than unanimous, and 
involved a significant element of compromise on the part of both editor 
and translator. We can only hope our readers will be able to glean at least a 
glimmer of understanding from the choices we eventually decided upon. 

Hope f 07 - the woiid. Afterword 

249 

you were likely born. But even more so, it is the land to 
which you have bonded through work, toil, sweat and 
blood, laughter, joy and sustenance. 

I like motherland. It brings the “life giving” nature of the 
earth to my heart, “my mother”, evoking feelings of tender- 
ness and responsibility. There is much meaning to women 
in the idea of being a mother and a common thread which 
relates to my personal life’s experience and has a place in 
the emotional file cabinet of the brain for most people. 
The relationship between “life” and the earth is shattered 
in this country [America], as people are so removed from 
the idea the earth gives us our life. 

The linkage made by the latter reader between one’s ‘per- 
sonal life’ and ‘the Earth’ is significant. Early in Chapter 24 
(appropriately entitled “Take back your Motherland, peo- 
ple!”) Anastasia acknowledges that “the whole Earth could be 
a Motherland { Rodina ] for each one of its inhabitants”, and 
she designates a family’s personal plot of land (subsequently 
identified as one’s kin’s domain ) as a “piece of the Mother- 
land” 10 — thus linking the feelings associated with one’s per- 
sonal family to the broader concept of the family of human- 
ity as a whole. Indeed, perspectives on the concept of the 
family as revealed in Co-creation are by no means confined to 
the world of the early twenty-first century we call home, but 
reach out in both time and distance to look at family not only 
through the lenses of the past, the present and the future but 
from beyond our usual sense of planetary space as well. 

On this basis, then, it may be seen that the concepts of 
both Motherland and family domain reach far beyond the bor- 
ders of Russia alone. In fact, as indicated above, there are 

I0 See Chapter 31: “But who is to blame?”. 

250 

Book 4: Co-creation 

signs that Anastasia’s appeal to “take back your Motherland” 
is already resonating in the hearts of many people in many 
parts of the world. 

In May 2005, for example, a massive power outage in 
Moscow reminded many of Anastasia’s words concerning the 
inevitable collapse of artificial life-support systems. 11 This 
one accident paralysed Russia’s capital city for several days in 
a row and, among other things, resulted in the sewage from 
millions of dwellings being flushed into the Moskva River un- 
treated. In a radio programme devoted to possible solutions 
to this problem, one of Russia’s most prominent ecologists — 
and President of the Centre for Russia’s Environmental 
Policy — Academician Alexey Yablokov, made pointed refer- 
ence not only to E.F. Schumacher’s book Small is Beautiful ' 2 
but also to the “ hugely popular ‘Anastasia’ movement of people 
building their family domains” A 

In neighbouring Latvia, journalist Liudmila Stoma was 
curious about what was behind a movement of hundreds of 
people in Latgal Province — “all well-educated specialists in 
high demand in the labour market” — relocating to a newly 
formed eco-village in a remote rural area. Upon investiga- 
tion, she was amazed by what she could only describe as a 
“new revolution”: 

Over the last few years Russia, Belarus and Ukraine have 

been experiencing a real eco-village boom: thousands of 

n See, for example, Book 2, Chapter 8: “The answer”, and Book 3, Chap- 
ter 19: “What to agree with, what to believe?”. 

I2 E.F. Schumacher, Small is beautiful: economics as if people mattered (New 
York, Harper & Row, 1973). 

I3 From Dr Yablokov’s interview on ecological threats to Moscow result- 
ing from electricity outages ( Problemy ekologicheskoy bezopasnosti Moskvy 
v sluchae otkliucheniya podachi elektroenergii), aired on Radio Svoboda on 
25 May 2003. Italics ours. 

Hope for the world. Afterword 

251 

families are building ‘family domains’ on one hectare of 
land each, attaining remarkable self-sufficiency with only 
sparing use of all the technological achievements of the 
technocratic world. They are all united by the same goal: 
to build a Paradise on the Earth. 14 

She ended her article by wondering if “the settlers follow- 
ing Anastasia’s advice” in building their own family domains 
might actually succeed where government subsidies had so 
miserably failed. 

In fact, thousands of new kin’s domains are being estab- 
lished each year — not only in Russia and Latvia, but in many 
other countries as well. And Dachnik Day — an annual cel- 
ebration of our connectedness to Mother Earth on 23 July, the 
idea of which was proposed in Book 2 (The Ringing Cedars of 
Russia ) only eight years ago 15 — has now become an interna- 
tional holiday, and in 2005 it was celebrated for the first time 
by readers of the series in both America and Canada. 

These are but a few examples of a growing, world-wide 
phenomenon rounded out by international readers’ confer- 
ences, bards’ festivals and multitudes of new poems, songs, 
paintings and other forms of artistic expression. And already 
the reaction of readers of the English translation of the se- 
ries in America, Britain, Canada, Australia, New Zealand and 
elsewhere is indicating a real ‘globalisation’ of interest not 
only in reading the Ringing Cedars books, but in acting on the 

“'Liudmila Stoma, Vozvrashchenie v Edem (Return to Eden). Ezhenedelnik 
“Vesti” (Weekly News), n° 8 (601), 24 February 2005. Interestingly enough, 
Israeli writer and poet Efim Kushner also used the term revolution (in the 
phrase “a global-scale moral revolution”) in reference to the Ringing Cedars 
Series in his book Beskrovnaya revoliutsiya (A bloodless revolution), published 
in 2003. 

l5 See Book 2, Chapter 9: “Dachnik Day and an All-Earth holiday!”. 

252 

Book 4: Co-creation 

ideas they present as well, revealing new manifestations of a 
Motherland that completely transcends national boundaries. 

And to think it all started from a single simple idea, which, 
multiplied through its first faltering attempts at imple- 
mentation, still keeps on blossoming and helping people all 
over the world ‘take back’ their own Motherland — even as 
Vladimir Megre’s blossoming series of publications started 
from a single simple proposal to write a book implanted in 
the thought of an inveterate ‘non-writer’. And this former 
non-writer’s initial ‘choppy’ attempts have now evolved into 
a flourishing trademark style of poetic prose which charac- 
terises Books 3 and 4 of the series. (How well we have suc- 
ceeded on conveying this evolution of style in the English 
version, particularly the melodious effect his resulting po- 
etic mode of expression can have on the one who reads it 
with a heart attuned to textual harmonies, will be up to you 
the readers to judge.) 16 

As translator and editor we have only to wish you as fas- 
cinating an experience in discovering this book on your own 
as we ourselves had in reading and ‘co-translating’ it (not to 
mention ‘co-editing’ the translation). For now we shall leave 
you with Anastasia’s appeal from Chapter 26 (“Even today 
everyone can build a home”): “You must feel everything that 
I outline, and mentally complete yourself the whole design, 

16 We are reminded here of the words of British poet Robert Graves: “The 
reason why the hairs stand on end, the eyes water, the throat is constrict- 
ed, the skin crawls and a shiver runs down the spine when one writes or 
reads a true poem is that a true poem is necessarily an invocation of the 
White Goddess, or Muse, the Mother of All Living..." We feel that this 
‘goddess’ — whom Anastasia calls Love — is invoked in this volume with 
tremendous power. The quote is from Robert Graves, The White Goddess: 
a historical grammar of poetic myth (London: Faber & Faber, 1946; now also 
published in New York by Noonday Press), pp. 24-25. 

Hope for the world. Afterword 

253 

and let everyone else draw it along with me. O, God! People, 
at least give it a try, I beg of you!”. 

We look forward to meeting you again on the pages of the 
next book — entitled Who are we? — which, like Co-creation, 
will offer ever greater hope for the world. 

Ottawa, Canada John Woodsworth 

Ozark Mountains, USA Leonid Sharashkin 

February 2006 

ABOUT THE RINGING CEDARS SERIES 

Anastasia , the first book of the Ringing Cedars Series, tells the 
story of entrepreneur Vladimir Megre’s trade trip to the Siberian 
taiga in 1995, where he witnessed incredible spiritual phenomena 
connected with sacred ‘ringing cedar’ trees. He spent three days 
with a woman named Anastasia who shared with him her unique 
outlook on subjects as diverse as gardening, child-rearing, healing, 
Nature, sexuality, religion and more. This wilderness experience 
transformed Vladimir so deeply that he abandoned his commercial 
plans and, penniless, went to Moscow to fulfil Anastasia’s request 
and write a book about the spiritual insights she so generously 
shared with him. True to her promise this life-changing book, once 
written, has become an international bestseller and has touched 
hearts of millions of people world-wide. 

The Ringing Cedars of Russia, the second book of the Series, in 
addition to providing a fascinating behind-the-scenes look at the 
story of how Anastasia came to be published, offers a deeper explo- 
ration of the universal concepts so dramatically revealed in Book 1. 
It takes the reader on an adventure through the vast expanses of 
space, time and spirit — from the Paradise-like glade in the Siberian 
taiga to the rough urban depths of Russia’s capital city, from the an- 
cient mysteries of our forebears to a vision of humanity’s radiant 
future. 

The Space of Love, the third book of the Series, describes author’s 
second visit to Anastasia. Rich with new revelations on natural 
child-rearing and alternative education, on the spiritual significance 
of breast-feeding and the meaning of ancient megaliths, it shows 
how each person’s thoughts can influence the destiny of the entire 
Earth and describes practical ways of putting Anastasia’s vision of 
happiness into practice. Megre shares his new outlook on educa- 
tion and children’s real creative potential after a visit to a school 
where pupils build their own campus and cover the ten-year Russian 
school programme in just two years. Complete with an account of 
an armed intrusion into Anastasia’s habitat, the book highlights the 
limitless power of Love and non-violence. 

Co-creation, the fourth book and centrepiece of the Series, paints a 
dramatic living image of the creation of the Universe and humani- 
ty’s place in this creation, making this primordial mystery relevant 
to our everyday living today Deeply metaphysical yet at the same 
time down-to-Earth practical, this poetic heart-felt volume helps us 
uncover answers to the most significant questions about the essence 
and meaning of the Universe and the nature and purpose of our ex- 
istence. It also shows how and why the knowledge of these answers, 
innate in every human being, has become obscured and forgotten, 
and points the way toward reclaiming this wisdom and — in part- 
nership with Nature — manifesting the energy of Love through our 
lives. 

Who are we? — Book Five of the Series — describes the author’s 
search for real-life ‘proofs’ of Anastasia’s vision presented in the 
previous volumes. Finding these proofs and taking stock of ongo- 
ing global environmental destruction, Vladimir Megre describes 
further practical steps for putting Anastasia’s vision into practice. 
Full of beautiful realistic images of a new way of living in co-opera- 
tion with the Earth and each other, this book also highlights the role 
of children in making us aware of the precariousness of the present 
situation and in leading the global transition toward a happy, vio- 
lence-free society. 

The book of kin, the sixth book of the Series, describes another 
visit by the author to Anastasia’s glade in the Siberian taiga and his 
conversations with his growing son, which cause him to take a new 
look at education, science, history, family and Nature. Through 
parables and revelatory dialogues and stories Anastasia then leads 
Vladimir Megre and the reader on a shocking re-discovery of the 
pages of humanity’s history that have been distorted or kept secret 
for thousands of years. This knowledge sheds light on the causes of 
war, oppression and violence in the modern world and guides us in 
preserving the wisdom of our ancestors and passing it over to future 
generations. 

The energy of life , Book Seven of the Series, re-asserts the power 
of human thought and the influence of our thinking on our lives 

and the destiny of the entire planet and the Universe. Is also brings 
forth a practical understanding of ways to consciously control and 
build up the power of our creative thought. The book sheds still 
further light on the forgotten pages of humanity’s history, on reli- 
gion, on the roots of inter-racial and inter-religious conflict, on ideal 
nutrition, and shows how a new way of thinking and a lifestyle in 
true harmony with Nature can lead to happiness and solve the per- 
sonal and societal problems of crime, corruption, misery, conflict, 
war and violence. 

The new civilisation, the eighth book of the Series, is not yet com- 
plete. The first part of the book, already published as a separate 
volume, describes yet another visit by Vladimir Megre to Anastasia 
and their son, and offers new insights into practical co-operation 
with Nature, showing in ever greater detail how Anastasia’s lifestyle 
applies to our lives. Describing how the visions presented in previ- 
ous volumes have already taken beautiful form in real life and pro- 
duced massive changes in Russia and beyond, the author discerns 
the birth of a new civilisation. The book also paints a vivid image of 
America’s radiant future, in which the conflict between the power- 
ful and the helpless, the rich and the poor, the city and the country, 
can be transcended and thereby lead to transformations in both the 
individual and society. 

Rites of Love — Book 8, Part 2 (published as a separate volume) — 
contrasts today’s mainstream attitudes to sex, family, childbirth and 
education with our forebears’ lifestyle, which reflected their deep 
spiritual understanding of the significance of conception, preg- 
nancy, homebirth and upbringing of the young in an atmosphere of 
love. In powerful poetic prose Megre describes their ancient way 
of life, grounded in love and non-violence, and shows the practica- 
bility of this same approach today. Through the life-story of one 
family, he portrays the radiant world of the ancient Russian Vedic 
civilisation, the drama of its destruction and its re-birth millennia 
later — in our present time. 

To be continued... 

THE AUTHOR, Vladimir Megre, born in 1950, was a well-known 
entrepreneur from a Siberian city of Novosibirsk. According to his 
account, in 1995 — after hearing a fascinating story about the power 
of ‘ringing cedars’ from a Siberian elder — he organised a trade ex- 
pedition into the Siberian taiga to rediscover the lost technique of 
pressing virgin cedar nut oil containing high curative powers, as well 
as to find the ringing cedar tree. However, his encounter on this trip 
with a Siberian woman named Anastasia transformed him so deep- 
ly that he abandoned his business and went to Moscow to write a 
book about the spiritual insights she had shared with him. Vladimir 
Megre now lives near the city ofVladimir, Russia, 190 km (120 miles) 
east of Moscow. If you wish to contact the author, you may send a 
message to his personal e-mail megre@online.siiior.ru 

THE TRANSLATOR, John Woodsworth, born in Vancouver 
(British Columbia), has over forty years of experience in Russian- 
English translation, from classical poetry to modem short stories. Since 
1982 he has been associated with the University of Ottawa in Canada 
as a Russian-language teacher, translator and editor, most recently as a 
Research Associate and Administrative Assistant with the University’s 
Slavic Research Group. A published Russian-language poet himself) he 
and his wife — Susan K. Woodsworth — are directors of the Sasquatch 
Literary Arts Performance Series in Ottawa. A Certified Russian- 
English Translator, John Woodsworth is in the process of translating the 
remaining volumes in Vladimir Megre’s Ringing Cedars Series. 

THE EDITOR, Leonid SharashJdn, is writing his doctoral dis- 
sertation on the spiritual, cultural and economic significance of the 
Russian dacha gardening movement, at the University of Missouri at 
Columbia. After receiving a Master’s degree in Natural Resources 
Management from Indiana LTniversity at Bloomington, he worked for 
two years as Programme Manager at the World wide Fund for Nature 
(WWF Russia) in Moscow, where he also served as editor of Russia’s 
largest environmental magazine, The Panda Times. Together with his 
wife, Irina Sharashkina, he has translated into Russian Small is beauti- 
ful and A guide for the perplexed by E.F. Schumacher, The secret life of 
plants by Peter Tompkins and Christopher Bird, The continuum concept 
by Jean Liedloff and Birth without violence by Frederick Leboyer. 

Co-ercafion by Vladimir Mcerc 

Nature 

Boot 4 o( Tfic Ringing Cc Jars Series 

Co-creation paints a dramatic living image of the creation of the Universe and 
humanity’s place in this creation, making this primordial mystery relevant to 
our everyday living today Deeply metaphysical yet at the same time down to- 
Earth practical, this poetic heartfelt volume helps us uncover answers to the 
most significant questions about the essence of the Universe and the purpose 
of our existence. It also shows how and why the knowledge of these answers, 
innate in every human being, has become obscured and forgotten, and points 
the way toward reclaiming this wisdom in partnership with Nature. 

RINGING CEDARS PRESS 

ISBN 978-0-9763333-3-3 

www. RingingCedars. com 
1-888-DOLMENS 

US$14.95 CANS19.95 AU$24.95 

admin 

V. 

1 L 

-jy TJL-d&g^ 

£ 

>>v» . ,A 1 

(ISBN: 978-0-9763333-0-2) 

Book 5 Who Are We 

(ISBN: 978-0-9763333-4-0) 

ak 6 The Book of K: 

(ISBN: 978-0-9763333-6-4) 

9k 7 The Energy 

>N: 978-O-9763333-7-1) 

9k 8 , Part 1 The k 

>N: 978-O-9763333-8-8; 

9k 8 , Part 2 Rites 

SN: 978 - 0 - 9763333 - 9 - 5 : 

Anastasia herself has stated that this book consists of words 
and phrases in combinations which have a beneficial effect on the 
reader. This has been attested by the letters received to date 
from thousands of readers all over the world. 

If you wish to gain as full an appreciation as possible of the 
ideas, thoughts and images set forth here, as well as experience 
the benefits that come with this appreciation, we recommend 
you find a quiet place for your reading where there is the least 
possible interference from artificial noises (motor traffic, 
radio, TV, household appliances etc.). Natural sounds, on the 
other hand — the singing of birds, for example, or the patter 
of rain, or the rustle of leaves on nearby trees — may be a 
welcome accompaniment to the reading process. 

Ringing Cedars Press is an independent publisher dedicated 
to malting Vladimir Megre’s books available in the beautiful 
English translation by John Woodsworth. Word of mouth is 
our best advertisement and we appreciate your help in spread- 
ing the word about the Ringing Cedars Series. 

Order on-line www.RingingCedars.com ordering 

call /fax toll-free 1-888-DOLMENS details 

or call / fax 1-646-429-1986 see last page 

Generous discounts are available on volume orders. To help 
spread the word as an independent distributor, or to place the 
books in your bookstore, or to be kept up to date about future 
book releases and events, please email us at: 

info@ringingcedars .com 

orwrite to the Publisher, Ringing Cedars Press, 415 Dairy Rd., 
Suite E-339, Kahului, HI 96732, USA. We also welcome 
reviews, poetry and artwork inspired by the Series. 

Who Are We? by 
Vladimir Megre 

Translation and footnotes by 

Editing, footnotes, design and layout by 
Leonid Sharaslikin 

Cover art by 

Alexander Razboinikov 

Copyright © 2001 Vladimir Megre 
Copyright © 2006 Leonid Sharashkin, translation 
Copyright © 2006 Leonid Sharashkin, footnotes 
Copyright © 2006 Leonid Sharashkin, cover art 
Copyright © 2006 Leonid Sharashkin, design and layout 

All rights reserved. No part of this book may be reproduced 
or transmitted in any form or by any means, except for the 
inclusion of brief quotations in a review, without permission 
in writing from the publisher. 

Library of Congress Control Number: 2006920096 
ISBN: 978-0-9763333-4-0 

Published by 
Ringing Cedars Press 

www. RingingCedars .com 

ite 

47 

;vail on the Earth 56 

nent race 78 

seudo-science 87 

*eedom of thought? 96 

from the future 101 

VI 

22. Our real 

23. Your de. ( 

24. Eternit) 
Appendix . . . 

Chapter One 

civilisations 

We are always in a hurry to get somewhere or get something. 
There is hardly a single one of us who doesn’t desire to lead a 
happy life, find love and establish a family But how many of 
us will actually achieve our desire? 

What determines our satisfaction or dissatisfaction with 
life? What determines our success or failure? What consti- 
tutes the meaning of life for each and every Man 1 and for all 
mankind on the whole? What kind of future awaits us? 

These questions have been around a long time, but nobody 
has managed to come up with an intelligible answer. But I 
wonder: what kind of country will we be living in five or ten 
years from now? What kind of world are we leaving to our 
children? We really don’t know. And, let’s face it, none of us 
can ever picture our own future, because we are always hurry- 
ing off somewhere... but to where? 

Strange, but true: the first clear glimpse I ever had about 
the future of our country came not from statisticians or poli- 
ticians but from Anastasia, a recluse living in the wilds of the 
taiga. And not only did she present a picture of a marvellous 
future, but showed step-by-step its feasibility even for our 
generation — a design, in fact, for the development of the 
whole country 

The word Man (with a capital M) is used throughout the Ringing Cedars Se- 
ries to refer to a human being of either gender. For details on the word’s use 
and the important distinction between Man and human being please see the 
Translator’s Preface to Book i. 

2 

Book 5: Who Are We? 

It was while I was on my way from Anastasia’s glade to the 
river 2 that this firm conviction, for some reason, came to my 
thought: her plan is capable of changing so much in this world of 
ours. When we consider that everything her thought concep- 
tualises inevitably turns into a real-life embodiment, we see 
we are already living in a country with only a splendid future 
ahead of it. As I walked along, I thought about what Anasta- 
sia had said about our country’s splendid future, which might 
even come about in our generation’s lifetime. It will be a 
country without regional conflicts, criminal gangs and diseas- 
es, a country without poverty And while I didn’t understand 
all the thoughts she came out with, there wasn’t a single thing 
she said this time that I felt like doubting. On the contrary, I 
felt as though I wanted to show everyone how right she was. 

I firmly resolved to do everything within my power to bring 
her plan to fruition. On the surface it seems simple enough: 
each family should be allotted a hectare 3 of land for lifetime 
use, whereon to set up its own ‘kin’s domain ’, 4 its own ‘piece 
of the Motherland’.* But my thought was immersed in the 
details of this plan. They were utterly simple in themselves, 
and yet at the same time utterly incredible. 

Amazing! It isn’t an agricultural scientist but a reclusive 
woman from the taiga that has shown that, with the right 
planting arrangement on a plot of land, it can take just a few 
short years to dispense with the need for fertilisation. Not 
only that, but even soil that isn’t terribly fertile will be signifi- 
cantly improved. 

2 from Anastasia’s glade to the river — see the last part of Book 4, Chapter 33: 
“School, or the lessons of the gods”. 

3 hectare — 1 hectare is equivalent to approx. 2.5 acres in the Imperial system. 

4 kin’s domain — see footnote 7 in Book 4, Chapter 33. 

'’Motherland — see footnote 1 in Book 4, Chapter 24: “Take back your Moth- 
erland, people!”; also the Translator’s and Editor’s Afterword to Book 4. 

Two civilisations 

3 

As a basic example Anastasia referred to the situation in the 
taiga. 6 The taiga has been around for thousands of years, and 
everything grows in it, even though it has never been fertilised. 
Anastasia says that all the things growing in the earth constitute 
the materialised thoughts of God, and that He has arranged 
everything so that Man has no need to worry about difficulties 
in finding food. One needs only to try to understand the Crea- 
tor’s thought and create splendid things together with Him. 

I can cite an example of my own. The island of Cyprus, 
which I have visited, has a very rocky soil. But the ground 
wasn’t always this way Centuries ago the island was home to 
some splendid cedar forests and orchards, and its many rivers 
were filled with the purest spring water. 1 he whole island was 
like an earthly Paradise. Then the Roman legions invaded the 
island and began to cut down the cedars to build their ships. 
Whole groves were felled. Today the larger part of the island 
is covered with stunted growth, the grass looks burnt even 
in the springtime, summer rains are a rarity and there is not 
enough fresh water. The residents have had to import fertile 
soil by the bargeload to be able to grow anything at all. So the 
upshot is: not only has Man failed to improve what has been 
created on the island, but his barbarous interference has actu- 
ally made things worse. 

In outlining her plan, Anastasia said that it was essential 
to plant a family tree, and that people should not be buried 
in a cemetery but right there on the beautiful terrain they 
themselves have nurtured. No headstone of any kind need be 
placed on the grave. It is a Man’s living creations, not some- 
thing dead, that will serve as a memorial for his relations. And 
not only that, but his soul will be able to take on a material 
embodiment again, in his earthly garden of Paradise. 

6 taiga — the Russian name given to the boreal forest that stretches across 
much of Siberia and northern Canada. 

4 

Book 5: Who Are We? 

People buried in a cemetery cannot end up in Paradise. 
Their souls cannot be embodied in matter as long as there 
are relatives and friends around thinking about their death. 
Headstones are monuments to death. Funeral rites were 
thought up by the dark forces for the purpose of confining, 
at least temporarily, the human soul. Our Father has never 
produced any kind of suffering or even grieving for His belov- 
ed children. All God’s creations are eternal, self-sufficient, 
self-reproducing. Everything living on the Earth, from the 
outwardly simple blade of grass to Alan, is a self-constituted 
harmonious and eternal whole. 

Here too, I think, she is right. Just look at how things have 
turned out. Today scientists tell us that human thought is 
material — but if that’s the case, it means that the deceased 
person’s relatives, in thinking of him as dead, thereby keep 
on holding him in a deadened state, which torments his soul. 
Anastasia maintains that Man, or, more precisely, Alan’s soul, 
can live forever. It has the capacity to constantly re-embody 
itself anew, but only under certain conditions. These condi- 
tions are brought about by a kin’s domain established according 
to Anastasia’s design. I am simply a believer in this design. As 
to proving or disproving her claims about life and death, I’ll 
leave that to esoteric scholars who are no doubt more quali- 
fied for the task. 

I say, you’re going to get a lot of opposition on that one,” I 
observed to Anastasia. To which she only laughed and replied: 

“It will all happen very simply now, Vladimir. Alan’s though t 
is capable of materialising and changing the shape of objects, 
predetermining events, creating the future. So it works out 
that any opponents who try to argue for the frailty of Alan’s 
existence only end up destroying themselves, for they will 
biing about their own decease by their very thoughts. 

Those who are able to comprehend their purpose and 
the meaning of infinity will start to live a happy life, eternally 

Two civilisations 

5 

re-embodying themselves, for they themselves will produce 
with their thoughts their own infinity of happiness.” 

I lilted her plan even better when I began to calculate its 
economic potential. I have become convinced that any Man, 
with the help of a family domain he establishes according to 
Anastasia’s design, can ensure a poverty-free existence for 
himself as well as for his children and grandchildren. It is not 
merely a question of providing one’s children with good food 
to eat or a roof over their heads. Anastasia said that the fence 
around the domain must be made of living trees, and that at 
least a quarter of the hectare should be given over to forest. 

That means about 300 trees. They’ll quite likely be cut 
down in, say, eighty to a hundred years, yielding about 400 
cubic metres of lumber. 7 Even today, lumber well-dried and 
processed for finishing fetches at least one hundred dollars 8 
per cubic metre, meaning a total income of $40,000. Of 
course, one shouldn’t cut down the whole forest at once, just 
the number of mature trees that are needed at the time, and 
then immediately plant new ones in their place. The overall 
value of a kin’s domain set up according to Anastasia’s design 
may be estimated at a million dollars or more, and any family 
can build one, even those with an average income. 

The house can be quite modest to start with. The main 
treasure will be the plot of ground, accurately and aesthetically 
laid out. Even today, wealthier citizens are paying big money 
to firms specialising in landscape design. There are about for- 
ty such firms in Moscow right now, and they are always busy 
For upwards of $1,500 they will take just the hundred square 
metres of ground around your house and turn it into a land- 
scape designed with detailed accuracy and aesthetic beauty. 

'400 cubic metres of lumber — equivalent to 170,000 board feet. 

8 dollars — in this case, American dollars, the currency most familiar to Rus- 
sians after their own rouble. 

6 

Book 5: Who Are We? 

It costs around $500 to plant a single conifer about 6 me- 
tres high, but people who want to live in beautifully appointed 
surroundings are willing to pay big money for that. They end 
up paying it because it never entered their parents’ heads to 
establish a family domain for their children. You don’t need 
to be rich to do something like that, you need only to get your 
priorities straight. How can we raise our children properly if 
we ourselves don’t grasp such simple things? Anastasia’s right 
when she says that education begins with ourselves. 

I myself have had a strong desire to establish my own fam- 
ily domain — to take a hectare of land, build a house and — 
most importantly — to put in all sorts of plantings around it. 
I want to set up my piece of the Motherland just as Anastasia 
described, and have it surrounded by other people’s beauti- 
fully appointed plots. Anastasia and our son could establish 
themselves there too, or at least come visiting, and eventually 
our grandchildren and great-grandchildren. Maybe our great- 
grandchildren will want to work in the city, but they will still 
be able to come to their family domain to relax. 

And once a year, on the 23rd of July, the All-Earth holiday, 9 
the whole extended family will gather at home. I shan’t be 
around then myself, but the domain I set up will remain, and 
the trees and garden it contains. I’ll hollow out a little pond 
and put in some hatchlings so there’ll be fish. The trees will 
be planted in the special arrangement outlined by Anastasia. 
Some things my descendants will like, others they may want 
to change, but either way I shall be remembered. 

And I shall be buried in my own domain, with the request 
that my grave not be marked in any way I don’t want anyone 
putting on a show of grief or making a sad face over it. In 
fact, I don’t want there to be any grieving at all. I don’t want 
a headstone with an inscription, just fresh grass and bushes 

’See Book 2, Chapter 9: “Dachnik Day and an All-Earth holiday!”. 

Two civilisations 

7 

growing over the body — maybe some sort of berries too, 
which will be useful to my descendants. What’s the point in a 
grave-marker? There isn’t any — only grief. I don’t want peo- 
ple coming to my domain to remember me with sadness, but 
with joy Yeah, they’ll see how I’ve set things up, and arranged 
all the plantings!... 

My thoughts kept intertwining in a kind of joyful anticipa- 
tion of something grand: I’d better begin as quickly as possible, 
somehow start the ball rolling. I’ve got to get back to the city quicker, 
but it’ll still be another ten kilometres just to get through this forest. 
If only 1 could get through it sooner! 

And all at once, out of the blue, statistics on Russia’s forest 
lands floated to the surface of my memory I didn’t remember 
all the figures, but here’s what I saw one time in a statistical 
report: 10 

“Forests constitute the basic type of vegetation in Russia, 
covering 45% of its land mass. Russia has the most extensive 
forest reserves in the world, amounting to 886.5 million hec- 
tares in 1993, with a timber volume of 80.7 billion. This means 
Russia holds 21.7% and 25.9% (respectively) of the world’s for- 
est and timber resources. The higher figure for timber reflects 
the fact that in terms of its wealth of mature and productive 
forests, Russia is way above the world’s average. 

“Forests play a huge role both in the gas balance in the at- 
mosphere and in regulating climate on our planet. Accord- 
ing to B.N. Moiseev’s calculations, the gas balance of Russia’s 
forests is 1,789 million tonnes" for carbon dioxide and 1,299 
million tonnes for oxygen. Annual carbon deposits in Russia’s 
forests amount to 600 million tonnes. These huge volumes 

IO This description appears, among other places, in an environmental atlas 
of Russia which may be found on the Russian “Practical Science” website 
at: mvw.sci.aha.ru 

11 tonne (metric ton) — 1 tonne = 0.98 UK (long) tons or 1.1 US (short) tons. 

8 

Book 5: Who Are We? 

of gas exchanges significantly contribute to the stabilisation 
of the gas composition and climate of the whole planet.” 

Just look at what’s happening! I’ve heard it said some kind 
of special mission lies ahead for Russia — but that’s not in the 
future , it’s already unfolding. 

Just think: people all over the planet — to a greater or 
lesser extent, it isn’t important — are breathing Russia’s air. 
They’re breathing the oxygen produced by this very forest 
I’m walking through right now. I wonder whether it’s simply 
oxygen that this forest is supplying all life on the planet with, 
or maybe something even more important besides. 

My solitary walk through the taiga this time provoked no 
feeling of trepidation within me as it did before. It felt pretty 
much the same as walking through a safe park. In contrast 
to a park, of course, there are no laid out pathways, and my 
journey was sometimes blocked by fallen trees or thick un- 
derbrush, but this time there was nothing that irritated me. 

Along the way I would pick berries — raspberries and cur- 
rants, for example — and for the first time my attention was 
drawn to the tremendous variety in appearance even among 
the same kind of trees. And the vegetation, too, was arranged 
in so many different patterns — no two scenes were alike. 

For the first time I really examined the taiga, and it seemed 
a kinder place than before. No doubt this impression was due 
in part to the awareness that it was right here in the taiga that 
my very own son was born and was now living. And then, of 
course, there’s Anastasia... My encounter with this woman 
has changed my whole life. 

In the middle of this endless taiga is Anastasia’s little glade, 
which she has no desire to leave for any length of time. She 
would never exchange it for any — even the fanciest — apart- 
ment in town. At first glance the glade appears to be just an- 
other empty space — no house, no tent, no household facili- 
ties — and yet look at how she brightens with joy every time 

Two civilisations 

9 

she approaches it! And now on my third visit I’ve caught a 
similar feeling, something like the sense of comfort one feels 
upon returning home after a difficult journey. 

Funny things have been taking place lately all over our 
world. It seems that, for millennia now, human society has 
been struggling for the happiness and welfare of the indi- 
vidual, but when you come right down to it, it turns out that 
this same individual, even though he lives at the very centre 
of society, at the centre of the most modem and civilised city, 
finds himself more and more often in a state of helplessness. 
He gets into a traffic accident, or gets robbed, or constantly 
falls into the grip of all sorts of aches and pains — he can’t live 
without a drugstore nearby — or some dissatisfaction he can’t 
even explain to himself provokes him into suicide. The sui- 
cide rate is increasing particularly in civilised countries with a 
high standard of living. Mothers from various regions of the 
country are seen on TV pleading for help for their families 
threatened with starvation because they can’t afford to feed 
their children. 

Yet here is Anastasia, living with a little boy all alone in 
the taiga, in what can only be called another civilisation. Not 
a single thing does she ask from our society. She needs no 
police or home security forces to protect her. She gives the 
impression that nothing bad can possibly happen in this glade 
to either her or her child. 

It’s true: we live in different civilisations, and she proposes 
to take the best of both these worlds. In which case the life- 
style of many people on the Earth will change, and a new and 
joyous commonwealth of humanity will be born. This com- 
monwealth will not only be interesting — it will be new and 
unusual. For example... 

Chapter Two 

For a long time it bothered me that Anastasia appeared so 
content to leave her nursing child all by himself. She would 
simply put him down on the grass under some bushes or next 
to the dozing she-bear or she-wolf. I was already convinced 
that not a single creature would touch him. On the contrary, 
they would defend him to the death. But from whom? If all 
the animals around were acting like nannies, then who would 
they need to protect him from? Still, it was unusual to leave 
a nursing baby all alone, and I tried to dissuade Anastasia, 
saying: 

“Just because the animals won’t touch him, that doesn’t 
mean that there are no other misfortunes out there that could 
befall him.” 

To which she responded: 

“I cannot imagine, Vladimir, what misfortunes you have 
in mind.” 

“There are a lot of things that could happen to helpless 
children. Let’s say he crawls up a hillock, for example, and 
then tumbles down it, twisting his ankle or his wrist.” 

‘Any height of ground the baby could crawl up on his own 
would not cause him any harm.” 

“But say he eats something harmful. He’s still too young, 
everything goes into his mouth, so it won’t be long before he 
poisons himself, and then who’s going to be around to flush 
out his insides? There aren’t any doctors in the neighbour- 
hood, and you don’t even have an enema to flush out his intes- 
tines in case of emergency” 

Take a taste of the Universe 

ii 

Anastasia just laughed. 

“What need is there for an enema, Vladimir? The intes- 
tines can be flushed out another way, and much more effec- 
tively than with an enema.” 

“How so?” 

“Would you like to try it? It will do you a world of good! I 
shall simply bring you a few little herbs...” 

“Hold on, don’t bother. I understand. You want to give me 
something to make my stomach upset.” 

“Your stomach has been upset for a long time, Vladimir. 
The herb I have in mind will expel anything causing your 
stomach harm.” 

“I get it — in case anything happens you can give a herb to 
a young child and it will make him go to the bathroom. But 
why take things to such lengths when it conies to a baby?” 

“It will not go that far. Our son will eat nothing that is go- 
ing to harm him. Children — especially those who are nurs- 
ing and accustomed to the taste of their mother’s milk — will 
never eat anything else in any significant quantity And our 
son will only take a little taste of any berry or herb. If he finds 
it noxious or bitter — a substance that could harm him, he 
will spit it out himself. If he eats a little of it and it begins 
to affect his stomach, he will vomit it, and that will help him 
remember and he will not try it again. But he will come to 
know the whole Earth — not from someone else’s reports, 
but by tasting it on his own. Let us allow our son to taste the 
Universe for himself.” 

No doubt Anastasia is right. It is true nothing bad has 
happened to the little one so far, not even once. Besides, I 
noticed a particularly interesting phenomenon: the creatures 
around her glade themselves train or teach their young how 
to interact with Man. I used to think Anastasia was the one 
that did this, but later I became convinced that that is not 
something she wastes her time on. 

12 

Book 5: Who Are We? 

This is what I saw on one occasion: we were sitting in the 
sun at the edge of the glade. Anastasia had just finished nurs- 
ing our son, and he was blissfully lying in her arms. Initially he 
seemed to be having a nap or just dozing, but then all at once 
his little hand began touching Anastasia’s hair, and he broke 
into a smile. Anastasia looked at her son and smiled back, 
whispering something in his ear with her tender voice. 

I saw the she-wolf come out into the glade with her 
brood — four cubs, still quite young. The wolf came over 
to us, and stopped about ten metres away and lay down on 
the ground. The cubs trailing along behind her quickly be- 
gan nuzzling up to her belly. Upon seeing the wolf and her 
cubs lying there, Anastasia rose from the ground, babe in 
arms, and went over to her. She squatted down about two 
metres away and began inspecting the wolf’s brood, her face 
all smiles, and saying: 

“Oh, what beauties our clever wolf has borne! One of them 
will most certainly be a leader, while this little one is the spit- 
ting image of her Mama. She will be a joy to her Mama, and a 
worthy inheritor to carry on the family line.” 

The mother wolf seemed to be dozing, her languishing eyes 
closed tight either from drowsiness or from the soft caressing 
of Anastasia’s voice. The cubs turned away from their moth- 
er’s belly and began looking at Anastasia. One of them, still 
unsure of his step, began making his way over to her. 

The mother, who just a second before had looked so drow- 
sy, suddenly sprang up, seized the cub with her teeth and 
dropped him back among the others. Then the same thing 
occurred with a second cub, then the third and the fourth, 
all trying to get closer to Anastasia. The inexperienced cubs 
continued their attempts, but the mother would not let them 
go until they had finished their little adventures. Two of the 
cubs began tussling with each other, the other two sat meekly 
and kept a watchful eye on us. 

Take a taste of the Universe 

13 

The baby in Anastasia’s arms also noticed the wolf family. 
He began watching them, and then his legs began kicking im- 
patiently, and he uttered some kind of beckoning sound. 

Anastasia reached out her hand toward the wolves. Two of 
the cubs began heading, with unsure step, in the direction of 
the outstretched human hand. This time, however, the moth- 
er didn’t try to stop them. On the contrary, she began nudging 
the other two cubs, who were still at play, in the same direc- 
tion. And before long all four were right at Anastasia’s feet. 

One of them began nibbling on one of her fingers, a second 
got up on its hind legs and rested its forepaws on her arm, 
while the other two crawled over to her leg. The boy started 
to squirm in Anastasia’s arms, evidently wanting to get clos- 
er to the cubs. Whereupon Anastasia let him down on the 
ground and he started playing with them, oblivious to any- 
thing else! Anastasia went over to the mother wolf, and after 
giving her neck a gentle stroking, came back to me. 

I realised that the wolf had been trained never to disturb 
Anastasia without being invited, and would approach her 
only upon a predetermined gesture. Now she was teaching 
this same rule to her offspring. The wolf, no doubt, had been 
taught this by her own mother, who in turn had learnt it from 
her mother, and so on from generation to generation — all 
the creatures transmitted to their young the rules of interac- 
tion with Man. A reverent and tactful interaction, it must be 
said. But who taught them that other kind of interaction and 
how — to attack Man? 

My exposure to the life of the Siberian taiga recluses 1 raised 
a whole lot of different questions — questions I could not 
have even imagined asking earlier. Anastasia has no intention 
of changing her reclusive lifestyle. 

1 recluses — referring to Anastasia, her grandfather and great-grandfather, 
introduced in Book 1, Chapter 2: “Encounter”. 

ia Book 5: Who Are We? 

But... stop right there! When I think of Anastasia as a 
‘recluse’, each time I associate the word recluse with someone 
who has isolated himself from society, from our contempo- 
rary information systems. But what is really going on? After 
each visit to her glade I end up putting out a new book. A 
book that is discussed by all sorts of people, young and old, 
scientists and religious leaders. The way it turns out, it is not 
I who bring her information from our over-informed society, 
but it is she who offers me information that proves to be of 
great interest to our society 

So then, who is the real recluse? Haven’t we got caught 
up so much in the abundance (or, more correctly, the seem- 
ing abundance) of information at our fingertips that we have 
set ourselves apart, distanced ourselves from the true source 
of information? It’s simply amazing when you think about 
what’s really going on — Anastasia’s remote taiga glade serves 
as a real information centre, like a launch pad propelling us 
into the other dimensions of our existence. Then, who am I, 
who are we? And who is Anastasia? 

In any case, perhaps it isn’t all that important. Something 
else is much more important, namely, her latest sayings con- 
cerning the possibility of transforming the life of any indi- 
vidual Alan for the better. Or, for that matter, any country, or 
even human society as a whole. And this is effected through 
changing the living conditions of an individual. 

It’s all incredibly simple: just give a Man at least one hec- 
tare of land, and she goes on to explain what to do with this 
land, and then... Incredible, how simple it is! And Alan will 
always be surrounded by the energy of Love. Those in marital 
relationships will love their spouses. Their children will be 
happy, many diseases will be eradicated, wars and catastro- 
phes will cease. Man will draw closer to God. 

She has, in fact, proposed the construction of awhole lot of 
glades similar to her own in the proximity of major cities. But 

Take a taste of the Universe 

15 

this doesn’t mean she rejects making use of our civilisation’s 
achievements — “Let what is negative be pressed into service 
on behalf of good,” she says. And I have come to believe in 
her plan. I believe in that splendid turn of events that is to 
come about as a result of implementing her ideas in our lives. 
And a lot of them seem so logical to me. All we have to do 
is go over everything, think everything through, in the right 
order. We have to adapt her proposal to each location. 

I was especially struck by Anastasia’s idea regarding land 
and its development. I could hardly wait to get home and see 
what scientists have to say about similar communities — does 
anything along this line exist anywhere in the world? I wanted 
to see if I could start by designing a new community in all its 
detail, and then start building it through the concerted efforts 
of those desiring to participate in its construction. Naturally, 
neither I nor anyone else can undertake the responsibility for 
getting this marvellous community of the future going all on 
our own. It is something we need to do together! We shall 
have to examine all the information collectively and design 
our community, taking into account mistakes other people 
have made. 

Chapter Three 

During the first months after returning from my visit with 
Anastasia I set about making an intensive search and study of 
any information about eco-communities I could lay my hands 
on. Most of my sources told about experiments abroad. Alto- 
gether I collected information on 86 communities in 19 coun- 
tries (Belgium, Canada, Denmark, England, France, Germany, 
India and others). But I wasn’t particularly struck by any of 
the reports I had collected. No country could boast any kind 
of large-scale eco-movement, nor did I come across any com- 
munities capable of exercising a significant influence on the 
social situation in their respective countries. 

One of the largest and best-known communities that came 
to my notice is located in India. It goes by the name of Au- 
roville. I’d like to elaborate a little on this one. 

Auroville was initiated in 1968 by the wife of the founder of 
the Integral Yoga movement Sri Aurobindo, Mirra Richard. 1 
It was thought that the community, once begun, would even- 
tually grow into a thriving city of 50,000 on lands allocated 

1 Sri Aurobindo (1872-1950) — Hindu mystic, scholar, poet and evolutionary 
philosopher, considered by his followers to be an ‘avatar’, or incarnation, 
of the Supreme Being. His Integral Toga is actually a synthesis of the three 
yogas: bbakli, karma and jnana, embodying and integrating all aspects of life. 
His ‘spiritual partner’, Mirra Richard (1878-1973), born in Paris to Egyptian 
parents, first came to Aurobindo’s Ashram (Hermitage) in 1914 and eventu- 
ally settled in Pondicherry in 1920. Commonly known as ‘The Mother’, she 
supervised the operations of his A shram and related organisations. Upon 
Aurobindo’s death in 1950, she succeeded him as spiritual leader, and went 
on to found the Aurovill| community in 1968. 

Dreams of Auroville 

17 

by the Indian government near Pondicherry, where Sri Au- 
robindo’s Ashram — a centre for Integral Yoga adherents — 
had been operating since the 1940s. Auroville, or the ‘City 
of Dawn’, was supposed to embody the idea of unity of peo- 
ple — people united by a common goal of building a harmoni- 
ous material world which in no way would find itself at odds 
with the world of the spirit. 

The community’s charter, written by Mirra Richard, 
states: 

“Auroville will be a site of material and spirit ual researches 
for a living embodiment of an actual human unity.” 

The idea of building a city wherein people will live in har- 
mony with the world of Nature, in the harmony of the spirit 
and love, was approved by the Indian government (and per- 
sonally by Indira Gandhi) as well as by UNESCO. It received 
financial support from the Indian government along with 
a large number of sponsors. Representatives of 121 nations 
and 23 Indian states attended the opening ceremonies, after 
which this splendid city — no doubt the dream of a lot of 
people the world over who call themselves ‘spiritual’ — began 
to take shape. 

However, following the death of Mirra Richard in 1973, 

one of Aurobindo’s disciples by the name of Satprem 2 spoke 
out strongly against the Auroville community, calling it noth- 
ing but a ‘commercial enterprise’. Sri Aurobindo’s Ashram, 
which controlled most of the ‘enterprise’s’ finances, claimed 

" Satprem (birth name: Bernard Enginger, 1923-) — French author, who dis- 
covered the teachings of Sri Aurobindo while serving in the French colonial 
administration of Pondicherry in the 1940s, and later worked closely with 
Mirra Richard. It was she who gave him the name Satprem (‘the one who 
loves truly’) in 1957. Later he published The Agenda — a mutli-volume ac- 
count of his collaboration with Richard, disseminated through his Insti- 
tute for Evolutionary Research in Paris. This was followed by a number of 
other books he wrote on his experiences in India. 

i8 

Book 5: Who Are We? 

authority over everything going on in the city, but the resi- 
dents considered that their community belonged to the 
whole world and was not under the Ashram’s jurisdiction. A 
serious confrontation ensued between the spiritual leaders 
on both sides — a confrontation which was not confined to 
the ideological level but became more and more physical. In 
1980 the Indian government was obliged to pass a decree re- 
moving Auroville from the control of Sri Aurobindo’s society, 
and a permanent police detachment was assigned to the com- 
munity The Auroville situation led to a general crisis in Sri 
Aurobindo’s movement and teachings. 

Today Auroville has about 1,200 residents, instead of the 

50.000 or more envisaged by its initiators. The whole re- 
gion, including the local population, comprises 13 villages and 

30.000 people. 

Quite possibly the downfall of the Auroville dream was 
precipitated by the following situation: while any resident 
may obtain permission to buy land and build himself a house 
(at his own expense), legal title to the land on which the house 
stands belongs to the city. Thus it turns out that full confi- 
dence is placed in Auroville as a city, but is not accorded any 
of its individual residents. Every resident lives in a state of 
dependency on the community as a whole. And yet the whole 
project was worked out by people who considered themselves 
highly spiritual. It seems that in the case of spirituality there 
is another side of the coin to be considered. 

I am extremely disturbed and upset by the situation of Au- 
roville today While it has not provoked any doubts about 
Anastasia’s project, I cannot say my mind is entirely free from 
negative thoughts. If things did not work out with a model 
community in India — a country considered practically the 
leader in the spiritual understanding of human existence, es- 
pecially with the financial backing of the Indian government, 
UNESCO and sponsors from a variety oi countries, then how 

Dreams ofAuroville 

19 

can Anastasia possibly foresee on her own all the pitfalls that 
lie ahead? Even if it isn’t all on her own, and the masses of 
readers sharing her views try to make calculations, think eve- 
rything through and foresee the future — even then there is 
no guarantee such concerted efforts will succeed, as nobody 
has any experience along this line. 

If anyone knew where to find the foundation on which 
to build a happy life for both the individual and society as a 
whole, a happy society would have probably been built some- 
where. But it doesn’t exist — anywhere in the world! The 
only experience we have is negative. Where can one find any- 
thing positive? 

“In Russia!” replied Anastasia. 

Chapter Four 

“The first shoots of a new and splendid future are to be found 
in the Russian dacbniksl ” 1 These words sounded within me, all 
by themselves. Anastasia was not around at the time. It took 
but a moment to recall the enthusiasm and joy with which she 
talked to me about the Russian dachniks four years ago. She 
believes that it was thanks to the dachniks that a global catas- 
trophe on the Earth was avoided in 1992. So it turns out that 
it was in Russia that this amazing movement began, a move- 
ment which has had a kindly influence on a part of the Earth. 
I remember her telling me: 

“Millions of pairs of human hands began touching the Earth 
with love. With their hands, you understand, not a bunch of 
mechanical contraptions. Russians touched the ground ca- 
ressingly on these little dacha plots. And the Earth felt the 
touch of each individual hand. The Earth may be big, but it is 
very, very sensitive. And the Earth found the strength within 
itself to carry on.” 2 

Back then, four years ago, I didn’t take this saying seriously 
but now, after learning of all the various attempts by people of 
different countries of the world to create spiritual-ecological 
communities, I suddenly realised something: with no noisy 
fanfare, appeals, advertising or pompous ceremonies, the 

1 dachniks — people who spend time at their dacha, or cottage in the country, 
surrounded by a garden where fruits and/or vegetables are grown to feed 
the family all year long (for further details see Book 1). 

"See Book 2, Chapter 9: “Dachnik Day and an All-Earth holiday!”. 

Harbingers of a new civilisation 

21 

most massive-scale project has come to fruition right here in 
Russia — a project having significance for all humanity. When 
seen against the backdrop of all the various Russian dacha 
communities, all the reports from various countries on the 
creation of eco-communities there sound quite ludicrous. 

Judge for yourselves: here spread out in front of me is a pile 
of articles and collections of reports seriously discussing the 
question of how many people should live in an eco-commu- 
nity — a population of no more than 150 is advised. Consid- 
erable attention is paid to the governing bodies of such com- 
munities and their spiritual leadership. 

But Russia’s dacha co-operatives have existed for years, some- 
times comprising 300 families or more. Each co-operative is 
managed by one or two people, usually somebody retired from 
their regular job — if in fact you can call the chairman of a Russian 
dacha co-operative a manager. He’s actually more like a registrar, 
or a manager who simply carries out the will of the majority 

Russia does not have any centralised management system 
for its dacha movement. However, according to data pub- 
lished by Goskomstat (the State Statistics Committee), in 1997 
14.7 million families had fruit-growing plots, while 7.6 million 
had vegetable plots. The overall land area cultivated by these 
families amounted to 1,821,000 hectares. These households 
independently grew 90% of Russia’s potatoes, 77% of its ber- 
ries and fruit, and 73% of its vegetables. ’ 

These figures have further increased since the book was written, making 
Russian gardeners the backbone not only of the country’s agriculture, but 
the economy as a whole. Thus, according to the official statistics published 
by Goskomstat , in 2004 Russian gardening families — without any heavy ma- 
chinery, hired labour or government subsidies — have growm on their free 
time and using predominantly organic methods 33 million tonnes of pota- 
toes, 11. j million tonnes of vegetables and 3.2 million tonnes of fruit and 
berries, which represent 93%, 80% and 81% respectively of the country’s 
total output of these crops. Russian gardeners now produce more prod- 
ucts than the whole commercial agricultural apparatus all told. In 2004 the 

22 

Book 5: Who Are We? 

No doubt the theoreticians who have been designing eco- 
communities and eco-villages for years will protest that a 
dacha co-operative is not the same as an eco-community To 
which I wish to immediately respond: it is not the name but 
the content that is important. 

The overwhelming majority of Russia’s dacha co-opera- 
tives conform to eco-community guidelines. Not only that, 
with no thunderous declarations on spiritual self-improve- 
ment and the necessity of a careful approach to Nature, the 
dachniks have proved their spiritual growth not bywords but 
by their way of life. They have planted millions of trees. It is 
thanks to their labours on hundreds of thousands of hectares 
thought to be infertile and good for nothing — so-called mar- 
ginal lands, that orchards are now flourishing. 

We keep hearing how in Russia part of the population is on the 
verge of starvation. We see strikes by teachers, then by miners, 
and our politicians are scratching their heads in their attempts 
to bring the country out of crisis after crisis. More than once 
during the perestroika 4 period Russia was but a hair’s breadth 
away from a massive social upheaval. But it didn’t happen. 

And now let’s try mentally deducting from just the past few 
years of our lives the 90% of potatoes, 77% of berries and 73% 
of vegetable production, and substitute a heightened anxiety 
level on the part of millions of people. This you would have 

value of the Russian gardeners’ production represented ji% of the coun- 
try’s total agricultural output — approx. US$14 billion, or 2.3% of Russia’s 
gross domestic product (GDP). The contribution of dachniks and rural 
family growers to the Russian economy exceeds that of any of the following 
industries: steel; electric power generation; chemical and pharmaceutical; 
forestry, timber, pulp and paper; building materials; or oil refining, natural 
gas and coal industries taken together. 

4 perestroika — the policy of restructuring the economic and political system 
of the Soviet Union, which led to the collapse of the Communist Party’s hold 
on power and the break-up of the USSR in the late 1980s and early 1990s. 

Harbingers of a new civilisation 

23 

to do if you were going to exclude from the past few years the 
calming effect of the dachas. You don’t have to be a psycholo- 
gist to see how dachniks are calmed by their contact with the 
vegetable plots they have planted. So, if we take away that 
factor, what would we have been left with in 1992, 1994 or 
1997? In any of those years a colossal social upheaval could 
have come about. What kind of result might such an upheav- 
al have led to on a planet chock full of deadly weapons? 

But no catastrophe occurred. Anastasia maintains that in 
1992 a catastrophe on a global scale was avoided thanks only 
to Russia’s dachniks, and now, having read all the reports ex- 
plaining the situation, I tend to agree with her. 5 

It’s not so important any more to know just which ‘smart 
head’ in our nation’s government came up with the idea of 
giving the green light to the dacha movement in Russia (still 
the Soviet Union back then). Or maybe it was Providence it- 
self that saw fit to accord this privilege specifically to Russia? 
What’s important now is that the movement exists! And it 
is proof positive that there is indeed a possibility of achiev- 
ing stability in human society — maybe even that stability so 
many peoples on various continents having been trying with- 
out success to achieve for thousands of years! 

Anastasia says that the dacha movement in Russia rep- 
resents a momentous turning-point in the development of 
the human commonwealth. Dachniks are the harbingers of 
a splendid future which will come after them, she has said, 
thinking of the future communities she has sketched out. 
And I myself would very much like to live in one of these 
splendid communities — a community located in a flourish- 
ing country, whose name just happens to be... Russia. 

’See Book 2, end of Chapter 8: “The answer”. Some of the factors portend- 
ing a social upheaval in 1992 are detailed in footnote 1 of Book t, Chap- 
ter 17: “The brain — a supercomputer”. 

Chapter Five 

Russia of the future... A splendid land, in which many of to- 
day’s generation will be able to live a happier life. 

Russia of the future — a land which will lead the human 
commonwealth of the whole planet to a happier life. I 
have seen this splendid country coming into bloom. She. 
Anastasia, showed me the future of our country. And it 
is absolutely unimportant and insignificant just how this 
fiery, untiring recluse living alone in the Siberian taiga is 
able to travel to other planets, or into the future or into 
the past, or by what means or unseen threads she brings 
together the hearts of people living in different countries 
into a single, exciting creative impulse. What is important 
is that this impulse exists. Does it really matter where she 
obtained such a colossal amount of all kinds of information 
and knowledge of our life? What matters immeasurably 
more is the result of this knowledge — the fact that people 
living in different cities, once put in touch with the infor- 
mation she possesses, are now planting cedar allees, that 
people have started producing cedar nut oil, and that more 
and more songs and poems about what is beautiful in life 
are coming to light. 

This is simply amazing! She dreams about something, I 
write about it, and ...presto, it turns into reality! Like a kind of 
fantasy! Yet this fantasy, after all, is embodied in real life for 
everyone to see. Now she has dreamt about a splendid coun- 
try. Shall not that too come to pass? Of course it must! And 
we must help in any way we can! 

A search for evidence 

25 

Going over in my mind and analysing everything Anastasia 
has said or showed has only made me more and more con- 
vinced of the reality of a splendid future. I believe in it. 

Even though I’d begun to believe all Anastasia’s words, 
there was still no way I could put together and publish a chap- 
ter on the future of Russia. It wasn’t included in the previous 
book, Co-creation. And the release of this present volume has 
been delayed more than once for the same reason. I wanted 
everything I wrote to look sufficiently real and convincing. 
So that not just I but a whole lot of people could believe and 
set things in motion to create a splendid future. But there are 
certain sayings of Anastasia’s that have prevented me from 
being less than fully convincing. 

In Co-creation I published Anastasia’s statement that what 
our whole natural environment comprises is precisely the 
materialised thoughts of God. If Man is able to comprehend 
these, even in part, he will not need to spend so much ef- 
fort in his search for food, fertilising the ground (since the 
ground itself is capable of re-establishing its own fertility) or 
to waste energy on trying to fight noxious pests and weeds. 
His thought will be liberated from the problems of everyday 
living, and Man will be able to get involved in tasks more suit- 
ed to his existence — the co-creation, with God, of splendid 
worlds. I wanted her words to be believed by a majority of 
people. But how can people trust her if even the whole agri- 
culture industry, both in Russia and abroad, cannot dispense 
with the fertilising process? 

So many factories in various countries of the world are in- 
volved in the production of all sorts of chemicals for ‘enrich- 
ing’ the soil. On a number of occasions I have put this ques- 
tion to various agricultural scientists, but each time I’ve got 
pretty much the same condescending reply, namely that of 
course one could set up a Paradise garden on a single hectare 
of land, but you would need to tend this garden from morning 

2 6 

Book 5: Who Are We? 

’til night. And you could not possibly expect a good harvest 
unless you added fertiliser to the soil, and made use of toxic 
chemicals, otherwise your harvest would be ruined by a whole 
bunch of pests. When I brought up Anastasia’s argument that 
everything grows in the taiga without human assistance, the 
scientists countered: 

“Let’s assume it grows. But if your recluse is to be believed, 
the taiga has been programmed directly by God. Man needs 
a lot more than what can grow in the taiga. For example, the 
taiga doesn’t have any fruit orchards. That’s because orchards 
need to be cared for by Man. They can’t grow all by them- 
selves.” 

I’ve made several visits to such stores as “Everything for 
your garden”, “The Gardener”, “The Dachnik”, and seen so 
many people buying different bags of chemicals. I watched 
these people and thought that they’ll never believe what 
Anastasia says, and so there’s no point in writing about the 
future of Russia — they simply won’t believe in it. They won’t 
believe in it because this future is first and foremost linked to 
a new conscious awareness, a different attitude to the Earth 
and our environment. 

But there is not a single person today who could confirm 

what she said, not a single real-life example bearing out her 
words. On the contrary, everything contradicts her position. 
And the factories producing toxic pesticides continue to op- 
erate. There is a whole chain of stores selling fertilisers and 
chemicals. And a great many people are involved in agricul- 
tural research. 

The absence of significant evidence to back up Anasta- 
sia’s statements had such a strong effect on me that I came 
to the point where I was no longer able to write anything at 
all. It was for that reason that I accepted an invitation to go 
to Innsbruck in Austria. A German publisher rang me and 
said that the director of a bio-energy institute by the name of 

A search for evidence 

27 

Leonard Hoscheneng had invited me to speak on Anastasia 
at a gathering of the most prominent healers of Europe. The 
institute would pay my travel and lodging expenses, and was 
prepared to pay me 1,000 marks for every hour I spoke. I 
didn’t go on account of the money, but in search of convincing 
arguments that a lot of people could understand either for or 
against Anastasia’s plan — her affirmations about the future 
of Russia. 

Dr Hoscheneng, who invited me to speak to the healers, 
was himself a professional doctor and a prominent healer, as 
his father and grandfather had been before him. His grand- 
father had treated the Japanese Imperial family and many 
other highly placed dignitaries. His personal domains, apart 
from the institute building, included several small, cozy ho- 
tels (where a great number of patients coming from Euro- 
pean countries stayed), along with a restaurant, a park, and 
some other buildings in the city centre. He was a millionaire, 
though, in contrast to the image many Russians have about 
the lifestyle of a Western millionaire, Leonard, as I found out, 
handles all the serious work involved in people’s treatment 
himself. He personally treats every one coming to see him — 
which can mean as many as fifty patients a day. Indeed, his 
working day can sometimes stretch to 16 hours. Only occa- 
sionally he has entrusted his consultation task to... a healer 
from Russia. 

I spoke to the gathering of healers at Innsbruck, aware 
that they were interested first and foremost in Anastasia. I 
devoted the larger part of my presentation to her, and ended 
up talking a little about her project, with the secret hope that 
the audience would either confirm or discredit her ideas on 
the future of Russia. But they neither confirmed nor discred- 
ited them; they just kept constantly asking for more details. 

That evening Hoscheneng threw a ‘banquet’ in his restau- 
rant. I would simply have called it a supper. Even though 

28 

Book 5: Who Are We? 

everyone could order what they liked, they were all modest, 
giving preference to the salads. Nobody drank alcohol or 
smoked. I too refrained from ordering any alcoholic bever- 
ages. Not because I was afraid of looking like the proverbial 
black sheep in their eyes — it was just that for some reason I 
didn’t feel like having meat or alcoholic drinks. 

At the supper-table the talk again turned to Anastasia. A 
saying was bom (though I don’t remember who said it first): 
The splendid future of Russia is linked with the Siberian Anastasia. 
The phrase caught on, and was in time repeated with various 
interpretations by healers from Italy, Germany, France and 
other countries. 

I was waiting for specifics as to why and by what means 
the splendid scenario of the future would unfold, but nobody 
could offer any specific evidence. The healers were relying 
on some kind of intuition, whereas I needed proof: can the 
Earth feed Man without a special effort on his part, simply by 
virtue of Man correctly understanding the thought of a God 
whom nobody could see? 

After returning to Russia, I recalled the words of the Euro- 
pean healers, and continued my search for concrete evidence, 
for which I was prepared to travel anywhere. But I didn’t have 
to travel very far. An extraordinary coincidence, as though 
deliberately set up by someone, not only offered theoretical 
evidence, but proved to be a real and living confirmation of 
Anastasia’s words. 

It happened this way... 

Chapter Six 

I set off on a day-trip to the country along with employees of 
the Anastasia Cultural Foundation of Vladimir. 1 We stopped 
by the picturesque shore of a small pond. The women went 
about preparing a variety of salads for lunch, while the men 
attended to building a fire. I stood at the edge of the pond, 
gazing at the water and lost myself in thought. I was in a pret- 
ty gloomy mood. All at once Veronika, a resident of a nearby 
village, came up to me and said: 

“Vladimir Nikolaevich, just about seven kilometres from 
here, in the middle of these fields, there are two former ma- 
norial estates. There’s nothing left of the buildings, but the 
fruit orchards have been preserved. Nobody looks after 
them, but they still bring forth fruit year after year. They give 
a lot more fruit than the village orchards which are tended to 
and fertilised. 

“In 1976 there was an extremely cold winter in these parts, 
and a lot of people lost their orchards and were forced to 

'Vladimir — in this case the name of one of Russia’s oldest cities (founded 
in 1108 by Prince Vladimir Monomakh on the site of a much earlier settle- 
ment), which once served as the Russian capital. Situated on the Klyazma 
River about 180 km east of Moscow, it has a current population of about 
340,000. Like neighbouring Suzdal (former patriarchate of the Russian Or- 
thodox Church) and a chain of other historic towns, Vladimir forms part of 
Russia’s circular tourist route known as the Golden Ring ( Zolotoe kol’tso). It 
is here that the author of the Ringing Cedars Series, Vladimir Nikolaevich 
Megre, resided at the time this book was written. The name Vladimir — 
though now commonly interpreted as meaning “ruler of the world” — is an 
ancient Slavic name originally meaning “in harmony and peace”. 

30 

Book 5: Who Are We? 

plant new ones, but these two, out among the fields, weren’t 
touched by the cold at all, and not a single tree was lost.” 

“Why didn’t the cold touch them?” I asked. “Maybe they 
were a special variety, cold-resistant?” 

“Just the usual variety. But the way everything was set up 
on these former estates — the way they did it on just a sin- 
gle hectare of land — wow! It’s pretty much the way Anas- 
tasia describes it in your books. Wo hundred years ago peo- 
ple planted Siberian cedars all around it along with local oak 
trees... Another thing: the hay from the grass that grows 
there is a lot richer. It keeps for a long time. 

“If you like we could go see the place right now. It’s just a 
dirt trail through the fields, but your jeep can make it.” 

I couldn’t believe my ears. Who? How? A gift like this — 
and just at the right place and at the right time. Are such ‘co- 
incidences’ really coincidental after all? 

“Let’s go!” I said. 

The trail ran across fields belonging to a former state farm . 2 
I said ‘fields’, though they were really more like hayfields or 
meadows, all overgrown with tall grasses. 

“They’ve really cut back their growing areas here,” observed 
Evgeny, Veronika’s husband. “The farm company doesn’t have 
enough money for fertiliser... Anyway, the ground’s getting a 
rest. And not just the ground. The birds have started singing 
again this year. You didn’t hear such happy twittering before. 
What are they so happy about? Maybe ’cause there are no 
chemicals on the fields now. Before the revolution there were 
villages here in these meadows — my grandmother told me 
about them. But there’s no trace left of them now. 

“Look — there it is, to the right of the trail — a former 
estate.” 

" state farm (Russian: sovkhoz) — in the Soviet period, a farm where workers 
were paid a monthly wage, as in a factory. 

A garden for eternity 

3i 

In the distance I could see tall trees growing densely to- 
gether. They appeared to cover about a hectare of ground. 
This place seemed simply like a green isle of forest, all sur- 
rounded by fields and meadows. As we drew closer, I could 
see in amongst the dense grove of two-hundred-year-old oak 
trees and bushes an entrance leading to a woodland oasis in- 
side. We went in through the entrance and... 

There we were inside... Just imagine: there inside were 
ancient apple trees with gnarled trunks, spreading their 
branches out into space. Branches literally dripping with 
fruit. They hadn’t been dug around — they were just growing 
there amidst the grasses, they hadn’t been sprayed for insects, 
but these old apple trees were bearing fruit, and their fruit 
showed no sign of worm infestation. Some of the trees were 
real oldies, their branches were breaking under the weight of 
the fruit. Real oldies — quite possibly this was their last year 
for bearing fruit. 

They will soon die off, but alongside each ancient tree you 
could already see shoots of a new tree breaking through the 
soil. The thought actually came to me that these trees prob- 
ably wouldn’t die — at least not until they saw the fresh and 
healthy shoots coming from their seed. 

I walked through the orchard, took a taste of the fruit, wan- 
dered among the oak trees growing all around, and it seemed 
as though I could discern the actual thoughts of the Man who 
had created this splendid oasis. It was as though I could hear 
him thinking: 

“Right here, around the orchard, I should put in an oak 
grove. It will protect the orchard from the winter cold, as 
well as from summer heat in dry years. Birds will make their 
nests in the tall trees and stop the caterpillars from taking 
over. I’ll plant a shady oak allee by the shore of the pond. 
When the trees grow up, their tops will come together, giving 
shade to the spacious allee below.” 

32 

Book 5: Who Are We? 

And all at once a kind of vague thought made my blood 
course faster through my veins. What was it demanding of 
me, this thought? And then... it came in a flash: of course, 
Anastasia! Naturally you were right when you said that we 
could feel God in coming into contact with His creations and 
in continuing His creations. Not by wild antics, jumping up 
and down and new-fangled rituals, but by directly turning to 
Him, to His thoughts, it is surely possible to understand His 
wishes and our own purpose in life. Here I am standing be- 
neath the oak trees on the shore of a man-made pond and I 
can literally read the thoughts of the Alan behind this living 
creation. And he — this Man, this Russian, who lived here 
two hundred years ago — no doubt felt more than others the 
thoughts of the Creator, which enabled him to bring about 
this Paradise creation. His own garden, his own family nest. 

He may have died, this Russian, but his orchard has re- 
mained, and is still bringing forth fruit, and feeding the chil- 
dren of the neighbouring villages, who come here every au- 
tumn to delight in the fruits. Some people gather them up 
and sell them. And you, my fine Russian fellow, no doubt 
wanted your grandchildren and great-grandchildren to live 
here. Of course you did! I can tell that because you didn’t put 
up just a mansion with a limited life-span, but something that 
will last for eternity 

But where are your grandchildren and great-grandchildren 
today? Your family domain has been abandoned, it’s all grown 
over with grasses, and your pond is drying up. But your allee, 
for some reason, didn’t get overgrown with wild grass. In fact 
the grass beneath it is like a carpet. Your comer of Paradise 
which you created — your family domain — is no doubt still 
awaiting the return of your descendants. Decades go by, even 
centuries, but it is still waiting. So where are they? Who are 
they now? Whom do they serve? Whom do they worship? 
Who chased them away from here? 

A garden for eternity 

33 

We did have a revolution — maybe that’s to blame for eve- 
rything? Of course it is. Only a revolution is made by people 
when some sort of qualitative change takes place in the con- 
sciousness of the majority. What happened in the minds of 
your contemporaries, my fine Russian fellow, that your family 
domain has gone to waste? 

The local old-timers told me how the ageing Russian land- 
owner headed off a blood-bath on his domain. 

When a group of revolutionary-inclined residents from two 
nearby villages, pumped up on local beer, marched en masse to 
pillage his family domain, the old landowner came out to meet 
them with a basket of apples, only to be slain by a bullet from a 
double-barrelled gun. He had known already the night before 
that they were planning to pillage his house, and he had per- 
suaded his grandson, a Russian officer, to leave the domain. The 
grandson, a front-line veteran, decorated with St George’s Cross, 
fled together with his comrades-in-arms with front-line Mosin 
rifles 3 slung over their shoulders; their open wagon also carried 
a trusty battle-worn machine gun. He probably went into emi- 
gration and now has grandchildren of his own growing up. 

Your descendants, my fine Russian fellow, are growing up 
in another land, while in Russia, in your kin’s domain, the 
leaves of the trees in your orchard are rustling in the breeze, 
and every year your old apple trees are bringing forth fruit, 
astounding all the residents around with a luxuriant harvest. 
There isn’t even a trace ofyour house left, all the outbuildings 
have been torn down, but the orchard lives on in spite of eve- 
rything — no doubt in the hope that your descendants will 
return to taste the best apples in the whole wide world. Yet 
your descendants are still not coming. 

3 Mosin rifle (Russian: vintovka Mosinci) — the standard army-issue three-line 
(. triokhUneika ) rifle in both the Imperial and Soviet Russian armies, devel- 
oped in 1891 by Sergei Ivanovich Mosin (1849-1902). 

34 

Book 5: Who Are We? 

Why have things turned out like this and who is making 
us seek our own happiness at the expense of others just like 
us? Who is making us breathe air filled with noxious gases 
and dust instead of floral pollen and beneficial ethers? Who 
is making us drink water deadened by gases? Who? Who are 
we today? Why do not your descendants come back, my fine 
Russian fellow, back to their family nest? 

In the second domain the apples were even tastier than in the 
first. Around this orchard had been planted beautiful Sibe- 
rian cedars. Local residents informed me that there had even 
been more cedars earlier — now only twenty-three of them 
were left. During the days following the revolution when 
they still had a day-labour system, they said people were paid 
for their work with cedar nuts. Now the nuts were there to 
be collected by anyone who wanted to. The only thing was, 
sometimes they would beat the trees very hard with logs 4 to 
make the cones fall to the ground. 

Twenty-three Siberian cedars, planted by the hand of Man 
two hundred years ago, still stood there all in a row, like sol- 
diers protecting this splendid orchard from freezing winds 
and harmful pests. There had been more of them, but one by 

4 The customary process of harvesting cedar nuts involves 5 to 10 strongmen 
putting a log on their shoulders and, with a running approach, hitting the 
trunk of the cedar with one end of the log. This is the most ‘efficient’ meth- 
od of knocking the cones off the tree to the ground, yet the most damaging 
to the tree. A milder alternative is to hit the trunk with a special bat, while 
the best option — recommended by Anastasia (see Book 2, Chapter 31: 
“How to produce healing cedar oil”) — is to gather the ripe cones that fall 
naturally to the ground (or to climb the tree and pick them by hand). 

A garden for eternity 

35 

one they perished, since in Siberia the cedars were always sur- 
rounded by tall pines. A single cedar by itself could not with- 
stand the blasts of wind, as its root system is not all that exten- 
sive. Cedars are nourished not only through their roots, but 
also absorb the surrounding space through their tops. That is 
why the pines or young cedars protect them. Whereas here 
the cedars were all standing in a row. They lasted the first 
hundred and fifty years, but then, after their tops expanded, 
they began falling, one after the other. 

For the past fifty years nobody thought of planting pines or 
birches beside them, and so the cedars were left to defend the 
orchard, standing up against the angry winds all on their own. 
It was probably just last year that one of them began falling, 
but came to rest against the top of the one next to it in the 
row. I looked at the sharply leaning tree trunk, whose top was 
intertwined with that of its neighbour. Their branches had 
grown together, and the falling tree was still living. Both trees 
were green and bearing seed. There were only twenty-three 
left. They are still standing there, supporting each other, 
bearing seed and protecting the orchard. 

Oh you Sibiriaks!’ Hang in there, just a little longer, please! 
I’m going to write about you... 

Oh, Anastasia, Anastasia! You taught me how to write 
books, but why didn’t you teach me to write words that would 
be understandable to a lot of people right off the bat? To 
a whole lot of people?! Why can’t I manage to write in an 
understandable way for a great many people? Why does my 
thought get confused? Why do the cedars fall, and people 
only look at them and not do anything? 

Not far from these former domains, which have preserved 
right up to our day their splendid orchards and shady allees, 

'’Sibiriak (pronounced: sibir-TAK) — a native of Siberia, in this case referring 
to the trees. 

36 

Book 5: Who Are We? 

are located several villages. The sight of these villages spoils 
the whole surrounding landscape. If you look at them from 
afar, you get the impression that some sort of worm ran 
amuck, laid everything waste and dug up the flower-covered 
meadows. Slums full of grey village houses, farm buildings 
thrown together out of various rotting materials, dirt from 
roads broken down under the wheels of lorries and tractors, 
all contribute to this impression. 

I asked the local residents whether they had been to the 
orchards laid out among the cedar and oak trees. Many had 
been there, tasted the apples. Young people were accustomed 
to going to the place for picnics. 

“It’s lovely there!” was chorused by young and old alike. 

But when I asked why nobody had tried to set up their own 
homestead in the same ‘image and likeness’, I got pretty much 
the same answer each time: 

“We don’t have the kind of money the landowners who cre- 
ated this beauty had.” 

Older residents said that the cedar saplings had been 
brought here by the landowner directly from Siberia. 

When I asked how much it cost just to take a cedar nut from 

one of these trees and plant it in the ground, I got a strained 

silence in reply 

Which brings me to the thought that it is not the lack of 
opportunity or financial means, but our own inner coding 
that is somehow to blame for all our woes. 

Nowadays people with money are putting up a lot of fancy 
houses in the country The land around these houses has been 
either dug up or buried in asphalt. In twenty or thirty years 
these houses are going to be in need of repair; they won’t look 
like new any more. And their children won’t need this old 
derelict. They won’t be needing a family domain — a Moth- 
erland — like that, and so they’ll go off to find themselves a 

new one. 

A garden for eternity 

37 

But they’ll be taking with them this same mysterious coding 
they got from their parents and repeating their life as tempo- 
rary caretakers on the land, instead of creating something for 
eternity Who will be able to remove it and how — this myste- 
rious coding for hopelessness? 

Perhaps what Anastasia has said and shown about the fu- 
ture of Russia will somehow help in this regard. And just to 
allay the doubts of the sceptics, I have put on the inside cov- 
ers of this book photographs of these amazing Russian or- 
chards, spreading out their fruit-laden branches to the Russia 
of the future. 

Chapter Seven 

As Anastasia was telling me about the communities of the fu- 
ture which would be comprised of family domains, I asked 
her: 

‘Anastasia, please show me the Russia of the future. I know 
you can.” 

“Yes, I can. What place in the future Russia would you like 
to see, Vladimir?” 

“Well, how about Moscow?” 

“Would you like to go to the future alone, Vladimir, or to- 
gether with me?” 

“It’d be a lot better with you. You can explain anything I 
see and don’t understand.” 

The touch of Anastasia’s warm hand at once induced a 
sleepy state, and I started to see... 

Anastasia showed me the future of Russia the same way 
she showed me life on another planet. At some point scien- 
tists wall probably understand just how she does this, but the 
means she used are quite irrelevant in this case. In my view, 
the most important thing is information about what specific 
actions will enable us to bring about this splendid future. 

The Moscow yet to come was nothing like I had imagined. 
The city had not expanded its geographical boundaries. There 
were no skyscrapers, as I might have expected. The walls of 
the old houses were decorated in cheerful colours, and many 
were painted with pictures — landscapes and flowers. I later 
found out that this was the work of foreigners. First they cov- 
ered the walls with some kind of plaster, and then artists — 

Anastasia ’s Russia 

39 

also from abroad — added the ornamentation. Intertwining 
vines hung down the roofs of many of the houses, their leaves 
rustling in the wind, as though greeting the passers-by 

Almost all the streets and avenues of the capital were 
planted with trees and flowers. Right down the middle of 
Kalinin Avenue (or the NewArbat, 1 as it is called) stretched 
a green boulevard about four metres wide. Concrete kerbs 
rose about a half-metre above the pavement, enclosing earth- 
en beds from which sprouted grass and wild flowers, inter- 
spersed at brief intervals with various kinds of trees: rowans 
with their clusters of red berries, birches, poplars, currant and 
raspberry bushes and a host of other plants such as one might 
find in a natural forest. 

There were similar boulevard strips down the centre of 
many of Moscow’s avenues and broad streets. And on the 
reduced traffic portion of these streets there didn’t seem to 
be very many motorcars — mainly buses carrying passengers 
who did not look at all Russian in their appearance. The same 
could be said of many of the pedestrians on the sidewalks. I 
wondered for a moment whether Moscow had been occupied 
by a technically more developed country. But Anastasia reas- 
sured me, saying that the people I was seeing here were not 
occupiers, but simply foreign tourists. 

‘And what draws them to Moscow?” I asked. 

I New Arbat (in Russian: Novy Arbat) — a broad thoroughfare leading west 
from the Kremlin and city centre to the Novy Arbat Bridge across the 
Moskva River ( Moskva is also the Russian name of the city itself). Offi- 
cially known as Kalinin Prospekt (Avenue) in Soviet times (after Mikhail 
Kalinin — see footnote i in Book i, Chapter i: “The ringing cedar"), Nov}' 
Arbat was constructed in 1963 parallel to the old Arbat Street, which still 
runs a short distance to the south and from 1974 to 1986 was turned into 
a pedestrian mall. Novy Arbat’s imposing row of modern high-rise apart- 
ment blocks gave 1960s Moscow a new Western appearance, complete with 
contemporary-looking shops and restaurants. 

40 

Book 5: Who Are We? 

“The atmosphere of a grand creation, refreshing air and 
water,” came the reply. “Look and see how many people are 
standing along the banks of the Moskva River and collecting 
water in containers on strings they let down from the high 
embankments, and drinking the river water with great de- 
light!” 

“But how can they drink water straight from the river with- 
out boiling it first?” 

“Look and see, Vladimir, how pure and transparent the wa- 
ter is in the Moskva River. It contains living water, not water 
deadened by gases like the kind sold in bottles throughout 
the world.” 

“It must be a fantasy — something impossible to believe!” 

‘A fantasy? But when you were little, would you and your 
friends have believed it if someone told you that before long 
people would be selling water in bottles?” 

“You’re right: when I was young nobody would have be- 
lieved that. But how was it possible to make the water so pure 
in such a big city as Moscow?” 

“Stop polluting it, stop throwing harmful waste into it, stop 
littering the river banks.” 

“It was that simple?” 

“Exactly Nothing fantasy-like — it is actually all quite sim- 
ple. Today the Moskva River is protected even from the run- 
off water flowing over the pavement, and it is closed to dirty 
ships. They used to consider the Ganges in India sacred, but 
now the whole world adores the Moskva River and its water, 
they adore the people who restored the water to its pristine 
vitality And people come here from many countries to see this 
wondrous marvel, taste the water and find healing.” 

‘And where are all the local residents? Why are there so 
few passenger cars in the streets?” 

“There are only about a million-and-a-half Muscovites ac- 
tually living in the capital now; though the number of tourists 

Anastasia’s Russia 

4i 

from various countries can be more than six times that figure,” 
replied Anastasia, and added: “There are fewer cars because the 
remaining residents have managed to arrange their day on a 
more rational basis, reducing their need to move around. Their 
work is usually close by, close enough to walk. And the tourists 
get around using just the metro 2 and the buses.” 

“And what’s happened to all the other Muscovites?” 

“They live and work in their splendid family domains .” 3 

“Then who works in the plants and factories? Who looks 
after the tourists?” 

And Anastasia told me the following: 

‘As the year 2000 (according to the accepted Earth calen- 
dar of the time) was drawing to a close, the Russian leadership 
was still in the process of determining the country’s path of 
future development. The majority of Russian citizens were 
not particularly inspired by the path the so-called prosperous 
countries of the West were taking. 

“Russians had already tried the food products from these 
countries, but did not have much of a taste for them. It turned 
out that the development of what was termed technical 

“ metro — Moscow’s “metropolitan”, or subway system, which has been op- 
erating since May 1935. Over the years it has expanded to twelve lines and 
some 200 stations. 

The whole description of the Russia of the future in this chapter and else- 
where in the Series bears striking similarities to the ideas of one of Russia’s 
greatest economists, Alexander Chayanov (1888-1937). Back in the 1920s 
he already foresaw the eventual return of the country to predominantly ru- 
ral living after the fall of communism, and even described the Moscow of 
the future as a garden-city populated mostly by tourists. He also accurately 
predicted the rise of the dacha movement that would eventually dominate 
the country’s agriculture. Some of these view's are expressed in his insight- 
ful A journey of my brother Alexey to the land of peasant Utopia (dubbed a ‘uto- 
pia’ only to allow the publication of the work under the Soviet censorship in 
1920). After Stalin publicly attacked Chayanov’s views in 1929, he w r as incar- 
cerated and, after years in prison, executed on Stalin’s personal order. Today 
Chayanov’s works are better known abroad than in his native Russia. 

42 

Book 5: Who Are We? 

progress in these countries came hand-in-glove with various 
diseases of both the body and the soul. Crime and drugs be- 
came increasingly rampant, and women were less and less in- 
clined toward child-bearing. 

“Russians were not attracted to the conditions in which 
the peoples of the ‘developed’ nations lived. Neither did they 
wish to revert to the old social order, but they had not yet 
seen any new path. An increasing mood of depression took 
hold of the country, affecting the whole society in ever great- 
er numbers. Russia’s population was ageing and dying. 

“At the beginning of the new millennium, at the initiative 
of the Russian President, a decree was signed granting free 
and unconditionally to each willing family one hectare of land 
whereon to establish a family domain. The decree allotted 
this land to the family for lifetime use, with the right to pass 
it on to their heirs. Any produce grown in this domain would 
not be subject to taxation of any kind . 4 

“Russian parliamentarians supported the President’s initia- 
tive and the Russian Constitution was amended accordingly 
The primary aims of the decree, in the eyes of the President 
and the parliamentarians, were: reducing unemployment in 
the country guaranteeing a minimum income level to needy 
families, and solving the refugee problem. But what subse- 
quently happened was something none of them could have 
fully imagined. 

4 On 7 July 2003, less than three years after this book was released in Russian, 
Russian President Vladimir Putin signed into federal law the “Private Gar- 
den-plot Act” ( Zakon o lichnorn pochobnom khoziaistve). According to this law, 
Russian citizens can receive free of charge from the state plots of land in pri- 
vate inheritable ownership. The maximum size of plots differs from one re- 
gion to another, but in most cases is between i and 3 hectares. The produce 
grown on the plots is not subject to taxation. Subsequently, on President 
Putin’s instructions the Russian government developed and introduced into 
the Russian parliament another law to further facilitate the acquisition of 
land for gardening. This second law was passed in June 2006. 

Anastasia’s Russia 

43 

“When the first allocation of land was made for organising 
a community numbering more than two hundred families, the 
plots of land in question were taken up not just by the needy, 
the unemployed or poverty-stricken refugees, but primarily 
by middle-income families and wealthy entrepreneurs who 
had read your books, Vladimir. They had been anticipating 
this turn of events. And they were not just idly waiting for 
it — many of them had already been growing their own family 
trees in their apartments from seeds planted in clay pots, and 
the mighty cedars and oaks of the future were already sprout- 
ing their first little shoots. 

“It was these entrepreneurs who initiated and financed 
plans for a community with an infrastructure facilitating a 
convenient lifestyle, as you wrote in your book Co-creation. 
These plans provided for a store, a medical clinic, a school, a 
club, roads and a lot else besides. In fact, entrepreneurs made 
up about half the number of people who expressed their de- 
sire to rearrange their life and daily routine to live in the first 
of the new communities. 

“They all had their own businesses, their own source of in- 
come. For the actual construction work and setting up their 
plots of land they required a labour force. The ideal solution, 
they discovered, was to hire their neighbours from among 
the needy families as construction and landscape workers. 
That way some of these families got jobs right away, which 
gave them the wherewithal to finance their own construc- 
tion projects. The entrepreneurs realised that nobody would 
prove to be more meticulous and efficient workers than those 
who were planning to live in the community themselves, and 
so external specialists would be hired only where such could 
not be found among the future community residents. 

“Only the establishing of the future orchard and forest and 
the planting of the family trees and living fences was some- 
thing each family endeavoured to do on their own. 

44 

Book 5: Who Are We? 

“Most of them did not yet have enough experience or 
knowledge as to how best to establish their plot, and as a re- 
sult among the future residents the elderly people who did 
have this knowledge commanded considerable respect. The 
principal focus was not on temporary structures or even hous- 
es perse, but on the development of the landscaping. In each 
case the actual buildings people were going to live in were con- 
sidered just one small part of the larger living house of God. 

“Within five years houses for permanent residence had 
been built on all the lots. They were quite varied in size and 
architectural style, but it was soon evident that the greatest 
treasure of each domain was by no means the size of a house. 
The greatest treasure lay elsewhere, and it was not long be- 
fore it took form and outline in the splendid landscaping ele- 
ments of each plot in particular as well as of the community 
as a whole. 

“The oaks and cedars planted in each plot were still very 
young, and each plot was surrounded by a living fence, which 
was only starting to grow. But with each new spring, apple 
and cherry trees, even though still quite small, came stridently 
into bloom in the young orchards, along with grass and flower 
beds that were doing their very best to resemble a splendid 
living carpet. The spring air was filled with delightful aromas 
and floral pollen. The air became truly invigorating. 

‘And every woman living in this new community had a de- 
sire to bear children. This happened not only in young fami- 
lies but even people considered elderly suddenly began to bear 
children. People felt that even if they themselves did not live 
to see the splendid piece of their Motherland their hands had 
created, they wanted their children to — they wanted their 
children to delight in the sight and continue the co-creation 
begun by their parents. 

‘At the beginning of the new millennium, in each plot, all 
living shoots represented the first shoots of a splendid, happy 

Anastasia's Russia 

45 

future for the whole Earth. The people that established for 
centuries to come the first family domains had still not com- 
pletely felt the significance of what they had done — they 
simply began looking more joyfully at the world around them. 
They were still not consciously aware of the great joy their ac- 
tions were bringing to their Heavenly Father. The Father was 
sending tears of joy and tenderness upon the Earth amidst the 
drops of the hilling rain. And He smiled with the sunshine, 
and was endeavouring to use the little branches of young 
trees to give a secret caress to His children who had suddenly 
become aware of eternity and had come back to Him. 

“The Russian press began writing about the new communi- 
ty, and many people wanted to see this splendid phenomenon 
for themselves so that they could create one of their own like 
it . 5 Perhaps even create a better one. 

“Millions of Russian families were seized with the inspired 
desire for a splendid co-creation. Communities similar to the 
first one sprang up simultaneously in various regions or the 
country. An entire movement began, not unlike our contem- 
porary dacha movement. 

“Within nine years after the first decree was signed allow- 
ing people to establish their lives independently and make 
their lives happy, more than thirty million families had be- 
come involved in creating their own kin’s domains, their own 
piece of the Motherland. They have been cultivating their 

’This too came to pass. On 12 November 2002, less than two years after 
this book was published in Russian, The Moscow Times , Russia s largest Eng- 
lish-language daily newspaper, featured an article (entitled “Urban group 
dreams of eco-friendly settlement”) on Rodnoe, one of Russia s first eco-vil- 
lages created by inspired readers of the Ringing Cedars Series. This article, 
describing the emerging Russia-wide eco-village movement which sprang 
from the ideas expressed in Vladimir Megre's books, was followed by hun- 
dreds of other reports in newspapers and in other mass media. Both Rodnoe 
and other eco-communities now receive a steady flow of visitors from all 
over Russia and abroad. 

Book 5: Who Are We? 

46 

splendid plots of ground, using, in the process, living, ever- 
lasting materials created by God. And, by so doing, they were 
creating together with Him. 

“Each of these families turned their hectare of land pro- 
vided for their lifetime use into a little comer of Paradise. 
Against the backdrop of the vast spaces of the Russian Moth- 
erland, a single hectare seemed like a very small piece indeed. 
But there were many such pieces. And all of them together 
made up a vast Motherland. Through these pieces, all cre- 
ated by loving hands, the whole Motherland flourished like a 
garden in Paradise! This was their Russia! 

“On each of the hectares were planted both evergreens and 
deciduous trees. People were already aware how the trees 
themselves would fertilise the ground and the balance in soil 
composition would be maintained by the grasses growing 
all around. And nobody had it even cross their mind to use 
chemical fertilisers or toxic chemicals. 

“The quality of Russia’s air and water improved and became 
health-giving. The food shortage problem was completely re- 
solved. Each family was able — easily and without undue ef- 
fort — not only to provide for themselves from what grew in 
their domain, but also to sell their surplus. 

“Every Russian family with its own domain started to be- 
come rich and free, and Russia as a whole began to grow into 
the most rich and powerful state in comparison with other 
countries in the world.” 

Chapter Eight 

The richest state 

“Hold on, Anastasia, I don’t understand how the state as a 
whole suddenly got rich. You yourself said that the produce 
from family domains wasn’t subject to any kind of tax, so what 
has made the state so rich?” 

“How can you possibly ask what? Think about it more 
carefully, Vladimir. You are an entrepreneur, after all.” 

“Well, since I am an entrepreneur, I happen to know that 
the state has always tried its hardest to squeeze just a little 
more tax out of every citizen. And here you tell me it’s gone 
and axed thirty million families from the tax roll. The fami- 
lies, of course, could have got very rich, but at the same time it 
should mean bankruptcy for the state.” 

“The state did not go bankrupt. First, unemployment was 
completely eliminated, since any Man who found himself 
without a job in the industrial, commercial or public sectors 
(as we know them today) was able to devote himself either 
fully or partially to work — or putting it more specifically, to 
co-creation in his own domain. The total elimination of unem- 
ployment freed up significant financial resources. 

“The abundant supply of food provided by the families 
with their own domains spared the state from any kind of ex- 
penditure on agricultural production. But, more importantly, 
thanks to the vast number of families who established their 
domains in accordance with the Divine plan, the Russian 
state received an income significantly higher than it realises 
today from the sale of oil, gas and other resources tradition- 
ally regarded as its basic sources of income.” 

48 Book 5: Who Are We? 

“What could possibly bring it more income than oil, gas 
and arms sales?” 

“A great deal, Vladimir — for example, air, water, ethers, 
loveliness, contact with the energy of co-creation, the con- 
templation of pleasant things.” 

“It’s still not completely clear, Anastasia. Couldn’t you 
put it in more specific terms? Where did the money come 
from?” 

“I shall try my best. The extraordinary changes taking 
place in Russia attracted the attention of many people all 
over the globe. The world press began writing about the ma- 
jor change in lifestyle most Russians were experiencing. This 
became a burning issue for a good deal of the world’s popu- 
lation. A huge flood of tourists began pouring into Russia. 
There were so many that wanted to come, it was impossible 
to accept them all, and many had to wait their turn, even as 
long as several years. The Russian government was forced 
to limit the length of stays by foreign tourists, since many of 
them, especially the elderly, were attempting to stay months 
and even years here. 

“The Russian government collected huge levies from each 
foreigner entering the country, but this by no means reduced 

the number of those applying to come.” 

“But why did they want to visit here in person, if they could 
see it all on TV? You did say the world press was enlightening 
people about life in the new Russia.” 

“People all over the world wanted more — they wanted to 
breathe Russia’s air which had become so health-giving. They 
wanted to drink its living water. To take a taste of fruits un- 
like any other in the world. To talk with the people who were 
stepping forward into God’s millennium and thereby both 
slake their souls’ thirst and heal their suffering bodies.” 

‘And what unusual kinds of fruit appeared? What were 
they called?” 

The richest state 

49 

“The same as they were called before, only the quality was 
completely different. You already know, Vladimir, how much 
better tomatoes and cucumbers taste when they are grown in 
the open air under the direct rays of the Sun, in comparison 
to hothouse varieties. Well, fruits and vegetables grown in 
soil free from harmful chemicals are even tastier and more 
healthful. And they have even greater healing properties 
when grown in the company of different kinds of herbs and 
trees. The mood and attitude of the grower also plays a role. 
And the ethers contained in the fruit also have a tremendous 
benefit for Alan.” 

“What do you mean by ethers ?” 

“Ethers are fragrances. A fragrance you detect signifies the 
presence of an ether which feeds not only the body but also 
the invisible essence of a Alan.” 

“Still not clear. Are we talking about the brain, perhaps?” 

“One could say that ethers strengthen mental energy and 
feed the soul. Such fruits were grown only in Russia, and 
the greatest benefit is realised when used by Alan on the day 
they are picked, and that is why so many people have come to 
Russia from all over the world — to taste these fruits, among 
other things. 

“Produce from the family domains very quicldy took over 
the market, squeezing out not only imported fruits and veg- 
etables but those that were still growing in the ordinary large- 
acreage fields. People began to appreciate and feel the differ- 
ence in the quality of the produce. Pepsi-Cola and the other 
soft drinks so popular today were replaced by fruit beverages 
made from natural berries. And even the most sophisticated 
and expensive liqueurs in today’s society could not compete 
with the sweet wines prepared from natural berries right in 
the domains. 

“These drinks also contained beneficial ethers, since the 
people preparing them in their domains knew that once the 

50 

Book 5: Who Are We? 

berries were picked, they had only a few minutes to begin 
making them into fruit liqueurs and wines. 

“An even greater source of income for families living in their 
domains was the sale of medicinal plants which they gathered 
from their groves, gardens and surrounding meadows. 

“In time the harvests of medicinal herbs from Russia be- 
came a far more sought-after commodity than drugs manufac- 
tured abroad — but only the herbs collected in the family do- 
mains and not those grown in specialised operations on huge 
tracts of land. A herb grown in a huge field among others of 
its own kind cannot take from the soil and surrounding space 
all the ingredients that are needful and useful to Man. Even 
though the produce from the domains cost a great deal more 
than what was produced by the so-called industrial method, 
people all over the world still preferred it.” 

“And why did the owners of the domains jack up the 
price?” 

“The minimum price was set by the Russian government.” 

“The government? Why would it care? It doesn’t get any- 
thing from family domain production. Why would it take 
pains to enrich individual families?” 

“You must remember, Vladimir, that the state itself con- 
sists of individual families, who, as the need arose, took to 
financing the infrastructure network in their communities — 
schools and roads, for example. Sometimes they would put 
money into projects on a national scale. Politicians and econ- 
omists would publish their projects, but only those which 
people put their money into passed.” 

“Tell me, what kinds of projects were the most popular 
among the majority?” 

“The buying up of chemical conglomerates abroad, arms 
factories and scientific institutes.” 

“Now there’s a switch! You told me that these families had 
a conscious awareness of the Divine, a sense of goodness. 

The richest state 

5i 

That it was thanks to them that the whole world was being 
transformed into a garden of Paradise, and now you’re talk- 
ing about buying up chemical plants and arms manufacturing 
companies.” 

“But these ventures were not aimed at producing weapons 
or harmful chemicals, but at destroying the factories mak- 
ing them. The Russian government was involved in the re- 
direction of the international monetary flow. The energy of 
money, which had been feeding what was fatally harmful for 
mankind, was now aimed at the liquidation of the same.” 

‘And what happened — did the Russian government have 
enough money for such extravagant projects?” 

“It did. Russia not only became the richest country in the 
world but it became immeasurably richer than all the other 
countries. The whole world’s capital started flowing into 
Russia. Not only the wealthy, but even people of modest 
means flocked to deposit their savings exclusively in Russian 
banks. Many wealthy people simply willed their savings to 
the development of Russian projects — these were people 
who realised that the future of all mankind depended upon 
these projects being carried out. Foreign tourists who had 
visited Russia and seen the new Russians could no longer live 
by their former set ofvalues. They excitedly told their friends 
and acquaintances about what they had seen, and the flood 
of tourists kept getting bigger, and bringing ever increasing 
profit to the Russian state.” 

“Tell me, Anastasia, those people, you know, who live in 
Siberia, what projects could they undertake to become as 
wealthy as the people in central Russia? After all, in Siberia 
the summer is shorter and you won’t get very rich on growing 
garden produce.” 

“People in Siberia, Vladimir, also began setting up their 
domains. Siberians used their plots of ground to grow things 
suitable to their climate, and they had one big advantage over 

52 

Book 5: Who Are We? 

residents of more southern climes. Siberian families received 
state allotments in the taiga, and each family took care of its 
own lands and harvested their gifts. And out of Siberia came 
health-giving berries and herbs. And... cedar nut oil.” 

‘And how much did cedar oil fetch on the international 
market, in terms of dollars?” 

“One tonne of cedar oil cost four million dollars.” 

“Wow! Finally it was priced at its true worth, which is eight 
times higher than what it was fetching before. I wonder how 
much of this cedar oil the Siberians would have prepared in a 
season?” 

“In the year you are looking at now: three thousand tonnes 
were produced.” 

“Three thousand?! Wow! That means they would have got 
twelve billion dollars just for harvesting cedar nuts.” 

“More, in fact. You forgot that pressed cedar nuts can be 
made into excellent flour.” 

“So how much would an average Siberian family make in a 
year from their labours — in terms of dollars?” 

“On average, three to four million dollars.” 

“Wowed And you mean to tell me they still don’t pay any 

tax?” 

“No tax at all.” 

“In that case, where on earth could they spend money like 
that? Back when I worked in Siberia, I saw that anyone in 
a Siberian village who wasn’t lazy could provide enough for 
himself by hunting and fishing. But here you’re talking huge 
sums!” 

“Like other Russians, they invested their money in national 
government projects. For example, initially, when the Russian 
people still had not discovered how to control the movement 
of the clouds, a great deal of the Siberians’ money went to the 
purchase of aeroplanes.” 

“Aeroplanes? What would they need planes for?” 

The richest state 

53 

“To ward off clouds containing harmful deposits. These 
clouds would form over countries where deadly industrial 
pollution was still permitted. They were fought off by Sibe- 
rian aviators.” 

‘And what about hunting — has it been confined to re- 
served family allotments in the taiga?” 

“Siberians have totally stopped all hunting and the killing 
of animals. Many of them built summer residences on their 
allotments and spent their summers collecting herbs, berries, 
mushrooms and nuts. Young creatures of the forest right from 
birth saw human beings as not a threat to them, and got accus- 
tomed to Man as an integral part of their territory They be- 
gan communicating with people, malting friends with them. 

“The Siberians taught many creatures to help them. For 
example, squirrels would throw down cedar cones with ripe 
nuts onto the ground, which gave the squirrels no end of 
pleasure. Some people trained bears to pull heavy baskets 
and sacks with nuts, and clear away trees felled by the wind.” 

“Really! They even got bears helping!” 

“There is nothing surprising in that, Vladimir. In times 
which people today call ‘ancient’, a bear was one of the most 
irreplaceable helpers in the household. He would use his 
paws to dig edible tubers out of the ground and put them in 
a large basket, and then take it upon himself to drag the bas- 
ket on a rope to a pit cellar hollowed out of the ground not 
far from Man’s dwelling. He would climb trees in the forest 
to fetch log-hives filled with honey and bring them back to 
Man’s dwelling. He would take Man’s children into the forest 
to gather raspberry treats, as well as do a lot of other things 
for the household.” 

“Wow! The bear replaced both the tractor and the plough, 
and brought home things to eat, and minded the children!” 

“And all winter long he slept, needing no maintenance or 
repairs. And when spring came he would return to Alan’s 

54 

Book 5: Who Are We? 

dwelling once more, and Man would treat him to the fruits of 
the previous autumn.” 

“I see what’s going on: a reflex was trained in those bears 
to make it seem as though Man had stored up those supplies 
just for them.” 

“You could call it a reflex, if that helps you gain a clearer un- 
derstanding, but you could also say that is the way it was de- 
signed by the Father. I will only tell you that tubers were not 
the most important thing for the bear in the springtime.” 

“What was, then?” 

“After sleeping all alone in his lair the whole winter long, 
when he awoke in the spring the first thing the bear did was 
hurry over to see Man, to feel Man’s caresses and hear his 
praise. All the creatures need Man's caresses.” 

“If dogs and cats are any example, you’re right. But what 
about the other creatures in the taiga — what did they do?” 

“Gradually all the other taiga dwellers found themselves a 
niche too. And the highest reward for these tamed residents 
of the territory was a tender word or gesture, or petting or 
scratching for those who had done an exceptionally good job. 
But they could get jealous of each other some times, if one 
of them seemed to win special favour from Man. They could 
even have a quarrel over this.” 

“And what have Siberians been doing during the winter?” 

“Processing the nuts. Instead of husking the cones right 
after gathering them, the way it is done in our time for ease of 
transport, they keep the nuts stored in their resinous cones. 
The nuts keep that way for several years. Also during the win- 
ter women do handicrafts. For example, a hand-made shirt 
woven out of nettle fibres and embroidered by hand fetches 
quite a handsome price today. And in wintertime Siberians 
receive people from all over the world and treat their ills.” 

“But, Anastasia, if Russia has indeed become such a rich 
land for Man to live in, surely that means that many other 

The richest state 

55 

states have a desire to conquer Russia? Especially since, as 
you said, the arms factories have been shut down. Are you 
telling me Russia has become in fact an agrarian country, un- 
protected against an external aggressor?” 

“Russia has not been transformed into an agrarian country. 
It has become a centre for world science. 

‘And the factories manufacturing destructive weapons in 
Russia were eliminated only after people discovered an ener- 
gy, before which the most up-to-date kinds of armaments not 
only proved useless, but even represented a threat to those 
countries which maintained them.” 

“What kind of energy is that? Where does it come from 
and who discovered it?” 

“This energy was possessed by the Atlanteans. But they 
got hold of it too early, and so Atlantis disappeared from the 
face of the Earth. And it was rediscovered by the children of 
the new Russia.” 

“Children?! You’d better run all this by me in the proper 
order, Anastasia.” 

“Very well.” 

Chapter Nine 

In one of the Russian domains lived a happy family — a husband, 
wife and two children: a boy, Konstantin, who was eight, and a 
little five-year-old girl named Dasha . 2 Their father was consid- 
ered one of the most talented computer-programmers in Russia. 
His study at home contained several state-of-the-art computers 
on which he compiled programmes for a government military 
agency Sometimes he would linger at his computers well into 
the evening hours, completely absorbed in his work. 

The other members of the family, accustomed to gather- 
ing in the evenings, headed for his study, where each busied 
themselves with their own activities. The wife sat in a com- 
fortable armchair and sewed. Their son read or drew sketches 
of the landscapes of the ne w settlements. Only five-year-old 
Dasha would not always find herself an activity to her liking, 
in which case she would cur! up in a chair with a good view of 
everyone else, and spend a long time carefully observing each 
member of the family Occasionally she would close her eyes, 
and her face would show a whole range of emotions. 

On what seemed to be a fairly routine evening the family 
had gathered in the father’s study as usual, each one busy in 
their own way The study door was open, which meant that 

‘The whole of Chapter 9 and the first few paragraphs of Chapter 10 are told 
directly in Anastasia’s words. 

' Dasha — the diminutive form of the name Daria ; family and friends might 
also call her Dasbenka, or (indicating a momentary negative emotion) Dash- 
ka. Konstantin may also be known informally as Kostia or Kostienka. They in 
turn could address their parents as Mamochka and Papochka. 

Good shall prevail on the Earth 

51 

they could hear the cuckooing of an old-fashioned mechani- 
cal cuckoo clock on the wall of the children’s room next door. 
Usually it would sound off only during the daytime hours, but 
now it was already evening. So the father glanced up from his 
work and stared at the door, while the other family members 
gave an astonished look in the same direction. All except for 
little Dasha, who simply sat in her chair, her eyes closed, ap- 
parently oblivious to everything. A smile — first barely no- 
ticeable, then quite evident — crept across her lips. All at 
once the clock cuckooed a second time, as though someone 
standing in the children’s room had moved the hands forward 
to announce the next hour. Ivan Nikiforovich , 3 as the father 
of the household was called, turned his swivel chair in his 
son’s direction and said: 

“Kostia, please go see if you can fix the clock or at least 
stop it. We’ve had it a long time, that gift of Grandfather’s. 
Strange how it got broken like that... Strange... See if you can 
do something about it, Kostia.” 

The children were always obedient. Not out of fear of 
punishment — in fact, they were never punished. Kostia and 
Dasha loved and respected their parents. They got the high- 
est pleasure out of doing something together or carrying out 
their parent’s wishes. Upon hearing his father’s request, Kos- 
tia at once rose from his seat, but, to his mother’s and father’s 
surprise, did not head for the children’s room. Instead, he just 
stood and stared at his younger sister sitting in the armchair 
with her eyes closed. Then once again they heard a cuckooing 
from the next room. But Kostia still stood there and stared, 
his eyes fixed on his sister. 

Galina, their mother, looked concernedly at her son, who 
remained rooted to the spot. All at once, she got up and cried 
out in fright: 

3 Nikiforovich — a patronymic, derived from Ivan’s father’s first name Nikifor. 

5 « 

Book 5: Who Are We? 

“Kostia... Kostia, what’s the matter with you?” 

The eight-year-old boy turned to his mother, wondering 
what she was frightened about, and replied: 

“Everything’s fine with me, Mama. I wanted to do as Papa 
asked, but I can’t.” 

“Why not? Are you unable to move? You’re unable to go 
to your room?” 

“I can move,” replied Kostia, waving his arms about and 
stamping his feet on the spot to prove it, “but there’s no point 
in my going to our room — she’s here and she’s stronger.” 

“ W'/.m's here? Who’s stronger?” Mother started getting more 
and more upset. 

“Dasha,” Kostia replied, pointing to his younger sister sit- 
ting in the armchair, her eyes closed and with a smile on her 
face. “She’s the one who’s been moving the hands forward. I 
tried to put them back in place, but 1 can’t do it when she — ” 

“What are you talking about, Kostienka?” Mother inter- 
rupted. “You and Dashenka are both here with us — I can see 
you. How can you two be here and at the same time move the 
clock hands in the other room?” 

“Well yes, we’re here,” answered Kostia, “but our thoughts 
are in the other room, where the clock is. Only her thought 
is stronger. That’s why the clock keeps cuckooing — her 
thought is speeding up the hands. She’s been playing a lot of 
tricks like that lately I told her not to. I knew it might upset 
you, but Dasha doesn’t care. All she has to do is fall into a state 
of contemplation, and she starts thinking up something.” 

“What is Dasha contemplating on?” Ivan Nikiforovich 
broke into the conversation. ‘And Kostia, why didn’t you say 
anything about this earlier?” 

“You yourself can see how she’s contemplating. The 
clock hands aren’t important — she’s just amusing herself. 
I can move the hands too when nobody’s interfering. Only 
I can’t contemplate like Dasha. When she’s in a state of 

Good shall prevail on the Earth 59 

contemplation like that there’s no way anyone can counteract 
her thought.” 

“What is she contemplating on? Do you know, Kostia?” 

“Sorry. Why don’t you ask her yourself? I’ll stop her con- 
templation before she thinks up anything else.” 

Kostia went over to the chair his sister was sitting in and 
said distinctly in a louder than normal voice: 

“Dasha, stop thinking! If you don’t stop, I shan’t speak to 
you for a whole day And besides, you’ve frightened Mama.” 

With a flutter of her eyelashes the little girl surveyed eve- 
ryone present in the room with an observing glance and, as 
though literally waking up, jumped up from her chair and 
hung her head apologetically The cuckooing stopped, and 
for a while the study was enveloped in complete silence — a 
silence eventually broken by little Dasha’s apologising voice. 
She raised her head, looked at her Mama and Papa with her 
sparkling, tender eyes and said: 

“Mamochka, Papochka, forgive me for frightening you. 
But I had to... I just had to finish thinking it through — this 
thought I had. Now I can’t help but think it through. I’ll be 
thinking it through tomorrow too, when I’ve had a rest.” The 
girl’s lips trembled, it seemed just as though she were about to 
break into tears, but she continued: 

“You, Kostia, can refuse to talk with me if you like, but I’ll 
go on contemplating it all the same, until I think it through.” 

“Come to me, daughter dear,” said Ivan Nikiforovich, try- 
ing to act restrained. He held out his arms to his daughter, 
ready to embrace her. 

Dasha rushed toward her father, jumped up on his knees 
and put her little arms around his neck, pressed her cheek 
briefly against his, then jumped down and stood beside him, 
bending her head down to him. 

Ivan Nikiforovich for some reason had a hard time hiding 
his emotion. He began telling his daughter: 

6o 

Book 5: Who Are We? 

“Don’t worry, Dashenka! Mama will no longer get fright- 
ened when you contemplate. Just tell us what you’re thinking 
about. What is so important to think through and why do the 
clock hands move forward so fast when you’re thinking?” 

“You see, Papochka, I want to make everything that’s 
nice even bigger in time, and everything that’s bad tiny and 
unnoticeable. Or even... I want to think it through so that 
the hands skip over the bad things and they aren’t there any 
more.” 

“But what is nice and what is bad doesn’t depend on the 
clock hands, Dashenka.” 

“It doesn’t depend on the hands, Papochka. I realise that. 
But I move them along so’s I can feel the time. The cuckoo 
counts off the speed of my thinking, ’cause I have to get it 
done in time... That’s why I move the hands.” 

“How do you do that, Dashenka?” 

“It’s simple. I picture the hands of the clock out of the cor- 
ner of my thought, then I think they should go faster — and 
they go faster when I start thinking fast.” 

“What do you want to achieve, daughter dear, by speeding 
up time? What don’t you like about the present time?” 

“I like it. I realise now that time isn’t to blame. It’s people 
themselves who spoil their time. You, Papochka, are so often 
at your computer, and then you go away for a long time. You, 
Papochka, spoil the time when you go away” 

“Me? Spoil it? How so?” 

“We have a good time when we’re all together. When we’re 
together we have very good minutes and hours, even days. 
Everything around is joyful. Do you remember, Papochka, 
when the apple tree began to bloom just a little? You and 
Mama saw the first buds, and you took Mama in your arms 
and twirled around. And Mamochka laughed so brightly 
that everything around was joyful with us — the leaves on 
the trees, and the little birds too. And I didn’t feel sore at all 

Good shall prevail on the Earth 

61 

about your twirling Mama around in your arms instead of me, 
’cause I love our Mamochka very much. I was so happy with 
that time, just like everyone else. 

“But then a different time came. I realise now that it was 
you, Papochka, who made it different. You went away from 
us for a very long time. Baby apples had even begun to ap- 
pear on the apple tree. But still you didn’t come home. And 
Mamochka went up to the apple tree and stood there all by 
herself. But there was nobody there to twirl her around, and 
she didn’t laugh brightly and nothing around had anything to 
be joyful about. And Mamochka has quite a different smile 
on her face when you’re not around. It’s a sad smile. And that 
is a bad time.” 

Dasha spoke quickly and excitedly All at once she seemed 
to choke on something inside her, and then burst out: 

“You shouldn’t make it bad when it is good... Time... Pa- 
pochka!” 

“Dasha... You’re right about one thing... Of course... But 
you don’t know everything about the times we’re all in. The 
times we live in...” Ivan Nikiforovich spoke disconnectedly. 

He was feeling tense. Somehow he needed to explain how 
necessary it was for him to go away. To explain it in such a way 
that his little daughter could understand. Finding no better 
alternative, he began telling her about his work, showing her 
rocket models and schematics on the computer. 

“You see, Dashenka. Of course it’s good for us here. And 
it’s good for those who live in our neighbourhood too. But 
there are other places, other countries in the world. And 
they’ve got a lot of weapons, all sorts of them... To protect 
our splendid garden, and the gardens and the houses of your 
friends, sometimes Papa has to go away Our country must 
also have a lot of up-to-date weapons to defend itself. 

“But recently... Dashenka... You see, recently in another 
country, not ours, they came up with a new kind of weapon. 

62 Book 5: Who Are We? 

For the time being it is stronger than ours. Look here, on the 
screen, Dashenka!” 

And Ivan Nikiforovich gave a tap on the keyboard, and the 
image of a strange kind of missile appeared on the screen. 

“Look, Dashenka. This is a large missile, and it holds fif- 
ty-six smaller missiles. The large rocket takes off at Alan’s 
command and heads for its assigned target, to destroy eve- 
rything living there. This missile is very hard to shoot down. 
When any object approaches it, an on-board computer kicks 
in and sends out one of the smaller missiles to destroy the 
object. 

“The smaller missiles can travel faster than the big one, 
since when they’re launched they can use the inertia speed of 
the larger missile. To shoot down just one such monster, we 
need to send fifty-seven missiles out against it. 

“The country producing this so-called ‘cassette’ missile has 
only three working models at the moment. They have been 
carefully concealed in various places, in shafts deep under- 
ground, but it only takes a single radio-transmitted command 
to launch them. A small group of terrorists are already black- 
mailing a number of countries, threatening to wreak havoc 
on them. So you see, Dashenka, I have to decode the pro- 
gramme of the cassette missile’s on-board computer.” 

Ivan Nikiforovich got up and walked around the room. He 
continued talking rapidly, getting more and more absorbed 
in his thoughts about the programme, seemingly oblivious to 
his little girl standing beside the computer. Ivan Nikiforovich 
quickly went over to the monitor showing the external im- 
age of the missile, gave a tap on the keyboard, and the screen 
showed a schematic of the missile’s fuel supply system, then 
one of the targeting radar devices, and then, once more, an 
overall image. Even as he was switching the screen images, 
Ivan Nikiforovich was no longer paying any attention to his 
dear little daughter. Fie kept reasoning aloud: 

Good shall prevail on the Earth 

63 

“They have obviously equipped each of the smaller missiles 
with a targeting radar device. Of course, that would apply to 
every single one. But there can’t be any difference in the pro- 
grammes. The programmes have to be identical...” 

All at once one of the other computers emitted an alarm 
sound, demanding immediate attention. Ivan Nikiforovich 
quickly turned to the respective monitor and froze in his seat. 
The screen showed a blinking text message: “EMERGENCY 
ALERT... EMERGENCY ALERT...” Ivan Nikiforovich 
gave a quick tap on the keyboard, and an image of a man in a 
military uniform appeared on the screen. 

“What’s happened?” Ivan Nikiforovich asked him. 

“Three unusual explosions have been recorded,” respond- 
ed the man. “The whole defence complex has been put on 
Emergency Alert. Explosions of lesser magnitude are con- 
tinuing. There’s been an earthquake in Africa. Nobody’s of- 
fered any explanations. According to international informa- 
tion exchange networks all military blocs on the planet have 
been ordered to high alert. Still no determination where the 
attack originated from. The explosions are continuing and 
we’re trying to shed light on the situation. All personnel have 
been ordered to set about analysing the situation.” 

The officer on the screen spoke in a clipped, military fashion. 
At the end, his voice was already betraying signs of concern: 

“Explosions continuing, Ivan Nikiforovich, explosions 
continuing. I’m signing off...” 

The officer’s image disappeared from the screen. Ivan 
Nikiforovich, however, continued to stare at the darkened 
monitor, intensely absorbed in thought. Slowly and pensively 
he turned in the direction of his chair, where Dasha was still 
standing as before. 

All at once an incredible conjecture made him shudder. He 
saw how his little daughter, her eyes screwed up and unblink- 
ing, was staring at the screen showing the image of the modern 

6 4 Book 5: Who Are We? 

missile. Suddenly her little body gave a start. Then, letting out 
a sigh of relief, she hit the ‘ENTER’ button on the keyboard. 
When the image of the new missile appeared, she screwed up 
her eyes again and began staring intently at the monitor. 

Ivan Nikiforovich stood as though paralysed, incapable of 
budging from the spot, feverishly asking himself — though 
only in his thoughts — the same question over and over again: 
Could she have set off the explosions? Set them off by her thought, 
because she doesn’t like the bombs? Did she blow them up? Could 
that be true? How? 

He wanted to stop his daughter and called out to her. But 
he did not have the strength to speak very loudly, and could 
only whisper: 

“Dasha, Dashenka, my dear daughter, stop it!” 

Kostia, who had observed the whole scene, quickly got up 
from his seat, ran over to his sister, gave her a little pat on her 
bottom and began talking at a rapid pace: 

“Now, Dashka, you’ve gone and upset Papa this time. Now 
I shan’t speak to you for two whole days — one day for Mama, 
the other for Papa. D’you hear? Do you hear what I’m say- 
ing? You’ve frightened them!” 

Gradually emerging from her state of concentration, Da- 
sha turned to her brother and let her face resume its normal 
appearance as she looked him pleadingly and apologetically in 
the eye. Kostia noticed Dasha’s eyes were filling with tears. 
Putting his hand on her shoulder, he spoke to her with a less 
severe tone than before. 

“Okay, I got carried away about not talking to you, but you’ll 
have to tie your own hair ribbon in the mornings. You’re not 
so little any more, you know.” 

And telling her not to think about crying, he embraced 
her tenderly The little girl nuzzled her face up against her 
brother’s chest, her shoulders trembling, as she sorrowfully 
repeated: 

Good shall prevail on the Earth 

65 

“I’ve gone and frightened them again. I’m a very naughty 
girl. I wanted to do the best I possibly could, but I’ve gone 
and frightened them.” 

Galina came over to the children, squatted down beside 
them and began stroking Dasha’s head. The girl threw her 
arms around her mother’s neck and sobbed quietly. 

“How does she do it, Kostia? How?” Ivan Nikiforovich 
asked his son as he slowly came to himself. 

“The same way that she moves the hands of the clock, 
Papa,” replied Kostia. 

“But the clock is right here, while the missiles are a long 
ways away, and their location is classified as ‘top secret’.” 

“Papa, it doesn’t matter to Dasha where they’re located. All 
she needs to see is the outward appearance of the object.” 

“But the explosions... In order to set them off, the circuits 
have to be connected. Quite a few circuits at that. There are 
safety mechanisms, codes...” 

“But Papa, Dasha’s able to go through all the circuits until 
a connection is made. Before, it took her a long time to do 
that, maybe fifteen minutes, but lately she’s got it down to a 
minute and a half.” 

“ Before. ?!” 

“Yes, Papa, only not with missiles. That was the way we 
played. After she started moving the clock hands forward, I 
showed her my old electric car I used to love riding in when I 
was little. You see, Papa, I opened the bonnet and asked her to 
connect the headlamp wires together, since it was hard for me 
to get at them myself. She did it. And when she asked to take 
it for a drive, I told her she was still too young and wouldn’t be 
able to brake properly, or even switch on the motor. But then 
when she kept insisting, I gave in. I explained how to switch 
the motor on, but Dasha did it all her own way. 

“I tell you, Papa, Dasha simply sat down behind the wheel 
and took off without switching on anything. She thought she 

66 

Book 5: Who Are We? 

was switching it on, but I could see that she wasn’t doing any- 
thing with her hands. Or rather, she was switching it on, but 
she did it mentally Besides, Papa, she’s made friends with 
microbes. They obey her.” 

“With microbes ?! What microbes?” 

“With the ones that are very prolific, that live everywhere, 
all around us and inside us. We can’t see them, but they’re 
there. D’you remember, Papa, over on the edge of our do- 
main, in the forest, there used to be the remains of two metal- 
lic posts sticking out of the ground? They belonged to an old 
high-voltage electricity line.” 

“I remember them. What of them?” 

“They were rusty, resting on concrete foundations. One 
day when Dasha and I went mushroom-picking, she no- 
ticed these remains, said what a bad thing they were, that 
they weren’t allowing the berries and mushrooms to grow on 
that spot. Then she said: “You should eat them up very, very 
fast!” 

‘And...?” 

‘And a couple of days later those rusty remains and the 
concrete foundations were gone. There was only bare earth 

there, without grass, at least for now. The microbes had eaten 

the metal and the concrete.” 

“But why — oh why, Kostia, didn’t you tell me earlier about 
everything that was going on with Dasha?” 

“I was afraid, Papa.” 

‘Afraid of what?” 

“I was reading up on history... In the recent past people 
with unusual abilities have been subject to forced isolation. I 
wanted to tell you and Mama all about it, but I couldn’t find 
the right words so that you’d understand and believe...” 

“Kostia, you know we always believe you. Besides, you 
could show us. Or rather, ask Dasha to demonstrate her abil- 
ity, only with something harmless.” 

Good shall prevail on the Earth 

67 

“That’s not what I was afraid of, Papa. Of course she could 
show you.” Kostia fell silent, and when he spoke again, his 
voice was emotional. “Papa, I love you and Mama... And even 
though Pm strict with Dashenka sometimes, I love her very 
much, too. She is kind. Dasha is good to everything around 
her. She wouldn’t even hurt a little bug. Nor would they hurt 
her. She went up to a bee-hive one day, sat right down by the 
hive entrance and watched. She watched how they flew. The 
bees... A lot of bees crawled over her arms and legs and even 
over her cheeks, but they didn’t sting her. She held out her 
hand to the bees buzzing around her — they landed on it and 
left something there. Afterward she licked the palm of her 
hand and laughed. She’s kind, Papa.” 

“Calm yourself, Kostia. Don’t worry Let’s calmly examine 
what’s going on here. Yes, we have to think about it calmly... 
Dasha is still a child. She’s blown up several state-of-the-art 
missile complexes. She could start a world war. A terrible 
war. But even without a war... Say she looked through some 
pictures showing not only enemy missiles, but our own... Say 
she started detonating all the missiles in all the countries that 
have them, the world would be on the verge of a global catas- 
trophe! Hundreds of millions of human lives could be lost! 

“I too love our little Dasha. But millions!... I need some 
advice. We must find away out. But for now — I simply don’t 
know... Dashenka needs to be isolated somehow. Some- 
how... Yeah... Maybe she needs to be put to sleep for a while. 
Maybe... But what’s the solution? How can we possibly find 
a way out?” 

“Papa, Papa... Hold on. Maybe... maybe it’s possible to 
eliminate all the deadly missiles she doesn’t like from the 
whole face of the Earth?” 

“Eliminate? But... We’d need a multilateral agreement. 
From all the military blocs. Yeah... But there’s no way we can 
get one quickly If we can get one at all. In the meantime...” 

68 

Book y . Who Are We? 

Ivan Nikiforovich gave a sudden start and rushed over to 
his computer, where the monitor still showed the image of 
a missile, which Dasha was prevented from destroying. He 
switched off the monitor, then sat down at his communica- 
tions computer and began to transmit the following text: 

To: Headquarters. 

The following memo should be transmitted at once to all military 
blocs and international news media. The series of missile complex 
explosions was caused by bacteria capable of connecting circuits. 
These bacteria are controllable. It will be necessary to destroy 
all images of any live ammunition. All images!!! From the most 
minute bullet to the most modern missile complex. The location of 
the explodable object is immaterial to the controller of the bacte- 
ria, who only needs to see its shape in an image. 

Ivan Nikiforovich looked at Dasha, who by this time was 
smiling and having a lively conversation with her Mama. He 
then added the following text: 

The locttation of the installation controlling the explosions is un- 
known. 

Finally, Ivan Nikiforovich encoded the transmission and 
despatched it to headquarters. 

The next morning there was an emergency meeting of Rus- 
sia’s Security Council. A security detachment was posted to 
stand guard around the community where Ivan Nikiforovich’s 
domain was situated. The security personnel dressed as road- 
repair workers, so as not to draw attention to themselves. 
They pretended to be ‘building’ a five-kilometre-long road 
around the perimeter of the community (working on all five 
kilometres at once), maintaining round-the-clock shifts. 

Good shall prevail on the Earth 

69 

Video cameras were set up in Ivan Nikiforovich’s domain 
which followed every move of little Dasha’s life. The video 
images were transmitted to a central monitoring station re- 
sembling a launch-site mission control. The video monitors 
were manned in shifts by dozens of specialists — including 
psychologists and military personnel — ready to issue the 
required orders in case of an emergency situation. The psy- 
chologists used special communications devices to give a con- 
stant stream of recommendations to Dasha’s parents on how 
to distract her, whatever way they could, and keep her from 
falling into a state of contemplation again. 

The Russian government put out an international state- 
ment — which many people thought strange — to the effect 
that in Russia there were forces capable of blowing up any 
type of live ammunition, no matter where it was located in 
the world. These forces, it said, were not entirely under the 
control of the Russian government, although negotiations 
were underway 

The extraordinary nature of this statement called for some 
kind of confirmation to back it up. At an international coun- 
cil meeting it was decided to prepare a series of unusual-look- 
ing projectiles, mounted in square casings. Each country par- 
ticipating in the experiment took twenty such projectiles and 
hid them in various places on their respective territories. 

“Why did they make the projectiles with square casings? 
Why couldn’t they have just used ordinary ones?” I asked 
Anastasia. 

“They were afraid, Vladimir, that not only all the existing 
projectiles in the world might explode, but that all the bullets 
in police and army pistols might get blown up as well, wher- 
ever there were guns with live ammunition.” 

“Yes, of course... And how did the square-projectile ex- 
periment go?” 

7 o 

Book 5: Who Are We? 

Calling his daughter into his study, Ivan Nikiforovich 
showed her a photo of a square projectile and asked her to 
blow them up. 

Dasha took a look at the photo and said: 

“I love you very much, Papochka, but there is no way I can 
do what you ask.” 

“Why?” asked Ivan Nikiforovich in amazement. 

“Because it won’t work with me.” 

“What d’you mean, Dashenka? It worked before — you 
blew up a whole series of modern missiles, and now it won’t 
work?” 

“You know, back then I was really upset, Papochka. I 
didn’t want you to go away, or to spend so many hours in front 
of your computer. When you’re at your computer, you don’t 
talk with anyone and you’re not doing anything that’s inter- 
esting. But now... well, you’re with us all the time. You’ve 
become very good, Papochka, and I can’t make any more ex- 
plosions.” 

At this point Ivan Nikiforovich realised that Dasha was 
unable to blow up the square projectiles because she didn’t 
understand the purpose of the explosion — what it was for. 
Ivan Nikiforovich started nervously pacing back and forth, 
feverishly searching for possible solutions and trying to con- 
vince Dasha to do something. But even as he was talking to 
his daughter, it seemed as though he were mainly reasoning it 
out for himself. 

“It wont work... No, it won’t... Pity Wars have been 
around for thousands of years. While wars have ended be- 
tween some countries, others have begun fighting. Milli ons 
of people have perished, and they are still perishing today. 
Tremendous resources are being wasted on armaments... And 
here finally is an opportunity to stop this endless disaster sce- 
nario, but alas...” Ivan Nikiforovich looked at Dasha sitting 
in the chair. 

Good shall prevail on the Earth 71 

His daughter’s face was composed. She watched with in- 
terest as he walked about the room, constantly talking. But 
she was not fascinated by what he was actually saying. She 
did not have a full comprehension of what wars meant, what 
resources her father was talking about and who was wasting 
them. 

She was immersed in her own thoughts: Why is Papa so agi- 
tated, walking back and forth amidst these computers which don't 
show any affection and don’t give us any energy ? Why doesn’t he 
want to go out into the garden, where the trees are in bloom and the 
birds are singing, where every blade of grass and every branch of a 
tree caresses the whole body with something invisible? That’s where 
Mama and Kostia are right now. I only wish Papa would finish his 
boring conversation and the two of us could go together to the garden. 
Mama and Kostia will be so happy to see us. Mama will smile, and 
Kostia promised yesterday he would tell me about how to touch a far- 
away star by putting your hand on a stone or a flower. Kostia always 
keeps his promises. . . 

“Dashenka, are you bored listening to me? You don’t un- 
derstand what I’ve been saying? You’re thinking about some- 
thing else?” 

“I’ve been thinking, Papochka: why are we here, and not in 

the garden, where they’re waiting for us?” 

Ivan Nikiforovich realised that he had to speak to his 
daughter sincerely and in specific terms. So he took a differ- 
ent tack. 

“Dashenka, when you blew up the missiles by looking at 
their image, they wanted you to test that ability once more. 
Or rather, to show the whole world Russia’s ability to destroy 
all the ammunition on the planet. Then there won’t be any 
point in making it any more. It would be senseless and dan- 
gerous. As for the ammunition already existing, the people 
themselves will destroy it. A global disarmament will begin. 
The square projectiles were made especially so that you could 

72 Book 5: Who Are We? 

show your ability without killing anyone. Blow them up, 
Dashenka!” 

“I can’t do that any more, Papochka.” 

“Why? Earlier you could, now you can’t?” 

“I promised myself I would never blow up anything again. 
And now that I’ve made that promise, I don’t have the ability 
to do it any more.” 

“Abu can’t? But why did you make such a promise to yourself?” 

“Kostia showed me some pictures from a book of his — pic- 
tures of parts of bodies strewn all over after an explosion. He 
showed me how people are frightened by explosions, how trees 
fall and die from explosions — and so I promised myself — ” 

“Dashenka, does that mean you’ll never be able to now? Just 
once more... Just once. You see these square projectiles...” 

Ivan Nikiforovich again held out the photo of a square pro- 
jectile for his daughter to see. 

“They were specially made for this experiment and are hid- 
den away in secluded places in various countries. There are no 
people around, or anywhere near them. Everyone’s waiting to 
see whether they’ll explode or not. Blow them up, daughter 
dear! That won’t be breaking your promise. Nobody will per- 
ish. On the contrary...” 

Dasha again looked at the photo indifferently and calmly 
replied: 

“Even if I go back on my promise, these projectiles still 
won’t explode, Papochka.” 

“But why not?” 

“Because you’ve been talking for so very long, Papochka. 
When I first looked at the photo, I couldn’t stand these hor- 
rid things right off. They’re ugly, and now — ” 

“Now what? Dashenka — what?” 

“Please forgive me, Papochka, but you went on talking for 
so long after you showed me the picture, that by now they’ve 
been almost all eaten up.” 

Good shall prevail on the Earth 

73 

“Eaten up? What’s been eaten up?” 

“Those square projectiles. They’re almost all eaten up. As 
soon as they realised I couldn’t stand the projectiles, they got 
into action and began to eat them up very fast.” 

“Who are they?” 

“You know, the ‘little ones’. They are everywhere around 
us and inside us. They are good. Kostia calls them bacteria, 
or micro-organisms, but I’ve got my own name for them, a 
better name — I call them my ‘little ones’, my ‘goodies’. They 
like that name better. I play with them sometimes. People 
pay hardly any attention to them, but they always try to do 
good for everyone. When Man is joyful — they feel good too 
from the joyful energy; when Man is angry or hurts something 
living — a lot of them perish. Others rush in to replace them. 
But sometimes the others don’t manage to replace the ones 
that have died — and Man’s body becomes ill.” 

“But you are here, Dashenka. And the projectiles are far 
away in various countries, hidden underground. How is it 
possible for — well, for those ‘little ones’ of yours in other 
lands — to find out so quickly about what you desire?” 

“You see, they tell everything to each other very fast along 
a chain, a lot faster than the electrons ran in your computer.” 

“Computer... Communications... That’s it... I’ll check it 
all now — video cameras have been set up around all the pro- 
jectiles on our territory It’ll just take a moment.” 

Ivan Nikiforovich turned to his communications monitor, 
which was showing a picture of a square projectile. Or rather, 
what remained of a projectile. The casing was rusty and full 
of holes, while the warhead was lying to one side, significantly 
reduced in size. Ivan Nikiforovich switched to another cam- 
era, and then another, but the same thing was happening to all 
the projectiles. Now the screen showed an image of a man in 
military uniform. 

“Hello, Ivan Nikiforovich. You’ve seen it all yourself by now.” 

74 Book 5: Who Are We? 

“What conclusions has the Council come to?” asked Ivan 
Nikiforovich. 

“The Council members have divided into groups and are 
currently in consultation. Our security forces are trying to 
work out supplementary measures to ensure the object’s 
safety.” 

“I’ll thank you not to call my daughter an object.” 

“You’re nervous, Ivan Nikiforovich. That is not permissi- 
ble under the circumstances. In ten minutes you’ll be getting 
a visit from a panel of experts, comprising prominent special- 
ists — psychologists, biologists, radio-electronic engineers. 
They’re already on their way I want you to set up an interview 
for them with your daughter. Prepare her ahead of time.” 

“What opinion is the majority of the Council inclined to 
favour?” 

“At the moment they are leaning toward totally isolating 
your family within the confines of your domain. You need 
to immediately remove all technical pictures from your 
daughter’s sight. Stay close to her and try to follow her every 
move.” 

Upon arriving at Ivan Nikiforovich’s domain, the panel of 

experts sent by the Russian Security Council engaged little 
Dasha in a lengthy conversation. After the child had been 
patiently answering all the adults’ questions for about an hour 
and a half, everyone, including the observers following the in- 
terview on the huge video monitors at the Security Council’s 
communications centre, were suddenly thrown into a state 
of utter bewilderment when the door of Ivan Nikiforovich’s 
study opened and in walked Dasha’s brother Kostia, carry- 
ing the cuckoo clock which was now cuckooing incessantly. 
Kostia put the clock down on the table. The hands showed 
eleven o’clock, but no sooner had the mechanical bird given 
the requisite number of cuckoos than the big hand on the 

75 

Good shall ' prevail on the Earth 

clock quickly traced a full circle around the clock face and the 
cuckooing began all over again. Those present were amazed 
at this strange operation or the clock, alternating their silent 
gaze between the clock and Dasha. 

“Oh!” all at once Dasha exclaimed. “I quite forgot. I have 
to go on a very important errand. That’s my friend Verunka 4 
turning the clock hands. That was our arrangement, just in 
case I forgot. I have to go.” 

Two guards blocked the door of the study. 

“What might you have forgotten, Dashenka?” Ivan Niki- 
forovich asked his daughter. 

“I might have forgotten to go to the domain where my 
friend Verunka lives and stroke her little flower and water it. 
And it really misses being caressed. It loves people to look at 
it tenderly.” 

“But it’s not your flower,” observed Ivan Nikiforovich. 
“Why can’t your friend stroke it herself? Her own flower?” 

“Papochka, you see, Verunka’s gone visiting with her par- 
ents?” 

“Where’s she gone visiting to?” 

“Somewhere in Siberia.” 

From all around the room whispered exclamations could 
be heard: 

“She’s not alone!” 

“What kind of abilities does her friend have?!” 

“She’s not alone!” 

“How many of them are there?!” 

“How can we tell who they are?!” 

“We need to take measures immediately regarding every 
child like that!” 

But all the exclaiming ceased directly an elderly grey- 
haired gentleman rose from his seat at the side of the room. 

4 Verunka (pronounced: He-ROON-ka) — diminutive of the name Vera. 

76 

Book 5: Who Are We? 

This man had the most senior title and position of all, and not 
just in relation to those present in Ivan Nikiforovich’s study. 
He was the chairman of Russia’s Security Council. Everyone 
turned to him in reverent silence. 

The elderly fellow looked at Dasha sitting in her little 
wooden chair, and a tear rolled down his cheek. Then he 
slowly went over to Dasha and knelt down on one knee in 
front of her, holding out his hand to her. Dasha rose and took 
a step to one side. Holding the frilled hem of her dress, she 
made a curtsy, and put her little hand in his huge palm. 

The elderly man looked at her for some time. Then, bow- 
ing his head, he kissed Dasha’s hand in respect, saying: 

“Please forgive us, little goddess!” 

“My name is Dasha,” the girl answered. 

“Yes, of course, your name is Dasha. Tell us, Dasha, what 
will prevail on our Earth?” 

The little girl looked into the elderly man’s face in surprise, 
bent closer to him and with the palm of her hand carefully 
wiped away the tear from his cheek, then touched his mous- 
tache with her finger. Then she turned to her brother and 
said: 

“Kostienka, you also promised to help me talk with the lil- 
ies on Verunka’s pond. Remember you promised?” 

“I do remember,” Kostia replied. 

“Then let’s go.” 

“Let’s go.” 

In the doorway having already passed by the guards which 
had stepped aside as she approached, Dasha turned in the di- 
rection of the elderly fellow still standing on one knee, smiled 
at him and stated confidently: 

“On the Earth shall prevail... Good shall prevail !” 

Six hours later, speaking before an expanded session of Rus- 
sia’s Security Council, the elderly chairman said: 

Good shall prevail on the Earth 

77 

“Everything in the world is relative. Relative to our genera- 
tion, those in the new generation may seem to us to be like 
gods. It is not up to them to align themselves with us, but for 
us to align ourselves with them. The entire military might 
of the planet with its unique technological achievements has 
proved itself powerless before a single little girl of the new 
generation. And our job, our duty, our obligation to the new 
generation is simply to clear away the garbage. We must make 
every effort to rid the Earth of any kind of armaments. Our 
technological achievements and discoveries, embodied in the 
most modem and, it seemed to us, unique military complex- 
es, proved nothing more than useless scrap in the face of the 
new generation. And we must clear it away.” 

Chapter Ten 

race 

An international congress was held, with delegates from the 
security councils of the military blocs of various countries 
and continents, to work out a plan for the emergency conver- 
sion of military hardware and ammunition. Scientists from 
different parts of the world exchanged their expertise. Psy- 
chologists kept appearing in the media in an effort to head off 
panic among a population possessing a considerable variety 
of firearms. Panic had broken out after news of the Russian 
phenomenon had been leaked to the media, and the facts had 
become somewhat distorted. 

A number of Western news sources were reporting that 
Russia had launched an emergency programme to convert 
all the ammunition on its territory, and at a designated hour 
would be blowing up the ammunition reserves held by other 
nations, destroying a large part of their population in the proc- 
ess. People began disposing of their firearms and ammunition 
in rivers, or burying them in wasteland sites, since the official 
conversion centres could not keep up with the demand. 

Heavy fines were levied for unauthorised conversion. 
And even the fact that independent ‘brokerage firms’ start- 
ed charging huge sums for each bullet or shell they accepted 
did not deter the flood of people wishing to escape from 
something that threatened the lives of whole families. Peo- 
ple living in cities situated in the proximity of military bases 
demanded the authorities immediately get rid of all military 
facilities. But the arms industry, which had now been re- 
oriented toward the conversion of the very products it had 

The disarmament race 

79 

previously manufactured, was working to the limits of its 
capacity 

In many Western countries the press began circulating a 
flurry of rumours to the effect that Russia was threatening 
the world with disaster. The world was not in a position to 
free itself from its accumulation of armaments so quickly, and 
even though conversion plants were operating at full tilt, it 
was impossible for them to destroy in a few months a stock of 
arms that had been accumulating over decades. 

Accusations were made that the Russian government had 
known for some time about the existence of children with 
unusual abilities, and that it had long been preparing for the 
conversion of deadly weapons. To back up this claim, it was 
noted that the Russian government had been buying up and 
dismantling ecologically unsound enterprises — not just on 
its own soil but in neighbouring countries as well. And that if 
Russia could become the first to rid its territory of explosive 
armaments, it would also be able to destroy nations that were 
lagging behind in the disarmament race. 

All sorts of destructive scenarios of an impending world dis- 
aster and its consequences were deliberately exaggerated in the 
media. This was quite advantageous for companies involved in 
conversion, escalating the price of their sendees. Anyone hand- 
ing in bullets from a handgun, for example, was obliged to pay 
twenty dollars for each bullet. Unauthorised burial or disposal 
of a weapon was treated as a criminal act. Another source of 
panic was the lack of proposals for any real defence against the 
abilities which had come to light in certain Russian children. 

The Russian President then took what seemed to all to be 
a desperate and ill-conceived action: he decided to go live be- 
fore the world’s TV cameras in the company of children with 
extraordinary abilities. And on the appointed day and hour 
practically the whole planet gathered in front of their TV sets 
to hear what the Russian President had to say 

8o 

Book 5: Who Are We? 

In advance of the broadcast many factories stopped, stores 
closed, streets emptied — all eyes were focused on Russia. 
The President wanted to calm people’s fears and show the 
whole world that the newly-emerging generation of young 
Russians were not bloodthirsty monsters, but kind, ordinary 
children, whom there was no reason to fear. 

To appear even more convincing, the President asked his 
advisers to invite thirty children with extraordinary abilities 
to the Kremlin, proposing to remain alone with these chil- 
dren in his office during the broadcast. All this was carried 
out as he requested. 

‘And what did the Russian President have to say to the world?” 
I asked Anastasia. 

“If you like, you can watch this scene for yourself and listen 
to what he said, Vladimir.” 

“I’d like that very much.” 

“So take a look and see.” 

The Russian President stood on a small podium next to his 
desk. On either side of the podium sat children of varying 
ages, from about three to ten years old. On the opposite side 
of the room were arrayed a group of correspondents and a 
flock ofTV cameras. The President began speaking. 

“Ladies and gentlemen! My fellow-citizens! I have spe- 
cially invited these children to meet you. As you can see, I 
am with them here alone, with no bodyguards or psycholo- 
gists or parents. These children are not monsters, as some 
Western media are attempting to portray them. You can see 
for yourselves that these are just ordinary children. There are 
no signs of aggressiveness in their faces or actions. Some of 
their abilities we regard as unusual. But are they really? It is 
quite possible that the abilities which have begun to reveal 
themselves in the rising generation are entirely normal for 

The disarmament race 

81 

the human individual. Our own creations, on the other hand, 
may turn out to be inimical to human existence. The human 
commonwealth has created a communications system and 
military potential capable of fomenting global disaster. 

“Peaceful negotiations between states possessing the great- 
est military potential have gone on for centuries, yet the arms 
race has still not ceased. Today we have a real opportunity to 
do away with this endless destructive process. Today the coun- 
tries in the most advantageous position are those that do not 
have a concentration of deadly weapons on their territories. 

“We tend to think of such a situation as unnatural. But let us 
ponder the question of why on the other hand, the production 
of life-destroying weapons which now threaten whole nations, 
has ever seemed natural to the human commonwealth, and why 
such a conviction is so deeply rooted in our consciousness. 

“The children of the new generation have changed our pri- 
orities, causing us to take steps in the opposite direction — 
namely, disarmament. The fear and panic and feverish activity 
surrounding this process are largely due to a misrepresenta- 
tion of the facts. The Russian government has been accused 
of knowing for a long time about the extraordinary abilities 
of children in our country. Such accusations are unfounded. 
Up until now a huge military potential has been present on 
Russian soil, and we, like many other countries, are doing the 
best we can to effect its conversion. 

“The Russian government has been accused of not taking suf- 
ficient measures to identify all children with extraordinary abili- 
ties and to isolate them — in other words, to force them into a 
state of narcosis until the disarmament process is complete. But 
that is a step the Russian government is not about to undertake. 
The children of Russia are equal citizens of our country 

‘And let us not overlook the question of why people might 
desire to isolate those who reject murderous weapons instead 
of those who manufacture them! The Russian government is 

82 

Book 5: Who Are We? 

taking measures to prevent spontaneous emotional outbursts 
in the children that might possibly transmit a signal and blow 
up any kind of armaments they didn’t like. 

‘All Russian television channels have completely banned 
films showing murderous weapons. All toy guns have been 
destroyed. Parents are constantly minding their children in a 
bid to head off any negative reactions. Russia — ” 

The President broke off his speech abruptly. A tow-headed 
boy of about five rose from his seat and approached one of 
the videocamera tripods. At first he just examined the screws 
on the tripod, but when he touched them with his hand, the 
camera-operator stepped back in fright and hid behind the 
row of correspondents. The President rushed over to the boy, 
took him by the hand and led him to the chair where he had 
been meekly sitting before, admonishing him along the way: 

“Would you please sit there quietly until I finish.” 

But he could not continue with his speech. Two boys, about 
three or four years of age, were now standing at the communica- 
tions console, fiddling with the equipment. The children who 
had been sitting quietly right from the start of the President’s 
speech were now wandering all over the office, each one look- 
ing into whatever they liked. Only the older children — and 
they were few in number — still sat quietly in their seats, their 
eyes focused on the correspondents and the TV cameras. 

One of them was a little girl with ribbons in her braids. I 
realised right off who it was. It was Dasha, the one who had 
blown up the missile complexes. She was not behaving child- 
ishly but attentively and intelligently sizing up the situation, 
observing the reaction of the correspondents. 

People all over the world with their eyes glued to their 
TV sets caught a glimpse of the rather distraught face of the 
Russian President. He surveyed the children now dispersed 
around the room. Seeing two boys fiddling with the govern- 
ment communications console, he glanced over at the door, 

The disarmament race 

83 

on the other side of which his assistants, along with the par- 
ents of the invited children, were waiting, but he did not call 
on anyone for help. Excusing himself for the interruption, 
he rushed over to the boys who were already in the process of 
pulling one of the telephones off the desk, seized them one 
under each arm and told them: 

“Look, these are not toys!” 

One of the boys looked over and saw his chum hanging 
from the President’s other arm and burst out laughing. The 
second boy managed to reach out and give a tug on the Presi- 
dent’s necktie, uttering the word Toys! 

“That’s what you think, but they are not toys,” the Presi- 
dent responded. 

“Toys!” the smiling lad cheerfully repeated. 

The President noticed several other youngsters, evidently 
attracted by the sounds and the flashing coloured lights, ap- 
proach the console and start fingering the telephone receivers. 
After setting the two fidgeters down on the floor, he rushed 
over to the console, pressed one of the buttons and said: 

“Cut all communications to my office immediately” 

Next he quickly laid out on his desk a number of blank 
sheets of paper. On each one he put a pencil or pen, turned 
to the children clustering around the desk and said: 

“Here you are. You can dr aw whatever you like. Start draw- 
ing, and later we’ll decide all together who’s come up with the 
best picture.” 

All the children gathered around the desk and began tak- 
ing paper and pen or pencil in hand. To those who were not 
tall enough to reach the desk, the President offered chairs, 
either seating or standing the littlest ones on the chairs. 

Satisfied that he had succeeded in occupying the children’s 
attention with drawing, the President once more went over 
to the podium, smiled to the television viewers, took a deep 
breath, and was about to go on with his speech. But to no 

84 Book 5: Who Are We? 

avail. A little boy came up to him and began tugging on his 
trousers. 

“What is it? What do you want?” 

“Pee...” said the boy 

“What?” 

“Pee...” 

“Pee, pee? You mean you want to go to the bathroom?” 
And once more the President’s gaze turned toward the door 
leading out of his office. 

The door opened, and immediately two of his assistants or 
bodyguards rushed toward him. One of the men, who had a 
sombre and rather tense expression on his face, bent down 
and took the little boy’s hand. But the boy, still clinging to the 
President’s trouser leg, wriggled free, shaking his hand loose 
from the grip of the sombre-looking man attempting to take 
him out of the office. He held up his hand to the other men 
approaching — a gesture of protest which caught them com- 
pletely off guard. Once more the boy raised his head, looking 
up to the President from below. Tugging on his trouser-leg, he 
repeated the word pee and began to crouch down just a little. 

“This isn’t the right time for your ‘pee’,” said the President. 
“Not only that, but you’re being pernickety too.” 

At that point the President picked up the boy in his arms, 
excused himself to the media representatives and headed out 
of the office, saying in passing: “We’ll be right back.” 

In hundreds of millions of homes people watched as the 
TV cameras switched back and forth between the children 
playing, drawing and chatting with each other — and, more 
often than not, the now-deserted presidential podium. 

And then little Dasha rose from her seat. Dragging a chair 
over to the podium, she climbed up on it, looked at the corre- 
spondents and then directly into the lenses of the TV camer- 
as focused on her. She straightened the ribbons in her braids 
and began to speak. 

The disarmament race 

85 

“My name is Dasha. And our Uncle President — he’s a 
good chap. He’ll be back in a moment. He’ll come back and 
tell you everything. He’s just a little anxious right now But 
he’ll be able to tell everyone how life is going to be good eve- 
rywhere you look on the Earth. And that nobody need be 
afraid of us. My brother Kostia told me how people are afraid 
of us children because I blew up some big new missiles. But it 
wasn’t that I wanted to blow them up. I just wanted my Papa 
not to go away for such a long time and for him not to think 
so much about these missiles. Or look at them so much. He 
should look at Mama instead. She’s much better than any 
missile. And she likes it when Papa looks at her and talks with 
her. But when he goes away for a long time or looks at the 
missiles, Mama’s sad. And I don’t want Mama to be sad. 

“Kostia, my brother, is very clever and intelligent, and Ko- 
stienka told me that I’ve frightened a lot of people. I shan’t 
blow up anything else. It’s quite boring, really. There are oth- 
er things to do that are much more important and interesting. 
They bring joy to everyone. 

“kbu take care of dismantling the missiles yourselves. See to it 
that nobody ever blows them up. And please don’t be afraid of us. 

“Do come visit us. All of you. We’ll give you living water 
to drink. My Mama told me how people here used to live. 
They kept so very busy building all kinds of plants and fac- 
tories and got so carried away that before they knew it there 
was no more living water. The water had become dirty. And 
water was something you could only buy in bottles in stores. 
But the water in the bottles was dead, suffocated, and people 
began to get sick. That was how it used to be, but there’s no 
way I can imagine how people could possibly dirty the water 
that they themselves drank. But Papa said that even now on 
the Earth there are whole countries where there is no clean 
living water, and that people in these countries are dying from 
painful diseases. And there are no tasty apples or berries in 

86 

Book 5: Who Are We? 

these countries — everything living is sick, and the people eat 
sick things and feel wretched. 

“Do come visit us, all of you come. And we’ll treat you to 
healthy apples and tomatoes and pears and berries. When 
you’ve tried them and go back home, you’ll say to yourselves: 
‘Don’t do dirty things, it’s better to live clean!’ Then later 
when everything’s clean in your country, we’ll come visit you 
and bring you presents.” 

The President, who by this time had come back, still hold- 
ing the little boy in his arms, stood in the doorway and lis- 
tened to Dasha’s speech. When she finished, he walked over 
to the podium. With the little one still comfortably nestled 
in his arms, he echoed Dasha’s words: 

“Yes, of course... Do come, really, we have treatments for 
the body here. But that’s not the main thing. We all need to 
gain a better understanding of ourselves and our purpose. We 
really have to understand that. Otherwise we’ll be swept off 
the face of the Earth like garbage. We’ve got to get together 
and clear away all this dirt we ourselves have brought forth. 

“Thank you all for your attention.” 

The scene in the President’s office faded. And Anastasia’s 
voice continued: 

“It is difficult to say whether it was the President’s or Da- 
sha’s speech that had the greater effect on the viewers watch- 
ing this live broadcast from Russia. But people were no long- 
er inclined to believe the rumours that had been spread about 
Russia’s aggressiveness. People wanted to live, and live a hap- 
py life — they believed that a happy life was possible. After 
the live broadcast from the Kremlin the numbers of people 
wanting to visit Russia or even live there increased dramati- 
cally. And upon coming back home from Russia these visitors 
could no longer live the way they did before. A new conscious 
awareness was sparked in each individual, like the first ray of 
the Sun at the dawn of a new day” 

Chapter Eleven 

0 

‘Anastasia, how have Russians managed to cope with such a 
huge influx of visitors? It must have been quite a challenge 
for them. I can just imagine living with your family in your 
kin’s domain with a whole bunch of gawkers staring at you 
from the other side of the fence.” 

“The tourists and foreigners coming to Russia for treat- 
ment, Vladimir, have been housed in the cities, in the flats 
vacated by Russians. They get produce from the domains 
delivered to them, but tourists are not allowed to go to the 
domains themselves. Only a few have managed to visit the 
places where the New Russians reside. Psychologists are con- 
stantly reminding the owners of the domains that whatever 
hospitality they show to visitors — especially visitors from 
what used to be considered highly developed countries — can 
lead to a nervous breakdown. The psychologists are correct. 
About forty percent of foreigners who did visit the domains 
returned home only to fall into a state of depression border- 
ing on suicide.” 

“How so? Why? You yourself said, Anastasia, that every- 
thing in the domains is perfect — the surrounding country- 
side, the food, the way family members help each other.” 

“That is true, but for many foreign visitors what they saw 
turned out to be too perfect. Imagine if you can, Vladimir, an 
elderly person who has lived most of their life in a large city 
Someone who has tried as hard as they could to earn as much 
as they could — just to be, so they thought, no worse off than 
others. In return for this money they received a root over 

Book 5: Who Are We? 

their heads, clothing to wear, a car to drive and food to eat. 
And here is this person sitting in their furnished flat with a 
car in the garage and food in the fridge.” 

“Well, I am imagining it, and so far everything seems nor- 
mal. What next?” 

‘“What next?’, Vladimir, is a question you should be able to 
answer yourself.” 

“Next... Well, maybe this person will take a trip some- 
where, maybe they’ll buy some new furniture or a new car.” 

“And then?” 

‘And then? I haven’t the foggiest!” 

“And then this person dies. He dies forever, or at least for 
millions of Earth years. His second self, his Soul, cannot re- 
gain the earthly plane of being. It cannot because over the 
course of his earthly existence he created nothing good for 
the Earth. Each of us realises this intuitively, and that is why 
people are so terrified of death. When a majority of people 
have the same aspirations and a similar way of life, they have 
the i mpression that they can and should live only the way eve- 
rybody else does. 

“But here Man has seen a totally different way of life on the 
Earth. He has seen in fact an earthly Paradise — the Space 
of Love — which can be created by Man’s own hand in the 
Divine image, and this makes him look upon his own life as al- 
ready gone by and spent in hell, and this Man dies in torment, 
and his sufferings last millions of years.” 

“But why doesn’t everybody fall into this state of depres- 
sion after seeing the Russians’ new way of life?” 

“There are some who realise intuitively that even in 
their advanced years, if they put their weakening hand to 
creating a Space of Love on the Earth, the Creator will pro- 
long their life. And after straightening up and with a smile 
brightening their face, they go and give a hand to younger 
people.” 

Science and pseudo-science 

89 

“Still, Anastasia, it doesn’t seem right that people who 
come to Russia from so far away aren’t able to at least spend a 
little time walking down the streets of the new Russian com- 
munities and breathing the clean air.” 

“Even the tourists who stay in the cities have the oppor- 
tunity to feel the fresh breath of the Earth and drink health- 
giving water. The cities are caressed by breezes which infuse 
them with cleanliness, ethers and pollen from the luxuriant 
greenery of the domains. And when they go on out-of-town 
excursions, tourists can observe these oases of Paradise — 
only from a respectful distance so as not to disturb the fami- 
lies living there. Take a look and see how it all happens.” 

And once again I glimpsed another scene from the future. 
I saw the highway which runs between the city of Vladimir 
and another town named Suzdal 1 thirty kilometres away — a 
highway I had travelled a number of times before. Earlier I 
had only caught the rare glimpse of tourist motorcoaches tak- 
ing visitors to see Suzdal’s ancient cathedrals and monasteries. 
Most of the cars on the road had borne local licence plates. 
But now the highway was quite different. Beautiful motor- 
coaches rolled along a roadway that was twice the width of 
the old one. Electric vehicles, no doubt — I couldn’t detect 
any exhaust gases or motor noise, only the quiet hum of the 
tyres. The coaches were filled with tourists of various na- 
tionalities. Many were observing their surroundings through 
field glasses. 

About a kilometre from the main road, beyond a motley 
host of treetops, I could make out the roofs of detached 
houses. That was where the Russians’ family domains were 
situated, each surrounded by an evenly planted hedge, or liv- 
ing fence’. On either side of the road, approximately two kilo- 
metres apart, were located nice-looking two-storey buildings 

Vladimir, Suzdal — see footnote 1 in Chapter 6: “A garden for eternity”. 

90 

Book 5: Who Are We? 

housing shops and dining salons . 2 Each of these was fronted 
by a small asphalt lot where an electric vehicle could park if 
there was a space free. The electric motorcoaches spewed 
forth a stream of tourists, who were impatient to taste the lo- 
cal delicacies on the spot or to buy some to take home. 

All the shops and cafes sold food products grown in the 
domains. They also had hand-made Russian shirts, towels, 
woodcarvings and many other things made by skilled craft- 
speople. Anastasia explained that visitors were eager to buy 
these handicrafts because they knew that a shirt embroidered 
by the kind hands of a happy woman is immensely more valu- 
able than something off a mechanised conveyor belt. 

If you looked down from above at what was behind the 
strip of forest visible from the highway, you would be able to 
glimpse shady allees and domains outlined by living fences. 
The strip of forest surrounded a community containing about 
ninety family estates. About a kilometre distant, across open 
fields, was another community surrounded by a strip of for- 
est, and so on for the next thirty kilometres or so. 

Even though they were the same size, the domain plots 
were far from uniform in appearance. Some were dominated 
by orchard trees, others featured wild-growing trees — slen- 
der pines, loosely spreading cedars, oaks and birches. 

Each domain invariably had a pond or a swimming pool. 
The houses, surrounded by flower beds, were also quite dif- 
ferent from one another — some were large two-storey de- 
tached houses, others were smaller bungalows. They had 
been built in various styles — both flat and sloping roofs were 
to be seen. Some of the little houses were all white, resem- 
bling the huts found in Ukrainian villages. 

"dining salons — the Russian word here is trapeznye (pronounced: TRAH-pez- 
nih-yeh), originally designating refectories in monasteries, but more recently 
used in reference to ornately decorated halls (often with arched ceilings) 
where large groups of people can gather to enjoy traditional Russian meals. 

Science and pseudo-science 

9i 

I saw no motorcars on the lanes running between the do- 
mains. Nor, for that matter, could I detect any special activ- 
ity or work being done in the domains themselves. I had the 
impression that all this extraordinary beauty was the creation 
of Someone on high, and that all people needed to do was to 
delight in His creation. 

In the middle of each community there were beautiful 
large two-storey structures. Around them scurried a host of 
active children at play. That meant that schools or clubs had 
been built in the centre of the settlements. 

“ You see there, Anastasia, in the centre of the community, 
where there’s a school or a club, there’s some kind of visible 
life, but in the domains themselves it looks pretty much like 
Dullsville. If their owners have managed to arrange the plant- 
ings so that there is no need to fertilise or to battle with pests 
and weeds, what is there left for them to do? In any case, I 
think that Man actually finds greater joy in intensive labour, 
creativity and inventiveness, but there’s none of that here.” 

“Vladimir, right here in these splendid domains people are 
involved with the very things you mention, and their deeds 
are meaningful. It demands a significantly higher level of in- 
telligence, mindfulness and inspiration than the work of art- 
ists and inventors in the world you are accustomed to.” 

“But if they are all artists and inventors, then where are the 
results of their work?” 

“Vladimir, do you consider an artist someone who takes 
brush in hand and paints a beautiful landscape on a sheet of 
canvas?” 

“Of course I do. People will look at his picture and, if they 
like it, they will either buy it or put it on display in an art gal- 
lery” 

“Then why would you not consider as an artist someone 
who has taken, instead of a canvas, a hectare of land, and 
used it to create an equally beautiful or even a more beautiful 

92 

Book 5: Who Are We? 

landscape? After all, in order to create a beautiful landscape 
out of living materials, the creator needs more than artistic 
imagination and taste — he also needs a knowledge of the 
properties of a great many living materials. In both instances 
it is the task of what has been created to call forth positive 
emotions in the viewer, and to delight the eye. 

“But in contrast to a picture painted on canvas, a living 
picture has a variety of functions besides. It cleanses the air, 
it produces beneficial ethers for Man and feeds his body A 
living picture changes the nuances of its colours, and it can 
be constantly perfected. It is connected to the Universe by 
invisible threads. It is incomparably more meaningful than 
something painted on canvas, and so the artist who creates it 
will be that much the greater.” 

“Yes, of course, I really can’t disagree with that. But tell 
me, why do you consider the owners of these domains to be 
inventors and scientists to boot? Do they have any relation 
to science at all?” 

“They have a relation to science too.” 

“What kind of relation, for example?” 

“For example, do you, Vladimir, not consider as a scientist 
someone who is involved in plant selection and genetic engi- 
neering?” 

“Of course. Everybody thinks of them as scientists, they 
work in scientific research institutes. They come up with new 
varieties of fr uits and vegetables, and other plants as well.” 

“Yes, of course, they come up with these, but what is impor- 
tant is the result of their work, its significance for humanity” 

“Well, the result is that varieties of vegetables and potatoes 
are brought forth that are frost-resistant and that will not be 
eaten by the Colorado beetle. In highly developed countries 
they have managed to grow a living being from a simple cell. 
Now they are working on cultivating various organs for trans- 
planting into patients — kidneys, for example.” 

Science and pseudo-science 

93 

“Yes, that is true. But have you not wondered, Vladimir, 
why in these highly developed countries there are also appear- 
ing more and more types of diseases? Why is it that these same 
countries have the highest cancer rates of all? Why do they 
need an increasing number of drugs for treatment? Why do an 
ever-increasing number of people suffer from infertility?” 

“Well, why?” 

“Because many of those you call scientists are not rational 
beings at all. Their human essence is paralysed, and the forc- 
es of destruction work through their merely external human 
form. 

“Think about it, Vladimir: these so-called scientists have 
begun to fundamentally change the plants existing in Nature, 
thereby also changing the fruits they bring forth. They have 
begun changing them without first determining what pur- 
pose these fruits have. After all, in Nature, as in the Universe, 
everything is so closely interconnected. 

“Let us take your car, for example. Suppose a mechanic 
were to remove or alter some part — - a filter, let us say — the 
car might go for a while, but what would soon happen?” 

“The fuel-feed system would go out of whack, and the mo- 
tor would choke.” 

“In other words, every part of a motorcar has its function, and 
before touching a part, it is necessary to determine its function.” 

“Of course! You don’t have to be a mechanic to see that.” 

“But Nature, after all, is also a perfect mechanism, and no- 
body has yet fully fathomed it. Every part of this great living 
mechanism has its purpose and is closely interconnected with 
the whole structure of the Universe. A change in properties 
or the removal of a single part inevitably affects the work of 
the whole mechanism of Nature. 

“Nature has many protective devices. First, it will signal an 
impermissible action. If that does not work, Nature will be 
obliged to destroy the ‘mechanic’ who fails in his calling. Man 

94 

Bookj: Who Are We? 

uses the fruits of Nature for food, and if he begins to feed 
himself with mutant fruits, he will be gradually transformed 
into a mutant himself. Such an adulteration is inevitable, giv- 
en the consumption of adulterated produce. 

“This is already coming about. Man is already experiencing 
a weakening of his immune system, his mind and feelings. He 
is beginning to lose the abilities unique to him alone, and is 
being transformed into an easily manipulable bio-robot. He 
is losing his independence. The appearance of new diseases 
only confirms this — it is a sign that Man has tried undertak- 
ing an impermissible action.” 

“Well, let’s say you’re right, Anastasia. I myself don’t think 
much of these hybrid plants. There was a lot of hoopla about 
them at first, but now quite a few national governments, in- 
cluding our own, have started mandating special labelling of 
genetically modified produce sold in stores. And many peo- 
ple try to avoid buying these mutant products. But they say 
there’s no way to avoid them altogether, at least for the time 
being — there’s too many of them. There’s not enough real 
produce, and it’s so much more expensive.” 

“There, you see, that is because the forces of destruction 
have: managed to lure humanity into a state of economic de- 
pendency They have managed to convince Man that if he 
does not consume their products, he will die of starvation. 
But that is not true, Vladimir. Just the opposite: Man will die 
if he does eat them.” 

“Maybe, Anastasia, but not everyone will die. Many already 
know about this and won’t eat mutant products.” 

“How do you, for example, Vladimir, manage to tell the dif- 
ference?” 

“I don’t eat imported vegetables, for one thing. What local 
residents sell at the markets from their own household plots 
is a lot tastier.” 

‘And where do they get their seeds?” 

Science and pseudo-science 

95 

“What d’you mean, where do they get them? They buy 
them. There’s a lot of firms dealing in seeds now They sell 
them in pretty coloured packaging.” 

“So, does that mean that people buy seeds according to the 
information on the package, without knowing tor absolute 
certain how accurate that information is?” 

“You mean to say that even the seeds they buy may be mu- 
tant?” 

“Yes. For example, on the Earth today there are only nine 
apple trees left bringing forth original fruit. The apple is one 
of the most healthful and delicious of all God’s creations for 
Man. But it was one of the first to be subjected to genetic ma- 
nipulation. Even the Old Testament warns us against grafting. 
But people went ahead stubbornly and did it, and as a result 
the apples disappeared. What you now find in orchards or 
grocery stores does not correspond to the Divine fruit. Those 
that violate and destroy the original purity of God’s creation 
you call scientists. But what can we call those who are restor- 
ing the functioning of all the parts of Nature’s mechanism?” 

“They’re scientists too, but more literate, no doubt, more 
knowledgeable.” 

“The Russian families living in the domains which you see 

here are the same ones who are restoring that which was ru- 
ined before.” 

“And where did they acquire greater knowledge than the 
geneticists and the biologists involved in genetic selection?” 

“This knowledge has existed in every Man right from the 
beginning. The goal, thought and conscious awareness of their 
purpose afford each of these the opportunity to reveal itself.” 

“Wow! So it turns out that the people living in the domains 
are both artists and scientists. Who then are we — I mean, 
the people living on the planet today?” 

“Everyone can supply their own definition if they manage 
to free their thought for at least nine days.” 

Chapter Twelve 

“What do you mean — to free their thought ? Everybody has 
freedom of thought.” 

“In the context of your technocratic society, Vladimir, 
Man’s thought is enslaved by the limits and conventions of 
this world. In fact, the technocratic world can only exist 
when the freedom of Man’s thought is nullified and the en- 
ergy of his thought is absorbed by it.” 

“Something’s not clear to me here. Every Man over his life- 
time can do a lot of thinking about a lot of different things. 
There are limits on freedom of speech, for example. There 
are countries in which there is greater freedom of expression, 
in other countries less, but everyone is free to think whatever 
they wish.” 

“That is an illusion, Vladimir. The majority of people are 
compelled to think about one and the same thing their whole 

lives. This is easier to see if you take the topics a typical Man 
of your world thinks about and analyse them in terms of dis- 
tinct time segments, adding up the time he spends thinking 
about each particular subject. By this simple method you can 
determine the prevailing thought in contemporary human 
society” 

“Interesting. Let’s try determining this prevailing thought 
together, you and I.” 

“Very well. Then tell me, what would you consider Man’s 
average life expectancy today?” 

“Is that important?” 

“Not all that important, given the uniformity of Man’s 

Do we have freedom of thought? 97 

thinking, but we need some sort of figure for our subsequent 
calculations.” 

“Okay. In our time let’s say a Man lives eighty years.” 

“So, a Man is born. Or, to put it more accurately, he has 
attained the material plane of his being.” 

“Let’s just say he is born — it’s easier to understand.” 

‘All right. Even as an infant he is looking at the world, 
which is waiting for him to get to know it. Clothing, housing 
and food are provided for him by his parents. But the parents 
also attempt, either consciously or subconsciously, through 
their behaviour, to impart to him their thoughts and the way 
they see the world around them. The visible process of get- 
ting to know what life is all about lasts approximately eight- 
een years, and over the whole course of these years the tech- 
nocratic world attempts to impress the young Man’s thought 
with its own importance. Then, over the remaining sixty-two 
years of his life, let us assume that Man himself can control 
the tendencies of his own thought.” 

“Indeed he can. But you were saying there’s something try- 
ing to enslave his thought.” 

“Yes, I did say that. So let us try and calculate how much 

time he is free to think for himself.” 

“Okay, let’s.” 

“For a certain number of hours each day Man sleeps or 
rests. How many hours a day does he spend on sleep?” 

“Eight, as a rule.” 

“We took 62 years of Man’s life as a basis. If you multiply 
that by eight hours per day, taking leap years into account, 
you find that Man sleeps for 587,928 hours of his life. Thus, 
sleeping 8 hours a day equates to 22 years of constant sleep. 
Now we subtract these 22 years from the 62 years of his life 
and we have 40 years when he is awake. 

“Now, at some point during their waking hours most 
people are involved with the preparation of food. How 

98 Book 5: Who Are We? 

much time do you think Man spends on cooking and eating 
food?” 

“It happens that women generally do the cooking, while 
men are obliged to spend more time earning the money to 
pay for groceries.” 

‘And how many hours would you say, Vladimir, go into the 
preparation and consumption of food every day?” 

“Well, if you take into account the time spent on buying 
groceries, preparing breakfast, lunch and dinner, that’s prob- 
ably about three hours — on a weekday, that is. Only not eve- 
ryone in the family is involved in the cooking. The rest of 
us... well, we eat, and maybe help do the grocery shopping, or 
wash the dishes, so that Fd say about two and a half hours, on 
average.” 

“In fact it is more, but let us take your figure, two-and-a- 
half hours per day Multiply that by the number of days a Ma n 
lives and it comes to 61,242.5 hours, or 25,517 days, or 7 years. 
Subtract this number from the 40 and there are 33 left. 

“Now, in order to be able to obtain food, clothing and hous- 
ing, a Man dwelling in the technocratic world is obliged to 
perform one of the functions essential to this world — name- 
ly work. And I should like to draw your attention, Vladimir, 
to this fact: Man is obliged to work or engage in some busi- 
ness not because he really likes it but for the sake of the tech- 
nocratic world itself, otherwise Man will be deprived of what 
is vitally important to him. How much time do most people 
spend each day on work?” 

“In our country it’s eight hours, with another two hours or 
so spent getting to and from work, but every week they get a 
couple of days off.” 

“So now try to calculate how many equivalent years of his 
life does a Man spend on work which is rarely satisfying?” 

“It would take me quite awhile to figure out without a cal- 
culator — you tell me.” 

Do we have freedom of thought ? 

99 

‘All told, for the thirty years of so-called work activity he 
spends ten years constantly working for someone — or, rath- 
er, for the technocratic world. And now from those 33 years 
of life we have to subtract another 10, leaving us 23. 

“Now, what else does a Man do every day over the course 
of his life?” 

“He watches TV.” 

“For how many hours a day?” 

“No less than three.” 

“These three hours amount to 8 years of constant sitting in 
front of a television screen. If we take them away from the 23 
remaining, we are left with 15. But even this time is not free 
for activities native to Man alone. Man’s thought is subject 
to inertia. It cannot make a sudden switch from one thing to 
another. Some time is spent processing and making sense of 
information received. All told, the average Man spends only 
15 to 20 minutes of his life reflecting on the mystery of crea- 
tion. Some do not think about it at all, while others spend 
years contemplating it. Anyone can figure it out if he looks 
back over the years of his life. Each individual is unique — he 
is more important than all the galaxies taken together, for he 
is capable of creating them. But each Man is a particle of the 
human commonwealth , which may be regarded in its entirety 
as a single organism, a single essence. And once humanity has 
fallen into the trap of technocratic dependence, this great es- 
sence of the Universe becomes closed within itself, it loses 
genuine freedom and becomes dependent, at the same time 
activating the mechanism of self-destruction. 

‘Another way of life, quite distinct from your world’s every- 
day norm, is lived by people in the communities of the future. 
Their thought is both free and humane — it has merged into 
a single aspiration, and is leading humanity out of its dead 
end. The galaxies quiver in joyful anticipation when they see 
the human dream merging into a single whole. Creation will 

xoo 

Book 5: Who Are We? 

soon witness a new birth and a new co-creation. Their human 
thought will materialise a beautiful new planet.” 

“Wow! How grandiloquently you describe these commu- 
nity dwellers! But outwardly they’re just ordinary people.” 

“Even their outward appearance is distinctive. It is imbued 
with the radiance of great energy Look more closely — here 
come a grandmother and her grandson riding along...” 

Chapter Thirteen 

I saw a wagon emerging from the settlement, or rather a car- 
riage with a folding top, drawn by a sorrel mare. On the car- 
riage’s plush seat sat an elderly woman, with baskets of apples 
and vegetables at her feet. Up in front a shirtless boy about 
seven years old held the reins, but did not appear to be con- 
trolling the horse. No doubt they had been along this route 
many times before and the horse was simply trotting leisurely 
along a familiar route. 

The boy turned to the elderly woman and said something 
to her. His grandmother smiled and began to sing. The boy 
started singing along with her, picking up on the refrain. As 
for the tourists in their electric motorcoach passing by on the 
parallel highway about a kilometre distant, there was no way 
they could catch the sound of their song. 

Practically the whole coach had their field glasses trained 
on the carriage and its passengers. They watched the spec- 
tacle unfold with bated breath, as though they had seen a 
miracle or an interplanetary alien, and again the thought 
came to me that there was something not quite right here: 
people had come from such a long ways away and couldn’t 
even carry on a normal conversation with the local resi- 
dents, but were limited to observing them from a distance. 
And the two occupants of the carriage weren’t even looking 
their w f ay. 

One of the tourist coaches slowed down to keep pace with 
the horse’s trot. The coach was filled with children visiting 
from abroad, excitedly waving their hands at the little boy 

102 

Book 5: Who Are We? 

and his grandmother riding in the handsome carriage, but not 
once was there even a glance in return. 

All at once a young equestrienne emerged from one of the 
gates of the settlement, which were beautifully enwreathed 
with living vegetation. Her chestnut-coloured racehorse 
maintained a heated gallop in a bid to catch up to the carriage, 
and was soon prancing daintily alongside. The elderly woman 
smiled, listening as the young equestrienne spoke to her. 

Even though the boy may not have been too happy at hav- 
ing their duet interrupted, his voice could not help but betray 
an inner joy as he said: 

“Oh, Mamochka, you’re a regular jumping jack! You can’t 
stay still for a moment!” 

The young woman laughed, reached into her canvas sad- 
dle bag and took out a pirozhok, 1 handing it to the little boy 
He took a bite of it and then offered it to the elderly woman, 
saying: 

“Here you are, Granny, try it — it’s still warm!” 

The boy gave a tug on the reins and stopped the carriage. 
He leant down and with both hands picked up a basket of 
yummy-looking apples. He held it out to the woman rider 
with the words: “Please, Mama, take these to them” nodding 
in the direction of the touring coach with the visiting chil- 
dren on board. 

Grasping the heavy basket of apples easily with one hand, 
with the other hand she gave her prancing steed a pat on its 
neck, and galloped off toward the children’s motorcoach. 
Several other tourist coaches in the meantime had pulled up 
beside it, all eyes fixed on the young woman rider galloping 
toward them over the fields clutching the basket of apples 
with one hand. 

pirozhok (plural: piroshki) — a small Russian pas try with a filling, akin to a Ukrai- 
nian pierogie. See footnote 2 in Book 2, Chapter n: “A sharp about-turn”. 

Equestrienne from the future 

103 

Dashing up to the children who had now spewed forth out 
of the coach, she reined in her steed, and without leaving the 
saddle, deftly bent down and placed the apple basket on the 
ground in front of the excited children. 

After managing to give a dark-haired little boy a pat on the 
head, she waved a greeting to all and headed off on her steed 
right down the middle of the dual motorway The driver of 
the children’s coach was talking on his two-way radio: 

“She’s galloping right down the median strip! She’s marvellous!” 

Many of the touring coaches along the motorway pulled 
over to the side and stopped. People quickly got out and 
spread themselves along the roadside, watching the beautiful 
young equestrienne galloping along at full speed. No shouts, 
but rather whispers of excitement emanated from many peo- 
ple’s lips. And here was really something to be excited about. 
Sparks flying from his hooves, the steed flew along unhindered 
in his heated gallop. His rider carried no whip in her hand, or 
even a switch, yet the steed kept quickening his step, his hooves 
barely touching the asphalt, his mane streaming from the brisk 
headwind. No doubt he was extremely proud of his rider and 
wanted to prove worthy of this beautiful woman on his back. 

Indeed, she was exceptionally beautiful in appearance. Of 
course one could get excited about her perfect facial con- 
tours, her light-brown braid and thick eyelashes. Of course, 
beneath her white hand-embroidered blouse and flowered 
skirt with white camomiles one could easily picture a shapely 
supple waist on this girl with such a magnificent figure, whose 
smooth, feminine lines seemed to frame some sort of irre- 
pressible energy. The blush playing on her cheeks gave but 
a glimpse of the majesty and boundless possibilities of this 
unfathomable energy The young equestrienne’s unusually 
healthy-looking appearance (she looked like a girl in her late 
teens!) quite distinguished her from that of the people stand- 
ing by the side of the road. She sat upright on her frisky steed 

104 

Book 5: Who Are We? 

with not a trace of tension in her body She wasn’t holding on 
to the pommel of her saddle, or even the reins. And her legs 
were thrown over one side of the horse’s rump without a stir- 
rup on either foot. 

As she rode along with her eyelids lowered, she gracefully 
wove her wind-tossed hair into a tight braid. And she had only 
to raise her eyelids to inflame one of the crowd of people with 
some kind of invisible but captivating fire. Whoever caught 
her gaze felt himself straighten up inside and stand tall. 

It seemed that these people could feel the light and energy 
emanating from the equestrienne and were trying to let it at 
least partially fill their being. She understood their desire, 
and generously shared what she had, galloping on and just be- 
ing beautiful. 

All or a sudden an excited Italian man ran out across the 
motorway right in front or the oncoming steed. He waved 
his arms wildly to each side, crying out in excitement: Rossiya! 
I love you, Rossiya ! 1 The young rider was completely unmoved 
by her steed rearing up on its hind legs and prancing on the 
spot. With one hand simply holding on to the pommel of her 
saddle, she used the other to pluck a flower of the garland 
adorning her hair and toss it down to the Italian. Catching his 
gift, he pressed it tenderly to his chest like a valuable treasure, 
constantly repeating: Mamma rnia ! Mamma mia! 

But the beautiful equestrienne was no longer paying atten- 
tion to the impetuous Italian. She had only to touch the reins 
and the horse broke into a lightly prancing walk, and headed 
over to the people standing on the roadside. As the crowd part- 
ed, the young equestrienne gave a sprightly leap down from her 
steed, coming face to face with a woman of European appear- 
ance who was holding a baby girl fast asleep in her arms. 

'Rossiya (pronounced: ros-SEE-ya ) - the Russian name for Russia, which is 
similar in a number of European languages. 

Equestrienne from the future 

105 

The mother was slouching a little, her face was pale and 
eyes fatigued, and she seemed to have a hard time holding 
her baby still without waking her. The equestrienne gave the 
woman a big smile, and the two mothers’ glances met. 

It was not difficult to notice the difference in the two wom- 
en’s mental states. The mother with the baby had a depressed 
look, which gave her the appearance of a fading flower in 
comparison with the young woman who had just approached 
her — a woman whose countenance suggested an irrepress- 
ible explosion of blossoms from thousands of gardens. 

The two women looked each other in the eye without a 
word between them. And then all at once, as though startled 
by a new conscious awareness of something, the woman hold- 
ing the sleeping baby straightened up, and her face broke into 
a broad smile. With a graceful, very feminine movement of her 
hands, the Russian woman took the beautiful garland from her 
own head and placed it on the head of the mother holding the 
baby, though they still didn’t say a single word to each other. 

Once more the beautiful equestrienne deftly mounted 
her steed which had been standing meekly at her side, and 
headed off. For some reason the people all gave her a round 
of applause. The now-smiling slender woman, whose baby 
d aughter had by this time awakened with a smile of her own 
on her little face, kept watching as the figure of her new-found 
friend receded into the distance. As for the impetuous Ital- 
ian, he was running after her holding an expensive watch he 
had taken off his wrist, calling out to her: A souvenir, mamma 
mia! But by this time the beautiful rider was already far away 

The adventuresome racehorse turned off the highway in front 
of a patio decked out with long tables, where another group of 
tourists was sitting, drinking m } and berry drinks. They were 

'kvass — a fermented beverage made from rye, barley or other natural product s. 

io 6 

Book 5: Who Are We? 

also sampling other delicacies waiters kept bringing to them 
out of a building replete with beautiful Russian carvings. 4 

Another building was in the finishing stages of construc- 
tion next door. Two people were attaching to one of the 
windows of the new building — probably a shop or dining 
salon — a beautiful carved wooden nalichnik. Upon hearing 
the hoofbeats, one of the men turned in the direction of the 
approaching rider, said something to his fellow-worker and 
jumped down from the scaffolding. Reining in hei hoise, 
the impetuous equestrienne sprang down to the ground and, 
quickly unfastening her canvas bag from the saddle, ran ovei 
to the man and gently handed it to him. 

“ Pirozhki ... With apple filling, just the way you like them. 
They’re still warm.” 

“You’re my little jumping jack, Ekaterinka,” 5 the man said 
tenderly Whereupon he reached into the bag, took out a 
pirozhok and bit into it. His face writhed with pleasure. 

The tourists sitting at the tables stopped their eating and 
drinking, admiring the young lovers. There stood the pair face 
to face — the man working on the building and the beautiful 
young equestrienne just dismounted from her fiery steed — 
as though they were not already married with children, but a 
courting couple fervently in love. And here was this beautiful 
woman, who had just ridden fifteen kilometres, who seemed 
so invincible and as free as the wind under the excited gaze 
of the tourists, calmly standing in front of her beloved, first 

* Russian carvings — these might include sacred solar symbols, such as 
a horse at the front of the roof finial, believed to protect the house and 
its occupants from evil. Such carvings are found on many a Russian tea en? 
(mansion) or izba (hut). Some of these carvings are featured on a decorated 
board known as a nalichnik (see footnote 3 in Book 3, Chapter 10: Wot k out 
your own happiness”). 

’’Ekaterinka — like Ekaterinushka , a diminutive of the Russian name Ekat- 
erina (pron. ye-ka-te-REE-na) equivalent to Catherine in English. 

Equestrienne from the future 

107 

looking him in the eye, then lowering her eyelids in embar- 
rassment. All at once the man stopped eating and said: 

’’Ekaterinushka, look, a wet spot has broken out on your 
blouse — that means it’s time to feed Vanechka.”' 1 

She covered the little wet spot on her milk- filled breast with 
the palm of her hand and answered, somewhat embarrassed: 

“I’ll manage it. He’s still sleeping. I’ll take care of everything.” 

“Better hurry I’ll be home soon, too. We’re just finishing 
up here. D’you like what we’ve done?” 

She took a look at the windows framed by the decorative 
carved nalichniks. 

“Yes. "Very much. But there’s something else I -wanted to tell you.” 

“Go on.” 

She came up close to her husband and stood on tiptoe 
as if to whisper something in his ear. He leaned over to lis- 
ten, but she just gave him a quick kiss on his cheek. Then, 
without even turning around, she sprang into the saddle of 
her steed standing alongside her, her happy trilling laughter 
mingl i ng with the hoofbeats. Then it was off to home she gal- 
loped — this time not along the asphalt motorway, but across 
the grasses of the open fields. As before, the tourists could 
not take their eyes off her so long as she remained in sight. 

What was so special about this young woman — a mother 
with two young children — riding across the open fields on 
her adventuresome steed? Yes, she was beautiful. Yes, one 
could feel her overflowing energy Yes, she was kind. But why 
couldn’t anyone take their eyes off her as she rode away? 

Perhaps it was more than just a woman riding a horse across a 
field. Perhaps it was Happiness incarnate hurrying home to feed 
an infant and later welcome her beloved husband? And people 
couldn’t help but admire Happiness hurrying back to her home. 

” Vanechka — a diminutive of the Russian name Ivan (corresponding to the 
English nam ejohn). 

Chapter Fourteen 

C 

on 

‘And have such changes been taking place in St. Petersburg 
too, as well as in Moscow?” I asked Anastasia. 

“Events happened somewhat differently in the city on the 
Neva ,” 1 she replied. “There it was the children who, even be- 
fore the adults, felt the need of doing something themselves 
about creating a different kind of future. The children took 
it upon themselves to start changing the city, without waiting 
for a decree from the authorities.” 

“Wow! Children again! And how did it all start?” 

At the corner where the Nevsky Prospekt 2 crosses the Fon- 
tanka 3 embankment some workers had dug a trench. An 
eleven-year-old boy accidentally fell into it and injured his 

'Neva (pron. ni-VAH) — the river that flows through the city of St. Peters- 
burg into the Gulf of Bosnia and the Baltic Sea. The city was founded on 
the swampy delta of the Neva River by Emperor Peter the Great in 1703 as 
Russia’s new capital and ‘window on the West’. Partial to Western (espe- 
cially Germanic) cultures, he gave the city a German-style name after his 
own patron saint. In 1914, at the onset of the First World War, the name 
was russified to Petrograd. The Bolsheviks who came to power with the 1917 
revolution immediately moved the seat of government back to Moscow, 
and after Lenin’s death in 1924 renamed the former capital in his honour. 
During World War II Leningrad endured a 900-day siege and blockade by 
the Nazis but was never captured. After the collapse of the Soviet Union, a 
vote by the city’s residents in 1991 restored its original name. 

" Nevsky Prospekt (Nevsky Avenue) — the principal thoroughfare of St. 
Petersburg, stretching more than four kilometres from the Admiralty to 
the Alexander Nevsky Monastery. Named after Grand Prince Alexander 
Nevsky (1220-1263) who defended the territory against attacks by Swedish 

City on the Neva 

109 

leg. While he was recuperating, he spent a long time sitting 
at the window of his flat at No 25, Fontanka Embankment. 
But his apartment windows looked out not onto the river, but 
onto an interior courtyard. The view included a shabby brick 
wall and the rusty spots covering the roof of the house it was 
attached to. 

One day the boy asked his father: 

“Papa, isn’t our city supposed to be the best in the country?” 

“Of course,” the father replied, “it’s one of the best in the 
world!” 

“And why is it the best?” 

“What d’you mean, why? It’s got a lot of different kinds 
of monuments and museums, and the architecture in the city 
centre is world-famous.” 

“But we live in the city centre too, and all we can see from 
our windows is a shabby wall and the rusty roof of the build- 
ing next door.” 

“A wall... Well, yes, we didn’t do so well with the view.” 

‘Are we the only ones?” 

“Maybe a few others, but anyway...” 

armed forces and German knights, the street dates back almost to the 
founding of the city itself. It was designed by French architect Alexandre 
LeBlond under commission from Peter the Great, and over the years has 
figured prominently in the writings of major Russian authors, including 
perhaps its most famous resident, Dostoevsky. Today, lined by cathedrals, 
museums and hundreds of shops and apartment houses with neo-classical 
facades, the Nevsky still forms the axis of the city’s business and cultural 
centre. 

3 Fontanka — one of the several channels of the Neva River flowing through 
the delta on which the city of St. Petersburg is built. Embankments on 
both sides give it more the appearance of a canal (the city boasts about fifty 
canals and a hundred islands). Nevsky Prospekt crosses the Fontanka on 
the architecturally unique Anichkov Bridge (built in 1715) - each of its four 
corners is adorned with a bronze sculpture of a horse, all executed by Rus- 
sian artist Piotr Klodt (1805-1867) in the mid-nineteenth-century. 

no 

Book 5: Who Are We? 

The boy took a snapshot of the view from his apartment 
windows and when he was able to go to school again, he 
showed the photo to his chums. 

Then all the children in his class took snapshots from their 
windows and compared the photos. The overall picture was 
not very pretty. The boy and his chums went to see the edi- 
tors of one of the local papers and asked the same question he 
had earlier asked his father: 

“Why is our city supposed to be more beautiful than others?” 

They tried explaining to him about Alexander’s Column 4 
and the Hermitage;’ they talked about the Kazan Cathedral 6 
and the legendary Nevsky Prospekt... 

4 Alexanders Column (Russian: Aleksavdriyski stolp) — a prominent column in 
the centre of Palace Square behind the Tsar’s Winter Palace, erected in 1834. 
Auguste Ricard de Montferrand, a Russian architect of French descent, was 
commissioned by Tsar Nicholas I to design this monument commemorat- 
ing his predecessor (and elder brother) Alexander I’s victory over Napoleon 
during the War of 1812. Atop the column is a sculptural representation of 
an angel with Alexander’s face, designed by Boris Ivanovich Orlovsky (real 
surname: Smirnov; 1796-1837). At 47.5 metres, the pink granite column is 
the tallest structure of its kind in the world, eclipsing both the Colonne de 
Vendome (44 m) in Paris and the Trojan Column (38 m) in Rome. 

’ The Hermitage (Russian: Ermitazh) — one of the major art museums in the 
world, begun in 1764 by Empress Catherine the Great, who wanted a place 
to display (for family and invited guests) her own large private collection. 
The Hermitage comprises a series of five ornate buildings erected over a 
number of years along the banks of the Neva River, including the Tsars’ 
Winter Palace, designed by Bartholomeo Rastrelli (1700-1771). Following 
the 1917 revolution, the whole complex was proclaimed public property 
and today draws millions of visitors each year. 

" Kazan Cathedral (Russian: Kazansky sobor) — a large cathedral on Nevsky 
Prospekt, bordered on either side by double rows of columns in semi-cir- 
cular formation. Built in the early 1800s by Russian architect Andrei Vo- 
ronikhin (1759-1814), it is the burial place of Russian field marshal Mikhail 
Kutuzov who led the Russian army in its successful repelling of the Napole- 
onic invasion. During the Soviet period the cathedral was turned into the 
State Museum of Religion and Atheism, but is now once again under the 
jurisdiction of the Russian Orthodox Church. 

City on the Neva 

in 

“What makes the Nevsky so hot?” the boy enquired. “I 
think it looks like a stone trench with flaking edges.” 

They tried explaining to him about the architectural mer- 
its of the thoroughfare, about the sculptural mouldings on the 
building facades. About how the city at the moment didn’t 
have enough funds to restore all the houses at once, but soon 
there would be money available, and then everybody would 
see how beautiful the Nevsky really was. 

“But what’s so beautiful about a stone trench, even if the 
facades are spruced up? Besides, it’ll only get shabby again 
before long and they’ll only have to refill the holes and fix up 
the parts that have fallen down.” 

The boy and his chums went around to various editorial 
offices, showing them their now considerable collection of 
photos and asking the same question over and over again. At 
first the journalists were irritated at his persistence. On one 
occasion a reporter with a youth newspaper told him: 

“Oh, it’s you again?! And now you’re dragging your hench- 
men along with you — you’ve got more and more of them, it 
seems, all the time. You may not like the city, the view from 
the windows, but can’t you do at least something about it 
yourselves? There’s enough criticising going on without you 
kids adding your two cents’ worth. Go back to your homes 
and stop interfering with our work!” 

This admonition was overheard by a veteran journalist, who 
after seeing the group of children make their way out of the 
newspaper offices, spoke thoughtfully to the young reporter: 

“You know, their audacity reminds me of a particular fairy 
tale.” 

‘A fairy tale? Which one?” the reporter enquired. 

“ The Emperor has no clothes! Remember those words in the 
story?” 

After that the boys stopped bothering the editors with 
questions and showing the huge collection of pictures they 

112 

Book 5: Who Are We? 

carried around in a backpack. The school year ended, and 
come September another began. And it didn’t take long for 
the news to spread through the newspaper offices: the boy 
and his churns are back again. The veteran journalist exclaimed 
to his colleagues at the journalists’ club ror the umpteenth 
time: 

“He’s back... Yes, indeed... And just think, he finally man- 
aged to get a hearing. And he wasn’t alone. They all sat qui- 
etly waiting together in the reception room for about three 
hours. I agreed to see them. I warned them to talk quickly, as 
I had set aside only two minutes to hear what they had to say 
They came in and spread out a huge sheet of drafting paper 
across my desk. I looked at their masterpiece and was dumb- 
founded. I kept looking, not being able to take my eyes away 
or even to say a word. Two minutes must have gone by, for I 
heard the boy say to everyone: 

“Tt’s time for us to leave. We’ve outstayed our welcome.’ 

‘“What’s that?’ I called after them, just as they were on 
their way out the door. He turned around, and I felt the look 
of another age descend upon me. Yes, indeed... There’s a lot 
we still have to think through, make sense or... Yes, indeed!” 

“Well, did he say anything?” asked a colleague. 

Others, too, became restless and asked: 

“Don’t keep us in suspense — did he say he was coming 
back?” 

Whereupon the veteran editor replied: 

“He turned around and answered my question like this: 

‘“That’s our Nevsky you’ve got in front of you. For now' it’s 
only on paper. But eventually the whole city will be that way’ 
And then the door closed.” 

' We’ve outstayed our 'welcome — the original Russian phrase ( Vrernia sdes’ttzhe 
tie nashe) can also be interpreted to mean: ‘The age you live in here is no 
longer the age we live in’. 

City on the Neva 

113 

For the umpteenth time the journalists bent over to exam- 
ine the design, and marvelled at its amazing beauty. 

The design showed the houses along Nevsky Prospekt no 
longer one right smack up against the other, forming a con- 
tinuous stone wall. Some of the old buildings were still there, 
but every other building had been taken down. In place of 
the razed houses there were now marvellous green and fra- 
grant oases. Birds were shown nesting in the many birches, 
pines and cedars, and it seemed as though one could hear 
their song just from looking at the drawing. The people sit- 
ting on benches beneath shady trees were surrounded by 
beautiful flower-beds as well as raspberry and currant bushes. 
These green oases jutted out a little into the street, and the 
Nevsky no longer looked like a stone trench, but a splendid 
living green allee. 

The building facades had a multitude of mirrors built into 
them. The thousands of splashes of sunlight reflected in the 
mirrors played with the passers-by, caressed the petals of the 
flowers and played in the streams of the little fountains set up 
in each green oasis. People were shown drinking water along 
with the splashes of sunlight and smiling... 

‘Anastasia,” I asked, “did the boy ever show up again?” 

“What boy?” 

“You know, the one who kept pestering the editors with his 
question.” 

“The ‘boy’ was gone for good. He became a great architect. 
Together with his like-minded chums he created splendid cit- 
ies of the future. Cities and villages, in which happy people 
began to live. But his first marvellous creation was the city he 
designed on the Neva.” 

II A 

Book 5 : Who Are We? 

‘Anastasia, in what year will Russia’s marvellous future appear?” 

“You can determine the year for yourself, Vladimir.” 

“What d’you mean, for myself? Is time subject to Man ’s will?” 

“What Man does in his time is definitely subject to his will. 
Everything created by a dream already exists in space. The 
dreams of many human souls — your readers — will turn the 
Divine dream into material reality What you have seen may 
come about in three hundred years, or it could come right 
now, this instant.” 

“Right this instant? But you can’t build a house in an in- 
stant, and a garden won’t grow up even in a year.” 

“But if you, right where you are living at the moment, even 
if it is just a tiny flat, plant a seed in a little clay pot of earth, 
from which may grow a shoot of a family tree, this tree will 
eventually grow to maturity in your future family domain...” 

“You yourself are talking about what will be — that’s not 
the same thing as right now. In other words, a dream cannot 
materialise itself in a single instant.” 

“What do you mean, it cannot? After all, that material seed 
you plant — that is precisely the beginning of the dream’s 
coming true. The shoot interacts with the whole Universe, it 
materialises your dream, and you will be enfolded by splendid 
bright energies, you will stand before the Father as the em- 
bodiment of His dream.” 

“Interesting, indeed. That means we should get started, 
right away?” 

“Of course.” 

“Only where can I find the right words to get people to 
understand?!” 

“The words will be found if you can be sincere and true to 
yourself in front of people.” 

“I don’t know how, but I shall act. Your dream has sparked 
something in my soul, Anastasia. And I very much want to 
make the future I have seen come true.” 

Chapter Fifteen 

come true 

First of all I had to determine whether there were any people 
willing to get involved in the building of an eco-community 
and then to work in it. I asked the Anastasia Foundation 
for Culture and Assistance to Creativity based in Vladimir, 1 
to circulate information on the building of an eco-village ac- 
cording to Anastasia’s design. A scant two months later, one 
hundred and thirty-nine people had responded, declaring 
their interest in building the future community — including 
Russians who had emigrated abroad. Once this book is out, 
telling about the future of Russia and giving information on 
Russians’ new lifestyle, that number may well rise a hundred 
or a thousandfold, and be spread over a number of regions of 
the country Hence the organisational work of building the 
communities should be able to start in different regions at 
the same time. In regard to this, the Anastasia Foundation, 
which as an information clearing-house has reviewed the ex- 
isting laws on the subject and suggested that any readers shar- 
ing Anastasia’s views proceed as follows: 

First: Start with your own region by organising a spearhead 
group that could eventually be given legal status in accord 
with prevailing legislation. 

Some regions, possibly, already have readers’ clubs or com- 
munity organisations bringing Anastasia’s readers together, 

1 Vladimir — here referring to the name of the city of Vladimir (see foot- 
note i in Chapter 6: “A garden for eternity”). 

ii 6 

Book 5: Who Are We? 

which could get the project off the ground there. But if you 
don’t happen to know of anything like that in your region, 
you can get in touch with the Anastasia Foundation, which 
receives a lot of correspondence on this and can provide you 
with addresses. Overall, I have a lot of faith in entrepreneurs. 
They have more experience in organisational matters and so, 
even if community organisations are already set up in some ar- 
eas, you should still try and get in touch with entrepreneurs. 

You should appoint an authorised representative, at least 
temporarily or on a trial basis — someone who can act on 
your behalf in dealing with the authorities (submitting appli- 
cations for land allotments, calling meetings when required, 
etc.). Provide a small honorarium for your chairperson. The 
representative’s role can be filled either by an actual person or 
a corporate body. 

In the latter case you might want to appoint, for example, a 
well-known construction company, which could subsequently 
enjoy priority rights in the awarding of contracts for erecting 
single-family houses, as well as infrastructure buildings. Such 
a major contract will be extremely profitable for the construc- 
tion company, and so it may agree to take on the job of apply- 
ing for land-use permits and compiling budget estimates. 

Second: Submit a formal application to your region’s local 
public authorities — and directly to the official at the top — 
for a single allotment of land with an area of no less than 150 
hectares. The size of the allotment will depend on how many 
interested participants you have, as well as what kind of local 
resources are available. 

You will need to consider that in the future your community 
will be home to quite a few families, and so it should include a 
school, club and medical facility, and these are best supported 
by a significant number of people. Small communities may 
not be in a position to create the required infrastructure. 

Making it come true 

117 

Third: In applying for an allotment, you should contact 
land surveyors, architects and builders to draft blueprints for 
the settlement. Another important reason for this is that you 
will need to find out the depth of the water table under the 
allotment, with a view to drilling wells to supply each house 
with running water, to determine what depth house foun- 
dations should be as well as the feasibility of constructing a 
small pond in each domain. Drawing up a good overall plan 
for the community is also important in determining the loca- 
tion of the future school and play areas, as well as where the 
access roads should go. 

The Anastasia Foundation has already commissioned com- 
petent specialists to work out a model plan, and if it is com- 
pleted before you launch your spearhead group, you can con- 
sult with the Foundation — it will cost you less. But then you 
will have to adapt the model to your own locale, introduce 
your own modifications and share them with other spearhead 
groups. Successful proposals which have the greatest appeal 
will be adopted by other groups, and eventually we shall joint- 
ly put together a master design. 

Fourth: After completing the design tor the settlement — 

and this is something not only specialists but also future resi- 
dents can participate in — you will receive a detailed set of 
schematics, including an overall plan highlighting the indi- 
vidual plots of at least one hectare each. Every participant 
should be formally assigned a plot of land, perhaps by draw- 
ing straws. Land use entitlement should be formalised with 
an appropriate legal document, drawn up in the name of the 
individual owner rather than the organisation, as was the case 
in the Auroville community in India. 

And so here you are standing on your own plot, on your very 
own hectare of land. This is your kin’s domain, the place 

Book 5: Who Are We? 

118 

where your descendants will be born and will live. They will 
fondly remember its founder, their family patriarch, and they 
may even rebuke him for certain mistakes in planning out the 
place. 

Right at the moment the design of everything to be situ- 
ated on the assigned plot is completely up to you. Where will 
you place your family tree — an oak or cedar, for example — 
which will keep on growing for as long as 550 years, and may- 
be looked upon by the ninth generation of your descendants 
as they remember you? 

Where will you decide to dig a pond, plant an orchard and 
a small grove of woodland trees, build your house and set up 
your flower beds? What kind of living fence will you create 
around the perimeter of your kin’s domain? Maybe the one 
Anastasia described, or maybe it will come out even more 
fanciful and functional than the one depicted in my previous 
book. It can be started even now, even before you get the of- 
ficial documents, even before a spearhead group is organised 
among the people who share your vision. You can start the 
building process in your thoughts, pondering what will go in 
each corner of your future kin’s domain. 

You should remember that the house you build, even one 
of fairly solid construction, will last about a hundred years and 
then fall into disrepair. The living structures you set up, on 
the other hand, will only become better and stronger, thriving 
more and more as the ages pass. They will convey your living 
thoughts to your descendants for centuries, and perhaps even 
for millennia to come. 

You can start building right away, and not just in your 
thoughts. Even now you can plant the seeds of your future 
majestic family trees in a clay pot on the windowsill. Of 
course you can also buy grown saplings ready for transplant 
at a specialised nursery or dig up young shoots in the forest 
without damaging the growth around,, especially in places 

Making it come true 

J19 

where the forest growth needs thinning out. That is possible, 
of course, but I think Anastasia is correct here — it’s better 
to grow the sapling on your own, especially when it comes to 
your future family tree. A sapling from a commercial nursery 
is like a baby from an orphanage. Besides, you need to grow 
not only one sapling, but several different ones. Amd before 
planting the seed in the pot of earth, you need to infuse the 
little seed with information about yourself. 

I realise that support on a national level may be needed to 
overcome bureaucratic obstacles in certain regions. Or if not 
support, then at least an absence of opposition. Appropriate 
changes in legislative policies are required. 

Instead of waiting around idly for this to happen all by it- 
self, waiting for at least one of our existing political bodies to 
mature into a state where it will support such a project, the 
Anastasia Foundation, at my request, has worked out a draft 
constitution for a new political party, a party of land-users. 
This germinating social movement has been called Co-creation 
(Sotvorenie) . Its platform, which still has to be discussed and 
finalised, comes down to one central theme (as I see it): The 
state should grant to every 'willing family one hectare of land for life- 
time use, for the purpose of establishing their own family domain. 

This movement is still young, and nobody is really in con- 
trol of it at the moment, but I think that in time we shall see 
literate politicians coming on board who are capable of work- 
ing out a relationship to the new movement on the level of 
federal policy-making. For the time being the Co-creation 
Party functions mainly as an information clearing-house. A 
legal department will get started as soon as sufficient funds 
become available. For now the party’s administrative affairs 
are being handled by the Anastasia Foundation for Culture 
and Assistance to Creativity 

The regional spearhead groups set up to organise new com- 
munities will be quite successful after they gain the support 

120 

Book 5: Who Are We? 

of the local public authorities. This should happen once the 
authorities see the substantive benefits which will accrue to 
their region. And these can be pinpointed right now. They 
do exist and they are indeed substantive. Try to get a discus- 
sion of the project going in the local press and see if you can 
get specialists — ecologists, economists and sociologists — to 
weigh in on the specific influences the project will have on 
your region. 

In an effort to do my part to help — at least in some way — 
in getting land allotted for the purpose of setting up kin’s do- 
mains, I have decided to publish in this book an open letter to 
the President of Russia. 

Chapter Sixteen 

To Vladimir Vladimirovich Putin, 
President of the Russian Federation 

From Vladimir Nikolaevich Megre, 
Citizen of the Russian Federation 

Dear Vladimir Vladimirovich! 

We live in a generation which must be very lucky indeed. We 
have before us a real opportunity to begin building a pros- 
perous, flourishing state thoroughly protected from exter- 
nal aggressors, internal conflicts and crime. A state in which 
happy families will live in prosperity. Our generation has the 
opportunity of not only building a splendid country, but of 
actually living in it, provided there is enough good will among 
the legislative powers that be to grant to every willing family 
one hectare of land for the purpose of establishing thereon its 
own kin’s domain. This simple action will suffice to call forth 
an impulse to creative endeavour on the part of the majority 
of people at various levels of society 

The land should be granted free of charge, for lifetime use, 
with the right of inheritance. The produce grown on these 
kin’s domains should not be subject to any form of taxation. 

You will agree, Vladimir Vladimirovich, that an abnormal, 
illogical state of affairs has now come about: every Russian is 
supposed to have a Motherland, but nobody can show exactly 

122 

Book 5: Who Are We? 

where his piece of this Motherland is. If every family receives 
one and transforms it into a flourishing corner of Paradise, 
Russia as a whole will become a magnificent land. 

Current policies on national development do not inspire 
people into creativity, since it is not clear where or to what 
kind of future they are leading. The forging of a democratic, 
economically developed state on the Western model has been 
rejected — intuitively, perhaps — by the majority of the pop- 
ulation. And I think this is all to the good. Common sense 
makes us ask ourselves: Why should any of us in particular, or 
we as a nation, waste our efforts on building a state which will 
only be racked by drugs, prostitution and gangsterism? All 
those things are part of Western society 

We used to think that the so-called developed societies 
enjoyed an abundance of food products, but now it is clear 
that this abundance has been achieved at the expense of ap- 
plying all sorts of chemical additives and poisonous chemicals 
to the soil, as well as genetic engineering. We have seen that 
imported food products have nowhere near the taste quality 
of our own. In Germany, for example, people gladly buy pota- 
toes brought in from Russia. 

In a number of countries the government has become con- 
cerned over this situation and mandated special labelling of 
genetically modified produce. Scientists, too, are becoming 
more and more concerned. America and Germany are among 
those countries that have the highest per-capita cancer rates 
in the world. Do we have to go down the same path? 

I don’t think it is a path that inspires very many people. But 
our country has come to tolerate the promotion of foreign 
goods and the Western way of life. We have become resigned 
to the appearance in our midst of more and more diseases, 
to the fact that we can now drink water only out of bottles 
we buy at the store and that the population of Russia is de- 
creasing by 750,000 souls a year. It’s all just like in the West. 

“They hadn’t been dug around — they were just growing there 
amidst the grasses, they hadn’t been sprayed for insects, but these 
old apple trees were bearing fruit, and their fruit showed no sign of 
worm infestation.” 

— Chapter 6: “A garden for eternity r 

“In the distance I could see tall trees growing densely together. 
They appeared to cover about a hectare of ground. This place 
seemed simply like a green isle of forest, all surrounded by fields 
and meadows.” 

“Just imagine: there inside were ancient apple trees with gnarled 
trunks, spreading their branches out into space. Branches literally 
dripping with fruit.” 

‘As we drew closer, I could see in amongst the dense grove of two- 
hundred-year-old oak trees and bushes an entrance leading to a 
woodland oasis inside.” 

“Twenty-three Siberian cedars, planted... two hundred years ago, 
still stood there all in a row, like soldiers protecting this splendid 
orchard from freezing winds and harmful pests. There had been 
more of them, but one by one they perished.” 

“Last year that one of them began falling, but came to rest against the 
top of the one next to it in the row I looked at the sharply leaning tree 
trunk, whose top was intertwined with that of its neighbour. Their 
branches had grown together, and the falling tree was still living.” 

“Your descendants, my fine Russian fellow, are growing up in an- 
other land, while in Russia, in your kin’s domain, the leaves of the 
trees in your orchard are rustling in the breeze, and every year your 
old apple trees are bringing forth fruit — no doubt in the hope that 
your descendants will return to taste the best apples in the whole 
wide world. Yet your descendants are still not coming.” 

Vladimir Megre arriving at the Ringing Cedars of Russia movement 
conference held in the city ofVladimir on j June 2004. 

The photo above and all apple-orchard photos © 2004 by Alexey 
Kondaurov, Nizhny Novgorod, Russia. Used by permission. 

Vladimir Megre 
addressing the 
audience at the 
Ringing Cedars 
of Russia move- 
ment confer- 
ence held in the 
city of Vladimir 
on 5 June 2004. 

Photo © 2004 
Anastasia Foun- 
dation. 

The confer- 
ence brought 
together over 
400 delegates 
from 150 eco- 
villages from all 
over Russia and 
beyond. 

Photo © 2004 
Anastasia Foun- 
dation. 

The city of 
Vladimir’sdown- 
town still har- 
bours hundreds 
of private ho mes 
surrounded by 
vegetable and 
fruit gardens. 

Photo © 2006 
by Leonid Shar- 
ashkin. 

Above: Two birds by Andrey and Natalia Patokin, © 2006 Leonid 
Sharashkin. This watercolour was inspired by Andrey and Natalia’s 
trip to the dolmens and the reading of Vladimir Megre’s Co-creation. 

True to Anastasia’s promise, books in the Ringing Cedars Series 
have produced a powerful creative outburst on the part of the read- 
ers. Thousands of people started to write poetry, compose songs, 
make paintings as well as changed their lifestyle and proceeded to 
designing and establishing their kin’s domains. 

Open letter to the President 

123 

After all, the birthrate has fallen in highly developed countries 
too. We are trying our hardest to be like them. But I have 
been hearing from people who live in these countries, hear- 
ing about their hopes — their hopes that Russia is searching 
for and will inevitably find its own path of development, and 
show the whole world a happier way of life. 

Mr President, you, no doubt, have received various pro- 
posals for the future development of our country If this new 
proposal appears questionable in comparison with others you 
have seen, I would ask you to test it on an experimental basis 
in regions where the respective governors can discern in it a 
grain of common sense. 

You will find further details of this proposal in the series of 
books entitled The Ringing Cedars of Russia, of which I happen 
to be the author. I would not imagine that you have had the 
time to read them personally, caught up as you are in attend- 
ing to a flood of affairs of state. Still, there are certain appro- 
priate administrative bodies vchich are aware of these books 
and have already rendered their verdict. 

They conclude that these books have engendered a new re- 
ligion in Russia, which is “spreading like wildfire” — an opin- 
ion that is also being circulated in the press in .3 number or 
publications. Their conclusion came as a complete surprise 
to me. While I have expressed my feelings about God in these 
books, I never thought of creating any kind of new religion. 
I simply wrote books about an extraordinary and beautiful 
recluse living in the Siberian taiga and the fervent dream she 
entertains about what is splendid and beautiful in life. 

One could say that the enthusiastic reaction on the part 
of people of different social backgrounds and the popularity 
of these books both in Russia and abroad bear some resem- 
blance to a religious phenomenon. But I think this is quite a 
different story here. The ideas, philosophy and topical aware- 
ness of this Siberian recluse, not to mention the language in 

124 Book 5: Who Are We? 

which she expresses herself, have all deeply stirred people’s 
hearts. 

It will probably be quite a while before scientists reach a 
unanimous conclusion on who Anastasia is and what is the 
full significance of the books containing her sayings, or how 
one should interpret the public reaction to them. Let them 
keep on trying to figure it out. I am only concerned lest their 
theoretical analyses overshadow the concrete proposals made 
by Anastasia. 

Vladimir Vladimirovich, so that you may be personally per- 
suaded of the effectiveness of Anastasia’s proposals regarding 
the land, I invite you to authorise an experiment, regardless 
ofwho either Anastasia or Vladimir Megre maybe, which will 
put some of her less significant statements to the test. 

First: I suggest that your public officials will not be unduly 
burdened if asked to commission an appropriate scientific re- 
search institute to do a simple analysis of the effectiveness of 
Anastasia’s proposal on cleansing the air in major cities from 
harmful dust pollution. The gist of this proposal was set forth 
back in my first book . 1 

Second: I recommend you authorise an analysis of Siberian 
cedar nut oil as a general remedial agent. Both data from an- 
cient sources and modern research by scientists at the Uni- 
versity of Tomsk 2 confirm Anastasia’s statement that this 
natural product, provided it is obtained through a specific 
technological method, is one of the most effective remedies 
in the world for the cure of a broad range of diseases. You will 
not find anywhere else on the globe a vaster array of plantings 
than in Siberia, which is home to the nut-bearing cedar. 

’See Book 1, Chapter 17: “The brain — a supercomputer”. 

' Tomsk — a city of a half-million residents in southwest Siberia, founded 
during the reign of Tsar Boris Godunov in 1604. The university was estab- 
lished in 1880. 

Open letter to the President 

125 

The Russian federal budget could realise substantial prof- 
its from putting this product on the international market, as 
well as from its use within our own country. We need to have 
a state policy on the exploitation of Siberian flora. A policy 
aimed not at the establishment of large-scale industrial enter- 
prises but at the unfolding of a network of small businesses 
involving people actually living in the remote regions of Si- 
beria. The implementation of such a policy does not require 
a huge outlay of capital, only a legislative decision allowing 
the local residents to acquire land in the taiga on a long-term 
lease basis. 

Moreover, Vladimir Vladimirovich, life inevitably con- 
firms even the statements of Anastasia’s that seem less plau- 
sible at first glance. Personally, I am absolutely convinced of 
our country’s splendid future. It is only a question of whether 
those living today will accelerate its coming or slow it down. 
I sincerely wish you, Vladimir Vladimirovich, along with all 
of us alive today, the opportunity of being the creators of this 
splendid future! 

Respectfully 

Vladimir Megre 

C H AFTER S E V E N T E E N 

Anastasia’s design intrigued me. I wanted to think and talk 
about it on a daily basis. I wanted to stand up for it at all 
costs, defend it against ridicule and dispel the doubts of the 
sceptics. I talked about it at the readers’ conferences held 
in the city of Gelendzhik 1 and at the Central Letters Club 2 
in Moscow. The majority of the participants at these confer- 
ences (there were more than two thousand in all, hailing from 
various countries of the Commonwealth of Independent 
States , 3 as well as from further afield) either supported this 
design or at least expressed an interest. But in this chapter 
I shall reproduce some of the basic questions and comments 
by the doubters, along with my responses to them, based on 
Anastasia’s statements and my own convictions, as well as in- 
formation I have managed to glean from other sources. 

Question. In today’s world no nation’s economy can sur- 
vive independent of the global economic system. Today’s 

1 Gelendzhik — see footnote 2 in Book 1, Chapter 30: ‘Author’s message to 
readers”. On one of the readers’ conferences in Gelendzhik, see Book 4, 
Chapter 34: “Anomalies at Gelendzhik”. 

'Central Letters Club — in Russian: Tsentral’nyi Dorn litemtorov (literally: Cen- 
tral House of Literati). 

3 Commonwealth of Independent States — an organisation of countries com- 
prising most of the former members of the Soviet Union. It was formally 
launched at a conference in Alma-Ata (Kazakhstan) on 21 December 1991, 
following the official dissolution of the USSR at a conference in Minsk (Be- 
larus) earlier the same month. 

Questions and answers 

I2J 

economic processes point to the need to create large indus- 
trial structures, the need for specialised knowledge of today’s 
markets and how they are set up, as well as the major direc- 
tions of capital flow. It does not appear that you have training 
in economics. Your proposal involves emphasising small-scale 
commodity production, which may take away from more im- 
portant things and ruin the national economy 

Answer. It is true that I have had no training in economics. 
But as to your point that large conglomerates are of prime 
importance to the nation’s economy, I am in complete agree- 
ment with you. I think you will also agree that a large factory, 
say, is economically viable for the nation only when it oper- 
ates to produce goods in high demand. When a large enter- 
prise shuts down — and such cases are not infrequent in our 
country, or in others — it inevitably means losses. 

The state is obliged to pay workers unemployment bene- 
fits. Hundreds of thousands are forced to eke out a wretched 
existence on the strength of this paltry allowance. They don’t 
know what to do, they’re so used to relying on their produc- 
tion-line job to feed themselves and their families. Given 
these conditions, they could make better use of their new free 
time working intensively on their own plots of land. 

One’s family domain is not just to provide a home base to 
spend one’s leisure time in. It can also se we as a profitable work- 
place, more profitable, even, than in many enterprises, even ma- 
jor ones. In terms of the larger picture — on the national level, 
that is — the state may be seen as not only made up of industrial 
and financial conglomerates, both large and small, but its very 
building-blocks consist precisely of these family nuclei. 

For any family the domain can serve as a home base — an 
insurance policy against any possible form of nationwide eco- 
nomic disaster. I don’t see anything wrong with each family 
being offered the opportunity to provide independently for 
its own poverty-free existence. 

128 

Book 5: Who Are Wf.? 

I also believe that personal freedom is impossible with- 
out economic freedom. A working family, even one living in 
a modern city apartment, cannot be free, dependent as it is 
on an employer who determines one’s salary, on utility com- 
panies with the power to supply or withhold heat, water and 
electricity, on the availability or groceries and on the prices of 
food products and consumer services. The family is slave to 
all of these, and the children in such a family are born into a 
slave mentality. 

Question. Russia is an industrially developed country and a 
mighty nuclear power. And only as such will it be able to guar- 
antee the security of its citizens. If all its residents do noth- 
ing but work the land, the country will be transformed into 
a purely agrarian state and thus become defenceless against 
external aggressors. 

Answer I don’t think everybody’s necessarily going to agree 
to work on their plots of land right off the bat. It’ll be a gradu- 
al process, and the situation will unfold naturally, in an orderly 
manner. National power depends not only on possessing a 
sufficient number of nuclear warheads, but also on the overall 
economic state of affairs, including sufficiency and quality of 
food products. And when a state does not have sufficient food 
production to feed its people, it is then obliged to sell off not 
only its natural resources but its armaments as well, thereby 
strengthening the position of any potential aggressor. 

The proposed design has the power to strengthen the 
economic position of the state as a whole, and as such offers 
the opportunity not only for more effective scientific and in- 
dustrial development but also a more efficient combat-ready 
army. 

In the near future, however, when this way of life has been 
adopted on a massive scale, I think — indeed, I am quite con- 
vinced — - that it will provoke considerable interest among 

Questions and answers 

129 

many citizens of other countries, including countries we don’t 
currently get along with. And people in those nations too will 
want to reshape their lifestyle the same way many Russians 
have done. The adoption of this design in a variety of coun- 
tries will signal the start of a whole new era of peaceful co- 
existence among peoples. 

Question. The implementation of the proposal is feasible, 
of course, in the more trouble-free regions of Russia. But isn’t 
it naive to think of implementing it in an inherently crime- 
prone republic such as Chechnya ? 4 

Answer. A significant lowering of social tensions, especially 
in the so-called ‘hot spots’, along with complete cessation 
of conflict through the help of the proposed project I see as 
something not only not naive, but absolutely realistic. If you 
take the northern Caucasus, for example, and its most trou- 
bled region, Chechnya, it has recently become clear (and this 
has been reported in the press) that the basic conflict is cen- 
tred around the struggle of a small group of people for control 
of the republic’s oil reserves, as well as for money and power. 
This situation is typical of most of the ‘hot spots’ today — in- 
deed, of most of the conflicts the world has known through- 
out the ages. That still leaves the question of why such a large 
part of the population, especially men, has been drawn into 
the Chechen conflict. 

4 Chechnya (pronounced chich-NTAH) — a small, predominantly Muslim 
republic of about 800,000 people in the Northern Caucasus area of the 
Russian Federation. With its capital at Grozny, Chechnya is situated to 
the north of Georgia (a former Soviet republic, now an independent coun- 
try). Chechnya was forcibly annexed by the Russian Empire in 1859, and 
throughout history, a part of the Chechen population has fiercely resisted 
Russian rule. The Chechens’ striving for independence has been con- 
stantly suppressed by the Russian Federation, and in the mid-1990s this led 
to a military conflict which has not been settled to the present day (mid- 
2006). 

130 

Book 5: Who Are We? 

Chechnya used to have hundreds of illegal oil-refining op- 
erations, belonging to a small group of people. Tens of thou- 
sands of people from among the local population worked in 
these enterprises. When the government tried to restore 
law and order these people lost their jobs, leaving their fami- 
lies without any means of support. The principal aim of this 
class of people in joining the militants was to try and protect 
their jobs and the welfare of their families, minimal though 
it was. Besides, their participation in the rebel forces wasn’t 
exactly volunteer work — they ended up earning quite a bit 
more than the unemployment benefit they had been getting. 
Consequently, for the majority of the ordinary fighters, tak- 
ing part in the armed gangs was simply a job — no different 
from being a policeman or a Russian army officer, only better 
paid. As a result, many of these foot-soldiers don’t see much 
in the way of hope for their families’ welfare if military opera- 
tions were to cease. 

How can we possibly do away with unemployment in Chech- 
nya if we can’t completely do away with it in even a single re- 
gion closer to home, especially one that is comparatively well 
off? Let’s say the Government pours colossal resources into 
Chechnya and starts setting up all sorts of enterprises there to 
guarantee a job for everybody who wants one. But then an- 
other problem arises — the size of the pay packet offered. Say 
you offer a special raise for the Chechen population, then all 
of Russia will be working to support the Chechens, since the 
only way the raise can be implemented is on the backs of the 
Russian taxpayers as a whole. Even then, not all the money 
will reach its intended target, since the problem of getting al- 
located funds through to those who actually need them has not 
been resolved. In sum, we’d be faced with the same situation 
we have today, only with a significant increase in expenditures. 

The Chechen Republic is a region favourable to agricultural 
production. Now let’s suppose a law granting land for family 

Questions and answers 13 1 

domains is already in effect. Suppose that the state is able 
to protect these family domains from any kind of encroach- 
ment. So a Chechen family receives land for its kin’s domain 
where everything they produce belongs exclusively to them 
and their future descendants, guaranteeing them a poverty- 
free existence and a life not ruled by bombs, and not as out- 
laws, but in their own splendid corner of the Earth — a piece 
of their Motherland which they have established themselves. 

I am certain that such a family will not oppose a government 
which has given them an opportunity like that — ■ on the con- 
trary, they will defend such jj government more zealously than 
they now oppose it. They will defend such a government as 
passionately as they would defend their family nest. T hey will 
counter any attempt by agitators to separate Chechnya from 
such a government, or any attempt at racial discrimination. 

I am convinced that if the government launched a cam- 
paign on a sufficiently large scale, introducing settlements 
like that into Chechen territory, even on an experimental ba- 
sis, the ‘hot spot’ we call Chechnya will be transformed into 
not only one of the most stable regions of Russia, but one of 
the major centres of spirituality on the Earth. We shall see 
a complete hundre d-anci-eighty-degr ee turn. When Anasta- 
sia spoke of ways to eliminate crime, I too had a hard time 
believing what she said. But eventually, life inevitably kept 
bearing out the truth of her words. And as far as the Chechen 
Republic is concerned... 

At the readers’ conference in Gelendzhik there were more 
than a thousand people from all parts of Russia and the Com- 
monwealth of Independent States. I was especially struck by the 
fact that a delegation had come from Chechnya. Nobody had 
invited them specially to the conference; the Chechens came all 
on their own. Later I spoke with several of them personally 

At the moment we are talking about Chechnya, but are 
other parts of our country free of crime? It's there all right, 

132 

Book 5: Who Are We? 

and in just about every form you can imagine. One of the 
causes of crime is unemployment, and the fact that people 
are released from prison with no opportunity to rebuild their 
lives in our society. Anastasia’s project is capable of solving 
this problem. 

Question. If you give a hectare of land to everybody in Rus- 
sia who wants one, there won't be enough land to go round. 
Especially for the rising generation. 

Answer. At the present time we are faced with a question 
even more acute — namely that there are not enough people 
to work the land. And I’m not talking just about wasteland 
and land unsuitable for farming, but arable land as well. As to 
the rising generation, it is unfortunately the case that every 
year more Russians are dying than are being born. According 
to Goskomstat (the government statistics agency), the Rus- 
sian population is showing an annual attrition rate of 750,000 
people. So the current concern is over whether there will be 
a rising generation at all. 

At first I too was under the misconception that a family, or 
even a single person, living, let’s say, in a flat in a five-storey 
apartment block, takes up less land than a family or person 
with a private house and a garden plot. But, as it turns out, it’s 
not that way at all. Any person, no matter what floor he lives 
on, consumes as food all sorts of things that grow on the land. 
To get those growing things delivered to him, roads, trucks, 
warehouses and stores are required, and all of these take up 
land-space too. So at any given moment every individual is 
being supported by his own plot of land. It supports him re- 
gardless of whether the individual has abandoned it or even 
thinks about it at all. 

Naturally I wasn’t able to give a full answer to this question 
right off, as I didn’t have immediate access to all the figures, 
but I looked them up later and can now include them here. 

Questions and answers 

03 

Russia’s land: The total land mass of the Russian Federation 
comprises nearly 1,710 million hectares, of which only 667.7 
million hectares are fit for agricultural production. Figures 
for the beginning of 1996 show 222 million hectares used for 
farming at the time, or 13% of Russia’s total land resources. 
Of these, 130.2 million hectares (7.6% of the total) were clas- 
sified as arable land. 

At the present time Russia’s population comprises 147 mil- 
lion people. Hence the ‘problem’ of allocating a hectare of 
land to any family wishing to have one simply doesn’t exist, ac- 
cording to the statistics. Moreover, the real problem is quite 
the opposite: the population of our country is shrinking dras- 
tically And here’s what the analysts have to say in regard to 
the general state of the Russian population: if current trends 
continue, between 2000 and 2045 the number of children un- 
der 15 years of age will be cut in half, while the number of sen- 
ior citizens will increase by 50%. The capacity of the popula- 
tion to reproduce itself will be pretty much exhausted. 

Oh yes, and one more problem: the quality of the arable 
lands of our country 

Large areas of the nation are witnessing topsoil erosion. 
Specialists are or the opinion that these processes have already 

reached a critical stage at the regional and inter-regional lev- 
els. In all of Russia’s agricultural zones erosion (or the threat 
of erosion) has affected 117 million hectares (or 63% of all ag- 
ricultural lands). Over the last 50 years the rate of erosion has 
increased by a factor of 30; the rise has been especially steep 
since the onset of the 1990s. According to the UN’s Food and 
Agricultural Organisation (FAO) experts, Russia is among the 
top ten countries of the world in terms of erosion rates, and 
by 2002 erosion will affect as much as 75% of our farmland. I 
could go on and cite even more detailed statistics about our 
country’s land — they’re all pretty miserable. I shall include 
them at the end of this book. 

134 

Book 5: Who Are We? 

Now, after becoming familiar with the statistics cited above, 
I can confidently state that Anastasia’s project is capable of 
stopping the drunken orgy our nation is indulging in with its 
land resources. To this day it is the only effective and feasible 
project in existence. It envisages the restoration of the soil’s 
fertility through natural processes. It does not require addi- 
tional capital outlays on the government’s pant, and yet with 
one fell swoop solves the problems of ecology, refugees and 
unemployment, and completely eliminates the problems we 
today are creating for our children by our attitude to the land. 

Perhaps there is somewhere in Nature a more effective and 
feasible project. In that case, let it be brought forward. At 
the moment, all some agencies are doing is demanding more 
money for the restoration of agricultural production by out- 
moded means. The government does not have the money they 
require. But the saddest scenario would be for such plans to 
be realised by borrowing money abroad and having chemical 
fertilisers poked into the soil to its further detriment, since 
we do not have sufficient quantities of manure to go round. 

That money will have to be repaid with interest, the condi- 
tion of the land will deteriorate even further, and the whole 
problem will fall on the shoulders cf the rising generation. I 
shall do all I can to promote Anastasia’s project. Of course, 
government officials will hardly accept a recluse from the 
taiga as an authority, and I am no specialist in agriculture, and 
so it will be a challenge for me to prove its effectiveness be- 
fore our worldy-wise politicos, but nevertheless I shall keep 
on trying with all the means at my disposal. 

I will be most grateful to those readers who are familiar 
with the intrigues of the workings of our government if they 
can explain in a more professional language the effective- 
ness of Anastasia’s project to our high-ranking government 
officials. Perhaps this book will find its way, too, into the 
hands of government agencies empowered to undertake such 

Questions and answers 

i35 

measures, and so I am appealing to them once more with a 
declaration on behalf of all willing participants. I don’t know 
how many willing participants there are, but I am certain that 
their numbers are in the millions. On their behalf I make the 
following request, namely, that the Russian government... 

...settle the land question on a legislative basis and grant each willing 
family in our nation one hectare of land free of charge, affording the 
opportunity to each willing family to establish its own kins domain, 
dignify it and lovingly care for its own piece of the Motherland . , 
thereby making the Motherland as a whole beautiful and happy — 
the Motherland, after all. consists of little pieces. 

Question. In many regions of our country the ecological 
situation is extremely complex. One could even call it dis- 
astrous today. Wouldn’t it be better to first direct our efforts 
toward the improvement of ecological conditions in gener- 
al — as many ecological organisations are doing at the mo- 
ment — before turning our attention to individual domains? 

Answer You yourself say that there are a lot of organisa- 
tions focusing on the ecological situation, but it is getting 
worse. Doesn’t this mean that simply focusing attention on it 
is not enough here, since the situation is continuing to dete- 
riorate and even reaching disastrous proportions? 

Let us imagine a beautiful garden, with all different kinds 
of trees growing in just one splendidly laid out domain, just 
one little corner of Paradise! Only one hectare in size. Of 
course that’s not sufficient for a global change, either for a 
country or the planet. But now let us imagine a million of 
such little corners and we shall see the whole Earth as a flour- 
ishing garden of Paradise. But still, it is up to each one of us in 
particular to start by setting up our own little corner. Perhaps 
then we shall be able to go from being totally focused on the 
subject to being totally involved m concrete actions. 

136 

Book 5: Who Are We? 

Question. Do you believe that an unemployed family can 
get rich with the help of a single hectare of their own land? 
If you believe that, then tell me why today’s rural areas are at 
a standstill? People in these rural areas have land but they’re 
still going hungry 

Answer Let’s consider this phenomenon together, but first 
I want to add a few more questions to the one you asked. 

Why do millions of people say that for them four or five 
hundred square metres of a dacha plot has been a significant 
help to them in financial terms, significantly increasing the 
amount of food available to them, and yet rural residents 
with 1500 to 2500 square metres call themselves poor and 
starving? 

Why? In addition to other factors, doesn’t the state of our 
well-being also depend on our level of conscious awareness? 
The majority of the rural population thinks that you can have 
a good life only in the cities, and that’s why you’ve got so many 
young people leaving the rural areas altogether. 

I think our own recent propaganda is at least partially to 
blame. I’m sure you remember those glowing articles in the 
Soviet press in the fifties and sixties — who were the heroes 
back then? Miners, lumberjacks, machine operators, aero- 
plane pilots, sailors... 

Even paintings of cityscapes invariably featured a host of 
smoking chimneys from industrial giants. There was occa- 
sionally a condescending reference to the collective farmer, 
but a Man tending his own garden plot was always negatively 
portrayed. They even tried building city-type apartment 
blocks in rural areas, thereby depriving people of their own 
back yard and made them work only on so-called communal 
land. Just as with the Auroville community in India — you 
could live on the land and cultivate it, but you still couldn’t 
have any land to call your own — all of which leads to some 
pretty sad results. 

Questions and answers 

x 37 

You hear constant talk from both politicians and the media 
of the widespread poverty in the Russian countryside today, 
just as in the majority of the population at large. There’s so 
much talk about it that everybody en masse ends up convinced 
that if you live in the countryside you must be poor. There 
are hardly any examples cited indicating that your well-being 
largely depends on you. 

It must be in somebody’s interests to keep rehearsing the 
scenario: Don’t rely on yourself — I am the only one that can make 
you happy. That’s what you hear from a lot of religious leaders, 
as well as a lot of politicians gathering their own circle of vot- 
ers around them. If you want to be poor and destitute, you 
can go right on believing them. I want to talk about not how 
to be poor, but how to be rich. When someone asks me if it is 
possible to live above the poverty line with one’s own parcel 
of land, I answer: Yes! And here’s a concrete example. 

In 1999 an acquaintance of mine, a Moscow entrepreneur 
who had read Anastasia, invited me over for a visit. He in- 
trigued me when he said that he could prepare a table almost 
identical to the one Anastasia had set before me in the taiga. 
When I arrived, his dining table was still empty We sat down 
and chatted, and Audrey (that was the entrepreneur’s: name) 
kept looking at the clock, apologising for someone he was ex- 
pecting being held up. 

Before long his chauffeur arrived with two large baskets. 
The table was soon spread with tomatoes, cucumbers, bread 
and much else besides. The room was filled with tempting 
aromas. In a few minutes the women in Andrey’s household 
had laid out a splendid table. No Pepsi-cola to drink, but some 
marvellous, fragrant Russian kvass? Instead of French cognac 
there was home-made wine — on top of it all infused with 

'’kvass — a fermented beverage made from rye, barley or other natural in- 
gredients. 

138 

Book 5: Who. Are We? 

some sort of herbs. The tomatoes and cucumbers were not as 
splendid as the ones Anastasia had in the taiga, but they were 
far tastier than what you could get at the supermarket or even 
at farmers’ markets. 

“Where did you get all this from?” I asked Audrey in aston- 
ishment, and this is what he told me. 

At some point on their way back to Moscow from Riazan, 6 
Andrey’s chauffeur had stopped the jeep at a small roadside 
market. They bought a litre-jar of picldes and a jar of toma- 
toes. Turning in to a small cafe, they decided to have a decent 
meal. They opened the jars they had bought and took a taste. 

After lunch Andrey told his driver to turn around and go 
back to the roadside market. He bought from the elderly 
woman behind the table everything she had, and offered to 
give her a ride home in his jeep. The woman lived all alone 
in a rather old-looking cottage with a small vegetable garden. 
Her lot was situated in a wee village about fifteen kilometres 
from the main road. Andrey’s enterprising mind was already 
working quickly and here is how things unfolded. 

Andrey purchased a house in the country with 2000 square 
metres of land, on the edge of a forest, about 120 kilometres 
from .Moscow in an ecologically clean zone. Ke registered 
the house in the name of this woman, presented her with the 
documents and a contract obligating him to pay her a month- 
ly amount of 300 US dollars, while the woman in turn was 
to give the produce from her garden to his family, except for 
what she ate herself. 

The woman’s name was Nadezhda Ivanovna,' she was 61 
years old. And she really didn’t understand documents or 
believe in them. Then Andrey took her to the local rural 

b Ritizan — a city (whose history dates back to the late nth century) on the 
Oka River about 200 km south-east of Moscow, with a population of slight- 
ly more than a half million. 

Questions and answers 

139 

council and asked the chairman to read her the documents 
and assure her that they were in order from a legal standpoint. 
The rural council chairman read over the documents and said 
to the woman: 

“What have you got to lose, Ivanna? Nobody’s asking you 
to give up that tumble-down hut of yours. So if you don’t like 
it, you can always come back.” Nadezhda Ivanovna was fi- 
nally persuaded to accept the offer. 

For the past three years she’s been living in a well-built 
house. Audrey hired workers to dig her a well and put in a 
heating system with a hot water furnace. They also dug and 
outfitted a vegetable cellar. They put a fence around the 
whole property, brought in all the furnishings she needed, 
along with a goat, some chickens and animal feed. As well as 
a lot of other things needed to set up a home. 

Nadezhda Ivanovna’s daughter and wee granddaughter 
came to live with her. Since Audrey has read what Anastasia 
had to say about vegetable-growing, he cultivates seedlings 
himself, but only with seeds he obtained from Nadezhda 
Ivanovna. Each summer Andrey’s father, a retired restaurant 
manager, takes the seedlings out to her home and gladly helps 
the women with the garden work. 

This arrangement has provided both Nadezhda Ivanovna 
and her daughter with work and a place to live. Andrey and 
his family (his wife, their two children and his father) are sup- 
plied all summer long with fresh fruits and vegetables which 
are really eco-clean, along with marvellous marinated pro- 
duce during the winter. And all year long they have access to 
health-giving herbs whenever they need them. 

' Ivanovna (pron. ee-VAHN-av-na) — a patronymic derived from her father’s 
name Ivan (not a surname). In informal circumstances older people can 
be addressed by the patronymic alone, and the full form Ivanovna is nearly 
always shortened to something like Ivanna. 

140 

Book 5: Who Are We? 

Maybe somebody will say that the example I have cited 
is an exception. Nothing of the sort! Ten years back, when 
I was president of the Interregional Association of Siberian 
Entrepreneurs, many of its members tried to set up their own 
household plots, either for their companies or just for their 
families. Today you can find such services advertised in the 
papers. Only there is one but — it is very hard to find any ca- 
pable workers, or rather, anyone who is competent to do what 
Nadezhda Ivanovna did. And since such people are so hard 
to find, let’s recall for ourselves what attitude we should culti- 
vate toward the land. Let’s share our experiences of how to be 
rich and happy on our own land, and not how to be poor. 

Question. Vladimir Nikolaevich, I’m an entrepreneur. I too 
happen to know that many well-off people use the services 
of rural residents who are experts at cultivating and preserv- 
ing agricultural produce, which is definitely superior in taste 
quality to what comes out of large-scale enterprises. But if 
everybody follows the same path, that will mean a saturation 
or the market, and then how is a family going to survive on 
income just from its own hectare of land, if it turns out that 
nobody needs the tomatoes and cucumbers they grow? 

Answer. The land yields not just tomatoes and cucum- 
bers, but much more besides. However, even if half the to- 
tal number of Russian families have their own domains, they 
still won’t be able to satisfy the demand for their produce 
over the next twenty to thirty years, since the demand wall 
come not just from Russians but from many people abroad, 
especially in the rich, developed countries. The reason is that 
agricultural producers in most countries have got so caught 
up in the business of artificial selection and chemical treat- 
ment of crops that the original form of these crops has simply 
got lost — and I’m not just referring to how they look but to 
the fulness of their content. The example of cucumbers and 

Questions and answers 

141 

tomatoes, though, gives everyone a chance to be convinced 
independently of the following: 

Go into any average supermarket — or, better still, into an 
up-scale supermarket (there are quite a few these days in our 
big cities) — and you will see very beautiful imported toma- 
toes and cucumbers, priced from 30 roubles 8 per kilogram. 
They are uniform in size and a treat for the eyes, and some- 
times they re sold with the little green stems left on. But 
there’s no aroma and no taste. They’re mutants! They’re an 
illusion, a mock-up, only an external reminder of what ought 
to be there. Most of the world today feeds on such mutants. 
This is not my discovery — it’s something people are con- 
cerned about in many of what we call the developed countries 
of the world. 

A decree was passed in Germany, for example, mandating 
product labelling to include information about the presence 
of artificial additives, and people who can afford to are boy- 
cotting these products. Products grown in eco-clean regions, 
using only limited quantities of chemical fertiliser, cost a lot 
dearer in the West. Only the current Western agricultural 
system does not permit farmers to grow produce that is ec- 
ologically clean through and through. Farmers in Western 
countries are obliged to use not only hired labour but all sorts 
of technology besides, including weed-destroying chemicals 
and chemical fertilisers, in their efforts to maximise their 
profit margins. 

Let’s say a Western farmer, and there are some of these al- 
ready, wants to grow eco-clean produce, and even take what 
Anastasia said into account. You may remember she said 
that it wasn’t necessary to destroy all the weeds, since they 

R ,’o roubles — at the time this book was written, 30 roubles in Russia was 
worth more than 4 US dollars in terms of buying power — a price far great- 
er then that fetched by domestically grown produce. 

IA2 

Book 5: Who Are We? 

too perform significant functions. But let’s say a farmer still 
wants to grow this kind of produce, if only for his family and 
friends. Right off he’s faced with a challenging problem: seeds. 
Artificial selection has done its work — the original varieties 
have long since disappeared in the West. And there are few of 
them left even in Russia. Especially after imported seed stock 
was allowed on the Russian market. 

If people use their own seed stocks, the variety of vegeta- 
bles will gradually see a restoration of their original proper- 
ties — drawing from the soil everything needed by Man — but 
a complete restoration will take decades. In Russia, possibly 
thanks to both poverty and the abundance of small private 
plots, many people are using their own seeds, and this turns 
out to be their greatest asset, the effects of which will soon be 
multiplied a hundredfold in monetary terms. 

We’re talking about seeds, about the necessity of growing 
crops in eco-clean zones and the avoidance of chemical ferti- 
lisers — all this is very good, something they’re talking about 
in a lot of countries... But that’s it — only talk. There’s still a 
very real shortage of healthful and tasty agricultural produce 
in the world, especially in the developed countries. But that’s 
not all! The processing and preserving are of the utmost im- 
portance. 

In spite of all the efforts of our technocratic world, our 
highly equipped technological complexes are unable to match 
many Russian grandmothers in their production of marinated 
tomatoes, cucumbers and cabbages of superior taste quality 
What’s the secret? Apart from the many pearls of wisdom, 
few people realise that once the tomatoes or cucumbers are 
plucked from the beds they have been growing in, no more 
than fifteen minutes should go by before they are sealed in 
preserving jars. The shorter this period the better. This is 
■what preserves the marvellous aroma, the ethers and the aura. 
The same applies to the additives — dill, for example. 

Questions and answers 

H3 

Water is extremely important. What good can we possi- 
bly derive from using chlorinated, dead water? We can boil 
it, steam the jars, but there are people who take spring water 
and add huckleberries, among other things... Would you like 
to try it yourselves? Just take a tumbler, fill it a third full of 
huckleberries, then fill it up with spring water, and you will be 
able to enjoy drinking this water even six months later. 

You will also notice the strikingly distinctive, superior quality 
of the fruits and vegetables preserved for the winter, one jar at a 
time, by these many Russian ‘crackerjacks’. These products’ pre- 
eminence in quality of taste over produce from even the most 
well-known food companies in the world is something each one 
of us can confirm for ourselves by simply comparing the two. 

Now let’s say a family living in its domain has canned a 
thousand litre-jars of tomatoes and cucumbers. The result 
is first-class produce, surpassing all others in many respects. 
In terms of taste quality and eco-clean production there is 
none like it anywhere on the planet. This produce becomes a 
highly desirable commodity for the tables of many consumers 
in various countries of the world, including American billion- 
aires and tourists at Cyprus’ famed hotel resorts. And it will 
say on the labels: From Ivanovs domain , From Petrov's domain, 
From- Sidorov’s domain, 1 ’ etc. 

Of course entrepreneurs won’t be interested in selling just 
a thousand litre-jars. But let’s say there are three hundred 
family domains in a community, they would end up with three 
hundred thousand jars, and that would get a major business 
firm’s attention. I would imagine that initially a jar would 
cost the same as one currently in the supermarket, some- 
where around a dollar, but once people actually taste it, the 
price will go up, maybe as much as dozens of times. 

<5 Ivanov (pron. ee-va-NOFF), Petrov (pe-TROFF), Sidorov ( SEE-da-raff ) — 
three common Russian surnames. 

144 

Book 5: Who Are We? 

I mentioned cucumbers and tomatoes just as an example. 
There’s a whole lot of things that a domain can produce — 
for example, wines, liqueurs, sweet berry wines — from cur- 
rants, raspberries, blackberries, sweet rowanberries — and 
so much else besides. Each person can make up their own 
‘bouquet’, improving it more and more as time goes on. And 
no super-expensive elite wines will be able to compete with 
them. There aren’t any wine-making materials anywhere in 
the world like those you can get in Russia. Besides, wines can 
be prepared using herbs according to ancient recipes, and can 
be made healthful and vitamin-enriched. 

Anastasia says that soon the hand-embroidered Russian 
kosovorotka 10 will be considered the most fashionable garment 
in the world. So this is another line to think along. During 
the winter months families can prepare hand-made wood- 
carvings. 

It all comes down to the folk saying: If you want to be happy, 
be it. You could also say: If you want to be rich, be it. The main 
thing is: not to program yourself for poverty You should at- 
tune your expectations to wealth. It makes a lot more sense 
to think about how to become wealthy, and not to constantly 
tell yourself it’s impossible. 

Question. Anastasia maintains that it is a lot easier for young 
couples to hold on to their love for each other in a domain 
such as you describe than in a typical apartment. Please tell 
me whether you have discussed this point with psychologists 
or people who research family problems, and if so, what do 
they have to say about this, and what makes it happen? 

Answer. I haven’t talked about this with any academics. 
Just what precisely makes the love last longer is not something 

10 kosovorotka (lit. ‘skewed-collar’) — a Russian men’s shirt with an off-cen- 
tre buttoned opening near the top and embroidered collar, cuffs and hem. 

Questions and answers 

145 

that frightfully interests me. The main thing is that it hangs 
in there. The fact that it happens is something you could 
possibly confirm for yourself after thinking it over. Consider 
where you would like to see your own son or daughter liv- 
ing — in a city flat, which is like a sack made of stone, or in a 
house surrounded with a magnificent garden? 

Consider what you would like to feed your daughter, or son, 
or grandchildren — tinned goods or fresh, ecologically clean 
produce? And in the long term, do you want to see your chil- 
dren living healthy lives or living off the local pharmacy? Ask 
any young woman who, other things being equal, she would pre- 
fer to marry — someone who had set up his life and his future 
family nest in a concrete apartment block or in a house with a 
splendid garden? I think the majority would choose the latter. 

Comment. The regeneration of any country can begin only 
on the basis of its spiritual rebirth. Certain members of our 
government, including the President, have realised this and 
started talking about spirituality Anastasia is considered by 
a majority of readers to be a highly spiritual individual, living 
according to the laws of God the Creator. She speaks of spir- 
itual values, while here you are leading people astray, calling 
them in particular to get involved in business on their own 
plots of land, thereby leading them away from spirituality 

Response. In the long term, I think that nobody will ever 
be able to lead mankind away from true values. It’s good that 
our leaders today are talking about spirituality. As for Anas- 
tasia’s sayings, even though I didn’t always understand them 
myself at first, yet later they rvould still spill over into some 
kind of concrete reality Concrete reality is more meaningful 
to me than philosophical musings, and so here I am talking 
about concrete things, which I consider most important on 
the spiritual plane as well. The world probably has a great 
many concepts of spirituality and God. 

146 

Book 5: Who Are We? 

After talking with Anastasia and trying to make sense out 
of what happened, such concepts started coming together for 
me too. For me God is a person. A good, smart and life-af- 
firming person. A person aspiring to a happy existence for 
people, His children, to all alike and to each Man in particular. 
God is the Father, loving and caring for each one of us. Yet to 
each Man He has given complete freedom of choice. God is 
the wisest person, striving every moment to do only good for 
His children. And His Sun comes up each day, the grass and 
the flowers grow Trees grow, clouds sail by and water gurgles, 
ready at any moment to quench any Man’s thirst. 

And I don’t believe, and nothing can ever make me believe, 
that our wise Father could ever think spirituality is something 
to be attained only by incessant talk about it without specific 
concrete actions. 

Ever since the so-called Iron Curtain fell, our country has 
been flooded with hordes of all sorts of people passing them- 
selves off as religious preachers, and quite a few home-grown 
ones have popped up as well. All trying to tell us what God 
the Father wants of us. Some say we need to eat a special way, 
others teach us the best words to use in addressing God. Still 
others — the Krishnaites, for example, maintain that you 
have to jump up and down and chant mantras from morning 
’til night. For me, all that’s balderdash. I can imagine no way 
of paining God more than through antics like that — all that 
jumping up and down and wailing. Any loving parent tries to 
see to it that his son or daughter carries on his father’s work, 
taking part in conjoint creations with him. 

God’s first-hand creations are all around us. And what can 
be a higher manifestation of our love for God than a caring at- 
titude to them, or building our lives, our own well-being and 
that of our children with the help of these Divine creations? 

All these antics and meditations have not made us any 
happier — either our country as a whole or any of its citizens 

Questions and answers 

147 

individually. And the reason they have not made us happier 
is that they are leading us in exactly the opposite direction — 
away from truth, away from God. Their efforts have been 
intense and constant, tossing out all sorts of new variations in 
their antics as truth. Doctrines come and go. Some of them 
which have been around for ages now only provoke mirth, 
while others pop up for a few years and then disappear with- 
out a trace like a flash in the pan, leaving only a trail of dirt, 
garbage and ruined lives in their wake. 

To my question as to why we are constantly compelled to 
listen to various rantings about God from all sorts of preach- 
ers, and why God does not speak His own words to us directly, 
Anastasia replied: 

“Words? The peoples of the Earth have so many words 
with different meanings. There are so many diverse languag- 
es and dialects. And yet there is one language for all. One 
language for all Divine callings. It is woven together out of 
the rustlings of the leaves, the songs of the birds and the roar 
of the waves. The Divine language has fragrance and colour. 
Through this language God responds to each one’s request 
and gives a prayerful response to prayer.”" 

God talks with us every moment, but is it not our spiritual 
apathy that makes us unwilling to hear Him? All I have to do, 
comes the thought, is chant a mantra or jump up and down and 
heavenly manna will fall my way which will make me happy and 
choose me as ruler over all Presto — no sooner said than done! 
And here we have to spend years setting up our Paradise, 
waiting until our trees grow and bear their fruit and our flow- 
ers blossom... Yet if we don’t do that we are not only rejecting 
God, we are actually insulting Him — degrading Him with 
our antics and pompous verbalisations. 

"Quoted from Book 4, Chapter 11: “Three prayers”. 

148 

Book 5: Who Are We? 

Of course you can refuse to listen to Anastasia, and espe- 
cially to me. But ultimately, at some point you will walk into 
a springtime forest or garden, where you will stand still and 
listen to your heart. Many people’s hearts will most certainly 
hear the Father’s voice. As to the question of what God can 
do in the face of the energies of annihilation holding sway on 
the Earth, to say nothing of so many people taking His name 
in vain even as they strive to gain personal power over others, 
the Father (according to Anastasia) has replied: 

“I shall come up as the dawn at the inception of the on- 
coming day By caressing all creations on the Earth without 
exception, the rays of the Sun will help My daughters and sons 
understand that each one in their own soul can hold conver- 
sation with My Soul.” 11 

He believed — and still believes — in us, affirming: 

“There is one main defence against all the many and var- 
ied causes leading one into dire straits, against all the barriers 
that a lie can throw up in one’s face — namely, the fact that 
My daughters and sons aspire to the conscious awareness of 
truth. A lie inevitably has its limits, but truth is limitless — it 
will impart itself as a conscious awareness to the hearts of My 
daughters and sons.” 

So, there is no excuse for tardiness in retrieving from one’s 
heart the conscious awareness of God’s son — not of a slave 
or some half-crazed bio-robot jumping up and down to the 
jingling of a bell. 

But how much can one ask of the Father — “Give me!” 
“Grant me!” “Set me free!”? Isn’t it time we ourselves did 
something pleasing for our Father? And what could be pleas- 
ing or bring joy to Him? In response to a question like this, 
Anastasia once referred to a simple test we can make use of 

‘'This and the following quotation are taken (with slight variations) from 
Book 4, Chapter 6 : “First encounter”. 

Questions and answers 149 

to verify the authenticity of the many religious concepts and 
tendencies we are faced with. She described it this way: 

“When your heart is stirred by something someone says, 
claiming to speak in the Father’s name, take a look at how the 
preacher lives his own life, and then imagine what the world 
would be like if everybody started to live that way.” 

This simple test can help verify a lot of things. I tried im- 
agining what mankind would be like if everybody to a man 
started chanting mantras from morning ’til night the way the 
Krishnaites do, and the immediate result was the end of the 
world. Now imagine how it would be if every Man on the 
Earth started growing his own garden. The Earth, naturally, 
would be transformed into a blossoming garden of Paradise. 

As an entrepreneur — all right, a former entrepreneur, but 
still one at heart — I like specifics, and perhaps that’s why I 
consider ‘spiritual’ someone who can take actions which will 
be beneficial to the Earth, his family his parents and, conse- 
quently, God. If someone who calls himself spiritual cannot 
happify either himself or the woman of his heart, or his family 
or children, then that is a false spirituality. 

Question. Anastasia spoke of a fundamentally different ap- 
proach to education for children, and a new school. Is this 
something feasible only in the kind of community she has 
designed, or in our major urban centres too? What does 
Shchetinin 13 think about this? Back in your first book you 
quoted Anastasia as saying she considers raising children a 
top priority and was always trying to bring up the subject, 

13 Mikhail Petrovich Shchetinin — a well-known Russian educator who found- 
ed an alternative school at Tekos in the Caucasus based on ideas similar to 
Anastasia’s. For a description of the school — where pupils cover the 11- 
year Russian school curriculum in only two years — see Book 3, Chapter 17: 
“Put your vision of happiness into practice” and Chapter 18: ‘Academician 
Shchetinin”. 

150 

Book 5: Who Are We? 

whereas you seem to be constantly avoiding it — it almost 
never comes up in your books. Why? 

Answer. Mikhail Petrovich Shchetinin set up his board- 
ing school in the forest. As soon as the foundation is laid 
for the first community consisting of families’ own domains, 
we shall have to ask Mikhail Petrovich to work out a special 
programme for the future school. And if he cannot teach in 
it himself, I shall ask him to at least send his best pupils to 
it, and select appropriate instructors from among those cur- 
rently teaching. 

I don’t think setting up a school like that in today’s urban 
centres is really feasible. Anastasia’s sayings aside, let’s just 
think back to our own schooldays. You hear one thing at 
school, another in the street and still something else at home. 
While you are trying to figure out where the truth lies, trying 
to get a complete picture of the world, half your life goes by 
I think we have to try and start living a normal life ourselves 
before trying to educate our children. And once we have got a 
life set up that’s worthy of human existence, then we can take 
care of our children in partnership with the school, working 
in harmony, complementing each other. 

Anastasia, indeed, often speaks about bringing up chil- 
dren, but she doesn’t talk about anything resembling a system 
scheduled according to days, hours and minutes. And quite 
often what she says is not all that clear. She says, for example, 
that a child’s education begins with your own education, with 
setting up a happy existence for yourself, with your own at- 
tempts to get in touch with God’s thoughts. And one of the 
principal points in this education is precisely the setting up of 
a splendid kin’s domain. 

C H APT E R E I G H T E E N 

I visited this man three times in all. He lives in a prestigious 
dacha community not far from Moscow. His two sons, who 
hold some sort of fairly high positions in the government hi- 
erarchy, built their ageing father a large two-storey mansion 
and hired a housekeeper to look after both the house and 
their father. At best they come to see their father once a year 
on his birthday. 

His name is Nikolai Fiodorovich , 1 and he’s already in his 
seventies. His legs ache, and so almost the whole time he sits 
in his imported wheel-chair. His huge mansion is designed in 
the best European style, with half the ground floor taken up 
by his study with its multitudes of shelves home to a consid- 
erable collection of books in a variety of languages. Most of 
these books are on philosophy, in expensive leather bindings. 

Before his retirement, Nikolai Fiodorovich taught philoso- 
phy at a prestigious Moscow university, and has several aca- 
demic degrees. In his more senior years he settled into this 
mansion, and spends almost all his time in his study, reading 
and reflecting. 

I got to know him thanks to the persistence of his house- 
keeper G-alina, who came to one of my readers’ conferences. 
I am grateful to her for introducing us. 

1 Fiodorovich — a patronymic derived from the Russian name Fedor (also 
spelt Fiodor in English, which is closer to the actual pronunciation). Simi- 
larly, the feminine patronymic Nikiforovna (to be encountered presently) is 
derived from Nikifor. 

152 

Book 5 : Who Are We? 

Nikolai Fiodorovich had read the books about Anastasia, 
and he was a most interesting chap to talk with. In spite of 
his academic degrees, this old fellow could explain in simple, 
straightforward terms things that had not always been clear 
to me in Anastasia’s sayings, as well as reveal new aspects he 
had discovered in them. 

After the publication of my third book, The Space of Love, 
the office of the Anastasia Foundation forwarded several let- 
ters to me written by the leaders of various religious denomi- 
nations, aggressively denouncing Anastasia, calling her a fool 
and a scoundrel. One of them even wrote a long letter replete 
with obscene language. 

I was at a loss to understand why Anastasia had suddenly 
started provoking such unmitigated aggression among cer- 
tain religious leaders, and so I decided to send some of these 
letters along to Nikolai Fiodorovich for his opinion. Two 
months later his housekeeper Galina came to see me, hav- 
ing looked me up at my hotel. She was very distraught and 
pleaded with me to come see Nikolai Fiodorovich right away, 
as she was concerned about his health. It was hard to resist 
Galina’s insistence. 

Galina had a gorgeous, solid physique. Not fat, she was 

simply a large and physically strong Russian woman in her 
early forties. She had spent her whole life in some Ukrain- 
ian village, driving trucks and tractors and looking after cows. 
She was an excellent cook with a good knowledge of herbs, 
and was extremely neat. Whenever she got excited she would 
lapse into her thick Ukrainian accent . 2 

'Ukrainian accent — a ‘softer' and more relaxed pronunciation by compari- 
son with the terser manner of speaking in north and central Russia (not 
unlike the difference between the American Southern drawl and the more 
clipped Canadian speech). In Ukrainian (and some south Russian dialects), 
the name Galina would sound more like Halina. 

The philosophy of life 

153 

I have no idea how Nikolai Fiodorovich’s sons happened to 
find her and set her up as a nursemaid to their father, but it 
was curious to see this ageing intellectual, a philosophy pro- 
fessor, talking with a country woman of limited educational 
background. Galina had been allocated a room of her own in 
the mansion. It would have been fine for her simply to look 
after the household affairs — she did this quite well — but she 
couldn’t help listening to what Nikolai Fiodorovich and I were 
saying to each other. She would invariably think up something 
that needed doing in our presence and start dusting a particu- 
lar spot over and over again, all the while commenting aloud 
on what she was hearing, as though talking to herself. 

This time Galina had come to collect me in the Niva , 3 
which Nikolai Fiodorovich’s sons had purchased so she could 
go grocery-shopping in the town when necessary, or drive into 
the woods to gather herbs, or fetch medicines for their father. 
I dropped what I was working on and went with her. Driving 
through the streets of Moscow, Galina was very quiet — she 
looked tense behind the wheel, and I even noticed drops of 
sweat on her face — until we got past the outer ring road. 
Once she found herself on a familiar route, she breathed a 
noticeable sigh of relief. Now she was much more relaxed 
behind the wheel and started quickly telling me about all her 
concerns in her mixture of Ukrainian and Russian. 

“He was sure quiet back then. The man would sit the whole 
livelong day jest quietly in his wheel-chair, readin’ books and 
thinkin’ to hisself. I’d make up hominy grits or oatmeal for ’im 
every morning, I’d feed him and I could then go to the market 
or mebbe into the woods to get some herbs — for his health, 
ya know I could go with a clear conscience, see, knowing he’d 

'Niva — a Russian make of four-wheel-drive sports utility vehicle, produced 
since 1977 by the Volga Automobile Factory in Toliatti, which also makes 
the Zhiguli — see footnote 1 in Book 4, Chapter 22: “Other worlds”. 

i54 Book 5: Who Are We? 

be siftin' in that chair of his thinkin’ his thoughts or readin’ a 
book. 

“But now it’s all different. I brought him the letters you 
sent. He read ’em. Jest two days after that he says to me: 
‘Take some money, Galina Nikiforovna, go an’ buy some of 
those Anastasia books, an’ then go to the market, no need to 
hurry home. Stay there at the market an’ watch the people. 
As soon as you see somebody who looks sad or sick, give ’em 
a book. I did this once, even twice, but there was no way he’d 
quiet down. ‘Don’t worry about my dinner, Galina Nikiforov- 
na,’ says he, ‘I’ll make do myself, if I get hungry’ But I still 
always made it home in time for dinner. 

“But the other day when I got home from the market I 
went into his book room as usual to give ’im some herbal tea. 
An’ hey, his chair’s empty and if he ain’t lying there face down 
on the carpet! I rush over to the telephone and grab the re- 
ceiver to dial the doctor’s number, jest like his sons told me to. 
They even gave me a special number, not the one everybody 
uses. So I call up and cry ‘Help!’ into the telephone. An’ jest 
then he lifts his head an’ says to me: ‘Cancel the call, Galina 
Nikiforovna, I’m okay... I’m jest doin’ some exercises... push- 
ups.’ So I dash over to him, pick him plumb up off the floor 
and set him back in his chair. How’d he ever get hisself up off 
the floor with those achin’ legs of his? 

“‘What kind of exercise is it,’ I says to him, ‘when someone 
jest lays on the floor?’ And he replies: ‘I’d already done my 
exercises an’ was jest restin’. No need for you to worry yer 
little head over.’ 

“The next day he’d gotten out of his chair again onto the 
floor to do his exercises. So I went out and bought him some 
dumb-bells — not dumb-bells, exactly — something called an 
ex-pan-der. With handles and elastic bands — you can hook up 
jest one band to make it easier, four when you’ve got a bit more 
strength. I bought him this expander, see, but he still keeps 

The philosophy of life 

155 

tryin’ to get up out of his chair, jest like a kid who don’t know 
any better. His heart ain’t any too young. An’ seein’ it ain’t too 
young, he shouldn’t try things too heavy all at once, he has to 
do it one step at a time. But he’s just like a foolish child. 

“It’s pretty near five years I’ve been workin’ for him now; 
an’ nothin’ like this ever happened before. An’ I haven’t a due 
myself as to what’s goin’ on in my heart. You have a talk with 
him, tell him to at least go easy on his exercises if he likes ’em 
so much. Tell him to go easy” 

When I entered Nikolai Fiodorovich’s spacious study, the 
hearth was cheerily ablaze. The old philosophy professor was 
not sitting in his wheel-chair as usual, but at his large desk, 
writing or sketching out something. Even his outward ap- 
pearance told me that something was different about him. 
He was not wearing his customary dressing-gown, but sport- 
ed a proper shirt and tie. He greeted me with more vigour 
than usual, quickly invited me to take a seat and, bypassing 
the traditional “How-are-you’s”, started in talking. Nikolai 
Fiodorovich spoke fervently, passionately: 

“Do you know, Vladimir, what marvellous times are com- 
ing upon our Earth? I don’t want to die — I want to live on 
this kind of Earth. I read the letters with all those obsceni- 
ties directed at Anastasia. Thank you for passing them along 
to me. In many respects it was a real eye-opener. They call 
Anastasia a taiga recluse, an enchantress, a sorceress, whereas 
in fact she is a warrior par excellence. Indeed, just think about 
it, Anastasia is a warrior par excellence for the forces of light. 
Fler significance and greatness are something that will be ap- 
preciated by future generations. 

“The human consciousness, mind and feelings expressed in 
the sagas, folk tales and legends that have been passed down 
to us were incapable of even imagining the greatness of this 
warrior. Only please don’t be surprised, Vladimir, don’t get 

156 

Book 5: Who Are We? 

touchy as you usually do about Anastasia. Yes, she is Man... 
she is a woman endowed with all — and I mean all — of hu- 
man nature, with all the feminine weaknesses and virtues, de- 
signed to be a mother, but at the same time she is also a great 
warrior! Right this moment! 

“I shall try to express myself not quite so abstrusely It all 
comes down to the philosophical concept. You see, Vladimir, 
on the shelves of my study there are a great many books. 
These are philosophical works of thinkers of different times 
and from different parts of the globe.” 

Pointing to his bookshelves, Nikolai Fiodorovich listed 
them off one by one. 

“That’s ancient rhetoric, talking about the living, animat- 
ed body of the cosmos. Next to that is what’s been written 
about Socrates — he himself didn’t write anything. Over to 
the right you see Lucretius, Plutarch and Marcus Aurelius. 
A little lower down are five epic poems of Nizami Ganjavid 
Further along there are Aranif Descartes, Franklin, Kant, La- 
place , 4 5 6 * Hegel and Stendhal. All of these men attempted to 
learn the central essence of things, to fathom the laws of the 
Universe. It was people such as these Durant 8 was referring 
to when he wrote: 

4 Nizami Ganjavi (also spelt Giandzhevi) (1141-1209) — one of the most cel- 
ebrated historical Persian poets from the region of Azerbaidzhan. He was 
learned not only in Arabic and Persian literature, but also in a variety of aca- 
demic disciplines, including mathematics, geometry astronomy; medicine, 
Islamic law and theology history, philosophy music and the visual arts. 

5 Dr Taghi Aram (1904-1940) — Iranian Marxist intellectual, arrested and 
tortured for his communist sympathies. 

6 'Pierre-Simon Laplace (1749-1827) — French mathematician who used math- 

ematics to study the origin and stability of the solar system, an early con- 
tributor to the theory of probability 

' Stendhal (real name: Marie-Henri Beyle, 1783-1842) — French realist writer 
known for his detailed analyses of his characters’ psychological make-up. 

The philosophy of life 

U7 

‘“The history of philosophy is essentially an account of the 
efforts great men have made to avert social distintegration by 
building up natural moral sanctions to take the place of the su- 
pernatural sanctions which they themselves have destroyed .’ 8 9 

“Great thinkers,” Nikolai Fiodorovich continued, “have at- 
tempted, each in their own way, to get closer to the concept 
of the Absolute. Their philosophical concepts gave rise to re- 
ligion-like philosophical tendencies which in turn passed into 
history. Eventually, having defied all the timid counter at- 
tempts, the dominant concept in our lifetime has turned out 
to be, to put it concisely, the concept of subjection to some 
kind of Supreme Mind. Its precise location is unimportant, 
be it in the infinite spaces of the Universe or localised in the 
essence of a particular human soul. Much more important is 
the fact that the concept of subjection or inclination domi- 
nates over everything else. After that come the particulars — - 
subjection to a teacher, a mentor or a ritual. 

“My collections also include Nostradamus’ prophecies. 
Taken as a whole, they constitute a philosophical concept, 
namely that man is perishable, corruptible and insignificant, 
and that he has a lot to learn. This concept is precisely what 
distorts and destroys the soul of Man. No one who adheres 
to this concept can be truly happy. Not a single person on the 
Earth can be happy as long as such a concept is dominant in 
Man’s consciousness. 

“It weighs equally upon the philosopher and the one who 
has never gone near philosophy in his life. It weighs equally 

8 

William (Will) James Durant (1885-1981) — American philosopher, histo- 
rian and writer, of French-Canadian heritage. Two of his best-known works 
are the eleven-volume epic The story of civilization (1935-1975) and The story 
of philosophy (1962). 

9 Will Durant, Philosophy and the social problem. New York: Simon & Schuster, 
1928, p. 7. 

158 

Book 5: Who Are We? 

upon the newborn and the aged. It weighs upon the fetus 
in the mother’s womb. Many adherents of this concept are 
living today. They have been around at different times, and 
today their followers are proselytising human society with 
their beliefs in the frailty and insignificance of Man’s essence. 
But no! Other times are upon us! Anastasia’s words from 
God were like a flash of light to me. You wrote them down, 
Vladimir, I remember them. When Adam asked God: 

“‘Where is the edge of the Universe? What will I do when 
I come to it? When I myself fill everything, and have created 
everything I have conceived ?’ 10 

‘And God replied to His son, replied to us all: 

“‘My son. The Universe itself is a thought, a thought from 
which was born a dream, which is partially visible as matter. 
When you approach the edge of all creation, your thought 
will reveal a new beginning and continuation. From obscurity 
will arise a new and resplendent birth of you, and it will re- 
flect in itself your soul, your dreams, your whole aspirations. 
My son, you are infinite, you are eternal, within you are your 
dreams of creation.’ 

“What a perfect, philosophically comprehensive, precise 
and concise response that explains it alii It stands head and 
shoulders above all our philosophical definitions taken to- 
gether. You can see for yourself, Vladimir, the vast collec- 
tion of books on my library shelves, but the one Book which 
is worth far more than all the volumes ever published on 
philosophy taken together is missing. Many have seen this 
Book, but few are afforded the opportunity to read it. The 
language of this Book is not one that can be studied, but it 
can be felt.” 

“What language is that?” 

lo Adam’s questions and God’s reply are quoted from Book 4. Chapter 8: 
“Birth”. 

The philosophy of life 

159 

“The language of God, Vladimir. May I remind you of how 
Anastasia described it: 

‘“The peoples of the Earth have so many words with differ- 
ent meanings. There are so many diverse languages and dia- 
lects. And yet there is one language for all. One language for 
all Divine callings. It is woven together out of the rustlings 
of the leaves, the songs of the birds and the roar of the waves. 
The Divine language has fragrance and colour. Through this 
language God responds to each one’s request and gives a 
prayerful response to prayer.’" 

‘Anastasia can feel and understand this language, but what 
about us?... How can it be that we have let it go unheeded for 
centuries? Think of the logic! Cold logic dictates that if God 
created the Earth and the Nature that lives all around us, then 
every blade of grass, every tree and cloud, the water and the 
stars can only be His materialised thoughts. 

“But we simply pay no attention to them, we trample them, 
break them, disfigure them, all the while talking about our 
faith. What kind of faith is that? Who are we really worship- 
ping? 

“‘The parade of worldly rulers, no matter what grand tem- 
ples they might have built, will be remembered only by the 
filth they have bequeathed to their descendants. Water will 
prove to be the criterion, the measure of all things. Every 
day that passes, water seethes with more and more contami- 
nation .’ 12 That’s how Anastasia put it. That could only have 
been said by a consummate philosopher, and it behoves all of 
us to ponder that statement. 

“Just think, Vladimir, anything we construct, even if it is for 
worship, is temporal, just like religion itself. Religions come 

"Quoted from Book 4, Chapter 11: “Three prayers”. 

"Quoted from Book 3, Chapter 24: “Who are you, Anastasia?” (only with a 
different sentence order). 

i6o 

Book 5: Who Are We? 

and go, along with their temples and philosophies. Water has 
existed since the creation of the world, just as we have. After 
all, we too are composed, by and large, of water.” 

“But Nikolai Fiodorovich, why do you think Anastasia’s 
definitions are the most accurate?” 

“Because they are taken from that one Book that covers 
everything. And their logic, Vladimir, is the logic of philoso- 
phy. There’s one preceding statement, given in God’s name, 
in which God answers the question ‘What do you so fervently 
desire?’, and His answer is directed to every single entity in 
the Universe: 

“‘Conjoint creation and joy for all from its contempla- 
tion.’ 13 

“Just one brief sentence! Only a few words, that’s all! Just 
a few words to express God’s aspiration and desire. None of 
the great philosophers have been able to give a more precise 
and accurate definition. ‘One must perceive reality through 
one’s self,’ says Anastasia.' 4 So any parent who loves their chil- 
dren should determine whether this may not be what they are 
really dreaming about. Who among us, being the son or the 
daughter of God, would not desire conjoint creation with our 
children and joy from its contemplation? 

“What consummate power and wisdom are contained in 
these philosophical definitions of Anastasia’s! They are ab- 
solutely crucial for mankind! They are effective. The hosts 
of doomsayers have lined themselves up against them. They 
will continue to manifest themselves — not just in the form 
of cursing Anastasia in correspondence, but in a variety of 

I3 Quoted from Book 4, Chapter 2: “The beginning of creation”. 

I4 An approximation of Anastasia’s words in Book 2, Chapter 8: “The cherry 
tree”: “To perceive what is really going on in the Universe one need only look 
into one’s self.” See also Anastasia’s grandfather’s advice in Book 4, Chap- 
ter 33: “School, or the lessons of the gods”: “Decide what’s real by yourself.” 

The philosophy of life 

1 61 

ways. Many small-minded preachers will gather a fistful of 
followers around them and look as if they are preaching truth 
to people — people who are too lazy to think for themselves. 
Anastasia has already said about these: 

‘“Woe unto you who call yourselves teachers of human 
souls! Cool the passions of your heart, and may everyone now 
know: the Creator has given all to each one right from the 
start. The Truth has been there right from the start in each 
one’s soul. And we need only refrain from hiding the Crea- 
tor’s great creations under the murky domain of dogma and 
conventions, the murk of inventions for the sake of one’s own 
selfish interests.’ 1 ’ 

“These are the people who will try to pounce on Anasta- 
sia. Because Anastasia is utterly destroying their philosophy 
With her own philosophical concept she is actually forestall- 
ing the end of the world. And this is our reality today: we are 
witnessing and participating in the greatest deeds of all time. 
Here we are at the threshold of a new millennium, and we 
are entering upon a new reality. We are already living in this 
reality” 

“Wait, Nikolai Fiodorovich. I didn’t get what you said 
about reality and deeds. Let’s say one — or maybe two — phi- 
losophers said something. And Anastasia says it, too — what 
have reality and deeds got to do with it? It’s all just words. 
Philosophers talk, and life goes on unfolding in its own way.” 

“The life of any human society has always been construct- 
ed, as it is today, under the influence of philosophical con- 
cepts. The Jewish philosophy was one way of life, the cru- 
saders’ philosophy was another. Hitler had his own philoso- 
phy and we under the Soviet regime had ours. Revolution, 
after all, is only one philosophical concept taking the place of 

’’These phrases are quoted (though not in the original order and with slight 
variations) from Book 3, Chapter 24: “Who are you, Anastasia?”. 

i6z 

Book 5: Who Are We? 

another. But all that amounts to details determined by local 
conditions. What Anastasia has accomplished is much more 
global in scale. It has an impact on human society as a whole 
and on each member of society in particular. She said she 
would transport mankind across the dark forces’ window of 
time.' 6 She has done this, Vladimir. She has set up a bridge 
over the abyss which everyone may cross, and each one is free 
to decide whether to go across it or not. 

“I am a philosopher, Vladimir. I can now see this very 
clearly What’s more, I can feel it. Her philosophical con- 
cept shines like a dear ray of light on the threshold of a new 
millennium. And each one of us, at any given moment, acts 
this way or that depending on our individual philosophical 
convictions. If these change, then our actions change accord- 
ingly. As I was sitting in my study, for example, and reading 
through various philosophical works, I pitied all mankind, in- 
evitably moving toward its doom. I wondered where I would 
be buried, and would my sons and grandchildren come to my 
funeral, or whether it would be too much trouble for them to 
come see their grandfather. I pitied all mankind, and thought 
of my own death. And then along came Anastasia, with an 
entirely different philosophical concept, and my actions took 
an about turn.” 

“How would you do things differently now, for example?” 

“Well, I’ll tell you. Now... Now when I get up in the morn- 
ing I start acting in accord with my new philosophical con- 
cept.” 

Nikolai Fiodorovich got up, bracing his arms against the 
table. Then, holding on first to the chair, then a bookshelf, he 
managed to make his way on his aching legs over to one of the 
bookcases. He looked at the titles on each spine, then pulled 
out one book in an expensive leather binding and headed 

lA See Book 1, Chapter 27: “Across the dark forces’ window of time”. 

The philosophy of life 

163 

over to the fireplace, leaning on various pieces of furniture 
as he went. Tossing the book into the blazing hearth, he ex- 
plained: 

“Those are the prophecies of Nostradamus about all sorts 
of cataclysms and the end of the world. D’you remember, 
Vladimir, Anastasia’s words on this? You should remember 
them. She says: 

“‘The dates you gave, Nostradamus, for fearful cataclysms 
on the Earth, were not predictions. You created them out 
of your own thought and persuaded people to accept their 
implementation. Now they are still hovering over the Earth, 
still frightening people with their sense of despair .’ 17 This 
could only have been said by a consummate philosopher and 
thinker, one who understands that a prophecy is nothing more 
than an attempt to set a direction for future developments. 
The more people believe in universal doom, the greater will 
be the number of thoughts attempting to outline the image, 
and it will come to pass. 

“It can come to pass simply because human thought is ma- 
terial and creates what is material. And whole sects immolate 
themselves in different parts of the world — that is, the ones 
who believe in doom immolate themselves, while the ones 
who have faith in the future live. And she is fearless in the 
face of despair. She completely destroys any notion of the 
end of the world when she declares: 

‘“But now they will no longer come true. Let your thought 
join in fray with mine. I am Man! Anastasia I am. And I am 
stronger than you.’ And again she says: All anger on Earth, 
leave your deeds and make haste to me, join fray with me, 
try your utmost.’ And again: ‘With my Ray I shall take but 

"'These and the following quotations concerning Notradamus’ prophe- 
cies are drawn (in fragmented order and with minor modifications) from 
Book 3, Chapter 24: “Who are you, Anastasia?”. 

164 

Book 5: Who Are We? 

a moment to burn up the murk of age-old dogma.’ She alone 
has gone out to fight against the countless hordes. Against the 
millions who outline an image of mankind’s total doom. And 
she doesn’t want to involve us in this fight. She only wants us 
to be happy, and so she says in her prayer addressed to God: 

In your bright dream the coming ages all will live and share. 

It shall be so! I wish it so! I am a daughter of Yours. 

My Father, You are present everywhere A 

‘And she will get her wish. Her philosophy is extraordinar- 
ily potent. And the coming ages will indeed live in the Divine 
dream, in splendid gardens of Paradise. 

‘And she will not distract anyone with memories of her- 
self. People will not build monuments to her nor reminisce 
about her when it is clear to everyone where true humanity 
lies. People will si mply drink in the Divine nature, they won’t 
be thinking about her. But flowers will bloom in various gar- 
dens, including one splendid flower named Anastasia. 

“I am old, but I am willing to serve as her foot-soldier even 
today. You say, Vladimir, that philosophy is just a bunch of 
words. But these words, spoken somewhere in the far-off 
taiga, have been enthusiastically taken in by my heart, and 
here you have first-hand evidence of concrete material actions: 
it is not mankind that is perishing in the flames, but predic- 
tions of the doom of humanity That is why the doomsayers 
are all stirred up and have set their forces in array Anastasia 
has stirred up people who have built their philosophy on such 
a scenario and manipulated mankind for their own purposes 
with the threat of the ‘inevitable’ end of the world.” 

“Hasn’t anyone before Anastasia come out against the no- 
tion of the end of the world?” 

’'’Quoted from Book 4, Chapter 11: “Three prayers”. 

The philosophy of life 

165 

“There have been a few timid ----- but ultimately insignifi- 
cant — attempts, but they’ve hardly received any attention. 
Nobody, but nobody, has spoken out as she has. Nobody’s 
words have been accepted so readily and joyfully as hers, in 
any human heart. And not a single philosophical concept has 
ever taken hold of people this way. But hers has taken hold. 
It is burning up the murk of age-old dogma. 

“How she does it — well, that’s not for us to grasp at the 
moment. There is an extraordinary rhythm in her words, and 
a consummate logic, possibly something else. Possibly... No, 
undoubtedly! ‘The Creator,’ she says, ‘has shone forth with 
some kind of new energy! An energy that tells us anew about 
something we see around us every day ...’ 14 

“Undoubtedly a new energy has made its appearance in the 
Universe, and more and more people in our time are starting 
to possess it day by day The fact is that decades and possi- 
bly even centuries, as a rule, are required to spread a signifi- 
cant philosophical concept. And here it’s only taken her a few 
years... Amazing! 

“You surmised, Vladimir, that her words were simply words. 
But her words are so strong that — you see these hands?” He 
raised one of his hands, looked at it and added: “Even these 
old hands of mine are materialising her words. And the whole 
prospect of the end of the world is burning up in flames. And 
life will go on. These hands can still help life go on. The hands 
of one of Anastasia’s foot-soldiers.” 

Holding on to the furniture, Nikolai Fiodorovich made his 
way over to the table and picked up a pitcher of water. Brac- 
ing himself with one hand against the wail, he headed over to 
the window. It was a challenge, but he made it. On the win- 
dowsill stood a beautiful flower-pot, in which a green shoot, 
still very young, was sprouting up from the earth. 

“’Quoted from Book 4, Chapter 13: “To feel the deeds of all mankind”. 

1 66 

Book 5: Who Are We? 

“Look, my baby cedar’s come up at last. And now my 
hands will water it, materialising the words that are close to 
my heart.” 

Bracing one hip against the windowsill, Nikolai Fiodorovi- 
ch grasped the pitcher with both hands and said: 

“The water isn’t too cold for you, my dear?” After a mo- 
ment’s thought, he took a swallow of the water, held it in his 
mouth for a little while and then, resting his hands on the 
windowsill, let a thin stream of water spew from his mouth 
onto the earth beside the green shoot. 

Galina was in the study during our conversation. She was 
always thinking up some excuse to be in his study She would 
bring tea, or start dusting, all the while muttering quietly to 
herself, commenting on what she had heard and seen. These 
last actions of Nikolai Fiodorovich evoked a rather louder 
comment than usual: 

“Now what’s the point of that? Any decent person might 
wonder. Here he goes doin’ tricks like that in ’is old age. He 
won’t ride in his wheel-chair, he goes an’ tortures his agein’ 
legs, maltin’ ’em walk like that. An’ somehow people ain’t sat- 
isfied. Here it is nice an’ warm an’ comfy at home, but it ain’t 
enough for them, jes’ ain’t enough!” 

I remembered Galina being concerned about Nikolai Fi- 
odorovich’s health and asking me to warn him about some- 
thing, only now I couldn’t figure out what there was to warn 
him about, and I asked him: 

“What have you thought up this time, Nikolai Fiodor- 
ovich?” 

He was a bit emotional, but said distinctly: 

“I have a big favour to request of you, Vladimir. I ask you 
only to respect an old man’s wishes.” 

“Go ahead. I’ll be happy to oblige if I can.” 

“I’ve heard say you’re planning to get people together who 
want to start building an ecological settlement. You want to 

The philosophy of life i6j 

see about having a hectare of land granted each family to set 
up a kin’s domain.” 

“Yes, I do. The Anastasia Foundation has already submit- 
ted a proposal to several regional administrations about this. 
But there’s been no decision on land grants as yet. They’ve 
offered a few small allotments, just for a handful of families 
each, but unless we have a minimum of a hundred and fifty 
families, we shan’t be able to afford the cost of any infrastruc- 
ture.” 

“They’ll grant the land, Vladimir. Most definitely they’ll 
grant it.” 

“That would be good. But what about this favour you 
want?” 

“When they start handing out land for kin’s domains, and 
they’ll definitely be doing this all over Russia, I would ask you, 
Vladimir, not to forget about an old man. Please, don’t forget 
to count me in. I too want to establish my own piece of the 
Motherland before I die.” 

Nikolai Fiodorovich started getting more and more excit- 
ed, his words came quickly and with passion: 

“To establish it for myself. For my children and grandchil- 
dren. See, Fm growing my own baby cedar in this pot, so I 
can plant the seedling in a piece of my Motherland with my 
own hands. I shan’t be a burden to anyone. I’ll set everything 
up on my own hectare of land, I’ll put in a garden and plant a 
living fence. I’ll be able to help my neighbours. I have some 
savings, and I keep receiving honoraria for various articles. 
My sons — whatever else you say about them, they never 
refuse any financial help. I’ll build myself a little house there 
and I can help finance construction for my neighbours.” 

“Now that’ll be a fine sight to see!” Galina was muttering 
even louder than before. “People don’t stop to think of it — 
how you can plant a garden when your legs don’t move. And 
here he is plannin’ on helpin’ his neighbours. Oh, if decent 

i68 

Book 5: Who Are We? 

folk could only hear that! What would decent folk think? 
Here his sons have built ’im a house like this — he should jest 
live and be happy, and thank his sons and God for it. But peo- 
ple jes’ can’t sit still. They’ve gotta keep thinkin’ up things like 
that right into their old age. What might decent folk think 
about people like that?” 

Nikolai Fiodorovich heard what Galina said, but didn’t pay 
any attention to her, or at least pretended to ignore her, and 
went on: 

“I realise, Vladimir, that my decision may be treated as ex- 
cessive emotionalism, but that’s not how it is. My decision 
is the fruit of extensive reflection. I may appear to enjoy a 
fine life, but that’s only an appearance. I have a mansion fully 
equipped — practically a palace... I’ve got a housekeeper to 
take care of it... My sons have done pretty well for them- 
selves... But you know, before learning about Anastasia I was 
as good as dead. 

“Yes, Vladimir, dead. Look, Fve been living here for over 
four years now. I spend most of my time in my study. I’m 
useful to no one, and there’s literally nothing I can have an 
impact on. And the same fate awaits my sons and grandchil- 
dren. It’s the fate of experiencing your death while you’re still 
alive. 

“They call Man dead, Vladimir, when he stops breathing, 
but that’s not the case. Man dies the moment he stops being 
useful to others and is no longer in charge of anything. 

“The neighbours’ houses around here aren’t quite so grand, 
but I don’t have any friends among them. And my sons have 
asked me not to announce my name even to the neighbours. 
There are a lot of jealous types about, wondering whose house 
this is — a house that’s practically a palace. Once they find 
out, they’ll splash my name all over the media, enquiring how 
I managed to finance this set-up. They’ll never believe it was 
my own hard-earned money. The way I sit here, I may as well 

The philosophy of life 

169 

be in prison, or even dead. I just sit here in my study, never go 
upstairs — there’s no reason for me to. Certainly I have a lot 
of philosophical publications to my name, but after finding 
out about Anastasia... 

“I’ll tell you right off, Vladimir — and please don’t take 
what I say as a fantasy of old age — I’ll prove to you what I’m 
about to say is true. You realise, Vladimir — right now, right 
this very moment, God’s judgement is coming to pass.” 

“Judgement? But where and horv? Why doesn’t anybody 
know about this?” 

“You realise, Vladimir, for so long we’ve imagined this 
judgement to be the coming of some kind of terrible Being 
from on high, with its terrible entourage. And this Supreme 
Being is supposed to tell each of us where we’ve been right 
and wrong. Then this Supreme Being is supposed to mete out 
punishment in due measure, sending whoever’s being judged 
to either heaven or hell. How r primitively we’ve pictured 
God’s judgement! 

“But God isn’t some primitive creature. He can’t judge 
that way He has given Man eternal freedom, and any kind of 
judgement is a violation of one’s person, it’s a deprivation of 

freedom.” 

“Then what did you mean when you said something about 
God’s judgement coming to pass right this very moment?” 

‘And I’ll say it again: God’s judgement is coming to pass 
right this very moment. Everyone is given the opportunity 
to judge himself. 

“I realise now what Anastasia’s done. Her philosophy, 
power and logic are speeding up the processes. Just think, 
Vladimir, many people will believe her, and bring the idea of 
these splendid Divine communities to fruition. Once they 
believe, they’ll find themselves in a garden of Paradise. Oth- 
ers won’t believe and will remain where they are now. Every- 
thing in the world is relative. 

Book 5: Who Are We? 

170 

“At the moment we are not in a position to compare our life 
with any other, and so we think our lifestyle is tolerable. But 
when it is put side by side with another kind of life, when the 
unbelievers finally believe, they will see themselves in hell. 
Some people count themselves happy simply because they 
don’t know how unhappy they really are. God’s judgement is 
coming to pass right before our eyes, but it is strange to our 
way of thinking. 

“This isn’t just my discovery I know of this psychologist in 
Novosibirsk who’s undertaken a study of how various popula- 
tion groups react to Anastasia’s sayings — she’s said practi- 
cally the same thing. I don’t know her personally — I’ve only 
read her conclusions in print, and they’re similar to my own. 

“People in various cities and towns are feeling and realising 
the majesty" of what’s been taking place. Professor Yeriomkin, 
whose poems have been published in the people’s collection , 20 
is another one who’s described the Anastasia phenomenon in 
magnificent verse. I’d like to remind you, Vladimir, of these 
lines he dedicated to Anastasia: 

In you I have beheld a Man quite clearly, 

Possibly from the end of another era, 

Where, midst goddesses, my own grandchildren too 

Will be an embodiment of you. 

“I memorised these beautiful lines. I want my grandchil- 
dren, too, to live among the goddesses, and therefore I want 
to provide this opportunity for them, I want to begin estab- 
lishing for them a piece of our splendid Motherland. Just to 

people’s collection — a reference to the 544-page volume of readers’ poetry, 
art and letters published in Russian under the title: V lucbe Anastasii zvuchit 
dusba Rossi/'. Narodnaya kniga (The soul of Russia sings in Anastasia’s ray. A 
people’s book). 

The philosophy of life 

171 

buy a piece of property, even more than one hectare in size, is 
no problem for me, but it is important to me who my neigh- 
bours are. And so I want to set up my property in a circle 
of people who share my way of thinking. To set it up for my 
grandchildren. One of them will most certainly want to live 
there. And my sons will want to come and rest there in their 
father’s garden from the bustle of daily life. At the moment 
they come and see me only on rare occasions. But they will 
come to the garden I shall set up. I shall ask that I be buried 
in this garden. My sons will come... 

“I’m talking about my grandchildren, my sons, but above 
all I need to create something inherent in the essence of Man, 
otherwise... You see, Vladimir... All at once I have acquired 
the desire to live and be active. I can do it. I shall become a 
foot-soldier and enlist in Anastasia’s cause.” 

“You can live jest as well right where you are. Why don’t you 
jes’ live out a good quiet life right here?” Galina enquired. 

This time Nikolai Fiodorovich took it upon himself to re- 
ply. He turned to her and said: 

“I can understand your concern, Galina Nikiforovna. 
You’re afraid of losing your job and a roof over your head. 
Please don’t worry — I’ll help you build a little house nearby, 
you’ll have your own little house and your own plot of land. 
You’ll get married — you’ll find the one meant just for you.” 

All at once Galina straightened up to her full height, threw 
her white rag down on the side-table — the rag she had been 
pretending to dust with all during our conversation — and 
placed her hands on her solidly built thighs. She looked as 
though she wanted to say something, but couldn’t, as though 
her emotional state had cut short her breath. Then, muster- 
ing up her strength, she managed to pronounce quietly: 

“Well mebbe I don’t like the idea of bein’ close to a neigh- 
bour like you... Anyways, I can build my own house, jest as 
soon as I get my land. When I was a kid I helped my father 

172 

Book 5: Who Are We? 

build a log cabin. And I’ve saved up a pretty penny. Besides, 
workin’ around here ain’t so pleasant. Who is there to clean 
up for day after day upstairs? Nobody ever goes upstairs, yet 
here I am, cleanin’ up like a damn fool after nobody. I don’t 
want to live in a neighbourhood if the neighbours don’t have 
their head screwed on right!” 

Galina did a sharp about-turn and quickly headed off to 
her room. But presently the door of her room opened, and 
Galina re-appeared in the doorway, holding in her hands two 
little pots with green shoots just like those in Nikolai Fiodor- 
ovich’s fancy pot. She walked over to the window and put her 
little pots down next to his on the windowsill. Then she re- 
turned to her room and brought out a large basket filled with 
a whole lot of little cloth bundles. She placed the basket at 
Nikolai Fiodorovich’s feet and said: 

“ Them’s seeds. Real ones, ’cause I gathered them meself 
all summer long and right through the fall. They’re from real 
medicinal herbs. The ones they sow in the fields to sell at 
pharmacies, they ain’t got the power of these here. Jes’ scat- 
ter ’em with your own hand on your land — they’ll multiply 
your health and strength — when they’re growin’, and when 
you make a herbal tea with ’em and drink it in the wintertime. 
’Sides, that baby cedar of yours, it’s gonna be lonely — well, 
there’s some friends an’ a brother for it.” 

Galina pointed to the windowsill, where the three pots 
with little shoots were now' standing, and then walked slowly 
to the front door, calling over her shoulder: 

“Good-bye, philosophers! Maybe you already know the 
philosophy of death. But as for the philosophy of life, you’ve 
still got a lot to learn.” 

As far as anyone could tell, Galina had been deeply offended 
by something, and she was walking away for good. Nikolai Fio- 
dorovich took a step to follow her, but stumbled. He then tried 
to catch himself by reaching out for the back of a chair, but the 

173 

The philosophy of life 

chair fell over. Nikolai Fiodorovich started to sway back and 
forth, flinging his arms out to the side. I jumped up to offer him 
a hand, but I was too late. Galina, who by this time had already 
reached the door of the room, turned at the noise of the falling 
chair and saw Nikolai Fiodorovich swaying back and forth. 

Quick as a wink she was at his side. With her strong arms 
she managed to grasp the old man whose legs had already giv- 
en way beneath him, and stood there holding him to her bos- 
omy breast. Wriggling one hand free, she picked up Nikolai 
Fiodorovich by the legs and carried him like a child to his 
wheel-chair. She sat him down in it, then took hold of a plaid 
rug and began covering his legs, gently chastising him: 

“Some soldier of Anastasia’s you are! You ain’t no soldier, 
jest a green recruit!” 

Nikolai Fiodorovich put his hand in Galina’s. Fixing his 
gaze on this drooping woman now sitting at his feet, he said, 
switching to the familiar form of address ’ 1 for the first time: 

“Forgive me, Galya. I thought you were laughing at my as- 
pirations, and here you are...” 

“I’m the one laughing? You think I’m crazy?” Galina blurt- 
ed out. “Every night I sit and think only soul thoughts. ’Bout 
how I’m gonna plant herbs — real medicinal herbs, ’bout how 
I’m gonna use ’em to feed this bright-eyed falcon 22 here, to help 

familiar form of address — similar to using tu instead of vous in French (see 
footnote i in Book i, Chapter 2: “Encounter"). The informal form of ad- 
dress is reciprocated bv Galina in addressing Nikolai Fiodorovich. 

22 bright-eyed falcon (Russian: sokolyasny) — a reference to a Russian folk-tale 
about a falcon named Finist. When Marya, the daughter of a rich mer- 
chant, is brought a falcon feather by her father at her request, she waves 
it in the air, whereupon a falcon appears and later turns into a handsome 
young man. The two fall in love. Injured, however, thanks to the trickery 
of Marya’s wicked elder sisters, Finist flies off and eventually recovers, but 
Marya must set out on a long quest to find him, and rescue him from a 
palace where a sly princess has her own designs upon him. The tale ends, of 
course, with Marya and Finist marrying and living happily ever after. 

174 

Book 5: Who Are We? 

’im get his strength back. I’ll make some real soup from fresh 
cabbage that don’t smell of chemicals. I’ll give him some real 
cow’s milk to drink, not that fancy pasteurised stuff. An’ jest 
as soon as this of bright-eyed falcon gets hisself straightened 
out, mebbe I’ll even bear him a child. Me, I wasn’t laughin’, 
not one little bit. I’s just sayiri that to see how firm a decision 
he'd made, to see whether he might change it in midstream.” 

“It is firm, Galina, I’m not going to change it.” 

“Well, if that’s how it is, then don’t chase me out to the 
neighbourhood. Don’t hand me over to some other suitor.” 

“I wasn’t chasing you out, Galya. It’s just that I had no idea 
you wanted to be with me some place other than this well-ap- 
pointed mansion. I am happy to accede to your wishes, Galya. 
I am immeasurably grateful to you. I simply had no idea...” 

“What’s there here to have no idea about? What woman 
would turn away from such a determined soldier as yourself? 
Oh, I’ve read about Anastasia, how I’ve read about her!... 
Took me a long time, it did — had to read syllable by syllable, 
but still I got it right off. All us gals today need to become 
like Anastasia. So I’ve decided to be a little bit of Anastasia 
to you. All us gals need to become a little bit like Anastasia. 
She ain’t got too many soldiers jes’ yet, only a bunch of green 
recruits, still wet behind the ears. Us gals are gonna make ’em 
strong, an’ make ’em well!” 

“Thanks, Galya. That means, you, Galina Nikiforovna ,’ 3 have 
read the books — and pondered them during your evenings?” 

“For certain. I’ve read all the books on Anastasia an’ 
thought about them during my evenings. Only please don’t 
address me as a stranger any more. I’ve been meaning to ask 
you for a good long time now. Just call me Galya.” 

3 Galya/ Galina Nikiforovna — Nikolai Fiodorovich’s alternation of familiar 
and formal forms betrays his temporary uncertainty as to how he should 
address this woman. 

The philosophy of life 

175 

“Okay, Galya. I was intrigued by what you said when you 
were offended — really intrigued. You said we already know 
the philosophy of death. But as for the philosophy of life, 
we’ve still got a lot to learn. What a concise formulation of 
two contrary philosophical tendencies. A succinct definition 
indeed: the philosophy of death and the philosophy of life. 
Simply amazing! Anastasia is the philosophy of life. Yes! Of 
course, of course! Just amazing!” 

Stroking Galina’s hand excitedly and tenderly, Nikolai Fio- 
dorovich exclaimed: 

“You’re a philosopher, Galina — I had no idea!” 

Then he said, turning to me: 

“There’s absolutely no doubt there is so much more we 
need to figure out, both from the philosophical point of 
view and through the help of esoteric definitions. I am try- 
ing to evaluate Anastasia as Alan — a Man such as we must 
all become. But there are certain unexplainable abilities she 
has which prevent us from fully appreciating her as a Man 
like us. 

“Vladimir, I remember your describing an episode in which 
she saved people at a distance from being tortured. She saved 
them, but she herself, if you recall, lost consciousness, went 
white all over and even the grass turned white around her .' 4 
What kind of device was operating here, to make both her 
and the grass turn white? I’ve never heard of anything like 
that before, even though I’ve tried asking esoterics about it. 
It’s not something either philosophers or physicists — or eso- 
terics — know anything about.” 

“Whaddya mean, they don’t know ’bout it?” Galina burst 
into the conversation, still sitting on the floor at Nikolai Fio- 
dorovich’s feet. “An’ what’s there to think about, when we 
need to scratch their eyes out?” 

2_t This incident is described in Book 1, Chapter 28: “Strong people”. 

176 

Book 5 : Who Are We? 

“Whose eyes, Galya? Do you have your own opinion on this 
phenomenon?” Nikolai Fiodorovich enquired in surprise. 

Galina was only too ready and willing to provide an answer: 

“It’s as plain as the nose on your face! Jest as soon as a Man 
is attacked by somethin’ rotten, by some sort of wretched 
news or threats, or cussed in anger, he goes all white. Turns 
pale, you know He turns pale when he don’t return that anger, 
but burns it up within ’imself — meaning he gets all shook up, 
and burns up the anger within ’imself, and this makes ’im go 
all white. You see lots of examples like that in life. Anastasia 
too can take this rot and burn it up within herself, and the 
ground goes all white, tryin’ to help her, and as for me, well, I 
think you gotta scratch its eyes out — the eyes of any kind of 
rot, I mean.” 

“Wow! Really! Many people turn pale,” Nikolai Fiodorov- 
ich exclaimed in surprise, fixing his gaze on Galina, and then 
added: “but Alan truly turns pale when he does not recipro- 
cate someone’s insult, but tries to keep a stiff upper lip and 
hold it within. He bums it up within himself, as it turns out. 
Why, that’s true! How simple it all turns out to be! Anastasia 
burns up within herself the energy of aggression aimed at her. 
If such energy were reciprocated, it would fail to dissipate in 
space but would go off and find some other target. 

‘Anastasia doesn’t want anyone to be a target. Just think 
of all the filth that will be aimed at her! So much has been 
building up over centuries, and is being produced even now 
by the adherents of the philosophy of death. Who is strong 
enough to withstand such an onslaught? Tell me, who? Stay 
the course, Anastasia! Stay the cotrrse, noble warrior!” 

‘And stay the course she will,” Galina chimed in. “We’re 
gonna help her now. I’ve started givin’ away your books down 
at the market, and the gals that have been readin’ ’em now 
stand around on a street-corner in Hatches. I gave ’em some 
cedar seeds too. They planted ’em. An’ I told ’em about the 

The philosophy of life 

*77 

healin’ herbs too. The gals say: ‘We’ve gotta do somethin’!’ 
Sure, we ain’t gonna beat up our husbands, like one of ’em 
there on the corner suggested. But we better think about 
who we’re gonna have a child with.” 

“What are you talking about, Galina?” Nikolai Fiodorovich 
asked in surprise. “Don’t tell me you have your own activist 
group already?” 

“Noway! What kind of ‘activist group’ might that be? We 
jes’ stand around on the street a bit an’ chit-chat about life.” 

‘And where did the idea of beating up on men come from? 
What arguments motivated that?” 

“Whaddya mean, what arguments? Flow come our men 
don’t come through for us? They want us to give ’em a child, 
so we give ’em a child, but then there ain’t no nest for our 
young ’uns. An’ if you can’t make a nest, why ask for a child? 
What gal’s gonna be happy with her man when her kid jes’ 
wanders around aimlessly right before her very eyes? 

“Teacher’s come to us twice already. Teacher says some sort 
of psych factor stops ’em from gettin’ ahold ot themselves — 
it’s all because of some kinda loan they’re waitin’ for from 
some foundation overseas. It’s a ‘syndrome’, she says. Lack 
of self-confidence. An this psych syndrome digs up ail sorts 
of reasons to avoid buildin’ a nest. 

‘An’ the teacher went an’ told the gals that these loans have 
to be paid back in a certain number of years. Maybe twenty, 
maybe thirty, I don’t remember. I only know, they need to 
pay back a little bit more than they’ve been given. So it’s like 
a man today ends up sellin’ his own kids?” 

“Why would you make a comparison like that, Galina?” 

“Whaddya mean, why? The men we’ve got today, they’ve 
been foolin’ around, lookin’ to borrow money An’ who will 
have to pay it back? For certain that’ll be their kids — the kids 
that are still jes’ young ’uns. Yeah, an’ the kids who ain’t even 
born yet. And our kids’ll have to pay back even more than 

Book 5: Who Are We? 

178 

their dads have borrowed! When the gais began graspin’ this 
picture of the future, they started goin’ crazy over concern for 
their kids — they felt like bashin’ their men’s snouts in. As for 
me, I thought we better not wait for help from anywhere, it’s 
time we ourselves started helpin’ these poor men of ours. 

“I once tried a taste of that overseas sausage, an’ my heart 
broke out in tears, an’ I really wanted to send a piece of our 
Ukrainian bacon to whoever made that sausage, along with 
some of our own home-made sausage. Oh my dear God! Peo- 
ple in those countries have no idea how sausage should taste! 

“There’s no point in takin’ loans from people like that — 
that’s bad money, it’s no good at all, it’ll bring us nothin’ but 
harm. As for bearin’ up, I told you only one gal proposed 
whippin’ all them men, the other gals didn’t go along. What’s 
the point? So you can knock the last bit of sense out of ’em? 
Even so, the gals tell each other how miserable their men have 
made their lives. And I boast a bit, I say my man’s come to ’is 
senses. He’s already started makin’ a nest.” 

“Tourman? Who is he?” 

“ Whaddya mean, who is he? I’ve been tellin’ ’em about you. 
How you’ve gone an’ planted a baby cedar, how you sent me 
to buy you a draftin’ board with a large ruler — the one on the 
table over there,” Galina indicated, pointing to the drafting 
table next to Nikolai Fiodorovich’s desk. “I told ’em how you 
asked me what trees are best to plant around the hectare, and 
made drawin’s on sheets of paper at your desk, and sketched 
out a loverly community, where good people can live. You 
didn’t have enough room on your sheets of paper, so you asked 
me to bring you bigger sheets, an’ the board an’ the ruler too. 

“I told the gals ’bout that, an’ we all went together to 
choose the drafting board. We chose the biggest and best we 
could find, an’ it sure cost a lot. The gals said to me: ‘Don’t be 
stingy, Galina.’ They helped me, an’ I could see the envy in 
their eyes. The bitches were jealous that my child would be 

The philosophy of life 

179 

born in a marvellous garden, in his own native ground, with 
good people all around. An’ I ain’t mad at them for bein’ jeal- 
ous — after all, everybody wants to be happy. 

“They pooled their money together an’ bought me a cam- 
era so’s I could take a picture of your sketch. So I took the 
camera, an’ they showed me what button to press and where I 
should look through to take a snap. Only I never got the cour- 
age to ask your permission so I never pressed the button.” 

“You did the right thing, Galina, not talcing a photo of my 
design without permission. When I’ve finished, then perhaps 
I shall publish it as one proposal for the neve settlement.” 

“That’s gonna take you a long time, and the gals right now 
can’t wait to see this loverly, beautiful future, at least to sneak 
a glimpse. You’ve managed to come up with a lovely drawin’ 
on one of them large sheets.” 

“What makes you think I shan’t soon complete it? Every- 
thing’s almost all ready to be published — I have the plans, 
and colour drawings too.” 

“That’s what I said — you already have a beautiful picture. 
For certain it shouldn’t be published for people to use, but you 
could still show it to the gals — the ones I meet with — an’ I’ll 
just say it’s not quite right yet.” 

Nikolai Fiodorovich quickly wheeled himself over to the 
drafting table. I followed. There on the table lay plans, done in 
coloured pencil, of several domains of the new settlement. The 
drawings showed little houses, and gardens, and a living fence 
made out of various lands of trees, and ponds too... The overall 
impression was a fine, beautiful arrangement of everything. 

“Where did you notice a mistake or an inaccuracy?” en- 
quired Nikolai Fiodorovich of Galina, who had by now joined 
us at the drafting table. 

“ You didn’t put any Sun in the picture. An’ once you get the 
Sun in, you have to put in shadows too. An’ if you’re go in’ to 
put in the shadows, you’ll see that you can’t plant any tall trees 

iSo 

Book 5: Who Are We? 

along the eastern fence — they’ll give too much shade on the 
plant beds. The trees should be planted on the other side.” 

“Really? Maybe you’re right... I wish you’d told me earlier. 
But this is only a draft so far... Anyway, Galina, did you say 
you’re going to have a child?” 

“Well, it’s like this. You keep on doin’ your exercises for 
now But once you stand on your own native ground, you’ll 
crawl out of your catacombs. An’ I’ll feed you with what 
grows in your native soil, an’ give you a healin’ tea to drink. 
An’ spring’ll come, you’ll see, an’ everythin’ on that native 
ground’s gonna come alive, and bloom. An’ you’ll feel your 
own strength again. That’s when I’m gonna have my child.” 

Once again Galina sat down on the carpet at Nikolai Fio- 
dorovich’s feet and put her hands on one of his arms resting 
on the side of his wheel-chair. Even though she wasn’t exactly 
a spring chicken, Galina had a strong, powerful and attractive 
body — she could even be called tender and beautiful. Their 
conversation became more and more friendly in tone, as 
though they were immersing themselves in some kind of phi- 
losophy of life, while I stood around slightly stupefied, feeling 
like a third leg. So I managed to get a word in edgewise: 

“Excuse me, Nikolai Fiodorovich. It’s time for me to be 
going. I don’t want to be late for the plane.” 

“I’ll have some pies ready for you in a flash,” said Galina, 
getting up. ‘An’ some preserves for your trip — I’ll get you 
back to Moscow in a jiff.” 

Nikolai Fiodorovich slowly got up from his chair. Brac- 
ing himself with one hand against the table, he extended the 
other to me in a gesture of farewell. His handshake was firm, 
it no longer felt like that of an old man. 

“Give my greetings to Anastasia, Vladimir. And please let 
her know that the philosophy of life will definitely triumph 
here. Our thanks to her!” 

“I’ll tell her.” 

Chapter Nineteen 

o 

Right from the very first appearance of the Anastasia book there 
have been quite a number of articles written by various scholars 
on the Anastasia phenomenon’. Many of them included refer- 
ences to me. Whenever I heard or read unflattering remarks 
about myself, even if they temporarily upset me, it wasn’t for 
long — maybe a day or two, a week at the most. My insides would 
get stirred up a bit, but then it was history But this time... 

At a meeting in Moscow one of my readers handed me an 
audiocassette. He said it was a recording of a talk given at 
an academic conference by the leader of a scholarly research 
group which was studying the ‘Anastasia phenomenon’. 

I listened to the cassette a few days later. What I heard 
was beyond belief. Its message (once it had sunk in) not only 
knocked me off the rails, it seemed it was going to do me in 
for good. Really do me in — especially in my own self-esteem. 
Before listening to it, I was planning to head off again to the 
taiga to see Anastasia and my son, but after hearing it I put 
my plans on hold. Here’s what I heard (slightly abbreviated): 

My respected colleagues, I should like to present you with 
some of the conclusions and arguments worked out by a re- 
search group I head on the basis of over three years’ investi- 
gating the phenomenon we shall call Anastasia. 

In my report I shall use the name Anastasia not just for 
the sake of convenience, but because the subject of our in- 
vestigation has presented itself under that name. This does 
not rule out the possibility of giving it a more specific and 

Book 5: Who Are We? 

182 

characteristic definition in the future. It is difficult to do that 
at the moment, since I am persuaded that we are dealing with 
‘something’ that surpasses the boundaries of traditional aca- 
demic disciplines and possibly modem science on the whole. 

We began by defining three research questions: (a) the 
truthfulness of the events described by the author Vladimir 
Megre in his books, (b) Megre’s books themselves and (c) 
public reaction to Megre’s books. 

By the end of the first six months it was clear that the truth- 
fulness or untruthfulness of the events described in the book 
was an irrelevant question. The wild emotional reaction of most 
readers who have had contact with Megre’s books has nothing 
to do with whether the events described are real or not. Pub- 
lic reaction is determined by a different set of factors entirely 
However, the time and resources and intellectual potential we 
spent pursuing this question led to what is, in my opinion, a 
rather interesting conclusion — namely, that the tendency of 
individuals, including sociologists and academic circles in gen- 
eral, to cast doubt on Anastasia’s existence is in fact a contrib- 
uting factor to the very phenomenon we are studying. 

It is this very hoopla surrounding the question Does she or 
doesn’t she exist? that has enabled the phenomenon to pene- 
trate unhindered into all levels of society today The denial 
of the existence of Anastasia has actually served to neutralise 
any opposition to her designs. If she doesn’t exist, after all, 
then it follows that there is no object to study, nothing to op- 
pose. On the other hand, the public reaction to Anastasia’s 
sayings attests to the vital necessity of research to determine 
her significance and intellectual capabilities. 

As to the truthfulness of the events set forth in the books, 
we can state the following: 

In describing these events, the author not only presents 
himself under his own name, but does not shield anyone else 
connected with these events. He makes no effort to change 

Who controls coincidences? 183 

the real names of people or places, or to cover up embarrass- 
ing facts about himself. 

For example, the episode described in the first book — 
where Megre, in the presence of the captain, flirts with the 
local country girls visiting the ship during a pleasure cruise 1 — 
has been fully documented as fact. Crew members have also 
confirmed the presence that evening of a quiet and taciturn 
young woman with a kerchief tied around her head. Megre 
showed this woman around the ship, then spent some time 
alone with her in his cabin. From the book we learn that this 
was the first appearance of the Siberian recluse Anastasia on 
Megre’s lead ship, the one that served as his headquarters. It 
was the entrepreneur’s first encounter with the Siberian rec- 
luse, and their first conversation together. 

The chronology of many of the events described in the book 
has been confirmed by documents and eyewitness accounts. 
Not only that, but other situations even more extraordinary 
have come to light which the author for one reason or another 
did not describe in his books. A notable case in point is Meg- 
re’s stay in a Novosibirsk city hospital, where medical records 
indicate the progress of his illness, medical test results, the 
prolongation of his illness, and his remarkable recovery. 

We have determined that his recovery immediately fol- 
lowed the doctors’ application of cedar oil which was left at 
the hospital by an unidentified woman! 

I shan’t deny that, carried away as we were in our pursuit of 
the truth of the events described in the book and with access 
to criminological facilities, for example, we were in a position 
to prove or disprove a great deal. We were halted in this pur- 
suit, however, by the public’s wild and extraordinary reaction 
to Megre’s books, or, more specifically, to Anastasia’s sayings 
therein recorded. The details of Megre’s intimate relations 

See Book 1, Chapter 24: “A strange girl”. 

184 

Book 5: Who Are We? 

were not a drawing card for most people — they were excited 
instead by Anastasia’s monologues. 

Even our initial investigations of this reaction — and espe- 
cially its latest manifestations — clearly indicated that ‘some- 
thing’ calling itself Anastasia is exercising an unmistakable in- 
fluence on today’s society. 

Her sphere of influence continues to increase in size even 
today And we need to pay greater attention to even the most 
improbable arguments — try to discern them and follow them 
up. In all probability, the phenomenon known as Anastasia 
possesses powers and abilities which our mind and conscious- 
ness are not in a position to fully make sense of. 

In Megre’s very first book, in the chapter entitled ‘Across 
the dark forces’ window of time”, the phenomenon predicts 
not only the appearance of the book, but also how and by what 
means she will capture people’s minds and consciousness. In 
her monologue Anastasia affirms that she has collected from 
various ages the best combinations of sounds to be found in 
the Universe, and that they will have a positive influence on 
people. She affirms that this action is quite simple: 

“As you can see, it is simply a matter of translating the com- 
binations of signs from the depth of eternity and infinity of 
the Universe — - exact in sense, meaning and purpose .” 2 

Our group as a whole reached a unanimous conclusion: this 
particular saying is an invention. This conclusion was based on the 
following logical and (as we believed) irrefutable argument: Even 
if certain unusual combinations do exist in the book, then they 
cannot exercise any influence over the reader, since there is no 
instrument to reproduce them. The book cannot utter sounds, 
and consequently cannot convey to our hearing the ‘sounds of 
the Universe’ said to have been collected by Anastasia. 

Later, however, Anastasia did give the following answer: 

"Quoted from Book 1, Chapter 27: ‘Across the dark forces’ window of time”. 

Who controls coincidences? 

185 

“You are right, a book does not make sounds. But it can 
serve as a score, like a musical score. The reader will involun- 
tarily utter within himself any sounds he reads. Thus the hid- 
den combinations in the text will resonate in the reader’s soul 
in their pristine form, with no distortion. They are bearers 
of Truth and healing. And they will fill the soul with inspira- 
tion. No artificial instrument is capable of reproducing what 
resonates in the soul .” 3 

In his third book, The Space of Love, Megre sets forth Anas- 
tasia’s dialogue with the scholars. But for some unknown rea- 
son he abbreviates it. Or, if we assume that the phenomenon 
itself participated in the book’s appearance, then it is possi- 
ble that it deliberately omitted the continuation of Anasta- 
sia’s response to the scholars. What for? Possibly to leave the 
unbelievers in their state of inaction? The fact remains that 
proofs of Anastasia’s incredible declaration do exist. 

Here is the continuation of Anastasia’s dialogue with the 
scholars. To her adversary’s statement that the blending within 
Man of certain sounds not part of human speech has never been 
anywhere established as fact , 4 Anastasia replied as follows: 

“It has been established. And I can give you an example.” 

“But it must be an example everybody can relate to.” 

“Fine. Ludwig van Beethoven.” 

“What about him?” 

“His Ode to Joy. That was the name he gave to his Ninth 
Symphony It was written for a symphony orchestra and 
mass choirs.” 

“Okay, but how can that prove your statement about the 
evocation of sounds within the reader’s mind? Sounds that 
nobody’s ever heard?” 

3 Quoted from Book 3, Chapter 4: “Chords of the Universe”. 

4 See Book 3, Chapter 4: “Chords of the Universe”. 

i86 

Book 5: Who Are We? 

“Sounds evoked within the mind of the reader of a book 
are heard by the reader alone.” 

“There, you see? By the reader alone. That means there’s 
no proof. And your example with Beethoven’s symphony 
isn’t convincing.” 

‘At the time he wrote his Ninth Symphony, Ode to Joy, 
Ludwig van Beethoven was deaf,” responded Anastasia. 

This fact is attested by Beethoven’s biographers. Not only 
that, but the deaf composer himself conducted the first per- 
formance of his symphony 

In the light of this particular historical fact, Anastasia’s 
next saying no longer raised any doubts: 

“Every letter or combination of letters from any text, being 
uttered, can be transformed into sound. A page of text can be 
compared to a page from a musical score. It is simply a ques* 
tion of who is able to set forth the note-letters and how. Will 
they comprise a great symphony or simply audible chaos? 
And another question: does everyone have an instrument of 
sufficiently high quality within themselves to reproduce the 
fall orchestration?” 

The researchers in our group subsequently came to the fol- 
lowing conclusion: 

Anastasia’s sayings in respect to the derivatives of explosion? 
transportation by creating a vacuum, purification of the air, agro - 
technical methods, the significance of cedar oil in the treatment 
of many diseases, the energy of Man-produced thought, as well 
as many other phenomena, deserve the most meticulous study by 
scientific circles. 

5 derivatives of explosion — see Anastasia’s declaration to Vladimir in Book i, 
Chapter 16: “Flying saucers? Nothing extraordinary'”: “The functioning of all 
your machines, every single one of them, is based on the energy of explosion.” 

Who controls coincidences? 

187 

In arriving at this conclusion, our group does not make any 
claim to be the first to discover it. Scholars in Novosibirsk 
came to it at the same time or even a little ahead of us, as may 
be seen in a presentation by the leader of the Novosibirsk 
Scholars’ Circle, Sergei Speransky 6 In a published paper en- 
titled “It’s more useful to believe”, the Novosibirsk psycholo- 
gist Nina Zhutikova came up with the following conclusion 
on the basis of her sociological research: 

“One’s relationship to Anastasia is not dependent on the 
presence or absence of academic degrees, but very much de- 
pends on a Man’s character, his scale of values, on his conscious 
and subconscious mindset — i.e., on a Man’s personality and all 
its elements; it depends on whether this Man wants Anastasia 
to be real or not; it depends on how open a Man’s consciousness 
is, on the degree that it is ready to accept amazing phenomena 
that go beyond the bounds of commonality What is revealed 
to us and how — this depends on the characteristics of our time 
and corresponds to the level of our own self-awareness.” 

Possibly the Novosibirsk researches could have gone even 
farther than ours, but the Siberian branch of the Russian 
Academy of Sciences declined to finance them. Today our 
group, having received a commission — and consequently 
prearranged funding, — is already in a position to state with 
confidence and the support of evidence the following fact: 

Our civilisation has witnessed a phenomenon never before subject 
to scientific measurement nor, consequently, to scientific definition. 
Our research must attract not only representatives of modern sci- 
entific disciplines — especially physicists and psychologists — but 
esoterics too. The processes taking place in our society today under 

6 Sergei Vladimirovich Spemnsky — see footnote 1 in Book 3, Chapter 19: 
“What to agree with, what to believe?’’. 

iSS 

Book 5: Who Are We? 

the influence of the Anastasia phenomenon are evident and ac- 
tual, and we cannot — in fact, we do not even have the right 
to — leave them unstudied. 

Some of the events described in Megre’s books indeed look 
like fiction at first glance, and we have endeavoured to treat 
them with scepticism. Nevertheless, the subsequent events 
that happened to the author but are not described in the 
books are even more incredible. But the incredible has hap- 
pened. And we find ourselves obliged to draw conclusions 
which are difficult even for us to believe. 

One of these conclusions is that Vladimir Megre does not 
exist, and that there’s no point in studying his biography for 
an explanation of what has happened. 

What appears at first glance to be a rather far-fetched 
conclusion removes and explains a whole host of improb- 
abilities — namely: how did it happen that an ordinary Si- 
berian entrepreneur suddenly became capable of writing a 
book — a series of books, now, which has become one of the 
most popular in Russia? The speculations put forth in the 
press, upon closer inspection, turn out to be unfounded: 

A bankrupt entrepreneur decides to settle bis affairs by becoming 
a writer. But we have a lot of bankrupt entrepreneurs. Yet not 
one of them has ever become a famous writer. 

He managed to think up a sensational story-line. But the story- 
line has nothing to do with it. Our esoteric press does noth- 
ing but publish sensational stories about unusual phenomena 
week after week — superhealers, flying saucers and aliens — 
yet the public hardly bats an eyelid. And these stories are pre- 
pared by professional writers and journalists. 

Megre’s books have a powerful publicity engine workingfor them. 
Just the opposite: many publications are now trying to pro- 
mote themselves on the back of Alegre’s books. We have es- 
tablished beyond a doubt that Megre’s first three books were 

Who controls coincidences? 

189 

published without even any exposure in bookstores — not by a 
publishing firm with a large distribution network but by Mos- 
cow Printshop Number Eleven which doesn’t deal in the book 
trade at all. And yet here people have been standing in queue 
for Megre’s books, and wholesalers have been paying advances 
up front to carry them, even before they’re published. 

I11 the minds of many book dealers, the popularity of Meg- 
re’s books flies in the face of all book business norms, and goes 
against experts’ predictions concerning consumer demand. 

So what is the result? Did Vladimir Megre miraculously 
become a genius out of the blue? Nothing miraculous about 
it. I repeat: Vladimir Megre — the entrepreneur who was 
well-known in Siberia — simply does not exist today Evi- 
dence in support of this argument may be found through a 
careful reading of Anastasia’s sayings back in the first book. 
Let’s recall her words addressed to Vladimir: 

“You will write this book, guided only by feelings and your 
heart. You will not be able to do otherwise, since you have 
not mastered the technique of writing, but through your feel- 
ings you can do anything. These feelings are already wdthin 
you. Both mine and yours.” 

Note carefully Anastasia’s last words cited here: These feel- 
ings are already •within you. Both mine and yours. This means that 
Vladimir Megre’s own sense-perception of the world has been 
supplemented with that of Anastasia’s. We shall not examine 
how and by what means this supplementing was effected. We 
shall accept it as a fact which engenders the following logi- 
cal conclusion: if to one defined magnitude another is added, 
then the aggregate of the two magnitudes engenders a third 
independent magnitude. 

Hence the present Megre’s date of birth cannot be deter- 
mined by the date registered on his official birth certificate. 

Quoted from Book 1, Chapter 27: 'Across the dark forces' window of time”. 

Book 5: Who Are We? 

190 

There is more justification in considering his birthdate to be 
in 1994 ~ be., the moment he met Anastasia. 

Even though the outward appearance of the new individ- 
ual corresponds to the former Alegre, the radical difference 
between the two is all too apparent. This includes, for ex- 
ample, both his literary talent and his ability to hold an audi- 
ence’s attention for an extended period of time — five hours 
or more — as has been twice attested by witnesses to his ap- 
pearance at a readers’ conference in the city of Gelendzhik in 
the Krasnodar region. 8 This fact is reflected in accounts in a 
number of national magazines. 

Many researchers and journalists have got caught up in 
comparisons and investigations of events connected with the 
activities of Vladimir Megre, just on the basis of the descrip- 
tions in the books. They have been attempting to prove, either 
subconsciously or openly and aggressively that this cannot be sol 

My dear colleagues, I am inclined to believe, and not with- 
out some justification, that the following communications 
will convince you that such a feeling is nothing more than a 
defence mechanism found in those whose mind or conscious- 
ness is incapable of making sense of what is really going on. 

Vladimir Megre himself — or, more accurately, part of his 
own seif — is even less capable than that of malting sense of 
the events he is involved in. It is just that he has gradually 
become accustomed to them, and is beginning to categorise 
ermn the most incredible phenomena as normal or common- 
place — which has also screed to keep him from having a 
nervous breakdown. I think that, like many readers, he did 
not pay any special attention to what Anastasia said to him 
back at that first meeting with him in the taiga. When Alegre 
protested: “I shan’t even make an attempt to write anything,” 
Anastasia responded: “Believe me, you shall. They have 

s 

Described in Book 4, Chapter 34: “Anomalies at Gelendzhik”. 

Who controls coincidences? 

191 

already created a whole network of circumstances that will 
make you do this.”' 5 

This dialogue is given right in Book 1, but in Megre’s sub- 
sequent books there isn’t even an attempt to return to this 
question: who in fact are these mysterious They ? Upon re- 
ceiving specific information, the members of our group once 
more delved into the dialogues reproduced in the first book 
to select all the references to this They scattered over its pag- 
es. I shall cite these references in Anastasia’s words: 

“If it had not been for them — and for me too, a little — 
your second expedition would not have been possible.” 

“I want you to be purified. That is why I thought back then 
about your trip to holy places, about the book. They have ac- 
cepted this, and the forces of darkness are always fighting with 
them, but never have the dark forces scored a major victory” 

“My plan and conscious awareness were precise and realis- 
tic, and they accepted them.” 10 

“They are answerable only to God.” 11 

The following conclusion can be drawn from Anastasia’s 
sayings: some indeterminate forces will set in place for Alegre 
some kind of network of circumstances compelling him to 
carry out action somebody’s pre-programmed for him. And 
if that is so, then Megre’s role as an individual in his creations 
amounts to nil, or at least something very insignificant. Eve- 
rything is simply being handed him on a platter through this 
network of supposedly coincidental circumstances. This also 
means that the individual of the past known as Alegre has evi- 
dently been violated. 

q These and the following passages (except as otherwise noted) are quoted 
from Book 1, Chapter 26: “Dreams — creating the future”. 

‘“Quoted from Book 1, Chapter 27: ‘Across the dark forces' window of time”. 
"Quoted from Book 1, Chapter 24: “A strange girl”. 

192 

Book 5: Who Are We? 

We decided that if we succeed in establishing certain 
anomalies in Alegre’s behaviour — or, rather, the presence of 
a network of circumstances or so-called coincidences, such a 
presence could confirm or disprove (a) the reality of what hap- 
pened in the taiga, (b) the degree of participation of Megre as 
an individual in the events taking place in society surrounding 
the publication of his books, and (c) the existence of some 
kind of forces capable of producing coincidences influencing 
Man’s destiny. 

The episode in Alegre’s life which we have managed to exam- 
ine in the greatest detail, right down to individual nuances, is 
his behaviour on Cyprus in June 1999, during the time when 
he was working on his fourth book, Co-creation. It would even 
be more accurate to say that he was in the process of figur- 
ing out the meaning of his dialogues with Anastasia (which he 
had already transcribed) about the creation of the Earth and 
Man. What we discovered on Cyprus can only be summed 
up in one short phrase: What is it? Let me acquaint you with 
certain events that took place there. 

At the end of May 1999 Vladimir Alegre took a Transavia 12 
flight to Cyprus, but not as a member of a tourist group. There 
was nobody he knew on Cyprus. He did not know any of the 
languages spoken on the island. The Cyprus travel agency, 
Leptos,' 1 * 3 placed this individual Russian tourist in a single room 
on the second floor of a small hotel. The room had a balcony 
overlooking a fair-sized pool, where tourists (mainly from 
England and Germany) would lounge around and have fun. 

1 Transavia — an international airline company, part of the Dutch-based 
KLM Group. 

13 Leptos — a large conglomerate headquartered in Paphos (Cyprus) that 

includes both tourist services and property development. 

Who controls coincidences? 

193 

Megre’s Russian travel ageirt had informed the manager of 
Leptos that this particular tourist was a Russian writer. But 
that was hardly news to a major travel firm like Leptos, ac- 
customed to hosting world-famous celebrities. As far as they 
were concerned, Megre was just an ordinary tourist. Never- 
theless, on the second day of his stay he was approached by the 
senior company manager responsible for the Russian tourist 
market with an offer to show him around the city, including 
the estates the company itself had developed. They brought 
along a Russian-speaking interpreter employed by the firm. I 
am now going to quote, my friends, from a transcript of the 
statement provided to us by the Leptos interpreter, Marina 
Pavlova , 14 during an interview: 

I accompanied Nikos, the manager of Leptos, and Megre, 
and interpreted during their conversation. Megre distin- 
guished himself from most Russian tourists by his uncom- 
promising attitude, which bordered on tactlessness. For 
example, we were standing on a mountain with a terrific 
view of the sea and the city of Paphos . 11 Nikos was giving 
the usual spiel: 

“Look at ail this natural beauty around us. What a fan- 
tastic view!” 

I translated the sentence, but Megre responded: 

“It’s a depressing view. Nice and warm... The sea... But 
look, the vegetation’s all stunted, just an occasional bush 
here and there. So unnatural in a climate like this.” 

' ''Pavlova (pronounced PAHVla-va) — a Russian surname (feminine form). 

11 Paphos — a bustling seaport on the south-west coast of the island, which 
before the time of Constantine served as the capital of Cyprus. An even 
earlier settlement by the same name (with ruins dating back to 3000 B.C.) 
is located some 16 km to the southeast. The Paphos District covers the 
whole western tip of the island and according to local legend is the birth- 
place of the goddess of love , Aphrodite. 

194 

Book 5: Who Are We? 

Nikos began to explain: 

“Earlier the island was covered with cedar forests, but 
when the Romans invaded, they cut down the forests to 
build their ships. Besides, there is very little rainfall here.” 

To which Megre retorted: 

“The Romans were here many centuries ago. Over that 
time new forests could have grown up, but you have not 
been planting them.” 

Nikos tried to explain that there is very little rainfall on 
the island, and even drinking water must be collected in 
special reservoirs. 

But Megre sharply responded: 

“There is no water because there is no forest, and the 
wind carries the clouds on past the island. If there were 
a forest, it would slow down the movement of the lower 
air currents, as well as the movement of the higher-altitude 
clouds. It would rain more often on the island. I think the 
reason they don’t plant a forest is that they are trying to sell 
all the land for development.” 

Having said this, Megre turned aside and became lost in 
thought. We didn’t say a word. An oppressive pause hung 
over us. There was nothing anyone could say 

The next day as we were having lunch at a cafe, Nikos 
enquired as to what he might do to make Vladimir’s stay 
more comfortable. Megre replied in all seriousness: 

“There should be more Russian spoken on the island. 
The restaurants should serve proper fish, instead of some 
kind of perch. The hotel rooms should be quieter. Besides, 
I’d rather have a forest around me than people who smile 
when they don’t mean it.” 

Then there was the meeting between Megre and the 
head of the Leptos agency. How this came about I have no 
idea. The CEO has never met with any tourists in person, 
and even many of his employees have never seen his face. 

Who controls coincidences? 

195 

I was present at the meeting as an interpreter. But even 
here Megre said the company should change the layout of 
the sites where it was constructing its new estates. Each 
site should be no less than a hectare in size, a place where 
people can plant trees and look after them, and that way 
the whole island will be transformed. If this doesn’t hap- 
pen, it won’t be long before the island becomes an undesir- 
able tourist destination, and Leptos will see a significant 
decline in business. 

After a moment’s pause, the CEO began expounding 
with considerable aplomb on the island’s legendary tour- 
ist sites and the most famous site of all, the Baths of the 
goddess Aphrodite .' 6 He concluded by offering Megre 
an opportunity to suggest anything that might make his 
stay more comfortable. While the CEO of Leptos might 
have been able to satisfy the wishes of many Western mil- 
lionaires, what Megre said to him in response completely 
threw him for a loop — it sounded like a joke, as though 
Alegre were making fun of him. Megre in all seriousness 
replied: 

“I need to meet with the granddaughter of the goddess 

Aphrodite.” 

I tried translating this sentence as a joke, but nobody 
laughed. The shock of the remark left everybody speech- 
less. 

By and by news of this Russian tourist’s eccentricities 
reached the ears of the hotel staff where Megre was stay- 
ing, and they began to make fun of him. Nikos told me in 
conversation that there was something abnormal in Meg- 
re’s behaviour. 

' h Baths of Aphrodite — a serene, shady grotto and pool near Polis on the 
Akamas Peninsula, about 50 km north of Paphos, where the goddess Aph- 
rodite, according to legend, teas wont to take her baths. 

196 

Book 5: Who Are We? 

Nikos and I made regular morning visits to the hotel on 
administrative matters, and each time Nikos would joking- 
ly ask the clerk on duty at the main desk whether Aphro- 
dite’s granddaughter had checked in yet. The clerk would 
laughingly respond that she hadn’t arrived yet, but there 
was always a room waiting for her! 

Megre evidently felt the mocking glances of the hotel 
staff whenever he came down to the bar from his room in 
the evening, or to breakfast in the morning. It seemed to 
bother him. As a Russian, I too felt uncomfortable about 
seeing my fellow-countryman being ridiculed, but there 
was no longer anything I could do. 

On the morning of the last day of Megre’s scheduled stay 
on Cyprus, Nikos and I went to the hotel as usual. Nikos 
wanted to say good-bye to Megre. Once again he greeted 
the desk clerk with his customary jocular enquiry, but this 
time the clerk’s usual response was not forthcoming. The 
clerk, in a rather emotional frame of mind, told Nikos that 
Megre had not spent the night in his room and was not in 
the hotel at the moment. He went on to report in all seri- 
ousness, without even the hint of a smile, that the evening 
before, Aphrodite’s granddaughter had come to the hotel 
in a motorcar and collected Megre along with his things. 

She had told the clerk on duty in Greek that there was 
no need to be concerned, that Megre would not be return- 
ing to the hotel and so his room could be reassigned as 
needed, and that they need not bother booking Megre’s 
return flight to Moscow. She also asked him to tell Nikos 
that she would bring Megre to the hotel at ten o’clock the 
next morning to say good-bye. The clerk repeated that 
Aphrodite’s granddaughter had talked with the hotel staff 
in Greek but with Megre in Russian. Without a clue as to 
what was going on, Nikos and I seated ourselves in two of 
the comfortable armchairs in the lobby and silently waited 

Who controls coincidences? 

197 

for the appointed hour to arrive. 

At ten o’clock on the dot the big glass doors of the main 
entrance swung open, and we saw Vladimir Megre accompa- 
nied by a beautiful young woman. I had seen her before. She 
was Elena Fadeyeva , 17 a Russian who lived and worked on Cy- 
prus as a representative of a Moscow travel firm. I told you I 
recognised her, but not right away This particular morning 
Elena Fadeyeva looked exceptionally beautiful. Wearing a 
long light-weight dress, she sported an attractive hairdo and 
had a cheery sparkle in her eyes. The slender young woman 
accompanying Megre immediately drew the attention of the 
hotel staff in the lobby Bartenders, maids and clerks froze 
in their tracks, their eyes fixed on the approaching pair. 

In talking with them Nikos and I learnt that Megre had 
decided to extend his stay on Cyprus by a month. When 
Megre temporarily withdrew to see about something at the 
bar counter, Nikos remarked on Megre’s fussiness, saying 
he was making demands which neither he nor the Leptos 
CEO could possibly fulfil. Whereupon Elena responded: 

“I have fulfilled all his wishes. I think I shall be able to 
fulfil any others, too, that may arise.” 

Nikos continued to question Elena as to how she was 
able to do the impossible in just twelve hours. How could 
she make Megre’s favourite Siberian freshwater fish ap- 
pear on Cyprus, or cause cedars to grow on the island in 
just twelve hours, or make all the Cypriots suddenly be able 
to understand Megre speaking Russian? Where could she 
have found a place for him to stay where nobody could in- 
terrupt the solitude he so desired? 

Elena replied that everything Megre needed just sim- 
ply appeared as though by coincidence. She put Megre up 

17 Fadeyeva (pron . fa-D’AT-a-va) — a Russian surname (feminine form). The 
first name Elena is pronounced ye-LEN-a. 

198 Book 5: Who Are We? 

at her own villa, which just happened to be vacated at the 
right moment. The villa was located not far from Paphos 
at the edge of the village of Peyia, lfi where nobody could 
possibly disturb him. She provided him with transporta- 
tion by hiring a motorscooter especially for him. It turned 
out that her Russian friend Alla who was also working on 
Cyprus just happened to have some Siberian freshwater 
fish on hand. And cedars grow on a hillside not far from 
her villa. Besides, Alegre had brought with him two little 
Siberian cedars, and she put them in pots right at the villa’s 
entrance. The language barrier would present no further 
problem for Alegre, since there are telephones in all the 
places he wants to visit, including shops and cafes, and she 
always has her own mobile phone with her and that way 
she can interpret for Alegre whenever necessary — i.e., 
whenever he has something he wants to say to someone. 

As Elena and Vladimir were already making their way 
toward the door under the fixed stares of everyone present, 
I reminded Nikos that he had forgotten to ask how Elena 
would be able to fulfil Alegre’s request concerning the 
granddaughter of the goddess Aphrodite. Nikos looked at 
me in surprise and replied? 

“If that Russian girl isn’t the living embodiment or Aph- 
rodite or her granddaughter, then for certain the spirit of 
Aphrodite is present in her at this moment.” 

My dear colleagues, after hearing Marina Pavlova de- 
scribe these events ofVladimir Alegre’s life during his stay on 
Cyprus, the question naturally arose: whence came this chain 

lS Peyr'a — one of the four municipalities in the Paphos District of Cyprus, 
close to the tourist resort of Coral Bay — a picturesque village of white- 
washed houses hugging the steep Mediterranean coastline. A quiet haven 
in comparison to the bustle of Paphos, Peyia also features the remains of 
two Christian basilicas on its outskirts. 

Who controls coincidences? 

199 

of coincidences which fulfilled all Alegre’s stated demands 
in the blink of an eye? Was it really just coincidence, or was 
someone — like Anastasia, or the mysterious They she talks 
about — somehow shaping these coincidences? Note how 
immediately after the people around Alegre at his hotel began 
to wonder what was going on, a situation turned up to remove 
him from the curious observers’ field of vision — he retired to 
Elena Fadeyeva’s villa. 

As far as the people back at the hotel were concerned, this 
ended the unusual chain of coincidences. But we wondered 
whether it had really come to an end, and so we reconstructed 
subsequent events in as much detail as we could, thanks to the 
help of what we were told both by Fadeyeva personally and by 
people who know her. And what did we learn? It turned out 
that not only did the series of extraordinary coincidences not 
stop, but they became even more mysterious. I’ll cite just a 
few excerpts from our records. 

So — here we have Vladimir Alegre staying all by himself in 
Fadeyeva’s small but cozy villa. Fie was most probably in the 
process of deciphering Anastasia’s sayings about God, about 
the creation of the Earth and Alan, and Alan’s destiny. He had 
just finished working on this part of the book. But he didn’t 
understand everything himself yet. And true to his nature, be- 
fore publishing the book, he wanted to find somewhere (or in 
some thing) at least a modicum of confirmation of Anastasia’s 
unusual sayings. From time to time he would ring up Elena 
and ask her to come and see him, to take him somewhere in 
the car. And each time the young woman would drop whatev- 
er she was doing at the moment to fulfil Alegre’s request, even 
if it meant reneging on a commitment to greet people arriving 
from Russia. Twice she had to reassign her duties to one of 
her colleagues, losing part of her income in the process. 

So, where did Alegre go? We established that, apart from 
the usual tourist spots, he paid a visit to two churches, which 

200 

Book 5: Who Are We? 

none of the other tourists went to, along with a monastery 
not on the tourist circuit and a vacant castle in the Troodos 
mountains / 9 On several occasions he climbed the ridge not 
far from Fadeyeva’s villa. He would take solitary walks among 
the cedars growing on the ridge while Elena waited for him 
down by the road. 

We were also able to establish that all Alegre's visits to 
the churches and monasteries were spontaneous — i.e., not 
planned in advance. More specifically, they formed part of 
the same chain of coincidences. Here is what Elena Fadeyeva 
told us about Vladimir Megre’s night-time visit to one of the 
churches: 

I went to see Vladimir at around nine p.m., directly after 
he called. He told me he simply wanted to go for a ride 
around the city Fie got into my car and we headed for 
Paphos. Vladimir seemed absorbed in his own thoughts 
and scarcely offered a word of conversation. We drove for 
about an hour or so. As we passed by all the cafes along the 
embankment, I suggested we stop for something to eat, 
but he declined. When I asked where he would like to go, 
he said he felt like visiting some vacant church. 

I turned the car around and headed full speed (I’m not 
sure why I was in such a hurry) to a little village. I knew 
there was a church there that hardly anybody visits. We 
drove right up to the entrance and got out of the car. Not 
a soul around. The night-time silence was broken only by 
the roar of the waves. We walked up to the main door. It 
was dark, but just below the door-handle I could feel a large 

19 Troodos mountains — the largest mountain range on Cyprus, spread across 
the western end of the island and capped by Mount Olympus (1,952 me- 
tres high). The range is home to a number of monasteries and Byzantine 
churches; nine of the latter are listed as UNESCO World Heritage sites. 

Who controls coincidences? 

201 

key sticking out. I turned it and opened the door. Vladimir 
went in, and for a long time stood in the middle of the floor 
below the dome. I stayed by the entrance. Then Vladimir 
went through the archway the priests come out of and 
must have lit a candle or something. Anyway something 
there began emitting a bright glow, and the whole church 
interior brightened a bit. I stood for a while longer and 
then went out to the car. Some time later Vladimir ap- 
peared and we left. 

Here is the second incident Fadeyeva told us about: 

I wanted to show Vladimir a village way out in the country, 
so he could see how the local people lived. There were so 
many turns going off the mountain road we were trave llin g 
and somehow (probably by mistake) I took a wrong turn, 
since instead of ending up at the village, we presently found 
ourselves in front of the gates to a little monastery. Vladimir 
wanted to go in at once and asked me to go with him to in- 
terpret with the monks, but I said I couldn’t. I was wearing 
a rather short skirt and had no head covering, and that’s not 
permitted in a monastery So I staved outside. 

I watched as Vladiinir walked across the courtyard. All 
at once he noticed a young monk in front of him. They 
stopped to face each other and began conversing. Then 
they came over to me. I could hear the young monk speak- 
ing with Vladimir in Russian, and presently Vladimir was 
approached by an older grey-haired man — the Father Su- 
perior — and the two of them sat and talked for the longest 
time on one of the benches in the courtyard. The monks 
and I were standing a little distance away and we couldn’t 
hear what they were talking about. 

Then the Father Superior and the monks gathered to see 
us off. But on his way out the gate Vladimir stopped, and 

202 

Book 5: Who Are We? 

everybody else stopped, too. Vladimir turned and headed 
across the courtyard to the church. Nobody followed him. 
We were still waiting at the gate when he came out of the 
vacant monastery church. 

And so the chain of coincidences continued, just to re- 
mind you, Vladimir Alegre was working on deciphering what 
Anastasia had said about God. Was it just a coincidence that 
at the very moment when he wanted to visit a vacant church, 
there at his side, coincidentally, was Elena Fadeyeva, who just 
happened to know about such a church? Was it just a coinci- 
dence that a key was sticking out of the door of this vacant 
church? Was it just a coincidence that Elena made a wrong 
turn and ended up taking Alegre to a monastery hardly any- 
body goes to? Was it just a coincidence that he encountered 
a Russian-speaking monk? We are dealing here with a chain 
of events, real-life situations, practically a series of seeming 
coincidences, sequentially arranged, all leading to some kind 
of predetermined end. 

Now that we know about such coincidences, can we still 
talk about the philosophical conclusions Alegre comes to in his 
books as being purely random or coincidental? Perhaps it was 
in some of these churches where Alegre (as we now know) stood 
alone under the dome, that God’s words became consolidated in 
his mind, afterward to appear in his fourth book, Co-creation ? 

Time and again we have tried to trace in detail the sequence 
of the coincidences surrounding Alegre. Among a great many 
others there was one that interested us in particular — name- 
ly, how Alegre just ‘happened’ to meet Elena Fadeyeva. We 
shan’t speculate as to whether this young woman was actu- 
ally imbued with the spirit of the goddess Aphrodite. Well 
leave such speculation to the esoterics. But let’s consider just 
why this girl dropped what she was doing at the very first call 
and rushed to Alegre’s side, made him borsch and carted him 

Who controls coincidences? 

203 

around Cyprus in her motorcar? Why did she change so radi- 
cally even in her appearance, after meeting Megre? Why did 
her eyes suddenly begin to sparkle upon meeting Megre (as 
claimed by people who know her)? 

Perhaps it was just from meeting a celebrity? But as a repre- 
sentative of a travel agency affiliated with Mosestrada, Elena 
gets to meet much bigger celebrities than Vladimir Megre. 

Money, perhaps? But Megre couldn’t have had much mon- 
ey — otherwise he wouldn’t have booked into a three-star ho- 
tel to begin with. 

There is only one conclusion to be drawn from all this: 
Elena Fadeyeva fell in love with Megre. This is confirmed by 
something she said to one of her acquaintances. When the 
acquaintance asked her: 

“Well, Lena, you haven’t fallen in love with this Megre 
chap?” 

Elena responded: 

“I don’t know — it’s a rather strange feeling... But, if he 
asked me...” 

And so we have yet another incredible coincidence before 
us: here’s a twenty-three-year-old woman — slender, warm 
and outreaching, independent and pragmatic, not lacking in 
a fair share of attention on the part of the many men around 
her, suddenly falling in love at first sight with a forty-nine- 
year-old man. I think you will agree that such coincidences 
are extremely rare indeed. 

We’ve tried analysing in still greater detail — even moment 
by moment — the first meeting between Vladimir Megre and 
Elena Fadeyeva. We spoke with the employees at the Maria 
Cafe who witnessed it first-hand. From what we were told 

20 Mosestrada (in full: Moskovskaya estrada - lit. ‘Moscow Musical Stage’) — a 
large Moscow-based entertainment enterprise. In Soviet times it was in 
virtual control of Moscow’s pop-music entertainment sector. 

204 

Book 5: Who Are We? 

by Elena herself and by the people who know her, we have 
reconstructed the day of that meeting. As a result we have 
been presented with yet another coincidence — but this time 
what a coincidence! It could explain Elena falling in love with 
Megre a few minutes before she met him for the first time! 
A kind of coincidence that can have an effect on both Alan’s 
consciousness and his subconscious simultaneously 

Picture to yourself Elena Fadeyeva driving her car on the 
way to the Maria Cafe in a resort town. One of the waiters 
had rung her up and asked her to come to the cafe if at all pos- 
sible, as there was a Russian man sitting at one of the tables 
and getting very nervous. The cafe’s sign featured its name in 
Russian, as well as names of Russian dishes, all of which prom- 
ised a Russian-speaking waiter — but, as it turned out, this 
person did not happen to be on the premises at the time. 

Elena at first declines, but then a little break happens to 
come up in her work. So she gets into her car and heads for 
the cafe where some kind of Russian man is waiting. Along 
the way she takes care to powder her sun-tanned nose, picks 
an audiocassette at random and slips it into the player in her 
car. The car’s speaker system fills the interior with the words 
and melody of a Russian popular song . 21 

I am now going to remind you of the words of that song, and 
you, my dear colleagues, can draw your own conclusion. Here 
are the words Elena heard resonating from her car speakers 
just moments before her encounter with Megre in the cafe; 

I myself am a rather young god, 

My experience? Perhaps there’s not much to say. 

Russian popular song — these are the words to the song “Don’t let him go’’ 
{Ne daj emu iiyti) by the well-known St. Petersburg singer-songwriter Maxim 
Leonidov (1962-)- The third stanza shown here is actually the song’s refrain 
and is repeated at the end. 

Who controls coincidences? 

205 

But still, n ry dear girl, I just know I coidd 

Help you, and shine sunlight upon your dark day. 

No moments to spare — you ’re in a crunch. 

Id 11’ve a break coming up, hardly any time at all. 

So you powder your nose, and, head off to lunch 

To meet him at a cafe — at a table by the wall. 

Somewhere far away trains are flying through the wood, 

And ’planes are off course — just why, we don’t know. 

If he should take off, he’ll be gone for good, 

So the answer is simple — just don't let him go. 

Why are you suddenly quiet, my dear? 

Just look into his eyes and do not be shy. 

I’ve been closing this circle for many a long year... 

The one who has brought him to meet you is I. 

And she, or someone acting through her, did not let him go. 
And she, or someone acting through her, fulfilled all his wishes, 
providing more and more information to confirm his philo- 
sophical conclusions. He returned to Russia and submitted the 
manuscript of his fourth book, Co-creation, to the publishers. 

Thus Vladimir Megre’s life really turns out to be like the 
life of Ivan the Fool 22 in the Russian folk tales, the only differ- 
ence being that the events that happened to Megre are abso- 
lutely real. 

22 Ivan the Fool (Russian: Ivan-durak ) — the main character of many Rus- 
sian folk tales: in their more recent versions, Ivan is a simpleton who in- 
variably wins considerable favours through no effort of his own. In the 
older versions of the same tales he is portrayed as a wizard able to control 
natural forces. The term durak is based on the ancient root ra signifying the 
Sun, but which over the centuries has been perverted to take the opposite 
meaning of ‘fool’. 

20 6 

Book 5: Who Are We? 

Faced with the reality of such phenomena, we cannot deny 
the existence of some kind of forces capable of purposefully in- 
fluencing the destiny of an individual Man. This begs a number 
of questions: are these forces capable of influencing the des- 
tiny or all mankind? How active have these forces been in the 
past? Have they become more active in our century? What 
kind of forces are they? The events we have witnessed suggest 
the need to pay more careful attention to Anastasia’s sayings. 

My dear colleagues, the majority of our research group is 
inclined toward the following conclusion: the Siberian recluse 
Anastasia , while leaving the governments of the different countries 
in position for the time being is actually taking personal control of 
the whole human civilisation. Note the distinction — not ‘seiz- 
ing power’, but ‘taking personal control’. 

Upon coming into contact with Megre’s books, the major- 
ity of readers experience a desire to change their way of life. 
His readers already number more than a million, and their 
numbers are steadily growing. Once they have reached a 
critical mass, they will be capable of influencing the decisions 
of the world’s governments. But even today in these govern- 
ments there are to be found enthusiastic supporters of the 
conclusions reached in the books. 

In other words our society as a whole will become just as 
controllable as Vladimir Megre himself. I hope there is no 
longer any doubt in your minds, my dear colleagues, that this 
Megre is an entity completely under the control of some kind 
of forces. I believe it is incumbent upon us, through our joint 
efforts, to figure out just who this Siberian recluse Anastasia 
is. Where is she, anyway? What are her capabilities? What 
kind of forces are helping her? Where are they trying to lead 
our society? These are the questions that modern science 
must answer. 

Chapter Twenty 

I listened to the unknown speaker’s report on the audiocas- 
sette a second time. It made absolutely no difference to me 
who this person was. The conclusions he reached had such 
an effect on me that not only did I not have any desire to con- 
tinue writing, but my life itself began to seem meaningless. 

Anastasia’s concept of Alan’s significance was actually start- 
ing to grow on me — about how each Man is the beloved child 
of God, that he can be happy right here on the Earth. One 
only needs to gain a proper understanding of one’s purpose. I 
believed Anastasia and believed in the possibility of changing 
our life today for the better by transforming our lifestyle and 
building new communities. 

But all my faith collapsed after hearing what was on the 
cassette. The thing was that the facts cited by the speaker re- 
garding the coincidences that had happened to me — which, 
in his words, formed a pattern — were spot on. Everything 
he said actually happened, and more. There were other 
things I knew about besides — things they hadn’t been able 
to establish. 

It all did happen the way he said, and that means that I’ve 
simply been a puppet in somebody’s hands. It doesn’t really 
matter whose — Anastasia’s, or some kind of forces or ener- 
gy — that’s not important. What matters is that I, as a Alan, 
am nothing — I don’t exist. What exists is my flesh, which is 
so easily controllable by someone through arranged ‘coinci- 
dences’. It would be all right if I were the only one who could 
be controlled. But there may very well be other people under 

208 

Book 5: Who Are We? 

someone’s control from above, or maybe someone on high is 
controlling all humanity, and all humanity is just a plaything 
for an invisible someone, someone imperceptible to our hu- 
man minds. 

I didn’t want to be anyone’s plaything, but the facts cited 
in the report argue incontestably that Fm nothing, I’m being 
controlled — and this is clearly manifest. I can see it backed 
up by facts I know all too well myself. 

Whatever happened to me on Cyprus wasn’t bad — quite 
the contrary, it was good! But that’s not the point! If an invis- 
ible someone has arranged a chain ofwonderful coincidences, 
then tomorrow it may come into somebody else’s head to ar- 
range another, not so wonderful chain of coincidences. This 
is relegating Man to the status of a plaything. And what about 
mankind as a whole? How could I not have realised before 
that some kind of forces are playing with all mankind, like 
children with toy soldiers?! 

When Anastasia talked about God and co-creation back in 
the taiga, it was as though some kind of curtain had parted as 
a result of her words. 

For the first time in my life I pictured God not as some kind 
of amorphous, incomprehensible being or an old man sitting 

on a cloud — but as a Person, capable of feeling, experiencing 
concern, dreaming and creating. My impressions from what 
Anastasia told me were more vivid and more comprehensible 
than anything I had ever heard or read before on the subject. 
And that wasn’t all! When she spoke, my heart felt good and 
not so lonely. Which means: He exists! He can be understood 
and He acts. He is wise and good. And this is confirmed by 
His creation all around us — the cedars, the grass, the birds 
and the beasts. There in the taiga, in Anastasia’s glade, they 
are all somehow kindly, not aggressive. 

We’re so accustomed to taking His creations for granted — 
we hardly pay any attention to them, but we try to appreciate 

Breakdown 

209 

Him through something else instead. Through some kind 
of secret doctrines. And we wander the planet looking for 
hidden sacred places, looking for teachers, looking for teach- 
ings. Now if that isn’t truly absurd! A complete absence of 
logic! If we talk about God as our good Father, then how can 
we assume that He will conceal something good from His 
children? There is nothing Fie has hid or concealed from 
people — His children. On the contrary, He always endeav- 
ours to be right beside them. What power is it that opposes 
Him? What power has so mesmerised us that we through our 
lifestyle have placed the whole planet — this splendid Earth 
which Fie has given us — under the threat of global disaster? 
What power is toying with us? 

Every evening we see the glow emanating from the win- 
dows of our many-storeyed apartment blocks. Behind every 
window people’s lives are unfolding. And how many of them, 
how many of these lives are really happy in this world? We 
talk about morality, love and culture, we all try to present an 
appearance of decency. But in reality? But in reality, even 
by the most conservative estimate, every other man, though 
outwardly decent, is fooling around with women on the sly — 
unbeknownst to his family which still presents a decent ap- 
pearance. 

What is one of the most lucrative sources of our national 
government’s income? Vodka and cigarettes. The State still 
maintains a tight hold on its monopoly here. But who does 
the drinking? The winos lolling about our fences and apart- 
ment-block lobbies? Well, of course, they drink, too. But 
they don’t have the financial clout to sustain the hundreds of 
our flourishing factories spewing out rivers of spirits. No, it is 
the outwardly decent and respectable folk who constitute the 
bulk of the consumer market here. 

We maintain huge police forces, not to mention personal 
security services and private investigative teams. What for? 

210 

Book 5: Who Are We? 

To round up all the winos and philanderers? Nonsense! With 
the forces at its disposal Internal Affairs 1 could go and collect 
them all in a single day; It’s not them they’re after, but out- 
wardly decent folk. 

Just think here we have a whole army of “special serv- 
ices”, and believe me, they do not sit around with time on 
their hands. Which means there must be a whole army out 
there working against them! Which means that here a con- 
stant warfare is being waged, and we are all sitting right on 
the border between the warring parties, financing both sides. 
We attempt to improve the technical capabilties of one of the 
belligerents — namely, our organs of law enforcement, yet at 
the same time the other side is also upgrading its own techni- 
cal prowess, and financing it from our pockets, too. After all, 
money has only one source — human labour. And the war is 
being waged on an ever more technically advanced level. 

And it’s not just a one-year or two-year conflict. It’s all 
been going on for millennia. And nobody knows where it 
all started or who can put an end to it. And we’re right in 
the midst of the action, and not one of us is neutral — we’re 
all participants. We’re all participants in a never-ending war. 
Some of us are directly involved in the fighting, some finance 
it willingly or unwillingly, others manufacture the arms for it. 
But we all proceed under the mask of decency, talking about 
science, technology and culture. 

As an intensively developing, intelligent civilisation, we 
make ourselves look smart and utter the slogans of scientific 
and technical progress. Well, you smart civilisation, what 
about all the stinking water coming out of your taps? How 
did you ever think up, especially with that smart appearance 

1 Internal Affairs — the Russian ministry in charge of national security, in- 
cluding the “special services” branch which deals with any perceived threats 
against the State. 

Breakdown 

211 

of yours, this business of forcing people to buy their drinking 
water in bottles? Water which gets more expensive clay by 
day? 

We are unwilling to take off our masks of decency But 
why? Why do we inevitably complicate our lives this way year 
after year? Why are we moving so inexorably toward some 
stinking cesspool? And we are moving toward it, even if we 
don’t want to admit it to ourselves. Why is nobody stopping 
this movement? 

We have religious denominations aplenty But not one 
of them can stop this movement. What if they can’t stop it 
completely, but just slow it down? If so, then that would be 
a form of sadism, only prolonging the period of torture. We 
go on thinking of ourselves as being a smart and decent civi- 
lisation, but why, in this smart civilisation, are women losing 
interest in having children? Statistics are already showing us 
that our nation is dying out. What kind of forces are making 
a complete nutcase out of Man? 

For a whole week I was depressed and apathetic about every- 
thing. I simply lay in bed the whole time and hardly had a bite 
to eat. Toward the end of the week I was suddenly overcome 
by fits of anger — even rage. I felt like doing at least some- 
thing to counteract these forces. It didn’t matter what kind 
of forces they were — dark or bright. Just to spite anything 
that was trying to control us... To show them that Man is ca- 
pable of coming out from under their control. 

But what could I do to spite them? If they — or Anastasia 
along with them — wanted me to write, then I would refuse 
to write. If meat was off limits, then I’d eat meat, and smoke 

212 

Book 5: Who Are We? 

and drink too. Judging by their actions, they wouldn’t like 
that. Well just let them try and stop me! 

I drank every day for a whole month. The stupor relieved 
me temporarily, but then came the sobriety of the following 
morning, and all the bad thoughts flared up in me once more. 
Why had I been writing? I was trying to be honest, while 
all along I was simply becoming a toy of amusement in good- 
ness-knows-whose hands. 

At night-time, after getting thoroughly drunk, I would 
make my way along the "wall to my bed. And how I wanted to 
cry out — cry out so that my grandchildren and great-grand- 
children could hear! So that they could hear and understand! 
Understand!!! I’d been writing because I couldn’t take the lie 
of the mask any longer! I was trying to find a way out! 

Chapter Twenty-One 

Occasionally in the morning I would reel a desire to break 
free of my drunken stupor. And then I would head for the 
bathroom to shave off my several days’ growth of stubble. Re- 
membering Anastasia, 1 tried not to think of bad things, but 
of the good she had managed to accomplish. I tried to con- 
vince myself that she was doing something good, but life kept 
on tossing more and more destructive arguments my way 

And so on one particular morning, as I was routinely try- 
ing to come out of my stupor, a good friend of mine rang the 
doorbell of the flat I was renting. It was still early, and I hadn’t 
finished shaving yet. I still had shaving cream on my face as I 
opened the door. 

Vladislav was in some kind of emotional state. After say- 
ing hello he announced: 

“We gotta talk. Go finish your shaving while I start.” 

I did so, and he began telling me that he had finally read the 
book. He was excited about it, and could agree with Anasta- 
sia on a lot of things. He thought her logic was ironclad, but 
there was something else that he was even more concerned 
about. 

“So, because of this meeting with her, you broke up with 
your family and lost your business... You don’t feel like carry- 
ing on with business any more, eh?” 

“That’s right.” 

‘And you tried to organise a commonwealth of entrepre- 
neurs with purer thoughts, like she suggested?... So, are you 
writing your next book?” 

214 

Book 5: Who Are We? 

“I’m not writing at the moment. There’s something I’m 
trying to work out.” 

“That’s just it — you’ve got to work it out. Tell me, just 
what have you accomplished after five years’ acquaintance 
with this recluse — what do you have to show for yourself?” 

“What d’you mean, what? I’ll give you an example. Here in 
the Caucasus you can already see the first glimpses of a change 
in people’s attitude toward the dolmens.' You can imagine 
how many scientific papers had been written about them ear- 
lier, but they never made anyone excited about them. People 
just plundered them and carted things away. 

“But what Anastasia said had an immediate effect. In just 
the Druzhba sanatorium 1 2 alone they had no sooner read my 
book than the employees got together and went to the nearby 
dolmen to lay flowers. And in other places too, people are 
changing their attitude toward their forebears, they’re think- 
ing about — ” 

“Stop! I completely agree with you. Her words are hav- 
ing an effect. And the fact you mentioned just now not only 
confirms this, but something else too. She’s turned you into a 
zombie — you’re not really yourself anymore.” 

“What makes you think that?” 

“It’s simple. You’re an entrepreneur who even back in the 
early days of perestroika w as able to build up major commercial 
enterprises from scratch — even without any starting capital. 
You were the President of the Association of Siberian Entre- 
preneurs. And all of a sudden you stopped doing business, 
and now you’re doing your own washing and cooking — hey, 
you’re a completely different person!” 

1 dolmens — ancient megalithic tombs; see footnote r in Book i, Chapter 30: 
“Author’s message to readers”. 

” Druzhba sanatorium — the name Druzhba means ‘Friendship’. This inci- 
dent is described in Book 2, Chapter 33; “ Tour sacred sites, O Russia!”. 

Attempt at deconditioning 

215 

“I’ve heard these arguments before, Vladislav But what 
Anastasia said got me excited. She has a beautiful dream: 
‘Carry people across the dark forces’ window 7 of time’. She 
believes in it. She asked me to write a book. I promised I 
would. She’s alone, after all, waiting and dreaming. She prob- 
ably somehow associates the book with that dream of hers. 
You said yourself that what Anastasia says in the book can 
have a tremendous influence on people.” 

“That’s just it — another illustration confirming her inter- 
ference in things. Judge for yourself. An unknown author, 
an entrepreneur, ail at once writes a book. And about what? 
About the history of mankind. The Cosmos. The Mind of 
the Universe. The raising of children. She’s beginning to have 
an effect on people in their day-to-day real life, she’s influenc- 
ing their behaviour.” 

“But it is a positive influence.” 

“Possibly But that’s not the point. Haven’t you ever 
thought what made you suddenly able to write a book?” 

“Anastasia taught me.” 

“Flow did she do that?” 

“She took a stick and outlined the letters of the alphabet 
on the ground . 3 And she said: 

“‘Here are the letters which you know. All your books, both 
good and bad, are made up of these letters. It all depends 
on how and in what sequence these 33 letters are arranged. 
There are two w 7 ays of arranging them.’” 

“So that’s it? All you have to do is arrange those 33 little let- 
ters in a specific sequence? You just arrange them, and then 
whole groups of people will head into the mountains to lay 
flowers at the dolmens? That’s preposterous! Too much of 

’Described in Book i, Chapter 15: “Attentiveness to Man”. There are 33 let- 
ters in the modern Russian version of the Cyrillic alphabet (see footnote 2 
in that chapter). 

21 6 

Book 5: Who Are We? 

a stretch for an ordinary mind. It has to be the presence of 
some power we can’t fathom yet. Whether she’s zombified 
you, or reprogrammed you, or hypnotised you, I don’t know. 
But she’s done something.” 

“Whenever I called her a witch or used words like mysticism, 
fiction or incredible, Anastasia herself would get very upset and 
start claiming that she was just an ordinary human being, an 
ordinary woman — it was just that she had a lot of information 
in her. But it’s only a lot by our standards. She says that back 
in the days of our pristine origins anybody might have abilities 
like that. But later... And, after all... She bore me a son.” 

‘And where’s your son now?” 

“In the taiga, with Anastasia. She says that it would be 
more difficult to raise a child in the conditions of our techno- 
cratic world and make him into a real Man. Because the little 
one can’t comprehend artificial objects. They only lead him 
away from the truth. We can’t show them to him until he’s 
already assimilated this truth.” 

‘And why aren’t you in the taiga? Why aren’t you with her, 
helping raise your son?” 

‘A normal Man can’t live in those conditions. She’s not 
even willing to light a fire. She’s got her own way of eating. 

Besides, she says... that I shouldn’t communicate with my 
child for the time being.” 

“So, she’s not able to take it here in our normal living con- 
ditions. You can’t live there. Then what’s next? Ever thought 
about it? Here you are alone, without a family What if you 
fall ill?” 

“I’m not ill at the moment. I haven’t had anything for well 
over a year now She cured me.” 

“Does that mean you’re never going to fall ill again?” 

“I’ll probably get ill at some point. Anastasia said that all 
one’s little aches and pains will try to come back again, since 
there’s a lot of the dark and harmful stuff in Man, and of 

Attempt at deconditioning 

217 

course in me, just like in everyone else. You see, I still smoke. 
I’ve started drinking again. But that’s not the main thing. 
She says people don’t have too many bright aspirations and 
thoughts. And they’re the principal defence against one’s 
aches and pains.” 

“In other words, it’s unlikely you’re going to have the same 
kind of future us normal people have. Anyway I’ve come to 
you with a business proposal. I’ll dezombify you, dehypno- 
tise you, and then, once you’re back to a normal state, you’ll 
be able to help me. You can help me get my firm back on 
track. After all, you’ve had experience, and you were a tal- 
ented entrepreneur. You’ve got connections.” 

“I shan’t be able to help you, Vladislav I’m not thinking 
about business at the moment. My thoughts are occupied 
elsewhere.” 

“It’s quite clear you’re not thinking at the moment. You’ve 
got to pull out of this first, get back to a normal state of mind. 
Just believe me. I’m asking you as a friend. You’ll thank me 
for it by and by After all, once you get back to a normal state, 
you’ll be able to evaluate what’s happened for yourself.” 

“How can you define what is the most normal?” 

“It’s very simple. You live a normal, natural human life at 
least for a few days. You have some fun with girls. And then 
you take a look back at the past few years of your life. If you 
like what you see, you can go on working and living as you are 
now. But if, from a normal state of mind, you see that you 
were hypnotised, you can get back into business again. It’ll 
be good for you, and you can help me.” 

“I can’t go out with prostitutes.” 

“Who says anything about prostitutes? Well take up with 
those who want it themselves. Well have a party and enjoy 
some music and other people’s company We can have it at a 
restaurant or out in nature. I’ll get everything organised, all 
you have to do is go along.” 

2i8 Book 5: Who Are We? 

“I need to work out things within myself first. I need to 
think.” 

“Come on, enough with the thinking! Look at my proposal 
as an experiment. I’m asking you as a friend — just give me a 
week, and then you can think.” 

“Okay — let’s go for it...” 

The following day we went by car to a neighbouring town, 
where some nice girls (as Vladislav put it) lived — girls he said 
he’d known for a long time. 

Chapter Twenty-Two 

The woman who opened the door for us was attractive and al- 
luring. Thirty-something, feminine and shy, pleasingly plump. 
No, she wasn’t fat. Tier body preserved and even accentuated 
all the man-enticing curves — which were hardly obscured 
under the sheer gown she was wearing. Her childlike voice 
and welcoming smile at once made us feel at home. 

“Hello there, travellers! Come on in, come on in. Svetlana 
told me about you. She said you’d like to see the town, and 
then go to a restaurant and have a great time!” 

“That’s just the ticket! We want to do all that, and of course 
with you, my lovelies,” Vladislav blurted out. ‘And how’s my 
dear Svetlanka — still out partying, eh what?” 

“Now when would we have time to go out partying, and 
who with? Seems the rest of us have to wait a lifetime...” 

“Why wait? See here, I’ve brought a pal along. He’s from 
Siberia, and he’s one-hundred-per-cent entrepreneur!” 

She straightened her tight-woven braid and raised her 
timidly lowered eyelids to reveal a sparkling pair of eyes that 
looked as though they could be full of passion and desire. She 
offered me her hand. 

“I’m Lena. 1 Hello!” 

“Vladimir,” I introduced myself, shaking her cream-puff 
hand- 

While Lena got some coffee ready for us in the kitchen, 
Vladislav and I washed up and then took a look around her 

'Lena — like Lenka, an informal form of blend. 

220 

Book 5: Who Are We? 

two-room apartment. I really liked her flat. The layout was 
pretty much like any other flat, but hers looked especially clean 
and cozy, well cared for. Everything was arranged in place, no 
clutter. The bedroom featured turquoise flowered wallpaper 
and matching curtains with frills. This colour, also picked up 
by the rug and the counterpane on what looked like close to a 
king-size bed — together with the tidiness of the room — had 
a soothing effect. The bed especially was truly inviting. 

We sat ourselves down in comfortable armchairs in the 
other room, which was a little bigger. Vladislav switched on a 
rather expensive -looking tape player, and asked me: 

“Well, what do you think of her?” 

“Jolly good. I’m just wondering, how come she’s not married?” 

“How come millions of other women aren’t married? 
Haven’t you heard? There’s not enough of us — men, that, 
is — to go round!” 

“Sure I’ve heard it, but she’s not just everyone. She’s really 
nice, and she’s managed to make a cozy nest for herself here.” 

“Yes, she has. She gets a decent salary She’s a top hairdresser. 
Not just a hairdresser — a stylist to boot. She goes in for compe- 
titions, and as for her clientele — let’s just say she has more than 
one wealthy lady waiting to pay good money for her sendees.” 

“D’you think she sleeps around?” 

“No way Svetka 2 said that back when they were in school 
together, Lenka took up with this dim-wit from the next class 
up. Then after they finished school she dumped him, but he 
kept after her for the longest time, and picked a fight with 
anyone who tried to go out with her. There were quite a few 
lads he and his pals left in a pretty bad way — right before her 
eyes. He even got hauled up on delinquency charges. She 
felt sorry for him and never testified against him. She always 
claimed she wasn’t fully conscious and couldn’t remember. So 

’ Svetka — like Svetlanka, an informal form of Svetlana. 

Our reality 

221 

they were only able to get him once — for beating up on some 
lad who had a high-placed daddy.” 

“Then maybe she’s frigid — maybe she doesn’t need a man?” 

“Frigid? I should say not! Didn’t you notice the way she 
looked at you with those eyes of hers? Like a boa-constrictor 
sizing up a rabbit! She was ready to jump into bed with you 
right off!” 

“Don’t exaggerate.” 

“Now don’t you go with your faultfinding, just enjoy your- 
self Carpe diem! We agreed we were going to relax and have a 
good time, so let’s just relax and have a good time.” 

Lena brought in cups of coffee on a beautiful tray She had 
changed into a body-hugging sun-dress and had put on a bit of 
makeup. Looking even better than before, she suggested: 

“If you’re hungry, I can throw something together.” 

“No,” replied Vladislav “We’ll eat at a restaurant. Ring up 
one of the better places here and reserve a table for four.” 

While we sat and drank our coffee, Lena telephoned a 
restaurant and reserved a table with some manager she ap- 
parently knew quite well, as she used the familiar form of ad- 
dress , 3 instructing him: 

“Try to find a good spot — I’m coming with some very nice 

gentlemen.” 

That evening, Lena took us on a ride in her car to see the 
sights of the city and its environs, ending up at the restaurant. 

An obliging doorman in a richly adorned uniform opened 
the door for us with a gallant sweep of his hand. The Maitre 
D’ escorted us to a table on the far side of the dining room. It 
was indeed a nice spot, on a slightly raised floor, with a good 
view of the whole restaurant and the stage. The dining room 
with its beautiful plaster mouldings on the walls and ceil- 
ings, indicating a rather expensive establishment, was already 

3 familiar form of address — similar to tu instead of vans in French. 

222 Book 5: Who Are We? 

almost filled to capacity. Probably only the wealthy could af- 
ford to enjoy a meal here. We decided we would hold nothing 
back — we ordered the most expensive hors d’oeuvres, some 
good wine and a bottle of vodka for me. 

The orchestra struck up a dance tune — some kind of tango. 
Vladislav immediately suggested we all take to the dance floor, 
and we started off. Lena’s womanly body swayed cozily and 
comfortably in my arms. Already a wee bit tipsy, I was even 
more intoxicated by the fragrance of her perfume, not to men- 
tion those spariding eyes of hers. Her lowered eyelids lifted 
from time to time to reveal a tender gaze, burning, as it seemed, 
in anticipation of forthcoming passion. And then they lowered 
once more, as though embarrassed all of a sudden. 

By the time we got back to our table, all my sense of being a 
seeker on the straight and narrow vanished out the window. I 
felt good and light-headed, and I was grateful to Vladislav and 
Lena and everything in general. So, it was possible to live a 
good life, as long as one didn’t dig into it too deep, but simply 
enjoyed its benefits. 

I poured everyone a glass of wine, vodka for myself. I was 
just about to propose a toast when Vladislav interrupted. 

After dancing with his Svetlana he looked very nervous for 
some reason. He immediately lit a cigarette, carelessly drop- 
ping the ashes into his salad. Without waiting for anyone else 
he took a large gulp of wine and didn’t say a word, only fidg- 
eted in his chair. I was on the point of picking up my glass and 
proposing my toast when he started muttering: 

“Wait, something’s come up... Something serious. Let’s 
step out for a bit. We gotta talk.” And without waiting for my 
reply he rose sharply from his seat. “ You birds stay here and 
swap a bit of gossip. We’ll be right back.” 

We went out into the spacious restaurant lobby. Vladislav 
beckoned me over into a far corner by the fountain and in a 
sour, muffled voice spat out: 

223 

“She’s a bitch! You were right... A damned bitch!” 

“Who’s a bitch? If you’ve had a falling out with Svetka, 
then don’t spoil the evening for others.” 

“Not Svetka... Lenka’s set us up, or rather set you up, 
though I’m in for it, too. I’m gonna stick with you.” 

“D’you mind telling me just how she could set me up, or set 
us up? Who or what for?” 

“Svetka told me while we were dancing. I ’d been telling her all 
about you, and she felt sorry for you... As soon as she saw you... 
And while we were dancing she told me the whole story ” 

“What story?” 

“Lenka’s a bitch. Some kind of sick masochist. A pervert. 
You can see how men fall for her, she flirts with them, and 
then she takes them to this restaurant. She invariably gets a 
table reserved through her friend there, and that lackey right 
off contacts this mafia bloke.” 

“What mafia bloke?” 

“That dim-wit over there, the one she got to know in 
school. I was telling you how even when he was younger he 
and his chums would beat up on anyone talcing her out. And 
now he’s making like a kind of local gang boss, running some 
sort of racket. Anyway she knows that as soon as she asks for a 
certain table through her pal there, he’ll automatically contact 
this mafia bloke. And right here in the restaurant, or more 
often afterwards in some secluded spot he’ll lie in wait with his 
thugs and beat Lenka’s companion half to death. The whole 
business is supposed to take place right before her eyes. She 
gets a real high from it, maybe even starts to ‘come’. Svetka 
says it’s already a disease with her. She once admitted to Svetka 
that these scenarios can even sometimes give her an orgasm.” 

‘And the dim-wit, what does he get out of it?” 

“Who knows what he does it for! Maybe he loves her like 
he did before. Maybe he too gets some perverse pleasure from 
it. Svetka says Lena pretends she’s ‘out of it’, and then after 

224 

Book 5: Who Are We? 

the scene’s over he takes her home and spends the night with 
her. And goodness knows what they do there in her flat.” 

“So why doesn’t he just go ahead and marry her?” 

“What difference does it make to you why they don’t get 
married? I tell you, it’s like Lenka’s sick! Like she doesn’t 
want to let go of her youth. You get married, and all you’ve 
got is humdrum everyday life. This way she gets her high, but 
what high would she get in married life? She’s sick, Svetka 
says. What’s it to us? We gotta think of ourselves, how to get 
outta this now.” 

“Let’s just leave the restaurant, since you say they might 
contact that mafia jerk.” 

“Too late. He’s already here with his henchmen. Watching 
us... Svetka says the first thing he’ll do is come over to our 
table, and very politely ask to have a dance with Lenka. If her 
companion says okay, they’ll have a dance. Otherwise, he’ll 
calmly walk away. But it all ends up the same — they lie in 
wait and then beat him half to death. If there’s any valuables, 
his henchmen will grab them. I’ve already given my Rolex to 
Svetka. If you’ve got anything like that, let me give it to her 
too for safekeeping.” 

“I don’t have any valuables. Tell me, how come they’re not 

afraid of the cops?” 

“Listen, I tell you they’ve got it all set up... He’s got a law- 
yer... Not only that, but they can make the whole situation 
look like they were protecting the woman from a rapist.” 

‘And that means Lena won’t testify?” 

“She’ll shut up, the bitch, fake a memory lapse, like she was 
in shock or had a fainting spell... It’s all my fault. We’ve land- 
ed in this pile of crap, but I think I have an idea. I’ve got an 
idea. Let’s pretend to start something, pick a fight, get into a 
rowwith each other, so the police will come and take us away. 
Better to spend a night in the drunk tank and pay a fine than 
end up scarred for life!” 

Our reality 

225 

“No, no way. I’m not going to punish myself for their sakes. 
Can’t we go out through a back door, then you could ring up 
Svetka, order a taxi to go and collect her?” 

“We shan’t make it — they’re already sitting out there. If 
we leave, they’ll only come after us and bring us back. We’ll 
get it doubly hard in that case. And then they’ll claim we were 
trying to run off without paying our bill.” 

“If there’s no escape, then let’s go all out — sky’s the limit! 
At least play on the nerves of these bastards. It’s a shame the 
evening’s spoilt — I was having such a good time.” 

“How’re we gonna ‘go all out’? Tell me, how?” 

“We’ll go and get really soused, then we shan’t have a care 
in the world. Let’s pull out all the stops, while we still can. 
Only don’t let on that you know — don’t get nervous in the 
meantime.” 

“What d’you mean? I’m not afraid for myself — I’m wor- 
ried about you.” 

“Let’s go.” 

We returned to our table. The spacious and luxurious 
restaurant sparkled with the grandeur of the ladies’ refined 
attire, and the jewels adorning them were to all appearances 
genuine. A lot of the still very young beautiful girls in the 
company of their suave escorts also sported fancy jewellery 
These were the so-called ‘new Russians’ out for a good time. 

But they are Russia too. Which meant that here was Russia 
herself out for a good time in away she alone was capable of. 
With daring and pizzazz. And the pizzazz will most certainly 
show itself in due time, even if for now everything is done 
with decorous grandeur and luxury. 

As soon as we sat dorvn at our table, I filled our wine-glass- 
es to the brim and proposed a toast: 

“Here’s to satisfaction! Let each of us sitting here tonight 
bring at least a moment’s satisfaction to those around us. To 
satisfaction!” 

226 

Book 5: Who Are We? 

Vladislav and I emptied our glasses, while the women 
drank half of theirs. I edged my chair right up to Lenka’s, put 
my arms around her right away, rested my hand on her half- 
exposed cleavage and whispered in her ear. 

“ You’re beautiful and cute, Lena. You’d make a terrific wife 
and mother!” 

Initially feigning embarrassment at my embrace and my 
hand upon her breast, she made an attempt to withdraw, but 
not a serious attempt. On the contrary she began inclining 
her head toward me. Thus the game was afoot — playing 
by their (or her) rales. And I played along as best I could, 
without really thinking about why I was doing it, as though 
rushing headlong, ever closer to a sad result for someone’s (or 
some dark forces’) sport. And the result came. 

From a table beside the stage rose a stout-looking fellow 
with a neck like a bull’s. He stood there for some time, star- 
ing at us. Directly the music began he buttoned his jacket and 
confidently strode over to our party’s table. 

But half-way across the floor he suddenly stopped and 
began to stare just as hard in the opposite direction. And 
throughout the room many heads turned in the same direc- 
tion. A number of couples even got up from their chairs in 
astonishment. I too followed their gaze, and nearly fainted 
from shock. 

There, making her way from the main entrance to the stage 
was none other than Anastasia! And not a single person could 
be left unastonished at her sprightly — I would have to say: 
defiantly sprightly — step, not to mention her outfit! 

And what an outfit it was! She was still wearing her old 
but clean cardigan, skirt and mother’s kerchief, but this time 
they looked as though the world’s most celebrated fashion de- 
signer had come up with a super-ensemble especially for her, 
outshining all the other women’s attire that had seemed to 
me so refined and fashionable up ’til now. 

227 

Perhaps it seemed that way on account of the fact that her 
usual clothing was supplemented by some rather unusual jew- 
ellery, or perhaps it was her posture, or the manner in which 
she carried herself? 

From Anastasia’s earlobes hung (as though clipped on) two 
little green twigs with fur-like needles. Her head was encir- 
cled by a garland of grasses woven into a braid, keeping in 
place a thick golden shock of hair. Over her forehead a lit- 
tle flower, burning bright as a ruby, had been woven into the 
band. And she was wearing makeup — there was just a tint of 
green shadow above her eyelids. 

She had on the same skirt as before, but with a slit almost to 
her thigh. Around her waist was a belt made from a kerchief 
and tied with a knot. The incredible ensemble was topped 
off with an extraordinary, superfashionable purse, into which 
she had transformed her bundling cloth. Folding the cloth 
in half, she had tied two or the corners to one end of a bark- 
covered stick and the other two corners to the other end, and 
then used a little grass belt she had woven to fasten it all to- 
gether into a kind of hippie-style handbag. And to top it all 
off she strode with a freedom and confidence that models and 
supermodels could only dream of. 

Upon reaching the dance-floor, where a few couples were 
launching in to some kind of a quick-paced dance, Anastasia all 
at once spun gaily around several times in time with the music, 
whereby every limb of her supple body bent and twisted with 
beautiful, fluid movements. Then she arched her arms over 
her head and clapped her hands with a delightful laugh, and all 
the men in the room responded in enthusiastic applause. 

As she then headed for our table, two alert waiters ap- 
proached her enquiringly, and I could see her gesturing in 
our direction. One of them picked up an elaborately carved 
wooden chair and followed her. As she walked past Lenka’s 
friend with the bull neck who had been about to head over to 

228 

Book 5: Who Are We? 

our table, Anastasia paused for a bit and looked him straight 
in the eye. It almost seemed as though she gave him a wink 
before heading over to us. 

There I was sitting with my arm around Lena, watching 
the proceedings with open-mouthed astonishment. None of 
us were talking, only staring. 

Anastasia approached our table as though nothing unusual 
had happened, and greeted us as though she were an expected 
guest: 

“Hello and good evening! Hello, Vladimir! If you will allow 
me... You will not mind if I join you for a bit?” 

“No, of course not, Anastasia — do sit down!” I began, recov- 
ering from the shock of her arrival. I rose to offer her my seat, 
but the obliging waiter had already put the additional chair in 
place. The second waiter moved my plate to one side and, set- 
ting a clean plate in front of Anastasia, offered her a menu. 

“Thank you,” she responded. “But I am not hungry at the 
moment.” 

Reaching into her hippie-style purse, she brought out a 
cluster of berries wrapped in a large leaf — huckleberries and 
cranberries. Putting them on a plate in the middle of the ta- ■ 
ble, she invited us to help ourselves. 

“How did you happen to show up here all of a sudden, 
Anastasia?” I asked. “Have you been taking in the restaurant 
scene lately?” 

“I came to visit you, Vladimir. I had a feeling I would find you 
here, and so I decided to come. I am not imposing on you?” 

“You’re not imposing at all. Only what’s with the fancy get- 
up? And the makeup?” 

‘At first I did not have any makeup or fancy clothes, but 
when I tried to enter the restaurant, the doorman would not 
let me in. He let others in, and bowed to them as he held the 
door open for them, but he told me: 

“‘Outta here, sister, this ain’t your local greasy spoon!’ 

Our reality 

229 

“I stepped aside to a more shaded place, and watched to see 
how others managed to get in. I realised they were wearing 
different attire and did not walk the same way I did. I caught 
on to it ail quite quickly. 1 found two twigs handy that had 
fallen from a nearby tree, split them with the ends of my nails 
and attached them to my ears as decoration. Look!” Where- 
upon Anastasia turned sideways to me and showed me her in- 
vention. “What do you think — did they turn out well?” 

“Very well indeed.” 

“So I quickly made myself a purse, and a belt out of my 
kerchief, and some makeup from leaf and flower sap. Pity, 
though, I had to tear a slit in my skirt...” 

“You didn’t have to make such a huge tear, practically to your 
thigh! Just to your knees, that would have been enough.” 

“I wanted everything to be as perfect as possible, so they 
would let me in.” 

‘And where did you get the lipstick? That’s real lipstick 
you’re wearing!” 

“That I obtained here. When the man at the entrance 
opened the door for me, I went over to the mirror in the lob- 
by to see how I looked. Naturally, I was curious. There were 
some women standing in front of the mirror, looking at me. 
One of them came over, all excited, and asked me where I 
got my outfit from. She offered to do a ‘full swap’ — said she 
would give me her ring and costume jewellery. She even of- 
fered me some ‘greenbacks’. 4 

“I explained to her that it would not take her long to put 
together a dress like this on her own. I started by showing her 
the clip-on twigs. The other women looked on, and one of 
them kept saying ‘Oh, wow! Ohwow!’ Another started asking 
me where she could find magazine pictures and descriptions 

4 ‘greenbacks’ — American banknotes have commonly functioned for many 
years as a second currency in Russia, though not always legally. 

230 

Book 5: Who Are We? 

of such fashions. And the first one said that if I wanted to 
‘turn tricks’ here, she was the Madam and wouldn’t allow any 
pimps, since her girls are free agents and she’s quite capable 
of smashing any protection racket.” 

“That must have been Anka-putanka,” 5 said Sveta. “She’s 
one tough cookie — they’re really afraid of her. If anyone 
crosses her, she can come up with all kinds of schemes and 
arrange an ‘incident’ where so many heads will be banged to- 
gether they’ll really be sorry” 

‘“One tough cookie’...” Anastasia echoed moodily “But her 
eyes are full of sadness — I feel sorry for her. I wanted to do 
at least something for her. When she started to sniff me over 
and ask about my perfume, I gave her a little twig containing 
the essence of cedar oil and showed her how to apply it. She at 
once daubed it on herself and on her girlfriends, and in return 
she gave me some lipstick and a pencil to highlight the edges. 
I could not get it right at first, and we had a good laugh over 
it. Then she helped me put it on, and said anytime I needed 
anything, I could come to her. She offered to have me join 
them at their table, but I said I had only come to see my — ” 
Anastasia paused in mid-sentence, then continued after a mo- 
ment’s thought: “to see you, Vladimir, and the rest of you. 

“Vladimir, could we take a little walk outside? There is a 
breeze blowing off the sea — the air is better there. Or would 
you like to stay here a little while longer with your friends? I 
can wait until you have finished. Or I — Are you certain I am 
not imposing?” 

“Not at all, Anastasia!” I replied. “I’m really happy you 
came. It’s just that I was so surprised to see you at first.” 

5 Anka-putanka (pron. ANN-ka poo-TAHN-ka ) — a play on words derived 
from the rhyme oiAnka (derivative of the name Anna) and putanka (hooker). 
Two other variants of Anna which will be encountered later are An (highly 
colloquial) and An/a (endearing). 

Our reality 

231 

“Indeed? So, perhaps you and I could take a stroll by the 
sea? Just the two of us, or all together? Which would you 
prefer?” 

“Let’s go, Anastasia. Just the two of us.” 

But getting out of there wasn’t all that easy Elena’s friend 
was heading our way. He too, it seemed, took a while to re- 
cover from the unexpected arrival of Anastasia. We should 
have left earlier — - right off, I thought to myself, but now it was 
too late. They had already set their dastardly scenario in mo- 
tion. And Elena, as though getting herself mentally prepared 
for it, began sitting up straight, lowered her eyes and made a 
show of smoothing out her hair. 

He came over to our table, but instead of approaching Ele- 
na, he went directly to Anastasia. With a slight bow of his 
head he began addressing her, taking no notice of anyone else. 
Elena’s jaw dropped in surprise at hearing him ask Anastasia: 

“Miss, allow me the pleasure of asking you for this dance.” 

Anastasia rose, smiled and responded: 

“Thank you so kindly for the invitation. Please, have a seat 
in my- chair. They will miss your company otherwise. As for 
me, I really do not care to dance at the moment. My... my 
gentleman friend and I have just decided we would like to go 
for a walk in the fresh air.” 

In obedience to her suggestion he sat down in her chair, 
not taking his eyes off her for a moment. Anastasia and I 
headed for the exit. 

My plan was to get as far away from the restaurant as pos- 
sible, go for a bit of a walk as Anastasia wanted, then grab a 
taxi and go back to my flat. It was around ten o’clock at night. 
We walked through a shady allee and then down to the rocky 
seashore. 

We hadn’t yet reached the water’s edge when I heard the 
screech of brakes. I turned around to look. From a jeep 
parked at the side of the road up above, five tough-looking 

232 

Book 5: Who Are We? 

lads were heading in our direction. As four of them encircled 
us, I recognised the fifth as the dim-wit with the bull neck — 
he took up a position just a little distance away. But it was he 
who kicked off the conversation: 

“Hey, pal, you’d better get back to the pub. Your lady’s 
missing you.” 

With no response from me, he started up again: 

“Hey, you deaf or what? We say you’d better go back to 
your lady. But you got this lady mixed up with another and 
split. We’re gonna help you back — right this instant.” 

The oversized lad standing nearest me took a step closer, 
and I made a decision. 

“Run, Anastasia!” I cried, and decided to let him have it 
first, and keep them at bay as long as I could so that Anastasia 
could get away. I tried to land the first blow on the chap ap- 
proaching me, but he seized hold of my arm, punched me in 
the solar plexus, and then wham! — right in the face. I tum- 
bled to the ground, right on the rocks. I would probably have 
landed right on my head, but Anastasia reached out her hand 
and cushioned my fall. 

My head was spinning and I could hardly breathe. I lay 
there and watched the big fellow’s feet — shod in steel-rein- 
forced boots — come right up to my face. Uh-oh, he’s going to 
use his foot on me next! the thought flashed through my mind. 
Now he came really close and lifted his leg... 

Only right at that point Anastasia did what just about any 
woman would have done under the circumstances — she 
screamed. But what a scream! It was a regular scream only 
for a split second. The sound associated with it quickly van- 
ished, and her inaudible scream rose wildly in intensity to 
the point of shattering one’s eardrums. I could see the lads 
around us letting some kind of objects fall from their hands 
as they grabbed hold of their ears. Three of them collapsed to 
the ground and began writhing on their knees in pain. 

Our reality 233 

Anastasia, having covered my ears with her own hands, 
kept refilling her lungs with fresh breaths of air and scream- 
ing again. Her scream was evidently something akin to ultra- 
sound, causing all our would-be attackers to writhe in pain. 
They had no idea what was happening, or where this pierc- 
ing, unbearable sound was coming from. Through her hands 
I could feel the sharp penetrating sensation — maybe not as 
strongly as the others, but it still hurt. 

Then I noticed a group of women running down toward 
us from the road. Anastasia stopped screaming and took her 
hands off my ears, I sat up on a rock. I could see the two 
Zhigiilis 6 the girls had arrived in standing beside the jeep. 

The women were armed — one was carrying a bottle, an- 
other a tyre iron, a third brandished a policeman’s truncheon, 
while the fourth held a massive candlestick in her hands. Out 
in front was Anka-putanka, holding in her hands the neck of 
a broken champagne bottle, while following behind, slowly, 
came yet another — a plumpish woman clad only in a night- 
gown, who had apparently come straight out of bed and hadn’t 
had time to get dressed. Somehow the Madam-in-charge had 
managed to sound the alarm and rope all her ‘workmates’ into 
the task at hand. 

The fearsome, dishevelled Anka stopped just a few metres 
from our little group, which was now picturesquely sprawled 
over the rocks. Anastasia was the only one of us standing, and 
Anka spoke to her: 

“How now, friend! You’ve got so many lads after you — 
they wouldn’t be botherin’ you, would they now?” 

“I just wanted to have a talk with one of them,” Anastasia 
calmly replied. 

‘And the rest of them — what are they doin’ here?” 

6 Zbiguli — a car produced at Toliatti on the Volga River (see footnote 1 in 
Book 4, Chapter 22: '“Other worlds”). 

234 Book 5: Who Are We? 

“They followed us for some reason. I have no idea what 
they want.” 

“ You have no idea? I know what those scumbags want,” 
replied Anka and burst into a torrent of expletives in the di- 
rection of Lena’s friend. “How many times have I told you, 
muttonhead, not to lay a hand on me girls?!!” 

“She isn’t one of yours,” the ‘dim-wit’ responded gruffly 

“She’s my ‘professional colleague’. That means she’s mine. 
Got it, you overgrown school-kid? If I see your pimp-snout 
so much as anywhere near one of me friends, I’ll smash the liv- 
in’ daylights outta you an’ your cronies. Just remember that! 
I’m not puttin’ up with a single pimp on my territory — not a 
single scumbag will I allow. You’re not satisfied with sucking 
blood from the suits? You wanna be pimpin’ for us too?” 

“You’ve gone crazy. She’s not yours. She’s a novice. I just 
wanted to have some fun with her myself. This time, Anka, 
you’ve gone too far. What’s all the fuss about her? What’s she 
to you?” 

“She’s me friend. Got that? An’ you’ve got your hands full 
with that sadist of yours.” 

“You’ve gone bonkers! Before you know it every last bird’s 
gonna be your friend — eh what?” 

The leader’s voice in him was now no longer stifled by fear. 
And I realised why: while Anka was talking with him, his 
henchmen had come to, and the short, stocky fellow standing 
beside the leader was holding a gun in his hands, aimed right 
at Anka. A second man had his own gun trained on the group 
of hookers standing behind her. 

Here was this group of young women, armed with whatev- 
er they could lay their hands on, standing directly in the path 
of the thugs’ guns. The situation, as it now turned out, was far 
from being in their favour. One thing was absolutely certain: 
another moment and their morale would be broken and their 
bodies maimed, not to mention the loss of their freedom and 

Our reality 

23 5 

income. I really felt like doing at least something to influence 
the proceedings and head off the inevitable dreaded result. 

Anastasia was standing beside me, intently observing the 
situation. I jerked her arm. Putting my hands over my ears, 
I quickly said: 

“Scream, Anastasia! Scream as quick as you can!” 

Lowering my arm, she enquired: 

“Why scream, Vladimir?” 

“Eh? Don’t you see what’s going on? These women are 
about to get their heads bashed in, maimed for life. Their 
bluff’s been called. It’s all over for them.” 

“Not for all of them. The spirit is still fighting in three of 
them.” 

“But what can the spirit do against guns? They’re done 
for.” 

“They are not ’done for’ yet, Vladimir. As long as their 
spirit is still fighting, nobody should interfere. Outside in- 
terference may take care of the situation at hand, but it will 
weaken their self-confidence, and mean that a whole lot or 
other situations in their lives will not turn out favourably for 
them. They will come to rely on outside help.” 

“Staff that philosophy of yours, at least for now. Can’t you 
see the situation’s hopeless?” I fell silent. It was clear Anas- 
tasia’s mind was made up. And I thought wistfully: Oh, if only 
I could scream like that! 

Seeing his cronies ready and alert, Lena’s boyfriend (the 
pimp) spoke up — it was clear from the tone of his voice that 
he was already feeling he had the situation well in hand. 

“I told you, Anka-putanka, you’ve gone too far. But this 
time we’ve won. So you’d better drop your toys, you little 
tarts! Drop them, and get those rags off — we’re gonna screw 
all of you, one at a time.” 

Anka looked around at the thugs standing .or concealing 
themselves, guns at the ready, and answered with a sigh: 

236 

Book 5: Who Are We? 

“Maybe you don’t need all of us — maybe just me’s enough?” 

“Ha, ha, bitch! See, nowyou’re singing a different tune,” the 
leader responded over the laughter of his buddies. “We shan’t 
be satisfied just with you — we’re gonna teach you all a lesson 
here. After this you’re gonna be working for us, bitches!” 

‘An’ jest where are you goin’ to get the stud power to take 
on all of us?” Anka responded with a laugh. “You’ll be lucky if 
you have enough for just one!” 

“Shut your trap, bitch! We’ll screw all of you, several times 
over!” 

“I doubt that! I bet you won’t be able to take on even one 
of us!” 

“We’ll keep screwing you all night long!” 

“You know, sweetcheeks, you’re startin’ to get on my 
nerves — • you an’ your ‘promises’. I don’t believe ’em, I don’t 
believe you’re man enough!” 

“You’ll find out soon enough, bitch! I’m gonna smash that 
pretty face of yours in!” wheezed the leader, already seething 
with rage, putting on a pair of brass knuckles as he moved 
toward Anka. 

Anka retreated a bit and called out to her group: 

“Step aside, girls!” 

The group of hookers took several steps back. Only the 
sullen plumpish ‘cow’ in the nightdress stood on the sidelines 
as though rooted to the spot, and when the tall and lanky 
leader took another step in Anka’s direction, the ‘cow’, who 
before this had not spoken a word, suddenly said blandly: 

“Hey, An — what’re you waitin’ for, An? Let’s get started, 
eh?” 

“Don’t be in such a hurry, Mashka,” 7 replied Anka, taking 
another couple of steps back. “Well, go ahead, seein’ you’re 
itchin’ to get on with it!” 

'Mashka — like Masha and Mashenka, a colloquial variant oi Maria. 

Our reality 

237 

The plumpish Masha, calmly and coquettishlv tore open 
the flaps of her nightdress, scattering the buttons to the 
winds, exposing not only her bare breast and bikini briefs, but 
something else as well... 

Under her nightgown the ‘cow’ was carrying a Kalashnikov 
assault rifle with a silencer and night-vision telescopic sight. 
She pulled the bolt, raised the butt stock to her shoulder, 
pressed her cheek to the stock and peered into the sight. 

“Only remember, Masha, no automatic,” Anka suggest- 
ed. “This ain’t no war zone. Just one bullet at a time. You 
know — every bullet costs money” 

“Uh-huh,” answered Masha, her eye still pressed to the 
sight, and fired off five shots, each about a second apart. But 
what shots they were! The first bullet tore off the heel from 
one of the leader’s boots, apparently wounding his foot in the 
process. He jumped back in the direction of the water, limp- 
ing. The other four shots landed right by each of the thugs in 
turn. Immediately they began looking for cover behind the 
rocks, and the ones who didn’t have any cover handy lay face 
down on the ground. 

‘An, tell them to crawl into the water! Or they may get 

blasted by a ricochet!” Masha blurted out, her Kalashnikov 

still at the ready 

“You heard her, sweetcheeks! Into the water!” Anka or- 
dered the big thugs already crawling toward the water’s edge, 
gently reminding them: “Mashenka’s not yet a good enough 
shot to be responsible for ricocheting bullets!” 

A moment later, and all of them, including their leader, 
were standing waist-deep in the sea. 

Ania went up to Anastasia, and for a while the two sim- 
ply looked at each other, face to face, without saying a word. 
Then Ania said quietly, with just a hint of sadness: 

“You, friend, wanted to go for a stroll with your companion 
there. So go ahead. It’s a fine evening, quiet, warm...” 

238 

Book 5: Who Are We? 

“Yes. There is indeed a pleasant air blowing over the city,” 
Anastasia replied, adding: “You are tired, Apia, perhaps you 
would care to relax in a garden of your own?” 

“Perhaps... but I feel sorry for me girls, an’ Pm still so mad 
at those... blokes. Say, are you from the country?” 

“Yes.” 

“Nice place, where you live?” 

“Very nice. But I do not always feel at peace, especially 
when things are not going well for everyone in other places, 
as here right now” 

“Don’t mind them. Come whenever you like... Anywait 
I’m off. Gotta work. Have a nice quiet stroll here.” 

Ania headed toward the cars, her entourage in tow. As they 
walked past the ‘cow’ still sitting on the rock, the Kalashnikov 
lying across her bare knees, Ania said: 

“You stay and relax here a bit, Mashenka. Well send a car 
for you later.” 

“I’ve got a client waitin’ — I was with 'im when you called 
me. An’ he’s paid already!” 

“We’ll take care ofyour client. We’ll sayyou had an upset stom- 
ach. Like, the quality of the champagne wasn’t up to scratch.” 

“I had vodka. And only half a glass.” 

“Well, then, maybe you ate something...” 

“I didn’t have anything to eat — just a bit of candy and 
some pastries.” 

“So that’s it, then — the pastries weren’t too fresh. How 
many d’vou eat?” 

“Don’t remember.” 

“C’mon — she never eats less than four at a time,” said one 
of the girls. “Right, Masha?” 

“Well, maybe you’re right. At least leave me a cigarette. 
So’s I don’t get bored out of my skull.” 

Ania put a package of cigarettes along with a lighter on the 
rock beside Masha, and the girls walked on. 

239 

Our reality 

“Hey;” came a voice from the water, “yon gonna leave this 
gal of yours here on the rock?” 

“She’s stayin’, sweetcheeks, she’s stayin’!” replied Ania. “I 
told you right off, one of us is enough for the likes of you. You 
wanted all of us. And now it turns out it’s goin’ to be pretty 
boring for just one of us to stay here with you.” 

“Once this gets out, about how conniving you are...” one of 
the thugs called out. “Once it gets out... Well, no one will ever 
want to shag with you again. Even if you offer to pay them.” 

Five muffled shots rang out from the rock in quick suc- 
cession. And five little splashes popped up in the water, one 
right beside each of the men standing there, making them re- 
treat even further out from the shore. Ania turned to them 
and warned: 

“Look, boys, just make sure you don’t rile Mashenka here. 
When we like someone, we can be sweet and tender. An’ loy- 
al as dogs. When we like someone, understand? No matter 
who...” And then, as she clambered up the hill toward the 
cars, she struck up a song in a resonant, wistful voice: 

The paths and roads are a.ll overgrown there 

Which my dear lover’s feet have known there. 

And the young prostitutes following her picked up on the 
tone of her voice, on the intonations of sadness and despair: 

Overgrown there with mosses and grasses: 

He’s taken up with another of the lasses. 

Where does he travel, my lover f 

It makes my heart only sorrow and suffer. 

And off they drove, still singing the song about the path- 
ways and roads, as they headed back to work. 

Chapter Twenty-Three 

It was almost midnight by the time Anastasia and I got back 
to my apartment. As I put the key into the lock, I felt a sense 
of exhaustion after all the intense experiences the day had 
brought. Upon seeing my bed, I told Anastasia that I was ex- 
tremely tired, and went to take a shower. When I came out of 
the shower, Anastasia told me she’d already made up my bed, 
and that she herself would lie down on the balcony 

It’s probably too stuffy for her in one of these ■mass-produced apart- 
ment blocks, I thought, and went out to the balcony to see what 
kind of bed she had made for herself there. It turned out she 
had put a little strip of rug down on the balcony floor and 
covered it with some white paper, which my landlord had got 
ready for wallpapering the flat. In place of a pillow she had 
folded her cardigan, and put a small tree-branch at the head 
of her makeshift bed. 

“How can you get a good night’s sleep here, Anastasia? It’s 
hard, and you’ll be cold. At least let me fetch you a blanket.” 

“Not to worry, Vladimir. I shall be fine here. The air is 
fresh, and I can see the stars. Look up and see how many 
stars there are! There is a soft, warm breeze blowing — I shall 
not be cold. You go lie down, Vladimir, and I shall sit on the 
edge of your bed for a while, and once you fall asleep, I shall 
lie down, too.” 

I lay down on the bed Anastasia had made up for me and 
thought I was so tired that I’d nod off right away, but it didn’t 
work out quite like that. The thought, or realisation, that 
Man — i.e., every single individual — was nothing more than 

Tour desires 

241 

a plaything in the hands of some sort of coincidences, kept 
gnawing away at my mind, giving me no peace. This led to a 
growing feeling of irritation at those who had arranged these 
coincidences, and Anastasia too. Anastasia in particular, since 
I considered it a definite possibility that she had actually par- 
ticipated in the formation of these coincidences, at least as 
far as my life was concerned. 

“Is something disturbing you, Vladimir?” Anastasia calmly 
enquired, and I even raised myself slightly on my elbows. 

‘As if you didn’t know!... I believed you... I wanted to be- 
lieve... I particularly wanted to believe that Man — every 
Man — is capable of making his own lire happy. I especially 
believed in the eco-communities you talked about, where 
people can live a secure existence thanks to their own fam- 
ily plot of land, and raise their children to have a happy life. 
And that there would be good schools there for the children. 
I believed you when you said that every Man is the beloved 
child of God. ‘Man is the summit of creation’ — - you did say 
that, didn’t you?” 

“Yes, Vladimir, I did tell you that.” 

“Of course you did! And how convincing you made it all 
sound! I not only believed you, I started acting on it, started 

organising a community I’ve already submitted the necessary- 
paperwork to the authorities. The Anastasia Foundation is 
collecting people’s applications. A design’s been commis- 
sioned, along with a layout for gardens and all sorts of plant- 
ings. It would have been all right just to believe you and 
all that, but I actually started carrying things out, and with 
pleasure! Ton knew! You knew I’d carry things out!” 

“Yes, Vladimir, I knew After all, you are an entrepreneur. 
You are always ready to carry out practical actions, to make 
things happen...” 

‘Always ready?” I echoed. “How simple it all is! Of 
course. No need to be a clairvoyant to see that. As long as an 

242 

Book 5: Who Are We? 

entreprenur believes in something, he will start to act. And I, 
fool that I was, started too.” 

I couldn’t stay lying down any longer. I jumped out of bed, 
walked over to the window and opened the fortochka , 1 since 
I felt a sudden wave of heat — either in the room or within 
me. 

“Why did you think your actions foolish, Vladimir?” Anas- 
tasia calmly asked. 

And her equanimity along with her feigned ignorance, as I 
then considered it — made me even more angry. 

“And you just sit there talking all calm-and-collected-like? 
Calm and collected! As if you didn’t know all along that Man 
is a puppet in somebody’s hands. They control Man through 
various circumstances. Each Man is easily controllable by 
some kind of forces. If they feel like it, they can plunge half 
the human race into war. They plunge people into war and 
then take up a position somewhere up above or on the side- 
lines to watch us kill each other. If they feel like it, they’ll slip 
some sort of religion into the proceedings and watch, once 
again, as people go to war over their faith. If they feel like it, 
they can play with just a single individual. I’m convinced of 
it. I’ve been convinced by people who are smart enough to 
analyse what’s going on.” 

‘And just how did these ‘smart people’ succeed in convinc- 
ing you that Man is just a plaything in the hands of some kind 
of forces?” 

“i listened to a report. They were talking about me. Some 
smart people became interested in public reaction to the 
books. They became interested in you, and in me too. They 
followed my every move during my time on Cyprus, while I 
was working on the fourth book. They recorded everything 

1 fortochka — a small openable window in the upper corner of a larger win- 
dow-frame. 

Tour desires 

243 

and then analysed it. And, if you can believe it, I’m not mad 
at them for following me. I’m even grateful to them — for fi- 
nally opening my eyes. They showed how Man is being toyed 
with. Coincidences don’t just happen, they’re arranged, and 
I’ve become convinced of this through my own experience.” 

“What experience is this, Vladimir? Have you been con- 
ducting an experiment?” 

“I haven’t, but they’ve been conducting an experiment on 
me. When I was on Cyprus, I happened to mention freshwa- 
ter fish, and presto! — freshwater fish appeared. I mentioned 
cedars, and cedars appeared. I wanted to pay a night-time 
visit to a church — and, lo and behold, there was a church, 
and the church doors were open at night. A whole lot of other 
things happened — all I had to do, no doubt, was write what 
they wanted me to. 

“But the main thing — the granddaughter of the goddess 
Aphrodite appeared. I mentioned to several people on Cy- 
prus that I wanted to meet with her granddaughter, since I 
had had it up to here with their Aphrodite. There were post- 
ers everywhere about her Baths, and people were forever car- 
rying on about her. Anyway I told them I was going to meet 
with the granddaughter of this goddess Aphrodite. I men- 
tioned this, and a few days later along comes this girl with fire 
in her eyes — anyway, the way things turned out, everybody 
decided that Aphrodite had indeed sent her granddaughter, 
and was working miracles through this girl, and the girl her- 
self underwent some kind of transformation. 

“But who arranged all these circumstances one after an- 
other? Who? I certainly didn’t arrange anything. If only one 
thing like this happened to take place, well, okay, but here 
was a whole chain of them together, and if you take them al- 
together, it’s no longer a coincidence, it’s a pattern. This is 
the conclusion the academics came to. And I’m convinced 
they’re right. And you can’t persuade me otherwise.” 

244 

Book 5: Who Are We? 

“But I was not about to deny that there is a pattern to what 
has been happening, Vladimir,” Anastasia calmly observed. 

I felt my whole insides turn cold, and I was suddenly over- 
whelmed with some kind of extraordinary sense of apathy fol- 
lowing these last words of Anastasia’s. I did have a hope — a 
faint one, but still a hope — that she would be able to dissolve 
the whole feeling that had been building up in me of Alan’s 
utter insignificance — not just my insignificance but all man- 
kind’s — but this she didn’t do. In any case, how could she 
have? Who would dare deny what is so patently obvious? In- 
different to everyone and everything, I stood by the window 
in a room lit only by moonlight, and looked out at the stars. 

Somewhere out there, perhaps on one of those very stars, 
lived those who were controlling us, toying with us. They were 
living, they were real! But could our existence really be called 
life? A toy in subjection to somebody’s will cannot be said to 
live an independent life — which meant only one thing: we were 
not living. This is why we are indifferent to so many things. 

Once again Anastasia began talking in that same quiet and 
calm voice. But this time her voice didn’t arouse in me any 
emotions whatsoever — ■ it was more like some kind of extra- 
neous sound. 

“Vladimir, you and the people who sent you that cassette 
with the report were right: there really are energies out there 
capable of changing time, joining together into a single chain 
various events or, as happened with you, arranging a chain 
of circumstances required to achieve a predetermined goal. 
Pure coincidences do not happen — that is already clear to 
many people. Coincidences, even those which seem to be 
the most far-fetched, are programmed. Everything that hap- 
pens to each individual is programmed. And what happened 
to you on Cyprus, which served as a clear illustration for the 
researchers as well as, naturally, for you, was also programmed, 
and then turned into reality. 

Tour desires 245 

“Tell me, please, Vladimir, would you not like to know 
where the one directly responsible for programming your co- 
incidences is now?” 

“What difference does it make where he is? Doesn’t matter 
tome. On Mars, the Moon... Whether he feels good or bad.” 

“He is right here in this room, Vladimir.” 

“That means, it’s you?... If so, that still doesn’t change any- 
thing. I’m not even surprised. And I’m not angry. I simply 
don’t care. We are manipulable, and that’s the hopeless trag- 
edy of the human race.” 

“I am not the one in charge of programming your coinci- 
dences, Vladimir. I am able to exercise but a tiny speck of 
influence.” 

“Then who is in charge? There’s only two of us in the room. 
Or is there a third — a programmer who’s invisible?” 

“Vladimir, this programmer is right within you — it is your 
desires 

“How so?” 

“Only Man’s desires and aspirations can launch any kind of 
programme of action. This is the law of the Creator. Nobody, 
none of the energies of the Universe, can ever break that law. 

Because Man is the master of all the energies of the Universe! 

Man!” 

“But I didn’t launch anything on Cyprus, Anastasia. Every- 
thing happened all by itself, by coincidence, apart from me.” 

“There were indeed certain minor incidents that were not 
part of the more significant events — though they contrib- 
uted to their realisation — and these incidents did happen 
apart from your will. But the basic events themselves were 
preceded by your desires. Was it not you who wanted to meet 
with the granddaughter of the goddess Aphrodite? You ex- 
pressed your wish in the presence of witnesses and repeated 
it a number of times.” 

“Yes, I did...” 

246 

Book 5: Who Are We? 

“And if you remember that, then how can you call servants 
carrying out the will of their lord masters, and how can you 
call the master a plaything in their hands?” 

“Yes, that would be silly Interesting, how all this is turn- 
ing out! Wow! Desires... But why then aren’t all our desires 
fulfilled? Many people wish for things, but their wishes aren’t 
fulfilled.” 

“So much depends on how meaningful the goal is. On 
whether the desire corresponds to the light or the dark. On 
how strong the desire is. The more substantial and bright the 
goal, the more the forces of light are drawn to fulfil it. To 
bring it about.” 

“And if the goal is a dark one — let’s say, for example, to get 
drunk, or get into a fight, or plan a war?...” 

“Then the dark forces take over — Man through his desire 
has given them the opportunity to act. But, as you can see, 
it is still Man’s desire that is first and foremost! Your desire, 
Vladimir.” 

I began to ponder what Anastasia had said, and my heart 
felt better and better. The very pleasant moonlight filled the 
whole room, and it seemed as though the stars in the sky were 
shining not with a cold light, but with a warm one. And Anas- 
tasia, sitting there on the edge of the bed, seemed to look 
even better than before. I said to her: 

“You know, Anastasia, back there, when I first arrived on 
Cyprus, to be honest with you, I very nearly went on a binge. 
Because at first I couldn’t find anything there I liked. No- 
body spoke Russian. It was too noisy to work — people were 
whooping it up all around. Why on earth did I end up here, I 
thought, maybe to get to know some hookers? There are lots of 
women there, shall we say, of loose behaviour — from both 
Russia and Bulgaria.” 

“You see, Vladimir? You had the desire, and there they 
were. You got drunk on vodka, and set up a date with them. 

lour desires 247 

With one woman from Bulgaria, and another from Russia. 
Only even before that you wanted to meet with Aphrodite’s 
granddaughter — your first desire proved to be stronger, and 
she appeared, and saved you from all the wretched stuff. She 
helped you.” 

“ Yes, she did. And just how might you know about the Bul- 
garian girl?” 

“From my feelings, Vladimir.” 

“I don’t understand that, but never mind. Tell me rather: 
this girl, Elena Fadeyeva, she’s not the daughter of the god- 
dess Aphrodite — she’s Russian, she’s simply an employee of a 
tourist agency on Cyprus. But I was talking about Aphrodite’s 
granddaughter. Does that mean these forces of light were too 
puny to show me the real granddaughter of Aphrodite?” 

“They are by no means ‘puny’. And they did show you. The 
goddess Aphrodite today exists as energy She is capable of 
connecting for a time with the energy of any Man — if she 
can see some meaningful reason to do so. That Elena Fadeye- 
va, whenever she was with you, had two energies inside her. 
There was a lot she could do during those days. There was 
a lot she succeeded in doing, and she managed to help you, 
too.” 

“Yes, Fm grateful to her. And to the goddess Aphrodite.” 

All my concerns and unpleasant sensations, connected 
with my assumption that all people were simply pawns in the 
hands of some kind of forces, literally flew out the window. 
Now, after my talk with Anastasia, a sense of confidence and 
peace set in. 

For some time I just watched silently as Anastasia sat on 
the edge of my bed in the moonlight, her hands meekly fold- 
ed atop her knees. And then... to this day I cannot figure out 
how this happened, but I suddenly came out with: 

“I realise that you, Anastasia, are a great goddess.” And as 
I said this I fell on my knees before her. 

Book 5: Who Are We? 

248 

A cry of pain and despair burst from Anastasia’s lips. She 
immediately rose and stepped back from me, leaning against 
the wall and clasping her hands to her breast as though in 
prayer. 

“Vladimir, I beg of you, get up off your knees — you should 
not bow down to me. O God, O God, I have overdone it, I 
have been in too great a haste — forgive me for not making 
myself clear enough to Your sons. In God’s sight, Vladimir, all 
people are equal. They should not bow down to one another. 
I am simply a woman — I am Man! 

“frbu are so vastly different from all other people, Anasta- 
sia, so if you are simply Man, then who are we? Who am If” 

“You are Man, too, only as you are living out your life in 
vanity, you have not yet been able to think of what your pur- 
pose is.” 

“Moses, Jesus Christ, Mohammed, Rama , 2 Buddha — who 
are they? And how do you relate to them?” 

“Those are my elder brothers you have named, Vladimir. I 
am not in a position to judge their works, but I shall say one 
thing: none of them had their fill of earthly love.” 

“That can’t be — every single one of them has millions of 
worshipping followers, even today” 

“But worship does not mean love. It only exhausts the 
worshipper’s power of thought — a power exclusive to Alan. 
Great is the egregor 3 of my brothers — for millions of years 
many people have fed it through their worship, and in so do- 
ing each worshipper lost some of his energy Over the centu- 
ries there have been many willing to condemn the deeds of my 
brothers. And I could not understand why they made such 

z Rama — a god-king and an earthly incarnation of Vishnu (in the Hindu 
tradition). 

3 egregor — a unifying collective psychic entity or field — see footnote 3 in 
Book 3, Chapter 24: “Who are you, Anastasia?”. 

Tour desires 

249 

great efforts to feed their own egregor, building up its energy 
over thousands of years. Nobody has been able to guess their 
secret until the dawn of the present age. And my brothers de- 
cided to gather the accumulated energy into a single whole, in 
order to distribute it to souls now living on the Earth. A new 
millennium will soon be given birth, in which the gods will 
settle the Earth — those people whose conscious awareness 
will allow them to accept this energy in all its worth. 

“Vladimir, I beg of you, get up off your knees! It is painful 
for any father to see his son bowed down and enslaved. It is 
only the dark forces that have always tried to demean Man’s 
significance. Vladimir, get up off your knees, refuse to betray 
yourself. Do not separate yourself from me.” 

Anastasia was extremely upset, and I did as she asked. I 
got up off my knees and said: 

“I wasn’t separating myself from you. On the contrary, it 
seems I’ve just begun to understand you. Only I don’t agree 
that worship interferes with love. On the contrary, all believ- 
ers say that they love God. And I am bowing before you as a 
goddess, but you are frightened for some reason, you’ve be- 
come upset.” 

“We have known each other for five years now, Vladimir. A 

lot of time has gone by since that night when our son was con- 
ceived, but ever since that time, not once have you had the de- 
sire to touch me, to give me the look you give to other women. 
Lack of understanding — and now, worship — do not allow 
love to reveal itself. Worship does not bring forth children.” 

“Well, that’s because you’re not exactly a woman, Anasta- 
sia. You’ve become a kind of information node. It’s not just 
me — others too don’t get your meaning right off. For exam- 
ple, what does ‘don’t betray yourself’ mean? Why did you say 
that in reference to me?” 

“You wrote a letter to the President of Russia, Vladimir, 
but at the same time you have come to doubt yourself — you 

250 

Book 5: Who Are We? 

almost perished. You have ceased creating on your own and 
handed your problems to others — basically to a single Presi- 
dent.” 

“That’s because he’s the only person in Russia who can re- 
alistically do anything.” 

“One person cannot do it by himself — the will of the ma- 
jority is required. Besides, why did you send your letter only 
to one president? There are presidents in Ukraine, Belarus, 
Kazakhstan...” 

“But you’ve always talked about Russia. Besides, Russia is 
my Motherland.” 

“But your passport 4 says you are a Belarusian.” 

“That’s right. My father was Belarusian.” 

‘And you spent your whole childhood in Ukraine.” 

“Well yes, I did. And that was the best part I remem- 
ber from my childhood. I remember the white cottage with 
its straw roof, and the weir where I fished for mud loaches 
along with the neighbourhood lads. And my grandma and 
grandpa never once quarrelled in my presence, and never 
punished me.” 

“Yes, yes, Vladimir, and remember howyou and your grand- 
father planted tiny seedlings in the garden...” 

“I do remember. Grandma would water them from a 
bucket.” 

“But you know that even today in the village of Kuzdnichi, 
in Ukraine, in the village where you were bom, that garden 
has been preserved, its trees are all crusty now, but they are 
still bearing fruit — they are waiting for you.” 

“So then, where is my .Motherland, Anastasia?” 

“It is within you.” 

“In me?” 

4 passport — in this case, an internal identity document, which states one’s 
ethnic origin. 

Tour desires 

251 

“In you! You can materialise it forever on the Earth, wher- 
ever your soul indicates.” 

“You’re right — I have to figure it all out somehow. At the 
moment I get the feeling I’m scattered all over the land.’ 

“Vladimir, you are tired. This whole day has brought a lot 
of emotion upon us. Lie down and go to sleep. By morning 
your sleep will have built up fresh strength for you, and you 
will have a new conscious awareness...” 

I lay down on the bed, and could feel Anastasia taking my 
hand in hers. Now a deep sleep would ensue, and I already 
knew that she could make it deep and peaceful, so that every- 
thing would be all right by morning. But just before I dropped 
off I managed to say: 

“You know, Anastasia, could you please see to it that I 
shall be able once again to catch a glimpse of Russia’s splen- 
did future?” 

“Fine, go to sleep, Vladimir. You will see it.” 

And Anastasia started singing very quietly — a wordless 
song, like a lullaby. Anyway, it’s great that people can program eve- 
rything for themselves, I managed to think before plunging into 
a peaceful and pleasant dream about the future of Russia. 

Chapter Twenty-Four 

The rising Sun shone through the uncurtained windows 
straight onto the bed, waking me up. I had such a wonder- 
ful sleep! Some kind of extraordinary strength (fantastic!) 
was making its presence known inside me — I even felt like 
I wanted to do push-ups or some other kind of physical exer- 
cise. And I was in an excellent mood. 

From the kitchen I could hear the clatter of dishes. Wow! 
I thought, Don’t tell me that’s Anastasia trying to make break- 
fast. ?! She doesn’t know how to cope with all the kitchen gadgets, or 
even how to turn on the gas. Maybe I’d better help her? I put on a 
track suit and opened the door to the kitchen. No sooner 
had I caught sight of Anastasia than a hot flash seemed to run 
through my entire body 

This was the first time I had seen the Siberian recluse 
not in a taiga forest, not in her glade or by the seashore, but 
in a modern city woman’s most typical surroundings — the 
kitchen. She was leaning over the gas stove, trying to regu- 
late the burner. She kept turning the gas knob up and down, 
but the old cooker was not designed for any settings except 
‘high’ and ‘low’. 

In the kitchen Anastasia appeared to be a completely nor- 
mal woman. Now why did I go and scare her last night by 
bowing down on my knees? I’d probably had too much to 
drink and was beastly tired to boot. 

Anastasia felt my gaze upon her, and turned to face me. 
One of her cheeks sported a dab of flour, and from underneath 
her bandana a braid of hair clung to her slightly perspiring 

Eternity lies ahead for you and me 253 

forehead. Anastasia smiled. And her voice — that marvel- 
lous voice of hers! 

“A splendid good morning for the coming day to you, 
Vladimir! You see, I have almost finished preparing break- 
fast. Just a wee bit more to do. You go and wash up, and by 
then everything will be ready You go wash up, and do not 
worry — I shall not damage anything here — I have figured 
things out.” 

Instead of heading for the bathroom right off, I stood there 
dumbfounded, just looking at Anastasia. For the first time in 
the five years we’d known each other I caught a glimpse of just 
how extraordinarily beautiful this woman really was. There 
are no words to describe a beauty like this. Even with a flour- 
spotted cheek, even without a fancy hairdo (her hair was sim- 
ply tied back in a bun) — not to mention her plain, unrashion- 
able clothing — she was still extraordinarily beautiful. 

I headed off to the bathroom, did a careful job of shaving 
and took a shower. During all this time I could not get my 
thought off this woman’s beauty. When 1 came out of the 
bathroom, I sat down on the bed (which by this time had al- 
ready been made). Instead of going into the kitchen, I just sat 
there, my mind still racing with thoughts about Anastasia. 

It’s been five years now that I’ve known this woman, this 
recluse from the Siberian taiga. Five years... And how my 
whole life has changed over these five years! Even though we 
rarely get together, it seems she’s always around. And it’s re- 
ally her! 

Of course, it was thanks to her that I was able to patch 
up my relationship with my daughter. We get along famously 
now. And as for my wife, well, even though I haven’t been 
home in five years, I have talked with her on the telephone, 
and I can tell by her voice that my wife now speaks to me 
without any sense of coldness or resentment. She tells me 
that everything’s fine with the family 

254 

Book 5: Who Are We? 

Anastasia... After all, she was the one who cured me. The 
doctors weren’t able to, but she was. I knew myself that I 
was in danger of dying, and she cured me, and she made me 
famous, too. Now I’m getting big royalties for my books, 
but they’re still her words, after all. And she always talks so 
tenderly never gets angry. Even if I get mad at her without 
meaning to, she still won’t get angry Of course she’s changed 
my life drastically but she’s changed it for the better. It was 
she who bore me my son! Sure, it’s not your normal situa- 
tion — my son lives in her glade in Siberia, but it’s probably 
better for him there, with her. 

She’s so very kind. I need to say something nice to her, and 
do something nice for her. Only what? There’s nothing she 
needs. Funny how it turns out — even if you owned half the 
world, she’d still have more than von. Still, I really felt like 
giving her some kind of gift. A long time ago I had bought her 
a pearl necklace. Not artificial, but large, natural pearls. 

I decided this was a good moment to go and give it to her. I 
took the little jewellery box out of my suitcase, but instead of 
heading straight for the kitchen I decided, for some reason, 
to change my clothes. In place of the track suit I put on a pair 
of trousers, a white shirt and even a tie. 

1 hen I put the necklace in my trouser pocket, but I was 
still too excited to go out to the kitchen. So I stood by the 
window, looking neat as a pin, until I managed to get a hold of 
myself. What’s going on here, anyway ? I thought to myself. It’s 
high tune! Enough of this silly emotionalism ! And I walked out to 
the kitchen. 

Anastasia was sitting at the table she had got all set for break- 
fast, waiting for me. She rose to greet me. By this time she had 
done her hair and put on a very neat appearance. She got up 
and silently gave me one of her tender looks with her greyish- 
blue eyes, while I just stood there, not knowing what to say 
Then I said, unexpectedly using the formal form of address: 

Eternity lies ahead for you and me 

2 55 

“Good day to you, Anastasia!” My formality completely 
took me aback. But she replied in all seriousness, as though 
she hadn’t even noticed: 

“Hello, Vladimir! Please, sit down. Breakfast is waiting.” 

“Okay, I’ll take a seat. But first I wanted to say... I have 
something to tell you...” But I couldn't remember the words. 

“So, tell me, Vladimir.” 

But I completely forgot what I was going to say. I went up 
close to Anastasia and gave her a kiss on the cheek. Whereup- 
on my whole body flared up — I felt hot all over. And Anasta- 
sia’s cheeks flushed a deep red, and her eyelids fluttered faster 
than usual. And when I spoke, it didn’t sound like it was me at 
all, but some kind of constrained voice: 

“That’s from all my readers, Anastasia. So many people are 
grateful to you.” 

“From your readers? A big thank-you to all the readers. 
Thank you yery much!” Anastasia quietly whispered. 

And then I gave her a quick kiss on her other cheek and 
said: 

“That one’s from me. You are extremely good and kind, 
Anastasia. And you are extremely beautiful. Thank you for 

being you.” 

“You think I am beautiful, Vladimir? Thank you... Do you 
really think so?” 

She was excited, too. I didn’t know what to do next. But 
then I remembered the pearl necklace in my pocket. I hastily 
pulled it out and began trying to undo the clasp. 

“This is a gift for you, Anastasia. Those are pearls... real 
ones... they’re not fake. I know you don’t like anything artifi- 
cial, but those are real.” 

But the clasp wouldn’t budge. I jerked at it, and the thread 
broke, and all the little pearls that had been threaded onto 
it clattered to the floor and scattered in different direc- 
tions. I sat down on the floor to pick them up. Anastasia 

256 

Book 5: Who Are We? 

began picking them up too, only she managed to go faster. 
I watched as she deposited the pearls into the palm of her 
hand. She took a careful look at each one, and I just sat there 
entranced with her movements. I sat there on the floor, lean- 
ing against the wall, and watched her in astonishment. 

I thought to myself how common the standard kitchen 
was, but howuncommon and marvellous I felt everythingwas 
in my heart. Why? Probably because she was here in this very 
kitchen — Anastasia. She was right beside me, but for some 
reason I couldn’t muster up enough resolve to embrace her. 

This woman, who back there five years ago in the taiga had 
seemed to be a somewhat abnormal recluse, now appeared as 
a star which had dropped in for a few moments from heaven. 
Here she was right beside me, yet as a star she was unreach- 
able. And the years... Pity, the difference in years between 
us! I watched intently as Anastasia rose and put the pearls 
she had collected into a saucer on the table. Then she turned 
her head toward me. Entranced, I went on sitting there on 
the kitchen floor, leaning against the wall, and looking into 
her greyish-blue eyes. And she never averted her tender gaze 
even for a moment. 

“Here you are right beside me, Anastasia, but now I can’t 

touch you. I reel as though you’re a distant star in the sky” 

“A star ? That’s how you feel? Why? Look! Here she is at 
your feet — this little star, turned into an ordinary woman.” 

Anastasia quickly got down on her knees and sat next to 
me on the floor. She put her hands on my shoulder and rested 
her head on her hands. I could hear her heart beating, only 
my heart was beating a lot stronger. And her hair smelt of the 
taiga. Her breath was like a warm breeze infused with the 
intoxicating scent of flowers. 

“Oh why, Anastasia, why couldn’t I have met you when I 
was young? You’re so young, and just look at how old I am! 
I’ve lived almost half a century already!” 

Eternity lies ahead for you and me 

257 

“But it has taken me ages to break through to your wander- 
ing soul! Do not chase me away now.” 

“I’m getting old, Anastasia. And my life will soon be at an 
end.” 

“But while you are getting old, you will be able to plant 
your own family tree, and lay the foundation for a city with a 
splendid future, and a marvellous garden.” 

“I’ll try Pity I shall have such a short time to live in this 
garden myself. It’ll take quite a few years to grow.” 

“If you set it up, you will always live there.” 

‘Always?” 

“Of course. Your body will grow old and die, but your soul 
will take flight!” 

“The souls of the dead take flight — I know that. The soul 
takes flight, and that’s the end of it.” 

“Oh, what a marvellous day we have today! Why are you 
creating a joyless future, Vladimir? You are creating it for 
yourself.” 

“It’s not me creating it. That’s objective reality, plain and 
simple. First comes old age, then death — for everyone. And 
even you, my dear, sweet dreamer, cannot come up with any 

other scenario.” 

Anastasia shuddered all over and moved slightly to one 
side. Her kind and cheerful eyes peered into mine and spar- 
kled — radiating a joyful confidence that nothing could 
withstand. 

“I have no reason to ‘come up with’ anything. There is only 
one truth. Death exists for the flesh — that is clear to eve- 
ryone. For the flesh! In every other aspect death is a dream, 
Vladimir.” 

‘A dream?” 

“Yes, a dream.” 

Anastasia got up on her knees and began talking, look- 
ing me straight in the eye. But somehow the way she talked 

258 

Book 5: Who Are We? 

silenced the kitchen radio, the sounds of voices and other 
noise outside the window, as she spoke in a gentle voice: 

“My dearest! Eternity lies ahead for you and me. Life will 
always claim its own, you see. The littlest ray of sunlight glis- 
tens in the spring, and the soul enrobes itself in its new things. 
But the decaying body does not embrace the ground in vain. 
Come spring, from our bodies will sprout new flowers and 
grass again. You shall forever hear the birds sing, and drink in 
the drops of rain. In the blue sky above, the clouds — again 
and again — will entrance you with their dance. 

“And if you, my dearest, should find yourself scattered 
across the unfathomable Universe as little specks of dust, still 
refusing to believe, then from these specks of dust wandering 
through eternity I shall begin to gather you up. And the tree 
you plant will help me do this: in the early spring, to the place 
where your soul lies in unfeeling peace, it will stretch out its 
branch above. And those you have been kind to upon the 
Earth will remember you with love. And if the sum total of 
earthly love is not enough to materialise you once again, then 
there is one — one whom you know, and on every plane of be- 
ing she will be flaming with a single breath of desire, namely: 
materialise yourself, my love! — there is one who will give herself 
over, for a moment, unto death.” 

“That will be you, Anastasia? Are you sure you will be able 
to do such a thing — really?” 

‘Any woman possesses the ability to do it, if only she can 
compress the Logos into her feelings.” 

‘And what about you, Anastasia? Who will help you return 
to the Earth once more?” 

“That I can do for myself I need not bother anyone about it.” 

“But how shall I recognise you? After all, our lives will be 
quite different from before.” 

“Once you materialise upon the earthly plane, you will be- 
come a youngster once again. You will notice a snotty little 

Eternity lies ahead for you and me 259 

red-haired girl in the garden next door to yours. Say a kind 
word to this slightly bow-legged youngster, pay attention to 
that little maid. After you grow into your teens, you will start 
to notice pretty girls. Do not be in a hurry to join your des- 
tiny to theirs. In the meantime, in the garden next to yours 
your friend will be growing, too. Her race will be all freck- 
led — she will not appear beautiful yet. At some point you 
will notice her following you out of the corner of her eye. But 
do not laugh at her, do not chase her off when she approaches 
you to draw your attention away from a more mature beauti- 
ful woman. Three springs will pass, and the neighbour girl 
will become a truly beautiful young lass. One day you will 
look at her and feel yourself aflame with love. And you will be 
happy with her. And she will be happy, too. And it is my soul 
that will be living in that happy girl you choose.” 

“Thank you for that marvellous dream, Anastasia, my pre- 
cious storyteller!” 

I carefully embraced her by the shoulders and drew her 
close to me. I wanted to listen to how excitedly her heart 
was beating, to feel the fragrance of this marvellous woman’s 
hair — a woman who believes only in good, in eternity. And 
possibly to grasp hold of, if only like a straw, her incredible 
dreams. Her words about the future made everything around 
me seem more and more joyful. 

“Maybe what you say Anastasia, is all just words, but still 
they are marvellous words, and I feel more joy in my soul 
when I hear them.” 

“The words of a dream can set a tremendous energy in mo- 
tion. Man creates a future for himself through his dream, 
through the thoughts he cherishes. Believe me, Vladimir, 
everything will happen for the two of us exactly as I have de- 
scribed. But you are free in your dream, and you can change 
anythingyou like just by speaking different words. You are free, 
you have the liberty, and every Alan is a creator for himself.” 

26o 

Book 5: Who Are We? 

“I shall change none of the words, Anastasia, spoken by 
you. I shall try to believe in them.” 

“Thank you.” 

“For what?” 

“For not spoiling eternity for the two of us.” 

On this splendid sunny day the two of us swam in the sea and 
sunned ourselves on the deserted seashore. That evening 
Anastasia took her departure. As usual, she asked me not to 
see her off. I stood on the balcony and watched as she made 
her way along the pavement by our building, her head covered 
with her kerchief, wearing the plainest of clothing and carry- 
ing her hand-made cloth bag. She walked along, trying not to 
stand out among the other pedestrians — this same woman 
who had created a splendid future for the whole country. 

And it will definitely come. People will turn her dream 
into reality and start living in this splendid world themselves. 

Before disappearing around the corner, Anastasia paused, 
turned in my direction and waved. And I waved back in fare- 
well. I could no longer make out her facial features, but I was 
sure she was smiling. She is always smiling, because she be- 
lieves in and creates only good. Perhaps it has to be that way. 
I waved back, whispering to myself: Thank you, my dear, sweet 
Anastasia ! 

Desertification has affected the lands of the Rostov Region 1 * 
(up to 50% of the Salesian Steppes), the Altai Territory 1 (a 
third of the Kulunda Plain) and thirteen other regions within 
the Russian Federation. Altogether 6.5 million hectares of 
Russian farmland have now been taken over by blowing sands, 
the largest single segment being in the Caspian Lowlands, 
covering as much as 10% of their total area. 3 The overall area 
of Russian farmland subject (either actually or potentially) to 
desertification approaches 50 million hectares. 

According to agrochemical indicators, Russia’s agricultural 
lands are, on average, not very productive, especially outside 
the Chernozem Belt. 4 The layer of topsoil does not con- 
tain a sufficient quantity of nutrients for proper cultivation: 

1 Rostov Region (Russian: Rostovskaya oblast) — a prairie region comprising 
just over 100,000 square kilometres around the city of Rostov-on-Don, 
bordering on the Sea of Azov (just north of the Black Sea) in Russia’s south, 
including the fertile Salesian Steppes (Russian: Sal’skie step/'). 

~ Altai Territory (Russian: Altai ski kray ) — a partially mountainous territory 
of 169,100 square kilometres in the south-western part of Siberia, south of 
Novosibirsk at the headwaters of the Ob River, centred around the capital 
Barnaul. Almost two-thirds of its area is covered by the Kulunda Plain ( Ku - 
lundinskaya ravnina), which is suitable for farming. 

'Caspian Lowlands (Russian: Prikaspiiskaya nizmennost ) — a semi-arid lowland 
area (as low as 28 metres below sea level) covering approximately 200,000 
square kilometres around the northern end of the Caspian Sea in both the 
Russian Federation and Kazakhstan. 

4 Chernozem (lit. 'Black Earth’) Belt — a zone of forest and farmland con- 
taining a layer of dark-coloured soil (ranging from 1 to 6 metres in depth) 

262 

Book 5: Who Are We? 

nitrogen, phosphorous, potassium, calcium, magnesium, mi- 
cronutrients (especially cohalt, molybdenum and zinc). At 
least a third of the farmlands have acidic soil, and soil con- 
taining low concentrations of available phosphorous and po- 
tassium amount to 30% and 10%, respectively. 

Over 43% of arable lands have a low humus content; in 15% 
of them (45% outside the Chernozem Belt) the proportion 
is critical. More than 75% of the farmlands ot the Kaluga, 
Smolensk, Astrakhan and Volgograd Regions, 1 as well as the 
Republics of Kalmykia, Adygeya, Buryatia and Tuva" are low 

in southern Russia and Ukraine. It is characterised by a high percentage 
(up to 15%) of humus, as well as large quantities of acids, phosphorous and 
ammonia. A similar belt (also known as Chernozem) is found in the prairi- 
elands of the province of Manitoba in Canada. (The original Russian term 
is pronounced chenwz-TOM .) 

’These regions are all named after the cities at their respective centres: 
Kaluga — a city on the Oka River about 200 km southwest of Moscow, 
originally the domain of the princely Vorotynsky family, Smolensk — one of 
the oldest cities in Russia (dating back to AD 863), located about 360 km 
west-southwest of Moscow, and described in an ancient history text as one 
of the key stations on the trade route between Scandinavia and the Medi- 
terranean. .istmkhm — at the mouth ot the Volga, on the Caspian Sea. 
in the Caspian Lowlands; formerly the capital of a Tatar khanate, the city 
was conquered for Russia by Ivan the Terrible in 1556. Volgograd (originally 
Tsaritsyn, known as Stalingrad from 1925 to 1961) — a city founded in 1598 at 
the confluence of the Volga and Tsaritsa Rivers, about 400 km northwest 
of the Caspian Sea. 

"These republics are all part of the Russian Federation: Kalmykia — just 
southwest of the Astrakhan Region in the northern Caucasus, covering 
an area of 76,000 square kilometres, bordering on the Caspian Lowlands. 
Adygeya (pron. a-di-GAT-ya ) — a small republic (7,600 sq. km) surround- 
ed by Russia’s Krasnodar Territory (northwestern Caucasus), with prairie 
lands in the north and mountains in the south. Buryatia — a large, primarily 
mountainous republic of 351,000 sq. km in south central Siberia, situated 
on the eastern shore of Lake Baikal. Tuva (pron. too-VAH ) — also in south 
central Siberia, covering an area of 170,500 sq. km, not far to the west of 
Lake Baikal; the western section ofTuva comprises a dry lowland. 

Appendix 

263 

in humus. Experts believe that, on average, with irregular and 
insufficient applications of organic fertiliser and improper 
cultivation practices, a significant depletion has taken place 
in Russia’s soil content. Humus levels have been reduced to 
a minimum — 3. 5-5.0% of topsoil in the central Chernozem 
regions and only 1.3— 1.5R& outside the Chernozem belt. An- 
nual humus losses in farmland topsoil are pegged at o. 6-0.7 
tonnes per hectare (as much as 1 tonne per hectare in Cher- 
nozem areas). This means an annual nationwide loss of ap- 
proximately 80 million tonnes. 

It has been proved that there is almost a perfect linear re- 
lationship between the humus reserves in basic soil types and 
the productivity of major agricultural crops. A one-tonne- 
per-hectare increase in humus levels means an increase in av- 
erage long-term productivity of cereal crops of 10-15 kg/ha. 
For a number of crops cultivated under various soil/climatic 
conditions, this amount corresponds to 30 kg of cereal crop 
units. For every i-centimetre decrease in humus depth in 
Chernozem topsoil under the influence of either natural or 
man-made factors (e.g., erosion), cereal crop productivity falls 
by 100 kg/ha. 

Over the course of many years Russia’s soil resources have 

been extensively exploited' by various means, and nutrients 
have often been eliminated through the harvesting process at 
a faster rate than they could be replenished. 

Agricultural scientists warn that such extensive exploita- 
tion of the soil’s fertility will lead to an irreversible degrada- 
tion. Trends in overall cereal output are cited as evidence of 
this. The annual manure application required to maintain 
constant humus levels in the soil should amount to between 

extensively exploited — In Russian the term ‘extensive’ ( ekstensivnoe ) here re- 
fers specifically to using up more and more land resources, as opposed to 
increasing fertility on the lands already under cultivation. 

264 

Book 5: Who Are We? 

7 and 15 tonnes per hectare. This means adding to the soil a 
minimum of 1 billion tonnes of organic fertiliser every year. 
Russia today employs only about 100-120 million tonnes, or 
approximately 10 times less than is required. 

What is the current situation with regard to conservation of soil 
resources? 

Centralised financing of soil-improvement projects has 
been completely cut off, and the scope of these projects has 
been drastically reduced. Financing now comes out of lo- 
cal budgets — since 1993 out of land taxes, with 30% of the 
conservation-programme expenses to be paid by land-users. 
As a result, from 1994 to the present all projects for apply- 
ing peat-manure compost in non-Chernozem areas, as well 
as lime treatment of acidic soils, delivery of liming materials 
and bone-meal, and phosphate application have pretty well 
ceased on most Russian territory because local authorities do 
not have funds for carrying out agrochemical projects. 

This has contributed to the failure of practically all com- 
prehensive federal soil-improvement and agricultural devel- 
opment programmes initiated by the Russian government 
and the Ministry of Agriculture and Food. 

In view of the above, we can now speak of the escalating 
degradation of Russia’s topsoil, which threatens its ecological 
and food security, as well as its national security as a whole. 

THE AUTHOR, Vladimir Megre, born in 1950, was a well-known 
entrepreneur from a Siberian city of Novosibirsk. According to his 
account, in 1995 — after hearing a fascinating story about the power 
of ‘ringing cedars’ from a Siberian elder — he organised a trade ex- 
pedition into the Siberian taiga to rediscover the lost technique of 
pressing virgin cedar nut oil containing high curative powers, as well 
as to find the ringing cedar tree. However, his encounter on this trip 
with a Siberian woman named Anastasia transformed him so deep- 
ly that he abandoned his business and went to Moscow to write a 
book about the spiritual insights she had shared with him. Vladimir 
Megre now lives near the city of Vladimir, Russia, 190 km (120 miles) 
east of Moscow. If you wish to contact the author, you may send a 
message to his personal e-mail megre@online.sinor.ru 

THE TRANSLATOR, John Woodsworth, born in Vancouver 
(British Columbia), has over forty years of experience in Russian- 
English translation, from classical poetry to modern short stories. Since 
1982 he has been associated with the University of Ottawa in Canada 
as a Russian-language teacher, translator and editor, most recently as a 
Research Associate and Administrative Assistant with the University’s 
Slavic Research Group. A published Russian-language poet himself, he 
and his wife — Susan K. Woodsworth — are directors of the Sasquatch 
Literary Arts Performance Series in Ottawa. A Certified Russian- 
English Translator, John Woodsworth is in the process of translating the 
remaining volumes in Vladimir Megre ’s Ringing Cedars Series. 

THE EDITOR, Leonid Sharashkin, is writing his doctoral dis- 
sertation on the spiritual, cultural and economic significance of the 
Russian dacha gardening movement, at the University of Missouri at 
Columbia. After receiving a Master’s degree in Natural Resources 
Management from Indiana University at Bloomington, he worked for 
two years as Programme Manager at the World Wide Fund for Nature 
(WWF Russia) in Moscow, where he also served as editor of Russia’s 
largest environmental magazine, The Panda Times. Together with his 
wife, Irina Sharashkina, he has translated into Russian Small is beauti- 
ful and A guide for the perplexed by E.F. Schumacher, The secret life of 
plants by Peter Tompkins and Christopher Bird, The continuum concept- 
by Jean Liedloff and Birth without violence by Frederick Leboyer. 

ORDERING INFORMATION 
USA: 

° on-line — www.RIngingCedars.com 

0 tel. /fax (toll-free) — 1-888-DGLMENS (l-888~365~6367) 

0 tel. / fax (from outside US & Canada) — i-646-429-1986 
° e-mail — sales@RingingCedars.com 

0 mail (US) — send USS14.95 per copy plus S3.95 shipping and 
handling for the first copy and S 0.99 s&h for each additional copy 
in your order to: 

Ringing Cedars Press 
415 Dairy Rd., Suite E-339 
Kahului, HI 96732, USA 

Make a check or money order payable to “Ringing Cedars Press’’. 
Please indicate clearly the quantity and title of the book(s) you 
are ordering and be sure to include your US postal address with 
your payment. Allow 2-4 weeks for delivery Prices are subject to 
change without notice. 

UNITED KINGDOM: 

0 order on-line — www.SingingCedars.co.uk 
0 by phone (toll-free) — 0800-011-2081 
0 e-mail — books@RingingCedars.co.uk 

AUSTRALIA: 

0 order on-line — www.RingingCedars.com.au 
0 by phone — 1800-248-768 
0 e-mail — books@RingingCedars.com. an 

NEW ZEALAND: 

0 order on-line — www.RingingCedars.co.nz 
0 by phone — 64-9232-9792 
0 e-mail — sales@RingingCedars.co.nz 

SOUTH AFRICA: 

0 order on-line — www.RingingCedars.co.za 
0 e-mail — books@RingingCedars.co.za 

who Arc Wc? by Vfacfimir Mcpi*c y nmalir > 

~ / • O Nature / 

Book 5 ol The Rindine Cedars Series Childrcaril 

Rin^ln^ Cedi 

ul i in ir 

Who are we? describes the author’s search for real-life ‘proofs’ of Anastasia’s 
vision presented in the previous volumes. Finding these proofs and taking 
stock of ongoing global environmental destruction, Vladimir Megre describes 
further practical steps for putting Anastasia’s vision into practice. Full of 
beautiful realistic images of a new way of living in co-operation with the Earth 
and each other, this book also highlights the role of children in making us 
aware of the precariousness of the present situation and in leading the global 
transition toward a happy, violence-free society 

: I . 

*■ 

■ 

Sc Encrt 

m 

Mr 

ISBN 978-0-9763333-4-0 
II III III 5 1 4 9 5 > 

780976 

333340 

Vladimir Megre 

The Ringing Cedars Series 

English translation byjohn Woodsworth 

• Book i Anastasia 

(ISBN: 978-0-9763333-0-2) 

0 Book 2 The Ringing Cedars of Russia 

(ISBN: 978-0-9763333-1-9) 

0 Book 3 The Space of Love 

(ISBN: 978-0-9763333-2-6) 

® Book 4 Co-creation 
(ISBN: 978-0-9763333-3-3) 

• Book 5 Who Are We? 

(ISBN: 978-0-9763333-4-0) 

• Book 6 The Book of Kin 

(ISBN: 978-0-9763333-6-4) 

0 Book 7 The Energy of Life 
(ISBN: 978-0-9763333-7-1) 

• Book 8, Part 1 The New Civilisation 

(ISBN: 978-0-9763333-8-8) 

® Book 8, Part 2 Rites of Love 
(ISBN: 978-0-9763333-9-5) 

Published by Ringing Cedars Press 
www. RingingCedars . com 

Anastasia herself has stated that this book consists of words 
and phrases in combinations which have a beneficial effect on the 
reader. This has been attested by the letters received to date 
from thousands of readers all over the world. 

If you wish to gain as full an appreciation as possible of the 
ideas, thoughts and images set forth here, as well as experience 
the benefits that come with this appreciation, we recommend 
you find a quiet place for your reading where there is the least 
possible interference from artificial noises (motor traffic, 
radio, TV, household appliances etc.). Natural sounds, on the 
other hand — the singing of birds, for example, or the patter 
of rain, or the rustle of leaves on nearby trees — may be a 
welcome accompaniment to the reading process. 

Ringing Cedars Press is an independent publisher dedicated 
to making Vladimir Megre’s books available in the beautiful 
English translation by John Woodsworth. Word of mouth is 
our best advertisement and we appreciate your help in spread- 
ing the word about the Ringing Cedars Series. 

Order on-line www.RingingCedars.com ordering 

call /fax toll-free 1-888-DOLMENS details 

or call / fax 1-646-429-1986 see last page 

Generous discounts are available on volume orders. To help 
spread the word as an independent distributor, or to place the 
books in your bookstore, or to be kept up to date about future 
book releases and events, please email us at: 

info @ringingcedars .com 

orwrite to the Publisher, Ringing Cedars Press, 415 Dairy Rd., 
Suite E-339, Kahului, HI 96732, USA. We also welcome 
reviews, poetry and artwork inspired by the Series. 

Translated from the Russian by 
John Wandsworth 

Edited by 
Leonid Sharashkin 

Ringing Cedars Press 
Paia, Hawaii, USA 

The Book of Kin by 
Vladimir Megre 

Translation, afterword and footnotes by 
John Woodsworth 

Editing, footnotes, design and layout by 
Leonid Sharashkin 

Cover art by 

Alexander Razboinikov 

Copyright © 2002 Vladimir Megre 
Copyright © 2007 Leonid Sharashkin, 

translation 
afterword, footnotes 
cover art 
design and layout 

All rights reserved. No part of this book may be reproduced 
or transmitted in any form or by any means, except for the 
inclusion of brief quotations in a review, without permission 
in writing from the publisher. 

Library of Congress Control Number: 2006920097 
ISBN: 978-0-9763333-6-4 

Published by 
Ringing Cedars Press 

www. RingingCedars . com 

1. Who raises our children? i 

2. Conversation with my son 36 

A distorted view of history 42 

“You loved Mama, hut did not recognise it” 50 

A book of pristine origins 52 

One plus one equals three 36 

“I shall make a Universe Girl happy”. 59 

How to bridge the gap?. 64 

“I shall save my Mama” (>9 

3. An invitation to the future 78 

4. A dormant civilisation 89 

5. The history of mankind, as told by Anastasia 101 

Vedism toi 

A union of two — a wedding 103 

Raising children in the Vedic culture 121 

Rituals 13 2 

Feeding life in the flesh. 137 

Life without violence and crime 143 

6. Imagery and trial 148 

7. The secret war with Vedic Rus’ 167 

In which temple should God dwell (Anastasias first parable) 168 

vi Book 6: The Book of Kin 

The best place in Paradise (second parable) 775 

The wealthiest groom (third parable) 1 79 

A change of priestly tactics 186 

8. Occultism 193 

The priest who still rides the world today ipf 

9. A need to thi nk 203 

Who saved America?. 210 

Who is for, who is against?. 223 

They defamed oar forebears too 228 

Glad tidings 235 

10. The Book of Kin 242 

A good and attentive grandmother 255 

To live in a marvellous reality 260 

Translator’s Afterword 267 

About the Ringing Cedars Series 274 

Readers’ comments 277 

Chapter One 

There was a large sign on the office door of the private clinic 
giving the M.D.’s full name, along with a title indicating an 
advanced academic degree, and identifying him as a special- 
ist in child psychology. He had been recommended to me as 
one of the best scientific minds on the subject of parent-child 
relationships. I had put my name down for his last appoint- 
ment of the day, as I didn’t want to limit the length of our 
consultation — if it proved useful, I was prepared to pay him 
extra to continue as I was in such desperate need of advice. I 
opened the door and walked in. 

Behind the desk was seated a gentleman of retirement age 
with a drawn face, listlessly stuffing sheets of scribbled paper 
into a file. After inviting me to take a seat, the doctor placed 
a clean sheet of paper before him and said: 

“So? How can I help you?” 

To avoid getting into a long, extended story about every- 
thing that had happened after meeting with Anastasia, I did 
my best to put the essence of my question in a nutshell: 

‘Alexander Sergeevich , 1 I need to learn how to get along 
with my child — my son — who will soon be five years old.” 

“So, you believe you have lost contact with your son?” the 
psychologist asked blandly and dispiritedly 

“There has been practically no meaningful contact as such 
to date. The way it’s turned out, since his birth I’ve hardly 

1 Alexander Sergeevich — first name and patronymic, the usual polite form of 
address in Russian among adults. 

2 

Book 6: The Book of Kin 

had any communication with him at all. I did see him one 
time while he was still an infant, but after that... I haven’t 
talked with him even once. So, I have to say, he’s started 
learning about life without me. We’ve been living quite apart 
from each other. 

“But now I’m going to have a chance to meet with my five- 
year-old son and actually talk with him. Maybe there are 
some ways to help make him favourably disposed toward me? 
Like when a man marries a woman who already has a child, 
and wants to get along with him, to become his father and 
friend.” 

“There are ways, certainly,” Alexander Sergeevich ob- 
served, “but none which are guaranteed to be effective in all 
cases. There’s so much in parent-child relationships that de- 
pends on individual nature and character.” 

“I realise that, but still, I’d like to become familiar with 
whatever specific hints you may have.” 

“Specific... Hmm... When you make your appearance in 
the family — and you have to remember that even a single 
mother with a child constitutes a family — try to interfere as 
little as possible with the way of life they have already estab- 
lished. It will take some time before you become anything 
beyond an outsider to your son, and that’s something you’ve 
got to accept. At the beginning stages you will have to spend 
some time sizing up the whole situation AND... give them a 
chance to size you up. 

“You could try tying in your appearance with the fulfilment 
of some dream or desire the child has had but which has been 
impossible to fulfil. You could find out from his mother some 
kind of toy he’s had his eye on which she hasn’t been able to 
buy for him. But don’t buy it yourself in advance. Start talk- 
ing with him about your own childhood and the toys you had, 
and tell him how you dreamt of getting this one in particular. 
If he picks up on that and mentions about how he wants the 

Who raises our children? 

3 

same thing, then you can suggest the two of you go to the 
store together and get it. What’s important here is the actual 
conversational process, and the outing itself. The boy should 
get to the point of trusting you with his dream, allowing you 
to have a hand in making it come true.” 

“The toy example really won’t work in my case. My son has 
never seen store-bought toys.” 

“Strange... So, that won’t work, eh?... Well, my friend, 
you’ve got to be frank with me. If you want to hear some use- 
ful advice, then you’ll have to give more details about your re- 
lationship with your child’s mother. Who is she? Where does 
she work? Where does she live? What’s her family 5 s financial 
situation? What do you think led to the break-up?” 

It was dawning on me, finally. If I wanted to get more 
specific advice out of the psychologist, I would have to go 
into my relations with Anastasia, which I still hadn’t fully 
fathomed myself, so how was I going to explain them to a 
psychologist? 

Without mentioning her name, I began describing the sit- 
uation as follows: 

“She lives in a very remote area, in Siberia. I happened to 
make her acquaintance while I was on a trade expedition. I’ve 
been doing business there since the beginning of perestroika — 
on a ship which took me to some isolated settlements along 
the Ob River, selling various manufactured goods and bring- 
ing back fish, furs and wild mushrooms, berries and nuts.” 

“I see. So, like Paratov , 2 this tradesman makes everyone 
jealous with his romantic exploits along a Siberian river?” 

“No romance, just work. Plaven’t you heard? Entrepreneurs 
work like dogs!” 

“ Sergei Paratov — a cynical, hard-nosed character in Alexander Ostrovsky’s 
drama The dowerless bride ( Bespridannitsa ), who betrays the affections of a 
poor girl named Larissa in a small town on the Volga River. 

4 

Book 6: The Book of Kin 

“Well, let’s say they do, but... entrepreneurs also find time 
to have fun, do they not?” 

“Believe me, with this woman it wasn’t a question of hav- 
ing fun at all. I wanted to have a child by her. I’d been want- 
ing a son for a long time, but then I seemed to forget about 
that particular dream. The years went by... But as soon as 
I saw her — how wholesome, young and beautiful she was... 
It seems just about every woman today is sick or sickly, but 
she — well, she was simply beaming with energy the picture 
of health! So I figured her child would turn out healthy and 
good-looking too. 

“She bore me a son. I went to see them when he was still 
quite little, before he could walk or talk. I held him in my 
arms. But since then I’ve had no contact with him.” 

“And why is that?” 

How on earth was I to explain to this gentleman during our 
brief conversation everything that it had taken me several 
books to describe? How could I tell him that Anastasia had 
refused to leave her taiga glade and move with our son into 
town, while I on the other hand was not adapted to life in 
the taiga? Or that she was the one who would not let me 
even communicate with him, let alone give him traditional 
toys? 

Every summer I had gone back to Siberia, to the very glade 
where Anastasia and my son made their home, but I never 
managed to see my son again after that one time. Each time 
he would be somewhere else — with her grandfather and 
great-grandfather, who lived not far away, in the wilds of the 
endless Siberian forest. Anastasia refused to take me to visit 
them, and further insisted each time that I should first pre- 
pare myself for conversation with my son. 

In attempting to find out more about child-raising, I would 
put a single question to many of my friends and acquaintances, 

Who raises our children? 

5 

which was invariably greeted with misunderstanding and as- 
tonishment, even though it was quite a simple question: 

“Have you ever had a serious conversation with your 
child?” 

It would always turn out that the topics of conversation 
were pretty much the same: “Come to the table... Time for 
bed... Stop fooling around... Pick up your toys... Got your 
homework done?...” 

The child gets older, goes to school, but talking about the 
meaning of life, Man’s destiny or even just about what his fu- 
ture path in life will be — well, most of them don’t have time 
for that, or even think it anything worth discussing. Maybe 
they feel the time isn’t right yet, that they’ll still have a chance 
to... But they never do. The child grows up... 

But if we ourselves never even try having a serious conver- 
sation with our children, who then is raising them? 

Why has Anastasia not allowed me to communicate with 
my very own son all these years? I have no idea what she’s 
been afraid of or trying to ward off. 

Anyway the day came when she all at once asked me 
whether I felt I was ready to meet and talk with my son. I 
replied that I did want to meet with him, but I still couldn’t 
quite bring myself to say I was ‘ready’. 

All these years I had been reading anything I could lay my 
hands on concerning parent-child relationships. I kept writ- 
ing my books, giving talks at conferences in various countries, 
but wrote and said almost nothing about the most important 
thing that interested me during all this time — the raising 
of children and how older generations should interact with 
them. 

I kept thinking about all the different words of advice I 
had encountered in child-raising literature, but each time 
I would find myself coming back to what Anastasia said: 
“ Raising children means also raising yourself” 1 It took me a long 

6 

Book 6: The Book of Kin 

time to comprehend the meaning of that saying, but I finally 
managed to reach a definite conclusion: 

Our children are not raised by parental admonition, nor by kin- 
dergartens, schools and colleges. Our children are raised by the way 
people live — the way we ourselves live and the way society in gener- 
al lives. And no matter what kids hear from their parents or teachers 
in school or any other institution of learning no matter what clever 
systems of education are adopted, children will follow the lifestyle 
practised by the majority of people around them. 

That means that the raising of children depends entirely 
on your own understanding of the world, on how you live your 
own life, how your parents live and how society in general 
lives. A sick and unhappy society can only give birth to sick 
and unhappy children. 

“If you don’t tell me in detail about your relationship with the 
mother of your son, I’ll have a hard time finding any real ad- 
vice to give you!” said the psychologist, interrupting a rather 
lengthy pause. 

“That’s a rather long story,” I mused. “To put it briefly the 
way things turned out, I’ve had no communication with my 
son for several years, and that’s all there is to it.” 

“Okay, then tell me, in all these years have you given any fi- 
nancial support to your child’s mother? I think, for an entre- 
preneur, financial support would be the simplest way to show 
your interest in the family” 

“No, I haven’t. She believes she is fully provided for.” 

“So, she’s a wealthy woman, then?” 

“Let’s just say she has everything she needs.” 

Alexander Sergeevich rose sharply from behind his desk 
and blurted out: 

3 See Book 4, Chapter 30: “In His image and likeness”. 

Who raises our children? 

7 

“She lives in the Siberian taiga. She lives the life of a rec- 
luse. Her name is Anastasia, your son’s name is Volodya , 4 and 
you are Vladimir Nikolaevich Megre. I recognise you. I’ve 
read your books — more than once, in fact.” 

“Yes...” 

Alexander Sergeevich started pacing the room excitedly 
Then he began talking again: 

“Well, well, well! I was right, eh? I guessed it! So, would 
you please answer me one thing. I need an answer! It’s very 
important to me. To science... But no, don’t answer. I’ll say 
it myself. I’m beginning to understand... I’m sure that all 
these years since you first met Anastasia you’ve been doing 
intensive studies in psychology and philosophy You’ve been 
constantly thinking about child-raising. Am I right?” 

“Yes.” 

“But the conclusions you reached after reading these ‘schol- 
arly’ books and articles did not satisfy you. And so you started 
looking for answers within yourself, or in other words, you 
started reflecting on the rising generation, on child-raising?” 

“More or less. But most of all about my son.” 

“That’s an inseparable part of it. You came to see me in 
desperation, and without too much hope for answers to the 
questions you’ve come up with. And if you don’t get them 
from me, you’ll go on searching on your own.” 

“Probably.” 

“So... Amazing! I’m going to mention the name of someone 
who is immeasurably stronger and wiser than me in all this.” 

“Who is that person and how can I arrange an appoint- 
ment?” 

“That person is none other than your Anastasia, Vladimir 
Nikolaevich!” 

4 Volodya — an endearing form of the name Vladimir. 

8 

Book 6: The Book of Kin 

‘Anastasia? But she’s hardly said anything about child-rais- 
ing lately. And she’s the one who wouldn’t let me communi- 
cate with my son.” 

“That’s just it — she’s the one. And up to this moment I 
haven’t been able to find any logical explanation for this deci- 
sion on her part. Such strange behaviour! A loving woman 
suddenly announces to the father-to-be that he shouldn’t 
communicate with his own son. A most irregular situa- 
tion — never come across it before. But the result!... The 
result is simply amazing! ’You see, she’s succeeded in making 
you... No, that word isn’t applicable here. Anastasia’s suc- 
ceeded in attracting... And who? If you will pardon me, she’s 
made a not-very-well-educated entrepreneur get interested 
in psychology, philosophy and the problems of child-raising. 
You’ve been thinking about that through the years — I can 
tell as much just by the simple fact that you came to see me. 
She’s been raising your son all these years by herself, but at the 
same time she’s also been educating you! She’s been prepar- 
ing you for this meeting of father and son.” 

“Yes, she actually has been raising our son alone. As for 
educating me, I don’t think so. We don’t get together all that 
often. And only for a brief time.” 

“But that information she gives you, even during those 
‘brief’ moments, as you say, you’re still having to sort out 
even today The information is truly amazing. Tou, Vladimir 
Nikolaevich, say that Anastasia rarely talks about child- 
raising, but that isn’t so.” 

Alexander Sergeevich quickly went over to his desk and 
pulled a thick grey notebook out of one of the drawers. 
Tenderly stroking it in his hands, he continued: 

“I took all Anastasia’s sayings in your books about the 
birth and raising of children and wrote them out in order, 
leaving out the details of the plot. Maybe, though, it wasn’t 
right to take these quotations out of context. After all, 

Who raises our children? 

9 

there’s no doubt the plot makes them a lot easier to com- 
prehend. 

“These sayings of Anastasia’s are fraught with great mean- 
ing — a great philosophical meaning, I would say, and wisdom 
from an ancient culture. I’m inclined to suppose — and I’m 
not alone here — that these principles are set forth in some 
kind of ancient book, maybe millions of years old. What 
Anastasia says has the kind of depth to it and the accuracy of 
expression that one associates with what I think are the most 
important thoughts set forth in ancient manuscripts, as well 
as modern scholarly works. 

‘After I had written out everything I could find concern- 
ing the birth and raising of children, what I had before me 
amounted to a treatise with no equal anywhere in the world. 
I am sure it will be used as the basis for a great number of 
dissertations and awardings of academic degrees, along with 
amazing discoveries. But even more importantly, it will give 
rise to a new race on the Earth known as Man \ ” 

“But Man 5 already exists right now.” 

“I think, when people look back from the future, the fact 
of Man’s existence maybe in some doubt.” 

“How can that be? You and I exist. How can our existence 
ever be placed in doubt?” 

“Our bodies exist, and we call them people. But in the fu- 
ture the content, or mental makeup of the human individual 
will be vastly different from yours and mine today, and so to 
underline the difference, the name will have to be changed. 
Possibly today’s people will be called ‘Such-and-such-a-period 
Man’, or else they’ll find a new name for those who are born 
in the future.” 

5 Man — Throughout the Ringing Cedars Series, the word Man with a capi- 
tal M is used to refer to a human being of either gender. For details on the 
word’s usage and the important distinction between Man and human being 
please see the Translator’s Preface to Book i. 

IO 

Book 6: The Book of Kin 

“Is it really that bad?” 

“It is — no question about it. You’ve gone and read a lot of 
books about child-raising — books written by scholars. Now 
tell me, at what point does child-raising begin?” 

“Some writers think it should begin when the child’s a 
year old.” 

“Precisely. At best, starting at a year old. But Anastasia 
showed how Man is formed even before... I know you’re 
thinking ‘in the mother’s womb’. But she showed that par- 
ents can form their future offspring even before the sperm 
and the egg get together. And this is explainable scientifically 
Anastasia stands head and shoulders above all other psycholo- 
gists who exist or have ever existed on the Earth. Her sayings 
are potent, they cover all stages of the development and the 
raising of the child — the pre-conceptual, the conceptual, the 
foetal stage and so forth. 

“She covers topics which neither wise men of the past nor 
contemporary scholars have been able to grasp hold of. She 
has specifically highlighted what is absolutely essential to 
bearing and raising a fully fledged Man.” 

“But that’s not something/ remember. I never wrote about 
developmental stages.” 

“The books you wrote just documented the events you wit- 
nessed. Anastasia realised that that is just how you would be 
writing. Her next move was that she herself began giving spe- 
cific form to these events, effectively clothing a great scien- 
tific work in an entertaining narrative form. She created your 
book with her very life, using it to bring invaluable knowledge 
to people. 

“Most readers feel this intuitively. Many are ecstatic over 
the books, but they are unable to fully make sense of the 
cause of their excitement. They are absorbing information 
they never knew about before, on a subconscious level. But it 
can be taken in consciously too. I’ll prove it to you. 

Who raises our children? 

ii 

“Look, here before you is a transcript of Anastasia’s sayings 
about the birth of a Man. My colleague and I have gone over 
them very carefully and noted down our comments. He is a 
sexopathologist with a post-graduate degree in medicine, and 
has the office next to mine. We conducted experiments and 
analysed the situation.” 

Alexander Sergeevich opened his notebook and began 
speaking excitedly, almost exultantly: 

“So, we have the beginning... The pre-conceptual stage. This 
is hardly ever looked upon as an aspect of child-raising, either 
in the present time or in the past as we know it. But it is quite 
clear today that at some point on the Earth, or somewhere in 
the limitless expanses of the Universe, there existed or still 
exists a culture in which the relationships between men and 
women were immeasurably more perfected than our own. 
And that the pre-conceptual stage was an important compo- 
nent — perhaps the basic component — in the upbringing of 
Man. 

“Following the cultural traditions of a civilisation hitherto 
unknown to us, Anastasia carries out specific preparatory 
steps before conceiving a child. First, she dulls your sexual 
appetite. This is quite evident to me as a psychologist from 
the events described in your first book. Let me remind you of 
the order in which these events take place. 

“During a rest stop on your trek through the taiga, you 
drink some cognac and have a bite to eat, but Anastasia does 
not respond to your offer of food and alcohol. She takes off 
her outer clothing and lies down on the grass. You are awed 
by her natural beauty, and you are aroused by a natural desire 
to possess this beautiful womanly body Driven by a sexual 
impulse, you attempt to penetrate her, you touch her body 
and then... you lose consciousness. 

“We shan’t go into the details of just how she manages to 
make you lose consciousness. The important thing as that as 

12 

Book 6: The Book of Kin 

a result of this you no longer look upon Anastasia as a sexual 
object. And you yourself mention this — I wrote down your 
words: ‘I had no thought of wanting to possess her.’” 6 

“Yes. You’re right — after the incident at the rest stop I 
had no further sexual desires in regard to Anastasia.” 

“Now to the second event — conception — you tell about the 
proper way to conceive a child. 

“Night-time in a cosy dug-out, with the fragrance of sweet 
grass and flowers. But you are not accustomed to spending 
the night alone in the taiga, and you ask Anastasia to he down 
beside you. You already realise that if she is with you nothing 
bad will happen. She lies down beside you. 

“So it turns out that in this intimate situation you find this 
most beautiful young womanly body right next to yours — a 
body which has the added attraction of being radiant with 
health. Unlike most women’s bodies you have known before, 
this one actually luxuriates in health. You sense the fragrance 
of Anastasia’s breath, yet at the same time you feel no sexual 
inclination. It has been expelled from you. The space it oc- 
cupied has been cleansed to make way for another mental 
state — - an aspiration to ensure the continuation of the fam- 
ily line. You are thinking about a son! A son that doesn’t yet 
exist. This is what you wrote in your book: 

‘“It would be good if my son could be borne by Anastasia! 
She is so healthy That means my son will be healthy and 
good-looking too.’ 7 

“You involuntarily place your hand on Anastasia’s breast 
and start caressing it, but not with the same caresses as be- 
fore. This time they are not sexual. It is as though you are ca- 
ressing your son. Then you write about the touch of the lips, 
about Anastasia’s gentle breathing, and then — a complete 

6 Quoted from Book i, Chapter 9: “Who lights a new star?”. 

Quoted (with slight variations) from Book i, Chapter 9. 

Who raises our children? 

13 

lack of any kind of details. Then you jump to describing the 
following morning, your excellent mood, and the feeling that 
an extraordinary feat has been performed. 

“I wouldn’t be surprised if your publishers tried to per- 
suade you to describe that night in greater detail, to increase 
the book’s popularity” 

“Yes, they actually did try to do this, several times.” 

“But still, you did not describe that night in any of the sub- 
sequent editions of your book — why?” 

“Because — ” 

“Stop! Please, don’t go on. I want to see if my own conclu- 
sions are correct. You did not describe the sexual details of 
that night because you simply didn’t remember anything after 
touching Anastasia’s lips.” 

“You’re right, to this day I can’t remember anything 
about it. Except for that unusual sensation the following 
morning.” 

“What I’m going to say to you now you may find incred- 
ible. On that marvellous night you spent with Anastasia, ab- 
solutely no sex took place.” 

“No sex? But what about my son? I saw my son with my 
own eyes.” 

“What you experienced that night was indeed physical in- 
timacy. There was sperm involved — in fact, everything that 
accompanies the conception of children, but there was no 
sex. My colleagues and I kept going over and over what hap- 
pened with you. Just like me, they too concluded that you did 
not have sex with Anastasia. 

“You see, the word sex in our time implies the satisfaction 
of fleshly needs, the aspiration for the pleasure of fleshly grat- 
ification. But in the context of the events of that night in 
the taiga, that particular motivation was lacking — in other 
words, you were not aiming to achieve sexual satisfaction. 
This time your aim was quite different — namely, a child. 

H 

Book 6: The Book of Kin 

Consequently, even the name of that event must be different. 
It’s not just a question of terminology here — we are talking 
about a fundamentally different way of giving birth to Man. 

“I’ll say it again: this is a fundamentally different way of giving 
birth to Man. This is not an abstract statement — it is easily 
provable by means of scientific comparisons. Judge for your- 
self: no psychologist or physiologist today would deny the 
influence of external mental factors on the formation of the 
foetus in the mother’s womb. Among other factors a major 
one (and frequently the dominant one) is the man’s attitude 
toward the mother-to-be. Similarly, we cannot deny that a 
man’s thoughts about a woman at the moment of their sexual 
intimacy has an unmistakable influence on the formation of 
the future individual. In one instance he is thinking of her as 
an object of sexual gratification. In the other he looks upon 
her as a co-creator. The result will naturally be different. It is 
possible that the child born under such circumstances will be 
just as strikingly different intellectually from contemporary 
Man as contemporary Man is different from the ape. 

“Sex and the pleasure associated with it during the moment 
of co-creation is not an end in itself, but merely a means to an 
end. Other mental energies will govern the couple’s bodies, 
and the child’s psyche will be formed quite differently 

“Here is the first rule following from what I have said: a 
female desiring to bear a fully fledged Man and create a sol- 
id and happy family must be able to capture the moment at 
which the male wishes to join with her for the purpose of giv- 
ing birth to a Man, cherishes the image of their child-to-be 
and desires its birth. 

“Under these conditions the man and the woman achieve a 
mental state which allows them to obtain the highest possible 
satisfaction from their intimacy And the child-to-be obtains 
a kind of energy which is absent in those who are born in the 
traditional manner — i.e., haphazardly” 

Who raises our children? 

i5 

“But how does the woman feel this moment? How is she to 
know about the man’s thoughts? Thoughts, after all, are not 
something you can see.” 

“Caresses! That’s how she can tell. The mental state is al- 
ways expressing itself through outward signs. Joy is shown in 
smiles and laughter, sorrow in a telltale expression of the eyes, 
position of the body etc. In this particular case, I think, it is 
not too hard to distinguish purely sexual caresses from the 
way he would touch his future child. Only with this kind of 
touch a certain ‘something’ happens that Man alone, of all the 
creatures living on the Earth, can experience. Nobody will 
ever be able to describe or scientifically explain this ‘some- 
thing’. At the moment when it occurs any kind of analysis is 
impossible. 

‘As a psychologist, I can only assume thatwhat is paramount 
in such an event is not the coming together of two physical 
bodies, but something immeasurably greater: the merging of 
two thoughts into one. More specifically: the merging of two 
complexes of feelings into one. The pleasure and bliss expe- 
rienced through this are significantly superior to mere sexual 
gratification. Its continuity is not fleeting as with ordinary 
sex. The inexplicable pleasant feeling that it brings can last 
for months and even years. This is what makes a strong and 
loving family. This is what Anastasia is talking about. 

“This also means that once the man has experienced it, he 
cannot bring himself to exchange the new sensation for mere 
sexual gratification. He will not be able to, or even desire 
to, betray his wife — his beloved. That is the moment that 
marks the beginning of the formation of the family. A happy 
family! 

“There is a saying that ‘marriages are made in heaven’. The 
saying is quite true in respect to this particular case. Judge 
for yourself. What is generally considered today to attest 
to a heavenly marriage? A scrap of paper issued by the Civil 

1 6 

Book 6: The Book of Kin 

Records Office, or all sorts of church rituals. Funny, isn’t it? 
Funny, yet at the same time sad. 

‘Anastasia is quite right when she says that a marriage made 
in heaven can only be affirmed by the couple’s extraordinarily 
splendid mental state, which leads to the birth of a new and 
fully fledged Man. 

“And I might add that the majority of children born today 
are born out of wedlock... And now... Now I’d like to read 
to you some comments made by my colleague, the sexopatho- 
logist: 

The mutual sexual relations between a man and a woman as de- 
scribed in the book Anastasia, bring out a whole new meaning 
of sex. All currently existing textbooks on the subject, beginning 
with those of Ancient India and Greece right up to our contempo- 
rary treatises, may be seen as naive and ridiculous in comparison 
to the significance of what Anastasia has to say. All the research 
described in all known works on sex, both ancient and modern, 
is focused solely on discovering various body positions, caressing 
techniques and sexual aids. But people have different physiologi- 
cal and psychological abilities and capabilities. 

For any given individual there may be just a single most effec- 
tive and acceptable position and just one particular sex aid that 
will match his character and temperament. 

One would be hard put to find anywhere in the world a spe- 
cialist capable of pinpointing with any degree of accuracy the most 
appropriate technique (out of the thousands of possibilities) in the 
case of a particular individual. 

To carry out such a task the specialist would need to know the 
thousands of existing techniques with all their nuances, and study 
the physical and mental abilities of the individual in question, 
and that is patently impossible. 

Evidence that the questions raised in regard to men and wom- 
en’s sexual relations have not been solved by modern science may 

Who raises our children ? 

i7 

be seen in the ever-increasing loss of potency on the part of the ma- 
jority of men and women in today’s society. There is a growing 
number of sexually dissatisfied family couples. But this joyless 
picture can be changed. 

Anastasia has shown that there exists in Nature some kind of 
mechanism, some kind of higher power capable of solving a seem- 
ingly insoluble problem in an instant. Through a couple’s — a 
man and a woman’s — specific mental state, this mechanism or 
power will help them find the conditions and techniques of sexual 
intercourse appropriate solely to them. 

Undoubtedly, the pleasure experienced in this particular case 
will achieve the highest level attainable. It is quite possible that 
the man and woman who have experienced such satisfaction will 
maintain their conjugal fidelity for ever, quite independently of 
the dictates of laws and rituals. 

“Conjugal fidelity! Conjugal infidelity. Betrayal.” 
Alexander Sergeevich got up from behind his desk and 
continued to talk while standing. 

‘Anastasia was the first to show the nature of this phenom- 
enon. I remember by heart not only isolated phrases, but 
whole monologues. Listen to what she says: s 

They try all sorts of tricks to persuade people that satisfaction is 
something you can easily obtain, thinking only of carnal desire. 
And at the same time they separate Man from truth. The poor de- 
ceived women who are ignorant of this spend their lives accepting 
fiothing but suffering and searching for the grace they have lost. 
But they are searching for it in the wrong places. No woman can 
restrain a man from fornication if she allows herself to submit to 
him merely to satisfy his carnal needs. 

S This and subsequent quotations (unless otherwise indicated) are taken 
from Book 1, Chapter 9: “Who lights a new star?”. 

i8 

Book 6: The Book of Kin 

“And again... I’ll have it in a moment... Yes, here it is: 

They will strive to possess body after body, or make paltry and 
fateful use of their own bodies, realising only intuitively that they 
are drifting farther and farther away from the true happiness of 
a true union! 

“Here is an absolutely accurate explanation of the cause of 
conjugal infidelity. I can also explain it as a psychologist. It’s 
all quite logical: a man and a woman — the so-called husband 
and wife — engage in sex just for the sake of sex. When they 
intuitively feel they are not getting sufficient satisfaction, 
they turn to a specialist and read supplementary literature 
on the subject. They are advised to try various positions and 
ways of caressing each other — in other words, to engage in 
a search for greater satisfaction through switching sexual 
techniques. 

“Note what I said — ‘engage in a search’. They may not 
say this explicitly, but if they themselves, as Anastasia has cor- 
rectly pointed out, have an intuition about the existence of a 
higher happiness, they will engage in a search. But... where 
are the limits of this search? Is it just limited to a change of 
positions? The logical next step is a change of bodies. 

“Aha!’ society cries. ‘That’s conjugal betrayal!’ But there’s 
no betrayal going on here. There’s no betrayal, because there 
is no married couple! 

“A marriage dependent on a scrap of paper is not a mari- 
tal union. It is nothing but a convention thought up by 
society. 

‘A marital union should be established by a man and a 
woman through their attainment of the highest mental state 
Anastasia describes. She not only talked about it, she showed 
how to achieve it. This is an entirely new culture in male-fe- 
male relationships.” 

Who raises our children? 

!9 

“Does that mean, Alexander Sergeevich, that you are rec- 
ommending young people engage in intimate relations before 
a marriage is officially recognised?” 

“Most people today are doing just that. Only we’re ashamed 
to talk about it openly But what I am proposing is to refrain 
from engaging in sex just for the sake of sex, either before or after the 
marriage is registered. 

“We consider ourselves a free society We have the pos- 
sibility of freely engaging in debauchery And oh, how we en- 
gage in it! 

“Debauchery has become a whole industry Look at the 
cinema and the endless stream of all kinds of pornography, 
look at prostitution or the rubberised dolls you can buy at 
sex-shops. What more evidence do you need?! 

“In the face of this whole sexual orgy, which only attests 
to the failure of modern science to understand the nature 
and function of the mechanisms involved in the union of two 
people, Anastasia’s words come as a discovery — literally a 
revelation! 

‘As a psychologist I have been able to appreciate the grand- 
ness of Anastasia’s discovery She has brought to light a whole 
new culture in male-female relationships. 

“The primary role in them is taken on by the woman. 
Anastasia has succeeded in bringing you, too, to the under- 
standing of this culture. She has been able to do this, using — 
intuitively, perhaps — the knowledge of some kind of ancient 
civilisation. But... we — or rather, my colleague — he has 
proved it in practice. He has proved that even a man can... 

“He’s a sexopathologist. He and I have worked together 
to analyse Anastasia’s sayings. He was the first to talk about 
the new culture in relationships that has been unknown up 
to now. He was especially struck by this saying — you should 
remember it — she said: 

20 

Book 6: The Book of Kin 

...who — what individual — would want to come into the world 
as a result of carnal pleasures alone? We would all like to be cre- 
ated under a great impulsion of love, the aspiration to creation 
itself, and not simply come into the world as a result of someone’s 
carnal pleasure. 

But that is precisely how our children have come into the 
world — as the result of carnal pleasure. My wife and I want- 
ed a child, so we had sex. I don’t even know which day it was 
my wife conceived. It wasn’t until after she became pregnant 
that we started thinking more specifically about the child. 
But Anastasia says that a particular mental state and aspira- 
tion is required right at the very moment preceding intimacy 
Anyway, my colleague, no doubt, got more out of those say- 
ings of hers than I. Or he felt more. He wanted to experience 
this mental state. He wanted them to have a child — a son. 

“My colleague is already past forty, and his wife is two years 
younger than he. They have two children. He himself admit- 
ted that they have rarely had any sex these past few years. But 
he began talking with his wife about a child. 

‘At first she was quite surprised at his desire. She said it 
was too late for her to bear children. But her attitude toward 
her husband took a turn for the better. He gave her the book 
with Anastasia’s sayings to read. And now the woman herself 
would start a conversation — no, not about her desire to have 
a child, but about how true the sayings in the book were. 

‘And then one night my colleague began caressing his 
wife — only not thinking about sex, but about their future 
son. He probably managed to do the same thing you did. The 
only difference is that you were led to that point by Anastasia, 
while he achieved it all on his own. Whether it just happened 
that way or not, it’s hard to say, but he managed to achieve, 
in all probability, precisely the mental state you experienced. 
His wife responded with the same land of caresses. 

Who raises our children ? 

21 

“These are not young people, and naturally they were not 
feeling the same strong sexual inclinations as in their youth. 
Their thoughts about their future child, no doubt, pushed 
any concerns about sexual techniques into the background. 

‘As a result... as a result, that ‘something’ happened. Neither 
my colleague nor his wife could remember any of the details 
of their intimacy Just like you, they don’t remember anything. 
But, as you did, they talk about the unforgettable, marvellous 
sensations they experienced the next morning. My colleague 
tells me that he has never felt anything like it in all his life, from 
intimacy either with his wife or with any other women — and, 
believe me, there were quite a few of those. 

“His forty-year-old wife is now pregnant, in her seventh 
month. But that’s not the main thing. The main thing is that 
his wife has fallen in love.” 

“With whom?” 

“With her husband, my dear Vladimir Nikolaevich! Just 
imagine, here’s this woman who used to be rather irritable and 
nagging, now coming to our clinic and waiting for her husband 
to finish work. She sits in the reception room and waits like 
a young girl newly in love. I have often caught the expression 
on her face out of the corner of my eye. It too has changed, 
and a barely noticeable hidden smile is now evident. 

“I’ve known this family quite some time. About eight 
years. This plump, depressed woman has suddenly become 
ten years younger. And she is beautiful, in spite of her all-too- 
obvious pregnancy.” 

“What about your colleague’s attitude toward his wife — 
has it changed too, or has it remained the same?” 

“He’s changed too. He’s completely given up drinking, 
even though he didn’t really have a serious problem with it 
before. He’s stopped smoking. He and his wife have a new 
favourite pastime — painting.” 

“Painting? What do they paint?” 

22 

Book 6: The Book of Kin 

“They paint their future family domain, the kind Anastasia 
talks about. They want to get a piece of land and build on 
it — wrong word: not to build a house, but to lay the founda- 
tion for a future corner of Paradise for their children- to-be.” 

“You said, children-to-be ?” 

“Exactly. His wife’s only regret is that the conception 
took place in an apartment, and not in their own domain, 
as Anastasia recommends — in the Space of Love built with 
their own hands, where the woman should stay during the 
whole period of her pregnancy and where the birth should 
take place. 

“My colleague’s wife is convinced she can have still another 
child beyond this one. And my colleague thinks so too. 

“I am convinced that the instinct one finds among animals 
to perpetuate the species differs from the human condition in 
the fact that the animals’ mating is governed only by the call 
of nature. When Man engages in so-called sex, he is merely 
imitating the animals. A child brought into the world as the 
result of this process is half-man, half-animal. 

‘A true Man can be born only when the energies and feel- 
ings inherent in Man alone are involved — i.e., love, a vision 
of the future, an awareness of what is being created. In fact, 
the word sex isn’t really applicable at all. It only trivialises the 
event taking place. The term co-creation is much more accu- 
rate here. 

“When a man and a woman achieve the mental state where 
co-creation takes place, it is at that point that they enter into 
a marriage made in heaven. This is not a union sealed by a 
scrap of paper or a ritual, but by something immeasurably 
greater and more meaningful, and hence it will be solid and 
happy. 

‘And you mustn’t think that only young people can enter 
into a union like this. The example of my colleague shows 
that it is available to people of all ages. Such a union is possible 

Who raises our children? 

23 

only on the condition that they themselves are able to com- 
prehend the significance of what Anastasia has set forth.” 

“So what does all this mean?” I asked. “Does it mean that 
all the people whose passport 9 is stamped with a marriage 
registration aren’t married after all?” 

“A passport stamp is nothing but a convention thought up 
by society The pieces of paper and all the rituals practised by 
different peoples in different historical periods may be out- 
wardly different, but in essence they all amount to the same 
thing — an attempt to impress the mind and artificially cre- 
ate at least an appearance of union among two people. As 
Anastasia correctly points out: 

A false anion is a frightening thing. 

Children! Do you see, Vladimir? Children ! They sense the 
artificiality, the falsity of such a union. And this makes them scep- 
tical about everything their parents tell them- Children sub-con- 
sciously sense the lie even during their conception. And that has a 
bad effect on them. 

“It turns out that in Nature there is not an artificial, but a 
natural, Divine union. And Anastasia has shown people living 
today how it can be achieved.” 

“So what you’re saying is that even people who are mar- 
ried — even the ones with a stamp to that effect in their pass- 
port — should really be marrying their spouse a second time?” 

“Not the second time, but for the firsttime in actual fact, it would 
be more accurate to say,” observed Alexander Sergeevich. 

“That’s going to be a hard one for most people to under- 
stand. In every country of the world sex is held up as the 

9 'passport — in this case, an internal document issued by the Russian govern- 
ment as proof of one’s identity, which includes a record of marriage where 
applicable. 

24 

Book 6: The Book of Kin 

highest form of pleasure, and every last individual engages in 
it for the sake of pleasure.” 

“All a lie, Vladimir Nikolaevich! Ninety percent of men are 
incapable of satisfying a woman. 

“The myth that the majority of people derive supreme 
delight from sex is nothing but a psychological sugges- 
tion. Human beings’ appetite for sex is the basis of a whole 
commercial industry. The flood of legal and underground 
porno-magazines is a veritable gold-mine. And they know 
how to pull the wool over people’s eyes. Films where all 
sorts of supermen freely satisfy their partners — that’s all 
business too. 

“The simple fact is: we are too timid and too afraid to ad- 
mit to each other that we don’t have the right partner. But 
the fact remains — an indisputable fact — that sixty percent 
of marriages do not last. And the other forty percent are far 
from perfect, as is evidenced by continual spousal betrayals 
and the tremendous increase in prostitution. 

“The gratification we derive from sexual experiences today 
is hardly satisfying. It is no more than an infinitesimal part of 
the satisfaction Man experiences from the genuine co-crea- 
tion appointed by God, in partnership with Him — some- 
thing we search in vain for all our lives. 

“We’re ‘searching for it in the wrong places’! The truth of this 
saying is indisputably borne out in our very lives. 

‘Anastasia represents a culture of some kind of ancient 
civilisation which our historians probably haven’t the faintest 
concept of. She completely destroys prevailing stereotypes. 
Just how perfect this culture was can be seen by considering 
how it dealt with pregnant women, who upon conception 
were expected to stay in the same place for nine months, and 
give birth there. How important is this? 

“The advantage of this policy can be corroborated by infor- 
mation from modern science and comparative analysis. The 

Who raises our children ? 

25 

place where the mother conceives and carries her child-to-be 
is termed a domain. In this domain a man and a woman have 
established a garden with their own hands, a garden contain- 
ing all sorts of plants. Physiologists recognise the importance 
of proper nourishment for pregnant women — this has been 
written up in dozens of scientific and popular publications. 
But what of it? Is it necessary for every pregnant woman to 
study these? Just forget about everything else and set about 
studying the literature on the subject? That would be rather 
hard to swallow! 

“Even if every single pregnant woman took to studying 
these scientific treatises, she would inevitably be faced with 
another insoluble problem: where could she obtain the prod- 
ucts recommended? 

“Let’s suppose a couple had unlimited funds at their dispos- 
al and could buy whatever they liked. An illusion ! No money 
will or even can buy what a pregnant woman desires, and right 
at the very moment she desires it. I’m thinking, for example, 
of an apple of the quality a woman can pick in her own garden 
and eat on the spot. 

“Then there are the psychological considerations, which 
are no less important than the physiological. Let’s take and 
compare two situations. 

“The first is a standard scenario, which happens with the 
vast majority of people. Let’s take a young family with an av- 
erage or slightly-above-average income. A pregnant woman 
lives with her husband in a flat. Is she able to feed herself 
with the proper quality of food? No! Modern supermarkets, 
even those with upscale prices, are unable to offer us good- 
quality food. Tinned or frozen foods are not something natu- 
ral for Man. 

“Well, what about the farmers’ markets, then? Even there 
the quality is doubtful, to put it mildly. Private farmers too 
have learnt to use all sorts of chemical additives in raising 

2 6 Book 6: The Book of Kin 

their crops. When they’re growing things for themselves, 
that’s one thing, but when they’re growing to sell, that’s when 
their desire to make money pushes them to use all sorts of 
stimulating devices. Everyone knows about it, and so there is 
naturally a feeling of concern and alarm over using food from 
unknown sources. 

“A feeling of alarm ! A feeling that has become modern Man’s 
bosom companion! 

“Pregnant women today are overwhelmed by an endless 
flood of information about constant social cataclysms and ec- 
ological disasters. Both her consciousness and sub-conscious 
become home to an ever-increasing fear over the future of her 
child-to-be. Where can we possibly find anything positive to 
counteract it? There are no positive aspects — indeed, under 
the monstrous circumstances of contemporary life we have 
doomed ourselves to, there cannot be. 

“Even in a comfortably appointed apartment we get used 
to our surroundings and they cease to delight our eye with 
anything new. We also get used to everything in the apart- 
ment ageing and breaking, even as we are accustomed to our 
tap water being undrinkable. 

‘All this all of a sudden starts to weigh upon a pregnant 
woman’s acute sensibilities. All she can do is to hope for a 
miracle. Under the constant pressure of hopelessness, this is 
the most she can count on. 

“In the second scenario, the woman is surrounded by a 
Space of Love, as Anastasia terms it, where in addition to the 
satisfaction of her physiological needs she is also given a pow- 
erful psychological boost. 

“Modern science is capable of explaining and demonstrat- 
ing the truth of practically every one of Anastasia’s sayings. 
They are altogether simple and logical. The only wonder is 
that in spite of all our studied speeches on the subject we have 
never given them much heed. 

Who raises our children? 

27 

“But Anastasia also talks about mysterious phenomena 
that modern science cannot explain : 10 

Parents should impart to their co-creation the three most impor- 
tant points, the three primary planes of being. 

“She further says that for all three planes of being to merge 
into one in one spot, namely, in one’s family domain, the fol- 
lowing must occur: 

The thoughts of two in love will merge into one... Here is the first 
point — it is called parental thought... The second point, or 
rather, yet another human plane, will be born and light a new star 
in the heavens when two bodies merge into one — merge in love 
and with thoughts of a splendid creation... And a third point, a 
new plane of being should come about in that space. Right there 
on the spot where the conception occurred the birth should take 
place. And the father should stay close around. And the great all- 
lovingFather will raise over the three of them a crown. 

“I am certain that physiologists and psychologists will be 
able to explain the advantages of conceiving, carrying and giv- 
ing birth to a child all in the same spot — in a splendid kin’s 
domain. But Anastasia talks about something even greater. 
She says that in such a case the individual who is born experi- 
ences a complete connection with the Universe. Why? How 
does it happen? How important is this approach to a child’s 
birth for his future as a Man? Scholars today can only guess. 

“I tried juxtaposing what Anastasia said with the prog- 
nostications of the horoscopes that are popular today The 
question naturally arose, which of the three points Anastasia 

“These passages are quoted (with a slight variation) from Book 4, 
Chapter 30: “In His image and likeness”. 

28 

Book 6 : The Book of Kin 

mentions is the most important constituent of a Man’s 
birth — the thought, the physiological conception or the 
emerging of the infant from the mother’s womb? 

“It is generally accepted today that one’s birthdate is de- 
fined by the moment of emergence from the mother’s womb. 
This is what horoscopes are based on. But science has already 
determined that the foetus, even before it has emerged from 
the womb, is alive, it has feelings. And if that is so, then the 
Man already exists. He is already born. He can move — the 
mother can feel the push of his little legs and arms. Perhaps, 
then, it would be more accurate to calculate a Man’s birthdate 
from the moment the sperm fertilises the egg? Certainly from 
the physiological point of view, this could be considered the 
most accurate defining moment of somebody’s ‘birth’. But... 

“The meeting of the sperm and the egg is still not a cause — 
it is an effect. It is preceded by the couple’s thoughts. Could 
it be that these thoughts define one’s birthdate? Of the three 
moments we have mentioned, it is generally accepted today 
that one’s birthdate is the moment of emergence into the 
world. Tomorrow, though, the calculation could be different. 

‘According to Anastasia’s theory, Man’s birthdate is the 
point where these three moments merge into one. And here 
may be seen her irrefutable logic. But we (and here I am re- 
ferring to religious teachings as well as modern science) are 
afraid even to mention this.” 

“What is there to be afraid of?” I queried. 

“There is something, actually... You see, Vladimir 
Nikolaevich, if we accept the irrefutability of Anastasia’s 
statements, then we are obliged to admit that by comparison 
with the people of the culture she represents, we are not fully 
fledged people. Most of us today are lacking one or two of the 
components inherent in a fully fledged Man. So that’s why 
we’re afraid not just to talk about it, but even to think about 
it. And yet we should be thinking about it...” 

Who raises our children? 

29 

“But perhaps we don’t think or talk about these statements 
because they’re too controversial?” 

“On the contrary! They are too z/wcontroversial — they are 
incontrovertible! 

“First, think about this: who will deny that a situation 
where thought rather than debauchery precedes the birth of 
a child — the meeting of the sperm and the egg — is more 
moral and more psychologically fulfilling? 

“Second: it is also absolutely indisputable that a pregnant 
woman should receive a wholesome variety of nourishment 
and avoid stress. One’s own family domain, as Anastasia de- 
scribes it, is ideal for this. 

“Third: giving birth in familiar surroundings, in a setting 
one is accustomed to, will create a much more favourable 
condition for the birthing mother and, more importantly, for 
the newborn. This is also an irrefutable fact in both psychol- 
ogy and physiology Now, are you in agreement with these 
three points so far?” 

“Of course I am.” 

“You see, they are indeed irrefutable, and not only for 
scholars. Consequently, we cannot deny the positive influ- 
ence produced by the union of these three positive compo- 
nents into a single whole. 

‘As a psychologist, I can conjecture that in such a union, a 
psychic reaction takes place in space. The whole Space of the 
Universe reacts to it — accepting the newborn and establish- 
ing an information link with him.” 

“Possibly But what is the significance here of establishing 
an exact birthdate for Man?” 

“A tremendous significance! A global significance! This 
is what determines the level at which we perceive the 
world. If we give priority to the emergence of the foetus 
into the world, that means matter is primary in our world- 

view. 

3 ° 

Book 6: The Book of Kin 

“If on the other hand we give priority to the moment at 
which the man’s and woman’s thoughts merge together, then 
consciousness takes precedence in our world-view. 

“The upshot is that we are dealing with the formation of 
two different cultures which determine our way of life. In 
the first instance matter takes predominance, in the second, 
it is spirituality. This conflict has been going on for ages, ei- 
ther openly or below the surface. But now I am beginning to 
see the absurdity of such a conflict. Anastasia talks about the 
merging not only of these two concepts, but of a third as well, 
into a single whole. On the basis of her statements one can 
postulate not only a theory of the birth of a fully fledged Man, 
but also the possibility of its realisation in practice. It comes 
right down to something that is available to everyone. But 
why do we not take advantage of the opportunities we have? 
Why is there chaos in our consciousness, and why does life 
evaporate into vanity? — there’s the question!” 

“I still think,” I said, “you should use the date and hour 
when the infant emerges into the world from the mother’s 
womb as one’s birthdate. Only phrase it more accurately: ‘the 
moment of emergence into the world’.” 

“Possibly Quite possibly! But as to the moment of the 
birth itself, I still think you’d better ask Anastasia.” 

“I shall indeed ask her. I’ll be interested to know myself 
exactly when I was born, and when my son was born.” 

“Oh, your son! You came to me asking for advice, and here 
I’ve been rambling on about my own — Sorry, I got talking 
too much. It’s something that’s been nagging at me. You see, 
I hold consultation three times a week. People come to me 
with their problems. 

“They all ask the same kinds of questions: How to raise 
a child? How do I establish contact with my son or daughter? 
And the child may be already five, or ten or even fifteen 
years old. 

Who raises oar children? 

3i 

“If I tell someone: ‘Well, old chap, it’s too late to think 
about raising them now!’, then I’m killing his last hope. So 
my real task is basically one of comforting.” 

“Well, my son too will soon be five years old. Does that 
mean it’s too late for me too?” 

“You, Vladimir Nikolaevich, are in quite a different situa- 
tion. Your son’s got Anastasia watching out for him. It’s just 
as well she prevented you from tossing your child out into the 
routine of our world. She’s raising him in the context of a 
totally different culture.” 

“Does that mean my son and I are of different cultures, and 
so we’ll never be able to understand each other?” 

“Parents and children always represent what seem to be 
different cultures, different world-views. Each generation 
has its own priorities. Granted, the distinction is generally 
not so sharp as in your case. My advice to you is this: before 
attempting to communicate with your son, have a talk with 
Anastasia about how best to approach it. Pay careful atten- 
tion to whatever she says. After all, you’ve been reading a lot 
and thinking a lot about the raising of children. Now it’ll be 
easier for you to understand her.” 

“Understanding her doesn’t always work out,” I countered, 
“even after a long time goes by Some of her sayings still pro- 
voke doubts in me. They are mystical and not the kind you can 
prove. In fact, I’ve deliberately refrained from publishing a lot 
of her sayings — a lot of them sound more like fantasy and — ” 

Alexander Sergeevich suddenly banged the palm of his 
hand down on the table and sharply — even somewhat rude- 
ly — interrupted me: 

“You’ve no right to do that. If your mind won’t allow you 
to make sense of something, at least give others the oppor- 
tunity.” 

I did not appreciate the psychologist’s sharp tone of voice 
or his message. This wasn’t the first time I had heard or read 

32 

Book 6: The Book of Kin 

such accusations directed at me. They would reduce me to 
some kind of half-wit and say that my role was no more than 
transcribing as accurately as possible everything this Siberian 
recluse had said. But in making such statements these smart 
alecs weren’t taking the whole picture into account. I decided 
to put this suddenly aggressive psychologist in his place: 

“Naturally you count yourself among those — those others, 
who are able to understand everything she says. I may not 
be a psychologist with an academic degree, but there is one 
simple truth even I can comprehend: if I were to publish all 
her mystical sayings without back-up evidence, people would 
be inclined to treat everything written in the books as a fairy 
tale. And all the practical stuff that can be put into practice 
today would get lost. By not publishing some of her mysti- 
cal sayings, it is quite possible that I have saved the practical 
message she has for people.” 

“Can you tell me specifically what kind of ‘mystical sayings’ 
you’re talking about?” 

“Well, here’s a good example. She said that she’s taken the 
best combination of sounds in the Universe and hidden them 
in the text of the book and they will have a beneficial influ- 
ence on the readers .” 11 

“Yes, I remember that. I remember it very well. It’s writ- 
ten right in the first book. It also says there that the effect is 
increased if the reader listens to natural sounds while read- 
ing.” 

“You remember that, eh? And the fact that these words 
can be found not only in the text itself, but right at the front 
of the book. Remember? The publishers suggested I put 
them there, to intrigue the readers. And I did...” 

‘And rightly so.” 

II 

See Book i, Chapter 27: “Across the dark forces’ window of time”. 

Who raises our children ? 

33 

“You think so? But you know, that particular saying right 
up front turned a lot of people off the book. Many saw it 
as just an advertising gimmick, and said so in the media. I 
removed it in some of the editions. Many people consider it 
mystical, or just something made up.” 

“Idiots! Don’t tell me... Don’t tell me the mind of society 
can atrophy to that extent! Or has mental laziness switched 
off any logical thinking on the part of the masses?” 

“What’s mental laziness got to do with it? If the saying is 
impossible to prove?” 

“Prove? What is there to prove? This saying is nothing if 
not a psychological test ingenious in its simplicity and effec- 
tiveness. It has the power to identify at a single glance com- 
plete dullards with atrophied mental capacities. If they go 
ahead and mention this in the media, it’ll be as though they’re 
saying: Look at what utter klutzes we are! A most ingenious test, 
indeed.” 

“What’s this about a test? The saying in question is simply 
not provable.” 

“Not provable, you say? Well, it’s not a matter of proving 
anything. What Anastasia says here is an axiom. Judge for 
yourself. The text of any book — and I mean any book, any 
letter, any oral speech — consists precisely of combinations 
of sounds. Does that make sense? Do you agree?” 

“Well, yes, in general, I agree. It’s true that the texts of all 
books are made up of combinations...” 

“ You see how simple it all is? It is this very simplicity that 
people who are too lazy to think logically have stumbled over.” 

“Possibly... But, after all, she did say she had found and 
collected the best combinations from the expanses of the 
Universe and that they would exercise a beneficial effect on 
the readers.” 

“But there is absolutely nothing ‘mystical’ in that. Judge 
for yourself: when you read any kind of book, or newspaper or 

34 

Book 6: The Book of Kin 

magazine article, doesn’t it have an effect on you? The read- 
ing can leave you indifferent, provoke irritation, satisfaction, 
anger or joy Well? Get it? D’you agree?” 

“Yes.” 

“Okay As for the beneficial effect of Anastasia’s texts, it’s 
clearly evident in the reaction of the readers. I’m not talk- 
ing about published reviews, which are sometimes paid for. 
The fact of beneficial influence is confirmed in the creative 
urges shown by the readers. It is evident in the multitude of 
poems and songs your readers have composed. I myself have 
bought five audiocassettes of songs dedicated to Anastasia. 
They have been written by people who are very simple, or 
maybe just the opposite — quite possibly they’re not so sim- 
ple after all. I bought these cassettes and listened to them. 
What Anastasia said has been confirmed by life itself. After 
all, the poetry came about under the influence of the read- 
ing. And you call it ‘mystical’. You have no right to censor 
Anastasia.” 

“Okay. That’s it — I’m leaving. Thanks for the advice.” 

I had already taken hold of the doorknob and was about to 
walk out, when I heard the doctor say: 

“Hold on a moment, please, Vladimir Nikolaevich. I can 
see you’ve taken offence at what I said. I’m sorry if I sounded 
a bit sharp. I don’t want us to part with bad feelings.” 

Alexander Sergeevich was standing in the centre of the 
room. A little bit pudgy around the middle, getting along in 
years. He neatly buttoned up his jacket and went on: 

“You should understand that you have a duty to publish 
everything Anastasia says. Don’t worry if not everything she 
says is clear to you, or to me or to someone else. Don’t worry 
about that. It’s important for them to understand.” 

‘And who’s they ?” 

“Young women still capable of bearing healthy children. 
If they get it, that means everything will change... Anyway, 

Who raises our children? 

35 

look at how little we’ve talked about your son, and that is the 
whole reason you came to see me!” 

“Of course it is.” 

“There’s no concrete advice I can really give you. Your 
situation’s too irregular. Maybe you could take some picture- 
books to Siberia for him. History books, for example. You 
might also try dressing up. Maybe this all sounds silly, but I 
just want to make sure you don’t paint too harsh a picture of 
our reality for him.” 

“What picture would you like me to paint? All prettied up 
and glossed over?” 

“That’s not what I’m talking about. Remember, you’ll be 
introducing yourself to your son as a representative of our re- 
ality, and this may mean you’ll be compromising yourself in 
his eyes.” 

‘And why should I alone be expected to answer for all the 
perversions of our society?” 

“If you show your son that you are incapable of changing 
anything in our society for the better, you’ll simply be dem- 
onstrating how powerless you are. You’ll be compromising 
yourself in your son’s eyes. I have a feeling he has been raised 
in such a way that he will not understand how anything /im- 
possible can exist for Man.” 

“I guess you’re right, Alexander Sergeevich. Thanks for 
the practical advice. Really, it’s not a bad idea to put a good 
face on our life as far as the child is concerned. Yes, definitely 
it’s worth it, or else he’ll think...” 

We shook hands and, as far as I could tell, parted friends. 

Chapter Two 

Conversation with my son 

Having trekked from the river the whole way to Anastasia’s 
glade all on my own, I felt right at home as I approached the 
familiar places. This time nobody was there to greet me. It 
even gave me a good feeling to walk through the taiga all on 
my own, without a guide. 

I wasn’t about to cry out, or call Anastasia’s name. Perhaps 
she was occupied with her own affairs. When she was free, 
she would feel my presence and come to me on her own. 

Spying my favourite spot on the lakeshore where Anastasia 
and I were wont to spend time together, I decided I would 
change my clothes first before sitting down and relaxing after 
my trip. 

I took out of my backpack a dark grey wrinkle-resistant 
suit, a thin white sweater and a new pair of comfortable shoes. 
In getting ready for my trip I had also thought of taking along 
a white shirt and tie, but then decided that the shirt would 
only get wrinkled, and there would be no place to iron it in 
the taiga. But I had the suit packed in the store so it wouldn’t 
wrinkle. 

I decided I should present myself to my son in a solemn, 
elegant manner, and so I spent a great deal of time and effort 
in thinking about my outward appearance. 

I had brought along a battery-powered razor and a mirror. 
Resting the mirror on a tree-branch, I proceeded to shave and 
comb my hair. Then I sat down on a small hillock, took out 
a notepad and pen to round out my plan for meeting my son 
with some thoughts that had come to me along the way 

Conversation with my son 

37 

My son will soon be five years old. Of course he can talk 
already The last time I saw him he was still very little, he 
wasn’t talking yet, but by now there must be a lot of things he 
can understand. He probably natters on with Anastasia and 
his grandfathers for days on end. I had it all set in my mind 
that just as soon as I saw Anastasia I would let her know how 
I had planned out my meeting with our son and what I would 
say to him. 

For the past five years I had been diligently studying all 
the various systems of child-raising, taking from them what I 
considered the best and easiest to understand. After talking 
with educational experts and child psychologists I had arrived 
at the conclusions I needed for myself. Now, before meeting 
with my son, I wanted to talk with Anastasia about these con- 
clusions, along with the plan I had worked out — to think 
through everything once again in detail, this time with her. 
Perhaps Anastasia could suggest what first words I should say 
to him, and what pose to adopt while saying them. I had de- 
cided the pose was important, too, since a father should ap- 
pear to his son as a significant person. But first Anastasia had 
to introduce me to him. 

The first point on my notepad read: Anastasia presents me 
to my son. 

All she had to do was introduce me with some simple 
words, such as: “Here, son, here before you is your birth 
father.” 

But she had to say them quite solemnly, so that our son 
would be able to feel from her tone of voice his father’s sig- 
nificance, and subsequently treat him with respect. 

All at once I felt everything around become quiet, as though 
put on alert. The sudden onset of silence didn’t frighten 
me. This always happened every time I met Anastasia in the 
taiga. The taiga and all its residents literally froze, listening, 

3 8 

Book 6: The Book of Kin 

watching and deciding whether the newcomer might have 
brought their mistress any kind of unpleasantness. Then, if 
no aggression were detected, everything would calm down. 

I surmised from the ensuing silence that Anastasia had qui- 
etly approached me from behind. It wasn’t a difficult thing 
to sense her presence, especially since I always experienced 
something like a warming sensation in my back — something 
only Anastasia was capable of producing with her look. I 
didn’t turn around right away, but continued sitting there for 
some time, luxuriating in the pleasant and cheering warmth. 
Finally I turned, and lo and behold... 

There before me was standing my little son, his bare feet 
planted firmly on the ground. He had grown. His straw- 
blond hair was already falling in curls down to his shoulders. 
He was dressed in a collarless shirt woven from nettle fibres. 
His features resembled those of Anastasia’s — perhaps mine 
too, though this was not obvious at first glance. 

Turning to face him, my hands pressed against the ground, 
I found myself standing on all fours, watching him intently, 
oblivious to everything else in the world. He in turn kept his 
eye silently trained on me, watching me with Anastasia’s kind 
gaze. Perhaps the unexpectedness of it all would have contin- 
ued to prevent me from saying anything for a long time, but 
he was the first to speak. 

“Greetings to your bright thoughts, my dear Papa!” 

“Eh?... And greetings, of course, to you as well,” I re- 
sponded. 

“Forgive me, Papa.” 

“Forgive you for what?” 

“For interrupting your important reflections. I have been 
standing at a distance, so as not to interfere, but I wanted to 
come and be close to you. Please, Papa, let me sit beside you 
quietly until you have completed your reflections.” 

“Eh? Okay. Sure, have a seat.” 

Conversation with my son 

39 

He quickly approached, sat down a half-metre away and 
didn’t move a muscle. I continued kneeling distractedly on all 
fours. As he was settling in, I managed to think: I must adopt 
a deep-thought pose while I finish my ‘reflections’, as he put it. I need 
to think of what to do next. 

I took up what I thought was a dignified pose, and for a 
while we just sat there side by side without saying a word. 
Then I turned to my little son and asked him: 

“Well, how are things going with you?” 

Upon hearing my voice he gave a joyful start, turned to me 
and looked me straight in the eye. His look told me he felt 
tense, not knowing how to answer my simple question. But 
he finally responded: 

“I cannot, Papa, give you an answer to your question. I do 
not know how things are going. Here, Papa, life is going on. 
It is something very good, life is.” 

Somehow I’ve got to carry on the conversation, I thought. I 
can’t afford to lose the momentum. And so I asked him another 
traditional question: 

“Well, how are you doing here? You minding your Mama?” 

This time he replied at once: 

“I am always happy to mind my Mama when she speaks. 
And when my Grandfathers speak, it is interesting to listen 
to them too. I talk to them as well, and they listen to me. 
But Mama Anastasia thinks that I talk too much — I ought 
to think more, says Mama Anastasia. But my thoughts come 
very quickly and I want to talk differently.” 

“What do you mean, differently?” 

“Like my Grandfathers, I want to arrange my words one 
after another, like Mama does, like you do, Papa.” 

“And how do you know how I arrange my words?” 

“Mama showed me. I get very interested when Mama 
starts talking with your words.” 

“Really? Wow!... Well... and what do you want to be?” 

40 

Book 6: The Book of Kin 

Again this very ordinary question, which adults frequently 
ask children, was apparently beyond his understanding. After 
a brief pause he replied: 

“But I already tfw, Papa.” 

“I know that you are, but I meant: what do you want to 
become? When you grow up, what are you going to do?” 

“I shall be you, Papa, when I grow up. I shall carry on what 
you do now:” 

“How do you know what I do?” 

“Mama Anastasia told me.” 

‘And what all has she been telling you about me?” 

‘A whole lot. MamaAnastasia tells me that you are such a... 
What is the word? Oh yes, I remember — that you are such 
a hero, my dear Papa!” 

“A hero?” 

“Yes. It is hard for you. Mama wants life to be easier for 
you. She wants you to be able to rest in normal conditions 
for Man, but you go to a place where many people find it very 
hard to live. That is why you go away, to do good to people 
there. I was very sad to learn that there are people who do 
not have their own glade and they are always being frightened 
and made to live in a way they themselves do not want. They 
cannot pick their own food. They have to... well, work, I think 
it is called. They have to do not what they want themselves 
but what somebody tells them to do. And for this they are 
given paper — money — and they then exchange this money 
for food. They have simply forgotten a bit how it is possible 
to live otherwise and enjoy life. And you, Papa, you go to that 
place where it is hard for people to live, to bring good to the 
people there.” 

“Eh? Yes, I do go there... There should be good every- 
where. But how do you plan to carry on with the good? — 
how are you preparing for it right now? You need to study, to 
learn.” 

Conversation with my son 41 

“I am learning, Papa. I like learning very much, and I try 
my best.” 

“What are you learning, what subject?” 

Again, he didn’t understand the question right off, but then 
replied: 

“I learn the whole subject. Just as soon as I chase it up 
to the speed Mama Anastasia has, I shall immediately under- 
stand the whole subject, or all the subjects. Yes, it is better to 
say: all the subjects.” 

“What do you chase up to the speed your Mama has?” 

“My thought. But for the time being I cannot chase it up 
as quickly. Mama’s thought runs more quickly Her thought 
is quicker than my Grandfathers’ — quicker than a ray of sun- 
shine. She is so quick that only He thinks faster.” 

“Who? Who’s He?” 

“God — our Father.” 

“Oh yes, of course. Still, you have to try Yes, you must try 
your best, my son.” 

“Fine, Papa, I shall try even harder.” 

In an effort to continue the conversation about learning 
without saying something stupid and meaningless, I reached 
into my backpack and pulled out a book at random — one 
of the books I had brought with me. It turned out to be a 
Grade 5 textbook called A history of the ancient world. I ex- 
plained to my son: 

“You see, Volodya, this is one of the many books people are 
writing today. This book tells children about how life began 
on the Earth, how Man and society developed. It’s got a lot of 
colour illustrations along with a printed text. This book out- 
lines the history of mankind. Scholars — they* re such smart 
people, well, smarter than others, or so people say — have 
described in this book the life of primordial people on the 
Earth. When you learn to read, you’ll be able to learn a lot of 
interesting stuff from books like this.” 

42 

Book 6: The Book of Kin 

“I know how to read, Papa.” 

“Eh? Really? Your Mama’s teaching you to read?” 

“Mama Anastasia once drew the letters for me in the sand 
and said their names aloud to me.” 

“D’you mean to tell me you memorised all the letters right 
off?” 

“I did. There are very few of them. I was sad to learn there 
are so few.” 

I didn’t pay any attention at first to his remark about the 
fewness of the letters in the alphabet. I was interested in 
hearing whether or not my son could actually read a printed 
text. I opened the book to the first page, handed it to him 
and said: 

“Here, try to read this.” 

© S> 

A distorted view of history 

He took the open book, in his left hand for some reason, and 
spent a few moments silently looking at the printed text, be- 
fore starting to read: 

The earliest people lived in hot climates, where there were no 
frosts or cold winters. People did not live by themselves, but in 
groups, which scholars call human flocks. Everybody in the flock, 
from, the littlest to the greatest, collected food. They would spend 
whole days searching for edible roots, wild-growing fruit and ber- 
ries, and birds’ eggs. 

Conversation with my son 

43 

After reading this text aloud, he raised his head from the 
book and began looking me straight in the eye, enquiringly. I 
said nothing, not understanding his query. His voice betrayed 
concern as he began talking. 

“I do not have any concept from this.” 

“What kind of ‘concept’ do you mean?” 

“No concept at all comes to me. Either it is broken, or 
it cannot present a concept of what is written in this book. 
When Mama Anastasia or my Grandfathers speak, I have a 
clear concept of everything they say. When I read His book, 
the whole concept is even clearer. But from this book I have 
only a distorted kind of concept. Or it is somehow broken 
within me.” 

“What do you need this ‘concept’ for? Why waste time on 
a concept?” 

“The concepts come all by themselves, when there is truth 
being told... but here, it is not happening — that means... 
One moment... I shall try to check. Perhaps the people writ- 
ten about in this book had no eyes, if they had to search all 
day long for food? Why did they spend days searching for 
food if it was always right with them?” 

Then something inexplicable began happening with the 
child. He suddenly shut his eyes tight and began feeling the 
grass around him with one hand. Upon finding something, 
he picked and ate it. Then he got to his feet, and said without 
opening his eyes: 

“Perhaps they did not have noses either.” 

He pinched his nose tight together with his fingers and be- 
gan walking away from me. After proceeding about fifteen 
metres, he lay down on the grass, his hand still covering his 
nose, and uttered a sound something like a-a-a. 

At that point it seemed as though everything around sprung 
into motion. Several squirrels jumped down together out of 
the trees, spreading their paws and fluffing out their tails like 

44 

Book 6: The Book of Kin 

a parachute. Running up to the child lying on the grass, they 
would put something down beside his head, then dash back 
up into the trees and again parachute down to the ground. 

Three wolves standing some distance away also came run- 
ning up to the boy lying on the grass and began hovering anx- 
iously around him. 

With a noisy crunch of branches a young bear appeared, 
toddling quickly along, then a second bear, a little smaller but 
more agile. 

The first bear sniffed the child’s head and licked his hand, 
which was still holding on to his nose. Various other creatures 
of the taiga, big and small, kept popping out of the bushes. 
They all began to hover anxiously around the little fellow ly- 
ing on the grass, completely oblivious to each other’s pres- 
ence. It was quite evident they didn’t understand what was 
happening to him. 

I too could not understand at first my son’s strange actions. 
Then I figured it out. He was portraying a helpless person 
deprived of sight and smell. The little a-a-a sounds he kept 
making from time to time were to signal to those around him 
that he was hungry. 

The squirrels kept arriving and departing as before, bring- 
ing cedar cones, dry mushrooms and something else besides, 
and piling them up on the grass beside the child. 

One squirrel stood up on its hind legs, its front paws hold- 
ing a cedar cone. With its sharp teeth it quickly began ex- 
tracting the nuts inside. Another squirrel bit the nuts open 
and made a pile of the freshly shelled kernels. 

But the boy did not take the food. He continued lying 
there with closed eyes, his hand holding his nose, and utter- 
ing his a-a-a with growing insistence. 

At this point a sable came running headlong out of the 
bushes. A beautiful fluffy creature with a luxuriant coat of 
fur. It ran two circles around the boy paying no attention to 

Conversation with my son 

45 

the gathering cluster of animals. And the creatures, whose 
attention had been totally focused on the unusual behaviour 
of the child, didn’t seem to take any notice of the sable at all. 
But when it suddenly pulled up sharply and stopped at the 
pile of cedar nuts the squirrels had shelled and began eating 
them, the creatures reacted. 

The first ones to bare their teeth and have their hair stand 
on end were the wolves. The bear, which had been swaying 
back and forth, shifting its weight from one paw to another, 
first froze still, his gaze trained on the glutton, then he gave it 
a slap with his paw. The sable flew off to one side and flipped 
over, but immediately jumped up again and made a nimble 
dash for the child, putting its front paws up on his chest. 
Directly the little one tried making his usual demanding a-a-a, 
the sable brought its muzzle right up to the boy’s open mouth 
and deposited therein the food it had just chewed. 

At long last Volodya sat up on the grass, opened his eyes 
and let go of his nose. He surveyed all the creatures around 
him, who were still showing signs of concern. Then he got to 
his feet and began calming them down. 

Then each creature in its turn, according to a hierarchy 
known only to them, approached the boy. Each one received 
a reward. The wolves got a friendly clap on the mane. With 
one of the bears Volodya took its muzzle in both hands and 
gave it a shaking, then for some reason rubbed the second 
bear’s nose. He used his leg to press the sable squirming at his 
feet to the ground, and when it flipped over onto its back, he 
proceeded to tickle its tummy 

After receiving their due reward, each creature in turn re- 
spectfully withdrew. 

Volodya picked up a handful of shelled cedar nuts from the 
ground and made a sign to the squirrels which by all appear- 
ances was intended to let them know that they need not bring 
any more gifts. Even though the child had been calming the 

4 6 

Book 6: The Book of Kin 

creatures down, up to this point the squirrels had been continu- 
ing to feed him, but stopped immediately upon Volodya’s signal. 

My little boy came over to me, handed me a fistful of nuts 
and said: 

“In the concept I have within me, Papa, when the first peo- 
ple began to live on the Earth, they did not need to spend en- 
tire days searching for and gathering food. They did not need 
to think about food at all. Forgive my concept, Papa — it is 
not at all like what the intelligent scholars wrote in the book 
which you brought me.” 

“Yes. I realise it is quite different.” 

I sat down again on the hillock. Volodya immediately fol- 
lowed suit, and asked: 

“But why are they different — my concept and the one in 
the book?” 

I’m sure my own thought must have been working faster 
than ever before. Indeed, why did this book, a textbook for 
children, contain such hocus-pocus? Even an adult unfamil- 
iar with the wilds of nature must grasp the fact that in a warm 
climate, especially a tropical climate, there would be all sorts 
of food in abundance. So much so that even the huge crea- 
tures — mammoths and elephants — had no trouble in find- 
ing enough to eat. And the smaller animals didn’t go hungry 
either. And yet here was Man, the most intellectually devel- 
oped creature among them, having difficulty feeding himself! 
Really, a virtually impossible scenario! 

It turns out that the majority of people who study history 
simply do not think about the implications of what is written 
in history textbooks. They do not evaluate what they read 
against the criterion of the most elementary logic, but simply 
accept the historical past in whatever form it happens to be 
served up to them. 

Try telling a dachnik, 1 for example — a dachnik with just six 
hundred square metres of land — that his neighbour spends 

Conversation with my son 

47 

his day walking among the food growing there and can’t find 
anything to eat. The dachnik would get the impression that 
his neighbour must be sick, to put it mildly. 

By the same token, how could a child who has grown up in 
the taiga and tasted all the various fruits and growing plants, 
imagine any need for searching for them if they are always at 
hand? Especially when the creatures around him are ready at 
any moment to serve him, to spare him the necessity of climb- 
ing trees to fetch nuts and even the task of shelling them? 

Earlier I had observed still another phenomenon. All the 
female creatures living on Anastasia’s family territory accept- 
ed the child born to her as their own . 2 And I am not the only 
one to have described this phenomenon. There are many 
instances recorded where animals have nourished human 
children. And many people, no doubt, have observed a dog 
feeding a kitten or a mother cat feeding a young puppy But 
animals have a special relationship to Man. 

Creatures in the taiga always mark out their territory It 
is on such a territory that Anastasia’s family lives, and hence 
their special relationship to her too. How is it that all the 
creatures are so drawn to Man and ready to serve him with 
heartfelt desire? How is it that Man’s loving attitude is so es- 
sential to them? Just like household pets in a modern apart- 
ment — a cat, a dog or a parrot, for example — each and every 
one tries to get at least some kind of attention from Man, and 
treats any indication of love as the ultimate reward. They are 
even jealous when a Man shows attention to some pets more 
than others. 

'dachnik — one who has a dacha — something like a country cottage but 
always with a garden where enough fruits and vegetables are grown to feed 
the family right through the winter (for further details, see the Translator’s 
Preface to Book i: Anastasia'). 

2 See Book 3, Chapter 14: “A. father’s role”. 

48 

Book 6: The Book of Kin 

While this is something we easily take for granted with 
pets, it may seem a little unusual here in the taiga, and yet fun- 
damentally it is the same amazing phenomenon — all animals 
aspire to feel the invisible light of grace (or feelings, or some 
other kind of radiance) emanating from Man. The specific 
term may vary, but the fact is incontestable. The important 
thing is that this is a real natural phenomenon, and we need to 
understand its specific purpose. 

Did this phenomenon exist right from the very beginning, 
or has Man trained the animals over the centuries? It is quite 
possible that every single one of them has been trained. After 
all, look at how many different animals and birds on all con- 
tinents serve Man today! They know who their master is. In 
Indiawe are talking about elephants and monkeys, in Central 
Asia — camels and donkeys. And almost everywhere this ap- 
plies to dogs, cats, cows, horses, chickens, geese, hawks and 
dolphins — so many kinds of creatures, it is hard to name 
them all. The important thing is that they are in service to 
Man — a fact practically everyone is aware of. But when did 
it begin — three thousand years ago? Five, ten thousand years 
ago? Or possibly this was part of the Creator’s thought right 
when He created Nature? Most likely the latter. 

It says in the Bible: “To determine the purpose of every 
creature .” 3 And if all this was planned and implemented right 
from the beginning, then Man could not possibly have had 
any problems finding food. 

Why then do our history books — those written for adults 
as well as children — say exactly the opposite? This happens 

3 The reference here is apparently to Genesis 2: 15, [8-20. In Anastasia’s 
(and Megre’s) interpretation, based on what they understand to be the logic 
of the biblical text, Adam’s naming actually refers to an assignment of function 
to each creature in respect to the task of tending the Paradise garden and 
its human resident. 

Conversation with my son 

49 

not just in our country; but such absurdities are inculcated in 
people the world over. A mistake? Probably not! Whatever’s 
behind this is more significant than a mere mistake. Design! 
If so, that means it’s important to someone. To whom? Why? 
What would happen if history were written differently? If 
the truth were written? What if textbooks all over the world 
stated something like this: 

The first people living on oar Earth did not have any probletns 

finding food. They were surrounded by a great variety of high- 

quality and nourishingfood. 

But then... Then the question would arise in the vast ma- 
jority of minds: What happened to this great variety and abun- 
dance? Why is Man today forced to work as a slave for someone 
just to earn a piece of bread? And perhaps the most important 
question of all: How flawless is the course of human society’s devel- 
opment today? 

How was I now to answer my son as to why this ‘intelligent’ 
book — - a textbook — was spouting such absurdities? People 
in the tropics spending whole days searching for food? To one 
brought up in the taiga surrounded by faithful creatures, these 
sayings of so-called ‘intelligent people’ were patently absurd. 

I remembered Anastasia’s words: To perceive what is really 
going on in the Universe one need only look into one’s self 4 In an at- 
tempt to extricate myself from the situation, I tried explain- 
ing to my son: 

“This is not a simple book. You should examine everything 
written here against your own concept. Why write about 
something that you have such a clear concept of already? 
Here everything is presented upside-down. You need to use 
your own concepts to verify whether something you read is 

4 Quoted from Book 2 , Chapter 6 : “The cherry tree”. 

50 

Book 6: The Book of Kin 

the truth, or whether it’s turned upside-down. You need to be 
more attentive to that. Do you understand me, Volodya?” 

“I shall try to understand, Papa, why people write what is 
not true. At the moment I do not understand. I know that 
some creatures use their tails to wipe out their tracks. Others 
build fake burrows, and there are those that even construct 
traps. Only why do human beings need to be so deceptive?” 

“I told you, it’s for their self-development.” 

“But can they not develop themselves through the truth?” 

“They could do that too... But it would be different.” 

“Where you live, Papa, do they develop themselves through 
the truth or through lies?” 

“They tty all sorts of things — sometimes truth, some- 
times lies — whatever will get them ahead most effectively... 
Anyway, Volodya, do you often read books?” 

“Every day” 

“What kind of books do you read? Who gives them to you?” 

“Mama Anastasia has given me all the books to read that 
you wrote, Papa. I read them very quickly But every day I 
read other books. Books that have lots of different happy 
letters of the alphabet.” 

At first I didn’t pay any attention to his words about some 
kind of strange books with ‘lots of different happy letters’. 

010 

“You loved Mama, but did not recognise it” 

A fearful conjecture flashed through my mind: If my son 
has read all my books, then he is well aware of my relationship to 

Conversation with my son 

5i 

Anastasia during those first few days after I met her. He knows 
how I insulted her and even wanted to hit her with a stick. What 
child who loves his mother can forgive such shameful treatment? 
There can be no question that every time my son remembers this, he 
will think evil of me. Why did she give him my books to read? It 
would have been better if he hadn ’t learnt to read at all. Or maybe 
she remembered to tear out the pages describing my despicable be- 
haviour? 

Grasping at this latter hope, I carefully asked Volodya: 

“So, Volodya, you’ve read all the books I wrote, eh?” 

■‘Yes, Papa, I have.” 

‘And did you understand everything in them?” 

“Not everything, but Mama Anastasia explained to me 
how to figure out what I could not understand, and then I 
understood.” 

“What did she explain to you? Could you give me at least 
an example of something you didn’t understand?” 

“Yes, I can. I did not understand at first why you got angry 
at Mama Anastasia and wanted to hit her. She is very good, 
kind and beautiful. She loves you. And if you got angry at 
her, that must mean you did not love her. But then Mama 
explained everything to me.” 

“What? What did she tell you?” 

“Mama Anastasia explained how you loved her very much 
but did not recognise it. But all the same, even with your love 
that you did not recognise, when you returned to the place 
where people find it hard to live, you began doing what Mama 
askedyou to. She says that you, Papa, did everything your own 
way, the way you thought best. But when you remembered 
Mama, you wrote a book which people liked. People started 
writing poems and songs. People started thinking about how 
to do good. Now there are more and more of them — people 
thinking about what is good. That means that good shall pre- 
vail on the Earth. 

52 

Book 6: The Book of Kin 

“Yet people both criticised you and envied you over the 
book. But then, Papa, you wrote another book, and then an- 
other and another. Some people got even more angry at you. 
But others clapped their hands when you went to meet with 
them, they understood what you wrote in the books. They 
felt the energy of Love — which you still did not recognise — 
helping you write those books. And I was born, because you 
very much wanted to see me, and so did Love. You wrote the 
books, Papa, because you wanted to make the world better for 
my birth. Only you were not able to make it completely better 
by the time I was born. Because the world is very, very big. 

“Mama Anastasia told me I must be worthy of you and the 
world. I need to grow up and understand everything. And 
Mama told me too that she has never been offended at you. 
She recognised at once the energy of Love. Then Mama 
Anastasia read you a book written with letters of the alphabet 
that are not sad. She did not read you the whole book. But 
what she read, you were able to write with letters which peo- 
ple could understand. And you got almost all of it right.” 

“What book? What do you mean, Mama read you a book? 
What’s it called?” 

“It is called Co-creation 
“ Co-creation ?” 

&)& 

A book of pristine origins 

“Yes, Co-creation. And I love to read it every day. Only not 
with your letters, Papa. Mama taught me to read this book 

Conversation with my son 

53 

with different alphabetical letters. I love all sorts of happy 
letters. This is a book I can read my whole life. It tells about 
everything. And soon a new book will appear on the Earth. 
And you, my dear Papa, will write about this new book.” 

“I don’t think you said that right, Volodya. You should have 
said: ‘will write this new book’.” 

“But your ninth book, Papa, will not be one you will write. 
It will be co-created by many people — grown-ups and chil- 
dren. It will be a living book. It will consist of a whole lot of 
splendid chapters — paradise domains. People will write this 
book on the Earth with their Father’s happy letters. It will 
be eternal. Mama taught me to read these living and eternal 
letters, to make words from them.” 

“Wait,” I interrupted my son. “I have to think about that 
one.” 

Pie meekly fell silent at once. 

Incredible, I thought. That means, somewhere here in the taiga 
Anastasia has an ancient book written in letters nobody else knows. 
She knows these letters, and she has taught our son to make words out 
of them and read them- . She read me chapters from this book for my 
Co-creation. The chapters about how God created the Earth and 
Man, and I wrote them down. That’s how it worked out, according 
to my son. But I never saw Anastasia with any kind of book in her 
hands. And yet my son tells me that she translated the letters of this 
book for me. I shall have to find out everything through my son. 

And I asked him: 

“Volodya, you know that in the world there are a whole 
lot of different languages — for example, English, German, 
Russian, French and many others?” 

“Yes, I know” 

“What language was it written in — the book Mama can 
read, and you too?” 

“It is written in its own language, but its letters can speak 
in any language. And they can be translated into the language 

54 

Book 6: The Book of Kin 

you speak, Papa. Only not all the words can be translated, 
because in your language, Papa, there are so few letters.” 

“Can you bring this book to me — the one with ‘all sorts of 
happy letters’, as you put it?” 

“I cannot bring you the whole book, Papa. I could bring 
you some of the little letters. Only why carry them around — 
it is better for them to stay where they are. If you wish, Papa, 
I can read you the letters right from here. Only I cannot read 
as fast as Mama.” 

“Well, read it as best you can.” 

Volodya rose to his feet, and pointing his finger out into 
space, began ‘reading’ sentences from the chapters of Co- 
creation-? 

The Universe itself is a thought, a thought from, which was born 

a dream, which is partially visible as matter. ... My son, you are 

infinite, you are eternal, within you are your dreams of creation. 

He read syllable by syllable. I followed the expression on 
his face as it slightly changed with each syllable — now show- 
ing wonder, now attentiveness, now joy. But when I looked in 
the direction his finger was pointing, there were no letters, let 
alone syllables, to be seen out there in space, and so I inter- 
rupted this strange reading: 

“Hold on a moment, Volodya. Does this mean you see some 
kind of letters out there in space? Why can’t I see them?” 

He gave me a quizzical look. He thought for some time 
before saying hesitantly: 

“Do you not see, Papa? Do you not see that birch tree over 
there, the pine, the cedar, the rowan-tree?” 

“Sure I see them, but where are the letters?” 

'Quoted from Book 4, Chapter 8: “Birth”. 

Conversation with my son 

55 

“Those are the letters, the ones our Creator writes with!” 

He began to read further, his finger pointing to each plant 
or tree in turn. And at last I grasped this incredible phe- 
nomenon. The whole area of the taiga surrounding the lake 
where my son and I were sitting (and where I had sat many 
times with Anastasia) was filled with growing things. The 
name of each tree or plant began with a particular letter, and 
some were known by different names. Name by name, let- 
ter by letter — and out came a syllable, then a word, and a 
sentence. 

It was much later that I learnt that the trees, bushes and 
herbs throughout the whole area of the taiga around the 
glade were not just arranged randomly, but that they actually 
formed living, growing letters. It was an incredible book that, 
it seemed, one could read ad infinitum. It turned out that the 
very same plant names made up one set of words and sen- 
tences if read from north to south, but a whole different set if 
read from west to east. A third set resulted if one read strictly 
around the perimeter. And the names of the plants made up 
yet another series of words, sentences and images if one fol- 
lowed the movement of the Sun’s rays, which acted literally 
as a pointer. 

I understood why Volodya called these letters “happy”. In 
traditional books all the printed letters are pretty much uni- 
form. But in this situation, the living letters, even those as- 
sociated with the same species, were always different. Under 
different angles of the Sun’s illumination, they greeted Man 
with their rustling leaves. Indeed, one could go on ‘reading’ 
them indefinitely 

But who wrote this amazing book and when, and how many 
centuries did it take to write? Generations of Anastasia’s 
forebears? Or...? Later I heard from Anastasia this brief, la- 
conic answer: For thousands of years generations of my forebears 
preserved the letters of this book in their original order. 

56 

Book 6 : The Book of Kin 

I looked at my son and feverishly tried to find a topic of 
conversation on which we could reach a complete mutual un- 
derstanding. 

00 

One plus one equals three 

Arithmetic! Mathematics! Of course, there will be no disa- 
greements over an exact science like that. If Anastasia has 
taught our son to count, then a conversation on that subject 
cannot include any contradictions or superiorities. Two times 
two is always four, in any language at any time. Encouraged 
by my ‘discovery’, I asked hopefully: 

“Volodya, has your Mama been teaching you how to count, 
add and multiply?” 

“Yes, she has, Papa.” 

“Good. Where I live there is a science known as math- 
ematics. It is very significant. A lot of things are based on 
calculations and computations. People have invented a good 
many devices to make it easier to add, subtract and multiply, 
and it would be difficult to get along without them today I 
brought you one of them — it’s called a calculator.” 

I took out a solar-powered Japanese pocket calculator 
which I had brought, switched it on and showed it to my 
son. 

“You see, Volodya, this little device can do a great deal. You 
know, for instance, what you get when you multiply turn by 
two?” 

“You want me to say ‘four’, do you not, Papa?” 

Conversation with my son 

57 

“That’s right, four. But the fact that I want you to say it is 
not important. That’s just what it is. Two times two is always 
four. And this little device too can count. Look at the little 
screen. When I press the ‘2’ button, the screen lights up with 
the figure ‘2’. Now I press the multiplication sign and then 
the ‘2’ again. Then I press the ‘equals’ sign to find out what 
the result will be, and the figure ‘4’ lights up on the screen. 

“But this is a very simple arithmetical calculation. This 
device can count in a way impossible for human beings. For 
example, 136 times 1,136. I only have to press the ‘equals’ sign 
and we can find out how much it is.” 

“154,496,” Volodya blurted out, ahead of the calculator. 

After that I began to multiply and divide four-, five- and 
six-digit numbers, but each time my son beat the electronic 
calculator. He named the correct figure immediately and 
without any trace of tension. The competition with the cal- 
culator resembled a game, but my son showed no sign of any 
real interest. He simply named the figures, all the while evi- 
dently thinking about something else. 

“How do you do that, Volodya?” I asked in amazement. 
“Who taught you to compute so quickly in your head?” 

“I’m not computing, Papa.” 

“What d’you mean, you’re not computing? You’re telling 
me the result, you’re answering the questions.” 

“I am simply naming the figures because they are always 
invariable in a dead dimension.” 6 

“Don’t you mean ‘exact dimension’?” 

‘You may call it that, but it amounts to the same thing. 
Figures always come out invariable if you picture time and 
space as frozen. But time and space are always in motion, 

6 The Russian word for dimension ( izmerenie ) can also be taken in the sense 
of measurement (which is how the author interprets it); hence in Russian the 
phrase ‘exact dimension’ in fact can also mean ‘exact measurement’. 

58 

Book 6: The Book of Kin 

and their movement changes figures, and then calculations 
become more interesting.” 

Volodya went on to name some incredible formulas or ar- 
ithmetical operations which turned out to be way beyond my 
comprehension. I only remember that the formula was ex- 
tremely long — in fact, it really didn’t have an ending. He 
quite animatedly told me the results of some arithmetical 
operations, but they invariably turned out to be transitional. 
Each time after naming a figure, Volodya would add excit- 
edly: 

“When interacting with time, this number produces...” 

“Hold on there, Volodya,” I interrupted my son. “I don’t 
understand this ‘dimension’ of yours. One plus one is always 
two. Look, I’m taking here... one twig.” 

I picked up a small twig off the ground and placed it before 
my son. Then I found another twig, put it beside the first and 
asked: 

“How many twigs?” 

“Two,” Volodya replied. 

“Exactly — two, and it can’t be anything else, not in any- 
body’s ‘dimension’.” 

“But in the living dimension the calculation is completely 
different, Papa. I have seen it.” 

“What d’you mean, you’ve seen it? The calculation with 
this other ‘dimension’ — is that something you can show me 
on your fingers?” 

“Yes, I can, Papa.” 

He raised his little hand in front of me with his fingers 
compressed into a fist and began to demonstrate. First he 
unfolded one finger and said: “Mama”. Then a second finger 
with the words: “Add — Papa — equals...” and, finally out 
came a third finger: Me.” 

“You see, three fingers. In order for there to be only two, I 
would have to take one away But I do not want to take away 

Conversation with my son 

59 

any of these fingers. I want them to be even more, and in a 
living dimension that is possible.” 

Neither did I want any one of the three fingers to be taken 
away. So long live this other ‘dimension’ — this ‘living dimen- 
sion’, as he puts it. And may the calculation increase. Oh, 
wow! One plus one equals three! Most extraordinary! Still, 
the most incomprehensible thing for me remains the book of 
the taiga with its living letters. 

“I shall make a Universe Girl happy” 

I looked at my little son, who could read and had revealed to 
me the most extraordinary and probably the ‘livingest’ book 
in the world. I realised it would take a very long time to read 
it in its entirety Besides, I would need to know the names of 
all the plants. But for some reason I had a good feeling in my 
heart just from the fact that it existed — this book with “all 
sorts of happy letters” (the way my son expressed it). And he 
will read it. 

But what then? What will happen when he grows up? He 
said he would be like me. That means hell go into our world. 
Into a world full of wars, drugs, violent crime and poisoned 
water. Why should he go there? And yet he’s got himself 
ready for it. He’s ready to go into our world when he grows 
up and do something good in it. I wonder what? I asked 
him: 

“Volodya, when you grow up, what kind of task or job do 
you think will be the most important for you?” 

6o 

Book 6: The Book of Kin 

“Mama Anastasia told me. First and most important when I 
grow up is... I need to make a particular Universe Girl happy.” 

“Who? What kind of Universe or Girl?” 

“Every girl living on the Earth is the likeness of the Universe. 
At first I did not understand this. Then I read, I read the 
book, and understood. Every girl is like the Universe. Each 
girl has within her all the diverse energies of the Universe. 
Universe Girls should be happy And I must be sure to make 
one of them happy” 

“And how do you intend to carry out your project when you 
grow up?” 

“I shall go where many people are living and find her.” 

“Who?” 

‘A girl.” 

“She will, of course, be extraordinarily beautiful?” 

“Probably. But perhaps she will be a bit sad, and not eve- 
rybody will think she is beautiful. Perhaps she will be some- 
one who is ill. Where you live, Papa, many people are ill from 
‘anti-living’ conditions.” 

‘And just why would you pick a girl who is not the healthiest 
and most beautiful?” 

“I am the one, Papa, who will make her the happiest, 
healthiest and most beautiful Universe Girl.” 

“But how? Though by that time, when you’re grown up, 
you’ll probably have learnt how to make another person — 
your girl — happy But, Volodya, you don’t know everything 
there is to know about the world in which I live. It could be... 
it could turn out, after all, that the girl you pick may not even 
want to talk with you. 

“You know who today’s girls notice? You don’t know. I’ll 
tell you. The pretty ones and the not-so-pretty, the sick and 
the healthy — they notice first and foremost men who have 
heaps of money, and a car — men who dress smartly and have 
a good social position. Not all of them, of course, but the 

Conversation with my son 61 

majority are that way. And where are you going to get heaps 
of money?” 

‘“Heaps’ — how much is that, Papa?” 

“Well, for example, let’s say at least a million. Better still, a 
million dollars. You know about currency units?” 

“Mama Anastasia told me about the scraps of paper and 
coins which people love. She said people give out clothes, 
food and all sorts of things in exchange for them.” 

“They do. But where do they get the money, d’you know? 
To get this money, you have to work somewhere. No, just 
working isn’t enough, if you want a lot... You have to get into 
business or invent something. For example, Volodya, could 
you really invent something people need, something they’re 
really missing?” 

‘And what kind of invention are people missing the most, 
Papa?” 

“What kind? Well, all sorts. A lot of regions are being hit 
by an energy crisis, for example. There’s not enough electric 
power. People don’t want to build nuclear power plants — 
they’re dangerous, they can explode. But they can’t get along 
without them.” 

“Nuclear? Where radiation from them can kill people and 
growing things?” 

Y)u know about radiation?” 

“Yes, it is everywhere. It is energy. It is good. Needful. 
Only it should not be collected in a large quantity in one 
place. Grandfather taught me how to control radiation. Only 
it must not be talked about openly — some people turn good 
radiation into weapons to kill other people.” 

“Yes. Better not to talk openly about it. I should think you 
would really be able to invent something and earn a good deal 
of money for your girl.” 

“Probably I shall be able to. But money does not make 
people happy” 

62 

Book 6: The Book of Kin 

“What do you think makes people happy?” 

“The Space they make for themselves.” 

I pictured to myself my son becoming a young man. Maybe 
knowing a lot of unusual things, all sorts of phenomena, albeit 
naive. Capable of coping even with radiation, but still naive 
in respect to the intricacies permeating our lives... and there 
he’ll be, off to look for his girl to make her happy 

He’ll try not to stand out amidst other people. That was al- 
ways Anastasia’s strategy when she left the taiga and went out 
among people. He will try not to stand out, yet all the same, 
he will never be able to completely blend in. He’s preparing 
himself, he’s acquiring a colossal amount of knowledge, he’s 
trying to become physically fit and all for the sake of one 
lonely girl! 

I thought Anastasia would prepare our son for great deeds 
and to this end would share her own knowledge and abilities 
with him. And now it turns out that he sees a man’s main goal 
in life as simply making just one woman happy My son’s con- 
vinced that every woman is the likeness of the whole Universe. 
Could it really be like that? An extraordinary philosophy but 
in any case the point is: my son is convinced of it and one of 
his chief aims in life will be to make just one girl happy — a 
girl he doesn’t even know. Maybe she hasn’t even been born 
yet. Maybe she can crawl already, or she’s just taking her first 
steps. Or — maybe no girl will want to, or rather, maybe no 
girl is capable of loving him. 

Initially, when he fulfils her wishes and brings her money, 
she may pretend to love him. Oh, how many women there are 
like that in our world! They’re even ready to jump into mar- 
rying some oldster for the sake of his money. They’ve learnt 
how to feign love. 

My son will grow up and meet some girl like that, he’ll keep 
fulfilling her wishes, she’ll keep telling him she loves him, but 
what will happen when he starts talking about the need to 

Conversation with my son 

6 3 

create a Space of Love and plant a garden? Will she laugh at 
him? Will she call him crazy, or will she understand? Maybe 
she’ll understand. But maybe... No, it’s better to prepare him 
for the worst. 

“You see, Volodya, when you find this girl and you manage 
to make her healthy and very beautiful — absolutely the most 
beautiful, as you say — something might still happen that you 
know nothing about. The prettiest girls in our world aspire 
to become models and actresses and go into show-business. 
They like it when all the men around them pay them compli- 
ments. So, just imagine she wants to dazzle the public like 
a queen, and here you start proposing to create a Space of 
Love. Maybe she’ll hear you out, but that’ll be it. She’ll leave 
you and go off somewhere where there’s lots of bright lights, 
compliments and applause, and she could even — God for- 
bid! — leave you holding a baby! What’ll you do then?” 

Volodya replied unhesitatingly: 

“Then I shall build a Space all on my own. First on my own, 
and then with the child she leaves me — and together we shall 
preserve Love in this Space.” 

“Preserve it for whom?” 

“For myself, Papa, and for the girl, who, as you say, will go 
off into the world of artificial lights.” 

“Then why preserve a Space of Love specifically for her? 
Don’t you see how naive you are in such matters? You’ll have 
to look for another girl. And be more careful the next time.” 

“If I look for another, then who will make the girl who left 
happy?” 

“Let anyone who wants to try to, do that. It’s not worth 
breaking your neck over. She’s gone, and that’s it.” 

“She will come back. And she will see the marvellous for- 
est and garden. I shall make it so all the creatures serve and 
obey her. Every one and every thing in this Space will sin- 
cerely love her. 

<5 4 

Book 6: The Book of Kin 

“She will probably come back all tired out. She will wash 
herself in pure water and have a good rest. She will become 
even more beautiful and will never want to leave her Space of 
Love ever again. Our Space. She will be happy And the stars 
above her will shine brighter and happier than anywhere else. 
But if you, Papa, had not thought all this up, if you had not 
brought about such a situation with your thought about her 
leaving, she would not have left.” 

“I? I brought it about?” 

“Yes, Papa. After all, you are the one that spoke about it. 
It was your thought. Man creates all kinds of situations with 
his thought, and this is what you have created.” 

“But you, your thought — can’t it change the situation? 
Can’t it counteract mine? You did say it was quick, almost as 
quick as Anastasia’s.” 

“It could counteract it.” 

“So go ahead, counteract it.” 

“I do not want my thought to run counter to yours, Papa. I 
shall seek out another way” 

How to bridge the gap? 

I could not talk with my son any longer. Everything I said 
he automatically checked against his ‘concept’, with which he 
easily distinguishes between truth and falsehood. He even 
discredited the conclusions of the historians outlined in the 
textbook. There was no question here of a father’s superior- 
ity over his son. The conversation did not endow me with any 

Conversation with my son 

65 

more authority and probably erased the authority I had be- 
fore thanks to Anastasia. Moreover, his unusual confidence 
in the power of thought frightened me and put a gap between 
us. We were so different. There was no father-son contact 
with the child. I could not feel in him my own birth son. On 
the whole he seemed like another being to me. 

We didn’t say a word to each other. And then I remem- 
bered Anastasia’s words: With children one must be absolutely 
sincere and truthful. I even felt anger over the hopelessness of 
the situation. So, I’m supposed to be sincere? I’m supposed 
to be truthful? I tried to be that way, but what came of it? 
Indeed, if I were to be completely sincere and truthful, then 
in the present situation I’d have to resort to some pretty bad 
language. So I said, spilling it all out on one breath: 

“Volodya, if everything is to be said absolutely sincerely, 
you and I cannot hope to have a father-son conversation. We 
are different, you and me. We have different concepts, infor- 
mation and knowledge. I do not feel as though you are my 
son. I’m even afraid to touch you. In our world a father can 
show affection to his son pure and simple, and even punish 
him or strike him for insubordination. But doing anything 
like that with you is something I can’t even imagine. There’s 
an unbridgeable gap between us.” 

My outburst at an end, I sat silently, not knowing what 
to say next or how. I sat and looked at my little son, who 
seemed to be lost in thought — and what strange thoughts 
he has! 

At last he turned his curly little head in my direction, and 
reinitiated the conversation, but this time I could feel a note 
of sadness in his voice: 

“Is there some kind of gap between you and me, Papa? You 
say it is hard for you to accept me as your own birth son? You 
spend a long time in that other world, where things are not 
exactly the same as here. I know, Papa, that parents there 

66 

Book 6: The Book of Kin 

sometimes beat their children... Everything is a bit different 
there. I have been thinking, Papa... Just a moment... 

He quickly got up and ran off a little ways. He returned 
carrying a branch with dry needles and handed it to me. 

“Take this branch, Papa, and beat me with it. The way par- 
ents beat their children in that other world which you spend 
so much time in.” 

“Beat you? Why? What have you thought up now?” 

“I know, Papa, that over there, in the world you have to 
spend so much time in, parents beat only their own birth chil- 
dren. I am your birth son, Papa. You can beat me so you can 
feel yourself to be my birth father. Perhaps it will be easier for 
you that way. Only do not strike this arm or this leg — this 
arm will not feel pain and this leg will not feel at all — they are 
still a little numb. But all the rest of my body will feel pain. 
Only I probably shall not be able to cry the way children do. 
I have never cried in my life.” 

“Nonsense! Sheer nonsense! Nobody ever beats their chil- 
dren, not even in that ‘other’ world — - as you call it — without 
a reason. Sometimes, yes, they punish them, and give them a 
light slap. But only when children do not obey their parents, 
when the kids don’t do as they’re supposed to.” 

“Yes, of course, Papa. When parents decide that their chil- 
dren have behaved improperly” 

“Exactly.” 

“So, Papa, I want you to consider something in my behav- 
iour improper!” 

“What d’you mean, you want me to ‘consider’? When be- 
haviour’s improper, it’s clear to everyone that it’s improper — 
it’s not up to the parent to ‘consider’ it proper or improper. 
Everyone should understand that it is improper.” 

“And the children who are beaten should understand?” 

“The children too. That is why they beat them, to make 
them realise that they were wrong.” 

Conversation with my son 

67 

‘And cannot they understand this before being beaten?” 

“They can’t, obviously.” 

“Even when parents explain it to them, they cannot under- 
stand?” 

“They cannot, and that’s why they’re at fault.” 

And the one who did not explain it to them understand- 
ably is not at fault?” 

“Well... no... that is... Now see howyou’ve thrown me off 
completely with your misunderstanding!” 

“Good! Now that I cannot understand, that means you can 
beat me. And there will be no more gap between us.” 

“Oh, why can’t you understand? Punishment comes when, 
for example... Well, for example... Let’s say Mama tells you in 
no uncertain terms: ‘Volodya, don’t do that.’ And in spite of 
her telling you not to, you go ahead and do what she told you 
not to. D’you understand now?” 

“I do.” 

“Have you ever done something Mama told you not to?” 

“Yes, I have. Twice. And I will do it again, no matter how 
many times Mama Anastasia tells me not to do it.” 

My conversation with my son continued to unfold quite 
differently from the way I had planned. There was no way I 
could present modern civilised society — and, consequently, 
myself — to him in a favourable light. I got so upset over my 
son’s latest arguments that I banged my fist on a tree-trunk. I 
spelled out to him — or perhaps more to myself: 

“Not all parents, even in our world, punish their children 
by beating them. On the contrary, many of them look for a 
better system of child-raising. I tried to find one, but it didn’t 
work out. The last time I saw you here, you were still quite 
little. I wanted to hug you and squeeze you. But Anastasia 
said I shouldn’t interrupt a child’s thoughts even to give him 
a pat on the head. She said a child’s thought-process was an 
extremely important matter. And so I just watched you, and 

68 

Book 6: The Book of Kin 

you were always busy with something. And now I’ve come to 
the point where I don’t know how to talk with you.” 

‘And today, Papa, you no longer want to give me a hug?” 

“I want to, but I can’t — my head has been turned upside 
down with all these systems of child-raising.” 

“Then may I do it, may I give you a hug, Papa? After all, our 
thoughts are the same now” 

“You? You want to hug me too?” 

“Yes, Papa!” 

He took a step toward me. I gradually lowered myself to 
my knees — it felt as though my whole body was sinking to 
the ground. He grasped me firmly around the neck with one 
arm and pressed his head to my shoulder. 1 could hear his 
heart beating. My own heart was beating fast and irregularly. 
I started finding difficulty in breathing. It must have been 
just a few seconds, though — a minute at the most — before 
my heartbeat began to even itself out, as though tuning in to 
the rhythm of another heart. My breathing became natural 
and gentle. In fact, my whole feeling of well-being suddenly 
changed. I wanted to say or cry out: How wonderful every- 
thing is around! How splendid Man’s life is! Thank you to whoever 
thought up this world! And I felt like saying a whole lot of other 
good things. But the words came together only inside me. 
I stroked my son’s hair and asked him, for some reason in a 
whisper: 

“Well, tell me, son. What could you possibly have done 
that your Mama told you not to? And that you would still do 
even now?” 

“It was once when I saw Mama Anastasia...” he replied, 
also in a whisper to start with, without raising his head from 
my shoulder. “It was when I saw...” 

And at this point he detached himself from me, sat down 
on the ground and stroked the blades of grass with his little 
hand. “The grass is always green when it feels good.” 

Conversation with my son 69 

For a while he didn’t say a word. Then he raised his head 
and continued talking. 

“I shall save my Mama” 

“One time I did not see Mama for a long while,” Volodya be- 
gan. “I wondered where she was, and decided Mama must 
have gone to the neighbouring glade, the one next to ours. It 
is similar to ours, but it is not as nice there. I walked over to 
the neighbouring glade. There I saw Mama. She was lying on 
the ground without moving, and was all white. And the grass 
around her was all white too. 

‘At first I stood there wondering why this had happened — 
Mama’s face and the grass around should not be all white like 
that. Then I decided to touch Mama. She managed to open 
her eyes, only just, but she did not stir. Then I took her by 
the hand and began to drag her out of the white circle. She 
helped me with her other hand, and we got ourselves out of 
the white circle. 

“When Mama got back to her normal self, she told me 
never to touch her if this should happen again. She said she 
herself could cope with it, but that I could not. After being 
in the white circle and dragging Mama out, my arm and leg 
grew numb and are taking a long time to recover. Mama gets 
better very quickly, but my arm and leg have still not fully re- 
covered. 

“When I saw Mama once again in the same circle... When 
I saw her lying there all white, I was not going to touch her 

70 

Book 6: The Book of Kin 

myself. I cried out, I called the strong she-bear to help, the 
one I slept on when I was little. I told the bear to drag Mama 
out of the circle. The bear stepped onto the white part of 
the grass, and fell down, and now she is no more. Only her 
children remain. 

“The bear died at once, as soon as she stepped on the white 
grass. Everything dies on the white grass. 

“Then once again I entered the white circle and began to 
drag Mama Anastasia out. The two of us pulled ourselves 
away from the dead grass. This time my arm and my leg did 
not grow as numb as before, only my whole body was trem- 
bling a little. Now it does not tremble any more. You see, 
Papa? My body does not tremble, it obeys me. And I s hall 
soon be able to raise my arm when I want to. I can already lift 
it a little. Before I could not raise it at all.” 

I listened to my son’s story in astonishment. I remembered 
how once I had seen Anastasia in a similar situation — I too 
had instinctively tried to pull her out of the white circle. I re- 
membered the elderly philosopher Nikolai Fiodorovich talk- 
ing about it . 7 

But why does she put herself in that kind of danger? Even 
risking her own son? Can it be so important to her — burning 
within herself some sort of invisible energy directed at her? 

A number of times on TV there have been reports on unu- 
sual circles with perfect geometrical shapes. They have ap- 
peared in various countries — usually in grain fields. Right 
in the middle of ordinary grain crops people have discovered 
circles with the stalks trampled to the ground. Not just tram- 
pled at random but with all the stalks pointing in the same di- 
rection and forming perfect geometric figures. Scientists are 

' See Book i, Chapter 28: “Strong people” and Book j, Chapter 18: “The phi- 
losophy of life”. 

Conversation with my son 

7i 

studying these mysterious phenomena, but so far haven’t been 
able to come up with any explanation for them. In Anastasia’s 
case the grass has also been trampled down in a circle, but in 
contrast to what’s been shown on TV, the grass here has gone 
all white besides, as though it hadn’t got enough sunlight. 

Anastasia says that this is human-generated negative en- 
ergy Maybe it is, but why has it been focused so strongly 
on Anastasia? What kind of people are aiming it at her? 
Forgetting myself, I said aloud: 

“Why does she struggle with it? Whom does the struggle 
benefit? Who is made better by it?” 

“Everybody benefits a little,” I heard my son’s voice say. 
“Mama says that if the energy of evil lessens — if she is able to 
reduce it by burning it up inside her so that it is not reflected 
back into space — there will be less of it. And those who pro- 
duce it will mellow somewhat themselves.” 

“Show me, how many of these white circles are there? And 
where are they?” 

“Next to our glade there is a very small glade. The white 
circles are always appearing there. Afterward the grass be- 
comes green again, but it has not yet greened over completely, 
and you can still see the circles. If you wish, come with me 
and I can show them to you, Papa.” 

“Let’s go.” 

I quickly rose to my feet and took my son’s hand. The child 
trotted quickly along on his little legs, though I noticed that 
he was limping slightly, and so I endeavoured to walk a little 
more slowly 

From time to time Volodya tried to look into my eyes. Fie 
chatted away the whole time, telling me about something 
as we walked. But all I could think about were the strange 
white circles and Anastasia’s inexplicable behaviour, and the 
reasoning behind her actions, about this whole unusual phe- 

nomenon. 

72 

Book 6: The Book of Kin 

To somehow keep the conversation going with my son I 
asked him: 

“Volodya, why do you sometimes call her Mama, and some- 
times Mama Anastasia?” 

“I know a lot of Mamas who lived earlier on the Earth. 
Mama Anastasia told me about them. I can call them grand- 
mothers, or great-grandmothers, but I can also call them ma- 
mas. My grandmothers gave birth to Mama. I can also call 
them mamas. When I hear them being talked about, I can 
feel them, and see them, and picture them, and sometimes 
I picture them all on my own. But so as not to get confused, 
I sometimes call my mama Mama Anastasia. All mamas are 
good, but for me Mama Anastasia is the closest and the best, 
and she is more beautiful than the flowers and the clouds. 
She is very interesting, and cheerful. I hope she is for ever. 
As soon as I chase my thought up to speed, I shall always be 
able to bring her back.” 

I wasn’t listening carefully enough to grasp what he was 
trying to say By this time we had arrived at another little 
glade, and I saw four whitish circles on the grass. The circles 
were about five or six metres in diameter. They were barely 
noticeable, but one of them was whiter than the rest — it had 
probably been made quite recently. 

Now I realised why Anastasia had not come to meet me 
and why she wasn’t with me at the moment. It meant that she 
was lying helpless somewhere. And she didn’t want us to take 
pity on her, or become upset by her appearance. 

I looked at the white circles, and my thoughts kept rac- 
ing and intertwining. Of course, a lot of people can turn 
pale from troubles which befall them unexpectedly. Almost 
all people turn pale when anger is unexpectedly directed at 
them. But here? Can it be possible to feel it just like that, 
at such a great distance away? Can such a huge amount of 
hateful human energy be concentrated into a single stream? 

Conversation with my son 73 

So huge that not only Man, but all the growth around him 
turns pale? 

Apparently so. There they are — the traces of the most 
wicked attempts... And once again I remembered her words, 
which I cited in the fourth book: 

All anger on Earth, leave your deeds and make haste to me, join 
fray with me, try your utmost. ... I stand alone before you. Try 
to defeat me. To defeat me, all of you come meet me together. The 
fight will be fightless... 

I thought these were just words. But everything she says 
comes true. The books, just like she said, and the bards’ 
songs, and the poems... She’s not just whistling in the wind. 
But why did she say: “The fight will be fightless”? The up- 
shot is that she tries to simply burn up the anger inside of 
her. And she tries to do this alone! As far as I’m concerned, 
I think one should fight them out and out! Smash their rot- 
ten mugs in! But she’s all alone. No! You shall not be alone, 
Anastasia! I can at least try... I can at least take a little of this filth 
upon myself. And I shall fight it. Oh, if I could only speak the way 
she does. . . I’d tell them!. .. I probably got a little too carried away 
and blurted out: 

“Hey you, malice-mongers, come’n try to get me, and I’ll 
burn at least a few of you!” 

Little Volodya all at once let go of my hand and ran on 
ahead, then looked me intently in the eye with amazement. 
Then he stamped his little foot and, grasping hold of his in- 
jured arm with his healthy one, he raised both arms above his 
head and cried out, imitating my tone of voice: 

“Hey come’n try to get me too, you malice-mongers. You 
see, my arm is getting better. Mama Anastasia is not alone. I 

8 • > 

Quoted from Book 3, Chapter 24: “Who are you, Anastasia?”. 

74 

Book 6: The Book of Kin 

am here too, and my thought will be racing faster and faster. 
Hurry and come on, you malice-mongers, leave what you are 
doing and hurry over to me. Look at how I am growing!” 

And he got up on his tiptoes in an attempt to raise his arms 
even higher. 

“So, my fine warriors, my dashing young braves! Who are 
you about to make war on today, my gallant knights?” came 
Anastasia’s quiet voice. 

I turned around and caught sight of Anastasia, sitting un- 
der a cedar tree. She was evidently very tired — her head was 
even resting against the tree-trunk. And her shoulders and 
arms were sinking, and her hands were resting on the ground. 
Her face was pale, and her eyelids slightly lowered. 

“Papa and I were standing up against malice, Mama!” 
Volodya responded on my behalf. 

“But to fight against malice, you have to know where to 
find it, what forms it takes. It is essential to know everything 
about your enemy” Anastasia said quietly, and with difficulty. 

“Mamochka, you rest here while Papa and I try to do that. 
If we do not do it properly, you can tell us later.” 

“Papa has had a long journey, little one. He should have a 
rest first.” 

“I’ve had a rest, Anastasia. In any case, I’m not all that 
tired... Hello there, Anastasia! How are you?” 

For some reason I was overwhelmed by the sight of her 
helplessness and couldn’t move. I started talking discon- 
nectedly not knowing what to say or do next. Volodya came 
over to me, took me by the hand, and went on talking to his 
mother. 

“I shall give Papa some refreshment after his journey and 
bathe with him in the pure water in the lake. And I shall col- 
lect some cleansing herbs. You, Mamochka, just rest here in 
the meantime. Do not waste your energies on conversation. 
I shall take care of everything myself. Then Papa and I shall 

Conversation with my son 75 

come to you. I want you to recuperate your strength as quick- 
ly as possible...” 

“I shall go bathing with you too,” Anastasia declared. 
“ Wait, and I shall go with you.” 

Supporting herself with her hands against the cedar trunk, 
Anastasia tried to get up. She managed to raise herself a little, 
but again sank back down to the ground, her hands slipping 
against the trunk. Her whisper was barely audible: 

“Oh, how could I have failed so badly?! I am unable even to 
rise to greet my son and my love?!” 

Once more, leaning against the cedar trunk, she began 
the challenging task of raising herself off the ground. She 
probably would not have made it this time either. But all at 
once something incredible happened. The huge cedar tree 
Anastasia was leaning against suddenly began to extend the 
needles of its lower branches out toward her. The needles 
began emitting a barely noticeable pale-bluish glow. Slowly, 
almost imperceptibly the glow enveloped Anastasia. Then I 
heard a craclding sound coming from above, not unlike the 
kind one hears when standing under high-voltage transmis- 
sion lines. 

I looked up and saw that the needles of all the surround- 
ing cedar trees had also started glowing with the same faint 
bluish light. But that wasn’t all. They were all pointing in the 
direction of Anastasia’s tree. This tree’s upper branches were 
receiving the light emanating from the neighbouring cedars. 
And the glow of its lower needles kept increasing in intensity 

This phenomenon lasted approximately two minutes. 
Then there was a pale blue flash, and the light coming from 
the needles was extinguished. The needles looked to me as 
though they had become slightly withered. 

Anastasia was scarcely visible in the bluish radiance still 
enveloping her. After it had dispersed, or gone into her — I 
could not tell — I saw... 

7 6 

Book 6: The Book of Kin 

There beneath the cedar tree, back to her normal self, full of 
life, stood Anastasia, looking unusually beautiful, smiling at me 
and our son. Looking up, she quietly said “Thank you!” Then... 
Can you imagine a grown woman showing off this way? 

Anastasia sprang into action, making a dash over to the 
largest of the white circles. Upon reaching its edge, she made 
another leap in the air, this time quite high. A triple somer- 
sault landed her in the very centre of the circle. Another leap, 
and this time she did a leg-split just like a ballerina. With a 
trill of her alluring laughter, she twirled in a dance over the 
white circles. 

All around, the forest seemed to come to life and echo 
her joyful excitement. Squirrels leapt from branch to branch 
around the perimeter of the glade. Through the bushes some 
kind of creatures’ eyes gleamed like precious stones. Two 
great eagles flew down one after the other from the sky and 
circled over the glade, rising and descending by turns. 

Anastasia continued laughing and dancing like an acrobat 
and a ballerina. And gradually the grass beneath her feet be- 
gan to turn green. And even the whitest circle became barely 
noticeable. My heart kept feeling lighter and lighter from her 
dancing, her laughter and everything around. And then all at 
once... 

All at once my little son ran out and did a double body roll 
across what remained of the white circle. Then, quickly re- 
gaining his feet, he leapt in the air and spun around, trying 
to imitate his mother’s dance. Even I couldn’t refrain myself, 
and joined in the fun, dancing or just jumping up and down 
for joy alongside my son. 

“Let’s go! To the water! Who can catch up to me?” ex- 
claimed Anastasia as she made a headlong dash for the lake, 
with Volodya and me in hot pursuit. 

Slightly panting from all the jumping, I began to lag a little 
behind. But I saw how Anastasia leapt and somersaulted in 

Conversation with tny son 

11 

the air before plunging into the lake. A few moments later 
Volodya took a flying leap from the shore and his bottom hit 
the water with a loud smack. 

I began taking my clothes off on the run, tossing them on 
the ground along the way I plunged into the water still wear- 
ing my undershirt, trousers and boots. As I surfaced, I caught 
Anastasia’s shrill trill of laughter. Our son was laughing, too, 
with a surfeit of emotion, slapping the water with his hand. 

I was the first to come out of the water. I began to peel off 
my wet clothes and wring them out. Upon reaching the shore 
Anastasia immediately put on her light dress right over her 
wet body. Then she helped me spread out my trousers over a 
bush so that they would dry more quickly in the breeze. 

I fetched a track suit from my backpack and put it on. 
Anastasia stood beside me, and her dress was already dry. I 
wanted to give her a hug, but for some reason could not bring 
myself to go through with it. 

She came up very close to me, and I could feel the warmth 
emanating from her. I felt as though I wanted to say some- 
thing nice to her, but nothing came to mind. All I could mus- 
ter was: 

“Thank you, Anastasia!” 

She smiled, put her hands on my shoulders, rested her head 
on my shoulder and responded: 

“And thank you, Vladimir.” 

“Great!” Volodya’s cheerful voice rang out. “I shall be off 
now” 

‘And where are you off to?” Anastasia enquired. 

“I shall go and see my elder grandfather. I shall give him 
permission to bury the body, and I shall help him. So I am 
off.” 

Volodya quickly departed, with hardly a limp to be no- 
ticed. 

Chapter Three 

“What did he mean when he said he would give his grandfa- 
ther permission to bury the body?” I asked in some bewilder- 
ment. 

“You will see for yourself, and understand,” replied 
Anastasia. 

A little while later I saw Anastasia’s great-grandfather, alive, 
but no signs of any funeral. That was how he remained in my 
memory — alive and unfathomable. 

Anastasia was the first to sense her grandfathers’ approach. 
We were walking together across the glade at the time. All 
of a sudden Anastasia stopped, and gestured to me to stop as 
well. As she turned in the direction of the tallest and mighti- 
est cedars, I followed her gaze, but saw no one. I wanted to 
ask her what was going on, but could not. She took my hand 
and gave it a squeeze in a silent plea to refrain from uttering 
a sound. 

It wasn’t long before I caught sight of the figure of 
Anastasia’s great-grandfather making his way among the ma- 
jestic cedars. The majestic elder was wearing a long light-grey 
shirt which went down below his knees . 1 As he entered the 
glade at an unhurried but confident pace which betrayed no 
sign of ageing, I noticed our son — his great-great-grandson, 
Volodya — trotting along beside him, holding his hand tight. 
The old man’s own son, Anastasia’s grandfather, followed at a 
little distance behind. 

’This is typical of many Russian peasant-style shirts, 

An invitation to the future 

79 

It seemed that everybody, including me, felt some land of 
solemnity surrounding the approaching encounter, and only 
the child accompanying the elder was behaving his natural 
and unaffected self. Volodya kept chatting away the whole 
time to his great-great-grandfather. Occasionally he would 
run slightly ahead and turn to look him in the eye, or suddenly 
stop, let go the old man’s hand and bend down to the grass 
to inspect something that had captured his attention, where- 
upon the old fellow would stop too. Then Volodya would take 
his hand once more and begin telling him animatedly about 
what he had seen, all the while leading him over to where we 
were standing. 

As they drew near, I couldn’t help noticing that the usually 
severe- and majestic-looking elder was sporting a faint smile. 
His bright face was radiant with grace and, at the same time, 
a degree of solemnity Even as he stopped but a few steps 
from us, his gaze was still aimed somewhere far off in the dis- 
tance. We were all speechless — only Volodya’s voice was to 
be heard, speaking at a fairly rapid pace: 

“Here, Grandpakins, here right before you are my Papa 
and Mama. They are good people. Even though your eyes 
cannot see them, Grandpakins, you can still feel everything. 
But I can see them with my eyes. You can look at what is good 
through my eyes, my dear Grandpakins, and that will be good 
for you too.” 

Then, turning to us, Volodya all at once announced even 
more joyfully: 

“Mama and Papa, a little while ago, when we were all swim- 
ming together, I realised something, and I have allowed the 
body of Grandfather Moisey 2 to die. We have already found a 
spot for me to bury the body of my Grandfather Moisey” 

"Moisey (pronounced: ma-yi-SAT) — a Russian man’s name, the equivalent 
of Moses in the Bible. 

8o 

Book 6: The Book of Kin 

Volodya pressed his whole head and body against 
Grandfather Moisey’s leg. The majestic grey-haired elder 
carefully and tenderly stroked his great-great-grandson’s 
head. The love, tenderness, understanding and joy inher- 
ent in their mutual relationship was only too palpable. It 
made the conversation about burial all the more bewilder- 
ing to me. In line with the way I was brought up, I felt like 
stopping my son and telling him his great-great-grandfather 
looked terrific and still had many years ahead of him. That 
is what we always say, even to an elderly person who is very 
ill, and I wanted to say that to him — in fact the words were 
already on the tip of my tongue — when Anastasia suddenly 
gave my hand another squeeze, and I stopped myself from 
speaking my mind. 

Grandfather Moisey then turned to Anastasia and said: 

“Granddaughter Anastasia, the Space you are creating, how 
is it being limited by your thought?” 

“My thought and my dream have merged into one, without 
encountering any limitations,” replied Anastasia. 

Whereupon Grandfather Moisey asked her another ques- 
tion: 

“Human souls are accepting the world you are creating... 
Tell me, what energy is driving your creation?” 

“The same energy that grows a tree and unfolds the buds to 
turn them into the flowers we see.” 

“What kind of forces might interfere with your dream?” 

“When I dream, I do not visualise any interference. All the 
challenges I can see on my path ahead can be overcome.” 

“You are free in everything, Granddaughter Anastasia. 
Order my soul to embody itself as you see fit.” 

“I cannot permit myself to order anybody’s soul. The soul 
is free — the work of the Creator. But I shall dream, my dear 
Grandfather, that your soul find a worthy embodiment in the 
most splendid garden you have ever seen.” 

An invitation to the future 

81 

A pause ensued. Grandfather Moisey did not ask any new 
questions, whereupon Volodya once more began talking 
apace: 

“Neither shall I order you, Grandpakins. Only I shall urge 
you most strongly to embody yourself soon once more upon 
the Earth. You will appear once more, young as before and 
will be my best friend. Or you will become someone else for 
me... I am not ordering... I am simply talking... My dear 
Grandpakins Moisey, let your soul be always within me and 
beside me.” 

Upon hearing these words the majestic elder turned to 
Volodya, and slowly got down on one knee in front of him, 
then on both knees, bent down his grey head, raised the 
child’s little hand to his lips and kissed it. Volodya put his 
arms around the elder’s neck and started whispering some- 
thing quickly in his ear. 

Then Grandfather Moisey got up from his knees with only 
one small child helping this very old man. Even now, when 
remembering this scene for the umpteenth time, I still can’t 
figure out how it happened. They simply held hands, and the 
great-great-grandfather rose to his feet without leaning on 
anything. 

Upon standing, he took a step in our direction and made 
a bow Then, without uttering another word, he turned and 
held out his hand to Volodya. Off they walked, hand in hand, 
chatting away to each other. The younger grandfather fol- 
lowed a few paces behind, without interrupting their conver- 
sation. 

I now realised that Anastasia’s great-grandfather was going 
away for good. He was going away to die. 

I could not take my eyes off the receding figures of the 
child and Grandfather Moisey Earlier Anastasia had told me 
about her attitude toward modern cemetery rituals and fu- 
nerals, and I even wrote about that in my previous books . 3 

82 

Book 6: The Book of Kin 

She and, of course, all the other members of her family who 
had either lived or were currently living in the taiga, believe 
that there should be no cemeteries. Cemeteries are like 
refuse dumps, places where people toss out the lifeless bod- 
ies of the deceased as useless garbage. People are afraid of 
cemeteries, they believe, because things happen there that go 
against the laws of nature. They believe that the relatives of 
the deceased, through their very thoughts about their depart- 
ed loved ones as gone forever, prevent them from reappearing 
in a new earthly embodiment. 

In going over in my mind the various burials I have wit- 
nessed, I’m inclined to agree. There are simply too many 
falsehoods involved. People practically kill themselves over 
a deceased family member, but after just a few years... well, 
you go to a cemetery, and you rarely find a grave of someone 
who died ten or twenty years ago well tended. In fact at some 
untended gravesites workers are already digging new pits. 

In the meantime the people who are buried are forgot- 
ten by everyone. Nothing remains of their brief sojourn on 
the Earth, and nobody even needs their memory any more. 
If that is how they end up, why were they born in the first 
place? Why did they live? Anastasia says the bodies of the 
deceased should be buried in their own domain with no spe- 
cial headstone to mark the burial place. The grass and flow- 
ers, trees and bushes that come up will be the continuation 
of the life of their bodies. That way the soul upon leaving 
the body is afforded greater opportunity for splendid rein- 
carnations. 

In the kin’s domain the thoughts of the deceased before 
they die will have been creating a Space of Love. Their de- 
scendants will stay on to live in this Space, in contact with 

3 See Book 4, Chapter 31: “But who is to blame?” and Book 5, Chapter 1: 
“Two civilisations”. 

An invitation to the future 

83 

everything growing therein, which means keeping in contact 
with the thoughts of their parents as they take loving care 
of what their parents have created. And the Space itself will 
take care of those living therein, consequently maintaining 
one’s earthly life forever. 

But what about people who live in the cities? How are they 
to get along without cemeteries? Well, perhaps their lifestyle 
will give them pause to reflect — at least in their old age — on 
how they shouldn’t live a life devoid of thought for the future, 
for eternity. 

And I am in agreement with Anastasia’s philosophy But it 
is one thing to agree in thought, quite another to witness the 
departure of a great-great-grandfather in real life. Though 
in this case he — or, rather, his soul — will not die. It will 
evidently stay somewhere in the vicinity or very quickly em- 
body itself in a new life — most certainly a good one. After 
all, neither Anastasia nor our little son, nor her grandfather, 
nor even Great-Grandfather himself, is projecting any kind of 
tragedy, even in their thinking. They have an entirely differ- 
ent approach to death from ours. For them it is not a tragedy, 
but simply a transition to a new and splendid existence. 

Stop! Even Great-Grandfather himself showed no sign 
of grief. Quite the opposite. So that’s it! That’s the ticket! 
“When you go to sleep overwhelmed by heavy, dark and un- 
pleasant thoughts, you will most probably have a nightmare. 
If you go to sleep with bright thoughts, you will have pleas- 
ant dreams,” says Anastasia. And again: “...death is not a 
tragedy, it is only a dream — shorter or longer, it makes no 
difference. Man should enter into any dream contemplating 
what is beautiful — then his soul will not suffer. Through his 
thoughts Alan can create a Paradise — or anything else — for 
his soul.” 

And Great-Grandfather knew this. He did not suffer. But 
what was it that brought him such obvious joy during those 

8 4 

Book; 6: The Book of Kin 

final hours? Something happened. He wouldn’t have been 
smiling like that just for no reason at all. But what did hap- 
pen? I turned to look at Anastasia and saw... 

There she was standing a little distance away from me, 
her arms outstretched to the Sun, and whispering, it seemed, 
some kind of prayer. The Sun’s rays would hide themselves 
behind a cloud, then shine brightly, reflected in a single tear 
rolling down Anastasia’s cheek. But her face showed no sign 
of sadness, only peace. After whispering, she listened, as 
though somebody were answering her. I stood and waited, 
not daring to approach her or even utter a word. It was only 
when she turned, caught sight of me and headed over my way 
that I asked: 

“Were you praying for the peace of your great-grandfather’s 
soul, Anastasia?” 

“My great-grandfather’s soul will rest in great peace, and its 
earthly life still lies ahead when the soul itself desires it. I was 
actually asking about our son, asking the Creator to furnish 
him with greater strength. 

“Our son, Vladimir, has been doing works undertaken by 
few people today He has now accepted within himself all of 
Great-Grandfather’s strength, which Great-Grandfather im- 
parted to him with his soul. Because he is still in the process 
of maturing, he will find it difficult to contain the multitude 
of diverse energies within him as a single whole.” 

“But why,” I asked, “after all this happened, did I not notice 
any particular change in our son?” 

“Our son, Vladimir, uttered some special words before 
Great-Grandfather knelt in front of him. He uttered words 
whose meaning is comprehensible only to those who are able 
to fathom the process of the Creator’s work. Possibly the child 
did not fully understand this, yet he told Great-Grandfather 
sincerely and confidently that he was capable — through his 
own self — of helping him and his soul stay on the Earth. I 

An invitation to the future 85 

was not able to say the same for myself. I do not feel that kind 
of strength within me.” 

“I noticed that afterhearing thesewords Great-Grandfather 
began simply radiating with joy,” I observed. 

“Yes, few indeed are those who have heard words like that 
in their grand old age. You see, Great-Grandfather received 
from the child’s own lips an invitation to the future — an in- 
carnation of the Future.” 

“It looks as though they had a strong love for one another.” 

“Our son, Vladimir, had begged Great-Grandfather to 
keep on living when he could not go on living any longer. And 
Great-Grandfather did live — he could not refuse the child’s 
request.” 

“But how is such a thing possible?” 

“It is very simple. But not automatically so. After all, doc- 
tors, too, are able to bring back people from a state of uncon- 
sciousness or oblivion. And not just doctors, but someone 
close to this person may call or stir them out of a faint or a state 
of unconsciousness, and they will live. Great-Grandfather’s 
will and his love allowed him to prolong his life at his great- 
great-grandson’s request. Great-Grandfather is the descend- 
ant of priests who did tremendous works through the centu- 
ries. Once he even stopped a huge explosion through his will, 
through his gaze, but it made him blind.” 

“What d’you mean, through his gaze? Is it possible for 
one’s gaze to stop an explosion?” 

“It is possible if the gaze is consciously directed with confi- 
dence in Man’s power and unshakable will. Great-Grandfather 
knew where the disaster was about to happen and went there. 
He was just a little late with his foresight and an initial ex- 
plosion did take place. But then he stood facing the source 
of life-threatening danger and through his gaze was able to 
tame the manifestations of the dark forces already whirling 
through space. Just one explosion happened, and that not at 

86 

Book 6: The Book of Kin 

full strength, and two others could have taken place. But if 
Great-Grandfather had flinched even for a moment... 

“You see, Vladimir, he stopped the explosion. Only he 
went blind.” 

“But why are you so concerned about our son’s abilities 
which he has inherited from his great-great-grandfather?” 

“I thought that the abilities he had inherited from you and 
me were sufficient. I taught him to conceal his additional 
abilities so that he would not appear strange to people. I 
wanted our son to go out and live in the world and not stand 
apart from others in his appearance. After all, there is a lot 
one can do without standing out from others. 

“But something too extraordinary has happened. Who our 
son is now, and what his purpose in life is — that is something 
we must definitely try to decipher. And so I was asking the 
Creator to give him the strength to remain, at least for just a 
little longer, a simple child.” 

“You’re concerned about this now, Anastasia. But I think 
in many respects it is you and your method of upbringing that 
are at fault here. You talk a lot about the soul, about Man’s 
purpose in life. You have taught the child to read that ex- 
traordinary book about co-creation. So he’s gone and formu- 
lated his own peculiar world-view. 

“Why should a child at that age have to know about Soul, 
about God? You see, he calls me Papa, and at the same time 
he says he has a father. I realise he’s calling God his Father. 
Even I have a hard time understanding that, but you’ve gone 
and given him an information overload. It’s the way you’ve 
brought him up that’s to blame, Anastasia.” 

“Remember, Vladimir, how I replied to Great-Grandfather 
that I could not order anyone’s soul. And our son heard what 
I said. And yet some power higher than I has allowed him 
to act otherwise. But you should not worry. I shall be able 
to understand what has happened, even though our son may 

An invitation to the future 87 

possibly look at me now in a different light. It will not be long 
before his strength exceeds both of ours combined.” 

“Well, okay. Every generation should be stronger and 
smarter than the one before.” 

“Yes, you are right, of course, Vladimir, but there is an ele- 
ment of sadness when someone is stronger and more insight- 
ful than his own generation.” 

“Eh? I don’t understand what kind of sadness you’re talk- 
ing about, Anastasia.” 

She didn’t reply, only hung her head, and her facial expres- 
sion became sad. She is rarely sorrowful or sad. But this time... 
I understood... I understood the great tragedy of this Siberian 
recluse — Anastasia. She is all alone. Incredibly alone. Her 
world-view, her knowledge, her abilities are so vastly different 
from those of other people. And the more pronounced they 
are, the more tragic is her loneliness. She lives in another di- 
mension of conscious awareness. This other dimension may 
be marvellous, but she is all alone there. Of course she could 
come down to other people’s level, she could be like everyone 
else. But she has not done this. Why? Because to do that she 
would have to betray herself and her principles — perhaps 
even betray God. And then Anastasia decided to do some- 
thing amazing. She began calling others into this splendid di- 
mension. And there have been those capable of understand- 
ing her. And I, it seems, am just beginning to understand her, 
to really feel... Six years have passed and I am only beginning, 
just barely, to understand. And she has been patiently wait- 
ing all this time, calmly explaining everything without getting 
angry. Perseverant, unshakable in her hope. 

Christ Jesus was probably the same way. Of course he had 
his disciples and people were constantly coming to hear him. 
But who could have been a friend to him? A friend who could 
finish his sentences and help him in a pinch. But not a single 
kindred spirit was at hand. Not one. 

Book 6: The Book of Kin 

God! How do most people perceive Him? As an unreach- 
able, amorphous, feelingless being! All they can say to Him 
is “Gimme this!” or “Judge that!” But if God is our Father, if 
He has created the world around us, then, quite naturally, the 
fundamental desire of our Parent can only be for a meaning- 
ful existence for His children, along with their understanding 
of the essence of creation and the opportunity to co-create 
together with them. But how can we talk about a meaningful 
existence when we constantly trample down everything God 
has created around us — trample on His thoughts — and yet 
all the while engage in various forms of worship to someone, 
only not Him? 

But He doesn’t need to be worshipped. He is waiting for 
our co-operation. But we... Well, we can’t even comprehend 
such a simple truth as: if you’re the son of God and can under- 
stand your Father, take just one hectare of land and create a 
Paradise on it, bringing joy to your Father. But no! All man- 
kind is striving for something like crazy, but what? Who is it 
that is constantly making idiots of us all? And what does He, 
our Father, think when He sees all this earthly debauchery? 
Fie watches and waits for His earthly sons and daughters to 
wake up and come to their senses. He watches and causes 
the Sun to illuminate the whole Earth, so His children can 
breathe. 

How are we to comprehend the essence of being? How 
are we to make sense of what is really happening to us? Is it 
mass psychosis? Or the deliberate influence of some kind of 
forces? What forces? When will we be free from them? Who 
are they? 

Chapter Four 

This conversation took place on the second day of my stay. 

Anastasia and I were sitting quietly together in our long- 
time favourite spot by the lake. Evening was coming on, but 
the cool evening freshness had not yet set in. A barely per- 
ceptible breeze fanned our bodies from constantly changing 
angles, as though designed to delight us with the many and 
variegated fragrances of the taiga. 

With just a trace of a smile on her face, Anastasia contem- 
plated the mirror surface of the lake before us. She seemed to 
be waiting for me to ask her the questions I wanted answers 
to. Only somehow I wasn’t able to reduce my questions to a 
brief and concrete formulation. It appeared that what I man- 
aged to formulate in my mind did not reflect the main thing I 
really wanted to know. So I approached it circuitously: 

“'You see, Anastasia, here I am writing books using many of 
the words you have given me, even though I don’t understand 
all your words right off, but it’s not so much the words but the 
reaction to them that has me baffled most of all. 

“Before I met you I was a simple entrepreneur. I worked 
and, like everyone else, wanted to make as much money as 
I could. I could afford to enjoy a drink and have a rousing 
good time, but nobody laid into me or my company’s workers 
with the kind of criticism that the media is now overwhelm- 
ing me with. 

“Strange as it may seem, back then nobody faulted me for 
earning money, but as soon as the books came out, some per- 
sonages began right off publishing articles saying I was nothing 

90 

Book 6: The Book of Kin 

but a gold-digger, if not a charlatan and a bigot. It’d be okay if 
it were just me, but they’ve also gone and insulted my readers 
too, calling them bigots and fanatics. And goodness knows 
what they write about you. Either they argue that you don’t 
exist at all or they say you’re the queen of the heathens. 

“It’s funny how everything’s turned out: here in Siberia there 
are a lot of minority ethnic groups, with different cultures and 
beliefs, some of them still practise shamanism, and nothing 
bad is ever said about them — on the contrary, they say these 
peoples’ cultures need to be preserved. And here you are, all 
alone — well, apart from your grandfather and great-grand- 
father, and now your son — you live all alone here. You don’t 
ask for anything, and yet the words you say provoke a storm of 
emotions. Some people absolutely delight in the words you 
say and get all excited, and start acting on them, while others 
attack you with unabashed fury and anger. Why is that so?” 

‘And you, Vladimir, can you not answer this question your- 
self?” 

“Myself?” 

“Yes, yourself.” 

“I’ve got very strange thoughts running through my head. 
I get the impression that out there in human society there are 
some kind of unknown people or forces who will do every- 
thing they can to make people suffer. These forces thrive on 
wars, the drug trade, prostitution and disease. And on their 
constant increase. How else to explain it? They don’t attack 
books about murders or magazines with half-naked women, 
but there’s something about books on Nature, or books on 
the soul, that isn’t to their liking. And in your case it’s even 
more peculiar. Here you are calling upon people to build 
their Paradise domains for happy families, and many people 
are strongly behind you in this endeavour. 

‘And not just in their words. People are starting to act. 
I myself have seen people who have taken land and begun 

A dormant civilisation 

9i 

working it, as you said, building their own kin’s domain. These 
include young and old, rich and poor, and yet somebody’s re- 
ally uptight about that. And the media’s constantly trying to 
distort what you say. They resort to outright lies, to put it 
bluntly I can’t understand how the words of a single woman 
living in the taiga and apparently not bothering anyone can 
be so powerful. 

‘And why would anybody try to engage in direct conflict 
with your words? There’s also the claim that behind those 
words of yours lurks some kind of great power — occultism, 
maybe.” 

‘And what do you think — is there a power behind them or 
are they just words?” 

“I think there must be some kind of occult power in them, 
yes. That’s what some of the esoterics are saying.” 

“Be careful, Vladimir, and try not to take in what others 
say Try listening instead to your own heart and soul.” 

“I’m trying, only I haven’t got enough information.” 

“What information, specifically?” 

“Well, for instance, what ethnic background are you 
Anastasia? What religion are you and your relatives? Or 
maybe you don’t have any ethnic background?” 

“I have,” replied Anastasia, rising to her feet. “But if I tell 
you now, the dark forces will rise up and scream in fright. 
Then they will try to come down with all their might — not 
just on me, but to crush you too. You will be able to withstand 
it once you have got beyond noticing their attempts and give 
your thought over completely to the marvellous reality. But 
as long as you consider yourself defenceless in the face of their 
anger, you should withdraw your question and forget about it 
until the right time.” 

Anastasia was now standing in front of me, her arms hang- 
ing loose at her side. I gazed up at her from below and couldn’t 
help noticing how proudly, splendidly and unassailably she 

92 

Book 6: The Book of Kin 

carried herself. Her tender and enquiring look was awaiting 
my response. I had no doubt that what she was about to say 
was indeed capable of provoking some kind of extraordinary 
reaction. I had no doubt because over the years I have known 
her I have seen a feverish reaction to her words on the part of 
many people. And for that reason I didn’t doubt the possibil- 
ity of danger either, but I responded: 

“I’m not afraid. Even though I’m sure it’s all going to come 
about just as you say Maybe I’ll be able to hold out myself, 
but then I’m not the only one... We have a son now. I don’t 
want anything to threaten him.” 

At this point Volodya suddenly appeared and went over to 
Anastasia. He must have been quietly standing somewhere 
nearby and listening to our conversation, without interfering. 
But now that the topic had turned to him, he probably felt it 
was time to make himself known . 

Volodya took Anastasia’s hand in his own little hands, 
pressed his cheek against it, lifted up his head and said: 

“Mamochka Anastasia, go ahead and answer Papa’s ques- 
tion. I can take care of myself. Elistory need not continue to 
be hidden from people on my account.” 

“Yes, that is true,” observed Anastasia, stroking the child’s 
little head. “You are strong, and you are getting stronger with 
each passing day.” Then, raising her head and looking me 
straight in the eye, she pronounced the letters more distinctly 
than usual, as though introducing herself for the first time: 

“I am a Ved-russ, Vladimir.” 

I actually felt a kind of extraordinary sensation within me 
from the word Anastasia pronounced — it felt like a mild elec- 
trical current was running over my whole body like a pleasant 
heat wave, as though imparting some kind of news to every 
cell of my being. And something unusual, it seemed to me, 
had happened in the space around me too. The word itself 
meant nothing to me, but for some reason I rose to my feet 

A dormant civilisation 

93 

upon hearing it. I stood there, as though trying to remember 
something. 

Once again, this time quite joyfully, Volodya spoke up: 

“You, Mamochka Anastasia, are a Vedruss beauty, and I too 
am a Vedruss...” 

Then he looked at me with a happy grin and said: 

“You are my Papa. Just like me, you are a Vedruss, only dor- 
mant. I’m talking too much again, eh, Mama? I’ll go now. I’ve 
thought up something marvellous for you and Papa. Before 
the Sun sets behind the trees I shall create what I have thought 
up!” And catching an affirmative nod from Anastasia, off he 
went trippingly into the forest. 

I looked at Anastasia standing there in front of me and 
though t to myself: The Vedruss must be one of the Tugra minori- 
ties still living in the Far North and Siberia . 1 

In 1994 in Khanty-Mansiysk Province there was an interna- 
tional documentary film festival devoted to the Yugra minori- 
ties. At the request of the provincial administration many of 
the festival participants were quartered aboard my ship on the 
Ob River. I had the opportunity to talk with them, watch the 
films in the competition and travel with the film-makers to 
some of the more remote Siberian settlements where shamans 
were still practising their craft. I couldn’t remember much 
about the culture and customs of these minority peoples. But 
I did recall feeling a tinge of sadness over the fact that these 

'Yugra — the original name of the Khanty, one of the two major aboriginal 
groups in the Province of Khanty-Mansiysk, located around the north- 
ern reaches of the Ob River, just before it flows into the Arctic Ocean. 
Together with the neighbouring Mansi, the Khanty are classified as part 
of the Siberian branch of the Finno-Ugric peoples, which include Finns, 
Estonians and Hungarians. Since the first recorded arrival of Russian ex- 
plorers and colonists in the nth century, the Khanty have co-existed with 
the Russian state, often with a greater degree of autonomy than other parts 
of the Russian empire or federation. 

94 

Book 6: The Book of Kin 

extremely small populations were dying out. And people were 
treating them as some kind of exotic curiosity which would 
soon be disappearing completely from the face of the Earth. 

I did not recall hearing anything from the participants at 
this film festival (which could really be considered a major na- 
tional event) about the Vedruss people, so I asked Anastasia: 

“Have your people died out, Anastasia? Or rather, are 
there just a very few of them left? Where were they settled 
previously?” 

“Our people have not died out, Vladimir, they are dormant. 
Our people happily thrived on the territories now known as 
Russia, Ukraine, Belarus, England, Germany France, India, 
China and many other states both large and small. 

“Up until quite recently, only five thousand years ago, in 
the real world our people were thriving on lands from the 
Mediterranean and Black Sea to the farthest northern lati- 
tudes. 

“We are Asians, Europeans and Russians, as well as those 
who recently called themselves Americans — in fact, god- 
people, all from a single Vedruss civilisation . 2 

“There was an age of life on our planet known as the Vedic 
Age. 

“During the Vedic Age mankind reached a level of sensi- 
tive knowledge allowing it to create energy images through 
collective thought. And then it underwent a transition into a 
new era of existence, known as the Image Age. 

“With the help of energy images, created by collective 
thought, mankind was afforded the opportunity of co-creating 
in the Universe. It could have had the ability to create Earth- 
like life on other planets. And it would have, if it had not com- 
mitted any mistakes in passing through the Image Age. 

Ved is a Slavic root signifying ‘knowledge’ or ‘to know’. The words Vedic 
and Vedas are derived from this root. 

A dormant civilisation 

95 

“In the Image Age, however, which lasted for nine thou- 
sand Earth years, mistakes were repeatedly made in the co- 
creation either of a single image or several images simultane- 
ously. 

‘A mistake occurred if there remained in the Earth’s hu- 
man society people with insufficient purity of thought, with 
an insufficient culture of feelings and thoughts. 

“Such mistakes had the effect of obscuring the opportuni- 
ty to create in the expanses of the Universe, and led mankind 
into occultism. 

“The Occult Age of human life has lasted for one thousand 
years now. It began with an intensive degradation of human 
consciousness. Ultimately, a degradation of consciousness 
and an insufficient purity of thought, coupled with knowl- 
edge and opportunity at the highest level, would always lead 
mankind to a global disaster. 

“This was repeated many times over billions of Earth years. 

“Now we are in mankind’s Occult Age. And, as always, a 
disaster of global proportions was supposed to take place. It 
was supposed to, but the deadline has passed. We have passed 
the end of the Occult Millennium. Now it is up to everyone 
to take stock of their purpose, their essence and where the 
mistake was made. We should help each other in mentally re- 
tracing the course of our history in the opposite direction and 
pinpoint the mistake. Then an era of joyous life on the Earth 
will be ushered in — an era such as no one has ever witnessed 
before in global history The Universe is anticipating it with 
bated breath and great hope. 

“In the meantime the forces of darkness are alive and prev- 
alent, feverishly trying to control people’s minds. But for the 
first time they failed to notice the Vedruss’ unusual behaviour 
back five thousand years ago. 

“When an image was born by a perverted consciousness 
upon the Earth — an image which desired to exercise control 

96 

Book 6: The Book of Kin 

over everybody, that was when the first war began. It was un- 
der the influence of this image that people started killing each 
other. This has happened many times on the Earth just before 
a global disaster. But this time... For the first time the Vedruss 
civilisation did not enter the fray on a non-material plane. 

“Instead, the Vedruss fell asleep on their territories both 
large and small, switching off a part of their consciousness 
and feelings. 

“Man’s life on the Earth seemed to carry on as before: chil- 
dren were born, houses were built, the decrees of the attackers 
were obeyed. It seemed as though the Vedruss had submit- 
ted to the dark forces, but therein lay a great secret: by falling 
asleep, the Vedruss, unconquered, remained alive on all planes 
of being. And this happy civilisation is dormant right to this 
day, and will continue to sleep until those who are awake search 
out the mistake in the image creation. That same mistake that 
led the Earth’s civilisation to its present-day situation. 

“Once the mistake has been identified with absolute preci- 
sion, the dormant ones may hear the words of those who are 
awake and begin to rouse each other out of sleep. 

“Just who thought up this particular move, I cannot say It 
is probably someone very close to God. 

“You, as a Vedruss yourself, should try to wake up, at least a 
little, and take a look at the course of history 

“Our people went to sleep on various continents. Three thou- 
sand years ago they were thriving only on what is now Russian 
territory At that time the age of the dark forces had already 
come upon the whole Earth. And the Vedruss continued their 
happy existence only on the ‘island’ now known as Russia. 

“They needed, very much needed to hold out another thou- 
sand years. They had to decide how to convey their knowl- 
edge to future generations, figure out what was happening 
on the Earth and determine how a repetition of the mistake 
could be avoided in the future. They managed to hold out 

A dormant civilisation 

97 

another fifteen hundred years on this ‘island’. They fended 
off the attacks, but not on a material plane. The darkness had 
already taken control of people’s minds over the whole Earth. 
The priests placed themselves above God and decided to cre- 
ate their own world of the occult. They had already managed 
to intoxicate a third of the world. 

“But all the forces of darkness could do no harm to our 
people on this ‘island’ that is today called Russia. 

“It was only fifteen hundred years ago that this last ‘island’, 
too, fell asleep. The civilisation of the Earth, the people who 
knew God, fell asleep in order to awaken to the dawn of a new 
reality 

“The forces of darkness supposed that they had succeeded in 
destroying this people’s culture and the aspirations of their soul 
forever. This is why they are trying so hard to conceal the histo- 
ry of the Russian people from those living on the Earth today. 

“In reality there is much more to the story In covering 
up the history of the Russian people, which can serve as a 
stepping-stone into the world of the beautiful, they are ac- 
tually trying to cover up the joyously living civilisation of 
the Earth — cover up the culture, knowledge and feeling of 
knowing God which are inherent in that glad civilisation your 
forebears were a part of.” 

“Wait, Anastasia! Could you tell me a bit more specifically 
about this extinct — or, as you put it, dormant — civilisation 
using simpler terms, terms easier to understand? And can you 
prove the existence of this civilisation? 

“I can try, using simpler words. But it will be a hundred 
times better if each one tries to visualise it for themselves.” 

“But is it possible for everyone to see what happened ten 
thousand years ago?” 

“Yes, it is. Only in varying degrees and detail. But every- 
one can get an overall feeling of it, and even see one’s fore- 
bears and one’s self in this joyous world.” 

98 

Book 6: The Book of Kin 

“How can everyone do that? How can I do it, for example?” 

“It is all very simple. To start with, Vladimir, try to evalu- 
ate and compare events you are familiar with just with your 
own sense of logic. When questions come up, find your own 
answers to them.” 

“What d’you mean, by logic? How can one learn about the 
history of Russia, let’s say, by logic? Anyway, you said that our 
Russian history and culture have been destroyed, or hidden 
from all the people of the Earth. . . But how can I — or anybody 
else, for that matter — verify what you say just using logic?” 

“Let us try reasoning through this together. I can do a little 
to help you get in touch with history” 

“Okay, then. What needs to be done to start with?” 

“To start with, you should answer yourself a question.” 

“Which one?” 

‘Avery simple one. Remember, Vladimir, the history text- 
book you brought for our son. It is called A history of the an- 
cient world. There are chapters in it discussing the history of 
Ancient Rome, Greece and China. They describe what Egypt 
was like five thousand years ago. But nothing is said about 
what Russia was like during this time. Never mind five thou- 
sand years — Russia’s history and culture even from a thou- 
sand years ago are kept in the strictest secret. The textbook 
is written in the Russian language, aimed at Russian children, 
but there is not a word in it about the Russia of only two thou- 
sand years ago. Why?” 

“Why?” I echoed. “Indeed, a most peculiar situation. A 
Russian textbook on the history of the ancient world and 
nothing said about Russia itself. Not a word about the history 
of the Russian people, either during the time of Ancient Rome 
and Egypt or even later. Strange! Very strange... as though 
there were no Russian people living during those times.” 

In trying to recall what I knew of history, I remembered 
hearing about the existence of the ancient philosophers of 

A dormant civilisation 

99 

Rome, Greece and China. I never read their works, just heard 
about them. I also knew that their works were accepted by so- 
ciety as brilliant and outstanding. But I could not recall a sin- 
gle Russian philosopher or poet of that time. Indeed, why? 

Aware that Anastasia wanted me to try to figure out the 
answer myself, I said: 

“Neither I nor anyone else can answer this question, Anas- 
tasia. It’s a question that’s probably not possible to answer.” 

“It is possible. Only one must not be lazy in one’s logical 
reasoning. You see, we have come to our first conclusion: 
the history of the Russian people is unknown not only to the 
world at large but to the Russians themselves. Do you agree 
with this, Vladimir?” 

“Well, maybe not entirely unknown. We still have descrip- 
tions of what happened a thousand years ago.” 

“The description was written under censorship and with 
significant distortion. Besides, the commentaries are the 
same for every historical event. Russia’s past millennium — 
the Christian era — is like a single day of history We have 
Christianity in Russia still today, but can you tell me what pre- 
ceded it?” 

“They say that before Christianity, Russia was a heathen 
land. People worshipped various gods. But the description 
is very superficial. There are no writings or even any legends 
about that period. There are no descriptions either of the 
political system or of people’s way of life.” 

“So, you have reached Conclusion Number Two: the 
Russian people had a different culture then. Now, use your 
logic and tell me under what circumstances do attempts arise 
to hide or distort history?” 

“Well, there’s a clear answer to that question. People try 
to falsify history when it’s necessary to show the benefits of 
following a new order, a new authority, a new ideology. But to 
completely conceal any trace of it... Wow! That’s incredible!” 

IOO 

Book 6: The Book of Kin 

“The incredible happened, Vladimir. It is an incontestable 
fact. Now, tell me something else — and do not slacken in 
your thinking, please. Did this fact come about all by itself, or 
is it the result of a deliberate effort on somebody’s part?” 

“Judging by the fact that people have always burnt books 
when they wanted to stamp out knowledge or ideology, I 
would say that someone deliberately stamped out all knowl- 
edge about pre-Christian Russian culture too.” 

“Who do you think would have done that — who?” 

“Most likely the ones who were imposing a new culture and 
religion on Russia.” 

“One might say that. But possibly there was somebody be- 
hind it, somebody controlling the new religion and those who 
imposed it? Someone with their own agenda?” 

“But who? Who can control religion? Tell me!” 

“You are still looking for answers from the outside, you are 
too lazy to search for them within yourself. I can give you 
an answer, but an outside answer may seem to you incred- 
ible — it may provoke a degree of doubt. Everyone can hear 
the answer within themselves, once they have liberated their 
soul and logic and awakened even a wee bit from sleep.” 

“It’s not that I’m lazy. It’s just that searching for answers 
within myself will take a lot of time. Better you tell me your- 
self what you know about history. If I start having doubts, I’ll 
question you further. I shan’t just take your story for granted, 
but I shall verify it by logic, both now and later on, as you 
suggest.” 

“Let it be as you wish. But I shall merely give you a rough 
outline of the whole, and let everyone try to fill in the details 
as they perceive them. Today’s reality, along with the past and 
the future, is something that needs to be determined only 
within one’s self, with one’s own soul.” 

Chapter Five 

Anastasia 

People have been living on the Earth for billions of years. 
Everything on the Earth was created perfect right from the 
start. Trees, blades of grass, bees and the whole animal world. 

There is a direct connection between everything living on 
the Earth and the entire Universe. The apex of creation is 
Man. And in the great pristine Harmony of all things Man 
was created harmonious. 

Man’s purpose is to learn about all his surroundings and 
create perfection in the Universe. To create the likeness of 
the world of the Earth in other galaxies. And with each new 
creation of his to add more splendour to earthly creations. 

The way will open for Man to create on other planets when 
Man is able to overcome temptation — when Man is able to 
hold in unity the grand and diverse energies of the Universe 
inherent in himself. And when he does not allow one of them 
to take precedence over the rest. 

The day when the whole Earth is a Paradise garden will 
mark the opening of the path of creation in the Universe. 
And once Man becomes aware of the whole harmony of the 
Earth, he will be able to contribute his own splendour. 

Man takes it upon himself to take account of his actions 
once in every million years. Whenever he makes a mistake, 
whenever he allows one of the many diverse energies he 

102 

Book 6: The Book of Kin 

contains to dominate at the expense of the rest, a global ca- 
tastrophe takes place. Then everything starts again from the 
beginning. This has happened many times. 

One of mankind’s million-year periods may be divided into 
three ages: first, the Vedic Age, second, the Age of the Image, 
and third, the Age of the Occidt. 

The first age of human society on the Earth, the Vedic, 
lasts 990,000 years. During this age Man lives in Paradise 
like a gladsome child, maturing under parental care. 

During the Vedic Age God is known to Man. All God’s 
feelings are inherent in Man, and through them Man is able 
to obtain any advice he needs directly from God. And if Man 
should suddenly make a mistake, God is free to correct it sim- 
ply by giving a hint, without disturbing the general harmony 
or infringing on Man’s freedom in anyway 

In the Vedic Age Man does not raise questions about how 
or by whom the world, the Universe, the galaxies — along with 
his marvellous planet called Earth — were created. Everyone 
is completely aware that everything around, either visible or 
invisible, has been created by their Father, namely, God. 

The Father is everywhere! All that grows and lives — are 
His living thoughts, His programme. And one can use one’s 
own thought to commune with the Father’s thoughts. And 
one can contribute to His programme, provided one first un- 
derstands it in detail. 

During the Vedic Age Man did not bow down before God, 
nor was there the multitude of religions which sprang up af- 
terward. There was a culture to life. People lived a Divine 
way of life. 

There were no diseases of the flesh. Feeding and clothing 
himself in a Divine manner, Man simply did not think about 
food and clothing. Thought was otherwise occupied — with 
the excitement of discovery And no rulers reigned over human 
society. There were no boundaries marking off states as today 

The history oftnankind, as told by Anastasia 103 

Human society on the Earth consisted of happy fami- 
lies. The various continents were inhabited by families. 
They were all united by their aspiration to create a Space of 
Splendour. 

There were many new discoveries, and each family, upon 
making a splendid discovery, felt the need to share it with 
others. 

Families were formed by the energy of Love. And everyone 
was fully aware that a new family would create one more oasis 
of splendour on their native planet. 

There were many rituals, holidays and carnivals among the 
people of the Vedic Age, each imbued with great meaning, 
sensitivity and a conscious awareness of the real Divine exist- 
ence on the Earth. 

Each ritual served as a grand school and a grand examina- 
tion for each Man that took part in it. An examination in the 
eyes of others, in the eyes of one’s self and, consequently, in 
the eyes of God. 

I shall tell you about and show you one of these rituals. It 
was a wedding rite — or, rather, the recognition of the union 
of two people in love. Look and see. Try to compare the level 
of knowledge and culture with that of today. 

©10 

A union of two — a wedding 

The wedding rite — a bonding of two hearts — ■ took place 
with the participation of the whole village, sometimes several 
neighbouring (or even distant) villages together. 

104 

Book 6: The Book of Kin 

The lovers-to-be could meet in various ways. It could hap- 
pen that two young people from the same settlement might 
fall in love. More frequently this occurred at one of the major 
festivals where a number of villages got together, when two 
gazes met and a spark of feeling was ignited in their hearts. 

It did not matter whether he approached her or the other 
way round. They could tell a lot about each other’s feelings 
simply by looking into each other’s eyes. But there were 
words too, which, when translated into today’s language, 
might sound something like this: 

“With you, my beautiful goddess, I could create a Space of 
Love to last forever,” he would tell his intended. 

And if the girl’s heart responded in kind, she might answer: 

“My god, I am ready to help you in your grand co-creation.” 

Next the young lovers would jointly select a location for 
their future home. 

They would go together and visit the area around the set- 
tlement where he lived, and then visit a corresponding area 
near her village. And there was no need for the lovers to tell 
their parents of their plans. Everyone in both settlements 
knew what was going on and was fully aware of the grand hap- 
pening that would soon take place. 

After mutually agreeing upon a site where they would make 
their future life together, the lovers would often retreat there, 
just the two of them. 

Sometimes they would spend the night there under the 
open sky or in a shelter they had constructed from tree 
branches. They would greet the dawn and bid farewell to the 
day there. After returning briefly to their parents’ houses, 
they would hurry back to their chosen site. It called them, 
and drew them to itself, much as an infant inexplicably draws 
to itself a pair of loving parents. 

The parents did not ask the young lovers any questions. 
They simply waited in eager and joyful anticipation for their 

The history of mankind, as told by Anastasia 105 

children to ask questions of them, all the while watching as 
their son or daughter spent time in deep meditation. 

And the children once more went off to their grand retreat. 
This might go on for months, or even a year or two. And all 
during this time there would be no physical intimacy between 
the lovers. 

People in the Vedic settlements knew that these two lov- 
ers’ hearts were creating a grand design, inspired by the en- 
ergy of Love. 

Right from birth both he and she had been absorbing from 
their parents the lifestyle, knowledge and mindfulness of the 
Vedic culture. They could share their deep knowledge either 
of the stars burning in the night sky or of the flowers unfold- 
ing their petals with the rising of the Sun, or of the purpose of 
bees, or the diverse energies existing in space. 

From early childhood both he and she had been bearing wit- 
ness to the marvellous domains, oases and Paradise gardens 
their parents had created in love, and now they were aspiring 
to co-create their own. 

On their chosen plot of land, a hectare or more in size, 
the lovers laid out a plan for their real life ahead. The task 
before them was to mentally formulate a design for their 
home and work out an arrangement for a wide variety of 
plant life, where everything could work in mutual support 
and harmony 

Everything would be arranged to grow on its own, with- 
out requiring any physical effort on Man’s part. There were a 
whole lot of factors to be taken into account here, including 
the disposition of the planets, as well as the day-by-day flow 
of air currents. 

Come spring and summer, plants would exhale ethers and 
give off a delightful fragrance. The young lovers would try to 
arrange them so that whenever a breeze blew a bouquet of 
many different ethers would waft into their dwelling. 

106 Book 6: The Book of Kin 

All this foreshadowed the birth of a grand and extraordi- 
nary complex. It consisted of Divine creations. Besides, the 
place the lovers selected was to be transformed into a scene 
of splendour which would delight the eyes. Not on a canvas, 
but on living ground — a living design was being created in 
thought, one that would last for ever. 

Even today people can imagine how involved and con- 
centrated thought can become when one is endeavouring to 
come up with a design for one’s own home. 

A dachnik, 1 too, will understand how, especially in the 
spring, one’s thought can get absorbed in what one’s plot of 
land will look like in the future. And a talented artist, in plan- 
ning out a picture, also knows how he can get carried away by 
his thoughts. 

All these aspirations were now concentrated in the two 
loving hearts. Their knowledge was enhanced by the energy 
of Love, fostering new inspiration. This is why they did not 
even think about what we call today the pleasures of the 
flesh. 

Once the design was complete in their thoughts, the lov- 
ers first paid their respects to the bridegroom’s home village, 
where they went around to every house and invited the resi- 
dents to come for a visit. Each household awaited their ar- 
rival with great excitement and anticipation. 

The people of the Vedic culture knew that when lovers 
came to see them, a new energy of Divine Love would visit 
their domain, albeit just for a moment. And the marvellous 
Space of each domain would smile at the energy of young love. 
There was no question of imagination or occult beliefs here. 
After all, even today anyone finds the company of a good per- 
son more pleasant than that of an angry one. Lovers cannot 
be angry, especially when they come visiting as a couple. 

dachnik — see footnote i in Chapter 2: “Conversation with my son “. 

The history of mankind, as told by Anastasia 107 

But in every family in the village there was also a feeling of 
anxiety. Whenever the young couple dropped in on a garden, 
a courtyard or a house, they would say just a few words to the 
residents. Just a sentence to each one. Something like: Oh, 
what a splendid apple tree you have! or Tour cat has a knowing look! 
or Tour bear is a real worker, very considerate! 

To any resident hearing the lovers praise a tree growing in 
the garden or the household cat, this was a sign of respect 
shown by the younger generation to their elders’ way of life. 
The appraisal was always sincere, for the one giving it was 
indicating that he too would like to have a tree or a bear of 
similar worth. 

It was with great pride and joy in the face of the whole vil- 
lage that each resident aspired to present the young couple 
with the object of their praise as a gift. And all would wait 
with anticipation for the day the couple had selected, when 
they would present their gifts to the bride and groom. 

In the meantime the couple would also go from house to 
house in the bride’s village. Sometimes it took three days to 
visit every family in the two settlements. Sometimes more 
than a week. When the couple finished making their rounds 
and the selected day arrived, people both young and old would 
rise at dawn and begin hastening to the site of the young cou- 
ple’s new home for a visit. 

People would take up a position around the perimeter of 
the couple’s selected domain, marked out by dry branches. In 
the middle, next to the shelter, a little mound rose out of the 
earth, decorated with flowers. 

Look now and you will behold a most extraordinary scene! 

There he is! Look! Here is a young man coming out to 
greet the residents of two villages. He is magnificent, a vir- 
tual Apollo’! With hair of russet brown and eyes of bright 
blue, he ascends the mound. Now on top of the mound, 
Radomir 2 — that is his name — is excited. The eyes of all the 

io8 

Book 6: The Book of Kin 

people present are fixed on him alone. And in the ensuing 
silence he begins his speech. 

In front of everyone assembled he sets forth the design of 
a new Space which he has co-created with his beloved. With 
the aid of hand gestures, Radomir tells where the apple tree 
will grow, as well as the cherry tree and the pear tree. He 
shows the location of future groves of pine, oak, cedar and al- 
der, along with what berry bushes will grow in between, what 
grasses and herbs will send forth their pleasant fragrances. 
And how easy it will be for bees to build their home among 
the trees. And where that workhorse of a bear will hibernate 
during the winter. 

He speaks quite quicldy, with great inspiration, setting 
forth the carefully thought through design. He goes on 
speaking for about three hours, and the whole time the peo- 
ple listen with rapt attention. And each time the young man 
points to a spot where some living thing will grow, according 
to his grand design, someone from the group of people lis- 
tening will go over and stand on the future site of the apple 
tree, pear tree or cherry tree. Sometimes this individual is a 
woman, sometimes a man or an elderly person, but it could 
also be a child with eyes full of awareness, wisdom and joyful 
contentment. 

Those stepping forth from the assembly are already hold- 
ing in their hands saplings of the tree or plant designated for 
the selected spots where beauty is to unfold. 

As each one steps forth, the people bow to him, inasmuch 
as he has shown himself worthy of the young couple’s appre- 
ciation — as they did the rounds of the village domains — for 
being able to bring forth beauty Which means he has been 

"j Radomir — an ancient Slavic name derived from the roots rad (joyful) and 
mir (peace). The word rad. \ in turn, is a derivative of ra (Sun). 

The history of mankind, as told by Anastasia 109 

found worthy of appreciation on the part of the Creator — 
the Father of all, the all-loving God. 

That is not a conclusion reached through superstition. It 
is quite logical. 

People of the Vedic culture were wont to treat the young 
couple designing the splendid oasis as deities. Such treatment 
was not unfounded. After all, the Creator had performed His 
creations in an impulse of inspiration and Love. And these 
young lovers, likewise inspired by Love, have now created a 
splendid design. 

Look — the young man has finished speaking. He comes 
down from the mound and goes over to where his bride is 
standing. She has been following the whole proceedings with 
great excitement and emotion. He grasps her hand and leads 
her to the mound, where they take up a position together. 

And the young man utters these words in front of everyone 
assembled: 

“I have not created this Space of Love in isolation. Here is 
my marvellous inspiration standing beside me before you all.” 

The girl — it would be better to refer to her as a maiden 3 — 
initially lowers her eyes in the face of the whole gathering. 

Every woman has her own particular charm. But there 
come special moments in the life of every woman when she 
rises over everyone else. Such moments are not found in to- 
day’s culture. But back then... 

Look! Standing on the mound, Liubomila 4 (as she is called) 
has raised her eyes to greet the people around her. The cries 
of excitement of the whole crowd have merged into one. The 
girl’s face has broken into a smile — a bold smile, not a saucy 

3 maiden — The Russian word deva (here translated ‘maiden’) is identical to 
the Sanskrit word denoting the nature spirits which help plants to grow. 

4 Liubomila — an ancient Slavic name derived from the roots liub (love) and 
mil (dear). 

no 

Book 6: The Book of Kin 

one. She is overflowing with the energy of Love. Her cheeks 
glow more intensely than usual. The maiden’s clear eyes and 
body vibrant with health reach out to envelop the people and 
the whole space around them with a radiant warmth. For a 
moment the whole scene falls silent, still. The young goddess 
shines before the people in all her beauty. 

And so there is no question of haste as the maiden’s par- 
ents, accompanied by the whole family, both young and old, 
solemnly make their way to the mound where the young cou- 
ple are standing. They pause at the mound and bow to the 
couple, then the maiden’s mother asks her daughter: 

‘All the wisdom of our family line lies in you, my daughter. 
Tell me, do you see the future of the land you have chosen?” 

“Yes, Mama, I see it,” replies the daughter. 

“Tell me, daughter dear,” the mother continues, “do you 
like everything about the future you have been shown?” 

A young maiden might answer this question in a variety of 
ways. Most often she would say: 

“Yes, Mama. Here will be a splendid Paradise garden, a liv- 
ing home.” 

But look and see, this particular temperamental girl, her 
cheeks flush with a bright glow, comes forth with a non-tra- 
ditional response: 

“The design is not bad, I really do like it. But, you know, 
still I should like to add just a little something.” 

Quickly jumping down from the mound, she all at once 
runs through the crowd to the edge of her future garden, 
where she stops and says: 

“Here is where an evergreen should grow, with a birch be- 
side it. When a breeze blows from that direction, it will first 
meet the branches of the pine, then the birch, and after that 
the breeze will ask the trees of the garden to sing a tune. It 
will not be repeated exactly the same way each time, but it 
will always be a delight to the soul. And here,” the maiden 

The history of mankind, as told by Anastasia m 

adds, running off a little to one side, “here flowers are to grow 
First there will be a flush of red, then over here a little later 
violet will spring up, and burgundy over there.” 

The maiden, all aglow like a fairy, starts dancing around her 
future garden. And once more the people remaining in the 
circle set themselves in motion, hurrying about to carry the 
seeds in their hands to the spots on the ground the high-spir- 
ited girl has pointed out. 

Upon finishing her dance, she once more runs up to the 
mound. Here, standing next to her chosen one, she says: 

“Now the Space here will be splendid in its sheen. The 
earth will produce a most marvellous scene.” 

“Tell everyone, my daughter,” her mother once more ad- 
dresses her, “who will be crowned to reign over all this mar- 
vellous Space around? Of all the people living on the Earth, 
upon whom could you bestow the crown?” 

The maiden takes a sweeping look at all the people stand- 
ing around holding saplings and seeds in their hands. Each of 
them stands in a spot indicated by the young man according 
to his plan and the maiden’s outline of the splendid scene to 
be. But no one is yet planting a seed in the ground. The sa- 
cred moment for that has not yet arrived. And at this point 
the maiden turns to the young man standing beside her on 
the mound, and says, almost in song: 

“He is worthy to wear the crown whose thought is able to 
create a future that will be splendid all around.” 

With these words the girl touches the shoulder of the 
young man standing beside her. He gets down on one knee 
before her. And the girl places on his head a most beautiful 
crown, a garland woven from sweet-smelling grasses by the 
maiden’s own hand. Then, running her fingers three times 
through her fiance’s hair with her right hand, she takes hold 
of his head with her left and draws it a little closer to herself. 
Upon her signal the young man stands up. Then the girl runs 

112 

Book 6: The Book of Kin 

down from the mound, and bows her head ever so slightly in 
a sign of meekness. 

Right at this moment the young man’s father, accompa- 
nied by his whole family, is making his way over to the newly 
crowned groom. Approaching the mound, he stops and paus- 
es in respect. Then the father begins speaking, his gaze fixed 
on his son: 

“Who are you whose thought is capable of creating a Space 
of Love?” 

Whereupon the young man replies: 

“I am your son, and I am the son of the Creator.” 

“A crown has been placed upon your head, a sign of a great 
mission to come. You who are wearing the crown, what will 
you do as you reign over your domain?” 

“I shall create a future that all around most splendid will 
remain.” 

“Where will you gain the strength and inspiration, my son, 
and crowned son of the Creator?” 

“In Love!” 

“The energy of Love is capable of wandering through the 
whole Universe. How will you manage to see the reflection of 
universal love on the Earth?” 

“There is one girl, Father, and for me she is the reflection 
of universal love on the Earth.” 

With these words the young man comes down to where 
the girl is standing, takes her by the hand and leads her back 
up to the mound. 

Holding hands, they watch as the two families merge into 
a single group, sharing hugs and jokes and laughter, from the 
youngest child to the eldest present. Everything becomes 
quiet once more when the young man holds up his hand and 
proclaims: 

“My thanks to all who heard me in this place. My soul has 
spoken of the creation of a new Space. My thanks to all who 

The history of mankind, as told by Anastasia 1 13 

have held the energy of Love in such high esteem. May what 
has been conceived by the soul’s dream now sprout from the 
earth!” 

These words have the effect of setting all the people stand- 
ing around in joyful motion. And with pride and joy and 
great emotion the people plant the seeds and saplings in the 
ground. Each one plants just one sapling in the spot indicated 
by the young man as set forth in his plan. Those not assigned 
a specific spot set about to walk around the perimeter of the 
plot which has already been marked out, and to the song of 
the khorovocP throw the seeds they have brought with them 
into the ground. 

Within the space of a few minutes a marvellous garden has 
been planted — the Space which has been created through a 
dream. 

And now the people retreat once more beyond the plot’s 
perimeter. Only two families remain surrounding the mound 
where he and she — the young lovers — are still standing. 

Drops of rain from the skies are falling onto the ground. The 
very warm rain is unusual and lasts but a short time — these 
are tears of joy and tenderness falling from the Creator’s eyes 
to water the marvellous Space co-created by His children. 

What could be dearer for a parent than the marvellous 
creations of His children? 

And once again the young man with the crown holds up his 
hand, and when all is quiet, says: 

“Let all the creatures given to Man by the Creator live to- 
gether with us in friendship!” 

Whereupon the girl and the young man come down from 
the mound and head over to the shelter where they stayed 
while working out the design. 

5 khorovod (pronounced hur-a-VOT) — a circle dance accompanied by choral 
singing, traditionally popular among Russians, Ukrainians and Belarusians. 

Book 6: The Book of Kin 

114 

After these words, out from the circle of people standing 
around someone approaches the couple, accompanied by an 
old dog and a pup. The dog is one that greeted the couple in 
a friendly way on their tour of the domains and which they 
have taken a great liking to. 

The visitor bows and presents the bride with the puppy At 
his signal the old dog goes and lies down at the young ma n ’s 
feet. This dog has been trained to help Man teach all the oth- 
er animals.” 

The young man orders the dog to sit by the entrance to the 
shelter, and presently the girl lets the puppy inside. Other 
people approach the shelter one by one, carrying in their arms 
a kitten or a lamb, or bringing a colt or a bear cub on a lead. 

People quickly fashion tree branches into a wicker fence 
to attach animal pens to the shelter. And soon the dwelling 
which just a short time ago was used by people as sleeping 
quarters is now filled with young animals. And there is tre- 
mendous significance in this. For in mixing with each other 
this way, these animals will forever live together in friendship, 
caring for and helping each other. No mysticism in this. It 
is the law of the Creator of Nature. After all, you can find 
examples of this even today If a puppy and a kitten grow up 
together, they will remain friends as adults. 

One of the other characteristics of the Vedic period was 
that people were fully aware of the purpose of the various 
creatures. And all animals served Man. 

Man did not bother feeding the animals; on the contrary, 
they fed him. During the Vedic age both Man and his house- 
hold pets were vegetarians, and never ate meat — they would 
not even think of it. The tremendous variety of plants around 
were able to supply Man’s taste abundantly — not only his, 
but that of the animals surrounding him. 

In this instance the bride and groom are presented by the 
residents of the two villages with the best they have. 

The history of mankind, as told by Anastasia 115 

After accepting the gifts, the young couple once more as- 
cend the mound: 

“Our hearty thanks to everyone,” the bridegroom express- 
es their gratitude to those gathered. “Thank you all for co- 
creating this Space. My descendants will care for it over the 
centuries to come.” 

“Our thanks to the mothers who bore the creator,” says the 
bride. 

And, turning to the young man, she adds: 

“For the joy of the Creator of the Sun, the Moon, the sprin- 
kle of stars in the sky and our most beautiful Earth, we shall 
co-create everything you are able to think of.” 

“Together with you, my splendid goddess, and with peo- 
ple!” the young man answers, and adds: 

“You alone are capable of inspiring my dreams.” 

Once again the young couple come down from the mound. 
They are immediately surrounded by their respective fami- 
lies, all congratulating them. 

And the people dance a khorovod around the plot, accom- 
panied by a joyful song. 

By this time it is getting on toward evening. The young 
people each go back to their own home. For two nights and a 
day they will not see each other. 

Upon reaching home, after having spent so much effort 
creating, the young creator falls into a deep sleep. His beauti- 
ful bride does the same in her own bed. 

Those who remain at the spot where the co-creation took 
place in love will go on singing songs in a khorovod. Older cou- 
ples will go off by themselves with resurrected memories of 
how it all happened to them on a similar day of their own. 

And over the course of the following night and day the 
best craftsmen from both villages will build the couple a lit- 
tle house to the accompaniment of songs and the khorovod. 
They will fit the rows of timbers tight together, the moss and 

ii 6 

Book 6: The Book of Kin 

grass between them making a sweet-smelling bouquet. And 
by the end of that day the women of the villages will place the 
best fruits of their harvest in the new home. The two moth- 
ers will cover the bed with a linen counterpane. And by the 
second night every last one of the visitors will be gone from 
the domain. 

In the meantime, after a good night’s sleep, the young man 
awoke on this day to see the Sun rise over the Earth, illumi- 
nating his parents’ house with its glad rejoicing. His first 
thought was for the crown he had been given the day before. 
He took this and put it on his head, smiling at everyone, the 
picture of bliss. 

Accompanied by his brothers and sisters he went over to a 
nearby stream to wash in fresh spring water. Passing through 
the garden on his way back to the house, Radomir caught 
sight of his mother. 

With a restrained smile the mother began admiring her 
son. 

Whereupon the young man, bursting with excitement, 
could no longer restrain himself at the sight of his own mother. 
He picked her up in his arms with delight. Spinning around 
like a child, he exclaimed: 

“How marvellous is life all around, my dear Mama! 
Mama!” 

“Oh!” his mother exclaimed, breaking into a laugh. 
Grandfather smiled behind his moustache. Grandmother 
then approached the happy pair, carrying a beautiful carved 
wooden ladle, and said: 

“Young god of ours, stop right there. You must spare your 
gladsome energies. Drink this tea of calming herbs, so that 
your energy does not burn you. Its time will come the follow- 
ing day.” 

After drinking the tea, the young man began conversing 
with his grandfather about the Universe and the meaning of 

The history of mankind, as told by Anastasia 

117 

life. But the tea soon inclined him to sleep. And the young 
man whom his grandmother called a “young god” had soon 
nodded off to sleep on the hand-crafted counterpane. 

What was happening? Why did the grandmother call her 
grandson a ‘god’? Was she exaggerating, delighting in her ad- 
miration of the young man? Not at all! It was simply the case 
that her grandson had done deeds worthy of God’s name. 

God had created the Earth and everything living and grow- 
ing upon it. And with all the knowledge he had assimilated 
from his forebears, the young man was able to distinguish the 
purpose and function of a multitude of creations, much to the 
delight of the Creator. This enabled him to create from them 
a marvellous living oasis, one capable of bringing joy not only 
to him and his beloved, but also to the generations of their 
children, and to people who would over the centuries look 
upon this splendid domain which was created with love. 

Could any of all people’s deeds on the Earth have delighted 
God more? What better and more significant thing could 
a Man do within the space of one human lifetime on the 
Earth? 

In the Vedic culture the wedding rite was no occult ritual. 
As an aspiration to the likeness of the Divine being it is of 
tremendous practical significance. 

In showing his knowledge and aspirations to the people 
gathered, the young man in love was, in effect, being tested 
in front of them. Elis deeds showed that he included the 
knowledge of all the generations of his family beginning with 
its pristine origins. And he added his own contribution too. 
His creation was appraised as worthy by all the people, and 
it was with great joy that they planted trees and herbs in the 
spots he indicated. And the marvellous co-creation will flour- 
ish each spring in ever more beautiful form. 

Yet for all this, not a single neighbour would feel the slight- 
est envy at the sight of it, since everyone has been involved 

n8 Book 6: The Book of Kin 

in co-creating this marvellous Space of Love. Each one now 
has their own little shoot they planted in the new splendid 
domain. When domains like this begin to multiply, the whole 
Earth will be clothed in God’s own flourishing garden. And 
in the Vedic culture everyone knew that Man has been given 
life eternal, and that a splendid life repeats itself when those 
living now aspire to beauty and perfection! 

Domains! Domains of the Vedic culture ! Domains that were to 
be known in subsequent occult books as ‘Paradise’, as people lost their 
vast store of knowledge and imagined that this Paradise coidd be per- 
ceived only over the distant horizon beyond the clouds. And all to 
enhance the significance of so-called ‘modern science’ and covering up 
the poverty of their own thought. 

There’s no point in debating this without practical proof. But de- 
bate-settling actions can be quite simple. Let all those ‘worthy’ schol- 
arly luminaries now living on the Earth try, for example, to set up 
just a single oasis for a single family — a task which, in the Vedic 
culture, every young man in love had to cope with. 

A domain which is home to a happy family should be able to satis- 
fy all the food requirements of everybody living in it, hour by hour. 

Disease should not be permitted to have even a foothold. The 
changing reality of the scene before Man should moment by moment 
gladden his gaze. It should delight the ear with an infinite variety of 
sounds, and the nostrils with flowering fragrances. 

And provide ethereal food for the sold, nursing the newborn and 
preserving love for ever. And so no member of the family shoidd be 
wasting their energies on mundane concerns — their thought should 
remain free. Thought is given to all people for creative purposes. 

The world of academe takes pride in its illusions: 

“See, our ships are flying into space for the benefit of mankind!” 

“For mankind’s benefit, you say?” 

“See all those bombs going off? They are to protect you!” 

“But are they really to protect us?” 

“See how this learned doctor has saved your life!” 

The history of mankind, as told by Anastasia 119 

But up to that point life was in the process of being annihilated, 
moment by moment, by everyday concerns. They saved the life of a 
slave to prolong his suffering. 

The world of academe is in no position to create even the similitude 
of a splendid domain because, again, there is a law of the Universe 
which says: A single Creator inspired by love is stronger than all the 
sciences combined, which are deprived of love. 

Now the newly-wed young man has slept his second night, 
his deep sleep undisturbed by anything. Only the image of 
his beloved sparkled and flashed like the stars. In his sleep 
this image merged with the Space they had created, the might 
and infinite variety of the Universe. 

Radomir awakes before dawn. And without a word to 
anyone, he puts on his garland and picks up a shirt that has 
been hand-embroidered by his mother. Then he goes to the 
spring-fed stream. 

The moon illumines his path through the pre-dawn dark- 
ness, while garlands of stars twinkle in the heavens. After 
washing in the stream, he puts on his shirt, and quickly makes 
his way to his sacred creation. The heavens begin to brighten. 

And there he stands alone on the spot where the two vil- 
lages recently celebrated their joy — the place he created 
through his dream. 

The power of the feelings and sensations within a Man at 
such a moment can scarcely be comprehended by anyone who 
has not experienced them at least once for himself. 

It can be said that these sensations and feelings are Divine 
in nature. And they increase in quivering anticipation of 
the first ray of dawn, in which... There she is! His marvellous 
Liubomila ! Illumined in the dawn’s rays, she runs to greet him 
and their co-creation. 

This vision incarnate runs to meet Radomir. While perfec- 
tion, of course, knows no real limit, it seems as though time 
has suddenly stopped for the two of them. Enveloped in the 

120 

Book 6: The Book of Kin 

mist of their feelings, they enter their new house. The table is 
spread with delicacies, and a tempting fragrance of dried flow- 
ers wafts from the embroidered counterpane on the bed. 

“What are you thinking about right now?” she asks him in 
a heated whisper. 

“About him — our future child,” and Radomir gives a quiver 
as he looks at Liubomila. “My, how beautiful you are!” No 
longer able to contain himself, he very tenderly touches her 
shoulder and cheek. 

Both are enveloped in the warm breath of Love and carried 
away to unknown heights. 

Nobody in a million years will ever be able to describe in 
detail what happens between him and her when, merging into 
one in the impulse of mutual love, two people work out the 
likeness of themselves and God. 

But the god-people of the Vedic culture knew precisely 
that after the inexplicable miracle takes place, merging two 
into one — each of them still retains their individuality. And 
at the same time, for one inexplicable moment the Universe 
quivers at the sight: the soul of a newborn child runs trip- 
pingly, barefoot, through the stars to the Earth, embodying in 
himself the union of two — plus a third — as one. 

This act of sanctifying the union of two people in love dur- 
ing the Vedic age can by no means be considered a manifesta- 
tion of the occult. It was an entirely rational act, correspond- 
ing to their way of life. The ever-increasing feeling of love for 
one another in every family coupling bore witness to the level 
of this culture. 

In our modern day this feeling of mutual love in married 
couples always tends to dissipate after a while. The energy 
of Love is no longer within them. And this is something ac- 
cepted as a given by human society. But this scenario is un- 
natural to Man. It tells us that the lifestyle people lead today 
is unnatural. 

The history of mankind, as told by Anastasia 121 

A loving couple in the Vedic culture realised not with their 
mind but with their heart and soul that the spark of the feel- 
ing of Love is a call to a Divine co-creation. 

Take note ofwhat the couple originally aspired to. Together, 
in an impulse of inspiration, they mentally worked out their 
design — the design of a Space for their love. It was in this 
Space they had created that their child was conceived. Three 
significant feelings of love merged into one for eternity. After 
all, a Man — for reasons he cannot explain, even to himself — 
retains a strong reverence all his life for his family domain — 
his Motherland, for his child and for the woman with whom 
all this was co-created. It is only three feelings of love, not a 
single feeling all by itself, that can live for eternity 

The birth of a son or daughter to a Vedic-age family was 
also the occasion for a grand celebration and a life-significant 
rite. And there were many other celebrations back in those 
days. And there was absolutely no marital infidelity Millions 
of happy families made the Earth a delightsome place. It is 
the ranks of historians today, in their efforts to please the 
powers that be, who say that Pristine Man was once stupid, 
that this Man killed animals, ate their meat in a frenzy and 
dressed himself in their skins. A monstrous lie is necessary to 
people trying to cover up their monstrous deeds. 

00 

Raising children in the Vedic culture 

Mankind is ever looking for a perfect system of raising chil- 
dren. It endeavours to seek out the wisest teachers, and 

122 

Book 6: The Book of Kin 

then hands over its children to be raised by them. And you, 
Vladimir, in preparing to talk with your son, spent five years 
seeking out the best system of child-raising. A system capa- 
ble of explaining everything to you and teaching you how to 
communicate with your own birth son. And you kept on ask- 
ing advice from recognised teachers and various scholars. But 
not one piece of advice, not one system did you find satisfying 
or indicative of perfection. Doubts came to you with increas- 
ing frequency: If there did exist a perfect system of education, many 
people would surely be using it. And sotnewhere on the Earth there 
would be living a people that is truly happy. But it seems that in 
every society all you find is the same or different kinds of problems. 
Ton have to search for a happy family — it is like looking for a needle 
in a haystack. So that means there is no miraculous system, of child- 
raising and there is no point in searching since there is nothing to 
search for. 

Forgive me, please: I had no other choice but to keep 
track of your thought the whole time. I was trying to de- 
termine through you what leads people away from what is 
so obvious. 

And then one day I felt you thinking: Lack of trust and fear 
of making a mistake are what make people hand over their children 
to schools and academies so that afterward they can blame their 
teachers — anyone but themselves. 

On another occasion I saw how you turned pale and be- 
came scared stiff at the thought that children are raised by 
their parents’ and society’s lifestyle. Your thought was true 
and accurate. But you were afraid of it, you kept trying all 
along to forget about it. But you did not succeed in forgetting 
what is all too obvious. 

Then you tried disagreeing with your own thought. You 
reasoned like this: How is it possible to become a scholar, an artist 
or a poet ? How can one learn about astronomy or history without 
studying at a special school ? 

The history of mankind, as told by Anastasia 

123 

But you were thinking in terms of subject categories of 
knowledge, and they are not the most important in raising 
children. 

Much more important is the culture of feelings, which are 
capable of compressing all knowledge into a tiny nucleus. You 
were in a position to understand this since you yourself are a 
vivid example of what I have been saying. After all, you were 
able to write a book without studying in a special school. 

Yrn and I spent only three days together in this glade, and 
now you are a writer, known in various lands. You can step 
out in front of a huge audience including prominent teachers, 
scholars, poets and healers. And you can go on speaking to 
them for as long as three hours or more. And people listen to 
you with rapt attention. You are often asked questions such 
as: How can you hold an infinite store of information in your mem- 
ory? How can yon recite pages of your books from, memory without 
a copy in front of you? You generally responded to such ques- 
tions with a mumble. But you concluded within yourself that 
I must have been working some kind of invisible charms on 
you. In fact, everything that happened to you is a good deal 
simpler than that. 

During those first three days you were with me here in the 
taiga, on all three days it was the Vedic school that was exer- 
cising an influence on you. And it is certainly not pushy or 
intrusive, and it does not have any treatises or dogmas. It is 
capable of transmitting all information through feelings. 

At times you would get angry, or get excited and laugh, or 
become fearful. And every time a new feeling arose in you, 
new information was taken in. That information was truly 
vast in scope. It is being revealed only later on, when you re- 
member the feelings it aroused in you at the time. 

Feelings, after all, represent a tremendous amount of con- 
centrated information. And the clearer and stronger the feel- 
ing, the more knowledge of the Universe it contains. 

124 

Book 6: The Book of Kin 

For example, remember that very first night in the taiga, 
when you awoke and saw the she-bear beside you. Right off 
you were frightened. Please take note and think about those 
words “right off you were frightened”. 

But what is this feeling of fear? Let us try translating it into 
informational terms. What do we get then? You thought: Here 
beside me is a huge beast of the forest. It weighs considerably more 
than my body weight. Its paws are far stronger than the muscles of my 
arms. A beast of the forest can be aggressive, it can attack me and tear 
my body apart. I am defenceless. I had better jump up and run. 

To make logical sense of this whole tremendous amount of 
information requires not just a moment, but a considerably 
longer time. But this same information, when compressed 
into a feeling — in this case, fear — allows one to react in- 
stantaneously to the situation. When one experiences a vivid 
feeling, a large amount of information passes through Man 
in a flash. It would require a whole scholarly treatise just to 
describe it, which could take years to work out without the 
aid of feelings. 

A correct complex of feelings sequenced in the right order 
can multiply a Man’s existing store of knowledge by a thou- 
sandfold. 

For example, your fear of the bear passed as instantaneously 
as it arose. But what made it go away? After all, it was not nat- 
ural for it to go away You were still in the taiga as before, still 
defenceless, and the bear was not far away — besides, there 
might be a multitude of other beasts out there in the forest. 

But that sense of fear in you was instantaneously replaced 
by a feeling of security You felt this sense of protection even 
more strongly than when you were on your boat, or in the city, 
surrounded by armed guards. 

This feeling of protection came over you just as instanta- 
neously. It came over you just as soon as you saw that the 
bear took pleasure in carrying out my orders, reacting to my 

The history of mankind, as told by Anastasia 125 

words and gestures. The feeling of protection enabled you 
to perceive information in a whole new way. A detailed de- 
scription of everything that happened to you could fill a great 
many pages of a scientific treatise. And in your books you 
have devoted quite a few pages to the animals’ relationship to 
M a n. But the theme is infinite in scope. In terms of feelings, 
however, it can be expressed in the twinkling of an eye. 

But something still more significant took place. Within 
the space of just a few seconds two opposite feelings turned 
out to be in perfect balance. I became to you someone in 
whose presence you could feel completely protected, even 
though at the same time one you could not fully explain and 
even found a little frightening. 

The balance of feelings is very important. It is a confirma- 
tion of Man’s equilibrium, yet at the same time, as though con- 
stantly pulsating, feelings engender more and more streams 
of information. 

The culture and way of life of each family in the Vedic 
civilisation, as well as the way of life of the whole human so- 
ciety of the time, constituted a most remarkable school for 
the raising of the next generation, an intense regime of self- 
perfection for Man, advancing him to the act of creation in 
worlds of the unfathomable Universe. 

In the Vedic age children were not raised the way they are 
in our schools today, but through participation in merry festi- 
vals and rites. These were either celebrations within a single 
family or ones where the whole community took part, or sev- 
eral neighbouring communities together. 

More specifically: the multitude of celebrations during the 
Vedic age were crucial tests for both children and adults, and 
a means of information exchange. 

The way of life in the family and the preparation for these 
celebrations afforded the opportunity to acquire a tremen- 
dous systematic store of knowledge. 

126 

Book 6: The Book of Kin 

Children were taught without the compulsion they feel 
when they are made to sit and listen to a teacher against their 
will. The learning process unfolded moment by moment for 
both parents and their children, cheerfully and not obtrusive- 
ly It was something desirable and fascinating. 

But it did include some methods that would be considered 
unusual today Ignorant of their tremendous significance for 
Man’s education, modern scholars might call parents’ actions 
during Vedic times superstitious or even occult-like. 

For example , you thought that way and were very concerned 
when you saw our son, still so very young and helpless, as yet 
unable to stand on his own two feet, being picked up by the 
mighty eagle. The eagle held the little boy in its claws, and 
circled over the glade, rising and descending by turns. 6 

That happened with children in all Vedic families, though 
they did not always employ eagles for this purpose. They 
might be able to show the Earth from on high from the top 
of a mountain, if there happened to be a mountain close to 
where they lived. Occasionally a father might take his infant 
son or daughter and climb to the top of a tall tree. Sometimes 
they would build a special tower for this purpose. And yet 
the effect was more dramatic when an eagle circled over the 
ground with an infant in its claws. In just a moment or so the 
child would experience a whole gamut of feelings, and in that 
very moment he would take in a whole multitude of informa- 
tion. And when he was older, he could discover this informa- 
tion within him through these feelings whenever he wanted, 
whenever the need arose. 

Remember, for example, I showed you what a perfect 
design the handsome Radomir created together with his 
bride Liubomila for their domain. I told you that the most 
recognised scientists in the world today are unable to create 

6 See Book 3, Chapter 13: “A bird for discovering one’s soul”. 

The history of mankind, as told by Anastasia 127 

anything like that. They would not be able to do it even if 
they all joined together as one. 

But how could the young man bring about such a miracle 
back then? Where did he acquire the knowledge of all the 
plants, the significance of the winds, the functions of the 
planets and so much else besides? After all, he never sat at a 
traditional school-desk. He did not study science. Then how 
did the young man learn the purpose of each and every one 
of 530,000 species of flora? He might make use of only nine 
thousand of them, but he could accurately tell the interrela- 
tionship each species had with the others. 

Naturally Radomir had been observing his father’s and 
their neighbours’ domains right from childhood. Yet he nev- 
er wrote anything down, and did not consciously memorise 
anything. He never asked his parents what grew for what pur- 
pose, and they would never vex him by preaching at him. And 
yet this young man in love still managed to create his own 
domain, and even a better one than his parents had. 

Please do not be surprised, Vladimir! Try to understand. 
You see, Radomir did not set forth a logical plan for his gar- 
den, although indeed it turned out that way in his domain. 
What happened was that Radomir outlined through his feel- 
ings a splendid picture for his loved one and his future off- 
spring. And in this his flight with the eagle over his family 
domain contributed to his impulse of love, to his inspiration. 

During the time the infant Radomir looked down from the 
height of the eagle’s flight on the landscape of the domain, a 
picture was being imprinted on his subconscious just as on 
a reel of movie film. He was still not able to appreciate the 
beauty of the scene with his mind. But his feelings! His feel- 
ings were able to scan all the information from the variegated 
countryside below into a permanent imprint. And through 
his feelings, not through his mind or intellect, he was able to 
perceive what he saw as beautiful. 

128 

Book 6: The Book of Kin 

Not only that, but there amidst the beautiful landscape 
seen from the sky stood his very own Mama, smiling at him. 
What can be more marvellous for a little one than his moth- 
er’s smile? And his mother was waving to him. Yes, that was 
her! The one whose breasts contained warm, life-giving milk. 
For a suckling child, nothing could be more marvellous than 
that. And from the height of the eagle’s flight everything the 
young Radomir beheld seemed to him to be a single whole, 
inseparable from his Mama. In the twinkling of an eye the 
knowledge of this part of creation entered into him with a 
flash of exhilaration. 

Young people displayed great competence in such modern 
sciences as zoology, agronomy and astronomy People also ap- 
preciated their artistic taste. 

Of course, there were also professional teachers in the 
Vedic age. 

During the winter, elderly people who were especially 
learned in various disciplines would come to the commu- 
nity. Each settlement had a common meeting-hall, where 
they could set forth their wisdom. And if one of the chil- 
dren listening to them suddenly showed a special interest 
in astronomy, for example, the teacher would go and talk 
to the child’s parents in their home. The teacher would al- 
ways be warmly welcomed in the home. This scholar would 
talk about the stars with the child as many hours and days 
as the youngster wished. And there is no definitive answer 
to the question as to who learnt more from whom during 
these discussions. After all, it was with considerable re- 
spect that the great elderly scholar asked questions of the 
child. He could argue with him without being preachy. In 
the Vedic age there was no need to record the discussion, 
or the conclusions or discoveries arising therefrom. Free 
from daily routine and the multitude of concerns that oc- 
cupy us today, the human memory could take in a great deal 

The history of mankind, as told by Anastasia 

129 

more information than the best computers that have been 
invented in our times. 

Besides, any discoveries made, provided they were ration- 
al, were at once shared with everyone to use and put into 
practice. 

The parents and other members of the household might 
also listen to these scholarly discussions, and sometimes even 
contribute to them, albeit tactfully. But still, it was the child 
who was inevitably the centre of attention. When a budding 
astronomer came to what the adults judged to be a wrong 
conclusion, they might say something like: “Excuse me, I 
can’t understand you.” 

The child would try to explain. And it often happened that 
the child would prove himself right. 

As spring approached each year, all the residents of the set- 
tlement would gather in the common meeting-hall and take 
note of their children’s most recent achievements. Reports 
were given during these days. A six-year-old lad, for example, 
might astound everyone, telling about the meaning of life like 
a philosopher. Children might show everyone the marvellous 
things they had made. Others might delight the gathering 
with a song or an unusual dance. You could call these acts a 
kind of test, or simply a time of fun for all — the label was un- 
important. What was important was that everybody derived 
joy from the act of creating. The stream of positive emotions 
and revelations during this event were joyfully put into prac- 
tice. To the question as to who remained the most important 
figure in the raising of children, one could confidently answer 
that it was the culture and way of life lived by families in the 
Yedic age. 

What lessons can be drawn from that culture for chil- 
dren of our present day? Which of our current systems of 
child-raising is the best, can we say? Judge for yourself, none 
of them is perfect. Mind you, when we distort the history 

130 

Book 6: The Book of Kin 

of mankind, we cause children to lie to themselves. And we 
force their thinking into a completely false way And that is 
why we suffer and cause our children to suffer too. 

Above all, everybody ought to know the truth about them- 
selves. Without truth, life bogged down in false dogmas is 
like a hypnotic sleep. 

The sequence of three pictures in children’s textbooks 
needs to be rearranged. The history of people living on the 
Earth needs to be presented to children correctly, for a change. 
First of all one must verify in one’s own heart the accuracy of 
what has been reported. And then once children have learnt 
the essence of this history undistorted, a new path must be 
selected in consultation with them. 

Children’s books about the history and development of the 
Earth and its people tend to feature three pictures that are far 
from harmless. Consider what these pictures impress upon 
them from a very young age: 

The first picture shows an impression of Primitive Man. 
Take a look at how he is portrayed: he stands there all covered 
with thick hair, with a beastly grin and a dumb expression on 
his face, holding a wooden club and surrounded by the bones 
of the creatures he has killed. 

The second picture features a Man clothed in armour, car- 
rying a sword, a dazzling decorated helmet on his head. He is 
off to conquer cities with troops under his command, while a 
crowd of slaves bows low before his hand. 

In the third picture Man is shown with a noble face and an 
intelligent expression. He is healthy-looking, and dressed in 
a suit, and surrounded by a multitude of appliances, contriv- 
ances and mechanical gadgets to boot. Happy and delightful 
is the overall impression of modern Man. 

All three pictures are false, as is the sequence in which they 
are arranged. This whole lie is stubbornly rigidly and deliber- 
ately drilled into our children. Later I shall be able to tell you 

The history of mankind, as told by Anastasia 13 1 

who is responsible and why they find this lie so indispensable. 
But first I want you try to verify the accuracy of these three 
pictures using your own sense of logic. 

Judge for yourself: the trees, bushes and grass you can still 
see today in their primitive form. Even though they are bil- 
lions of years old, you can still look at them and delight in 
their perfection. 

What does all this tell us? The works of the Creator were 
made perfect right from the very beginning. And so? Did He 
make Man, the favourite of all His creations, to be some kind 
of monstrosity? Of course not! Right from the beginning, 
Man, the most perfect work of the Creator, was the most glo- 
rious creation on the Earth. 

The first picture ought to show history as it actually was: it 
ought to show a family of happy people, with a look on their 
faces expressing both intelligence and child-like purity. And 
love on the faces of both parents. Human bodies in harmony 
with their surroundings, striking in their beauty and graceful 
power of spirit. A flourishing garden all around. Creatures 
always on the alert to render service with gratitude. 

The second picture, too, should present to children an 
image of historical fact — two armies in monstrous armour 
rushing at each other, their commanders standing on a height 
of land, being entreated by priests. Some of their faces show 
fear and disorientation, while those of others, after yielding to 
the priests’ entreaties, are inflamed with a beastly fanaticism. 
In just a moment a senseless slaughter will begin. People will 
start killing their own kind. 

The third picture shows people in today’s world. We 
should see a group of people of pale and sickly countenance 
in a room filled with an array of artificial things. Some have 
extremely obese figures, others are bent over, faces are full 
of heaviness and gloom. The kinds of faces you see on most 
passers-by along big-city sidewalks. Through the window one 

132 

Book 6: The Book of Kin 

can see cars exploding on the street. And dirty ashes raining 
down from the sky 

All three of these true pictures of history should be shown 
to the child and the question asked: “Which of these lifestyles 
would you like to live?” 

The pictures are only arbitrary illustrations. Of course the 
child should also be told the true account, sincerely and skil- 
fully presented. The child should know the whole history of 
the human race without misleading distortions. Only after 
that can his actual education begin. The question should be 
asked: “How can we change the situation today?” 

And the child will come up with an answer — not right off, 
not in the twinkling of an eye. But he will find it! Another 
thought will take over — a creative thought. Oh, the raising 
of children!... You see, Vladimir, just a single sincerely asked 
question, together with the parents’ desire to hear their child’s 
answer, is capable of uniting parents with their children — of 
making them happy — for ever. This joint quest for happi- 
ness is infinite. But even the beginning of the quest can be 
called a state of happiness. 

Everybody today should learn their true history 

Rituals 

At a later period the occult priests undertook tremendous 
efforts to distort and besmirch the significance of the ritu- 
al acts of Vedic times. They started a rumour, for example, 
that the Vedic people mindlessly worshipped the element of 

The history of mankind, as told by Anastasia 133 

water. And that they held a yearly sacrifice of young girls who 
had not yet known love, throwing them into a lake or a river. 
Or that, tying them to a raft, they pushed them off from the 
shore and despatched them to their doom. 

The element of water — a lake or a river — was indeed con- 
nected with many acts among the Vedic people. But it had 
a completely different significance — in support of life, not 
death. Let me tell you about just one of these. It is still prac- 
tised today in a superficial form. But the resemblance is only 
superficial. In today’s variant its great rational and poetic sig- 
nificance has been replaced by obscurity and occultism. 

In various countries today there is a celebration involving 
water, whereby wreaths or small rafts with beautiful lanterns 
or candles are set afloat on a water surface and pushed away 
from the shore in a plea to the water to grant good fortune. 
But let us see where this particular celebration originated and 
how rational and poetic a significance it had in its pristine 
form. 

In Vedic times it sometimes happened that one or two girls 
(how many is of no importance) did not find someone they 
could love within their own community. And even at large 
festivals involving several communities they did not succeed 
in choosing their intended. This would not have been on ac- 
count of a limited selection. Indeed, they were presented 
with a whole array of splendid young men with intelligent 
countenances — almost like gods, who shone in their cele- 
bratory performances. But while the heart and soul of the 
girl in question were filled with great expectations, they were 
not visited by love. The girl was dreaming of someone, but 
of whom? She herself did not know. Even today, no one can 
explain the mystery or freedom of choice inherent in the en- 
ergy of Love. 

This is why on a designated day the girls would go down to 
the river, and in one of the little bays set a small raft afloat. Its 

134 

Book 6: The Book of Kin 

edges were decorated with a garland of flowers. In the middle 
stood a small jug of wine or fruit infusion. Pieces of fruit were 
placed around the jug. The drink was to be prepared by the 
girl herself, and the fruit to be plucked by her from the trees 
she had planted by her own hand in her family garden. She 
might also place on the raft a woven linen headband, or some 
other object, but it had to be something made with her own 
hands. Lastly she would place on the raft a little lampadka. 1 

Around a fire burning on the shore the girls danced their 
khorovod and sang about a beloved of whom they were not yet 
fully aware. Then, taking one of the branches burning on the 
fire, they lit the wick of the lampadka. They pushed their rafts 
out of the bay into the mainstream of the river, where the cur- 
rent would catch it and tenderly convey it down to the river’s 
farthest unknown reaches. 

And each girl followed her raft with a hopeful gaze as it 
receded into the distance, until only the little light of the lam- 
padka was still visible. But the girls’ hearts were aflame with 
the fire of hope. A feeling of joy and tenderness grew within, 
directed to one whom they were yet to know. 

Hastening back to their homes, the girls retreated to their 
rooms and excitedly began preparing for the anticipated 
meeting. He, the desired one, might come with the dawn or 
at sunset time — the hour did not matter. But how did it hap- 
pen? What would draw him to her? Was the meeting the re- 
sult of mysticism or rationality? Or perhaps of the knowledge 
to which the Vedic people had access through their feelings? 
Decide for yourself which way 

After all, the girls’ rafts were carried along by the current 
on specific days. All the communities, even the distant ones, 
were aware of these particular days. 

' lampadka — a small vessel filled with tree oil and a wick which could be 
lit. 

The history of mankind, as told by Anastasia 

135 

Their journey might last a day, or two or three. On all these 
days and moonlit nights young men who had not yet known 
love were waiting hopefully in their loneliness all along the 
river’s bays. 

Upon seeing the little lights in the distance being carried 
along by the current, a young man would at once leap into the 
water and swim toward the little lights of love he had seen. 
The current did not inflame the young man’s heated body, but 
tenderly cradled it with the transparent water of the stream. 
Closer and closer came the little lights and now the young man 
could make out the outline of the rafts — each one prettier 
than the next, it seemed. He chose one of them. It was not 
clear why this particular one fell under his special esteem. 

He drew the raft from the middle of the stream to the 
shore, either pushing it with his hand or nudging it along by 
pressing his cheek to its side. It seemed as though the river 
current was engaging him in play. But his body was constantly 
being arrayed with strength, more and more, and he scarcely 
noticed the river’s play Besides, his thought was already on 
the shore. 

Placing the little raft carefully on the land, the young man 
snuffed out the lampadka, took an excited drink from the jug 
and quickly headed home to prepare for his journey. He took 
with him whatever he had found on the little craft. Along the 
way he took a taste of the fruit, and was thrilled by its taste. 

By and by he arrived at the village from where the raft had 
been launched, and was able to accurately determine which 
garden and tree whose fruit had sweetened his journey 

Aha! — some might wonder — one cannot escape mysticism 
entirely: how on earth coidd young men of that time find their future 
loved ones with such accuracy ? 

One could say that it was Love leading them by a path 
known solely to Love. But I can simplify the explanation — 
the lampadka also played a role. Notches had been cut in the 

T 3 6 

Book 6: The Book of Kin 

small vessel carrying the brightly burning wick floating in the 
oil, so that everyone could tell how long the lampadka had 
been alight. The speed of the river’s current was also widely 
known. It was a very simple calculation, and quickly execut- 
ed. For a young man of the Vedic age, it was no task at all to 
find in the village the particular tree from which the fruit he 
had eaten had been plucked. 

Pieces of fruit resemble each other only superficially The 
fruit of trees and plants of the same species, even two trees 
growing side by side, can show marked differences in shape, 
colour, fragrance and taste. 

There is only one thing that cannot be explained with com- 
plete accuracy. How was it that he and she always fell in love 
with each other upon meeting for the first time? And their 
love was extraordinarily passionate. 

“It is all quite simple,” a philosopher of the present day 
might say. “Their feelings for each other were already being 
set afire by their own dream even before they met.” 

But back then a wizened wise-man would have responded 
to such a question with a wink: “Our river has always had a 
mischievous streak in her!” 

Of course, if he wanted to, the wise-man could always go 
into the details of each moment of the ritual I have told you 
about and explain the purpose of each one of those moments. 
He could write a great treatise on it. But no wise-man would 
bother wasting his thought on such a venture. The whole 
point is, Vladimir, that they... They did not analyse life, they 
CREATED it! 

The history of mankind, as told by Anastasia 

137 

Feeding life in the flesh 

People living in the Vedic age did not know a single disease 
of the flesh. Even at the age of a hundred and fifty or even 
two hundred years they maintained a lively spirit, a joy of liv- 
ing, and remained completely healthy. They had no doctors 
or healers such as exist in great numbers today Diseases of 
the flesh were impossible because the way of life in one’s own 
domain, the natural Space of Love which they themselves had 
established, completely regulated their intake of food. Man’s 
body was supplied with everything it needed in the required 
quantity and at the time most favourable for its consumption, 
and at the most favourable planetary alignment for the intake 
of food. 

Take note, Vladimir: in Nature it is no arbitrary phenom- 
enon that during the whole spring, summer and autumn sea- 
sons the various plants mature and bring forth their fruit in a 
particular sequence. 

First come the blades of grass — the dandelions, for ex- 
ample. They are also pleasing to the taste, especially when 
mixed with winter fare. 

Then we see early currants maturing, wild strawberries 
and raspberries — both earlier in the full sun and later in 
the shade; sweet cherries; later sour cherries and a great 
many other fruits, herbs and berries, all of which, at the 
appropriate moment of their own choosing, attempt to at- 
tract human attention by their unusual shape, colour and 
fragrance. 

There was no science of nutrition back then. What and 
how much one should eat and at what time — that was not 
something anyone even thought about. And still Man con- 
sumed everything needful for his body, with an accuracy down 
to the last gram. 

138 

Book 6: The Book of Kin 

Each berry; little herb and piece of fruit has its own day, 
hour and minute when it is the most beneficial to the human 
body — when it will complete the process of its own growth 
in conjunction with the celestial bodies. By this time it will 
have taken account of the specifics of what lies under the 
ground and of other plants growing around it, as well as of the 
Man that has bestowed his gaze upon it, and then evaluate 
and determine what his greatest needs are. And on that very 
day when it is ready to serve Man, Man will honour it by his 
acceptance, and allow perfection itself to become his food. 

I have said that a woman with child should spend all nine 
months of her pregnancy in her own garden, in the Space she 
has created together with the one she loves. This is no occult 
mystery — it manifests the great rationality of the Divine be- 
ing. Judge for yourself: in Nature there are many plants that 
can even painlessly terminate a woman’s pregnancy — garlic, 
for example, oregano, the male fern, birthwort and many 
others. On the other hand, there are plants capable of help- 
ing the foetus develop harmoniously in the mother’s womb. 
Which ones should be taken and in what quantity is not 
something anybody will ever be able to tell. He is the only 
one who knows — the one inside the mother’s womb. And 
he is taking care of not only himself but his mother too. That 
is why it often happens that after having a child a mother be- 
comes healthier, younger-looking. 

In order for this to occur, the pregnant mother must defi- 
nitely be in her own garden, where every blade of grass is ac- 
quainted with her and every piece of fruit grows exclusively 
for her. She has also come to know each one’s taste and fra- 
grance. Her desires are quite natural and are in the best posi- 
tion to determine what kind of food she needs to take in and 
in what quantity 

Such accuracy is not possible in someone else’s domain or gar- 
den, even if the vegetation in that garden is many times richer 

The history of mankind, as told by Anastasia 139 

and more diverse. Besides, another factor making the ideal food 
intake impossible in another garden is that before consuming a 
particular berry or piece of fruit the woman will try it first. 

Take an apple, for example. If she wishes to eat it, she 
plucks it from the tree and takes a bite. After swallowing the 
bite she at once feels that here is something her body does 
not need and has thereby caused harm to herself and to her 
child. Why does this happen? The fact is that even outwardly 
similar pieces of fruit can be made up of different substances. 
In her own garden, having tasted fruit from the various trees 
on a number of occasions, she could not make such a mistake. 
In another garden mistakes are inevitable. 

What kind of law or knowledge provided such fine-tuned 
assistance in feeding Man at that time? It was the absence 
of laws and treatises! Man could depend only upon the 
Divine. Today they say that Man is in unity with — is at one 
with — Nature. But what is this unity right now — have you 
ever thought about it? In today’s day and age Man consumes 
mainly artificial food — only what the system offers him as 
convenient to itself. And the schedule of consumption of 
food is also artificially determined by this artificial system. 

Back then, in the Vedic age, everything was determined for 
Man by his God-given feelings. And the slightest sensation of 
hunger was satisfied by the Space of Love back then. After all, 
Man’s feelings, in harmony with his Space of Love, could deter- 
mine down to the minute — as accurately as the most perfect 
mechanical device ever invented or the smartest instructions 
ever penned — what food Man should take in and when. 

Whenever Man walked through the Space of his own co- 
creation, his free thought could create or work out plans on 
the scale of the Universe. Temptingly beautiful fruit sur- 
rounded him. Intuitively he would pluck and eat a sample, or 
two, or three, without having his thought distracted by these 
sweet delicacies supplied him by God. 

140 

Book 6: The Book of Kin 

Back then, Man did not think about food. He fed himself 
in much the same manner as we today breathe. The Space 
he had created, in conjunction with his intuition, accurately 
worked out how and when the flesh should be fed. 

In the wintertime the whole multitude of plants freed it- 
self from its fruit and foliage in preparation for rest. Winter 
was for the creation of the spring to come. 

But even in winter Man did not waste his time thinking of 
food, even though he did not prepare any comestibles in ad- 
vance. All this was done for him by household creatures with 
great effort and love. Squirrels amassed a whole collection of 
nuts and mushrooms. Bees collected honey and flower pollen. 
Every autumn the bear would dig root-crop storage cellars. 

Upon awakening in the spring, the bear would come to the 
Man’s dwelling and either give a low roar or knock lightly with 
his paw upon the door. The bear would summon the Man, 
who would in turn show him which of the cellars should be 
dug up. Perhaps the bear had forgotten where he had stored 
away the food. Perhaps he was longing for communication 
with Man. Any member of the family might come out to him 
in response, but most of the time it was the child. After giv- 
ing the hard-working beast a pat on the muzzle, he would go 
to the place designated by a marker and stamp his foot on the 
ground. The bear then began scraping the earth away in that 
spot and opened up the stores. Upon seeing his accomplish- 
ment he would jump all around for joy before delivering the 
stored food up to the surface with his paw. But he would not 
be the first to partake of the food — he would wait until Man 
began carting off at least some of the goods to the house. 

Man himself could also prepare provisions, but this was not 
so much work as an art form. Many families would produce 
their own wine and infusions from different kinds of berries. 
Such wine was not strong and intoxicating like vodka. The 
result was a most healthful drink. Useful food provided to 

The history of mankind, as told by Anastasia 141 

Man by animals included milk, only not from just any animal. 
Man selected only those that were considered kind, tender 
and keen of mind — those who demonstrated an eagerness to 
offer Man what they produced. 

Let us say one of the children or the elders of a household 
went up to a goat or a cow and touched its udder, and the ani- 
mal suddenly began moving away Man would not attempt to 
drink the milk of any animal that did not want to share it with 
him. This did not mean that the animal did not love the Man. 
It often happened that animals subconsciously determined 
that at that moment the composition of their lactic mixture 
would not be useful to the Man. 

People of the Vedic civilisation would feed themselves 
from the various kinds of food growing only on their own plot 
or produced by their household animals. This approach was 
not determined by any kind of superstition or law Rather, it 
was the result of a vast store of knowledge. 

Though there is a difference between ‘knowing’ (znat’) and 
‘being fully aware of’ (‘ vedat ) something. 8 ‘Being fully aware 
of’ is not just to ‘know’. It is to feel with one’s whole being — 
body and soul — a multitude of phenomena, the purpose of 
each Divine creation, as well as TIis system. 

And every Man of the Vedic culture was fully aware that 
what he consumed as food not only fed the body, but filled the 
soul with conscious awareness. At the same time it conveyed 
information directly to him from all the worlds of the Universe. 

g 

The words znat’ and vedat’ in Russian are often used interchangeably in 
the sense of ‘know’, whereas in fact there is a significant distinction be- 
tween them, as Anastasia points out here. While znat’ specifically refers 
to ‘knowing’ through the mind or logic, vedat’ (from an ancient Sanskrit 
root) covers other kinds of knowing as well — inspiration, intuition, emo- 
tional feelings etc.) — in other words, not just ‘knowing’ per se, but being 
fully aware of all dimensions of a subject through the various channels of 
knowledge available. 

142 

Book 6: The Book of Kin 

This is why these people were many times superior to their 
modern-day counterparts in terms of inner energy, keenness 
of mind and quickness of thought. 

The animals and plants living in Man’s family Space reacted 
to Man as to a god. The animals, herbs and trees were constant- 
ly thirsting for a tender look or a kind touch on Man’s part. 

And this power of the energy of feelings was what prevent- 
ed unwanted weeds from growing in the garden or vegetable 
plot. Many people are now aware how a household plant can 
suddenly shrivel up when it meets with disfavour on the part 
of someone in the family. On the other hand, a feeling of love 
and communication directed toward the same plant can cause 
it to flourish. 

This is why the Vedic people never went near their gar- 
den with a hoe. Even today, we have expressions such as ‘give 
someone the evil eye’. It originated in those times. People 
could create a lot through their energy of feelings. 

Suppose a Man is walking through his domain. Everything 
around catches his kindly gaze. He might look at a weed, and 
think; Why are you here? The weed would quickly wither from 
sorrow. On the other hand, if one were to smile at a cherry 
tree, it would cause its sap to run through its veins with twice 
the energy as before. 

And if someone among the Vedic people happened to set 
out on a long journey, that Man would not bother to take 
along a supply of food. He would be able to find more than 
enough along the way to feed himself. Whenever he came to 
a settlement, he would see the splendid domains and ask for 
food and drink. It was considered an honour to serve tasty 
fruit, vegetables and drink to a traveller. 

06 ) 

The history of mankind, as told by Anastasia 

143 

Life without violence and crime 

Among the people of the Vedic civilisation, over the thou- 
sands of years of its existence, there was not a single act of 
violence or theft, or a mere fight. Even insulting words were 
absent from people’s vocabulary Tet at the same time there 
were no laws to punish such behaviour. 

Laws can never protect one from evil deeds. But the 
knowledge and culture of the Vedic peoples completely ruled 
out conflicts in interpersonal relationships. 

Judge for yourself, Vladimir: you see, every family living in 
their domain was aware that should any kind of unpleasant- 
ness happen to anyone, even a stranger, on the territory of 
their own domain or nearby, even on the very edge of the set- 
tlement, the whole Space would then suffer. 

The universal energy of aggression would have an effect on 
every growing thing and on everyone living in that Space. It 
would upset the balance of energies. The energy of aggres- 
sion might grow and leave its impression on adults and chil- 
dren alike, and infect their offspring with illness. 

By contrast, if a passing traveller leaves a feeling of joy be- 
hind, the Space will radiate even greater beauty 

Not only that, but a Man visiting another settlement 
would be physically incapable of eating food plucked from a 
tree without the owner’s permission or picked up from the 
ground in a garden upon which he had intruded. 

People of the Vedic culture had a highly refined sensitiv- 
ity. Their physiological makeup would immediately notice 
a significant distinction in the taste of pilfered food from 
that served by someone’s generous hand. The whole range 
of foodstuffs sold in our modern supermarkets has nowhere 
near the fragrance and taste of the pristine produce of the 
Vedic age. Completely indifferent to Man, it has no feeling or 

144 

Book 6: The Book of Kin 

soul. It does not belong to anyone and is beholden to no one. 
It is simply merchandise for sale. 

If modern Man could actually taste and compare the food 
known in Vedic times, he could never eat the produce of to- 
day 

A newcomer could not, would not even think to take what 
was owned by somebody else without asking. Every single ob- 
ject, even a stone, contains information within itself known 
only to the family living in that particular domain. 

In the Vedic civilisation, every domain was a fortress that 
loomed impenetrable to evil in whatever form. At the same 
time it served as a mother’s womb for the family dwelling 
therein. 

Nobody back then built high walls for fortification. The 
territory of each domain was protected by a living green 
hedge — a hedge which, along with everything living within 
its boundaries, protected the family from a whole host of 
harmful influences on the human body and soul. 

I already mentioned to you that the bodies of deceased 
family members were buried only in the garden or among the 
trees of their own domain. 

Those people were fully aware that while the human soul 
is eternal, the material body, too, cannot disappear without 
a trace. All objects, even those which appear to be soulless, 
carry within themselves a great deal of information from the 
Universe. 

In the Divine nature nothing ever disappears into oblivion. 
It only changes its state and its fleshly form. 

The bodies of the deceased were not covered with head- 
stones, and even the places of their burial were not marked in 
any way. The Space created by their hands and soul served as 
a great monument to them. 

And, changing their state, the now soulless bodies gave 
rise to trees, herbs and flowers. New children were born and 

The history of mankind, as told by Anastasia 

145 

walked among them. Oh, how everything around just loved 
the children! The spirit of their ancestors lingered over the 
Space, loving and protecting the children. 

Children treated the Space of their Motherland with love. 
Their thought created no illusion about life being finite. On 
the contrary, the life of the Vedic peoples was infinite. 

The soaring soul passes through all the dimensions of the 
Universe, and after visiting a number of different planes of be- 
ing, it is once again embodied in conventional human form. 

Upon waking in the garden of his Motherland, the child 
will once again give a bright smile. The whole Space responds 
to his smile. And the little rays of light, the breeze rustling 
the leaves on the trees, the flowers and the stars in the dis- 
tant sky will sigh: “We are at one, embodied by you, child of 
Divine being.” 

Even today people cannot figure out why elderly people liv- 
ing on foreign strands ask to be buried in their Motherland. 

Such people intuitively suspect that only their Motherland 
can bring them back to the Earth in a Paradise garden, while a 
foreign strand rejects their souls. To have their bodies buried 
in the Motherland has been the aspiration of people’s souls 
for millennia. But can a cemetery be called a piece of the 
Motherland in any nation? 

Cemeteries are a markedly recent phenomenon, designed 
to tear human souls apart in hellfire, demean and subjugate 
them, make them into lowly slaves. 

Cemeteries are like... Well, they are like cesspits, where 
people go to get rid of their useless junk. The souls of the 
dead are tormented over cemeteries, while the living are ter- 
rified of cemetery plots. 

Picture to yourself, by contrast, a kin’s domain of Vedic 
times. Bodies of many generations are buried there. Every 
little herb aspires to tenderly care for those living therein, to 
be useful to Man’s life in the flesh. 

146 

Book 6: The Book of Kin 

But every herb and every fruit in the garden can suddenly 
become poisonous when faced with aggression on the part 
of a newcomer. That is why nobody even thought of taking 
anything without asking. 

The domains could not be seized by force. They could not 
be bought for any amount of money Of course, who would 
dare trespass upon a place that is capable of destroying the 
trespasser? 

And each individual here endeavoured to create their own 
marvellous oasis. The whole planet grew more beautiful with 
each passing year. 

When modern Man surveys a city from on high today, what 
does he see, pray tell? The whole ground covered with an ac- 
cumulation of artificially erected stones. Dwellings spread in 
all directions — upward and outward. Here, there and every- 
where lie miles and miles of vast expanses blanketed by stone 
landscapes. There is no clean water anywhere, and the air is 
polluted. How many happy families can dwell under their 
own piles of stone? 

If one compares modern families with those of the Vedic 
culture, the answer is: not a single one. And one could go 
further: amidst these piles of artificial stone people do not 
dwell — they sleep. 

And yet in this hypnotic sleep a single living cell still strays 
like a tiny nucleus through the body Sometimes at rest, some- 
times in motion, this living cell touches teeming multitudes of 
others, attempting to awaken those that are asleep. Its name 
is Drea/nl And it will awaken them! Then human families will 
once again create marvellous oases upon the Earth. 

As it was before, so will it be again. And in looking down on 
the Earth from on high, Man’s gaze will once again be much 
charmed by a multitude of living scenes. And each of these 
marvellous scenes will mean that the Earth has been touched 
in that spot by the hand of an awakened Vedruss. And once 

The history of mankind, as told by Anastasia 

H7 

again a happy family of people will be dwelling in their own 
plot of the Motherland — people who have learnt to know 
God and the meaning and purpose of life. 

The Vedic people knew why the stars are in the sky. Their 
numbers included a great many poets and artists. There was 
never any rivalry among the communities. There was no cause 
for crime or violence. And there was a complete absence of 
hierarchical structures. The Vedruss culture flourished on 
the territories of our modern nations of Europe, India, Egypt 
and China, and there were no lines of demarcation dividing 
the various areas of land. There were no rulers, either impor- 
tant or petty. The sequence of grand celebrations provided a 
natural order of things. 

People of the Vedic age possessed a knowledge of creation 
far in advance of modern Man. Their inner energy allowed 
them to enhance the growth of some plants and arrest that of 
others. Household animals endeavoured to carry out Man’s 
commands not to obtain food, which they already had in 
abundance, but to receive from Man a reward in the rays of 
the energy of grace emanating from him. 

Even today a word or gesture of praise from Man is pleas- 
ant to everyone — to people, animals and all growing things. 

But in earlier times people’s energy was immeasurably 
greater — all living things were drawn to it as to the Sun. 

Chapter Six 

Toward the end of the Vedic Age of human life a great dis- 
covery began to take place — a discovery unparalleled over 
the whole course of the history of human civilisations on the 
Earth . 1 

People became acutely aware of the power of collective 
thought. 

And here we must clarify: what, exactly, is the thought of 
Man? The thought of Man is an energy unparalleled any- 
where in space. It is capable of creating marvellous worlds on 
the one hand or, on the other, weapons capable of destroying 
the planet. And all the matter that we see today, without ex- 
ception, has been created by thought. 

Nature, the animal kingdom, Man himself, have all been 
created with great inspiration by the Divine thought. 

And the proliferation of artificial objects, machines and me- 
chanical devices which we see today are the creations of Man’s 
thought. You may think that it is Man’s hand that has produced 
them. Yes, today hands must be employed. But to begin with, 
everything down to the last detail is created by thought. 

It is believed today that Man’s thought is more perfect now 
than in the past. But that is far from being the case. 

For each member of the Vedic civilisation it was many mil- 
lions of times superior to that of modern Man in terms of the 

'This chapter is a continuation of Anastasia’s narrative on the history of 
mankind, which, with one or two interruptions, carries through to the end 
of Chapter 8. 

Imagery and trial 

149 

speed and fulness of information involved. This can be seen 
in the knowledge we have taken from the past about using 
plants for medicines and food. But Nature’s devices are far 
more perfect and complex than anything artificial. 

It was not just that Man summoned a whole lot of beasts 
to serve him. It was not just a case of defining the function 
of all growing things. Once he realised the power of collec- 
tive thought, he found that he could use it to control even 
the weather, or cause springs to well up from the depths of 
the Earth. If he were not careful in handling his thought, he 
could make a bird fall from the sky while in flight. Or affect 
life on distant stars — either to plant gardens on them or to 
utterly destroy them. This is no fiction, but fact, and it was 
all given to mankind. 

Everyone today knows how Man, having launched him- 
self on the path of technocracy, has been attempting to build 
space ships capable of reaching the stars. 

People have gone to the Moon, but only by wasting valu- 
able resources and energies and with great harm to the Earth. 
But they have changed nothing on the Moon. This kind of 
approach is short-sighted — it is doomed to failure and is dan- 
gerous for everyone on the Earth as well as for other planets. 

There is another approach which is much more effective. 
Through thought alone it is possible to grow a flower on the 
Moon, create an atmosphere capable of supporting human life, 
plant a garden there and find one’s self with one’s beloved in 
that garden in the flesh. But, before that can happen, thought 
must transform the whole Earth into a flourishing Paradise 
garden. And that has to be done through collective thinking. 

Collective thought is indeed powerful — in the whole 
Universe there is no energy that can interfere with its opera- 
tion. Matter and today’s technology are the reflection of col- 
lective thought. It is this collective thought that has invented 
all the mechanical devices and armaments we have today. 

I 5° 

Book 6: The Book of Kin 

But remember I was saying that in those Vedic times every 
living Man’s thought had far greater power and energy than 
now. Objects such as rocks weighing many tonnes could be 
moved by as few as nine people gathered together. To make it 
easier to use collective thought for the benefit of the majority 
without wasting time getting a whole lot of people to congre- 
gate in one place, people invented images of various gods and 
began to control Nature with their help. 

The Sun-god appeared in its own image, likewise the gods 
of Fire, Rain, Love and Fertility. Everything needed for life 
was created by people through images on which human 
thought was concentrated. It performed many useful acts. 
Rain, for example, was necessary for watering the ground, 
and so one person directed his thought just to the image of 
the Rain-god. When rain was really essential, then a whole 
lot of people concentrated their energy on the image of rain. 
When enough energy had been accumulated in the image, 
the clouds gathered and the rain fell, watering the harvests. 

Unlimited opportunity has been given to Man by the 
Divine Nature. If mankind could only overcome the tempta- 
tions associated with unlimited authority and hold all the en- 
ergies of the Universe in perfect balance within themselves, 
then gardens — as the fruit of human thought — would ap- 
pear in other galaxies. And Man would be capable of happify- 
ing other worlds with his thought. 

What is called the Age of the Image was now coming 
into bloom. In it Man not only created, but felt himself to 
be a god. But then what else could the son of God turn out 
to be? 

In what is called the Age of the Image, Man exists in the 
likeness of God and begins to create his own images. This 
period lasts nine thousand years. And God does not interfere 
in Man’s deeds. All the diverse energies of the Universe are 
set in motion and actively try to seduce Man. 

Imagery and trial 

151 

Particles of all the diverse energies of the Universe are to 
be found in Man. They exist in great numbers, and play op- 
posite roles. But all the particles of the diverse energies of 
the Universe ought to be perfectly balanced in Man, brought 
together in a harmonious whole. 

If one of these particles dominates, the rest are denigrated 
and their harmony is disrupted, and then... Then the Earth is 
transformed and becomes inharmonious. 

Images can lead people to a many-splendoured creation, 
but if their inner unity is surrendered they can also lead to 
annihilation. 

But what, exactly, is an image ? 

An image is an entity of energy invented by human thought. 
It can be created by a single Man or by several together. 

A clear example of the collective creation of an image 
may be seen in stage-acting. One Man describes the image 
on paper, while another portrays the described image on the 
stage. 

What happens to the actor who portrays the image invent- 
ed? For a time the actor exchanges his own feelings, aspira- 
tions and desires for those inherent in the invented image. In 
the process the actor may change the way he walks, his facial 
expression, his usual clothing. In this way the invented image 
acquires a temporary embodiment. 

The ability to create images is something only Man is en- 
dowed with. 

The image created by Man can remain in space only so long 
as it is held in Man’s thought — either by a single Man or by 
several at once. 

The greater the number of people feeding the image with 
their feelings, the stronger it becomes. 

The image created by the collective thought can possess 
colossal destructive or creative potential. It has a reciprocal 
connection with people and is capable of shaping character 

152 

Book 6: The Book of Kin 

and behaviour on the part of groups of people both large and 
small. 

In exploiting the great possibilities they have discovered 
within themselves, people became carried away with creating 
the life of the planet. 

But it happened, back in the early stages of the Age of the 
Image in the life of Man, that there were six people — just 
six — who found themselves unable to hold within their 
bodies, hearts and minds the balance of those energies of 
the Universe which God gave to Man upon creating him. 
Perhaps they needed to make their appearance to test all 
mankind. 

At first it was in just one of the six that the energy of gran- 
deur and self-importance predominated — then in another, 
and then in a third, and finally in all six. 

They did not meet together at first. Each one lived inde- 
pendently But like attracts like. And they ended up concen- 
trating their thought on how to become masters of all the 
people of the Earth. There were six of them, and in public 
they referred to themselves as priests. 

Through the process of reincarnating themselves over the 
centuries, they are still living to this day. 

Today all the peoples of the Earth are governed by just 
six people — these are the priests. Their dynasties are ten 
thousand years old. From generation to generation they have 
been transmitting their knowledge of the occult to their 
heirs, along with the science of imagery, which was also par- 
tially known to them. They have taken great pains to hide the 
Vedic knowledge from other people. 

Among the six there is one who is considered chief, and he 
is called the High Priest. Today he considers himself to be the 
chief ruler of human society 

Through a few sentences I have uttered which you have re- 
corded in your books, as well as through the reaction of many 

Imagery and trial 

153 

people to them, the High Priest has begun to suspect who I 
really am. Just in case, he attempted to destroy me by using 
a negligible amount of power. He did not succeed. He was 
surprised. And he has tried again, applying a greater amount 
of force, still not completely convinced of who I am. 

Now I have uttered the word Vedruss, thereby exposing my- 
self completely. The current High Priest living on the Earth 
today is afraid even of the word Vedruss. You can just imagine 
how shaken he is, since he knows what lies behind it. Now 
he will muster his soldiers — bio-robots to a man — along 
with the forces of all the dark occult sciences, to bring about 
my termination. And he himself will be working minute by 
minute on a plan of annihilation. Let him do that — it means 
he will not have time to be busy with his other plans. 

You were telling me about the angry attacks in the recent 
press, Vladimir. Now you will see them intensify even more. 
And they will be even more cunning and sophisticated. You 
will see slander and provocation. You will see the whole ar- 
senal of devices which the dark forces have been using over 
the millennia to bring about the devastation of our people’s 
culture. 

But what you will see at the beginning is only the tip of the 
iceberg. Not all people can witness the occult attacks at first 
hand. But you will understand them, you will feel them, you 
will see them. Do not be afraid of them, I beg of you. What is 
fearsome is powerless to affect a fearless Man. Whatever you 
see, you should forget immediately and forever. No matter 
how omnipotent a monster may seem, once it is forgotten it 
ceases to exist altogether. 

This is an unusual fact, and I can tell you are doubting. Do 
not be hasty to give in to your doubts. Think it over calmly. 

After all, even a small group of people who have gathered 
together for the purpose of building something inevitably has 
a leader — we may call him a ruler. 

i54 

Book 6: The Book of Kin 

A small enterprise has an official in charge. A large enter- 
prise has several people in charge, under a chief executive of- 
ficer. There are many rulers over all sorts of territories which 
are known by different names: provinces, regions, states, 
communities, republics etc. The particular name is not im- 
portant. Each nation has a ruler, who is aided by a whole host 
of assistants. 

The ruler of a nation — is that the limit? That is what people 
often think. Does that mean nobody is governing the whole 
human society living on the Earth? And are there no claim- 
ants wishing to ascend the throne of the Earth? 

There have indeed been claimants. There still are. You 
know from recent history many names of military command- 
ers who have tried to dominate the world by force. But not 
one of them has ever succeeded in talcing power over the 
world. Whenever they found themselves close to seizing uni- 
versal authority, something would inevitably happen, result- 
ing in the destruction of both the pretender to world domi- 
nance and his army 

And the nation aspiring to world domination, which be- 
fore had been considered strong and flourishing, suddenly 
dropped to the level of a run-of-the-mill state. 

That is the way it has always happened over the past ten 
thousand years. But why? All because there is already a secret 
ruler in the world, and has been for a long time. He toys with 
nations and their rulers, along with individual people. 

He calls himself the Bligh Priest of the whole Earth, while 
his five assistants refer to themselves as priests. 

Consider one other fact, Vladimir. Think about how in 
various parts of the Earth over the millennia wars between 
people have never ceased. In every country crime, disease 
and various disasters are increasing day by day, but there has 
been a strict (indeed, the strictest) prohibition on discussing 
a particular question: Is human civilisation really on the path of 

Imagery and trial 155 

progress, or is human society being further degraded with each pass- 
ing day? 

There can be but one simple answer to such a question. 
Only first take a look and see how the priests acquired their 
authority and how they have managed to maintain it to date. 

Their first step leading to the accomplishment of their 
secret purpose was the creation of the Egyptian state. The 
Egyptian state is more familiar than others to historians of to- 
day. But once you eliminate personal, commentary and mysti- 
cism and look only at the facts, you will be able to uncover 
many secrets. 

Fact Number One — history calls the Pharaoh the su- 
preme ruler of Egypt. And the many military achievements 
and defeats of the pharaohs of old have been well document- 
ed. Even today their magnificent tombs astound the imagi- 
nation and prompt scholars to probe the mysteries they hold. 
Nevertheless, the grandeur of the pyramids distracts us from 
the most important secret of all. 

Not only were the pharaohs considered as rulers over all 
the people, but they were worshipped as gods. It was to them 
that the people turned with pleas for an auspicious crop year, 
pleas for rain and an absence of pernicious winds. History 
can tell us about many of the factual accomplishments of 
the pharaohs, but after learning all these historical facts, you 
should ask yourself: could any of the pharaohs really have 
been a ruler over a large nation-state, let alone a god over the 
people? And once you weigh all the evidence, you will realise 
entirely on your own that the pharaoh was nothing more than 
a bio-robot in the hands of the priests. 

Now here are the facts — they are also known to us from 
history. 

During the age of the pharaohs there also existed priests 
in magnificent temples, and one of them was the Eligh Priest. 
There were always several candidates for the pharaohship in 

156 

Book 6: The Book of Kin 

training under their supervision. The priests would inculcate 
in the young boys whatever the priests desired — among them 
the notion that the pharaoh was chosen by God. Along with 
this they told them that the High Priest himself could hear 
God speaking to him in a secret temple. Later the priests 
would decide which of the candidates would become the next 
pharaoh. 

And so the day of the coronation arrived. The new phar- 
aoh, clothed in special robes and holding the symbols of of- 
fice in his hands, took his place majestically on the throne. 
In the eyes of the people he was an omnipotent king, a god. 
Only the priests knew that it was their own bio-robot that sat 
on the throne. And having studied the new pharaoh’s charac- 
ter from his childhood, they knew exactly how he would rule, 
they knew what gifts he would offer up to the benefit of the 
priesthood. 

There was the occasional attempt on the part of certain 
pharaohs to come out from under the High Priest’s author- 
ity But none of them ever succeeded in becoming a free Man. 
After all, the power of the priests was just as invisible as the 
pharaoh’s royal robes were visible to all. You see, the priests’ 
authority did not require any verbal proclamation or manifest 
communication for its enforcement. After all, in exercising 
their power over any individual ruler the priests did not re- 
lent, even for a moment. And it was exercised over the masses 
in turn with the aid of invented suggestions as to what con- 
stitutes the order of the Universe. If only the pharaoh could 
have liberated himself from the images inculcated in him by 
the priests and reflect by himself in peace, perhaps he would 
have been able to become a real Man. But there was no way the 
pharaoh could free himself from the day-to-day cares and con- 
cerns — this had been part of the plan right from the start. 

And what concerns there were! Couriers, scribes and lo- 
cal governors by turns brought in a daily flood of information 

Imagery and trial 

157 

from all over the vast nation. Situations calling for immedi- 
ate solutions. And then a war would break out, absorbing the 
ruler’s full attention. And the pharaoh would take his chariot 
and keep following his daily trajectories, respecting or reject- 
ing the deeds of his subjects, often not getting enough sleep 
himself. The priest, on the other hand, would spend his time 
quietly reflecting, and in this lay his greatest advantage. 

The priest directed his efforts to gaining single-handed 
control of the world as a whole. And even more than that — 
he meditated on how to resurrect his own world, distinct 
from the world God had created. 

And did he care in the least about the stupid boy-pharaoh, 
not to mention the crowds which were subject to the phar- 
aoh? For the priest they were all merely toys. 

The priests studied the science of imagery in secret, while 
the masses of people remembered less and less about the law 
of Nature. 

It was these priests, Vladimir, who channelled the energy 
of the interaction between people and the living Deity — the 
creations of Nature — into the temples they had invented. 
They fed on it — the energy of the people — giving nothing 
in return. 

What had been surely clear to everyone in the age of the 
Vedic culture now became obscure and surreptitious. The 
people became stupefied, as though under a hypnotic spell, 
and unthinkingly followed the commands in a kind of semi- 
sleep. And they began to destroy the world of the Divine 
Nature, while building an artificial world for the priests’ 
benefit. 

The priests held their science under their strictest secre- 
tive control. They did not even dare write it all down on 
scrolls. They invented a language of their own for communi- 
cation with each other — and this is a fact you can also learn 
from history. They needed a different language lest someone 

i 5 8 

Book 6 : The Book of Kin 

should inadvertently overhear their conversation with each 
other and become party to their secrets. And so even today 
these simple truths which have now become shrouded in a 
cloak of secrecy are passed down to new generations of the 
priesthood. 

Six thousand years ago the High Priest, one of the six, decid- 
ed to take control of the whole world. 

He reasoned as follows: There is no way I can seize power by 
military force, with the pharaoh’s armies — even if I taught the com- 
manders how to make use of weapons more advanced than others 
possess. Besides, what could an army of raving mindless didlards 
do? Go and plunder gold, but there is so much of that as it is. There 
are slaves aplenty, but there is an unfavourable energy emanating 
from them, and it woidd not be proper to accept food from the hands 
of a slave. The food woidd be savourless and harmful to health. I 
must bring human souls into subjection, and direct all their love and 
tremulous affection back to myself. But in this case it is not an army 
that is needed, but scientific thought. The science of imagery — that 
is my invisible army. The deeper l become acquainted with it, the 
more faithfidly this army ought to serve me. The less that is known 
by the crowd, immersed as it is in occultism and unreality, the more 
it will be in subjection to me. 

The High Priest devised his plan. Even today it finds its 
reflection in the historical events of the past six thousand 
years. 

You and everyone else are aware of recent events. The only 
difference is in their interpretation. But you should try and 
give your own, and then the truth will be made known to you. 
Look and see. 

There in the council of those six priests the plan was laid 
out, and was later revealed to many — it is mentioned in the 
Bible, in the Old Testament. By order of the High Priest the 
priest Moses led the Jewish people out of Egypt. The people 

Imagery and trial 

159 

were offered a most marvellous life in the Promised Land, 
prepared by God especially for them. 

The Jewish people were declared to be God’s chosen ones. 
The tempting news set minds afire, and a part of the people 
followed Moses, who for forty years led his people about from 
region to region in the wilderness. The priest’s assistants con- 
stantly preached sermons about their being a chosen people 
and inspired the people to make war and plunder cities, all in 
His (God’s) name. 

If anyone should happen to awake from his psychosis and 
demand a return to his former life, he was declared a sinner to 
be reformed, and given a deadline by which he had to be re- 
formed. If he failed to do this he would be killed. The priests 
acted not in their own names, but by pretending they were 
carrying out the deeds of God. 

What I am telling you is no fantasy or dream. This may 
be clearly seen by everyone for themselves by looking for an- 
swers in the Old Testament of the Bible — a great historical 
book. A reliable portrayal of historical events can be learnt 
by anyone who wakes at least a little from the millennia-old 
hypnotic sleep and reads how and by what means the Jewish 
people were programmed and turned into troops of the 
priesthood. Later Jesus tried to deprogram his people and to 
use his manifest gift for acquiring new wisdom to prevent the 
priests from carrying out their designs. In his journeys among 
wise-men, he endeavoured to glean inklings into the science 
of imagery And after he had learnt a great many truths, he 
decided to save the Jewish people, his own people. He suc- 
ceeded in creating his own religion — one which could serve 
as a counterbalance to the terror. 

His religion was not for all the nations upon the Earth. It 
was intended only for the Jewish people. He himself men- 
tioned this more than once. His words were written down by 
his disciples, and you can still read them to date. 

160 Book 6: The Book of Kin 

See, for example, St Matthew’s gospel, Chapter 15, verses 
22-28: 

A Canaanite woman from that vicinity came to him, crying 
out, “Lord, Son of David, have mercy on me! My daughter 
is suffering terribly from demon-possession. 

Jesus did not answer a word. So his disciples came to 
him and urged him, “Send her away, for she keeps crying 
out after us.” 

He answered, “I was sent only to the lost sheep of 
Israel.” 2 

What does it mean: “I was sent only to the lost sheep of 
Israel”? Why are Jesus’ teachings only for the Jews? Why did 
he consider the Jewish people to be lost? 

I tell you, Vladimir: Jesus knew that as a result of the forty- 
year programming in the Sinai wilderness, the majority of the 
Jewish people were lost in a hypnotic dream. This part of the 
people as, indeed, Moses himself, thus became a tool in the 
hands of the High Priest. They were his foot-soldiers, whom 
he compelled to seize power over all the Earth’s people to sat- 
isfy his own vainglory 

And they will be running their battles in various parts of 
the Earth for thousands of years. Their weapons will not be 
primitive swords or bullets, but cunning and the creation of a 
way of life subjecting all the world’s peoples to occultism — in 
other words, to the selfishness of the priests. 

And they will do whatever it takes. 

But any battle presupposes the presence of two opposing sides, you 
may well be thinking. And if so, then where are the victims? In 
any battle there have to be victims on both sides. 

Matth. 15: 22-24 (New International Version; emphasis added by the author). 

Imagery and trial 

161 

You could probably find evidence of these battles yourself 
through searching by the dates mentioned in the various his- 
torical sources. But to make it easier for you to locate these 
fearful dates I shall cite just a few of them right now. If you 
wish, you can look up their historical confirmation for your- 
self. 

Everybody knows today, including you, Vladimir, how 
children and elderly people are perishing from terrorism in 
Israel. It was not all that long ago that what you call the Great 
Patriotic War 3 took place. And it is well documented how 
during that war the Jews — old people and children, moth- 
ers and young pregnant women, young men who had not yet 
known love — were systematically burnt in ovens, poisoned 
with gas and buried alive in common graves. 

Not just one person, not an hundred, not mere thousands, 
but millions of people were brutally slain during this brief pe- 
riod. Historians lay the blame squarely on Hitler. But who was 
to blame back in 1113, in Kievan Rus’, 4 when popular hatred 
of the Jews suddenly boiled over? Jewish houses in Kiev and 
other parts of Rus’ were plundered and burnt, while Jews — 
even children — were killed. The people of Rus’, caught up 
by a brutal rage, were ready even to topple the ruling princes 
from their thrones. And when the princes gathered together 
within council, they decided to pass a law expelling all Jews 
from the whole territory of Rus’ and henceforth letting none 
in. An order was given to rob and kill any who surreptitiously 
entered therein. 

3 Great Patriotic War (Russian: Velikaya Otechestvennaya voina ) — the com- 
mon Russian term used to refer the events of the Second World War that 
directly involved Russia or the Soviet Union. 

^ Kievan Rus’ ( pron. ROOSS ) — the name given to the East Slavic state dom- 
inated by the city of Kiev between 880 and the mid-i2th century. 

162 

Book 6: The Book of Kin 

In 1290 there was a sudden move to effect the physical ex- 
termination of all Jews in England. The rulers were obliged to 
eject the whole Jewish population from the country 

In 1492 Jewish pogroms began in Spain. A threat of physi- 
cal annihilation hung over all Jews living in Spain, and once 
again they were obliged to leave the land. 

Right from the moment when the Jews left the Sinai wil- 
derness they became the target of hatred by peoples of vari- 
ous countries. The hatred kept increasing, and here and there 
manifested itself in cruel pogroms and murders. 

I have cited just a few dates of these fearful pogroms — 
ones that you can easily verify for yourself in histories people 
have written down. There have been many more conflicts 
besides for the Jewish people. Any one of them by itself is 
naturally not as significant as the instances everybody knows 
about. But when the range of small-scale conflicts is exam- 
ined as a whole, it takes on an unprecedented scale and pro- 
portion, perhaps the most extreme of all the most terrifying 
phenomena in human history 

If something like that has happened throughout the mil- 
lennia, one could conclude that the Jewish people are to be 
blamed in people’s eyes. But what are they to be blamed 
for? Historians both ancient and modern have said that the 
Jewish people have conspired against authority That they 
have aspired to deceive everyone, from the least unto the 
greatest. In the case of the poor, to try to trick them out of 
at least a little, in the case of the rich, to bring them to utter 
ruin. And this is evidenced by the fact that among the Jews 
there are many wealthy people capable of even influencing 
governments. 

But there is one question you should ask yourself: How 
righteous are the ones who have been deceived by the Jews? 
The ones that had amassed such wealth, did they acquire it all 
by honest means? As for those condemned to be in authority, 

Imagery and trial 163 

can we believe them to be so smart if they could be so easily 
deceived? 

Besides, most rulers are dependent on someone else, as the 
Jews have demonstrated quite clearly One could go on ex- 
ploring this topic for a long time, but the answer is simple: in 
the Occult world everybody lives by deceit. Then should we 
only condemn the one who has succeeded in achieving more 
than the rest? 3 

And as far as the Jewish people are concerned, we could 
easily substitute any one of the other peoples we know to- 
day Any one — if they were subjected to the same totally un- 
precedented programming as the Jews were during their forty 
years of wandering in the wilderness, heeding only occultism 
and not seeing what had been created by God. 

Jesus tried to remove this programming and save his peo- 
ple. He came up with a new religion for them — one differ- 
ent from what they had before. For example, in contrast to 
the previous saying: “an eye for an eye, a tooth for a tooth”, 
he said: “whosoever shall smite thee on thy right cheek, turn 
to him the other also”. 6 In contrast to the verse which said: 
“God hath chosen thee to be a special people unto Himself” 
he called his people “the servants of God.”' 

’Vladimir Megre has always emphasised in his writings and public speeches 
that any individual should be judged by his actions and not by his religion, 
ethnicity, nationality or race. The raising of the ‘Jewish question’ in this 
chapter is aimed solely at exposing the roots of (and thus helping to allevi- 
ate) the inter-ethnic conflict and the anti-Semitic feelings so prevalent in 
today’s Russia and elsewhere in the world. See also Book 7, Chapter 16: “To 
Jews, Christians and others”. 

6 See Exod. 21: 24; Matth. 5: 38, 39 (quotation from the Authorised King James 
Version). 

'Quoted from Deut. 7: 6; I Peter 2: 16 (Authorised King James Version)-, see 
also Rom. 6: 22. 

164 

Book 6 : The Book of Kin 

Jesus could also have told the truth to his people. He could 
have told them about Vedic times, about how Man was able 
to live happily in his domain, in contact with the creations 
of the Father-Creator. But the Jewish people were already 
programmed. They believed only in occult deeds, their con- 
sciousness was oppressed by the world of the unreal. And so 
Jesus decided to act in an occult manner himself. He founded 
an occult religion. 

The High Priest at the time was able to guess Jesus’ inten- 
tion. The High Priest racked his brains for many a year before 
he found what he considered the smartest solution: There is no 
point in fighting Jesus’ teachings. Through the minds of the soldiers 
I have selected from, among the Jews I must spread them through all 
the peoples of the Earth, while maintaining the old religion for Israel. 
And so it happened, exactly as the High Priest had conceived. 

And two essentially different philosophies began to co- 
exist. 

According to one, the Jews are a chosen people, as Moses 
taught, and all other peoples ought to be subject to them. 
According to the other, expressed in Jesus’ words, all are equal 
before God, and people should not try to take precedence 
over others; instead one should love one’s neighbour and even 
one’s enemy. 

The priest realised that if the Christian religion, which calls 
everyone to love and humility, should succeed in spreading 
throughout the world, and at the same time Judaism, which 
elevates one over the rest, is preserved, the world would be 
subdued. While the world might bow before the Jews, they 
are but foot-soldiers. The world would actually be bowing be- 
fore the priest. 

And the priest’s preachers went out into the world as ear- 
nest teachers of the new doctrine. 

The doctrine of Jesus? Not quite. The priest had by now 
added a great deal of his own teachings to it. What happened 

Imagery and trial 

165 

thereafter you already know Rome fell. It was not external 
foes, however, that destroyed the great empire. Rome was 
destroyed from the inside after adopting Christianity The 
emperors were under the impression that Christianity would 
enhance their power and authority. They were quite flattered 
by one of the postulates, namely, that all power was derived 
from God, and that the ruler was ordained to the Emperor’s 
throne by God’s grace. 8 

In the fourth century A.D. Christianity celebrated its vic- 
tory in Rome, both officially and in actual fact. In great de- 
light the High Priest gave a silent, non-contact command 
to the Byzantine emperor. And Christian Rome burnt the 
Library of Alexandria* to the ground. Altogether 700,033 
volumes were lost. Bonfires of books and ancient scrolls 
burned in many cities. The burnt books were largely from the 
heathen period, but they also included the few that recorded 
the knowledge of Vedic people. These were not burnt — they 
were salvaged, concealed and studied in turn by a narrow cir- 
cle of the devoted, and only afterward were destroyed. 

It seemed to the High Priest that now that people were 
getting further and farther away from a knowledge of their 
pristine origins, he would encounter no more obstacles on his 
path. Feeling bolder, he issued yet another tacit command, 
resulting in an anathema being issued at the Second Council 
of Constantinople 9 against the doctrine of reincarnation. For 

8 Compare Rom. 12: 1: “...there is no power but of God: the powers that be 
are ordained of God. “ {Authorised King James Version). 

' The Library of Alexandria [footnote appearing in the Russian edition] — 
the most famous library of antiquity, containing every single work in exist- 
ence at the time. In Caesar’s time its collection numbered something on 
the order of 700,000 items. In 391 A.D., during the time of bloody wars 
between the heathens and the Christians, the Temple of Sarapis, which 
housed the library was destroyed. — Slovar’ antichnosti (Dictionary of an- 
tiquity), Progress Publishers [Moscow], 1989. 

1 66 

Book 6: The Book of Kin 

what reason? — you may ask. To keep people from thinking 
about the essence of earthly life. 

To keep them thinking that a happy life exists only beyond 
the Earth’s borders. And many peoples of the Earth began 
believing precisely that. 

The priest was truly delighted. He knew what would hap- 
pen next. He construed that since nobody had experienced 
other-worldly life, Man would have no idea of how to reach 
Paradise the Good or how to avoid ending up in a fearsome 
Hell. So now he would offer to Man a little occult hint which 
would favour his own plan. 

And so the priests have kept on giving out hints to the 
world which bring benefit to themselves. But they were not 
able to immediately obtain full power over the world, even 
when it seemed to them that the strongest bastion of hea- 
then culture, Rome, was destroyed. Even then, there still re- 
mained on the Earth one small island which was impervious 
to the priests’ usual charms. Even back before Rome, even 
before the appearance ofjesus’ teachings, the High Priest had 
aspired to destroy the culture of the last Vedic state — Rus’. 

Second Council of Constantinople (also known as the Fifth Ecumenical 
Council) — an assembly held at Constantinople (5 May-2 June, A.D. 553), 
summoned by the Byzantine Emperor Justinian and attended mainly by 
Eastern bishops. Its purpose was to head off ‘contamination’ of official 
Christian doctrines by ‘heretical’ Christian-based teachings such as rein- 
carnation and Nestorianism (a belief in Jesus as two persons, human and 
divine). 

Chapter Seven 

secret war 

9 

The war with Vedic Rus’ began long before Jesus’ appearance 
on the Earth, long before the fall of Rome. This thousand- 
year war was not waged with iron swords. Occultism execut- 
ed its military raids on a non-material plane. 

Preachers of the occult religion came to Russia — dozens 
of their names are mentioned in various ecclesiastical books. 
But they actually numbered in the tens of thousands. They 
were not to blame for their ignorance. They were fanatics, 
which means their mind was unable to fathom even the mil- 
lionth part of creation. As foot-soldiers to the priest, rever- 
ently carrying out his orders without so much as a murmur, 
they attempted to explain to people how to live. They tended 
to say exactly the same things they had said when preaching 
to once-majestic imperial Rome. 

They tried introducing ritual. And proposed the con- 
struction of temples, instead of paying attention to Nature 
or earthly existence. Then the kingdom of heaven would 
come for everyone. I shall not burden you by reciting their 
sermons. If you wish, you can still read their words today. I 
shall tell you why for thousands of years they did not succeed 
in doing anything with Vedic Rus’. 

Every other person living in Rus’ at that time was a poet 
and a wit. And there were bards in Rus’ — they were called 
bayans 1 back then. And this is how it all took place in those 
times. For decades the priest’s foot-soldiers waged a propa- 
ganda campaign to the effect that God had to be bowed down 
to. And here and there people began to listen and reflect on 

i68 

Book 6: The Book of Kin 

the message. Upon seeing this, the bayan would simply laugh 
and make up a parable, which he would then sing. And the 
parable would quickly spread throughout Rus’. And over 
the next ten years or so Rus’ would have a good laugh at the 
priests’ sermons. 

The priest was furious and launched new attacks. But once 
again in Rus’ a parable would be born, and Rus’ would laugh 
once more. Of all the many parables of those times I shall tell 
you just three. 

In which temple should God dwell 
(Anastasia’s first parable) 

In one of the many populated settlements on the Earth peo- 
ple went happily about their daily life. In this particular 
community lived ninety-nine families. Each family lived in 
a splendid house decorated with fanciful woodcarvings. The 
garden around the house brought forth fruit every year in 
abundance. Vegetables and berries grew all by themselves. 
Every year people met the spring with joyful greeting and 
delighted in the summer. A series of cheerful friendship 
celebrations brought forth songs and khorovods. 1 2 In the 

1 bayan (pron. bab-TAHN) — see footnote 4 in Book 4, Chapter 33: “School, 
or the lessons of the gods”. On the role of bards, see Book 2, Chapter 10: 
“The ringing sword of the bard”. 

‘ khorovod — See footnote 5 in Chapter j: “The history of mankind, as told 
by Anastasia”.. 

The secret war with Vedic Rus’ 

169 

wintertime people rested from their daily exhilarations. And 
they looked up to the heavens and tried to decide whether 
they might be able to weave the Moon and the stars into even 
better patterns. 

Once every three years in July those people gathered in a 
glade at the edge of their community Once in every three 
years God would respond to their questions in an ordinary 
voice. Even though He remained invisible to ordinary eyes, 
each one could feel Him. And He, together with all the resi- 
dents of the community, decided how best to build their life 
in the days to come. The people’s conversation with God 
might be philosophical, but sometimes quite simple and even 
funny. 

So, for example, one middle-aged man stood up and ad- 
dressed God this way: 

“C’mon, now, God, for our celebration this summer, when 
we all gathered together with the dawn, You decided to drench 
us all with a monsoon? The rain poured down like a waterfall 
from heaven, and the Sun began to shine only around noon. 
What, did You sleep in till noon?” 

“I was not asleep,” God replied. ‘At this morning’s dawn I 
thought about how to make your celebration truly glorified. 
I saw how some of you on their way to the celebration were 
too lazy to wash themselves with clean water. How so? Such 
reprobates would spoil the show with their appearance. And 
so I decided to first wash everyone, and then have the clouds 
sweep in and allow the rays of the Sun to caress the water- 
washed bodies with tenderness.” 

“Well, okay, if that is how...” the man agreed, brushing off 
food crumbs from his moustache and wiping the blackberry 
stains around his son’s mouth. 

“Tell me, God,” asked an elderly and pensive philosopher, 
“there are many stars shining in the sky overhead. What does 
their fanciful alignment mean? If I should select a star that 

Book 6: The Book of Kin 

170 

is pleasing to my soul, and then when I get bored with my 
earthly life, could I remove there with my family?” 

“The alignment of the heavenly bodies twinkling in the 
dark tells about the life of the whole Universe. An alertness 
in your soul, but without tension, allows you to read the Book 
of the Heavens. This Book will not open for idleness or cu- 
riosity, but only for pure and meaningful thoughts. And yes, 
you can settle on a star. And each of you can choose for your- 
self a planet in the heavens. There is only one condition that 
you must observe, hbu must become capable of producing on 
your selected star creations more perfected than those pro- 
duced on the Earth.” 

A very young girl jumped up from the ground and tossed 
her light-brown braid of hair over her shoulder. Raising her 
little face with its turned-up nose heavenward, she placed her 
hands saucily on her hips and suddenly declared to God: 

“I have a complaint to make to you, God. For two years 
now I’ve waited patiently to tell you about it. Now I shall tell 
you. Some kind of disorder or abnormality is taking place on 
the Earth. All the people are living as people — falling in love, 
marrying and being happy. But am I to blame for something? 
Every year, just as soon as spring arrives, my cheeks break out 
into freckles. There is nothing that’ll wash them off, and I 
can’t paint them over. Did you think this up as some kind 
of a joke, God? I demand that as of next spring not a single 
freckle ever appears on my face again!” 

“Oh, My daughter! Those are not freckles, but spring 
speckles that appear on your beautiful little face each spring. 
But I shall call them as you wish. If you find your freckles to 
be such an annoyance, I shall remove them come next spring,” 
God answered the spunky g ir l 

But then a handsome young lad got up at the other end of 
the glade, and meekly addressed God, though not in a loud 
voice: 

The secret war with Vedic Rus’ 

171 

“We have a lot of work ahead of us in the springtime. You, 
God, try to take part in everything we do. Why would you 
waste your time on removing her freckles? Besides, they are 
so beautiful that I cannot picture a more beautiful image than 
a young maiden with freckles in the spring!” 

“So what am I to do?” God thoughtfully responded. “The 
maiden asked, and I promised her...” 

“What’s this about ‘what to do’?” the girl once more broke 
into the conversation. “You heard the people say it’s not 
freckles, but other more important things, that we should be 
concerned about... Butwhile we’re on the subject of specldes, 
I’d like to ask for two more — right here, on my right cheek, 
so that it’s all symmetrical.” 

God smiled — this was evident from the fact that all the 
people were smiling. Everybody knew that it would not be 
long before a new splendid family would be lovingly born into 
their community 

So the people lived with God in that remarkable community. 
And then one day a hundred wise-men came to see them. The 
hospitable residents always greeted guests with all kinds of 
good things to eat. The wise-men tasted their splendid fruit 
and were amazed at its extraordinary flavour. Then one of 
them said: 

“Oh, people, what a splendid, orderly life you lead! You 
have abundance and coziness in every home. But your com- 
munication with God lacks sophistication. There is no glori- 
fication or adulation of Deity.” 

“But why?” the residents tried to protest in alarm. “We talk 
with God the way we talk with each other. We talk and reason 
with Him every three years. But every day He rises with the 
Sun. As a bee He busies Himself around the gardens beginning 
in every spring. Every winter He covers the ground with snow. 
Elis tasks are clear to us, and we are glad for all the seasons.” 

172 

Book 6 : The Book of Kin 

“You are doing things the wrong way,” said the wise-men. 
“We have come to teach you how to talk with God. All over 
the Earth an array of temples and palaces has been built in 
His honour, where people can talk with God every day. And 
we shall teach you to do the same.” 

For three years the residents of the settlement heeded the 
words of the wise-men. Each of the hundred insisted on his 
own theory about how to best construct a temple to God, 
and what should be done in the temple each day. Each of 
the wise-men had his own theory The residents of the com- 
munity had no idea which of the hundred wise theories they 
should choose. Besides, how could they choose without of- 
fending the wise-men? And so they decided to heed them all 
and build all the temples proposed. One for each family But 
there were only ninety-nine families in the village, and there 
were a hundred wise-men. When they heard the decision of 
all the residents, the wise-men became very concerned. It 
meant one of them would not get his temple built, and would 
not receive the anticipated offerings. And they began argu- 
ing among themselves as to whose theory of worshipping 
God was the most effective. And they began dragging the 
residents into the dispute. The dispute heated up, and for the 
first time in many years the villagers forgot about their time 
of communication with God. They did not gather as before 
in the glade on the appointed day. 

Another three years went by. Ninety-nine magnificent 
temples were scattered about the settlement, and it was only 
the villagers’ huts that had lost their lustre. Some of the veg- 
etables lay uncollected on the ground. And the fruit of the 
garden began to become infested with worms. 

“This is all because,” the wise-men preached in the various 
temples, “you do not have full faith. Bring more and more 
gifts to the temple, try harder and bow down to God more 
often.” 

The secret war with Vedic Rus’ 

m 

But there was one wise-man — the one who had been left 
without a temple — who whispered first to one, then to an- 
other: 

“You have been going about everything the wrong way, 
people. All the temples you have built are of the wrong con- 
struction. And you do not worship the right way in your tem- 
ples, you are not saying the right words as you pray I am the 
only one who can teach you how you can communicate with 
God every day” 

Just as soon as he managed to bring someone over to his 
side, a new temple would be erected, and one of the existing 
ones would fall into disrepair. And again one of the wise-men, 
the one newly deprived of the people’s offerings, tried to sur- 
reptitiously slander the others in front of the villagers. 

A number of years passed. Then one day the people re- 
membered about the gatherings they used to have in the glade 
where they heard God’s voice. Once again they gathered in 
the glade and began asking questions in the hope that God 
would hear them and give an answer as before. 

‘Answer us, how did it happen that our gardens are bring- 
ing forth worm-infested fruit? And why do our vegetables 
no longer yield an abundant harvest every year? And why do 
people quarrel, fight and argue amongst themselves, but can- 
not possibly choose the best faith? Tell us in which of the 
temples we built for you do you dwell?” 

For a long time God did not answer their questions. And 
when a voice finally sounded in space, it was not a happy voice, 
it sounded weary God answered those gathered: 

“My sons and daughters, the reason for the desolation in 
your houses and the gardens around them is that I am sim- 
ply not able to do everything by Myself. Everything has been 
designed by My dream right from the start in such a way that 
I can create splendour only in conjunction with you. But 
you have in part turned away from your homes with their 

174 

Book 6: The Book of Kin 

gardens. Creation is something I cannot ever manage on My 
own — there must be co-creation by the two of us together. 
Moreover I want to say to you all: you yourselves include love 
and freedom of choice, and I am ready to follow your aspira- 
tions with My dream. But you must tell me, My dear daugh- 
ters and sons, in which of the temples I am to dwell. Before 
me you are all of equal worth, so where abouts should I reside 
so that no one feels left out? When you have decided on your 
own in which of the temples I should make my home, I shall 
be glad to follow your collective will.” 

After responding to all with these words God fell silent. 
The people of the once beautiful village are continuing their 
conflict even to this day Their houses are filled with deso- 
lation and dust. Around them the temples rise higher and 
higher, even as the conflict grows bitterer and bitterer. 

“Well, Anastasia, that is quite an unrealistic, fairy-tale parable 
you told. There must have been some pretty dumb people in 
that settlement. Didn’t they realise that God wants to work 
with each one of them to care for their garden? Besides, you 
say that those dullards in the settlement are still arguing, even 
today. And where is that settlement, in what country? Can 
you tell me?” 

“lean.” 

“Then tell me.” 

“Vladimir, you along with people from different lands are 
living in this very settlement right now.” 

“Eh? Oh, I see, precisely: we are the ones! We are still en- 
gaged in a dispute about whose faith is better. While our gar- 
dens are full of worm-infested fruit!” 

The secret war with Vedic Riis’ 

i75 

The best place in Paradise 
(second parable) 

Four brothers came to a gravesite to honour the memory of 
their father who had died many years before. The brothers 
wanted to know whether his soul was dwelling in Paradise 
or in hell. They were all eager for their father’s spirit to 
appear before them and tell how it was doing in the next 
world. 

Their father’s image appeared before them in a wondrous 
radiance. The brothers were awed and their hearts were afire 
when they saw this miraculous vision. When they finally re- 
gained their composure, they enquired: 

“Tell us, Father, does your soul dwell in Paradise?” 

“Yes, my sons,” their father replied, “my Soul delights in a 
wondrous Paradise.” 

“Tell us, Father,” the brothers started asking, “what fate 
awaits our souls after our own flesh dies?” 

And the father responded to each of his sons in turn with a 
question of his own: 

“Tell me, my sons, how do you appraise your deeds to date 
upon the Earth?” 

And each brother answered his father in turn. The elder 
son began: 

“I have become a great military leader, Father. I have de- 
fended my native land against its foes, and never allowed an 
enemy foot to tread upon it. I have never offended the poor 
and infirm. I have endeavoured to take good care of the sol- 
diers under my command. I have always honoured God, and 
therefore I hope to enter into Paradise.” 

The second son replied to his father: 

“I have become a prominent preacher. I have preached 
goodness to the people. I have taught them to worship God. I 

176 

Book 6: The Book of Kin 

have reached great heights and achieved high standing among 
my peers, and therefore I hope to enter into Paradise.” 

The third son replied to his father: 

“I have become a prominent scientist. I have designed a 
great many devices to benefit people’s lives. I have raised a 
large number of handsome buildings for mankind. Each time 
I start a new construction project, I give praise to God and 
celebrate and honour His name, and therefore I hope to enter 
into Paradise.” 

The youngest brother answered his father: 

“I, Father, cultivate a garden and work daily at raising veg- 
etables. From my splendid garden I send fruits and vegeta- 
bles to my brothers and try not to do anything dishonourable 
or displeasing to God, and therefore I hope to enter into 
Paradise.” 

The father replied to his sons: 

“Your souls, my sons, will indeed dwell in Paradise after 
your flesh dies.” 

The vision of their father faded. Years went by, the broth- 
ers died and their souls met in the Garden of Paradise, only 
the soul of their younger brother was not among them. The 
three brothers then began to call out to their father, and when 
he once again appeared before them in his wondrous radiance 
they asked him: 

“Tell us, Father, why is the soul of our little brother not 
among us in this Garden of Paradise? It has been a hundred 
earthly years since we last spoke with you at your gravesite.” 

“Do not be concerned, my sons,” replied the father. 
“Your little brother’s soul, too, is dwelling in the Garden of 
Paradise. Only he is not here with you right now because 
your little brother is at this moment communicating with 
God.” 

Another hundred years went by, and once again the broth- 
ers met in the Garden of Paradise. But again their younger 

The secret war with Vedic Rus’ 

177 

brother was not with them. And again the brothers called for 
their father. When he appeared, they asked: 

“See, another hundred years has gone by, but our little 
brother has not come to meet us, nor has anyone seen him 
in the Garden of Paradise. Tell us, Father, where is our little 
brother now?” 

And the father answered his three sons: 

“Your little brother is communicating with God, and that 
is why he is not among you.” 

And the three brothers began asking their father to show 
them where and how their younger brother was communicat- 
ing with God. 

“Take a look,” the father replied. And the brothers saw the 
Earth, and there was the marvellous garden which their lit- 
tle brother had cultivated during his life. In this wondrous 
earthly garden their brother, looking so much younger, was 
explaining something to his child. His beautiful wife was 
busying herself nearby. 

The brothers asked their father in astonishment: 

“There is our little brother in his earthly garden as before, 
not in the Garden of Paradise as we are. What is he to blame 
for before God? Why has his flesh not died? Several cen- 
turies have passed in Earth years, and here we see him as a 
young man? Does that mean God has somehow changed the 
order of the Universe?” 

And the father answered his three sons: 

“God has not changed the order of the Universe, which He 
established right from the start in great harmony and inspired 
love. Your brother’s flesh has died, and on more than one oc- 
casion. But the place of one’s soul in the Garden of Paradise 
is best created by one’s own hands and soul. Just as for any 
loving mother and father the child of their own creation is 
always the most glorious. According to the Divine order of 
things, the soul of your little brother should assuredly be 

i 7 8 

Book 6: The Book of Kin 

granted entrance to the Garden of Paradise, but seeing this 
garden is on the Earth, it is immediately incorporated into a 
new body in the earthly garden so dear to it,” 

“Tell us, Father,” the brothers went on, “you were saying 
that our little brother is communicating with God, but we do 
not see God with him in his garden.” 

And the father responded to his three sons: 

“Your little brother, my sons, is looking after God’s crea- 
tions — the trees and the grass — they are the Creator’s own 
materialised thoughts. In treating them with love and con- 
scious awareness, your brother is thereby communicating 
with God.” 

“Tell us, Father, shall we ever return to the Earth in fleshly 
form?” the sons asked their father. And they heard him an- 
swer: 

“Your souls, my sons, now dwell in the Garden of Paradise. 
They can take on earthly form only if someone creates agarden 
for your souls on the Earth similar to the one in Paradise.” 

The brothers exclaimed: 

“Gardens are not created with love for other people’s souls. 
We ourselves, once we are given a fleshly form, shall cultivate 
a Garden of Paradise on the Earth.” 

But the father replied to his sons: 

“You were given that opportunity already, my sons.” 

After this response the father began to quietly withdraw. 
But once again the three brothers cried out and asked their 
father: 

“Dear father, show us your place in the Garden of Paradise. 
Why do you withdraw yourself from us?” 

The father stopped and replied to his three sons: 

“Look there! Do you see that leafy apple tree flowering 
beside your little brother in his garden? Under that apple tree 
is a little cradle, and in that cradle is the beautiful body of a 
tiny infant that has just wiggled its little hand as it begins to 

The secret war with Vedic Rus’ 

179 

awake. My soul is alive in that little body. After all, that was 
the marvellous garden I began creating myself...” 

The wealthiest groom 

I shall make a few changes in this parable to put it in a modern- 
day context. 

In one village lived two neighbours. The families were 
friends with each other, and enjoyed working their land. 
Every spring gardens bloomed on the two plots, and their lit- 
tle groves of trees grew taller. 

Into each family a son was born. After their sons had 
matured, one day, while gathered around a festive table, the 
fathers took a firm decision and handed everything over to 
their sons’ control. 

“Let those sons of ours now decide what to sow and when,” 
one of them said to the other. “And you and I, my friend, 
shall not oppose them, or even give them hints or question- 
ing looks.” 

‘Agreed,” replied the other. “Let our sons even make 
changes around the house if they wish. Let them choose the 
clothing they like, and let them decide what livestock and 
other things to buy.” 

“Fine,” replied the first. “Let our sons become self-suf- 
ficient. And let them choose worthy brides for themselves. 
We shall go together, my friend, to seek brides for our 

sons. 

180 Book 6: The Book of Kin 

And this is the decision that emerged from the two friends 
and neighbours’ conversation. Their idea was supported by 
their wives, and the families began living under their grown- 
up sons’ administration. But thereafter the two families’ lives 
significantly diverged. 

In one family the son became an active member of the 
community and paid his respects to everyone, which led to 
his being defined as the ‘first citizen’ of the village. The other 
son seemed to be slow and serious of mind to all around; he 
came to be called the village’s ‘second citizen’. 

The first neighbour’s son felled and sawed up the trees of 
the grove his father had planted and hauled them to market. 
He bought himself a family car in place of his horse, along 
with a small tractor. The first son here was considered very 
enterprising. The new entrepreneur calculated that the com- 
ing year would see a sharp increase in the price of garlic, and 
he was not mistaken. He pulled up all his plantings and sowed 
his fields with garlic. His father and mother did their best to 
help him in everything — they had made a promise and it was 
not forsaken. 

The family sold the garlic at a profit. They set about build- 
ing a huge mansion using the most modern materials invented 
and hired construction workers. And the enterprising son did 
not relent — he spent from morning ’til night trying to figure 
out what the most profitable crop would be to plant in the 
spring. And by winter’s end he had calculated that this spring’s 
most profitable crop would be onions. And again he sold his 
harvest at a profit, and bought himself a fancy new car. 

One day the two neighbours’ sons met along the road. 
One was driving a car, the other a wagon harnessed to a frisky 
mare. The successful entrepreneur stopped his car and the 
two neighbours had a conversation. 

“See, neighbour, I’m driving a fancy car, while you’re getting 
around in a horse-drawn cart just like before. I’m building a 

The secret war with Vedic Rus’ 

181 

big house, while you’re still living in that old house of your 
father’s. Our fathers and mothers have always been friends, 
and I too am ready to help you in a neighbourly way — if you 
like, I can tell you what is the most profitable crop to plant 
your whole field with today” 

“Thank you for your willingness to help,” responded the 
second neighbour from his wagon, “only I happen to cherish 
a great deal my freedom of thought, indeed I do.” 

“I certainly don’t want to encroach on your freedom of 
thought. It’s just that I sincerely want to help you through.” 

“I thank you for your sincerity, good neighbour. But free- 
dom of thought is eroded by non-living things — that car, for 
example, you are sitting in.” 

“How can a car erode...? It can easily overtake that old 
farm-cart of yours, and by the time you get to the city I’ll be 
able to have my business all taken care of. And all thanks to 
my motor car.” 

“Yes, your car, of course, can certainly overtake my wagon, 
but it requires you to sit behind the wheel and hold on to it con- 
stantly as you drive, while you as the driver have to keep jerking 
some kind of stick with your hand and looking continually at 
the dashboard and the road. Maybe my horse is slower than a 
car, but it doesn’t require any attention, and doesn’t distract my 
thought either. If I should take a snooze, the horse will find its 
own way home. You say you have problems with fuel, whereas 
my horse fills itself up in the pasture over there. Anyway, tell 
me, where are you in such a hurry to get to in your car?” 

“I want to buy some spare parts to keep on hand. I know 
exactly what could go wrong with my car at any moment.” 

“So, you know enough about technology that you can ac- 
curately predict all your breakdowns?” 

“Yes, I’m pretty good at that! I took special mechanics 
courses — for three years in all I swotted through. If you re- 
call, I asked you to join me in those courses too.” 

182 

Book 6: The Book of Kin 

“So for three years of your life you had only this technol- 
ogy to give your thought to. Something that can get old and 
break down.” 

“Your horse, too, will get old and die.” 

“Yes, of course, she will get old. But before that happens 
she will be able to give birth to a foal. The foal will grow, and 
I shall be able to ride him. What is living will eternally serve 
Man, never fear, while what is dead only shortens his years.” 

“The whole village makes fun of your ideas,” remarked the 
entrepreneur. “They all think of me as successful and wealthy, 
while they see you just sit and live off your father’s fortune. 
Besides, you haven’t introduced any new species of trees or 
bushes on your father’s land, not even a bit.” 

“But I’ve come to love these. I’ve been trying to understand 
each one’s purpose and how they interact with each other. 
And I’ve been able to invigorate the ones starting to wither, 
just by looking at and touching them. Now, come each spring, 
everything is blossoming in harmony, all by itself, requiring no 
outside attention. It’s just waiting eagerly for summer, and 
then for the fall when it will offer up its fruit for the year.” 

“Really, friend, I must say you are queer,” sighed the entre- 
preneur. “You walk around entranced with your domain, your 
garden and your flowers. At the same time, you say, you are 
giving freedom to your thoughts.” 

“Yes, I am.” 

“What do you need a free thought for, anyway? What’s the 
point in freedom of thought?” 

“So that I can make sense of all the grand creations. So 
that I can be happier myself, and help you.” 

“Me? What’s got hold of you? I can marry the best girl in 
the village, any one of them will go for me. They all want to 
be rich, live in a spacious house and ride in my car.” 

“Being rich doesn’t mean being happy.” 

“And being poor?” 

The secret war with Vedic Rus’ 

183 

“Being poor isn’t so good either.” 

“So if you’re not poor and not rich, then what?” 

“You ought to have just enough of everything. Being self- 
sufficient — that’s not bad either. And be consciously aware 
of what’s going on around. After all, it’s not by chance that 
happiness can be found.” 

The entrepreneur grinned and quickly went on his way 

A year later the two neighbouring fathers got together to 
talk. They decided it was time to be courting brides for 
their sons. When they asked them which of the village girls 
they would like to wed, the entrepreneuring son replied to 
his father: 

“The daughter of the village elder really appeals to me, 
Father. I would rejoice to have her as my wife.” 

“I can see, my son, that you have made an excellent choice. 
The village elder’s daughter is renowned as the most beauti- 
ful girl in the county. All the visitors to our village from both 
near and far are entranced at the sight of her. Mind you, 
she can be quite capricious. The girl has a mind of her own 
that even her parents can’t figure out. Some people might 
think her strange — more and more women keep coming 
to her from various settlements for advice and to be healed 
of their ills, and they even bring their children to see this 
young girl.” 

“What of it, Father? I’m made of sterner stuff. In all our 
village there is no more spacious house or better car than 
mine. Besides, twice now I have seen her give me long and 
thoughtful looks.” 

On being asked which of the village girls he most fancied, 
the second son told his father: 

“I love the village elder’s daughter, Father.” 

‘And how does she act toward you, my son? Have you no- 
ticed a look of love in her eyes?” 

184 

Book 6: The Book of Kin 

“No, Father. Whenever I happen to meet her, she lowers 
her eyes.” 

Both neighbours simultaneously decided to woo the maid- 
en for their sons. Arriving at their house, they seated them- 
selves sedately. The village elder summoned his daughter and 
told her: 

“Look, my daughter, two matchmakers have come to see 
us. On behalf of two young lads, each wishing to have you to 
wife. The three of us have decided that you should choose 
from the two. Can you tell us your decision now or would you 
like to think about it until tomorrow morning?” 

“I have spent many mornings thinking about it in my 
dreams, Father,” the young girl quietly said. “I can give you 
my answer right now.” 

“So tell us. We are all eagerly awaiting your decision.” 

The beautiful girl answered the matchmakers like this: 

“Thank you, fathers — thank you all for enquiring. I 
thank your sons for desiring to join their life with mine. You 
have indeed raised splendid sons, and it might have been 
very difficult to choose to which of two destinies I should 
myself resign. But I do want to have children, and I want my 
children to be happy, to stand tall in prosperity, freedom and 
love, and so I have fallen in love with the one who is wealthi- 
est of all.” 

The father of the entrepreneur rose to his feet in pride, 
while the other father sat glumly in his chair. But the girl 
went over to the second father, knelt down before him, and 
said, without raising her eyelids: 

“I wish to live with your son.” 

At this point the village elder rose to his feet. Fie wanted 
to see his daughter living in what was deemed by all the rich- 
est house in the village, and so he said to her rather harshly: 

“ You spoke correctly, my daughter — your smart reasoning 
brought gladness to your father’s heart. But you for your part 

The secret war with Vedic Rus’ 185 

did not go and kneel before the richest man in the village. 
Someone else here is the wealthiest. This is he.” 

And the elder, gesturing to the entrepreneur’s father, 
added: 

“Their son has built a spacious home, honey. They have a 
car, a tractor... and money.” 

The girl went over to her father and responded to his harsh 
and bewildering words: 

“Of course you are right, Papa dear. But I was talking about 
children. What use will our children have for those things you 
mentioned? The tractor can break down while they are still 
growing up. The car may rust and the house fall into decay.” 

“That may be — maybe what you say is true, granted. But 
your children will have a great deal of money, and they can buy 
for themselves a new tractor and a new car and new clothes.” 

‘And just how much is ‘a great deal’, might I ask?” 

The entrepreneur’s father proudly stroked his beard and 
moustache, and answered solemnly and seriously: 

“My son has heaps of money — enough so that if he needed 
to buy three of everything our household already has, he could 
do so all at once. And those horses our neighbour keeps, we 
would be able to buy not just two, but a whole stable full.” 

The girl meekly lowered her eyelids and responded: 

“I wish you and your son great happiness. But there is no 
amount of money on the Earth that would buy a father’s gar- 
den where every branch reaches out in sheer love to the one 
cultivating it. And no money in the world can buy the loyalty 
of a steed that has played with a child as a colt, 'four domain 
may indeed make money, but my beloved’s domain will make 
a space for sufficiency and love.” 

i86 

Book 6: The Book of Kin 

A change of priestly tactics 

During the thousand-year war the priest changed his tactics 
a number of times, but all to no avail. Rus’ still laughed, as 
before, at his occult intrusions. The people referred to those 
preachers as miserable wretches. At that time wretchedness 
was not equated with physical affliction but with occultism. 
People in Rus’ took pity on the wretched preachers, they fed 
them and offered them shelter, but did not take any of their 
sermons seriously. 

After four hundred centuries the priest realised he would 
never achieve victory over the Vedic land. He accurately de- 
termined wherein the extraordinary power of Vedism lay 

Vedism was based solidly on a Divine culture. Everyone’s 
way of life was Divine. And every family created in its domain 
a Space of Love, they felt the wholeness of Nature and, conse- 
quently, of everything God had created. 

What happened in Vedism was that people spoke with 
God through Nature. Instead of bowing down before Him, 
they attempted to understand Him. They loved God as a son 
and daughter love their kindly parents. 

And so the priest came up with a plan which would be able 
to break this dialogue with the Divine. To this end it was nec- 
essary to separate people from their domains, from the Divine 
gardens, from their co-creation together with God. It was 
necessary to divide the whole territory where the Vedic peo- 
ple lived into different states and to destroy their culture. 

New preachers went to Rus’. They put a new approach 
into practice. This time they sought out people in whom self- 
ishness — pride — dominated even just a little over the other 
energies of feelings. Whenever they found such a Man, they 
tried enhancing the sense of pride within him. This is how 
they operated: 

The secret war with Vedic Rus’ 

187 

Imagine a group of stately-looking elders arriving at the 
home of a happy family. But there is no attempt, as before, 
to preach or teach them how to live. On the contrary, they all 
at once bow down before the head of the household, present 
him with outlandish gifts and say: 

“In our far-off land we climbed to the top of a high moun- 
tain — the highest mountain on the Earth. Standing at the 
summit, above the clouds, we heard a voice from heaven tell- 
ing us about you. And it was told to us that you are the wisest 
of all people on the Earth. You alone were chosen, and we are 
honoured to bow down to you, present you with our gifts and 
wait upon your words of wisdom.” 

And if they saw the Man taking their bait, they would con- 
tinue their sly talk: 

“It is your duty to make all other people happy — the voice 
told us so on the mountain-top. You should not waste your val- 
uable time on other concerns. Abu should be in charge of peo- 
ple and make decisions for them — decisions that have been 
entrusted to you alone. And here is your heavenly head-dress.” 

At this point a head-dress decorated with precious stones 
was presented to the Man as though it were the grandest 
treasure. 

And so the head-dress was placed upon the head of the Man 
who now believed in his own majesty and his chosen status. 
And at that very moment all the visitors fell to their knees be- 
fore him in great reverence. And they began to praise heaven 
for the honour of being worthy to bow before this majesty. 
Next, the foreign visitors built him a separate house to live in 
that looked very much like a temple. 

This is how the first princes rose to power in Vedic Rus’. 

The new prince’s neighbours looked upon this Man sitting 
on his throne in the temple as some sort of curiosity. They 
watched as the foreign visitors bowed before him, indulged 
his every whim and plied him with all sorts of questions. 

i88 

Book 6: The Book of Kin 

At first they took this scenario for some kind of game from 
overseas, and some decided, either out of curiosity or out of 
compassion, to play along with the foreigners and with their 
neighbour. But people gradually got drawn into the game. 
And little by little they sank into a state of serfdom, and with- 
out their realising it, their thoughts turned more and more 
away from co-creation. 

It was not easy for the priest’s emissaries to get the prince- 
doms established. In the beginning, for more than a hundred 
years, their attempts proved unsuccessful. But still it finally 
came about, and Vedic Rus’ was carved out into princedoms. 

And then events took their natural course: the princes be- 
gan fighting over who was greater, and dragged their neigh- 
bours into internecine feuds. 

Later historians would claim that grand princes arose who 
managed to join the isolated princedoms of Rus’ together into 
one mighty state. But think for yourself, Vladimir — could 
that really have been so? And what kind of unification exactly 
do the historians have in mind? It is all very simple, in fact. 
Yes, one prince was able to kill or conquer others. But people 
can be united only by culture and away of life. 

The setting up of borders always indicates separation. 
Once a state was established, not on the basis of a cultured 
way of life but on the artificial greatness of one or more peo- 
ple by virtue of their armies, a whole lot of problems immedi- 
ately made themselves heard: how to maintain those borders 
and expand them as the opportunity occurred — and so arose 
the need for a sizeable army 

A large state cannot be governed by one Man alone — so 
clerks and scribes soon appeared, and they have been mul- 
tiplying each day right up to the present time. The princes, 
clerks, scribes, merchants — and all their servants — to- 
gether form a category of people who have been separated 
from God’s creations. Today their functional designation is 

The secret war with Vedic Rus’ 

189 

the creation of an artificial world. They have utterly lost the 
ability to perceive true reality, and so constitute fertile soil for 
occultism. 

Only a thousand years ago Rus’ was considered pagan. 
Paganism still carried within itself a lingering sense of the 
Divine Vedic culture. With the advent of the princes and 
their princedoms — first little princedoms, and later large 
ones — the rulers found they needed a force more powerful 
than an army A force capable of creating a type of Man in- 
clined to unquestioning submission to authority 

Here too the priest’s messengers came to the ruling princ- 
es’ assistance and offered them a suitable religion. 

The essence of this new development was very much to 
the princes’ liking. Though there was hardly anything new in 
it. It contained everything that Egypt had had five thousand 
years earlier. 

Like the pharaoh, the prince was considered to be appoint- 
ed to his position by God. The occult ministers of the new 
religion were his advisors — again, just as in Egypt. Everyone 
else was a mere slave. It was not a simple task to inculcate 
the new order into the minds of free people whose memories 
could still savour the celebrations of Vedic culture. And so 
once again the priest came to the princes’ aid. His foot-sol- 
diers began spreading false rumours to the effect that there 
were pagan settlements where people were being more and 
more frequently sacrificed to God. 

It was noised abroad that pagans sacrificed to their gods 
not just various animals but also beautiful girls, or young men, 
or even little children. This false rumour is still rampant 
among us today More and more it became a source of an- 
ger to the pagan people. And now here was this new religion 
being offered which placed a strict prohibition on burnt sac- 
rifices. It talked about equality and brotherhood — exempt- 
ing, of course, the princes. Thus this new religion was little by 

190 

Book 6 : The Book of Kin 

little introduced into pagan Rus’. Eventually one of the ruling 
princes decreed that Christianity be recognised as the only 
true religion in the land, Rus’ came to be called Christian and 
all other religions were banned. 

Now let anyone whose forebears — mothers and fathers — 
were called pagan just a thousand years ago ask themselves 
this question: did pagans really sacrifice either animals or 
people to their gods? And the true picture of events will be- 
come clear to anyone who is able to do at least nine minutes 
of logical reasoning. 

And you, Vladimir, once you have applied your own logic 
to the discovery of the truth, can see the facts for yourself. I 
shall be glad to give you a little help. 

First ask yourself a logical question: If pagans, as their ac- 
cusers claim, actually offered up someone as a sacrifice to 
God, then why did the mere rumour about such offerings so 
greatly trouble their mind and feelings? It would have been 
more logical in that case to welcome such claims and enthu- 
siastically try to repeat them, instead of greeting them with 
outrage and accepting the new religion’s entreaties. But the 
people were outraged — why? Naturally, because the pagans 
could not entertain even the thought of sacrificing animals, 
let alone people. 

That is why no one can come up with even a single source 
in support of burnt sacrifices among the people of pagan 
Rus’. It was only the chroniclers of Christianity that claimed 
that. But then they never lived in pagan Rus’, and did not 
even know the language of pagan Rus’. And what about the 
sources and manuscripts of pagan Rus’ itself? Some of them 
were hidden, some were burnt in bonfires, just as in Rome. 
What exactly was seditious in those scrolls? What did they 
disclose? Without being able to read them, everyone today 
can make their own guess. They would have exposed the 
falsity of the accusations against paganism. And they could 

The secret war with Vedic Rus 

have transmitted the knowledge of Vedism. There was more 
to it than the fact that none of the people of pagan Rus’ ever 
indulged in burnt sacrifices. They did not eat meat at all. 
They could not even imagine such a thing. They were friends 
with the animals. Their daily diet was varied enough, but it 
was strictly vegetarian. Who can come up with a single recipe 
from ancient Russian cuisine that even mentioned meat? No 
one! 

Even our epic folk tales tell about how the turnip was re- 
spected in ancient Rus’, about how the people drank mead- 
beer. Let anyone today, even meat-eaters, try drinking this 
warm mead made from flower pollen and herbs — after 
drinking that, you will not want to eat anything else, certainly 
not meat. Those who force themselves to do so may find the 
meat will only make them vomit. 

Besides, judge for yourself, Vladimir, why should anyone 
eat meat when all around them a whole lot of easily digest- 
ible, high-energy food was available? 

During the winter bees feed on nothing but honey and 
pollen, and so can go the whole winter without excreting at 
all. The whole intake is assimilated by the bee’s body. And 
sbiten’ — a drink made with boiled honey — was always served 
to guests directly they entered the home. And who would 
start eating meat after tasting a sweet drink? 

It was the nomads that introduced meat to the world. 
There was hardly any edible fruit to fend for in the prairie- 
lands and deserts they moved about in, and this is why they 
ended up killing cattle. And the nomads ate the meat of those 
animal herds that served as their beasts of burden — animals 
that carried their belongings, fed them with milk and gave 
their wool for clothing. 

Thus the culture of our forebears was destroyed, and Rus’ 
was plunged into religion. If the people had learnt genuine 
religion, purely Christian, it is possible that life would have 

192 

Book 6: The Book of Kin 

turned out differently. But the priest managed to inject his 
own twists into the Christian teachings. And the one religion 
became subject to various interpretations. And the Christian 
world became divided into a multitude of denominations, of- 
ten in conflict with each other. 

The High Priest spent a great deal of effort on Rus’. In oth- 
er places on the Earth people saw what he was doing and did 
not permit his preachers within their borders. Japan, China 
and India did not become Christian. But the High Priest won 
them over by another way The Age of Occultism began one 
thousand years ago. People all over the Earth lived in the Age 
of Occultism. And are still living in it today. 

Chapter Eight 

Occultism 

It lasts only a thousand years. 

During the Age of Occultism mankind is plunged into a 
world of unreality. 

Mankind begins to direct its tremendous store of diverse 
energies toward made-up images and abstract worlds exist- 
ing beyond the boundaries of real life. The real world with 
its diversity receives less and less of the life-creating warmth 
of Man. It maintains its existence only at the expense of past 
accumulation and its original charge from the Divine. 

Mankind ceases to fulfil its main purpose. It becomes dan- 
gerous for the Universe, and planetary-scale disasters take 
place. 

Today all mankind still lives in the world of the occult. But 
that age ended in the year 2000. Of course, in reality the 
name 2000 is a misnomer. 

You know yourself that only recently the traditional year- 
count was radically changed. The latest temporal borderline 
represented the millionth anniversary of civilisation on the 
Earth. 

And as always a global disaster was slated to happen. More 
specifically, mankind was supposed to launch a new attempt 
toward populating the Universe through its own perfection. 
But no disaster occurred during any year of the Occult Age. 

It took only three of the Vedic people who were not asleep 
to partially remove the soporific occult spells from people to- 
day. Remember how the hearts of those reading your books 
began to flutter and recall their love for the Earth? They are 

194 

Book 6: The Book of Kin 

still asleep, but the power of God’s Vedic culture is coming 
back to them. And God is gaining new hope. While still not 
fully awake, they through their love averted a disaster. Now 
it will not happen on our planet. 

Soon all people will come out of the hypnotic occult sleep. 
They will start coming back to reality. 

Are you surprised that mankind today is either asleep un- 
der a hypnotic spell or dwelling in an unreal world? You might 
wonder: How can that be? Here I am, and in the cities both large 
and small there are millions of people living. Cars go up and down 
the streets. 

You should not be all that surprised by my words, Vladimir. 
Think about it and judge for yourself — at what times, on 
what day or at what hour do people actually live in a real 
world? 'Think, for example, how many different religions 
there are on the globe. They all have a different interpreta- 
tion of Man’s being and the order of the Universe, and each 
has its own set of rituals, distinct from the others. 

Let us say that there is indeed one religion which is truer 
than all the rest. But that would mean that the worlds the 
rest of them are creating are unreal. But after all, people be- 
lieve in them too. And if they believe, they live in submission 
to the laws of the unreal world. 

All over the Earth greater and greater numbers of people 
are wanting to have more money But what is money? It is 
simply a convention. People think that everything can be 
bought with money. That is an illusion. No amount of money 
can buy the true energy of Love, or a mother’s feelings, or 
one’s Motherland, or the taste of fruit intended only for the 
one who grew it with mindful attention. 

As a convention, money can be used only to buy conven- 
tional, conditional love — along with a multitude of soulless 
things around — but in the process you are dooming your soul 
to a state of loneliness. 

Occultism 

i95 

In the Occult Millennium mankind is completely disori- 
ented as to the Space created by God. And people’s souls sim- 
ply flounder about as though in darkness. 

Look closely, Vladimir. Just over the past hundred years in 
the country where you live, look how society has kept chang- 
ing its direction. 

There was a tsar, the social elite functioned according to 
prescribed behavioural rites, and people of prominence were 
decorated with various emblems, medals and orders with col- 
oured ribbons. They wore gold-embroidered uniforms. And 
monasteries and temples were built throughout the country 
where you live now And then all of a sudden that was con- 
sidered contemptible. Uniforms, medals and the ribbons at- 
tached to them came to be considered no more than clown 
outfits. Temples were part of the dark ages. Those who 
served in the temples were called swindlers. 

And people enthusiastically sacked the temples and angrily 
slew the occult servers therein. Later it was announced to 
all that only the Soviet authorities were to blame. Yes, the 
authorities did officially encourage the people to do this. But 
then the people did not protest — they simply responded to 
the call of their ruling idols. 

After all, you know from documents existing today how in 
the Kuban” forty-two Christian priests were brutally slaugh- 
tered. Not just killed, but brutally tortured. Their bodies 
were tossed in cesspools. This was not just the work of the 
rulers, the people themselves willingly participated in such 
acts. The rulers’ only role was to allow them to happen. 
As a result, priests were slain by the thousands in different 
parts of the country. The ones that could not run ended up 

1 Kuban — the area around the Kuban’ River in the northwestern Caucasus, 
which flows from Mount Elbrus to the Sea of Azov. 

196 

Book 6: The Book of Kin 

renouncing their faith. Very few in those times managed to 
save both their life and their faith. 

The majority of the people in the country became sincere 
atheists. They changed their clothes; the emblems and rib- 
bons on their uniforms became different, with different col- 
ours. Many analysts and historians have written books about 
the Soviet years, but... In the future Lenin and Stalin will be 
remembered for just one thing : For the first time mankind has 
been shown clearly that occultism- is obsolete. Even in their sleep peo- 
ple do not accept occult religions. Occultism is supported only by ar- 
tifice and force. But, you see, it was not their faith in God that 
was destroyed. It was only the occultism that had infested 
their faith that was brought down. 

Over the past millennium, in Russia alone a startling change 
of philosophy has managed to occur among the people as a 
whole. Religion became significantly denigrated and people’s 
faith in it was transferred to communism, though that too is 
a faith. 

Quite recently, you saw yourself how once again the people 
in the country where you live sharply changed their direction. 
The path everybody in the country had been enthusiastically 
following was declared to be the wrong one. And priorities 
changed once more. 

Did the people choose a new way? No way! The path is not 
at all clear to the people. In the unreal world of the occult the 
people do not choose their own path. Someone always points 
it out. But who? The High Priest, who still today rules the 
world. 

How does he rule the people of the modern world? And 
why can nobody ever overthrow him? Where is he located? 
Take a look — I can show him to you. 

Occultism, 

197 

The priest who still rules the world today 

Now you see an elderly man. Do not be surprised at his modest 
appearance. In terms of clothing and behaviour he is indistin- 
guishable from most other people, and as you can see, he is sur- 
rounded by ordinary things. And his house is not that big — his 
staff comprises just two servants. He has a family: a wife and 
two sons. But even his family do not know who he actually is. 

And yet he does have one outward distinguishing fea- 
ture: if you observe him closely, you can see that he spends 
the whole day in isolation. And on his face you can see the 
depth of his meditation. Whenever he eats, or talks with his 
wife (although their conversations are rather rare), his eyes 
look as though they are concealed behind a foggy film. And 
even when he watches television, his eyelids are slightly low- 
ered, he never shows surprise and never laughs. In fact he 
hardly watches any television at all. He merely pretends to 
watch, and during this time he is deep in intensive thought. 
He is working out grandiose plans. And exercising control 
of events in whole countries. He is the High Priest from a 
dynasty of priests, having inherited from them a knowledge 
of the occult, which he will also be able to transmit to one 
of his sons. It will take him just a year to convey everything 
orally to his successor, whom he is training in secret without 
his even knowing it — the priest has long been developing 
specific abilities within his son. 

All the world’s money belongs to the High Priest. All the 
world’s money works for him — including what you have in 
your pocket right now Do not be surprised. I shall show you 
how this happens, and by what means and for what reason 
the High Priest prefers not to live in a castle surrounded by 
an army of guards, why he prefers commonplace routines to 
special luxury. 

198 

Book 6: The Book of Kin 

The High Priest has no bodyguards because he knows per- 
fectly well that the more visible authority is to all, the greater 
the need for armed protection. Besides, there is no guarantee 
that any number of bodyguards, even hundreds of thousands, 
will succeed in protecting any earthly ruler. Indeed, there 
have been instances where the guards themselves betray or 
even kill the ruler. Besides, having bodyguards may entail a 
lot of problems. There are times when the ruler is compelled 
to submit to the guards’ terms. Compelled to tell the guards 
about his intentions — forthcoming trips, for example. 

With a bodyguard a ruler is always under observation, and 
so meditation becomes more difficult for him. 

It is much simpler and more reliable to conceal one’s iden- 
tity This also wards off intrigues on the part of one’s adver- 
saries, fanatics and challengers to one’s authority 

Now you may well be thinking: But how is it possible to con- 
trol huge numbers of people without assistants, managers and depu- 
ties, without drafting laws and disciplining those who fail to carry 
them out ? 

It is all very straightforward. The vast majority of the peo- 
ple have been immersed in occultism for a very long time. 

The High Priest knows all the tricks of occultism. He 
does have assistants, managers, drafters of laws, prisons and 
executioners. He has armies and commanders, though not a 
single one of those who carry out his missions has any suspi- 
cion himself of who is secretly commanding him and by what 
means the orders are issued. 

It is a simple system of control without visible and personal 
contact. 

In cities both large and small of any country there are peo- 
ple who all at once start to hear voices from a source they can- 
not pin down. And this voice from an unknown source may 
order a Man to carry out some kind of action, and the Man 
obeys the order. 

Occultism 

199 

Sometimes there is a clearly audible voice, sometimes this 
Man does not know himself what is happening to him — it is 
just that he feels some kind of attraction within and he carries 
out the action ordered. 

This kind of phenomenon is known to modern science. 
Psychiatrists along with other scientists have been attempt- 
ing to study it for a long time, but to no avail. 

Modem science classifies this kind of phenomenon as a 
type of mental disorder. People who go to doctors and re- 
port hearing voices coming out of nowhere and giving them 
orders are invariably carted off to a hospital. What kind of 
hospital? A psychiatric institution. In many countries these 
are very much like prisons. There are a great many of them 
today in America, Europe and Russia. Patients are treated 
with all sorts of pills and injections to quiet the mind — this 
dulls their sensations, making them sleep a lot and become 
extremely sluggish. And some of these people stop hearing 
voices as such. Others feign cure in an attempt to procure 
their release. 

But not everyone who hears voices will go see a doctor. 
Just imagine now that someone submitting to a voice com- 
mand is in charge of an atomic missile, or in command of an 
army, or assigned to guard a container of deadly bacteria. And 
this voice then gives him a bizarre order... 

Science has not been able to define the exact nature of this 
unusual phenomenon. It definitely exists today and they are 
afraid to publicise it, but that does not help. In the meantime, 
they should have been focusing their attention on something 
more basic: if there is a signal receiver, there must somewhere 
be a signal transmitter as well. 

The High Priest and his assistants know how to transmit 
voice-commands. They also know what kind of Man each of 
the many religions is capable of shaping. The priests are the 
originators of these religions, of occultism itself. They need 

200 

Book 6: The Book of Kin 

it in order to control people. The fanatic who believes in the 
unreal world is like a bio-robot, predisposed to hear the voice- 
commands and to carry out any order unquestioningly 

The High Priest and his assistants know how to set people 
at odds with each other and start wars among people of dif- 
ferent faiths. 

Wars may have different specific causes, but in any war the 
basic weaponry has consisted of discrepancies in people’s be- 
liefs. 

All technology and all artificial information channels are 
similarly controlled by the priests through people. And for 
this they do not have to control every television broadcast 
themselves or look over every reporter’s shoulder as he writes. 
They need only create a general condition whereby all media 
are out to make money 

Television advertising, for example, has become more and 
more sophisticated, intrusive and aggressive. Any psycholo- 
gist will tell you that it is nothing less than aggressive mental 
suggestion aimed at individual viewers — often not to their 
benefit, but to their harm. People are shamelessly told that 
commercial advertising cannot be helped — that is what pays 
for the programmes people watch. But then every TV viewer 
pays for all these adverts by purchasing products at the sug- 
gestion of the advertisers. Advertising costs are included in 
the retail price of the product. What can be more sorry than 
a situation like that? 

And money acts as a huge and powerful lever for the priest’s 
influence. 

I told you that even the money you have in your pocket 
right now serves the High Priest. Here is how it all happens. 

A simple pattern may be observed in the convoluted bank- 
ing system we have: money withdrawn by someone from 
a bank increases the bank’s capital. For example, let us say 
Russia as a country borrows on credit from an international 

Occultism 

201 

bank. It is then obliged to pay back with considerable inter- 
est much more than it originally borrowed. How is the differ- 
ence made up? From the taxes you pay — or, let us say, even 
when a pensioner buys a quarter-kilo of bread, a tax is also in- 
cluded as a percentage of the price. And that percentage, or 
at least a part of it, goes to the international bank. Thus capi- 
tal flourishes, but whose? The High Priest’s. Without even 
touching the capital himself, he is able to direct the flow of 
money into wars, occult activities or the production of deadly 
medicines. 

His goal is simple. Pride dominates in him, and it con- 
stantly aspires to create its own world, distinct from the world 
God made, and hold it in subjection. And the priests partially 
succeed in achieving the objectives they desire. People’s con- 
cerns about their everyday lives are a great help to them in 
this. And they themselves stir up concerns among the people 
to distract them. 

Note how when people are distracted by everyday concerns 
they do not notice that less and less information is being pro- 
vided them. There are stricter and stricter prohibitions on 
bringing up the one basic question: is the path to which all 
mankind is now aspiring the right one? 

If they could only free themselves from distraction, many 
might be able to come to a conclusion for themselves: seeing 
how every year diseases are on the rise, wars are not ceasing 
and each day brings greater and greater disasters, the path we 
are on is doubtful, to say the least. But oh the distractions! 
They do not allow for any kind of contemplation. The priest, 
on the other hand, is engaged minute by minute in medita- 
tion, creating designs and having them carried out by the 
hands of millions of people... 

I spent a long time listening to Anastasia’s emotional nar- 
rative. I refrained from interrupting her or asking her for 

202 

Book 6: The Book of Kin 

clarification along the way This time I stayed longer than 
usual in the taiga. As I was leaving, I realised I was suffering 
from information overload and that it would be difficult for 
me to set everything down in a book. Besides, the things she 
said were so extraordinary, raising questions about religion 
and authority In our religious denominations today there are 
a great many fanatics, all kinds of them. They are ready to 
go after anyone who encroaches on their beliefs! What do I 
need these problems for? 

Chapter Nine 

After I got home and was preparing this book to submit to 
the publisher, I still couldn’t decide, even up to the last mo- 
ment, whether or not I should include all of Anastasia’s say- 
ings in the manuscript. 

When Anastasia spoke of a splendid future for Russia 
which could be realised through the establishment of family 
domains, everything she said made sense. Her idea quickly 
caught on among my readers. People began to act. 

Then in the book Who are we? when in an emotional an- 
swer to a question she referred to Christ Jesus as her older 
brother, and I wrote about it , 1 a number of readers, mainly 
faithful Christians, began to object. 

In the book before that, I had written how, in answer to my 
question as to whether she might name any clerics who could 
understand her, she replied that Pope John Paul II would 
help her . 2 This prompted fresh doubts on the part of a few 
Catholic readers. 

Such sayings of hers left me with a constant series of doubts 
of my own: should I write in my books about Anastasia’s 
unusual actions, words and behaviour? Are they beneficial 
or harmful? Will they not cause some readers to entertain 
doubts about the obvious practical ideas of transforming so- 
ciety through the improvement of the living conditions and 
way of life on the part of individual families? 

'See Book 5, Chapter 23: “Your desires”. 

2 See Book 4, Chapter 24: “Take back your Motherland, people!”. 

204 

Book 6: The Book of Kin 

Besides, I wasn’t completely free of doubt in regard to the 
content of her sayings — now I ask you, what am I to make 
of phrases like “Christ Jesus’ sister” or “Pope John Paul II will 
help”? If you look through the Bible, there is no mention any- 
where that Jesus had any brothers or sisters. 

And then all at once there occurred an event that could 
be called super-sensational, and in connection with this 
Anastasia’s unusual sayings again and again gave me pause for 
reflecting on the tremendous scope of Man’s true possibili- 
ties. This is what happened. 

All at once I heard that the Vatican had publicised sources 
mentioning two of Christ Jesus’ sisters. Only I don’t remem- 
ber whether they were sisters or cousins... I heard this brief 
news report while I was alone in my apartment, taking care of 
some routine tasks. 

The radio and the television were both on at the time, and 
so I can’t say for certain where I heard it. I think it may have 
been the TV news. 

After hearing this, each time I sat down at my desk I 
couldn’t help picking up my notes with Anastasia’s unusual 
sayings, which I had previously decided not to include in the 
new book. Now I was having second thoughts about whether 
I had made the right choice. Among these sayings there was 
this one in particular: 

The American President, George Bush, in a highly unconventional 
move, without being aware of it himself, will save his country from 
a terrible disaster and protect the world from a war unprecedented 
in its potential destructive influence over the whole Earth. 

Following the disastrous acts of terrorism in America on n 
September 2001 and the subsequent military operation (war, 
in fact) in Afghanistan with direct American involvement, this 
saying of Anastasia’s seemed to completely contradict what 
actually happened. However, upon analysing the information 
available in the press and on the TV, I became more and more 

A need to think 

205 

convinced that the events of 11 September in America could 
help people uncover a major mystery — could help head off 
even larger-scale, global acts of terrorism in various countries 
of the world. And they will be averted only providing this 
secret is exposed. Again and again I read over all Anastasia’s 
extraordinary sayings. And here is what I discovered. 

On 11 September 2001 in the United States of America there 
occurred a series of large-scale acts of terrorism. Several jets 
with passengers aboard took off with unknown pilots from 
New York airports and immediately altered their scheduled 
flight path. One after the other the planes tore into the twin 
towers of the World Trade Centre along with other strategic 
targets. 

Over and over again gruesome images of the crashes lit up 
TV screens all over the world. Soon afterward Osama bin 
Laden and his organisation were declared to have mastermind- 
ed the attack. A little while later the American President and 
government secured the support of a number of European 
countries and Russia and began bombing Afghanistan, where, 
according to available intelligence, the chief culprit and mem- 
bers of his organisation were hiding out. 

So then, what is the mystery here? After all, images of the 
results of these terrorist acts and the ongoing anti-terrorist 
military operation were shown many times over and are still 
being used in TV news clips several times a day 

The mystery lies in the complete absence — or cover-up — 
of the causes of the acts of terrorism — in the complete ab- 
sence of logic, not on the part of those who carried them out 
but of those who thought them up. 

The mystery lies in the fact that the press didn’t even try 
to make even a half-way significant analysis of the causes of 
what happened, as though somehow all the mass media had 
been issued an injunction not to investigate them. What we 
see and hear in the media on a daily basis touches upon only 

20 6 

Book 6: The Book of Kin 

the fact of what occurred. The constant repetition tends to 
make the extraordinary commonplace, something as routine 
as the daily reports of highway accidents. 

According to media briefings this is what happened: Some 
extremely wealthy terrorist — generally assumed to be bin 
Laden, planned and carried out through his agents a series of 
notorious acts of terrorism which resulted in a huge number 
of casualties and exerted an unprecedented effect on people 
the world over. 

Just what, in sum, did the mastermind behind these terror- 
ist acts achieve? A significant part of the world community, 
on the head-of-state level, united against him. The most up- 
to-date technology and well-trained military units were em- 
ployed to capture and destroy him. 

According to the official version, terrorist Number One is 
hiding out in caves in the Afghan mountains. These moun- 
tains have been bombed from the air, along with Taliban forc- 
es, considered as collaborators with the mastermind. 

The developed countries, led by the USA, have joined forc- 
es to put an end to all the camps of terrorist organisations, no 
matter what country such camps are located in. 

Could the mastermind have failed to foresee the subse- 
quent development of events? Sheer nonsense! Of course he 
knew that it would happen precisely that way For a man able 
to evade capture by the special forces for such a long time, to 
plan and carry out terrorist acts requiring serious analysis and 
calculation, it should not have been a difficult task to calcu- 
late the course of events which followed. 

Thus it turns out that this mastermind, from one point of 
view, is an astute strategist and tactician capable of meticu- 
lous analysis, while from another standpoint he is an utter 
fool. It turns out that through his terrorist activities he has 
brought doom upon himself, his organisation and all terrorist 
organisations, even those not connected with him. 

A need to think 

207 

The situation is utterly illogical and, consequently, the 
actions of the world community in the struggle against ter- 
rorism may not be effective — and, if the full truth be told, 
dangerous, since logic dictates that the mastermind behind a 
terrorist act remain above suspicion. 

Be that as it may, one thing is clear: the picture of events 
that emerges from the facts reported in the mass media is a 
highly illogical one. 

In the beginning, of course, I, like many other people, 
didn’t pay much attention to this, but... The news from 
America immediately resurrected in my thought several of 
Anastasia’s sayings — sayings which I had decided to refrain 
from publishing because of their strange and extraordinary 
nature. But now, after what happened in America, these same 
sayings explain a lot. Though it didn’t become clear right off, 
by any means. Here’s one example: 

Right from the time of the Egyptian pharaohs, the rul- 
ers of states both large and small have been the least free 
people on the Earth. They spend the greater part of their 
time in an artificial information field, compelled to submit 
to accepted rituals of behaviour. They constantly receive 
a tremendous amount of routine and monotonous infor- 
mation, but time constraints do not allow them to analyse 
even that. If a ruler should make the transition from an 
artificial information field to a natural one even for just 
three days, this is something dangerous for all levels of the 
priesthood. Dangerous, too, for the ruler’s secular rivals. 
The danger lies in the possibility that the ruler might start 
analysing a whole range of processes on his own, thereby 
freeing himself from the yoke of occult influences and 
freeing his people from them. 

A natural information field is Nature at large — its ap- 
pearance, fragrances and sounds. It is only the Nature of 

208 

Book 6: The Book of Kin 

one’s own domain — a place where flora and fauna treat 
Man with love — that can protect Man from occult influ- 
ences on him. 

Now, as I sat at my desk (made of the cedar wood which 
Anastasia had given to me), I recalled these words, though 
this time they no longer seemed strange to me, as they had 
before. 

Indeed, look at what is happening, even with our own 
President of Russia. He is constantly meeting either with 
foreign heads of state or with officials from our own country 
None of them just stop by to take tea — they come with all 
sorts of problems, and are impatient for an immediate solu- 
tion. And the press? No sooner does some sort of unusual 
event happen in the country than immediately the press won- 
ders what the President’s reaction will be. Or more bluntly: 
Why didn’t the President himself go to Ground Zero? And he wins 
approval ratings when he actually visits the place where a 
flood or something else happened. But is that a good thing? 

And when does he have time to calmly think about and ana- 
lyse the information coming in? Give us the President! the peo- 
ple demand the moment something occurs. That’s the way 
it happens. That’s the way it’s scripted. But what if it were 
scripted another way? The President should not be dashing 
off in all directions like a firefighter. He shouldn’t be briefing 
officials, wasting time on meetings. 

It is essential that he be given the opportunity to sit in his 
own garden, and from that perspective follow what is going 
on in the country, then analyse the incoming information, 
and from time to time take some kind of decisions. Perhaps 
then the people, too, would start to live better. 

“What kind of nonsense is that?” many might react, as I did 
at first. Nonsense? But is it normal not to give someone the 
chance to think? Indeed, there is someone who finds it very 

A need to think 

209 

profitable for the presidents of various countries to think as 
little as possible. What would happen in our country if our 
President were given uninterrupted time to quietly think 
about things? What if he were afforded the opportunity to 
step out of the artificial information field, at least for a time? 

And all at once... I was struck by a thought which made 
me feel as though an electric current was running through my 
whole body. All at once I could feel my desk warming up. An 
incredible stroke of intuition hit me... For some reason in my 
excitement I grabbed the telephone receiver and, without di- 
alling any number (since she doesn’t have a telephone) I cried 
into the mouthpiece: Anastasia. 1 

There was no customary dial tone. And a moment later I 
heard a familiar voice, easily distinguishable from all other voic- 
es in the world — the calm, pure voice of Anastasia, saying: 

“Hello, Vladimir! You should try not to get so excited. You 
see yourself what unnatural actions excessive excitement can 
lead to. I shall not talk with you on the telephone. Please, 
calm down. Get up from your desk and go out into the fresh 
air, into the grove of trees near your house.” 

The dial tone returned. I put the receiver down. 

Wow! I thought, I really did get stirred up. I wonder whether 
that was really Anastasia talking to me or was I just hallucinating 
from excitement? I really must go outdoors into the fresh air and 
calm down. 

A short time later I got dressed and went out to the grove 
of trees next to the house. Deep in the grove I caught sight 
of... her! There was Anastasia, standing under a pine tree, just 
by the side of the pathway and smiling. Not paying any atten- 
tion to her extraordinary arrival, I began talking immediately. 

210 

Book 6: The Book of Kin 

Who saved America? 

Anastasia, I’ve got it... I did some analysing, comparing your 
sayings with the events which took place in America, and it 
all became clear... Listen to me, and correct me if I’m wrong. 
The series of terrorist acts which occurred on 11 September in 
America — it wasn’t complete. The organisers were prepar- 
ing something a lot bigger, weren’t they?... Of course they 
were. Only I can’t fill in the details. In general, I think, I’ve 
got it. But the details... Can you help me here?” 

“I can.” 

“Then tell me.” 

“The mastermind behind this was counting on six terrorist 
groups to act in succession. Each of the six groups was to act 
independently at its appointed time, without knowing any- 
thing about each other. And their leaders did not know who 
was behind it all or what the ultimate goal was. Each group 
was made up of religious fanatics, ready to die for the cause. 

“Only one group was comprised of people who had agreed 
to carry out the dirty deeds for money. 

“The first group was to simultaneously seize control of 
all civil aircraft in the skies over the country, as well as those 
taking off from airports and those approaching American air- 
space. All the seized aircraft were to be used to destroy tar- 
gets of national importance. 

“Six days prior to this another group was to infect the wa- 
ter-supply system in twenty major hotels. The plan was drawn 
up in such a way that it would be virtually impossible to trace 
the source of the infection and the location of the perpetrat- 
ing agents. Each agent was supposed to take a room in one 
of the hotels, place a special device on the cold-water tap and 
open the tap. Instead of water flowing from the tap, the air 
pressure would force a deadly powder back into the whole 

A need to think 

211 

system. After this the tap would be shut off and the following 
morning the perpetrator would be making his way to a hotel 
in another city 

“The bacteria released into the water-supply system would 
become glutinous upon contact with the water, sticking to 
the sides of the pipes, swell up, multiply and flow downward. 
In twelve days they would have proliferated a great deal. In 
an ordinary, natural-water setting they would be incapable 
of proliferating — they would be destroyed by other bacte- 
ria. But such a balance is absent in an artificial supply sys- 
tem, where Man has deprived the water of many of its natural 
properties. 

“During peak consumption periods — when people would 
be washing themselves in the morning, for example — the wa- 
ter flow would cause a part of the bacteria to come loose, and 
contaminated water would come out of the tap. People wash- 
ing themselves would feel nothing at first. But after eight to 
twelve days small abscesses would appear on their skin at an 
increasing rate. They would grow in size and suppurate. The 
disease would be highly infectious and very difficult to cure, 
though the attack organisers possess an antidote... 

“A lot of people would be infected in many countries. Soon 
it would be discovered that these people had all stayed at 
hotels, but this would become evident only after the planes 
crashed. 

“It pains me to talk about the wretched deeds to be carried 
out by the other perpetrators. The net result of all the acts of 
terrorism taken together were designed to produce a climate 
of panic and dread. 

“Many people would begin leaving the country, taking their 
families with them. They would attempt to relocate their cap- 
ital to banks in lands where they considered it less dangerous 
to live. But not every nation would agree to accept refugees 
from the USA. Most countries’ populations would be gripped 

212 

Book 6: The Book of Kin 

by fear and terror — especially if what had been considered 
the most powerful state in the world could not cope...” 

“Stop, Anastasia! Let me try to guess. After that the mas- 
terminds would announce themselves — I mean, put forward 
their demands through some kind of intermediaries.” 

“Yes.” 

“But they didn’t succeed in carrying out all the attacks they 
had envisaged. They didn’t succeed in wholly frightening 
Americans. They didn’t manage to do everything they had 
planned because they were forced to start acting quite a bit 
before they were fully prepared. That’s how the illogicality 
arose. The terrorist acts took place, but they didn’t follow 
through with any demands. The whole process got cut off! 
And I think I can guess why. Because the real masterminds 
are to be found among the priests who are alive today And 
they were frightened by Bush’s actions and were obliged to 
jump the gun. Right?” 

“Yes. They...” 

“Wait, Anastasia! I’ve got to understand all this for my- 
self — I’ve got to learn how to understand. This is very im- 
portant. If I can get it, that means others like me will also be 
able to discern the reality we live in. That means everybody 
will understand what must be done to better our lives.” 

“Yes, Vladimir. If you have been able to understand, other 
people will too. Some right off, with others it will take time, 
but people will start building their lives in a splendid reality 
Go on, only a little more calmly — there is no need to get so 
emotional about it.” 

“But I’ve almost got myself calmed down now Or maybe 
not. This is hard to talk about without getting emotional. 
But hey! — The President of America, Bush, has really stirred 
things up for those smart asses. I realised how horrified they 
must have been when he... When President Bush all at once 
upped and left for his ranch in Texas. 

A need to think 

213 

“Just six months after taking office, the President takes a 
holiday and goes away for close to a month! And where does 
he go? Not to some fashionable resort. Not to some exotic 
castle. He goes to his ranch, where he has a small house. Even 
the usual lines of presidential communication are missing. All 
he’s got there is one very ordinary telephone. And no prolif- 
eration of TV channels, seeing he hasn’t got a satellite dish. 
The media commentators mentioned these facts, but nobody 
realised what was behind them. I read on the Internet every- 
thing I could about Bush’s trip to his ranch. Just the fact was 
stated. They were surprised that he took a holiday so early in 
his mandate. And for such a long time. He spent twenty-six 
days at his ranch. He didn’t allow any press people to visit, 
and didn’t invite a bunch of officials. 

“Nobody, but nobody, understood! Here was George Bush, 
the President of the United States of America, taking a colos- 
sal step which not a single president had ever taken before in 
the whole history of the country. Maybe not a single ruler has 
ever thought of doing something like that over the past five 
or ten thousand years!” 

“You are right, they have not.” 

“The beautiful thing is that for the first time the ruler of a 
huge country, the most important country in the world, much 
to the horror of all the priests, suddenly tore himself away 
from his artificial information field. He simply picked him- 
self up and left it behind. And with that he came out from 
under the control of the occultists. 

“Now I understand: rulers are always kept under control. 
Their daily pronouncements are vigilantly followed, right 
down to their intonations and facial expressions. Their ac- 
tions are subject to correction through all kinds of informa- 
tion tossed their way But when Bush escaped from that field 
they were horrified. They tried reaching him through occult 
means — you know, the way you put it, through remote voice 

214 

Book 6: The Book of Kin 

commands. But that didn’t work — they didn’t reach him! 
Just as you said — d’you remember? You said that Nature — 
the flora and fauna — constituted the natural world, and it 
does not permit harmful occult influences to reach Man. It 
protects Man, provided Man has made contact with the natu- 
ral world — the one he has created himself.” 

“Yes, that is it, exactly” 

“George Bush, of course, evidently did not create what was 
growing on his ranch. But he was the one who selected the 
location. He treated it with love — love for the Nature there, 
which is obvious from many facts. And Nature reacted to his 
love. It responded to him in kind. It protected him in the 
same way as the vegetation growing in one’s family domain. 
Is something like that possible, Anastasia, when someone 
hasn’t planted things himself, yet they still react?” 

“It is possible. Sometimes they will react when Man treats 
his surroundings with sincerity and love. A similar thing hap- 
pened in the case of George Bush.” 

“So there! I was right. Here was the President on his very 
own ranch. Everybody thought he wasn’t receiving any infor- 
mation. But in actual fact the flow of artificial information 
from the artificial world significantly lessened. And the flow 
of natural information from the world around him signifi- 
cantly increased. The President took it in through the rus- 
tling of the leaves, the splashing of the water, the singing of 
the birds and the whistling of the wind, and he meditated. He 
analysed! He thought! This fact is something they will try to 
‘wipe out’, to forget, or to refrain from talking about. They’ll 
try to change the subject. But they won’t succeed! Bush will 
still go down in millennial history. 

“I’ve got it, Anastasia. Of course one can say a lot of intel- 
ligent things and write a lot of songs and poems, like King 
Solomon did in the Bible. Or one can act more radically and 
convincingly, like Bush, and thereby say to the world: Look 

A need to think 

215 

here, people. I’m rich, I have supreme power over the strongest coun- 
try in the world. But none of this is the most important thing for 
Man’s being. Man’s soul, along with its Divine essence, prefers some- 
thing else: not an artificially created world . , but the natural world, 
created by God. My ranch is dearer to my soul than gold and techno- 
cratic achievements. And that is why I am going to my ranch. Ton 
too should be thinking people, about your aspirations in life! 

“The American President has come up with the best, the 
strongest and most convincing advertisement for the fam- 
ily domains you spoke of. The future family domains of 
Russia — of the whole world! If people don’t understand it 
after this, then mankind really is asleep. Or just about eve- 
ryone’s under somebody’s hypnosis. And that’s why they’re 
sick and in agony, that’s why they use drugs and go to war and 
kill each other. If mankind doesn’t come out of this hypnosis 
after your words, after Bush’s actions, then it’s going to take 
a disaster. 

“Bush is the President. He’s the most informed person 
in our technocratic world, since he has access to informa- 
tion from special services and various think tanks. And he 
is aware of the information offered by the natural world. He 
can do comparisons and analyses. He did this and showed 
with his actions... 

“Wait — another incredible coincidence. No, a whole se- 
ries of coincidences — if, indeed, they are coincidences. You 
were saying... You say things, and they come to pass... You 
told me that at the start of the new millennium the Russian 
President would pass a law concerning the land, to grant every 
Russian family a hectare of land free of charge. 

“Well, on the 21st of February 2001 all the TV news pro- 
grammes carried a report on a session of the State Council of 
governors under the chairmanship of the Russian President, 
Vladimir Vladimirovich Putin. The session looked at the land 
question — specifically, private ownership of land, including 

21 6 

Book 6: The Book of Kin 

farmland. The various governors assembled had different 
opinions on the question. The majority of regional leaders — 
members of the State Council — were in favour of making 
land available to Russians as private property 

“Judging by his remarks and his address, as well as by the 
fact that he was the one who had put the land question before 
the State Council, it appeared that the President was also in 
favour of allocating land to people as private property with 
the right of inheritance. 

“And so the upshot of the session was a directive to the gov- 
ernment to prepare draft legislation on the land issue by May 
of 2002 and present it to the State Duma for consideration. 

“Of course they’re talking about selling, not giving the land 
away for family domains, and farmland isn’t even on the table, 
but all the same, it’s a palpable step in the right direction. 

“Anastasia, is all this a chain of coincidences or did you 
exert some kind of influence on people? Eh? You can give 
remote voice commands too, can’t you? Of course you can. 
And you do. Have you been talking with them?” 

“Vladimir, I have not been talking with anyone except you, 
and that has only been today, on the telephone. I have not 
talked with anybody at a distance, as you suppose. And I nev- 
er influence anyone against their will.” 

“But one time when I was in Moscow I could hear your voice, 
Anastasia. Yau weren’t around, yet I still heard your voice .” 3 

“Grandfather, Vladimir, was near you at that time. Many 
people can catch thoughts existing in space. It is a natural 
ability of Man. Earlier all people could do this, and there is 
nothing bad in it. Because there is no forcing. One Man can 
touch another at a distance with his thought-ray, send him 
warm cheer and thereby speed up the thinking process. Every 
Man possesses this thought-ray, only in varying degrees.” 

Preference to Book 2, Chapter 25: “The Space of Love”. 

A need to think 

217 

“But your ray is very strong — have you tried touching peo- 
ple with it?” 

“Yes, I have. But I shall not mention their names.” 

“Why not?” 

“The touch of the ray is not important here. What is im- 
portant is their ability to perceive reality” 

‘Ml right, then, don’t name names. Only... Hey, I’ve got 
an idea! You know what I just thought of? It’s terrific! After 
all, you’re able not just to warm people with your ray at a dis- 
tance, but to burn them too. You can even turn a stone into 
dust — you demonstrated that once . 4 So what you should 
do is burn up the perpetrators of terrorist acts. Burn up the 
priests — along with all the demonic forces. You were telling 
me. I remember writing it down: ‘With my Ray I shall take 
but a moment to burn up the murk of age-old dogma. Stand 
not between the people and God ...’ 5 And so forth. You re- 
member those words of yours?” 

“Yes, I do.” 

“Then what are you waiting for? Why don’t you burn them 
up? After all, you said that...” 

“I was talking about dogmas. I would never dare burn up 
people with my ray.” 

“Even the masterminds behind acts of terrorism?” 

“Even with them I would not dare.” 

“Why not?” 

“Think about what you are saying, Vladimir.” 

“What’s there to think about? Everyone knows the ter- 
rorism masterminds and their accessories need to be de- 
stroyed, right away. Armies of various countries have al- 
ready been mobilised to this end. Special forces. People 
are dying.” 

4 See Book 3, Chapter 7: “Assault!”. 

’See Book 3, Chapter 24: “Who are you, Anastasia?”. 

2l8 

Book 6: The Book of Kin 

“Their efforts are to no avail. They will never find and nev- 
er destroy the real masterminds. They will never be able to 
stop terrorism that way.” 

“All the more reason. If you can pinpoint and burn up the 
masterminds and their accessories in a flash, then do it. Burn 
them up!” 

“Vladimir, perhaps you might give some thought to — you 
might determine — just who are the masterminds’ accesso- 
ries, and how many of them there are?” 

“Well, sure, I could think about that. Only I doubt I’ll be 
able to come up with an answer. If you know who, tell me 
their names.” 

“Very well. One of the accessories to terrorism is none oth- 
er than you, Vladimir — along with your neighbours, friends 
and acquaintances.” 

“What? What are you saying, Anastasia? As for myself, 
and my friends too, I’m absolutely certain that we are not ac- 
cessories.” 

“The lifestyle of most people, Vladimir, is fertile soil for 
terror, disease and all sorts of catastrophes. Is not someone 
who works in a factory producing machine guns and cartridg- 
es an accessory to killings?” 

“If they manufacture weapons, well, maybe, indirectly But 
you were talking about me. And I don’t work in an arms fac- 
tory.” 

“But you smoke, Vladimir.” 

“Well, yes. But what’s that got to do with it?” 

“Smoking is harmful, hence it follows that you are terroris- 
ing your own body” 

“My own...? But we were talking about terrorising other 
people...” 

“Why bring up other people right off? Everyone should 
carefully examine his own lifestyle. Especially those who live 
in cities. Do people who ride in motor cars not know what 

A need to think 

219 

deadly gas their motor car is polluting the air with? Do peo- 
ple who live in large buildings divided up into a whole lot of 
flats not know that it is harmful and dangerous to live in these 
apartments? The way life is organised in big cities is aimed at 
destroying Man and disorienting Man in respect to natural 
space. The majority of people who live that way — they are 
the ones who are accessories to terrorism.” 

“Well, let’s say you’re right. But now many are beginning 
to understand, and they’re going to change their lifestyle. So 
help people, burn up the masterminds of terrorism with that 
ray of yours.” 

“Vladimir, in order to carry out your request, I would have 
to charge my ray with a great deal of malicious energy capable 
of destroying Man.” 

“So, what of it? Go ahead and do it. After all, this Man is a 
mastermind of terrorism.” 

“I understand that. But before I can aim malicious en- 
ergy at another, I would need to concentrate and produce 
in myself a large amount of this energy. Afterward it can in- 
ject itself into me again or be scattered in particles among 
other people. Yes, I can destroy the High Priest, but his 
program will continue to operate. And evil will find an- 
other priest, and he will be even stronger than the one I 
destroyed. 

“You must understand, Vladimir, that terrorism, mur- 
ders and crime are many thousands of years old. In Egypt 
the pharaoh was poisoned by the priests for trying to oppose 
their actions. When scientists opened his grave in the past 
century, they discovered that Tutankhamen was only eight- 
een years old. 

“You have read in the Bible about the war of the priests. 
You yourself might remember that it talks about it in the Old 
Testament. Before all the Jews were to come out of Egypt, 
the priests quarrelled among themselves. 

220 

Book 6: The Book of Kin 

“The priest Moses asked for exclusive authority over the 
Jews, but the other priests would not accede to his request, 
and then the locusts came and attacked the Egyptian crops. 
Then a plague came over all their children. Many people and 
cattle fell victim to the disease. And finally the pharaoh let 
the Jews go. The residents of Egypt were so frightened they 
gave them cattle and weapons, as well as gold and silver. 

“In the Old Testamen t it says that God was behind these at- 
tacks in Egypt. But could such attacks really have come from 
God? Of course, they could not have. God creates life to be 
happy for everyone. The priests caused the terrorism in Egypt 
when they were attempting to divide the authority among 
themselves. And then they blamed God for their evil deeds. 

“Remember, too, Vladimir, how Jesus was crucified on the 
cross. Who was crucified along with him, on the crosses next 
to him? Criminals! That is what the New Testament says. 
And that was more than two thousand years ago. But they 
had crime back at that time too. They executed criminals. 
But what was the result? Crime still exists today It goes up 
with each passing day Why? Spending thousands of years in 
constant commotion, people have not realised that you can- 
not fight evil with evil. In that kind of a fight evil will only get 
bigger. That is why Vladimir, I cannot respond to evil with 
malice.” 

“Well, either you can’t or you don’t want to — I don’t sup- 
pose it makes much difference overall. When you speak, 
Anastasia, your arguments are very weighty indeed. It is quite 
true that mankind has not been able to cope with lawlessness 
for thousands of years. Maybe they’ve been using the wrong 
methods all this time. Only when you look at the current sit- 
uation in the world, no alternative to suppressing terrorism 
by armed force comes to mind. 

“And another thing: more and more often today we hear 
the term religious extremism.. You’ve heard about that?” 

A need to think 

221 

“Yes.” 

‘And they even say: Islamic religious extremism. They say it’s 
the strongest religious extremism of all.” 

“Yes, so they say” 

“So what’s to be done? After all, I have heard Islam is the 
fastest-growing religion today. Many of my acquaintances are 
Muslims, and these aren’t bad people, but on the other hand, 
there are also extremists among the Islamists. They engage in 
large-scale terrorist activities. How can we counteract them 
except with military force?” 

“The first thing is, not to lie.” 

“Not lie to who?” 

“To yourself.” 

“How so?” 

“You know, Vladimir, you have heard about Muslim reli- 
gious extremism. Many people have been called terrorists. 
You are not the only one who knows that — people have been 
deliberately spreading the news all over the world. It is not 
difficult to make a lot of people believe a notion like that, 
when acts of terrorism are actually taking place and Muslims 
participate in them. But when we talk about Muslim terror- 
ism, we forget about another weighty argument.” 

“Which one is that?” 

“Those that are called extremists and terrorists believe 
that it is they who are attempting to put an end to terror 
and save their people from calamities. And their arguments 
have substance to them. They believe that they are saving 
the whole world from the plague brought on by the Western, 
non-Muslim world.” 

“You said that their arguments have substance to them. 
But I have never heard anything about their arguments. If 
you know about them, please tell me.” 

“Fine, I shall tell you. But try to reason things through 
for yourself, and then tell me which of the two warring sides 

222 

Book 6 : The Book of Kin 

is right. The Muslim spiritual leaders say something along 
this line to their flock: Look, people, look at what the unfaithful 
bring. The Western world has sunk into the mire of promiscuity and 
adultery. It wants to inject its fearful diseases into our children too. 
Allah’s troops must stop the invasion of the unfaithful 

“Wait, Anastasia, those are mere words. Where are their 
arguments?” 

“They cite facts showing that promiscuity, prostitution 
and homosexuality are widespread in Western, non-Muslim 
countries. Crime is prevalent. And every day more and more 
people are using drugs. And they are unable to stop terrifying 
diseases — AIDS, for example, and drunkenness.” 

‘And you mean to say they don’t have any of that in the 
Muslim countries?” 

“Vladimir, in the Muslim world, in the Muslim countries, 
there are far fewer drunkards and smokers. There are far 
fewer cases of AIDS. Their birthrate is not falling as it is else- 
where and there is much less marital infidelity” 

“So, it turns out, both sides are convinced they are fighting 
for a right cause?” 

“Yes.” 

“So, what’s ahead?” 

“The priests believe they have already done everything 
necessary to initiate and spread large-scale war. The Western 
countries, the Christians, have joined together to attack the 
Muslim world. Following this, the Muslim world will come 
together, ready to fight. But the sides will not be equal: the 
Muslims have no modern weapons. Then, upon seeing their 
faithful brethren perish, they will get ready thousands of ter- 
rorists to make the Western world quit. War will start, but it 
will be stopped — they will not let it go ahead.” 

“Who will stop it?” 

“Your readers. A new world-view is being formed in them, 
different from the one that has prevailed throughout the past 

A need to think 

223 

millennia. They are creating in their dreams. Once dreams 
begin to turn into reality, all wars and diseases will cease.” 

“D’you mean to say that this will come about when con- 
struction of family domains begins? But how do family do- 
mains relate to the cessation of conflicts and religious opposi- 
tion throughout the world?” 

“The glad tidings of these domains will keep spread- 
ing throughout the world. People all over the globe will be 
roused out of their hypnotic incarceration, they will awaken 
from their millennial sleep. They will change their way of life 
and build a Divine world on the Earth with inspiration.” 

“Of course, Anastasia, if what you say begins to take place, 
and takes place everywhere on the Earth, then the world will 
indeed change. I know that you dream about this. You be- 
lieve in your dream and will never betray it. And many people 
have understood your idea in regard to the family domains. 
These people are really starting to take action. 

“But, Anastasia, you don’t know everything. Come! Come 
to my flat, to my office. I have something I want to show 
you right now, and you will see, you’ll understand for yourself 
what these people are up against.” 

“We shall go, Vladimir, and you will show me what has 
troubled you so.” 

Who is for, who is against? 

Upon entering the flat, Anastasia took off her cardigan and 
kerchief, letting her golden hair fall to her shoulders. She 

224 

Book 6: The Book of Kin 

gave her head a light shake, and the flat was at once filled with 
the enchanting fragrances of the taiga. 

I took a chair and put it next to my own arm chair by the 
desk, turned on my computer and logged on to the Internet. 

Not all people in Russia today will know what that is. And 
so I shall give a brief explanation. The Internet is an electron- 
ic information network, or ‘web’, which has been developing 
at an intensive pace in many countries of the world. With the 
aid of a computer one can tap in (or ‘log on’) to this network 
through a telephone line connected to a server. A server is a 
special powerful computer containing all sorts of information 
pages. On most servers one has the opportunity of posting 
one’s own messages. 

The Anastasia Foundation for Culture and Assistance to 
Creativity, based in Vladimir , 6 together with the Moscow 
firm known as Russki ekspress (Russian Express) has also set up 
its own server and its own site at the address: Anastasia.ru. 

Thus any readers with a computer can type in the address 
on their keyboard and not only visit our site, but they can send 
us an electronic message expressing their opinions about the 
books, find out what other readers have said about them, and 
argue or discuss any particular question. 

Those that do not have their own computer can gain access 
to our website through one of the Internet cafes which now 
operate in all the regional and provincial centres of Russia, as 
well as, I am sure, in most major cities. 

From time to time I too log on to the Internet and look up 
what my readers have been saying. I have not been able to do 
this very often, as I simply have not had time to respond to all 
the correspondence I receive by regular mail. And last year 
the Anastasia.ru site received more than fourteen thousand 

1 The Anastasia Foundation for Culture and Assistance to Creativity, Vladimir — 
see Book 5, Chapter 15: “Making it come true”. 

A need to think 

225 

postings. People discussed concrete questions connected 
with Anastasia’s ideas on family domains. They suggested 
draft changes to the Russian Constitution; some were think- 
ing to hold a referendum on this issue. 

The substance of Anastasia’s idea about granting every will- 
ing family no less than a hectare of land on which to organise 
a family domain was set forth in appeals to President Putin 
more accurately and with more cogent back-up arguments 
than I had expressed in my own appeal, published in the book 
Who are we? 7 In any case, you can judge for yourselves. For 
those readers without Internet access I am reproducing here 
an excerpt from one of the appeals. 

Open letter to the President of the Russian Federation 
Vladimir Vladimirovich Putin 

Dear Vladimir Vladimirovich, 

Over the years of Soviet power, which even today many of 
us still remember as the best years of our lives, a most frightful 
thing, you know, happened: we — the citizens of this Great 
Country, Russia, historically a mighty Power, which emerged 
victorious from the terrible Second World War and in an in- 
credibly short period of time was able to build up its war-ruined 
economy — we transformed ourselves, without our even being 
aware of it, into weak-willed... parasites and welfare bums. 

Look back — in Soviet times we all went to work without ever 
worrying about a job opening, and received a stable salary on 
which we could lead a normal life. We handed over our children 
to be schooled and were assured of their future. We knew that 
upon reaching retirement age we as pensioners would receive a 
stable pension and quietly live out our years... And this stability, 

See Book 5, Chapter 16: “Open letter to the President”. 

226 

Book 6: The Book of Kin 

this mighty totalitarian system, played a dirty trick on us: hav- 
ing got accustomed to social passivity social apathy and indif- 
ference, and now no longer enjoying access to a stable source 
of income, we have begun to get very upset, liou see, we did 
not start to take action or improve our lives — we just started 
vilifying and railing like the blazes at the powers that be — each 
President and each Government in turn — blaming them and 
them alone for our Present Situation. After all, we figure it is up 
to them to pay us a stable salary and take care of our present and 
our future, while we simply live our lives for our own pleasure, 
and do nothing to support this Stability and Prosperity I think 
you will agree that when there is movement only in one direc- 
tion — that is parasitism. If all we want to do is receive and give 
nothing in return, well, that’s parasitism for you. 

And now something amazing has happened: thousands and 
tens of thousands have risen up under the impulse to make 
something happen, to create ! 

To create — - a splendid flourishing corner of their 
Motherland — - Russia. 

To create — a splendid Present and Future for themselves 
and their children. 

To create — their own Material and Spiritual Prosperity 

To create — ■ Russia to be the wealthiest and most flourish- 
ing country in the world! 

And for that these people need nothing more than a small 
plot of land a mere hectare in size. Along with the assur- 
ance that this land will not be subsequently taken away from 
them — their Motherland, where they will Create for ever a 
Space of Love for themselves and their children. A Space of 
Love — which will be comprised of all the flourishing corners 
of our vast Russia and proclaim to the Whole World the Great 
Miracle — the Renaissance of Russia the Great! 

It seems to me that even now in Russia a situation has 
come about that any Ruler — you can call him a President, 

A need to think 

227 

if you like — might dream about: a situation where people 
themselves desire to work and create their own material and 
spiritual well-being, asking nothing from the state except a 
plot of land and a sign of stability expressed in Law. 

Isn’t this the dream of any state — to open up an inexhaust- 
ible source of wealth and well-being within itself, to find stabil- 
ity within itself and independence from external troubles? 

Dear Vladimir Vladimirovich! Like thousands of other Russian 
citizens, I should like to affirm once more my intention to create 
my little comer of my Motherland, Russia, to make it into a flour- 
ishing garden for many generations of my descendants. 

Like thousands of other Russian citizens, I hereby reaffirm 
my intention of labouring for the good of my family and for 
the good of my Motherland. 

Like thousands of other Russian citizens, I have stopped 
unthinkingly and relentlessly criticising either you or our 
Government, realising the complexity' and responsibility of 
your work. 

Like thousands of other Russian citizens, I believe in your 
wisdom and far-sightedness, and am confident that you will take 
a responsible approach to appraising the current situation. 

The time has finally come for you and us to work together 
as a fraternal team, a team of like-minded thinkers, for us to 
understand and accept you as a close friend, and then you will 
feel our love and support and look after us, too, with love, as 
the People entrusted to your charge. 

And together we shall create a splendid Present and Future for 
our children, for our Russia! 

20 July 2001 

Vadim Ponomaryov, citizen of Russia 

228 

Book 6: The Book of Kin 

They defamed our forebears too 

One day on my computer I opened up an Internet search 
engine, which lists all the various websites containing any 
key word you type in. I typed in the word Anastasia. And 
the monitor immediately lit up with an impressive list: 246 
Russian-language sites, together with links to their web ad- 
dresses. 

Still not believing that they all related to the Siberian 
Anastasia, I began following the links and familiarising my- 
self with the content of these pages. It turned out that the 
vast majority of them did in fact discuss at varying length 
the Siberian Anastasia. Her ideas were treated favourably 
on many of the sites. At first I was delighted by this, but as 
I delved deeper into the volume of information available on 
the Internet, I began coming up against an even more incred- 
ible phenomenon. Several of the sites offered a selection 
of articles from the press, along with anonymous messages, 
claiming that the movement associated with Anastasia was a 
sect, and all the readers of the books were categorised as sec- 
tarians. One of the sites featured a list (either full or partial) 
of the existing sects in Russia, and the list included Anastasia 1 
and her supporters. There was no mention of the basis for 
such a conclusion or of who was spreading such rumours — 
they were simply set forth as though they were a given fact 
that apparently everybody had known about for a long time. 

The articles and brief comments from various national and 
regional publications posted on different websites were very 
similar to each other, and they always came to the same con- 
clusion: that the Ringing Cedars of Russia movement was either 
a sect or a business. The Anastasia movement was lumped 
in with such sectarian organisations as Aum Shinrikyo , 8 and 
classified as a ‘totalitarian sect’. They even used words like 

A need to think 

229 

‘bigots’ and ‘destructivism’. No concrete facts were cited, just 
the conclusion, and that was it. 

Not knowing the exact definition of the word totalitarian- 
ism, I looked it up in my Great Encyclopedic Dictionary S * * * 9 and 
read the following: 

Totalitarianism is one of the forms of domination, charac- 
terised by its complete control over all spheres of a soci- 
ety’s life along with the virtual liquidation of constitutional 
rights and freedoms, also by repression of political opposi- 
tion and dissenters (for example, the various forms of total- 
itarianism in Fascist Germany and Italy or the Communist 
regime in the USSR). 

Now that’s pretty steep! What they’re saying in effect is 
that I or Anastasia have been in control of some flashy totali- 
tarian sect ready to overthrow authority, abolish constitution- 
al freedoms and institute a fascist regime. But I categorically 
deny that I have had any governing role in any kind of organisa- 
tion, all the more so in the case of Anastasia. Throughout the 
past six years I have been working exclusively on my books, 
and once or twice a year I give talks at readers’ conferences 
which are open to anyone who wishes to attend. My talks have 
been recorded on tape, and anybody can have access to them. 

But why, for what purpose and by whom is this bald-faced 
lie being spread abroad? In one of the newspaper articles, 

S Aum Shinrikyo (also spelt Senrikyo ) — a Japanese Buddhist religious group 

founded by Shoko Asahara; some of its members were held responsible for 

the 1995 gas attack on a Tokyo underground (subway) line. In 2000 the 

organisation’s name was changed to Alepb (the first letter of the Hebrew 
and Arabic alphabets). In 2006, after years in prison, Shoko Asahara was 
sentenced to death. 

9 Great Encyclopedic Dictionary ( Bol’shoi Entsiklopedicheski Slovar '), edited 
by A.M. Prokhorov, 2nd ed. Moscow & St. Petersburg, 2002. 

230 

Book 6: The Book of Kin 

this one in the Vladimir-region supplement to Komsomol’skaya 
pravda, it says that in the Anastasia books readers are en- 
couraged to give up their city apartments and go off into the 
woods. 

How can that be? I thought. After all, Anastasia says the ex- 
act opposite. Here are her direct words: “There is no need to 
go live in the forest. You need to clean up the place you have 
been polluting first .” 10 And she calls upon people to build 
their family domains near big cities, and gradually change 
their lifestyle to one more civilised and more favourable to 
one’s soul and physical health. 

Not having the opportunity to personally review the tre- 
mendous amount of information, let alone analyse it, I turned 
to several well-known experts in political science to examine 
the situation independently of each other and draw their 
conclusions. Each of them asked considerable compensation 
for their work, given that they had to read through all five 
books plus the huge amount of information connected with 
the books which had been posted on the Internet. I had no 
choice but to accept their terms. 

Three months later I received the first expert’s conclusions 
and, not long afterward, the remaining reports. Even though 
they expressed their findings in different words, since they 
did not know each other and were working independently, 
they came to pretty much the same conclusions. I shall cite a 
few typical excerpts from one of the reports: 

There is a whole targeted, clearly formulated campaign di- 
rected against the Ringing Cedars of Russia series of books, 
with the aim of preventing the spread of these books 
among the population at large... 

'“Quoted (from two separate sentences) from Book 3, Chapter 2r: “Should 
we all go live in the forest?”. 

A need to think 

231 

The pivotal ideas of the books are the strengthening of 
the state, the achievement of the greatest possible unanim- 
ity in the various social strata of the population through 
the well-being of each individual family. This condition of 
well-being is achieved by virtue of each willing family being 
allotted no less than one hectare of land for lifetime use. 
In the context of the books this idea is the most persuasive 
and takes precedence over all others. Consequently, the 
series’ opponents, whatever the arguments they put for- 
ward, are in fact denouncing this particular idea. 

The next question raised by the Ringing Cedars of Russia 
series — the Divine nature of Alan, his spiritual origin — 
may provoke animosity on the part of many religious de- 
nominations. The book’s main heroine declares that Man’s 
existence in Paradise should be built here on the Earth and 
by Man himself. Man is eternal, only changing his fleshly 
form from one century to the next. Our whole natural 
environment is created by God and comprises His living 
thoughts. It is only by making contact with Nature that 
Man can comprehend what God has programmed and the 
substance of His purpose for Man on the Earth... 

This whole concept, the reasoning behind it and its ex- 
treme persuasiveness cannot fail to provoke opposition, 
especially among religious fanatics who believe that the 
end of the world is inevitable and that some people will be 
transported into a Paradise beyond the clouds while oth- 
ers are sent to hell. Such a concept is favourable to many 
people who have been unable to make their own life happy 
during their existence here on the Earth. 

The opposition to the ideas of the series’ main heroine 
(Anastasia) is being effected by the circulation, through the 
mass media, of rumours that its readers, who have taken the 
initiative to put a number of the projects suggested by the 
books into practice, belong to some sort of totalitarian sect. 

232 

Book 6: The Book of Kin 

This approach is quite deliberate, inasmuch as it serves 
to distance the authorities from contacts with enterpris- 
ing readers and from examining their specific proposals, as 
well as from discussing the problems raised in the books 
in the mass media. It also serves to interfere with the cir- 
culation of the books and the ideas put forward in them. 
It should be pointed out that the opposition has achieved 
their aim. According to reports on hand, claims about the 
readers belonging to a sect are being circulated in many 
government agencies. 

The specific objectives of the opposition are not clearly 
presented — they remain quite enigmatic. 

As a rule, when candidates competing for office use 
dirty tricks in their campaigns, it is easy to guess who is 
instigating them. Similarly in the economic sphere, when 
individual firms are competing for business, it is not dif- 
ficult to determine who is behind a smear campaign and 
why The goal is always clear — to knock off or weaken the 
competition. 

Anastasia talks about a new consciousness for Man, a 
new way of life, establishing the state on a more perfect 
foundation. 

Who would oppose an aspiration like that? Only forces 
interested in the destruction of individual families, states 
and society as a whole. The existence of such forces can 
be traced through their conspicuous opposition — in this 
case, in launching actions directed at Anastasia herself 
and her ideas, as well as against the readers of the Ringing 
Cedars of Russia series. To all appearances they are acting 
through agencies either directly or indirectly under their 
jurisdiction, as well as through individuals. 

I showed Anastasia isolated excerpts from the discussions 
of the subject on the Internet, and read her the expert’s con- 

A need to think 

233 

elusions, in the hope that the situation portrayed would some- 
how move her or rouse her into taking corrective action. 

But Anastasia continued sitting quietly beside me on her 
chair, her hands resting on her knees, her face showing absolute- 
ly no concern. On the contrary, it even betrayed a little smile. 

“What are you smiling for, Anastasia?” I enquired. “Doesn’t 
it bother you at all that they are slandering your readers? The 
fact that they are blocking their initiatives to obtain land for 
the family domains?” 

“I am delighted, Vladimir, by the inspired impulse on the 
part of so many people, by their understanding of the es- 
sence and significance of what they are undertaking. See how 
thoughtfully they are setting forth their thoughts and draw- 
ing up plans for the future. And the appeal to the President 
is better than the one you formulated in your earlier book. 
As well as their making plans to hold a conference with that 
wonderful title: Choose your future ! 11 It is very good when peo- 
ple start reflecting on their future.” 

“They certainly are making plans, Anastasia. But don’t you 
see how their plans are being thwarted? What a tricky move 
someone thought up — to call them all sectarians, striking 
fear into the population and discouraging administrative 
bodies from contact with them? Don’t you see that?” 

“I see it. But there is nothing new or sophisticated in such 
opposition. The same approach was used to destroy the cul- 
ture, lifestyle and knowledge of our forebears. And now the 
dark forces are using the old methods again. And they will 
even come up with provocations, and then spread frightening 
rumours. This has happened before, Vladimir. 

n The conference later took place in February 2002 in Moscow’s Palace of 
’'rbuth ( Dvorets molodiozhi) and was attended by hundreds of readers from 
all over Russia and abroad. The conference’s Proceedings, including pres- 
entations on economics, law, ecology, public policy and other subjects were 
subsequently published as a separate volume. 

234 Book 6: The Book of Kin 

“Exactly — this happened before. And they won. You said 
yourself — they destroyed the culture of our forebears. They 
distorted history That means that now, too, using a tested 
method, they’ll win again. If they haven’t won already Hey, 
just a simple question like granting every willing family a hec- 
tare of land — it’s been impossible to solve for a year now. 

It would have been okay if they’d asked for that hectare 
for something obscene. But it’s impossible to get land for the 
purpose of organising one’s family domain, for normal living 
conditions and a supply of food. Those refugees that have 
been living in tent cities for more than three years now ' 3 — if 
they — at least the ones who wanted it — had each been given 
a hectare of land, by now they could have turned it into a de- 
cent human place to live. I’ve thought quite a bit, Anastasia, 
about what colossal changes could take place in our country, if 
only the authorities would not oppose but help people aspir- 
ing to create their own domains. But such a simple little ques- 
tion regarding the allocation of land is not being solved.” 

In October 2006 a central Russian daily newspaper with a circulation of 
1.6 million featured an article (subsequently reprinted in other editions 
throughout the country) claiming that destructive behaviour on the part 
of readers of the Series had reached the point of feeding their children to 
wild beasts and copulating on tombstones of the dolmens — all at Vladimir 
Megre’s instigation. Similarly, a thousand years earlier Christian ‘histori- 
ans’ alleged that pagans were offering human sacrifices and engaging in 
public orgies. 

’’A reference to the hundreds of thousands of people displaced by the war 
in Chechnya — see footnote 4 in Book 5, Chapter 17: “Questions and an- 
swers”. 

A need to think 

235 

Glad tidings 

“This question is far from simple, Vladimir. It actually in- 
volves major changes on our planet and in the Universe. 
When millions of happy Earth families begin to consciously 
transform the planet into a flourishing garden, the harmony 
reigning on the Earth will have an effect on other planets and 
the whole space of the Universe. Right now the planet Earth 
is sending a poisonous stench into the Cosmos. And more 
and more garbage is piling up in orbit. And a malicious energy 
is radiating from the direction of the Earth. A different en- 
ergy will be emitted when there is a change in the conscious 
awareness of Earth dwellers. And then the grace emanating 
from the Earth will bestow flourishing gardens upon other 
planets.” 

“Wow, how grand! And has there never been such an op- 
portunity before in human history? After all, in Russia back 
before the revolution landlords had their family estates. And 
now in many countries there is private ownership of land. We 
have farmers too who rent out land for extended periods. But 
nothing comes of it. Why not?” 

“There has been no conscious awareness — the kind that 
is growing today in human minds and souls as little shoots 
of the Divine. What you called a straightforward question, 
Vladimir, during the occult millennia was the greatest secret 
held by the priests. Many religions through the ages have 
talked about God, but not one of them has ever stated the 
obvious: in consciously communing with Nature, Man com- 
munes with the Divine thought. To understand Space is to 
understand God. 

‘And even the thought or the dream of a family domain, 
where everything is in harmony with you, embodies much 
more closeness to God than a whole lot of convoluted rituals. 

236 

Book 6: The Book of Kin 

All the mysteries of the Universe will be unfolded to Man. 
And all at once Man will discover within himself capabilities 
that he cannot even imagine today And Man will become 
truly Godlike — the Man that begins to create the Divine 
world around him. 

“Think, why do not ‘wise-men’ ever mention this anywhere? 
All because once Man understands his earthly essence and 
his capabilities, he will become free from occult spells. The 
power of the priests will disappear. Nobody and nothing will 
ever have power over a Man who has created a Space of Love 
around him. And no harsh and threatening judge will the 
Creator be for such a Man, but rather a father and a friend. 

“This is why through the centuries they have come up with 
so many tricks to turn Man away from his purpose. Land! 
Such a straightforward question, you say, Vladimir. But think 
about how centuries have passed and Man still does not have 
family land of his own. You were mentioning farmers and 
landlords. But with their family domain they hired other peo- 
ple to work the land. They have endeavoured to get as much 
profit as possible out of their land. People who did not work 
the land themselves could not treat it with love. And often 
seeds were sown in the ground in anger, and malice grew. 

“For thousands of years simple truths have been hid from 
the people. Other people’s hands and thoughts should not be 
compelled to touch one’s family land. In different ages rulers 
have offered people land allotments, but in such a way that the 
meaning of their earthly deeds has not been clear to people. 

“If a Man is given just a small piece of land — a quarter of a 
hectare, for example — his family will not be able to build an 
oasis there which will serve him effortlessly. A large tract of 
land is too much for a Man to govern independently and he 
will end up hiring helpers, thereby involving other people’s 
thoughts. So people have been drawn away by trickery and 
chicanery from what is important.” 

A need to think 

237 

“Does this mean, Anastasia, that not a single religion over 
thousands of years has ever called upon people to create 
Divine oases on the Earth’s land? On the contrary, they have 
spent all their time calling people’s thought away from the 
land, somewhere else. So it turns out that they...” 

“Vladimir, do not say unflattering words about religion. 
Your spiritual father, the monk Feodorit,' 4 led you to where 
you are today And it is largely thanks to him that you and I 
met in the first place. The time has come today when congre- 
gations of all the various denominations need to think about 
how to save our spiritual leaders from disaster.” 

“What kind of disaster?” 

“The same kind that happened in the past century — when 
people sacked the temples and put ministers of various faiths 
to death.” 

“Yju mean under the Soviet regime... But now, you see, we 
have democracy freedom of religion and the authorities treat 
all religions — or at least the major ones — with respect. How 
could the events of bygone years all at once repeat themselves?” 

“You should take a closer look at what is happening today, 
Vladimir. You know that many countries have joined togeth- 
er in the struggle against terrorism.” 

“Yes.” 

“They have pointed their finger at other countries as the 
ones promoting terrorism. And they have publicised the 
names of the instigators. They have accused, among oth- 
ers, some spiritual and religious leaders, and special forces 
have been assigned to hunt them down. But that is only the 
beginning. Reports have been given to the leaders of coun- 
tries both large and small exposing the nature of many reli- 
gions, and they include a whole lot of examples of how these 

14 Feodorit — see Book 2, Chapter 24: “Father Feodorit”. 

238 

Book 6: The Book of Kin 

religions themselves were responsible for fomenting acts of 
terror and wars on the Earth. In these reports, which have 
already been prepared, analysts have set forth everything ac- 
curately and convincingly. Information about many terrible 
crimes will now gradually come to light. They will remind 
people of an endless succession of wars like the Crusades, in- 
trigues, perversions and greed among the ministers of the oc- 
cult. When anger builds up in a whole lot of people, pogroms 
may be launched in many places, and these may include the 
destruction of temples. 

‘At the moment, clerics from a number of religions are try- 
ing to put a stop to religious extremism, making declarations 
to the effect that the extremists have nothing in common 
with them — indeed, these clerics openly condemn extrem- 
ism. For the moment, these declarations are being accepted. 
Or, rather, the political leaders feign ignorance... and say they 
are satisfied with the declarations. 

“In the meantime, these secret reports are already claim- 
ing that religions are programming people, using any kind of 
pretext. The pretext may be well-intentioned — calling the 
faithful to good works, for example. But any faith in some- 
thing a Man cannot see, especially one which he accepts un- 
questioningly as truth from a preacher, is always fraught with 
the danger that the thoughts of the programmed believer 
may be redirected at the will of the preacher, and so today’s 
believers may easily be transformed into tomorrow’s suicide 
bombers. And a whole lot of different facts from both past 
and present are cited in the reports as evidence in support of 
this conclusion. Before long the rulers will become inclined 
to the opinion that they should select one religion and put it 
completely under their control, at the same time declaring all 
others harmful and deserving of elimination. 

“Subsequently, if they do not succeed in drawing all the 
people into one religion, then the next step is to destroy all 

A need to think 

2 39 

religions, at least within their own borders. Such a decision 
will lead to a never-ending war. This war has already started, 
it is already going on. It must be stopped. And this can only 
be done in one way — by giving birth to a conscious aware- 
ness on the part of our spiritual leaders. Only glad tidings 
can restore peace to all the Earth. Those that accept the glad 
tidings and proclaim them in temples both great and small — 
they will fill the temples with multitudes of people. Those 
that do not perceive the sayings will find themselves in tem- 
ples that are empty and decaying.” 

“What glad tidings are your referring to, Anastasia? Can 
you explain it a little more simply?” 

“People who call themselves spiritual leaders, who talk of 
God and teach children in the schools today, should recognise 
as a God-pleasing deed the co-creation of a Space of Love in 
the personal domain of every family dwelling on the Earth. 
Not only to recognise this but to create designs as well for fu- 
ture projects together with their parishioners. To endeavour, 
along with the people, to bring back the knowledge of pris- 
tine origins. To dream and discuss such a theme, and then to 
bring the design to perfection in all its detail. The process of 
creating the dream will take many years. Then, when all this 
comes to prevail upon the Earth, people will live in harmony, 
in a real, Divine Space of Love.” 

“I’ve got it, Anastasia. You want everyone to begin study- 
ing Nature in all the temples of whatever religious persua- 
sion, and in the schools and in institutions of higher learning. 
To master the science of creating a family domain according 
to a special design. Let’s say this can actually bring various 
religious denominations together into a common alliance — 
not just in words but in deeds. Let’s suppose it could really 
awaken people from their hypnotic sleep, put an end to ter- 
rorism, drug use and a whole lot of other negative tendencies 
in society. 

240 

Book 6: The Book of Kin 

“Let’s suppose. But... How will you be able to convince 
all the patriarchs and all the clerics, and in so many differ- 
ent denominations? How will you be able to convince all the 
secular educational institutions? A lot of things you say come 
true, Anastasia, but what you’re talking about at the moment 
is completely unfeasible, sheer pie in the sky!” 

“It is feasible. They have no other choice now” 

“But that’s just what you think. Just you. These are mere 
words that you’re saying.” 

“But the One who allows me to utter these ‘mere’ words, as 
you put it, possesses power unsurpassed. You may remember 
back seven-plus years ago, back when you were still an entre- 
preneur, that I stood before you and drew letters in the sand 
by the lake in the taiga.” 

“Yes, I remember, but what of it?” 

‘And then all at once you began to write books, and now 
a whole lot of people are already reading them. Who do you 
think was mainly responsible for this? The sand by the taiga 
lake? Or the stick I drew with? Or the words I articulated? 
Or perhaps your hand created the books all by itself? And 
later poetry welled up like a sacred spring in human hearts. 
Who was the chief Creator behind these works of art?” 

“I don’t know Possibly all the factors played a part.” 

“Believe me, Vladimir — please try to understand. It is His 
energy that stands behind everything that was created. It is 
His energy that inspired human hearts. And it will continue 
to inspire them.” 

“Perhaps, but somehow it is hard to believe that church 
ministers will start to act the way you say” 

“You should believe in this. And visualise a gladsome pros- 
pect within yourself, and then it will come to achievement. 
All the more so, since that is no longer hard for you to do. 
You remember how an Orthodox village priest came to you 
to cheer up your crestfallen spirits . 15 Another priest paid for 

A need to think 

241 

your books with his own money and then distributed them to 
the prisons. And your Father Feodorit talked with you about 
a lot of things... Do you remember?” 

“I do.” 

‘And you should realise, too, that not all church ministers 
share the same world-view. There are those who will proclaim 
the glad tidings.” 

“Yes, I think you’re right. But there will be others who will 
begin to oppose them. Especially the Fligh Priest you spoke 
about — his occult agents will think up some kind of new in- 
trigue.” 

“Of course they will, but all the dark forces’ endeavours 
will now be in vain. The process has begun and it has already 
attained the point of no return. People will learn first hand 
of their earthly Paradise. These are mere words, you will say. 
But here, I shall now utter two simple words — and a part of 
the darkness will be illumined with light. Let the rest of the 
darkness tremble and begin to conceal their names, as they 
fail to win the possibility of turning into reality And these 
words are utterly simple: The Book of Kin .” 16 

’’See Book 4, Chapter 24: “Take back your Motherland, people!”. 

l6 Tbe Book of Kin — a translation of the two-word Russian phrase Rodovaya 
kniga. 

Chapter Ten 

“Yes, the words are certainly simple, all right,” I observed. 
‘And just why are all the forces of darkness supposed to trem- 
ble at hearing them?” 

“They are afraid of what is behind the words,” replied 
Anastasia. “Do you know who will write this book? And how 
many pages it will have?” 

“How many? And who will write them?” 

“Just a few days will go by, and millions of fathers and moth- 
ers in many a land will be writing the Book of Kin, filling in its 
pages with their own hand. There will be avast multitude of 
them — these Books of Kin. And all of them will contain the 
truths which begin in the heart, for their children. There will 
be no room in these books for artifice or guise. Before them 
all the lies of history will fall. 

“You can surmise what would happen, Vladimir, if you 
could take into your hands today a book which your ancestor 
of old had begun to write especially for you. Then another 
would continue the writing, eventually your grandfather, and 
your father and your mother. 

“The books read by Man today include many that are de- 
vised with a specific aim in mind — namely, the distortion of 
history and of the meaning of life. Many false dogmas are es- 
pecially designed to disorient Man in space. This is not easily 
discernible all at once. But clarity comes directly a son reads a 
book of his forebears, which his father and mother have con- 
tinued personally for him.” 

“But wait, Anastasia, not everyone knows how to write a book.” 

The Book of Kin 

243 

“Everyone can if they feel the demand to do so — if they 
are looking to protect their children, and in the future them- 
selves, from false dogmas. In Vedic times every father and 
mother would write a book of kin for their future children 
and grandchildren. This book was not comprised of words, 
but of deeds. Children could read created space like a book, 
and understand the deeds and thoughts of their parents, and 
were happy to inherit a happy space. Only one thing was 
missing from that book — children were not alerted to the 
world of the occult. It was not part of the complete aware- 
ness of the omniscient Veduns . 1 Now that all mankind has 
been able to detect in their own experience the devastating 
influences exerted on themselves by the occult dogmas, they 
will certainly be able to protect their children from them. 

“Even if there are not yet any domains to bloom in the 
spring, thoughts about them are already alive in many human 
hearts. They need to start writing a book precisely about their 
thoughts, for their children.” 

‘And why, Anastasia, does every parent need to write? Look, 
I’ve written books about domains and an architect from the 
suburb of Medvedkovo 2 is working on a design for a whole 
settlement. Besides, there is a flurry of Internet discussions 
on the subject — isn’t that enough?” 

“It is not enough, Vladimir. Take a closer look at what has 
been going on. You have been writing books, but other peo- 
ple are writing books too, to counteract yours. There are so 

l Vedtm (pron. ve-DOON) — in Slavic and Hindu traditions: a revered wise 
man. Like the word Vedic, it is derived from, the Old Slavic (originally Indo- 
European) root vet i- meaning knowledge ox full awareness. 

~ Medvedkovo — a northern Moscow suburb, founded in the 16th century 
as the estate of Vasili Fiodrovich Pozharsky, who bore the nickname ot 
Medved’ (Bear). Note that this word includes the roots med- (honey) and 
ved- (know) — the bear was originally named in Russian for his knowledge 
of where honey could be found. 

244 

Book 6: The Book of Kin 

many books that a Man could not hope to read even half of 
them over his lifetime. And look, there is a daily flow of in- 
formation to Man that does not come from books. And even 
though it seems very diversified, all that information really 
comes down to the same result: it justifies and glorifies the 
unreal world of the occult. What can help the newcomer to 
the world determine where the truth and where the false- 
hood lies? 

“The holy temple of the family will help in this — the Book 
of Kin. In it a mother and father will write for their son and 
daughter about what is the most important thing that needs 
to be created for happiness in life. The children will continue 
to record the Book of Kin. There will be no wiser and truer 
books for families anywhere on the Earth. All the knowledge 
of their pristine origins will be poured into it.” 

“But how, Anastasia, how can knowledge of one’s pristine 
origins turn up in a book which people are only beginning to 
write today? Where are they to find such knowledge? You 
said that the culture of our forebears, their books, were all 
destroyed.” 

“Those that will begin to write already have this knowledge 
concealed within themselves. It is preserved within each one 
of us. When people think deeply and begin to write not just 
for anyone, but for their children, all the knowledge of their 
pristine origins will be revealed within them and come to 
light.” 

“So that means that before they start to write, they first 
need to think, so that wise thoughts may be set forth right 
from the very fust pages of the book?” 

“The first pages maybe outwardly very simple.” 

“Can you give me some examples?” 

“When was the Man who began to write this Book of Kin 
born? What was his name? For what purpose and with what 
thoughts did he take pen in hand and approach the pages of 

The Book of Kin 245 

this most important book? And what did he plan to create in 
the future?” 

“Such a book,” I observed, “would be easy to begin for any- 
one who, let’s say, has been a famous artist, or a governor, or a 
scholar, or a die-hard entrepreneur. But what about someone 
who has simply lived a life? Say someone’s been working and 
can barely make ends meet, he scarcely earns enough for food 
and clothing. What could he possibly write for his children, 
what advice could he give them?” 

“The rulers of today, and those who bask before the public 
in rays of glory, and those who have accumulated a whole lot 
of money, will find it difficult from now on to have an answer 
for their children. People quicldy forget their deeds of yes- 
teryear. But what a Man has contributed to his future will be 
appreciated by future generations. Are you or anyone else in 
the habit of recalling past governors, famous artists or entre- 
preneurs?” 

“Not very often — or, rather, I don’t really think about 
them at all. I don’t even know their names. But children will 
take great pride in remembering what their parents did.” 

‘And their children will try to forget — they will be ashamed 
just at the mention of their parents’ names.” 

“Why should the children be ashamed?” 

“Because fate offered their parents such great opportuni- 
ties, but they could not grasp the fact that fate is affording us 
opportunities only — invariably — for the purpose of creat- 
ing the future. In his one lifetime, Man should be endeavour- 
ing to create the next life for himself — a life in which he can 
embody himself anew and live for ever. 

“Every Man can even today plan out a domain and a Space 
of Love, they can create their design and try to obtain the land. 
They can use that land to plant a few saplings or plant seeds of 
family trees. Perhaps they will not be able to grow to maturity, 
say, a whole grove, or a green hedge, or a splendid garden, in 

246 

Book 6: The Book of Kin 

their lifetime. Perhaps a poor old man will not even be able to 
lay a foundation for his house. But he will be able to write in 
the Book of Kin for his grandchildren, for his children: I was 
poor, it was only in my old age that I began to think on the meaning of 
life, on what I have handed to my children. And I have created a plan 
for a space for our family, I have described it for you, my children, in a 
book. I have been able to plant nine fruit trees in the garden, as well 
as just one tree on the spot where a grove will grow. 

“The years will flow on, the grandson will read that book 
and remember his grandfather. He will go up to the mighty, 
majestic cedar or oak growing amidst a lot of other trees on 
the land of his kin’s domain. His thought, overflowing with 
love and gratitude will soar into space, will merge with his 
grandfather’s thought, and then a new plane of being will be 
born for both of them. A whole life in eternity is afforded 
to Man. The settling of the Earth and the planets of the 
Universe is nothing more than a transformation for each Man 
within himself. 

“The Book of Kin will help convey the glad tidings to one’s 
descendants, and help the soul of the beginning writer to once 
again embody itself upon the Earth.” 

“Well, Anastasia, you attach such importance to this book 
that I too have the desire to start writing one for my descend- 
ants. I have the intuitive feeling that in this idea of yours 
about the book is something most unusual and grand. Wow! 
That’s quite a name: The Book of Kin, The Kin’s Book, the most 
holy book for the family. 

“But what should it be written on? Ordinary paper will 
soon yellow and disintegrate. And the binding on notebooks 
and albums tends to look rather primitive. After all, if the 
book is destined for one’s descendants — if, as you say, it is 
of such great importance — then the paper and the binding 
should correspond too. What do you think? What should be 
used?” 

The Book of Kin 

2 47 

“That kind, for example...” And she nodded in the direc- 
tion of a book lying on my desk. I followed her gaze, and a 
moment later I was holding something quite extraordinary 
in my hands... 

Some time ago a man named Sergei from Novosibirsk had 
sent me a copy of my Anastasia. The customary publisher’s 
binding had been cut off, and the pages transferred to anoth- 
er — I was going to say binding, but that’s not the right word 
for what these pages had been put into. A Siberian craftsman 
had created an extraordinary work of art. The whole cover, 
including the spine, had been made out of valuable species of 
wood — the edges were of beech with cedar inside the frame. 
All the details were decorated with finely carved ornaments, 
text and illustrations. One could hardly apply the ordinary 
term cover to all this. The term casing \\ T ox\\d probably be more 
appropriate. The front and back parts were fastened togeth- 
er on one side by the spine, on the other by a little lock. All 
the little parts were finely fitted together. When the book 
was closed, the pages were evenly positioned between the 
front and back parts of the casing, thus preventing the paper 
from buckling under conditions of either high or low humid- 
ity The pages would not flutter even from a draught of air, in 
contrast to some other books which I put beside it for com- 
parison. Many visitors who saw this work of art would hold 
it for a long time in their hands, looking it over carefully with 
joyful admiration. 

Following Anastasia’s gaze, I took the book with the wood- 
en casing into my hands, felt its warmth and began to under- 
stand. Perhaps it was thanks to this extraordinary work that 
I really understood the tremendous significance of the Book 
of Kin Anastasia had been talking about. 

She sat there meekly on the chair beside me, her hands 
modestly resting on her knees. But I got the feeling that she 
was wiser than all the priests and dynastic leaders right from 

248 

Book 6: The Book of Kin 

ancient times, wiser than our modem analysts. And through 
her wisdom and purity of thought she is able to overcome all 
the negative manifestations in human society. Where did 
these capabilities of hers come from? What school or system 
of child-raising can endow Man with such abilities? 

Wow! What an unusual, incredible step to think up — a 
Book of Kin! I couldn’t stop myself from letting my mind get 
carried away and... Just look what a grand thing she’s come 
up with! 

Nobody has so far been able to counteract the flood of var- 
ious kinds of suggestions which has been rushing at people in 
different countries minute by minute — first and foremost, 
at our children. 

Suggestions! Our TV features a constant parade of action 
films supposedly for the purpose of public entertainment, but 
in actual fact demonstrating how splendidly Man can provide 
for his financial well-being through violence. 

Suggestions! How great it must be to be a famous singer, to 
bask in the spotlight and the applause, to gad about to recep- 
tions in luxury limousines! 

Suggestions! If it weren’t for the power of suggestion, they 
would also need to show other, considerably longer segments 
from the life of these people. The most challenging everyday 
work routines, the never-ending intrigues instigated by enter- 
tainment rivals, the never-ending attacks by jealous wanna- 
bes, not to mention the paparazzi hoping to make money on 
the backs of celebrities under the so-called ‘freedom of the 
press’. 

One particularly monstrous suggestion comes in the form 
of aggressive and sophisticated advertising, which is ready to 
promote anything as long as you pay the money. 

Suggestions! Never-ending news about all sorts of inter- 
national do-good foundations coupled with wonder-boy 
politicos — and people are left with the impression that it 

249 

The Book of Kin 

is only thanks to our politicians that they can live all warm, 
fed and cozy in their homes. And then when the radiators 
go cold, people no longer bother asking themselves questions 
about how they can change their lives, how they can become 
independent of central heating, electricity and water-supply. 
Instead, they rush madly into the streets and shout Gimme! A 
suggestion of their own helplessness! Such false dogmas are 
being suggested to adults and children alike. 

Children! How can we talk about raising children as long 
as we parents just stand on the sidelines? First we entrust the 
delivery of our children to strangers in an unfamiliar medical 
institution. Then we allow strangers to teach them in kin- 
dergarten and school. Then we allow them to be exposed to 
a plethora of explicit or disguised pornographic literature on 
our store shelves. 

We allow strangers to recommend books and textbooks to 
our children to read. We allow strangers to produce TV pro- 
grammes for them. Who? Who finds it profitable to hold the 
whole system of child-raising in their hands? Maybe that’s 
not the important question. Maybe what’s more important is 
our feeling of utter helplessness and insignificance? We feel 
we’re totally incapable of putting a stop to such lawlessness. 
But this isn’t true! Any parent can do it! If only he wants to. 
If only he thinks about it. 

The Book of Kin! What a super idea! The end of law- 
less commercial suggestions! Such lawlessness may still flex 
its muscles and show off a little. But it won’t be long before 
Man takes in his hands the Book of Kin, and finds there writ- 
ten — by the hand of his grandfather, grandmother, father 
and mother — a statement of Man’s purpose in life. 

We, today’s parents, shall certainly be able to figure out 
what this purpose is. Most definitely! We are experienced, 
we’ve seen, heard and gone through a lot already. We only 
need to pause for just a wee bit, turn away from the flood of 

250 

Book 6: The Book of Kin 

suggestions and think for ourselves, with our own heads. For 
certain, every parent must think about this. By himself! Only 
by himself. There’s no point in looking for answers to ques- 
tions on the meaning of life in books ofwisdom from past cen- 
turies. No matter how celebrated or promoted these books 
are. And there’s no point in seeking answers in the works of 
wise-men whose reputation is thousands of years old. 

These wise-men were great preachers and messiahs. They 
endeavoured to preach and leave writings for future genera- 
tions. But there is not one — ■ not even one of these great 
works that we shall ever see. They have been most cleverly 
destroyed. This can be clearly understood if one but stops 
and thinks. 

Just look and see what a difference it makes — how switch- 
ing a single comma around in a brief sentence can change the 
whole meaning of a message. Remember the famous exam- 
ple: Execute never, show mercy! / Execute, never show mercy ! And 
how many similar alterations have crept into the works of 
the ancient thinkers, either deliberately or inadvertently, at 
the hands of copyists, translators, publishers and historians?! 
And we are talking here not just about changes in punctua- 
tion, but the deletion of whole pages, whole chapters, and the 
writing of one’s own interpretations. 

The result is that we today are living in some kind of il- 
lusory world. Mankind is constantly at war. People keep de- 
stroying each other like hell and can’t understand why wars do 
not stop. But how can they stop if mankind has not even once 
been able to determine who has been instigating these wars? 
It hasn’t been able to because there has been no independent 
thought, and without independent thought it accepts sugges- 
tion as truth. 

Who started the Second World War? Who fought with 
whom? Who won? The whole world community is convinced 
that the war was started by Hitler’s Germany under Hitler. 

2,-1 

The Book of Kin 

Victory was achieved by the Soviet Union under Stalin. And 
these half-truths — or, rather, delusions — are accepted by 
the majority as absolute, unequivocal, historical facts. 

And only a very few historical researchers occasion- 
ally mention Hitler’s spiritual mentors — for example, the 
Russian lama Gudzhiev, f acting through Karl Haushofer . 4 
Hitler had one other spiritual mentor — • Dietrich Eckhart.l 
Historians know of contacts these spiritual mentors had with 
their superiors, part of a more elevated hierarchy But at this 
point nobody any longer mentions names. Researchers say 
only that they have traced the connections to the Himalayas 
and Tibet, as well as to both open and secret occult societies 
existing at the time in Germany, and confirm Hitler’s partici- 
pation in them. 

Germany witnessed the rise of organisations such as the 
German Order 6 and the Thide Society' — the latter’s emblem 
was the swastika together with a wreath and sword. 

"Georgi Ivanovich Gudzhiev (also spelt Gurdjieff, Gurdzhiev) (187SI-1949) — 
a Greek-Armenian mystic, later based in Paris. In 1922 he founded the 
Institute for the Harmonious Development of Man. He emphasised the 
principle of ‘self- awareness’, the need to awaken from the dream- like state 
that most of human existence seems to be. Gudzhiev authored a number 
of books, including the well-known Beelzebub’s tales to his grandson (Rasskazy 
Vel’zevula svoemu vnuku). 

4 Karl Ernst Haushofer (1869-1946) — German geopolitician, believed to 
have influenced Hitler’s expansionist policies. He was an avid student of 
Japanese culture and was instrumental in forging Germany’s alliance with 
Japan following Hitler’s rise to power in 1933. His link to Gurdjieff is a mat- 
ter of some controversy. 

’ Dietrich Eckhart — German occultist, who was very close to Hitler. 

6 German Order (in German: Deutsche Orden ) — a religious order founded 
for charitable purposes, known from the 12th century as the Teutonic Order. 
abolished on occasion by both Napoleon and Hitler (it still exists today in 
both Germany and Austria). The term German Orderwas also applied to the 
highest decoration awarded by the Nazi Party 

252 

Book 6: The Book of Kin 

Someone was clearly and deliberately shaping their own 
unique, brand-new ideology in Germany inculcating in its 
population a specific type of world-view The upshot was 
large-scale war and masses of human casualties, followed by 
the Nuremburg trials where Hitler’s cronies were tried. But 
those who appeared before the court were ordinary soldiers — 
even if they happened to be generals or field marshals, they 
were still soldiers, including Hitler himself. Foot-soldiers to 
the unseen priest who shaped the ideology He — the chief 
strategist and organiser — was not even mentioned in the tri- 
al records. Who is he? Who are his closest secret associates 
and assistants? Is it all that important to know about them? 
It is important! Extremely important! After all, it is they who 
masterminded the war. And as long as they are allowed to re- 
main in the shadows, they will start it again. With their grow- 
ing experience, new wars will be even more sophisticated and 
on an even more massive scale. 

What were these people really after, the masterminds be- 
hind the Second World War? Perhaps an examination of the 
following fact will bring us closer to solving the mystery 

For the Nazi ideologists in Germany at that time, there was 
an organisation known as Annenerbe which collected ancient 
books from all over the world. In the first place they were in- 
terested in Old Russian editions of the pre-Christian period. 
One can trace a rather bizarre chain — the Himalayas, Tibet, 
lamas, secret societies — all leading to a relentless hunt for the 
knowledge of our forebears from pagan Russia. We Russians 
saw no need to preserve these manuscripts, but someone else 
found them to be a vital necessity. Why? What secrets did 

'Thule Society — a German occultist group in Munich, named from the 
Greek word meaning ‘farthest [northern] land’, founded in 1910 by Dietrich 
Eckhart. It is said to have sponsored the Deutsche Arbeiterpartei (German 
Labour Party), which Hitler later transformed into the Nazi Party 

The Book of Kin 253 

this knowledge harbour within itself? Secrets which evident- 
ly had much more of an edge to them than anything known to 
the Tibetan monks. 

But how to gain access to even one of these secrets? Just to 
one?! And if it turns out to be significant, then what kind of 
lost world might open up to people today if a few more — or, 
indeed, all — of them should be revealed? But where and in 
what millennia should we look for an answer? 

Rome! Ancient Rome! Something extraordinary hap- 
pened there four thousand years ago. More extraordinary 
than the exploits of the Roman legion. Oh, yes! That’s it, an 
incredible discovery! The Roman senators were the highest 
elite group of that period. They were slave-owners, but all at 
once they began to give their slaves, who were skilled and de- 
sirous of growing food crops on the land... They began to give 
them land... for their lifetime use with the right of succession. 
Funds were allocated to a slave’s family to build a house. A 
slave’s family could not be transferred to another owner with- 
out their land. It — the land — became an inseparable part 
of the slave’s family. 

But what suddenly moved these slave-owners to such a 
humane and altruistic act? Was it purely from kind and no- 
ble motives, or did they receive something in return? What 
they received was ten percent of the harvest for their table. 
That is probably the smallest tax of the whole known period. 
This begs the question: why did the Roman elite do such a 
thing? After all, the slave-owner could have simply ordered 
his slaves to work in his fields by the sweat of their brow and 
take as much of the harvest as he wanted. But no! Why? 
Because back in pagan Rome they had still hung on to the 
Vedic knowledge. And the patricians and senators knew that 
the same product grown by a slave on land other than his own 
would differ sharply in its properties from that grown on his 
own ground and raised with love. 

254 

Book 6: The Book of Kin 

Back then they still knew that everything growing in 
the ground carries in itself a psychic energy To be healthy, 
one must feed one’s self with lovingly grown produce. This 
was mentioned in several ancient books in the Alexandria 
Library , 8 which was destroyed. What further knowledge, 
what wisdom was lost along with these books? Anastasia says 
that it is possible to resurrect this knowledge and all its at- 
tendant wisdom, beginning with their pristine origins, within 
one’s self. Everyone has the ability to do it. I want to believe 
that statement, but I’m still not fully convinced. Where can 
we find proof that such a thing is possible? What facts can 
we draw upon from memory so that we can fully accept what 
she says? 

Are we to remember everything we heard from our father 
and mother, or that we were taught in school, or read some- 
where over our whole lifetime? But our recollections still do 
not contain any significant or absolute proof. What if I could 
remember everything I was told by Father Feodorit? But he 
didn’t say all that much. He spent most of the time listening, 
and while he did give me some ancient books to read, there 
was no evidence in them. Then how? Flow can modern Man 
suddenly unfold within himself this treasured knowledge of 
his pristine origins? He can!!! No doubt there exist charac- 
teristic examples and proof in the recollection of every Man! 
In my own recollections I did come across one. 

g 

Alexandria Library — see special footnote (from the original text) near the 
end of Chapter 6: “Imagery and trial”. 

2 55 

The Book of Kin 

A good and attentive grandmother 

Grandmother! My grandmother was a witch. Not a fairy- 
tale witch, but a real, actual white witch. Oldsters, perhaps, 
will remember her incredible marvels. She lived in Ukraine in 
the village of Kuznichi in the Gorodnia district of Chernigov 
Region. She was called Efrosinya, and her last name was 
Verkhusha. On one occasion, when I was very young, I was 
present at one of her miracles. 

Back then I hardly understood anything about them, but 
now it has all become crystal clear to me. O God, what sim- 
plicity there is in the most puzzling incredible phenomena! I 
have an idea at least half of the population today, especially 
the healers, would be able to freely duplicate her results. To 
provide a few more details, here is what happened. 

All my early childhood I spent in the Ukrainian countryside, 
in a small white, straw-covered hut. I loved to watch my grand- 
mother busyingherself about the stove. Once after a scuffle with 
one of my classmates, someone taunted: “Your grandmother’s a 
witch!” Other kids started to defend my grandmother, saying, 
for example: “My mummy says she’s a good woman.” 

On a number of occasions I saw how my grandmother 
treated people’s physical ills. I didn’t attach any particular 
significance to it at the time — after all there were many heal- 
ers in different villages back then. Some had better success 
treating one particular disease, some another. And nobody 
was called a witch. But my grandmother’s abilities did not fall 
under the usual healing methods. 

It turned out that my grandmother, who was only semi-lit- 
erate, easily cured many animals. She did this by a method 
that seemed at first glance incredible. She would disappear 
for a day along with the sick animal, and by the time she re- 
turned it would have made a full recovery, or at least a partial 

256 

Book 6: The Book of Kin 

one, in which case she would instruct its owner on how to 
continue the treatment. 

When I heard my classmate insulting my grandmother 
by calling her a ‘witch’, even though children are generally 
afraid of witches, I did not begin acting any worse toward my 
kind grandmother. On the contrary, she — or rather, her ac- 
tions — only awakened a greater fascination in me. 

One day the collective-farm chairman’s horse was brought to 
my grandmother. It was a purebred, recently bought for the 
chairman to travel about on his daily business. We local kids 
always admired this particular mare when the chairman hap- 
pened to ride by The mare held her head high, and her gait 
was friskier and more elegant than that of all the other horses 
in the area. But this time she was brought to Grandmother not 
harnessed to a wagon and not saddled. She was being led just by 
the bridle, looking very downcast and moving very slowly This 
was a rare event for me — the chairman’s horse right in our yard! 
I began following the proceedings with considerable interest. 

Grandmother walked up to the mare and began stroking 
her, first from one side on her muzzle, and then around the 
ear, all the while quietly whispering soothing words. Then she 
unbridled the mare (taking the metallic bit out of her mouth). 
Carrying a bench out into the yard, she laid out bunches of herbs 
on the bench, then brought the mare over to them and began 
offering the animal various dried herbs in turn. With some of 
them the horse didn’t pay any attention and turned away, while 
others she sniffed at and even took a small taste of them. The 
bunches that caught the mare’s attention, Grandmother threw 
into a water-filled iron pot which was standing over a coal fire, 
and finally dropped her night-cap into the mixture. 

I heard her tell the people who had brought the horse to 
come the day after next, in the morning. After the people 
had left, I realised that Grandmother was once again getting 
ready to disappear somewhere together with the mare, and 

The Book of Kin 

2 57 

I started pleading with her to take me along. Grandmother, 
who had always granted all my requests, did not refuse this 
one either, though she did stipulate one condition: I was to go 
to bed earlier than usual that night. I obeyed. 

Grandmother awoke me at dawn. The mare was standing 
in front of the house; she was covered with a small piece of 
canvas. After washing my face with the mixture from the iron 
pot, Grandmother gave me a small bundle containing some- 
thing to eat, then took hold of the rope-lead (which she had 
fastened to the horse’s bridle). Presently we set off along the 
border between the garden plots in the direction of the little 
forest that started just beyond. We walked very slowly along 
the edge of the forest. To be more specific, Grandmother 
walked alongside the mare and stopped each time the mare 
bent her head down to the grass to taste some kind of herb. 
Grandmother held the lead so loosely that it even slipped out 
of her hands whenever the mare, having spied something in 
the grass, jerked her head sharply to one side. 

Occasionally Grandmother would still keep on leading the 
horse further, but after coming to a new place, she would once 
again give her free rein. We kept walking, either along the 
edge of the forest, or just a little ways in. 

It was already past noon when we came to a mudhole in the 
middle of the field. We sat down by a haystack from the first 
haycutting for a little rest and a bite to eat. After snacking 
on milk and bread, I was tired from our long trek and felt like 
sleeping. On top of it all Grandmother took out of her bun- 
dle a small sheepskin coat, spread it out beside the haystack 
and encouraged me: 

“Lie down and have a rest, little one. I guess you must be 
pretty tuckered out.” 

I lay down and began to fight off sleep, fearing that 
Grandmother might magically disappear along with the mare 
and without me, but sleep won out. 

258 

Book 6: The Book of Kin 

Upon awakening I saw Grandmother picking some sort of 
herbs right next to the mare’s muzzle and sticking them in 
her bundle. Not long afterward we started heading for home, 
but a different way this time. As it began to get dark, I again 
felt as though I needed a rest, and once more Grandmother 
put me down on the sheepskin coat. When she woke me up it 
was still dark, and we continued once more on our homeward 
journey 

From time to time I could hear Grandmother saying some- 
thing to the mare. While I don’t recall the content of her 
words, I clearly remember her voice intonations — soothing, 
tender and cheerful. When we reached home Grandmother 
at once began to give the horse water, adding the mixture 
from the iron pot to the pail. 

Later I saw her give the people who came for the horse the 
bunches of herbs she had picked during our walk and explain 
something to them. 

The mare, who had by this time become a little friskier, was 
reluctant to leave our yard. She had already been harnessed 
again and kept turning her head to look at Grandmother, 
pulling on her lead. 

For several days afterward I was angry at my grandmother 
for not showing me how she could magically disappear like 
a witch, but the whole time she had just kept on feeding the 
horse, picking herbs and tying them into bunches. 

I might have soon forgotten about the walk and the witch- 
ery, but when I told the boy who had called her a witch that 
my grandmother didn’t disappear anywhere, but simply fed 
sick animals, he — and he was just a bit older than me — cited 
a significant fact that neither I nor any of the village kids who 
were on my side could counteract: 

“Why is it then that each time the chairman rides by your 
yard, the horse stops trotting, and goes by just at a walk — she 
doesn’t even obey the whip?” 

The Book of Kin 

259 

I don’t remember how Grandmother explained this to me. 
It is only now that I understand the reason. I am confident 
that a lot of people today who have kind hearts and have an 
attentive relationship to Nature and animals could also treat 
creatures’ ailments the way she did. 

Now I realise that she allowed the horse to try bunches of 
various herbs simply to determine what specific herbs the ail- 
ing animal required. She also used this to decide the route she 
would take the next day, counting on finding these herbs along 
the way, and at the same time replenishing her own stock. 

She needed to make this a whole day’s trip, since each plant 
has a particular time when its consumption is especially ben- 
eficial. She held the lead loosely so as to allow the mare to 
determine for herself which herbs and how many she needed 
to take in. Animals can feel this in an inexplicable way Since 
the mixture was prepared from herbs chosen by the mare her- 
self, Grandmother’s use of it for washing, as well as letting her 
night-cap soak in it, was probably to make the animal more 
predisposed to her. 

See how simple everything turns out to be! Only it’s still 
not clear to me how all this was known by my semi-literate 
grandmother. Oh, how we have complicated this simplic- 
ity! May that not be the reason for the large-scale epizootic 
(‘mad-cow-disease’) that recently swept across Europe, and 
our modern scientific thought came up with nothing better 
than to destroy thousands of diseased animals! 

I have cited just one example attesting to the fact that the 
achievements of our modern medicine are illusory Indeed, 
I could cite a whole lot of similar examples of the illusory 
achievements of our contemporary society. But why talk of 
specific details when we can go right off to the main thing? 

z6o 

Book 6: The Book of Kin 

To live in a marvellous reality 

What kind of society are we living in today anyway? What 
are we striving for? What do we suppose we can build in the 
future? The overwhelming majority of the Russian popula- 
tion will answer without hesitation: 

“We live in a democratic state and are striving to build a 
free democratic society, just like in the developed, civilised 
Western countries.” 

That is exactly what the majority of politicians and politi- 
cal strategists will say 

That is exactly what they say on TV and in newspaper col- 
umns. 

That is exactly what the majority of people in our country 
think. 

That majority opinion exactly confirms Anastasia’s state- 
ment that a part of the people in our modern civilisation 
are asleep, while the rest, because of their programming, are 
mere bio-robots in the hands of a bunch of priests who imag- 
ine themselves to be the rulers of the world. 

If one can just stop and withdraw one’s self, even a little, 
from the world’s feverish daily monotonous commotion and 
think independently it should be possible to understand the 
following facts. 

Democracy! Just what is democracy anyway? What con- 
cept does the word itself denote? The majority will answer 
by quoting the well-known Great Encyclopedic Dictionary 9 
or the Dictionary of the Russian Language , 10 both of which 
offer pretty much the same terse definition: 

9 See footnote 9 in Chapter 9: “A need to think”. 

IO Dictionary of the Russian Language ( Tolkovy Slovar’ Russkogo Tazyka), ed- 
ited by S. I. Ozhegov and N.Yu. Shvedova, Moscow, 2002. 

The Book of Kin 

261 

Democracy is a form of political system or social order in a 
state, based on the recognition of the people as a whole as 
the source of authority. The basic principles of democracy 
are the authority of the majority, the equality of citizens... 

And in highly developed countries people choose their 
parliaments and presidents by majority vote. 

‘Choose? Utter nonsense! A complete illusion! There 
are no choices or elections! Not once, not even in a country 
which considers itself the most democratic and civilised on 
the globe, have the people themselves ever held power. 

But the elections? They are a complete illusion! Remember 
what always happens before elections in any so-called demo- 
cratic country. Teams of political strategists working for each 
candidate fight among themselves, spending huge sums of 
money and sophisticated methods of psychological influence 
on people through the mass media, TV and graphic promo- 
tional campaigns. 

And the more highly developed the country, the more 
sophisticated the technological methods of suggestion em- 
ployed. 

It is clearly evident that the victory always goes to the team 
of political strategists that can exert the most influence and 
the greatest power of suggestion. It is under the influence of 
this suggestion that people go and vote. They think they are 
voting by their own will. In fact they are merely carrying out 
somebody else’s will. 

Thus it turns out that modern democracy is an illusion of 
the masses. It is their faith in an unreal social order — an unreal, 
illusory world. 

It all boils down to this: subordination to the majority does 
not exist in the natural world. All the groups of plants, ani- 
mals and insects may be subject to instinct, the movement of 
the planets, the order established by Nature, or the leader of 

262 

Book 6: The Book of Kin 

a herd. And in human groupings it is always the minority that 
is in control. 

It is not the majority that has fomented revolutions and 
wars, but the majority participated in revolutions and wars at 
the consciously directed suggestion of a minority That’s the 
way it has been and that’s the way it is now 

Democracy is the most dangerous illusion people have 
been exposed to en masse. It is dangerous because in the dem- 
ocratic world it is only too easy for any democratic country to 
end up being ruled by one person, or a small group of people. 
For that, all they need is a pile of money and a good team of 
psychologists and political strategists. 

And we — today’s parents, living under the influence of 
illusions, are still trying to raise our children. But in actual 
fact what we are doing is introducing — pushing, one might 
say — their consciousness into a world of illusion... We are in 
fact handing them over into somebody else’s clutches... Only 
not to God. We are handing them over to some kind of op- 
posite of God. 

God’s world is not illusory, it is real and beautiful. It has its 
own unsurpassed fragrances, colours, shapes and sounds. The 
gates to this world are always open, and we are always free to 
enter, if only we can shake off the illusions that have been fet- 
tering our consciousness. 

I too shall write my own Book of Kin for my descendants — 
indeed, for myself. And among other things I shall most cer- 
tainly write the following: 

I, Vladimir Megre, lived in an age when mankind did not 
exist in the real world. Their flesh fed on the gifts of the 
real world, but their consciousness wandered in a world of 
illusion. This has been a very challenging period in people’s 
lives. Right now I am attempting to bring my conscious- 
ness back to the real world of the Divine. This Divine 

The Book of Kin 

263 

world of Nature has suffered at the hands of people’s con- 
sciousness. Suffered terribly. I realise this and am trying 
to correct the situation. I will do whatever I can, even if it 
is only creating a design for my domain. Perhaps even just 
a part of it. The main thing is to understand and have my 
children understand. 

As before, Anastasia sat quietly by and listened while I 
vented my reasonings aloud. When I stopped, she got up, 
walked over to the window and observed: 

“The stars are beginning to twinkle in the sky It is time for 
me to go, Vladimir. You are right in many respects. But be 
careful not to let these new visions of reality make you want 
to control others. Get the better of such a temptation and 
do not join any organisations. Other people, too, are seeing 
this reality Once they have organised, they will bring about 
a significant achievement on the Earth. You will understand 
your own destiny in life.” 

“I’m not aiming to join anything or control anybody, 
Anastasia. But what is this destiny of mine you speak about?” 

“The time will come when you will feel this for yourself. 
Right now lie down on the bed, go to sleep and rest. You are 
excited. It is possible that an untrained heart will not be able 
to withstand such excitement.” 

“Yes, I know. But if I go to sleep, you will go away. You al- 
ways do. Sometimes I have a strong desire for you to stay and 
not go away I want you to be always beside me.” 

“I am always beside you. Whenever you think of me. You 
will soon begin to feel and understand this. Now wash your- 
self with water and go to sleep.” 

“I can’t sleep. Lately I haven’t been sleeping all that well. 
My thoughts have been keeping me awake.” 

“I shall help you, Vladimir. Would you like me to read some 
of the poetry your readers have sent in, and sing you a lullaby?” 

264 

Book 6: The Book of Kin 

“Go ahead and try, perhaps I really shall nod off to 
sleep.” 

After I washed and lay down in my bed which had already 
been made up, Anastasia sat down beside me and placed her 
hand on my forehead. Then she ran her fingers through my 
hair and softly sang a song written by one of my readers from 
Ukraine. Anastasia sang very softly, only it seemed that many 
people and the stars in the sky were listening to her song — 
listening to her pure voice and her words: 

Take my hand this hour... 

Tomorrow, you will see, 

Is another day, but now 

You can press your cheek to me. 

Thus hour after hour 
You may sleep in sweet relief, 

For from your strands of hair 
I’ll gather up the grief. 

And I shall spread a blanket fine, 

Blue with stars all woven, 

I shall stay a long, long time, 

Just so you won’t get frozen. 

If only you’ll receive me. 

From the night I’ll come and stand 
All throughout the ages. 

I’ve learnt to heal ills by my hand, 

Which all pain assuages. 

If only you’ll believe me. 

Down from a high incline 
Past us stones will tumble. 

The Book of Kin 

265 

I know ahead of time 
Where you’re going to stumble. 

Into church and palace 
You’ll go, a hero bright. 

All the pretty lasses 
I shall keep from your sight. 

In a world of black and white 
I too’ll live unimpeded, 

So that swords and bows drawn tight 
Will never more be needed. 

If only you, if only you 
If only you will love me. 

I’ll let loyal Sparrow fly up and team 
With Crane in the heavens above you.” 
I dare not come into your dream... 

Too tenderly I love you. 

Before immersing myself in a deep and calm sleep, I man- 
aged to think: Of course, tomoirow is another day. It will be better. 
I shall describe the dawn of a brand new day. And many people will 
start writing in their Books of Kin about how a splendid new begin- 
ning has been dawning on mankind. And these will be the greatest 

n A reference to the Russian proverb: Luchshe sinitsa v rake, chem zhuravl’na 
nebe (lit. ‘Better [to have} a sparrow (titmouse/chickadee) in one’s hand than 
a crane in the sky’). Like its English counterpart, A bird in the hand is worth 
two in the bush, it suggests a cautious, conservative approach to life which 
the poet’s heroine now finds herself ready to give up, releasing the sparrow 
so that she may join the crane in the sky 

266 

Book 6: The Book of Kin 

historical books for their descendants for thousands of years of time. 
And one of them will be mine. Tomorrow I shall start writing a new 
book, and now I shall be able to give it a more coherent-sounding 
design. And the new book will define a new historic turning-point 
for the people of the Earth — a turning to the marvellous reality of 
the Divine. 

Until we meet again, dear readers, in this new and marvel- 
lous reality! 

Vladimir Megre 

To be continued... 

Suppose you’ve lived all your life in the same town at the base 
of a huge mountain. You’ve looked at that mountain day in 
and day out as you walked to and from school, ploughed your 
fields, shopped at the outdoor market, or cycled around the 
town on errands. You are familiar with everv detail of its 

J 

craggy surfaces, and on occasion have even climbed up part 
way to explore the foothills. But you have never been round 
to the other side. 

Then one fine day you decide to take the night train to a 
town some distance away, about a quarter of the way around 
the mountain, where the local residents speak a completely 
different dialect from yours. Upon arriving the next morn- 
ing, you set out to take a look at the mountain from this side. 
And there it is, looming just as large, just beyond this new 
town. Only at first it doesn’t look like the same mountain 
at all, even though your angle has changed by a mere 90 de- 
grees. What was familiar from a frontal view you now see in 
profile. Features you knew before in profile are now facing 
you head on. 

Some of these features require a closer examination to 
identify In fact, many of your fellow residents who made this 
trip before you and didn’t bother to examine the scene in de- 
tail say the mountain here looks nothing at all like the one 
back home. Some of them refuse to believe it is the same 
mountain. A few even associate the unfamiliar appearance 
with something hostile and threatening. 

Such impressions are further fuelled by the different way 
the locals describe the mountain in their own dialect — either 

268 

Book 6: The Book of Kin 

with completely different words, or using the same words but 
with different connotations. Indeed, the terminological dis- 
crepancy is rather disconcerting at first. But little by little, 
the more you examine these features in detail and even try a 
bit of climbing exploration, the more you become convinced 
that you are dealing with the same mountain you have known 
all your life. And as you hear local residents speaking about 
it, you gradually acquire the ability to translate between their 
dialect and yours and realise they are talking about the same 
concepts you have known all along. 

In sum, you find yourself simply amazed at what you are 
learning about a familiar landmark from a brand new perspec- 
tive. That does not necessarily mean, however, that you have 
any plans to suddenly relocate your residence. But you are 
certainly able to make use of your new knowledge to enhance 
your appreciation and exploration of the mountain from your 
own home base. 

This little story pretty much describes my experience in ap- 
proaching Vladimir Megre’s Ringing Cedars Series. Having been 
raised in the Protestant denomination known as Christian 
Science 1 (though I am sure people of many different faiths 
have had a similar experience), I was amazed, even ‘blown 
away’ by the new vistas of ‘Mount Spirituality’ that opened 
up to me from my initial reading of the Series. At first glance, 
like the mountain in the story above, some of the features, 

1 Christian Science — a Christian denomination founded in 1879 in New 
England by Mary Balter Eddy, designed to “reinstate primitive Christianity 
and its lost element of healing” (Eddy, Manual of The Mother Church, p. 17). 
Eddy’s principal statement of her ideas is found in a 700-page volume en- 
titled Science and health with Key to the Scriptures (Boston, 1911). As with 
Megre, one of Eddy’s basic aims w'as to change the human perception of 
God’s laws in action from one based on mysticism and the promise of fu- 
ture rewards to one based on reason and fact, demonstrable in our earthly 
experience here and now. 

Translator’s Afterword 

269 

especially those given new names or whose names were in- 
terpreted differently, presented something of a recognition 
challenge. But the more I read, the more I realised I was not 
being presented with a new God or even a new religion, but 
simply with new views on the same God and spirituality I 
had known all along, only from a different angle. And these 
insights have indeed enhanced my appreciation and explora- 
tion of spiritual concepts from my own faith’s home base. 

One particularly striking example of being ‘blown away’ 
by a new view of familiar territory was my initial reading of 
Chapter 1 in the present volume (“Who raises our children?”), 
which seems to pick up right where Mary Baker Eddy’s chap- 
ter on “Marriage” in Science and health (pp. 56-69) leaves off. 
Not only that, but a friend of our family’s — a Catholic writer 
on theology — told me of a number of instances where inti- 
mate relations have been linked to a more spiritual outlook, 
including certain practices among Orthodox Jews and native 
peoples of North America. 2 She also referred me to the Book 
ofTobit (or Tobias) in the Apocrypha for an additional illus- 
tration. These examples, however, while fascinating, differ 
from the approach outlined in Chapter 1 in that their atten- 
tion is still concentrated on the physical act of intimacy (albe- 
it seen from a more spiritual standpoint), while the principal 
focus of Megre’s discussion with the psychologist is children, 
the physical conditions playing but an incidental role. 3 

“For further exploration, see : Philip Sherrard, Christianity and Eros (London: 
SPCK Holy Trinity Church, 1976); Linda Sabbath, The radiant heart 
(Denville, NJ, USA: Dimension Books, 1977); Mary Shivanandan, Natural 
sex (New 'York: Rawson Wade, 1979). 

3 Compare Eddy’s statement in Science and health (pp. 61-62): “If the propa- 
gation of a higher human species is requisite to reach this goal [of spiritual 
unity], then its material conditions can only be permitted for the purpose 
of generating.” 

270 

Book 6: The Book of Kin 

Another group that has much in common with Anastasia’s 
viewpoints on life are the Doukhobors — a sect that was per- 
secuted in Tsarist Russia for their pacifism and opposition to 
the dictates of official church hierarchy In 1899 they were 
helped to emigrate to Canada by the writer Leo Tolstoy, who 
recognised in them a living embodiment of his own simple, 
straightforward approach to a Christianity of the heart with- 
out ecclesiastical trappings. 4 

This past year I had occasion to present a conference pa- 
per entitled: “Links across space and time: the life and works 
of Leo Tolstoy, Mary Baker Eddy and Vladimir Megre”, point- 
ing out some of the many similarities not only in the ideas of 
these three spiritual thinkers, but also in their personal and 
professional lives. As specific examples, the paper compares 
similar statements from all three writers on the subjects of 
life and prayer. I have no doubt that the comparison could be 
extended to include some other spiritual thinkers too. 

Indeed, to me one of the most remarkable features of 
Megre’s whole account of Anastasia and her sayings is its sense 
of inclusiveness. Megre does not purport to take his readers 
into another universe, where all the worthy values they have 
held dear for so long must suddenly be regarded as worthless 
and forsakeable in favour of some new doctrine. He is not 
presenting them with a ‘new mountain’. Rather, he is simply 
showing them the spiritual values they already have from a 
brand new point of view, thereby enhancing the significance 
of these values and helping his readers put them into practice 
more effectively 

As a translator, I was delighted to find that this sense of in- 
clusiveness embraces not just people and their values, but the 

4 See, for example: Andrew Donskov, Leo Tolstoy and the Canadian Doukhobors 
(Ottawa: Centre for Research on Canadian-Russian Relations, zooj). 

Translator’s Afterword 

271 

whole underlying foundation of language as well. Often seen 
as a divisive element in human society, in the Ringing Cedars 
Series (particularly the present book) language becomes a uni- 
fying force as fragments of its ancient roots are uncovered, 
enabling us to trace equivalent words in different languages 
back to their common origin. 

At the beginning of Chapter 10, footnote 2 on the name 
Medvedkovo explains that medved’, the Russian word for the 
animal we call a ‘bear’, is comprised of the roots med- (honey) 
and ved- (know). 5 Surprisingly, both these roots have their 
counterparts in English: mead (an alcoholic drink made from 
fermented honey and water) and wit (an obsolete word mean- 
ing ‘know’, now more commonly used in the sense of ‘quick 
understanding’ or the ability to play intelligently with words 
and their meanings). 6 Historically, knowledge and sight were 
related concepts (we see, therefore we know), and hence words 
like video and vision can also be traced (through Latin videre = 
‘to see’) back to this same root, as can the word white (some- 
thing clearly seen). These examples show some of the many 
layers of meaning inherent in the original root. 

But even more interesting, as my editor, Leonid Sharashkin, 
has pointed out to me, is the realisation of how these linguis- 
tic changes reflect the evolution of the underlying concepts 
in human consciousness: in both Russian and English the 
roots ved 5 and wit - have yielded in general usage to zna- and 
know-, respectively, indicating mankind’s greater interest 
today in superficial, technological knowledge than in the 

’On vedat’ and its distinction ixomzngt ’ please see footnote 8 in Chapter j: 
“The history of mankind, as told by Anastasia”. 

6 The word wit may be familiar to readers of the Authorised (King James) 
Version of the Bible in its variant wot — see, for example, Exodus 32: 1, 
where the people tell Aaron they “wot not what is become of” Moses. See 
also Acts 3: 17, Romans ii: 2. 

272 

Book 6: The Book of Kin 

multi-dimensional awareness and wisdom implied by the 
earlier terms. In fact, with some of their derivatives in both 
languages, e.g., ved’ma = witch, the original positive reference 
(in this case, to someone capable of harnessing the extended 
abilities of the human mind) has given way in popular percep- 
tion to a more negative connotation (of one who uses such 
abilities for devious or evil purposes). 

Like many Russian roots, ved- comes directly from Sanskrit 
(along with Latin, one of the two proto-tongues from which 
the whole Indo-European family of languages is derived). 7 
And this highlights another aspect of inclusiveness evident 
in the Series — namely, certain indications that language 
transcends mere human invention, 8 hence its great poten- 
tial for unifying instead of dividing the peoples of the Earth. 
On a visit to Russia in the 1960s, renowned Sanskritologist 
Durga Prasad Shastri discovered remarkable similarities be- 
tween present-day Russian and the Sanskrit spoken in India 
some twenty-five centuries earlier. In fact, his knowledge of 
ancient Sanskrit enabled him to understand spoken Russian 
well enough that he could get by without an interpreter. 9 

And this is one more illustration of how Vladimir Megre, 
through relating Anastasia’s sayings on mankind and its 

Another interesting insight from Sanskrit is the origin of the name 
Anastasia. In Sanskrit the first letter a- is a negating particle (as in asym- 
metrical in English), while the root nast- signifies ‘deterioration’ (compare 
English nasty) — hence anasta = ‘without deterioration’. This also underlies 
the use of anastasia in Greek to signify ‘resurrection’. (I am grateful to my 
editor for pointing out this etymology.) 

g 

' See, for example, “A book of pristine origins” in Chapter 2: “Conversation 
with my son”. 

7 See: D. P. Shastri, Links between Russian and Sanskrit. Meerut District 
Conference of the Indo-Soviet Cultural Society (Ghaziabad, 1964). Again, I 
thank my editor for bringing this reference to my attention. 

Translator’s Afterword 

273 

history, brings together people of not only different religions 
and cultures but also of different chronological periods, to 
recognise and embrace their common heritage as children 
not of different genetic backgrounds, but rather of the one 
universal God. 

Perhaps the author’s future volumes will not only show us 
still new views of our familiar ‘mountain’, but transform our 
whole perception of a ‘mountain’ into a dimension we cannot 
yet fathom. Think of how a mountain seen from space may 
resemble, let’s say, a cedar nut! Then imagine how what we 
see as a ‘mountain’ of spirituality might be perceived through 
spiritual vision itself! The possibilities are endless. 

Ottawa, Canada 

John Woodsworth 

December 2006 

ABOUT THE RINGING CEDARS SERIES 

Anastasia , the first book of the Ringing Cedars Series, tells the 
story of entrepreneur Vladimir Megre’s trade trip to the Siberian 
taiga in 1995, where he witnessed incredible spiritual phenomena 
connected with sacred ‘ringing cedar’ trees. He spent three days 
with a woman named Anastasia who shared with him her unique 
outlook on subjects as diverse as gardening, child-rearing, healing, 
Nature, sexuality, religion and more. This wilderness experience 
transformed Vladimir so deeply that he abandoned his commercial 
plans and, penniless, went to Moscow to fulfil Anastasia’s request 
and write a book about the spiritual insights she so generously 
shared with him. True to her promise this life-changing book, once 
written, has become an international bestseller and has touched 
hearts of millions of people world-wide. 

The Ringing Cedars of Russia , the second book of the Series, in 
addition to providing a fascinating behind-the-scenes look at the 
story of how Anastasia came to be published, offers a deeper explo- 
ration of the universal concepts so dramatically revealed in Book 1. 
It takes the reader on an adventure through the vast expanses of 
space, time and spirit — from the Paradise-like glade in the Siberian 
taiga to the rough urban depths of Russia’s capit al city, from the an- 
cient mysteries of our forebears to a vision of humanity’s radiant 
future. 

The Space of Love, the third book of the Series, describes author’s 
second visit to Anastasia. Rich with new revelations on natural 
child-rearing and alternative education, on the spiritual significance 
of breast-feeding and the meaning of ancient megaliths, it shows 
how each person’s thoughts can influence the destiny of the entire 
Earth and describes practical ways of putting Anastasia’s vision of 
happiness into practice. Megre shares his new outlook on educa- 
tion and children’s real creative potential after a visit to a school 
where pupils build their own campus and cover the ten-year Russian 
school programme in just two years. Complete with an account of 
an armed intrusion into Anastasia’s habitat, the book highlights the 
limitless power of Love and non-violence. 

Co-creation, the fourth book and centrepiece of the Series, paints a 
dramatic living image of the creation of the Universe and humani- 
ty’s place in this creation, making this primordial mystery relevant 
to our everyday living today. Deeply metaphysical yet at the same 
time down-to-Earth practical, this poetic heart-felt volume helps us 
uncover answers to the most significant questions about the essence 
and meaning of the Universe and the nature and purpose of our ex- 
istence. It also shows how and why the knowledge of these answers, 
innate in every human being, has become obscured and forgotten, 
and points the way toward reclaiming this wisdom and — in part- 
nership with Nature — manifesting the energy of Love through our 
lives. 

Who are we? — Book Five of the Series — describes the author’s 
search for real-life ‘proofs’ of Anastasia’s vision presented in the 
previous volumes. Finding these proofs and taking stock of ongo- 
ing global environmental destruction, Vladimir Alegre describes 
further practical steps for putting Anastasia’s vision into practice. 
Full of beautiful realistic images of a new way of living in co-opera- 
tion with the Earth and each other, this book also highlights the role 
of children in making us aware of the precariousness of the present 
situation and in leading the global transition toward a happy, vio- 
lence-free society 

The book of kin, the sixth book of the Series, describes another 
visit by the author to Anastasia’s glade in the Siberian taiga and his 
conversations with his growing son, which cause him to take a new 
look at education, science, history, family and Nature. Through 
parables and revelatory dialogues and stories Anastasia then leads 
Vladimir Alegre and the reader on a shocking re-discovery of the 
pages of humanity’s history that have been distorted or kept secret 
for thousands of years. This knowledge sheds light on the causes of 
war, oppression and violence in the modern world and guides us in 
preserving the wisdom of our ancestors and passing it over to future 
generations. 

The energy of life, Book Seven of the Series, re-asserts the power 
of human thought and the influence of our thinking on our lives 

and the destiny of the entire planet and the Universe. Is also brings 
forth a practical understanding of ways to consciously control and 
build up the power of our creative thought. The book sheds still 
further light on the forgotten pages of humanity’s history, on reli- 
gion, on the roots of inter-racial and inter-religious conflict, on ideal 
nutrition, and shows how a new way of thinking and a lifestyle in 
true harmony with Nature can lead to happiness and solve the per- 
sonal and societal problems of crime, corruption, misery conflict, 
war and violence. 

The new civilisation, the eighth book of the Series, is not yet com- 
plete. The first part of the book, already published as a separate 
volume, describes yet another visit by Vladimir Megre to Anastasia 
and their son, and offers new insights into practical co-operation 
with Nature, showing in ever greater detail how Anastasia’s lifestyle 
applies to our lives. Describing how the visions presented in previ- 
ous volumes have already taken beautiful form in real life and pro- 
duced massive changes in Russia and beyond, the author discerns 
the birth of a new civilisation. The book also paints a vivid image of 
America’s radiant future, in which the conflict between the power- 
ful and the helpless, the rich and the poor, the city and the country, 
can be transcended and thereby lead to transformations in both the 
individual and society. 

Rites of Love — Book 8, Part z (published as a separate volume) — 
contrasts today’s mainstream attitudes to sex, family, childbirth and 
education with our forebears’ lifestyle, which reflected their deep 
spiritual understanding of the significance of conception, preg- 
nancy, homebirth and upbringing of the young in an atmosphere of 
love. In powerful poetic prose Megre describes their ancient way 
of life, grounded in love and non-violence, and shows the practica- 
bility of this same approach today Through the life-story of one 
family he portrays the radiant world of the ancient Russian Vedic 
civilisation, the drama of its destruction and its re-birth millennia 
later — in our present time. 

To be continued... 

READERS’ COMMENTS 

Originals of these letters or e-mails are held by the publisher. We have pre- 
served the spelling and grammar of the originals. 

1 received a copy of Anastasia, two days ago and read it entirely! It 
is difficult finding the words to express how much it means to me 
and how powerfully I am impacted by it. It’s almost as if my mind 
and heart have been prepared to read this book for years! I’ve found 
a treasure for which I have been searching desperately for years! I 
will be ordering the entire series soon and sharing them with every- 
one I know! [and received soon after from the same reader] I’ve 
been immersed in the books. Since we last spoke, I have read book 

2 AND 3! I am in awe of what I have read. I have been DEEPLY 
impacted and touched thus far, and I can’t wait to read book 4 
through 8. As soon as book 5 is available, I will order a copy! 

— Brian, Los Angeles, USA 

It is the first thing written in a book that has made so much sense 
to me. All that she says makes sense and you just know that you are 
reading TRUTH. The book is awesome. I cannot explain how very 
little I have read in my life and certainly I’ve NEVER finished one 
book I started. This book was different and I could not put it down... 
ever! The truth lies in there for sure and which I believe is why it is 
selling incredibly all over the world with no advertising at all. 

— Denise, Canada 

Basically, these books make all the books that I’ve read to date look 
like a complete waste of paper! ... I think that going through life 
without this knowledge is a waste of time, and not passing it on 
to children is a crime. I can say with confidence that nothing like 
these books exists in the world today 

— Rafal F., Australia (from an unsolicited letter to the editor of NEXUS 
Magazine, February /March 2006 edition) 

I first laid my eyes on the Anastasia books in the Nexus Magazine, 
and felt the energy at once, bought them, and was completely breath 
taken. I had to stop reading — just to cry for while — so touched 

with the beauty and simplicity of Anastasia’s spirit. This is a series 
of books bound to have tremendous impact. I have read hundreds 
of books through the years on spiritual advancement (Personal/ 
Earth), but there is nothing so direct and clear as this — with the 
exception of selected channellings. Thanks to Anastasia, Vladimir, 
John, Leonid and all involved! 

— Jan, Norway 

Awhile back, myself and MR also purchased 6 books, 2 each of the 
first 3. I have been passing them on to a few other people, and now 
I am being asked about them more and more. This order is a copy 
each for my 2 daughters, because they have been asking me to bor- 
row them, and so far it hasn’t been possible, because other people 
have them at the moment. So, I decided to give these to them as a 
birthday gift, seeing as they are both “into” this kind of reading. In 
fact, we all are into the spiritual types of books, and prefer them to 
any other kind of books. After reading these series though, I have 
recommended that they give all their other reading materials away 
because this Anastasia series is all they’ll need from now on. I am 
in my 6o’s now, and I just wish I knew all of this Anastasia materi- 
al about 40+ years ago. I think my life, as well as the lives of my fam- 
ily would have been vastly different, if this kind of knowledge was 
“the norm” back when I was young, instead of it all being suppressed 
by the mainstream. The sooner we can all get ‘Anastasia” centres 
established worldwide, the better of mankind, and our planet will 
be. ... I just can’t wait until the entire series has been translated, but 
in the meantime, I’ll be getting book 4, and waiting eagerly for each 
new volume as it becomes available. 

— John, Melbourne, Australia 

Anastasia is among — no — is the most profound work I have ever 
read. I haven’t read that many “great” works, and may still be a bit 
naive — but I have read enough to realise that this is something 
special. No other book has actually changed me... I am even more 
excited now in expectation of acquiring Books 2 through 4 — I’m 
quietly confident that this is indeed the “life-changing” experience 
I have been waiting for. Cheers! 

— Ben, Australia 

Have just read with utter delight and joy Book i and would like to 
buy the first four books that are translated into English. Do you 
have a distributor in the U.K. and what is the cost per book in ster- 
ling? Please e-mail me back with this information. Thanking you in 
advance and so looking forward to hearing from you. 

— Ara ura, UK 

I need to buy 6 copies of the first book, Anastasia. I have six close 
friends who just HAVE to read them, and won’t unless I shove them 
into their laps. Bill me. 

— Duncan, Queensland, Australia 

What a wonderful read. I thoroughly enjoyed all 3 — I finished 
them all by Sunday eve. I’m a fast reader when I find something 
that touches my soul. I am hooked. When is #4 due? Can’t wait 
to read them all. I’ve just started to go through them again to high- 
light the messages. 

— Kathleen, Australia 

I’ve read through all 3 books and what can I say?... hard to put into 
words. Now I have some idea how hard it could be for Anastasia to 
put into words what she wants to say for us. Anyway, . I can’t wait 
to read the next one so can you please email me as soon as available 
in Australia. 

— Elizabeth, Roche dale, Australia 

I am enjoying the books very much, am half way through book 2, 
which has moved me most so far. Now I would like to get another 
set of the first three books as a present for a friend. 

— Don, Warragul, Australia 

These ringing cedar books are so powerful, I feel in communion with 
Anastasia reading them. I would love to distribute these books. 

— Andrew, Melbourne, Australia 

I cannot even begin to describe the depth of the effect Anastasia 
has had on me and I have only read Book 1. For the first time in my 
life I feel affirmed on a very deep level and feel free to be me. I am 

so excited to have discovered these books and am fully committed 
to doing what I can to help spread their message. 

— Mary, New Zealand 

We have devoured the first book as if we were starving and I am 
eager to order the others very soon. 

— Sherry, USA 

There has been a very significant change taking place within me 
since reading the Series. It has been a casting off of the selfish ele- 
ments within me and walking into a vast chasm of blessings. What 
is possible I do not yet know, only that an awareness and a con- 
sciousness is possible in this life. My life is hopeful now. 

— Allan, Wisconsin, USA 

At last! Truth that has not been distorted by dogma or someone’s 
ego! I might explode from emotion if I read any more! I had a hard 
time getting myself to just stand still. 

— Ana, Portugal 

The Ringing Cedars books help with explaining ways to have a rich- 
er life, raise healthier children, filling one’s heart rather than one’s 
pockets. 

— Penny, Missouri, USA 

There is something highly significant stirring in the spirit world 
which has broken out upon the world, starting in Russia since 
Vladimir Megre first encountered this remarkable woman. You 
read her books; you get filled with the passion of wanting to 
share what you find with your families and friends... The appear- 
ance of Anastasia is a most important and needful occurrence 
which has benefited many people enormously. Her appearance 
has rocked hosts of people to their very foundations and reading 
Book i it is easy to see why There seems to be the promise that 
Anastasia and Vladimir Megre are to become the most famous peo- 
ple to appear on the world scene... So far I am deeply affected and 
inspired by her... roll on Book 2. 

— David, England 

THE AUTHOR, Vladimir Megre, born in 1950, was a well-known 
entrepreneur from a Siberian city of Novosibirsk, According to his 
account, in 1995 — after hearing a fascinating story about the power 
of ‘ringing cedars’ from a Siberian elder — he organised a trade ex- 
pedition into the Siberian taiga to rediscover the lost technique of 
pressing virgin cedar nut oil containing high curative powers, as well 
as to find the ringing cedar tree. However, his encounter on this trip 
with a Siberian woman named Anastasia transformed him so deep- 
ly that he abandoned his business and went to Moscow to write a 
book about the spiritual insights she had shared with him. Vladimir 
Megre now lives near the city ofVladimir, Russia, 190 km (120 miles) 
east of Moscow. If you wish to contact the author, you may send a 
message to his personal e-mail megre@online.sinor.ru 

THE TRANSLATOR, John Woodsworth, born in Vancouver 
(British Columbia), has over forty years of experience in Russian- 
English translation, from classical poetry to modem short stories. Since 
1982 he has been associated with the University of Ottawa in Canada 
as a Russian-language teacher, translator and editor, most recently as a 
Research Associate and Administrative Assistant with the University’s 
Slavic Research Group. A published Russian-language poet himself, he 
and his wife — Susan K. Woodsworth — are directors of the Sasquatch 
Literary Arts Performance Series in Ottawa. A Certified Russian- 
English Translator John Woodsworth is in the process of translating the 
remaining volumes in Vladimir Megre’s Ringing Cedars Series. 

THE EDITOR, Leonid Sharashkin, is writing his doctoral dis- 
sertation on the spiritual, cultural and economic significance of the 
Russian dacha gardening movement, at the University of Missouri at 
Columbia. After receiving a Master’s degree in Natural Resources 
Management from Indiana University at Bloomington, he worked for 
two years as Programme Manager at the World Wide Fund for Nature 
(WWF Russia) in Moscow, where he also served as editor of Russia’s 
largest environmental magazine, The Panda Times. Together with his 
wife, Irina Sharashkina, he has translated into Russian Small is beauti- 
ful and A guide for the perplexed by E.F. Schumacher, The secret life of 
plants by Peter Tompkins and Christopher Bird, The continuum concept 
by Jean Liedloff and Birth without violence by Frederick Leboyer. 

ORDERING INFORMATION 

USA: 

0 on-line — www.RingingCedars.com 
• tel. /fax (toll-free) - 1-888-DOLMENS (1-888-365-6367) 

° tel / fax (from outside US it Canada) — 1-646-429-1986 
8 e-mail— sales@RingingCedars.com 

0 mail (US) — send US$14.95 per copy plus $3.95 shipping and 
handling for the first copy and $0.99 s&rh for each additional copy 
in your order to: 

Ringing Cedars Press 
415 Dairy Rd., Suite E-33 9 
Kahului, HI 96732, USA 

Make a check or money order payable to “Ringing Cedars Press”. 
Please indicate clearly the quantity and title of the book(s) you 
are ordering and be sure to include your US postal address with 
your payment. Allow 2-4 weeks for delivery. Prices are subject to 
change without notice. 

UNITED KINGDOM: 

0 order on-line — www.MingingCedars.co.ult 
8 by phone (toll-free) — 0800-011-2081 
8 e-mail — books@RingingCedars.co.uk 

AUSTRALIA: 

8 order on-line — www.RingingCedars.com.au 
8 by phone - 1800-248-768 
8 e-mail— books@RingingCedars.com.au 

NEW ZEALAND: 

0 order on-line — www.RingingCedars.co.nz 
8 by phone — 64-9232-9792 
8 e-mail — sales@RingingCedars.co.nz 

SOUTH AFRICA: 

8 order on-line — www.RingingCedars.co.za 
• e-mail— books@RingingCedars.co.za 

The Boole ol k,in fev V. Mcprc Spirituality f 

O Childrearing / 

Boot 6 of Tfic Ringing Cedars Series IIisr(,lv 

A new visit to Anastasia’s glade in the Siberian taiga and conversations with 
his growing son cause Vladimir Alegre to take a new look at education, science, 
history, family and Nature. Through parables and revelatory dialogues and 
stories Anastasia leads the author and the reader on a shocking re-discovery of 
the pages of humanity’s history that have been distorted or kept secret for 
thousands of years. This knowledge sheds light on the causes of war, oppression 
and violence in the modern world and guides us in preserving the wisdom of 
our ancestors and passing it over to future generations. 

Wu faiS 

f X 

■M 

The Energy of Life by 
Vladimir Megre 

Translation and footnotes by 

Editing, footnotes, design and layout by 
Leonid Sharasfakin 

Cover art by 

Alexander Razboinikov 

Copyright © 2003 Vladimir Megre 
Copyright © 2007 Leonid Sharashkin, translation 
Copyright © 2007 Leonid Sharashkin, cover art 
Copyright © 2007 Leonid Sharashkin, design and layout 
Copyright © 2007 Leonid Sharashkin, footnotes 

All rights reserved. No part of this book may be reproduced 
or transmitted in any form or by any means, except for the 
inclusion of brief quotations in a review, without permission 
in writing from the publisher. 

Library of Congress Control Number: 2007934230 
ISBN: 978-0-9763333-7-1 

Published by 
Ringing Cedars Press 

www. RingingCedars .com 

Book 7: The Energy of Life 

22. The marvellous Vedruss holidays 178 

23. Significant books 185 

24. An exercise for teleportation 193 

25. Give children their Motherland 200 

26. A security zone of the future 224 

27. A law for deputies elected by the people 259 

28. To the readers of the Ringing Cedars Series.... 270 

The Ringing Cedars Series at a glance 278 

Chapter One 

creates 

Man’s life! On what or on whom does it depend? Why do 
some become emperors or regimental commanders, while 
others are obliged to fend for scraps at garbage dumps? 

One opinion holds that each person’s fate is pre-deter- 
mined from birth. That would make Man 1 nothing more than 
an insignificant cog in some mechanised system, and not the 
highly organised creation of God. 

According to a different opinion, Man is a self-sufficient 
creation, including, without exception, all the diverse ener- 
gies of the vast Universe. 

But there is in Man an energy peculiar to him alone. It is 
known as the energy of thought. Once Man realises just what 
land of energy is in his possession and learns to exploit it to 
the full, then he will be a ruler of the whole Universe. 

Which of these two mutually exclusive definitions of Man 
is true? 

Perhaps the following ancient parable — you could call it 
an anecdote — will help us arrive at the answer. 

A man fed up with his life ran out into the woods at the 
edge of town, threw up his hands, clenched his fists and 
railed at God: 

'Man — Throughout the Ringing Cedars Series, the word Man with a capi- 
tal M is used to refer to a human being of either gender. For details on the 
word’s usage and the important distinction between Man and human being 
please see the Translator’s Preface to Book i. 

2 

Book 7: The Energy of Life 

“I can’t go on with my life. Your earthly household is filled 
with nothing but injustice and chaos. Some people go gal- 
livanting ’round town in expensive cars and dine in fine res- 
taurants, while others fend for scraps at garbage dumps. Me, 
for instance — • why, I ain’t got enough money to buy me a new 
pair o’ shoes. If You, God, are just — that is, if You exist at 
all — then make my lottery ticket hit the jackpot.” 

At that moment the clouds parted in the heavens, a warm 
sunbeam caressed the complainant’s face and a calm, clear 
voice sounded from above: 

“Do not worry, My son. I am prepared to fulfil your re- 
quest.” 

The man was overjoyed. He walked along the street with a 
smile on his face, happily peering into shop windows and im- 
agining what kind of goods his lottery winnings might buy 

A year passed. The man won nothing. He concluded God 
had let him down. 

Now the man, who by this time was really fed up, went back 
to the same place in the woods where he had heard God’s 
promise and cried: 

“You didn’t keep your promise to me, God. You let me 
down. Here I’ve been waiting for a whole year now. I’ve been 
dreaming about the things I’ll buy with the money I win. But 
a whole year’s gone by, and I ain’t got no winnings yet.” 

“Oh, My dear son,” came the sad response from the heav- 
ens. “You wanted to win a lot of money in the lottery. So why 
over the whole year did you not buy a single lottery ticket?” 

Thought which creates 

3 

This little parable or anecdote has been making the rounds 
lately. People tend to laugh at the loser. 

“How come he didn’t catch on that for his dream to come 
true he first had to buy at least one lottery ticket?” they ask. 
“But this chap didn’t even take the most obvious first step!” 

It’s not the parable itself that’s important here, or whether 
this situation ever actually happened. What is important is 
how people relate to the chain of events recounted in this 
story. 

The fact that people laugh at the unfortunate dimwit tells 
us that they intuitively, perhaps subconsciously, realise that 
their own future life depends not only on some kind of Higher 
Power or Divine Design, but on themselves too. 

And now everybody can try and analyse their own life situa- 
tions. Have they done everything they possibly can on their 
own to make their dream come true? 

I dare say, and not without some justification, that any 
dream — even one that seems to be unreal and utterly fan- 
tasaical — will come true if only the individual wanting it 
to come true takes simple and consistent actions toward his 
goal. 

This statement could be illustrated with a whole range of 
examples. Here is one of them. 

Chapter Two 

One day at a small local market in the city of Vladimir I hap- 
pened to witness an incident between a young salesgirl and an 
inebriated male customer. 

The girl was selling cigarettes. She was evidently new on 
the job and hadn’t yet boned up very well on her merchandise. 
She was getting the brand-names of the cigarettes mixed up 
and took a long time to wait on each customer. A small queue 
had formed — about three people. The last person in line, a 
drunken male, shouted out to the salesgirl: 

“Hey, can’t you move a little faster, birdbrain!” 

The girl’s cheeks blushed bright red. Several passers-by 
stopped to stare at the hapless girl. 

The drunk continued shouting out his unflattering re- 
marks. He wanted to buy two packs of Primas, but when his 
turn came, the girl refused to serve him. Flushed with em- 
barrassment and clearly having a hard time holding back her 
tears, she declared to the customer: 

“You are being insulting, and I refuse to serve you.” 

At first the man was dumbfounded at this unexpected turn 
of events. Then he faced the growing crowd of gawkers and 
launched into an even more insulting tirade: 

“Will you just look at this stupid jackass?! If you got your- 
self a husband, he’d complain in no uncertain terms if you 
hobbled about the kitchen like a lame hen!” 

“I wouldn’t let even my husband insult me like that,” the 
girl replied. 

“Who d’you think you are, anyway? Nothing but a stubborn 

A bride for an English lord 

5 

jackass!” the inebriated man went on, shouting even louder 
and more irritatingly “ She won’t let her husband — Maybe 
you’re planning on marrying some English lord?” 

“Maybe a lord, that’s my business,” replied the girl tersely 
and turned away 

The situation was heating up. Neither side was willing to 
give in. A sizeable crowd of market regulars had gathered to 
watch things unfold. Onlookers began scoffing at the young 
salesgirl’s declared intention to marry an English lord. 

Another girl came over from the next stall and stood be- 
side her friend. She just stood there, without saying a word. 

They stood there silently two young girls who looked to 
be just out of high school. The crowd that had gathered were 
now talking amongst themselves about the girls’ insolent and 
haughty behaviour. 

Most of the snide remarks were about the girl’s pie-in-the- 
sky hopes of marrying a lord, along with her over-estimation 
of her attributes and opportunities. 

The dilemma was solved by a young man, the owner of 
the market stalls. When he first approached, he demanded 
in rather severe tones that the girl sell the cigarettes to the 
customer. However, after hearing her refusal, he quickly hit 
upon a solution satisfactory to all. Reaching into his pocket 
he pulled out a fifty-rouble note and addressed the girl: 

“Madam, if you would be so kind, and if it is not too much 
trouble, please sell me two packages of Primas” 

“Of course,” responded the girl, handing him the ciga- 
rettes. 

The young man in turn passed the cigarettes to the male 
customer. The conflict was over and the crowd dispersed. 
This story has a sequel — a quite unexpected one at that. 

Each time I went by the market thereafter, I couldn’t help 
paying attention to these two young salesgirls. They worked 
just as deftly as their senior fellow-workers, but at the same 

6 

Book 7: The Energy of Life 

time significantly distinguished themselves from them. 
They were slender of figure, modestly but neatly dressed, 
makeup not overdone, and their movements were far more 
elegant than the others’. The girls continued working at the 
market for almost a year and then both disappeared at the 
same time. 

It was about six months later, in the summertime, at the 
same market, that I noticed an elegant young woman walk- 
ing beside the fruit stalls. She stood out from the crowd by 
her proud bearing and fashionable expensive attire. This 
striking young woman was accompanied by a dapper-looking 
gentleman carrying a basket filled with a variety of appetis- 
ing fruits. 

It dawned on me that this young woman who was attract- 
ing all sorts of attention from the men around — as well as 
(no doubt) jealous glances from the women — was none other 
than the friend of the cigarette salesgirl. 

I went over and explained to the young couple — especial- 
ly to the lady’s concerned companion — the reason for my 
curiosity Finally the woman recognised me. We sat down 
at a table in an open-air cafe and Natasha (as she was called) 
recounted to me the events that had taken place over the past 
year and a half. Her story went as follows: 

The day when Katya had that incident with the customer in 
front of all the regulars we decided to quit our jobs so peo- 
ple wouldn’t laugh at us. You remember how Katya said back 
then that she was going to marry an English lord. And people 
laughed at her. We realised they would go on laughing and 
pointing fingers at us. 

But we didn’t manage to find work anywhere else. You 
see, we’d just finished high school, and didn’t make it when 
we applied to college. Well, all right, I got average marks, 
but Katya was a real brain. She passed her exams with flying 

A bride for an English lord 

7 

colours, but still didn’t get in. They’d cut back on the number 
of free college places, and she didn’t have the money to pay 
for her education — her mum makes a pittance, and there’s 
no dad. So we ended up taking sales jobs at the market, since 
they wouldn’t hire us anywhere else. 

We began working and swotting to sit the next year’s col- 
lege exams. But a week after the incident at the market Katya 
all of a sudden turns to me and says: 

“I’ve got to prepare myself to be worthy of being the wife 
of an English lord. D’you want to train along with me?” 

I thought she was joking, but she was dead serious. Even 
back at school Katya had always been pretty obsessive about 
whatever she put her mind to. 

She went to the library and found the syllabus of a semi- 
nary for young ladies , 1 which she adapted to modem times. 
And we started training like crazy according to Katya’s syl- 
labus. 

We did dancing and aerobics, we studied English and 
English history, along with the rules of etiquette and good 
manners. We watched political discussions on TV so we 
could hold conversation with intelligent people. Even while 
we were at work in our stall we tried to behave as though we 
were at a high-society gathering, so that our manners would 
acquire a natural feel. 

We earned money, but didn’t spend it on ourselves. We 
didn’t even buy makeup, so we could save. We were saving so 
we could have fancy outfits custom made, as well as for a trip 
to England. 

1 seminary for young ladies — from tsarist times in Russia, when there were 
elite boarding schools reserved for girls of noble descent. The syllabus 
would have included a wide array of subjects (languages, dancing, painting, 
etiquette, religion etc.) designed to prepare the girls for their future roles 
in high society: 

Book 7: The Energy of Life 

Katya said, you see, that English lords would never come 
round a small market like this in Vladimir, which meant we had 
to go to England. Our chances would be far greater there. 

So we went to England with a tourist group. The two weeks 
there simply flew by. Of course, you understand, there were 
no English lords to greet us or take us around. And I really 
had no expectations for myself — I was just doing this to keep 
Katya company But she actually had hopes. Once she gets 
something into her head, that’s it. She never stopped looking 
every Englishman in the face, searching for her intended. We 
even went to a dance club a couple of times, but nobody asked 
us to dance, not even once. 

It was the day of our departure, and we were on our way 
out to the motor coach from our hotel, and Katya still kept 
looking around, ever hopeful. We stopped right on the hotel 
steps, when Katya suddenly puts her bag down, looks off to 
one side and says: 

“Here he comes!” 

I look, and lo and behold, walking along the sidewalk to- 
ward us is a young man, minding his own business and paying 
no attention to us. Just as I expected, he came right up to 
where we were standing, but didn’t even glance at Katya and 
walked right by 

And then all of a sudden Katya — coo, blow me away! — 
calls out to him. 

The young man turns to look at us. Katya goes up to him 
slowly but confidently and says to him in English: 

“My name is Katya. I am from Russia. Now I am leaving to 
go to airport on a bus with my tour-group. I have approached 
you... I have feeling that I can make you a very good wife. I 
do not yet love you, but I shall be able to love you, and you 
will love me. We shall have good children together. A little 
boy and a little girl. We shall be happy together. And now, if 
you wish, you can accompany me to say good-bye at airport.” 

A bride for an English lord 

9 

The young man just stood there staring intently at Katya 
without saying a word. He was dumbfounded, no doubt from 
the shock. Then he said he had an important business meet- 
ing, wished her bon voyage and walked off. 

The whole way to the airport Katya sat staring out the win- 
dow We didn’t say a word to each other. Both Katya and I 
felt awkward in front of all the tourists who saw the scene in 
front of the hotel. I could literally feel my skin tingling at all 
those people making fun of Katya and accusing her. 

But when we arrived at the airport and were getting off 
the coach, right there was none other than this same young 
Englishman, greeting Katya with a huge bouquet of flowers 
in his hand. 

She put her bag down — no, she simply let it fall to the 
pavement. She didn’t take the bouquet, but buried her head 
in his chest and began crying. 

He dropped the bouquet, and the flowers scattered all over. 
I helped the other tourists gather them up, while they just 
stood there. And the Englishman was stroking Katya’s head. 
And as though there were nobody else around, he kept telling 
her what a fool he was for almost letting fate slip through his 
fingers, how if he didn’t catch up with her he would suffer for 
it his whole life, and kept on thanking Katya for finding him. 

Meanwhile, as it turned out, the plane’s departure was de- 
layed. I shan’t tell you how, but I was the one who managed 
to delay it. 

Her Englishman turned out to be from a family of British 
diplomats and he himself was about to be posted to some 
embassy. 

As soon as we got back to Russia, he started ringing 
up Katya every day They’d talk for hours. Katya’s now in 
England, and pregnant. I think they really do love each other. 
And now I believe in love at first sight. 

IO 

Book 7: The Energy of Life 

When Natasha finished telling me her amazing story, she 
gave a smile to her companion sitting beside her. I asked 
whether they had known each other long. And the young 
man answered: 

“You see, I was in the same tourist group. When the 
Englishman’s flowers got strewn all over, Natasha started pick- 
ing them up, and I began helping her. Now I carry her fruit 
basket for her. Who are we, compared to English lords?!” 

Natasha lovingly placed her hand on her companion’s 
shoulder and said with a smile: 

‘And just who are they compared to you — our Russian 
men?!” 

Then the happy girl turned to me and said: 

‘Andrei and I got married a month ago. And here we are, 
come to see my parents.” 

After hearing the story of these girls, a lot of people might 
think: well, they were just lucky. Not a typical situation. But 
if I dare say it, the situation in this case was absolutely typical 
and entirely normal. More than that, I would affirm that oth- 
er girls could predict a similar destiny for themselves if they 
are prepared to follow the pattern set by Katya and Natasha. 
Of course there may be certain differences — names, the 
type of suitor, and the time-frame involved — but a similar 
situation happening with others is already a predetermined 
fact. Predetermined by whom? By the girls themselves, their 
way of thinking and the consistent steps they take toward 
their goal. 

A bride for an English lord 

ii 

Think about it, Katya had a dream, or a goal: to marry an 
Englishman. What prompted this dream, is unimportant. She 
was probably turned off by the atmosphere of the market, the 
drunken customers and how rude they were, or maybe the 
shameful taunts of the customer in question. 

In any case, a dream was born. What of it? What young 
girl doesn’t dream of a prince driving a white Mercedes, and 
yet still ends up marrying a typical loser? In the vast majority 
of cases their dreams do not come true. 

I concede that, of course, but the reason they don’t come 
true is simply that their actions, or more precisely, their fac- 
tion in respect to their dream is like the anecdote about the 
lottery ticket — when someone dreams about winning big at 
the lottery and even asks God for help, but doesn’t take the 
first elementary step of buying a single ticket. 

The girls began taking action, and a consistent pattern was 
realised: dream — thought — action. Try removing just one of 
these elements from the chain, and the girls’ fate would have 
turned out completely differently 

Chapter Three 

Man’s destiny! Many are wont to think that Man’s fate is de- 
cided by someone up there. But this ‘someone’ simply makes 
available to every Man the most powerful energy in the 
Universe — an energy capable of not only shaping its hold- 
er’s destiny, but of creating whole new galaxies. This energy is 
called human thought. 

It is not enough just to know that this is so. One must 
become consciously aware of this phenomenon — one must 
feel it. 

How completely we are able to become aware of it, to feel 
and understand it, determines the degree to which the secrets 
of this vast Universe of ours unfold before us, the degree to 
which we perceive how its wonders — or, more precisely, its 
natural phenomena — work. 

It is only the conscious awareness and acceptance of the 
energy of thought that will allow us to make our lives and the 
lives of our loved ones truly happy. And yet it is precisely a 
happy life that is predestined for Man on the Earth. 

And so we are obliged to persuade ourselves of the indis- 
putability of the following conclusions: 

First: Man is a thinking being. 

Second: the power of the energy of thought has no equal in the 
Universe: everything we see, including ourselves, is created by the 
energy of thought. 

We can name off millions of objects from, a primitive ham- 
mer to a space ship, yet the appearance of each one of these is 
preceded by thought. 

Tou create your own fate 

13 

Our imagination builds a material object in space unseen 
to our eyes. Just because we don’t yet glimpse its materialisa- 
tion doesn’t mean that the object doesn’t exist. It is already 
constructed in mental space, and this is more significant than 
its subsequent materialisation. 

A space ship is constructed by the thought of one or more 
people. We still don’t see it, we can’t touch it, yet at the same 
time it exists! It exists in a dimension invisible to us, but later 
it materialises, taking on a form we can see with our ordinary 
sight. 

Which is more important in the construction of a space 
ship — the craftsmanship of the worker executing the details 
according to the blueprints presented to him, or the thought 
of the designer and builder? Of course the physical labour on 
any project is absolutely necessary, but nothing can displace 
the primacy of thought. 

A real space ship can suffer a catastrophic accident, caused 
not by some kind of defective part, but always by an inade- 
quately developed thought. In ordinary parlance it is known 
as thoughtlessness. 

Thought is capable of foreseeing any kind of accident. In 
thought there are no unforeseen situations. Yet all sorts of ac- 
cidents and irregularities do happen. Why? Because of haste 
in turning the project into material reality, not allowing it to 
be sufficiently thought through. 

Anyone who thinks this through on their own can come to 
the same indisputable conclusion: all objects that have ever 
been manufactured on the Earth are materialised thoughts. 

Nowit is vitally necessary to realise that absolutely all life sit- 
uations, including life itself, are formed first of all in thought. 

The world of living Nature which we see, including Man 
himself, was originally formed by God’s thought. 

Just like God, Man is capable of forming with his thought 
not only new objects but his own life situations as well. 

Book 7: The Energy of Life 

If your thought is insufficiently developed, or prevented 
by some cause from freely making use of its inherent energy 
and speed capabilities, your life situations will be influenced 
by somebody else’s thoughts — possibly the thoughts of your 
family, acquaintances, or society in general. 

But note that even in this case your life situations are deter- 
mined aforetime by human thought. And you have only your- 
selves to blame if you have choked and imprisoned your own 
thinking, thereby subjecting yourselves to the will of another 
person’s thoughts, meaning that your successes or failures in 
life are already dependent on this other person or persons. 

You may be persuaded of what I have just said through a 
variety of examples in life. Think what a Man does before 
becoming a famous performing artist? First of all he dreams 
about it, naturally, then thinks up a plan of how to attain his 
dream, and then steps into action. He takes part in amateur 
productions, studies at an appropriate school, and then takes 
a job in the theatre, film studio or symphony orchestra. 

Some people mayprotest and say that while everybody dreams 
of becoming the most famous performing artist, only a few ac- 
tually achieve this, while others are obliged to look for work in 
another field that has nothing to do with a career in the arts. 
Besides the dream, one needs talent too. Yes, of course, that is 
true. But talent is also a product of the power of thought. 

What about physical and natural gifts? They are signifi- 
cant, of course. But, then again, human thought is not so stu- 
pid as to inspire a legless person to enrol in a ballet school. 

How can it be, the reader may wonder: if everything, even 
one’s profession and well-being, depended on one’s own 
thoughts, then surely everybody would be rich and famous, and 
there wouldn’t be any people eking out a pitiful existence, rum- 
maging through garbage dumps in search of something to eat. 

Well, now, let’s head off to a garbage dump, in the literal 
sense of the word. 

Chapter Four 

I did this in the following manner. I let some stubble grow 
on my face, rumpled my hair and borrowed some old work 
clothes from a painter friend. Then I took a plastic bag and 
a stick and walked up to a garbage dumpster. I rummaged 
about with a stick in the garbage and came up with several 
empty bottles, which I put into the plastic bag, before pro- 
ceeding to the dumpster at a neighbouring building. My ef- 
forts were rewarded. I had been at the second dumpster no 
more than ten minutes — fifteen tops — when I was virtually 
set upon by a man wielding a metal rod in his hands. 

“Keep your paws off what doesn’t belong to you,” he said in 
a tone that brooked no contradiction. 

“ You’re saying that this is your territory?” I asked calmly, 
taking a few steps back from the dumpster, at the same time 
handing him my plastic bag with the bottles. 

“Whose else would it be?” the man replied, already sound- 
ing less aggressive than before. He took my bag and began 
raking through the contents of the garbage dump, paying no 
attention to me. 

“Maybe you could show me where there’s some freebies 
around?” I enquired, adding: “I’ll make it worth your while.” 

“White,” responded the unofficial owner of the dumpster. 

I went to the store and picked up a bottle of ‘white’ vodka, 1 
along with a few snacks. Over drinks we got to know each 

'‘white’ vodka — clear, unmixed, ‘classic’ Russian vodka as distinct from ‘col- 
oured’ varieties of vodka (e.g., fruit liquors infused with cranberry, rowan- 
berry etc.) available on the market. 

16 Book 7: The Energy of Life 

other, and Pavel shared with me a lot of the tricks of his trade, 
and believe me, there were quite a few. 

You have to know, for example, what days especially to 
guard against ‘transients’ like me invading and pinching one’s 
‘property’. Especially after holidays, when a lot of bottles get 
tossed out. It is also important to know which refuse mate- 
rials contain base metals, and how to collect them — some 
dealers pay more for glass containers and base metals. And 
to know what to do with discarded clothing that’s still fit to 
wear. 

I attempted to change the subject. 

While Pavel was entirely capable of expressing his opinions 

on politics and the government, he did so with considerably 
less interest. He had a one-track mind — everything revolved 
around the dumpsters. 

As a final conclusive test I suggested the following to him: 

“You know, Pavel, there’s a chap building a house not too 
far away who’s looking for a security guard over the winter, 
as well as to help in the construction, for which he’s willing 
to pay extra. And supply groceries to boot. Every week his 
driver brings potatoes, onions and cereal. You’re a decent 
fellow — he’ll hire you. If you like, we can go have a word 
with him.” 

After a few drinks, as might be expected, we had become 
friends. Which made the sudden sharp shift in his mood all 
the more unexpected. First he spent about thirty seconds in 
intensive thought. Then after staring at me another thirty 
seconds in a kind of standoffish silence, he finally came out 
with what was on his mind: 

“You think I’ve been drinkin’ and not realised what’s going 
on? What’s all this business, creep, about me being hired as a 
guard, just so’s you can take over my dumpsters?” 

He didn’t even ask what kind of wage a security guard might 
earn, or what kind of accommodations might be included, or 

‘Garbage-dump thinking’ 

T 7 

what kind of work, specifically, he might have to do for the 
extra pay His thought was completely concentrated on his 
dumpsters, working out the best way to take care of them and 
protect them from competitors. 

So it turns out that this Man predetermined the course of 
his thought — deciding the questions of his existence on the 
basis of garbage dumpsters — and then followed the direc- 
tion of his thought. 

One could cite quite a number of other examples confirm- 
ing the indisputability of the fact that the creation of all mate- 
rial objects, life situations and social phenomena is preceded 

by the energy of thought. 

One Man can influence another through his own thoughts. 
This is attested in ancient tales and parables. Here is what 
Anastasia’s grandfather had to say about the energy of human 
thought. 

Chapter Five 

“Yes, Vladimir, Man’s thought has access to energy unsur- 
passed. Many of the creations of this energy are either dis- 
missed as magic or counted as miracles and ascribed to a 
higher power. 

“Take, for example, the ‘miracle icons’. Why would they 

suddenly become miraculous? Why would a piece of wooden 
board with a hand-painted image on it all of a sudden have the 
power to work miracles? It happens when monographers im- 
bue their work with a sufficient amount of their own mental 
energy Those who look at the icon then add their own en- 
ergy People talk about a ‘prayed-over icon’ — in other words, 
an icon imbued with a goodly amount of the energy of human 
thoughts. 

“It used to be that iconographers knew about the prop- 
erties of this great energy Before approaching a particular 
work, they fasted to cleanse their body of impurities, at the 
same time intensifying their thought. Then they entered 
into a state of detachment, focusing their energy on a single 
task — the painting of the icon. When it was completely fin- 
ished, they spent another long period contemplating what 
they had done. And miracles were sometimes the result. 

“People sometimes see unusual phenomena, or various 
kinds of angels. But note that people invariably see only what 
they are thinking about. They invariably see only the images 
they believe in. 

“Christians, for example, can see only their own saints. 
Moslems see only theirs. That is because they are beholding 

A goddess of a wife 19 

the projections of their own or the general collective 
thought. 

“Back only fifteen hundred years ago there were people 
who understood the power and properties of the energy of 
human thought. There are parables about this. Would you 
like to hear one?” 

“Yes, I would.” 

“I shall translate it from its ancient tongue into contem- 
porary language, and change the setting to modern terms to 
make it more understandable. But tell me first, how does a 
man who has been married to a woman for a long time be- 
have? What does he do when he comes home?” 

“Well, a lot of husbands, as long as they don’t habitually 
reach for the bottle, will sit down in front of the television set 
and either read a paper or watch TV They might take out the 
garbage, if their wife asks them to.” 

‘And what about the women?” 

“There’s no question about that — they get supper ready in 
the kitchen, and afterward wash the dishes.” 

“Fine. That will help me translate the ancient parable into 
modern terms.” 

Once upon a time there lived an ordinary husband and wife. 
The wife’s name was Elena, her husband was Ivan. 

Every day the husband would come home from work, sit 
down in his favourite chair by the television set and begin 
reading the newspaper. His wife Elena would get supper 
ready. As she gave Ivan his supper she would nag him that 

20 

Book 7: The Energy of Life 

he never did anything useful around the place, and was not 
earning enough money. Ivan got irritated by his wife’s nag- 
ging. But instead of giving her some kind of gruff response, 
he simply thought to himself: She herself ‘s a dirty slut, and she’s 
telling me what to do. But when we got married, she was so totally 
different — she was beautiful, she was tender. 

One day when this nagging wife demanded Ivan take out 
the garbage, he reluctantly tore himself away from the TV 
and headed outdoors with the dustbin. Upon returning, he 
stopped in the doorway and turned to God in his thought: 

“O, Lord! O, Lord! Just look at how lousy my life’s turned 
out! Do I really have to while away all my remaining years 
with such a nagging and ugly wife? This isn’t life — it’s sheer 
torture!” 

And then all of a sudden Ivan heard the quiet voice of 
God: 

“My son, I could help alleviate your troubles, I could give 
you a splendid goddess of a wife, only if your neighbours no- 
ticed a sudden change in your life, they might become greatly 
astonished. Let us work this way: I shall change your wife just 
a little at a time. I shall imbue her with the spirit of a god- 
dess and improve her outward appearance. Only you must 
remember that if you want to live with a goddess, you have to 
make your own life worthy of a goddess.” 

“Thank you, O Lord! Any man would be happy to change 
his life for the sake of a goddess. But tell me: when will You 
start making changes in my wife?” 

“I shall begin a few little changes right away. And minute 
by minute I shall be changing her for the better.” 

Ivan went back into his home, sat down in his chair, picked 
up the paper and turned the television back on. Only he did 
not feel like reading, or watching any TV films. He could not 
wait to peek and see whether his wife had started changing — 
even just a little. 

A goddess of a wife 

21 

He got up and opened the kitchen door. Leaning against 
the door-post, he began watching his wife intently. She was 
standing with her back to him, washing the supper dishes. 

All at once Elena felt herself being watched and turned to- 
ward the doorway Their eyes met. Ivan looked at his wife 
and thought: No, I don’t see any changes going on in my wife. 

Seeing the unusual attention her husband was paying her 
and not being able to figure it out, Elena all at once straight- 
ened her hair, and a rosy blush came over her cheeks as she 
asked: 

“What is it, Ivan? Why are you looking at me so in- 
tently?” 

The husband could not think of what to say Embarrassed, 
he blurted out: 

“Well, maybe... the dishes... maybe I could help you wash 
them? I was just thinking about it, for some reason.” 

“The dishes? You help me?” the wife echoed in surprise, 
taking off her much-soiled apron. “Well, you see, I’ve already 
done them.” 

Wow! She’s changing right before my eyes! Ivan thought. Look 
how much prettier she’s become all of a sudden! 

And then he started drying the dishes. 

The next day after work Ivan couldn’t wait to get home. 
He couldn’t wait to see how his nagging wife was little by little 
being transformed into a goddess. 

Hasn’t she got a lot of goddess in her already? But I haven’t 
changed even a little bit myself as usual. In any case, I should buy 
her some flowers, so I won’t fall flat on my face before a goddess! 

Upon opening the door to his home, Ivan stood entranced 
in amazement. There before him stood Elena in her party 
dress, the same one he had bought her last year. She was 
sporting a neat hairdo, complete with a bright ribbon. He 
was dumbfounded. With some awkwardness he offered the 
flowers to Elena, not being able to take his eyes off her. 

22 

Book 7: The Energy of Life 

She accepted the flowers and gave a little gasp. She low- 
ered her eyelids and a rosy blush filled her cheeks. 

Oh, what marvellous eyelids goddesses have! What meekness 
they express! What extraordinary inner beauty, and outward 
looks! 

And Ivan gasped in turn, upon seeing the table set with 
their fancy china and two candles burning on the table, along 
with two wine-glasses and the food with its divinely tempting 
aromas. 

He sat down to the table, and Elena his wife sat down op- 
posite him. But then suddenly she jumped up and said: 

“I’m so sorry, I forgot to turn the TV on for you. But here, 
I’ve got today’s paper for you.” 

“Never mind the TV, and I don’t really feel like reading the 
paper either — they all keep saying the same thing,” Ivan re- 
sponded with sincerity. “I’d rather you tell me what you’d like 
to do tomorrow, Saturday” 

Completely overwhelmed, Elena asked in amazement: 

“What would you like to do?” 

“Well, I happened to pick us up a couple of theatre tick- 
ets today Anyway tomorrow afternoon, I thought you might 
like to do a bit of shopping. Since we’re going to the theatre, 
I thought we’d drop into a store first and buy you a dress suit- 
able for the occasion.” 

Ivan just caught himself in time from blurting out his 
cherished secret: a dress suitable for a goddess. Embarrassed, 
he looked at her again and gave another gasp. A goddess was 
indeed sitting at the table before him. Her face was beaming 
with joy, and her eyes were sparkling. Her restrained smile 
was just slightly inquisitive. 

O Lord, how marvellous goddesses are after all! But if she keeps 
on getting better day by day, can I become worthy of this goddess? 
Ivan mused. All of a sudden, a thought struck him like light- 
ning: I’ve got to do it! I’ve got to do it while this goddess is here 

A goddess of a wife 

23 

with me. I’ve got to ask her, plead with her to bear my child, A child 
which will come from me and from this most marvellous goddess! 

‘A penny for your thoughts, Ivan! Could that be excitement 
I see in your face?” Elena asked her husband. 

He sat there excitedly, not sure how to talk about so pre- 
cious a thing. This was no piece of cake — asking a goddess 
to bear a child! This was not a gift God had promised him. 
He did not know how to tell her about his wish. Fumbling 
with a comer of the tablecloth, Ivan got up from the table and 
pleaded, blushing: 

“I don’t know... Do you think... But I... wanted to say... 

for a long time now... I want to have a child with you, my 

beautiful goddess!” 

Whereupon she, Elena, came over to Ivan, her husband. 
From her love-filled eyes a tear of joy rolled down her rosy 
cheek. She placed her hand on Ivan’s shoulder, and her breath 
flared in a warm flush. 

What a night that was! What a morning! And oh, what a day it 
is! How marvellous it is to live with a goddess! thought Ivan, as he 
bundled up his second grandson for an outdoor stroll. 

“What did you understand from this parable, Vladimir?” 

“I understood all of it. God didn’t actually help Ivan. All 
he did was listen to God’s voice. Ivan made his own wife a 
goddess through his thought.” 

“Of course, you are right: Ivan created his own happiness 
with his thought. He made his wife a goddess and changed 
himself. But God did help Ivan.” 

2 4 

Book 7: The Energy of Life 

“When?” 

“Back when God gave everything to each of us, when He 
was contemplating the creation of Man. And explaining eve- 
rything to the first Man he created. Do you remember God’s 
words from the book Co-creation ? He said: 

“My son, you are infinite, you are eternal, within you are 
your dreams of creation.” 

“These words, Vladimir, are still true today Every Man 
has within himself creative dreams. The question is only, in 
which direction are they aimed? And how powerful is the 
thought, including its energy, in His sons and daughters living 
on the Earth today?” 

'Quoted from Book 4, Chapter 8: “Birth”. 

Chapter Six 

I shall not concern the reader with further examples. Each 
one can ascertain independently from his own life what seg- 
ments of his being have been created by his own thought and 
what segments by somebody else’s. 

To answer this question once and for all, let’s start by stat- 
ing the obvious: thought is precursor to everything. 

As I have already indicated, to anyone who succeeds in not 
only becoming aware of this but in feeling it as well many se- 
crets of the Universe will be revealed. First and foremost, a 
distinct picture of creation will appear. 

God created the world in which we live through the 
help of a dream — the energy of His thought. He created 
Man, giving him complete freedom of action and endow- 
ing him with powerful energy capable of creating similar 
worlds, or possibly worlds even more perfected than the 
Earth. 

In order to create new worlds or to perfect the world al- 
ready created, it is vital that the speed of Man’s thinking 
match that of the Divine. 

However, one glance at the world created by human soci- 
ety shows clearly that it is not only imperfect but poses an 
ever-increasing danger to existence. Consequently, a degra- 
dation of consciousness is clearly taking place or, more pre- 
cisely, Man’s speed of thinking is diminishing. 

The very first people possessed a speed of thinking equal 
to the Divine. It could not have been otherwise, since, like 

2 6 

Booic 7: The Energy of Life 

any parent-creator, God could not even think of creating His 
child less perfect than Himself. 

What powers could have proved capable of influencing 
human consciousness and aiming it down the path of deg- 
radation? If anyone had the power to do so, that means he 
would be able to surpass the energy of thought of both God 
and Man. But there is no such being, either on the Earth or 
anywhere else. 

The proof of this statement is simplicity itself. If there 
existed an entity possessing a greater speed of thinking than 
Man, it would long ago have created its own world and we 

’would be able to see it. 

To either redirect or subjugate the energy of human 
thought is something only human thought itself can do. In 
other words, one Man possessing a greater speed of thought 
than the rest and wanting to subjugate others could, under 
certain circumstances, do so. 

In today’s situation human society has been subjugated to 
the descendants of the Egyptian priests who preserved the 
knowledge of the science of imagery and who maintained, 
with the help of special exercises, the capability of thinking 
at a much greater speed than the vast majority of people liv- 
ing on the Earth . 1 

And there are circumstances which confirm this to be the 
status quo. 

There is one Man who has proved capable of standing up 
to the priests one-on-one. 

I am talking, of course, about the Siberian recluse, 
Anastasia. And note that she achieves palpable results with- 
out the help of any kind of army or technical superstructures, 
but simply by virtue of the power of her thought. 

Tor further details, see Books 4 and 6, especially Book 6, Chapter 6: 
“Imagery and trial”. 

And where is your thought right now? 

27 

That mankind is beginning, at the dawn of a new millen- 
nium, to enter into a Divine world of splendour is to me, per- 
sonally, an indisputable fact. I should like to share some joy- 
ful news with my readers. 

I have it on reliable authority that several individual groups 
of scholars have been working, independently of each other, 
on a programme of national development according to an 
image created by Anastasia. Not just people with academ- 
ic degrees, but students, too, have been involved in these 
projects. 

To develop a programme like this in detail requires approx- 
imately two to three years of persistent work on the part of a 
whole army of specialists. But the first glimpses of it you can 
already catch even now. 

For example, the Internet site www.Anastasia.ru has 
published a paper by a fourth-year Ukrainian university stu- 
dent outlining a programme of development for Ukraine, 
based on Anastasia’s idea of family domains. People all 
over Russia and the Commonwealth of Independent 
States 2 have been sending in draft constitutions for future 
communities. 

It is not for me to judge the merits of this young woman’s 
paper, but it is already significant simply by virtue of its being 
the first one published. It is also important to note that these 
scholars became involved not by dint of somebody’s commis- 
sion but by the dictates of their own hearts. 

It won’t be long before you get a chance to become ac- 
quainted with and discuss their highly important works. I 

2 Commonwealth of Independent States — an organisation made up of most of 
the former Soviet republics, founded in December 1991 — immediately 
following the dissolution of the USSR — to facilitate trade ties as well as 
mutual co-operation in matters of foreign policy and defence. It does not 
include Estonia, Latvia or Lithuania; moreover, Georgia and Turkmenistan 
have opted for less than full membership status. 

28 

Book 7: The Energy of Life 

think these projects will be set forth for public discussion un- 
der the umbrella name of the national idea . 3 

I could have included these passages in my previous book, 
following the account of my conversation with Anastasia’s 
grandfather. I didn’t. I thought it would be premature. As 
it is, many people dismiss Anastasia’s powers as bordering on 
fantasy or fairy tales. 

My conversation with her grandfather, however, revealed to 
me even more extraordinary phenomena than any Anastasia 
had shown me earlier, and helped me see Anastasia herself in 
a new light. Now that current events in human society have 
begun to confirm what I heard back in the Siberian taiga, I 
shall cite part of my conversation with her grandfather. 

3 Indeed, in 2006 — four years after this book was originally published in 
Russian — the Russian government put forth four National Projects : strong 
agriculture, affordable housing, high-quality education and healthcare. A 
number of prominent politicians, including Vladimir Zhirinovsky — the 
leader of Russia’s Liberal Democratic Party and Deputy Head of the Russian 
Duma (Parliament) — have openly declared that the concept of kin’s domains 
should become the basis for implementation of these ‘National Projects’. 
More recently, in March 2007, Dmitry Medvedev, Russia’s Deputy Prime 
Minister in charge of the ‘National Projects’, publicly stated that the idea 
of kin’s domains was fully aligned with the government’s own priorities. 

Chapter Seven 

conversation 

This took place on the day following her great-grandfather’s 
passing . 1 

Usually, when loved ones pass from our lives, relatives of- 
fer expressions of sympathy. The last little while Anastasia’s 

grandfather never left his father’s side. Now that he’s all alone, 
I decided to seek him out and talk with him, to take his mind 
off his sorrow, as is customary I knew pretty much where I 
could find him, and so headed over to the neighbouring glade. 

Anastasia’s grandfather was standing motionless at the 
edge of the glade, watching and listening to the nutcracker 
birds’ twitter on the branches. He was wearing a long shirt 3 
made out of nettle fibres and some kind of rope-belt. He was 
barefoot. 

I knew that residents of the taiga took care not to interrupt 
each other’s train of thought. And I began to realise on just 
how high a level this culture of communication actually was. It 
speaks of the great respect they have for each other’s thinking. 

After some time Anastasia’s grandfather turned and head- 
ed over in my direction. As he approached, I could detect no 

’Great-grandfather’s passing is described in Book 6, Chapter y. “An invita- 
tion to the future”. 

2 nutcracker birds (Latin: Nucifmga caryocatacUs) — in Russian these are known 
either as orekhovki (nut birds) or kedrovki (cedar birds). 

’long shirt (Russian: rubakhd) — in this case, a knee-length shirt common as 
everyday wear among Russian rural dwellers. 

30 

Book 7: The Energy of Life 

trace of sorrow on his face, which manifested its customary 
kind-heartedness. 

“Good day to you,” he said, offering me his hand as we ex- 
changed greetings. In our conversation he always structured 
his sentences in terms of modern, often quite mundane us- 
age, sometimes making a joke or teasing me — though never 
insultingly On the contrary, he had a way of making you feel 
at home, as though you were chatting with a member of your 
family. And he was somebody you could talk with very easily 
on any subject — even on topics men bring up when there are 
no women around. 

Undoubtedly many of Anastasia’s abilities were inherited 
from her parents and ancestors, as well, of course, as from her 
grandfather, who had, after all, played a hands-on role in her 
upbringing. 

What knowledge of life, what abilities lay hidden in this 
grey-headed elder who a hundred years on had lost none of 
his keenness of mind and youthful agility? With me he spoke 
in very simple terms, although one time I overheard him talk- 
ing with his father. Well over half the words he used were 
ones I had never heard before. It means that in talking with 
others, out of respect to them he makes use of their lexicon 
and manner of speaking. 

“Well, now, how are things going? In your civilised society? 
Any people starting to wake up?” asked Grandfather with a 
hint of jocularity. 

“Things are going along okay,” 1 responded. “There are 
some scholars who have taken an interest in Anastasia’s 
ideas. Various groups are working on national develop- 
ment programmes based on her proposals. This is happen- 
ing not only in Russia but in other countries as well. But 
it’s not clear just yet when all the marvellous things, as she 
put it, will actually come to pass either in our country or 
abroad.” 

A conversation with Anastasia s grandfather 31 

“It’s all happened already, Vladimir. The main thing has 
been done.” 

“What do you mean by ‘the main thing?” 

‘Anastasia has created a thought, an image of a future state, 
and she has done this with her usual meticulous approach, 
right down to the last detail and how thoughts will be materi- 
alised in a future reality. 

“Now you and a lot of people will be able to see this splen- 
did future materialised. The energy of her thought is extraor- 
dinarily strong, and her strength has no equal anywhere in 
space. It is perfect and quite specific, but the main thing is 
that she keeps on gaining strength thanks to the help of other 
people’s thinking. She is no longer alone. 

“So you tell me that groups of scholars in various countries 
are working on national development programmes, and en- 
trepreneurs are starting to build the domains she thought up, 
and her thought has been perceived by many people young and 
old. Once these people have had contact with her thought, 
they are creating thoughts of their own. 

“The thoughts of all these people merging together are fill- 
ing space with an energy of unprecedented strength, and this 
energy is materialising a splendid future. Already one can see 
partial manifestations of this materialisation.” 

“But what if someone deliberately started to obstruct this 
materialisation of the future?” I asked. “The priests, for ex- 
ample, who now rule the world, let’s say the high priest him- 
self began obstructing it?” 

“He will not obstruct it. He will help it along.” 

“How can you be so sure?” 

“I have heard his conversation and seen his thought.” 

“What conversation? How did you see it?” 

“Vladimir, you’ve probably already guessed that my father 
was one of those six priests.” 

“I had no idea.” 

32 

Book 7: The Energy of Life 

“Well, you might have guessed. Although outward simplic- 
ity and the ability to conceal one’s abilities and possibilities is 
one of the important components of their power. There’s no 
way they’re going to brag about the weapons in their arsenal 
the way the leaders of the world’s great powers do. The priests 
are capable of aiming these weapons wherever they like by di- 
recting the leaders’ thoughts, by bringing about correspond- 
ing situations. And they never had any thought of bragging 
about themselves in public. Their major, secret goal over the 
millennia has been to achieve a dialogue with God. No mat- 
ter how they’ve acted, they have never feared Divine revenge, 
knowing that God lias given full freedom to each Man, and 
He will not break His promise. 

“They have been controlling mankind, torturing it even, 
thereby showing God that they are more capable than any- 
one else, that the fate of the Earth’s civilisation depends on 
them. This kind of situation, they figured, ought to compel 
God to enter into a dialogue with them... Only there hasn’t 
been any dialogue. And now it’s become clear why it has been 
totally out of the question for the priests to have a dialogue 
with God.” 

Chapter Eight 

When little Anastasia was born, and after this tiny infant who 
had not yet learnt to walk was left all alone without any par- 
ents, the fiery sphere began to put in an occasional appear- 
ance beside her , 1 

My father, along with the other priests, knew about a great 

many natural phenomena that your scientists today consider 
mysterious and unexplainable. Yet he could still not account 
for the power of this fiery sphere. 

Its unfathomable energy could momentarily dissipate in 
space in the form of tiny sparks, or just as quickly gather itself 
together into a single whole. A delicate tongue of fiery light 
bursting from the sphere could instantaneously pulverise a 
huge stone or rock. 

The same tongue of light was also capable of tenderly 
touching an insect’s leg as it crawled along the petal of a flow- 
er, without causing any harm. 

But the main, the most inexplicable part of the mystery was 
how this cluster of tremendous energy reacted to the feelings 
and desires of little Anastasia. That meant it had feelings, and 
thought besides. 

Thought, in the complete sense of the word, is native 
only to Man. But the fiery sphere was not Man. Then who 
was This? How could It possess feelings which belong only 
to Man? Where did It acquire such tremendous power and 
might? 

‘This and the following two chapters axe narrated by Anastasia’s grandfather. 

34 

Book 7: The Energy of Life 

I told you, and you described this in your book , 2 how it 
changed the Earth’s gravitational field in a single spot, when 
Anastasia was learning to walk. Thousands of little tongues of 
light emanated from it, combing the little girl’s golden hair. 

Father had an idea about what kind of forces could have 
produced this fiery, mighty and thinking sphere, but he never 
spoke of it aloud. Supposition requires proof. 

When Anastasia was a little older, we once overheard her 
talking with the sphere. Or rather, she was the one who did 
all the talking. The sphere never uttered words, it only re- 
acted to the child’s words through its actions. 

When Father asked Anastasia about the sphere, she gave 
only a very brief answer: 

“I would call it Good.” Her answer was insufficient for my 
father, but he didn’t speak with her again about the sphere, 
not back then nor over the years since. 

From that original answer it was clear that Anastasia had 
no desire to give a definition either to the fiery sphere itself 
or to its actions. Most probably she perceived it through her 
ieelings. But my father, for some reason, was anxious to de- 
fine the phenomenon. 

From the time the sphere first appeared, Father stopped 
participating in the priests’ affairs and concentrated his at- 
tention on solving the mystery 

The priests know the mechanisms for confirming a hy- 
pothesis or overturning their own hypotheses. To this end 
it is necessary to publicise the phenomenon with a highly ac- 
curate report and await people’s reaction and opinions. Mind 
you, these people should not be asked or instructed to express 
their opinions. Definitions must arise freely, on the level of 
feelings and not just intellect, in order to be as accurate as 
possible. 

"See Book 2, Chapter 27: “The anomaly”. 

Thank you 

35 

So, at my father’s request, I told you about Anastasia’s 
childhood, including the story of her communication with 
the mysterious phenomenon. You wrote about this in your 
book without distorting what you heard, and, most signifi- 
cantly, you did not express any opini ons of your own. 

We looked forward with some excitement to hearing your 
readers’ reaction. It came very quickly, expressed not only in 
the usual things people say, but in emotional bursts of feeling. 
People said or wrote what my father had supposed for many 
years but never spoke aloud — thoughts he had hid from the 
other priests. 

You published poetry from readers who wrote not because 

somebody had asked them to, but straight from the heart. 
Let me remind you of how one of these poems starts off: 

On her Birthday 

God appeared 

To his beloved little Nastenka..? 

Father’s guess had been confirmed. The fiery sphere which 
communicated from time to time with Anastasia is none oth- 
er than a representative form of God. 

God has many representative forms. Each blade of grass is 
a manifestation of His thoughts. But of all the many elements 
comprising God’s representation, the sphere presented itself, 
if not as the main one, certainly as one of the most majestic 
and concentrated forms, including even the energy of both 
intelligence and feelings. 

And then one day... This happened after you had written 
your first five books. After the publication of her words — or 
rather, dark space was penetrated by what seemed like a fiery 
sword — the emotional outburst captured in her words: 

■’ Nastenka — a common diminutive variant of Anastasia. 

36 

Book 7: The Energy of Life 

“Prepare yourself, all wickedness and evil-mindedness, to 
leave the Earth behind and fall upon me!” 4 

From Anastasia’s lips these words go far beyond the mean- 
ing of just the words. You, Vladimir, along with many others, 
have had the opportunity a number of times to see that for 
yourself. And the wickedness began to attack Anastasia with 
an invisible energy 

The white circles started appearing, bleaching the grass all 
around. It even happened sometimes that Anastasia would 
lose consciousness momentarily And we didn’t know how to 
help her. 

Our little granddaughter did not ask us for help. And be- 
cause she didn’t ask, that meant unquestionably that this was 
something she had to work out all on her own. 

More recently, however, we began to notice these attacks 
on her getting more and more severe. It was as though evil 
were simply agonising to carry out these final attacks. 

But our granddaughter’s tenacity was growing at the same 
time. Lately the routine blows have simply caused her to give 
a shudder and head for the lakeshore. Somehow the lake water 
has been able to quickly restore her strength. After splashing and 
diving in the water, she’s come out at full, strength, as before. 

On one particular day we noticed Anastasia heading for the 
lake after one of the usual blows, but she was treading very 
carefully. When she stopped to lean against a cedar trunk and 
rest, Father said with some alarm: 

“Today our granddaughter is having a particularly difficult 
challenge to handle. It’s really been hard on her. Look, and 
you will see some grey strands in her golden hair.” 

Then we saw Anastasia push off from the trunk, take one 
step and then another in the direction of the lake. Then she 
stumbled and stopped once more. 

'Quoted from Book 3, Chapter 24: “Who are you, Anastasia?”. 

Thank you 

37 

It was at this point that the fiery sphere appeared from 
space, right in front of her. But this time its lightning flashes 
were changing colours, as though volcanic ashes were seeth- 
ing inside it. And then all of a sudden it would look as though 
fierce fiery arrows were piercing through an invisible protec- 
tive shield — floods of them dashing out and disappearing in 
space. But the sphere was not decreasing but increasing in 
size, while the diverse energies inside it were condensing and 
seething with ever greater intensity. The sphere itself was not 
suspended in space, but contracted and expanded like a heart. 
Then all at once it fell still, as though trying to make a deci- 
sion. And thousands of lightning trills of energy dashed out 
in Anastasia’s direction. 

At just what point this sinking girl managed to raise her 
hand, Father and I failed to detect, even though we were 
watching the whole event, trying not to blink. We knew 
what this gesture meant. She was shielding herself from the 
lighting trills directed at her. But why? At that time we still 
weren’t in a position to understand. 

But one thing was clear: the fiery sphere, through its ener- 
gy, was capable of fully restoring her strength. Not only that, 
but it could also endow Anastasia with fresh energy, whereby 
outward attacks could no longer hold any terror for our grand- 
daughter. But why did she decide to act on her own? 

The tongues of fire extended in her direction quivered, but 
did not touch Anastasia, standing there with her hand raised. 
They either disappeared in the sphere, which was still raging 
with tremendous energy, or dashed out once more, reaching 
out in her direction but, as before, not touching her. 

And then all at once, with slow and tender words, she ad- 
dressed the fiery sphere and its tongues of light: 

“I implore You now to contain the bursts of Your energy 
Do not touch me. I can restore my strength in Your lake as 
before. I just need to make it to the shore.” 

38 

Book 7: The Energy of Life 

In an instant the sphere gathered up all its quivering 
tongues of light from all around, and kept pulsating like a 
heart. It swept upward with a flash — it seemingly cracked 
asunder and then contracted. Its myriad tongues made a dash 
for the ground, touching everything on the path leading to 
the lake from Anastasia’s feet. 

And another vision arose. The path began to sparkle with 
millions of pulsating colours of light, making a multicoloured 
rainbow arc over the path leading to the lake from Anastasia’s 
feet. It was a wondrous sight indeed! Anastasia’s pathway 
now lay through a triumphal arch! 

She took a step, but to one side. She did not follow the 
route marked out for her by the fiery sphere. She slowly at- 
tained the shore and dived in, then resurfaced and simply lay 
in the water with outstretched arms. Then she started splash- 
ing about — her strength had returned. 

Anastasia’s behaviour in relation to the fiery sphere, which 
was really in relation to God, was beyond our comprehension. 
But what happened next is comparable to a turning point in 
the consciousness of all mankind, or to a change of balance in 
the energies of the Universe. What happened next was... 

Throwing on a little dress over her still wet body, she care- 
fully smoothed out its folds, straightened her hair, then pressed 
her hands to her breast and began speaking out into space: 

“My Father, You are present everywhere! I am your daugh- 
ter amidst Your perfect creations? I must put an end to the 
dispute among the entities in the Universe as to whether Your 
creations are perfect, or whether they might be flawed. 

“My Father, You are present everywhere! You have fulfilled 
my request and not touched me. None of them will now say 
that Paradise will return to the Earth only when God corrects 
His imperfect creations! 

’See Book 4, Chapter 11: “Three prayers”. 

Thank you 

39 

“But there is nothing requiring Your correction. You cre- 
ated all right from the start in perfection. My Father, present 
everywhere, I am not alone. In all the corners of the Earth 
there are sons and daughters of Your own. And they have 
mighty aspirations. They will restore the Earth to the mar- 
vellous flowering of its original pristine creation. 

“My Father, present everywhere, we are your sons and 
daughters. We are created by You. We are perfection. 

‘And now we shall show everyone what we can do. And 
may You be delighted by our actions.” 

When Anastasia uttered these words and then fell silent, 
the fiery sphere which had been resting high above made a 
dash for the ground. About three metres from Anastasia’s 
feet it dispersed into millions of tiny sparks all around, and 
then in an instant gathered itself back together into a single 
whole. 

Only this single whole was no longer a fiery sphere. 

There in front of Anastasia stood a child of (in Earth terms) 
about seven years. It is difficult to say whether it was a boy 
or a girl. The child’s shoulders were covered by a fabric with a 
pale bluish-purple sheen that looked as though it were made 
out of mist itself. The child’s hair fell around his shoulders. 
The expression on the child’s face was one of intelligence, 
confidence and grace. Rather, the expression on the child’s 
face was impossible to convey in words — it could only be de- 
scribed in terms of the feelings which overflowed our souls. 

The young child stood barefoot on the grass without tram- 
pling even a single blade. Anastasia knelt to the ground in 
front of Him, then sat down on the grass, her eyes fixed on 
His extraordinary face. It seemed that in the very next sec- 
ond He and she would embrace, but this did not happen. The 
child smiled at Anastasia. With a careful utterance of each 
sound, He said: 

“Thank you, sons and daughters, for your aspirations.” 

4 o 

Book 7: The Energy of Life 

Then as He dissipated into space, the fiery sphere once 
more appeared high above, glistening with a joyful light of 
the like nobody had ever seen before. It made several circles 
over the lake, and for five minutes or so drops of warm rain 
soothed everything growing around, as well as the smooth 
surface of the lake. 

The moisture was invigorating. A few drops fell on my arm 
without rolling off. Instead, they dissolved, filling my body 
with a luxuriant bliss. 

My father is always unflappable in situations like this, in 
complete control of his emotions, but this time even he was 
shaken. He walked through the taiga as though he could no 
longer feel his body, and I followed. 

He walked for several hours, and then turned to speak to 
me. A tiny tear was rolling down his cheek. As one of the 
high priests, he was not susceptible to such emotion. But I 
saw his tears. Father said quietly and confidently: 

“She did it! Anastasia has brought people across the dark 
forces’ window of time. The seeds of happy and joyful aspira- 
tions will now be scattered over the whole Earth.” 

Then Father had a long and animated conversation with 
me. He was not surprised by the actions of the sphere, or by 
the fact that one of God’s representative forms — perhaps 
His main manifestation — had appeared to Anastasia in the 
person of a child. 

My father was a priest, and not just a simple priest either. 
He had the ability to discern what was important in visible 
occurrences. And it wasn’t at all the vision itself that inter- 
ested him. The most important thing was the appearance of 
a thought in space. 

The thought produced by Anastasia had not been heard 
since the time of creation, nor reflected in a single religious or 
scientific treatise. Utterly simple and yet, at the same time, 
extraordinarily exalted, it has turned the treatises we know 

Thank you 

4 1 

into naive musings which had nothing in common with the 
Divine essence. Anastasia had imbued human consciousness 
with the concept of God which Man had been missing all 
these years. 

“What does it consist of?” 

Chapter Nine 

You know that the Earth and everything growing on it, as well 
as all its functions — rain, snow, wind — were thought up by 
Him right from the very start. 

Our Creator — the Great Mind — created His great crea- 
tion in an impulse of inspiration. And He created Man in His 
own image as a culmination of His creation. 

But ever since the time of creation it turned out that many 
beings have been plagued with doubt as to whether Man 
was really created by God as a creation unsurpassed in the 
Universe. Is it really true what God said about Man not being 
just like any other creature but being equal with God? God 
Himself said, “My image and likeness he is... I have given him 
everything that is Mine, and will furthermore give him for his 
own all that may be thought at a future time .” 1 

God wanted to see His own creation, Man, in the likeness 
of Himself. 

Now take a look at mankind today Many people talk 
about God. They talk about the strength of their love for the 
Creator. But with that they are lying to themselves. For it is 
impossible to love someone without seeing, feeling or under- 
standing Him. 

Many will say “I believe in God”. But what exactly do they 
believe in? Do they believe in God’s existence? But surely 
that indicates a very primitive level of consciousness. A Man 

'Quoted (with a slight variation) from two different paragraphs in Book 4, 
Chapter 3: “The first appearance of you". 

Divine faith 

43 

who says “I believe God exists” is admitting in effect that he 
neither feels nor understands God, but simply believes in His 
existence. 

If by faith in God they mean that God is an almighty, kind 
and loving parent, then what do they do for God apart from 
uttering words? They destroy His creations and isolate them- 
selves behind the stone walls of monasteries from the world 
created by their Father. They spend their time thinking up 
and churning out all sorts of treatises. And everywhere it’s 
the same. The treatises say that God must be worshipped. 
But people worship they know not what. 

And now, Vladimir, just imagine how God feels when He 
looks down and sees all this corruption. You can picture it if 
you try. After all, God possesses all Man’s feelings, only with 
Him they are stronger, sharper and purer. 

But even with the feelings we have today — our human and 
parental feelings — we can still picture how our Parent, our 
Creator must feel. 

Here He is looking down on His children, but all they can 
do is cry: 

“We love You, only give us more of Your goodness. We are 
Your servants, we are powerless and ignorant, we are stupid. 
Help us, O Lord!” 

Is it really possible for creations in God’s likeness to con- 
duct themselves this way? What could be more painful for a 
parent than the helpless moaning of his children? This is how 
doubts about the perfection of God’s creations arose among 
the elemental beings of the Universe. 

“But who could make such a fool of Man this way? How? When?” 

“The only one who could make a fool of Man is someone 
possessing equal power of thought — in other words, Man 
himself.” 

44 

Book 7: The Energy of Life 

The priests were the ones who launched mankind down the 
path of degradation. They took it upon themselves to prove 
to God that they were capable of controlling all mankind, on 
the premise that humanity’s moanings and torments would 
force God to enter into a dialogue with them. 

They counted on this because they know that God never 
talks with anyone, never interferes in human destiny, that all 
destinies are determined by the paths human beings them- 
selves have chosen. 

But if mankind were to be brought to the brink of total de- 
struction, God might enter into negotiations with those lead- 
ing mankind to that brink — with those influencing people’s 
minds — in order to head off an utter collapse. The premise 
was that God would do this for the sake of all humanity 

Millennia went by But God did not enter into a dialogue 
with the priests and did not bring about any new miracles to 
bring people to their senses. First my father, and later I my- 
self, understood why 

If Fie had done this, if God had interfered in human affairs, 
then He Himself would have confirmed the speculations on 
the part of the elemental beings of the Universe that Man was 
an imperfect creation. 

But, more importantly, Flis interference would have ulti- 
mately destroyed Man’s faith in himself. Man would have ul- 
timately ceased discovering the Divine elements within him- 
self and relied solely on help from outside. 

And so He waited, and believed in His children, observing 
events and suffering, enduring the mockery and the talcing of 
His name in vain. He believed in His creation, Man. It is Flis 
own faith that is truly the Divine faith. 

The priests had hoped that the solution would come about 
just at the point when aglobal catastrophe was imminent. They 
had hoped the scenario they had thought up would come to 
pass. Not one of them imagined that a single Man — a young 

Divine faith 

45 

woman — in the space of a few short years would thwart their 
plans and efforts they had been making over the course of mil- 
lennia and turn mankind back to its Divine pristine origins. 

But Anastasia did produce this most extraordinary turna- 
bout. She demonstrated to the whole Universe the power of 
God’s creation, she demonstrated the Divine wisdom. And 
quite possibly for the very first time. Just imagine, Vladimir, 
the majesty and significance of that event. For the first time 
since the moment of the creation of the Earth, our Father 
heard talk of the perfection of His creation. 

The marvellous future visualised by Anastasia is already 
alive in space, and being concretised moment by moment by 
a whole lot of people who are beginning to understand their 
own essence and purpose in life. Materialisation will inevita- 
bly follow. 

“But when will it follow? The priests, after all, are also capa- 
ble of acting and interfering.” 

“But not the high priests. The challenge now is to abort 
the programme created by the priests. My father spoke with 
one of them before his departure. The priests never meet 
amongst themselves. They are located in various parts of the 
globe, but can communicate at a distance by feeling each oth- 
er’s thoughts.” 

My father was standing on a small hillock. The dawn’s rays 
were already skimming the tops of the cedar trees, illuminat- 
ing my father’s face and his profile. I heard this dialogue take 
place silently in space: 

“I am Moisey, descendant of a dynasty that has been con- 
trolling the destinies of peoples for thousands of years. I am 
their descendant and forebear. I appeal to you, self-appoint- 
ed High Priest, but not on bended knee. Do not waste your 
efforts trying to counteract Anastasia. 

4 6 

Book 7: The Energy of Life 

“My granddaughter’s aspirations do not correspond, in any 
way, shape or manner, to the plans we have thought up. This 
lack of correspondence is pleasing to me, it strikes a chord in 
my soul. I am Moisey, I am a priest. We are equal in power. I 
shall shield my granddaughter with my own self.” 

And the high priest’s answer: 

“Yes, Moisey, you and I are equal in power. And thus I re- 
alise that you are not asking me to stop the attacks — it is 
advice you are seeking from me. 

“1 am the one who is now thinking of how we can help her, 
how to put an end to this monstrosity of a system. We cre- 
ated a monster, and it is stronger than us. You yourself, after 
all, participated in its creation. 

“It has been devouring children and mangling people’s 
bodies for millennia. Now it will take centuries of our efforts 
to stop it. But your granddaughter’s thinking is more accel- 
erated than ours. She can create millennia in the space of a 
single year. None of us at the moment is in a position either 
to help her or to harm her. 

“The only thing I am certain of is that we should be creat- 
ing our own lifestyle according to the image outlined by your 
granddaughter, and pour all our knowledge into our creations, 
so that we ourselves become an example tor people to follow.” 

The priests did not use all that many words as they talked 
amongst themselves, but what they said made a great deal of sense. 

“I don’t think everyone will understand the priests’ dialogue. 
It’s not clear to me, for instance, what kind of a beast they are 
talking about, the one that devours children. And why, if they 
really want to help Anastasia, your father and the high priest 
still say they are not in a position to offer help.” 

“It’s all in the speed of one’s thinking, Vladimir.” 

“Speed of thinking? But why is that so important? What’s 
the connection?” 

Chapter Ten 

It is now well known that the feature that distinguishes Man 
from all other life growing and thriving on the Earth is his ca- 
pacity to think. But thought is found in creatures and plants 
too, albeit in embryo. Man distinguishes himself from all 
others by the speed of his thinking . 1 

Back at the beginning, the speed of Man’s thinking most 
closely approximated God’s, and with a certain lifestyle could 
increase and even surpass the Divine. At least that was the 
way our Parent wanted it. If Man’s speed of thinking had at- 
tained the level of the Divine, Man could even now be creat- 
ing a living, harmonious world on other planets. 

The whole question of the significance of the speed of 
one’s thinking is the greatest of the secrets guarded by the 
priests. They did their utmost to eliminate even expressions 
referring to it from the language. 

Perhaps you have heard such expressions as slow-witted or 
with you it takes a long time to sink in. What is the meaning 
here? It means that it is difficult or boring to talk with some- 
one whose thought operates at a slower speed. 

All people living on the Earth have varying speeds of think- 
ing. The differences may or may not be significant. A signifi- 
cant superiority in speed of thinking may enable one Man to 
conquer a great many people, even whole nations. 

‘On the speed of one’s thinking see also Book 2, Chapter 29: “Why nobody 
can see God”. 

4 8 

Book 7: The Energy of Life 

Imagine that a million people are given a specific problem 
in arithmetic to work out. The one who can think at a faster 
rate than the others will be the first to come up with the solu- 
tion. He may solve the problem ten seconds faster than the 
rest — or twenty, or thirty seconds, or a minute, or even ten 
minutes faster. We learn from this simple example that one 
person may know the answer ten minutes earlier than the rest. 
Ten minutes before the other 999. He will learn something 
new, acquire knowledge faster than the rest. 

This arithmetic example may seem harmless enough, 
but... 

Now let’s imagine that all people on the Earth are given 

a problem that takes a thousand years to solve. They start 
working on it. But one Man has three times the speed of 
thinking of the others. That means he will know all the inter- 
mediate decisions of mankind before everyone else. 

What takes humanity 900 years to work out, he will solve 
in 300 years. That means that for 600 years he will be in a 
position to control and direct the actions of everybody else. 
He will be able to reveal to someone the correct intermediate 
decision which will help him further his goal or, alternatively, 
give someone a false hint, thereby throwing him backward. 
Or, what would even be easier for him, give the wrong clue to 
everybody at the same time, driving them all to a dead end, 
and then later ‘make a discovery’ in front of everyone — in 
other words, rule over them. 

As far back as seven thousand years ago the priests real- 
ised the tremendous advantages available to any Man who 
possessed a higher speed of thinking than all the rest. They 
took it upon themselves to significantly widen the gap. They 
tried to increase the distance between their own thinking and 
that of others by using special exercises, but they failed to 
achieve any significant difference in those times. And so they 
thought up a system which would slow down the thinking of 

The speed of one’s thinking 

49 

every child coming into the world. The system they incul- 
cated kept improving over the millennia and it is still operat- 
ing today. 

Take a close look at the lifestyle of the majority of people 
of our time. If you analyse it, you will see the multitude of ef- 
forts directed at stopping the operation of your thought. 

Anastasia began revealing the priests’ secrets to people. 
She told about how even a small child should not be distract- 
ed from what he is doing — in other words, the operation of 
his thought should not be stopped. 

Then she showed you a series of exercises aimed at accel- 
erating a child’s thought. She told about how education as 
we see it begins with the correct presentation of questions to 
the child. 

When a child is presented with a question, his thought 
begins to search for the answer and thereby gains more and 
more momentum. This means that the speed of his thinking 
is increasing minute by minute, and by the time he is eleven it 
will be many, many times faster than that of someone raised 
under a system designed to slow thought down. 

Let us take a look at what is happening in the world to- 
day Right from his mother’s womb a child is surrounded by 
artificial objects. Any object is the embodiment of some- 
one’s thought. So the child is presented with somebody’s 
thought — a primitive thought at that — a rattle, for exam- 
ple. A child just a little older is given a doll or a mechanical 
toy car. Children love to play, but they are still dependent on 
others, so they play with what others present to them. 

Think about the difference, Vladimir. Your daughter, when 
she was little, kept shaking her rattle, and later got interested 
in dolls. Your son, on the other hand — the one Anastasia 
bore you — also likes to play, as all children do. But what he 
played with was a squirrel, a wolf, a bear, a snake and a lot of 
other creatures made by the Creator. 

5 ° 

Book 7: The Energy of Life 

Now compare the two, only be sure to picture to yourself 
the degree of discrepancy in the speed of thinking between 
the one who created the child’s rattle or doll and the One who 
created the squirrel. 

So it turns out that one child comes into contact with an 
object comprising a primitive thought, while the other com- 
municates with an object created by God. The vast discrep- 
ancy between the objects the children communicate with 
means that the speed of their thinking will be vastly differ- 
ent. One of them will have a greater speed of thinking — you 
yourself can guess which one. 

When children in your society begin to talk, you determine 
for them what they can do and what they cannot. Children 
are persuaded, in effect, that they should not think for them- 
selves, that everything is already decided for them. This 
means they don’t have to think. All they have to do is follow 
somebody else’s thoughts. 

When children go to school, a teacher stands before them 
and explains the essence of things, along with the rules of 
conduct and the order of the Universe. The teacher not only 
explains — he demands that the children think the same way 
as somebody else has thought. And once again this serves to 
slow down the development of the children’s thinking speed. 
Or, to put it more precisely, children are prohibited from 
thinking independently 

In your schools the most important subject — the one 
designed to increase the speed of children’s thinking — is 
missing from the syllabus. This most important subject is re- 
placed by a whole lot of other subjects aimed at slowing down 
children’s existing speed of thinking. 

Chapter Eleven 

Listening to Grandfather’s account, I realised that Anastasia 
too, in communicating with our son, was constantly creat- 
ing learning experiences for him, training his thought up to 
speed. Outwardly this looks like play, but thought is all the 
while being trained even when the child, through what looks 
like play, is developing purely physical abilities. 

I have already mentioned how one morning while playing 
tag with a she-wolf, Anastasia executed the following trick: 
after beckoning to the wolf, she quickly began running away 
from it. The wolf gave chase. But when it had almost caught 
up, Anastasia suddenly leapt up against the trunk of a nearby 
cedar tree, pushed herself off from it with her legs, did a som- 
ersault and ran off in the opposite direction, while the wolf’s 
inertia kept it dashing on past. 1 

I watched as my son, too, played tag with a wolf cub. The 
young wolf always overtook the boy, no matter how fast he 
tried to run. 

It would run just a little ahead, then turn and deftly man- 
age to give a quick lick to the child’s arm or leg on the rim. 
Volodya would stop on the spot, rest a while, and then once 
again try to outrun the wolf, and once again the wolf would 
catch up with him. 

When Anastasia showed our son the trick of leaping against 
the cedar tree to sharply change his direction, he really liked 
the idea, and tried to repeat it himself. He leapt up against 

See Book i, Chapter 6: “Anastasia’s morning”. 

5 2 

Book 7: The Energy of Life 

the tree from a run, but was unable to do a somersault and 
head off in the opposite direction. When he tried pushing 
off from the trunk the first time, Volodya landed on all fours. 
Falling again on his second attempt, he looked enquiringly at 
his mother. Anastasia told him: 

“Before jumping up against the tree, Volodya, you should 
work out your next moves in your head.” 

“I did do that, Mama. I saw how you did it, you know.” 

“You saw how my body did it, but you did not conceive or 
feel haw your body should do it, or what it should be governed 
by You first need to train it with your thought.” 

How one could execute a physical exercise in one’s think- 
ing was something quite incomprehensible. However, the boy 
walked up to the tree-trunk and stood by it for some time, 
either with his eyes closed or making instinctive movements 
with his arms and legs. Then he stepped back and made a run 
at the cedar trunk. 

This time he ran faster than usual. I was even a bit afraid 
something might happen to him, that he might hit himself 
against the trunk and get hurt. But he came through with 
flying colours. He pushed himself off and executed the som- 
ersault. After stumbling just a little on landing, he was able to 
start running back at once. He repeated the exercise several 
times, getting it more technically perfect each time. 

Good exercise, I thought. “It develops all the muscles,” I 
told Anastasia. 

“Yes,” she replied. “It develops the muscles, and, more im- 
portantly, accelerates the thinking.” 

I wasn’t about to ask how a purely physical exercise could 
accelerate one’s thinking, but it wasn’t long before I realised 
that this was precisely the goal Anastasia had in mind in show- 
ing Volodya that particular trick. It happened like this: 

Volodya summoned his playmate, the wolf, and they start- 
ed off racing. The wolf had almost caught up to the boy when 

Training thought 

53 

Volodya did his somersault and ran back in the opposite di- 
rection. Not anticipating this turn of events, the creature 
kept dashing on past the cedar. 

While the wolf stopped and tried to figure out what had 
happened, Volodya was already running headlong the other 
way in triumph. He was laughing, waving his arms, leaping 
into the air, malting the most of his victory 

The young wolf, however, proved an exceptionally astute 
and clever rival. As Volodya was trying this trick for the fifth 
time, at the very moment he was approaching the tree, the 
wolf suddenly slowed its pace and stopped just a little space 
shy of the tree-trunk. When Volodya completed his somer- 
sault and was about to run off in the other direction, the wolf 
easily got in a lick as he landed, leapt in the air and wagged its 
tail. Now it was the creature’s turn to triumph, while Volodya 
could only stare at it distractedly in amazement. 

Anastasia and I sat nearby and watched the whole scene 
unfold. Once again Volodya attempted to outwit the crea- 
ture, but once again he failed. On each occasion the clever 
wolf stopped just in time, waited for the boy to land, and 
managed to get in a lick, sometimes more than one. 

Volodya began pondering the situation. His expression 
turned serious, even to the point of frowning. But apparently 
nothing came to him. Still pondering, he headed over to us 
and looked us enquiringly in the eye. Anastasia at once said: 

“Now, Volodya, you will have to take into consideration not 
only your own thought, but also the thought of the wolf.” 

And once more the boy went off to think. I also began 
contemplating the situation. And I reached a firm conclu- 
sion: once the wolf had figured out the boy’s manoeuvre, there 
was nothing more that could be done. The wolf would antici- 
pate his actions, and while he was executing them, it would 
simply wait for him. Even if Volodya did the trick twice as 
fast, the wolf would still succeed in getting in its lick, and no 

54 

Book 7: The Energy of Life 

amount of thought would help. When I discerned from the 
boy’s face as he approached us that he had come to the same 
conclusion, I said to Anastasia: 

“Why are you tormenting the child like that? It’s clear that 
he’s never going to outrun the wolf now. And neither will you. 
That she-wolf of yours had no idea of what was going on when 
you ran away from her, but this young wolf has proved to be 
smarter than its mother.” 

“Yes, it is smarter than its mother, but Man should always 
be smarter. I am not tormenting our son. I simply suggested 
he think about it, take the wolf’s thought into account and 
come to his own solution.” 

“But it’s absolutely clear there’s no solution here. If there 
is, then show me. It’s hard for me to see my son with such a 
sad expression on his face.” 

Anastasia got up and beckoned to the young wolf, which 
came to her delightedly at once, wagging its tail. Anastasia 
gave it a cuff on the shoulder and ran off, signalling the wolf 
to follow. 

Volodya and I watched how fast and easily Anastasia ran. 
The amazingly sprightly and fluid movements of this already 
mature mother were impressive in their beauty and forth- 
rightness. 

Yet still the young wolf’s pace was just that much faster. 
Several times Anastasia was able to dodge it by sharply chang- 
ing direction. The wolf momentarily lagged behind a bit, but 
was soon well on its way to catching up. There was no doubt 
but that it would overtake her in the long run. 

Then Anastasia made a headlong dash for the same ce- 
dar trunk Volodya had used to push himself off from. A 
few metres before reaching the tree the wolf slowed his 
pace and, upon seeing Anastasia leap into the air, he sat 
down, preparing to lick her arm or leg the moment she 
landed. But... 

Training thought 

55 

She did indeed make her leap, but did not push off from 
the tree. Her body passed within a centimetre or two of the 
trunk. She kept on running, getting further and further away, 
while the astonished wolf went on sitting at the ready, trying 
to make sense of what had happened. 

Volodya jumped up and down, clapping his hands and 
shouting with glee: 

“I have got it, Papa, I have got it! I have to think quick- 
ly, for both myself and the wolf. I have to think quickly for 
myself and manage to think for the wolf more quickly than 
it thinks for itself, and put it all into action on time. I now 

know how to do it.” 

When Anastasia came over, he said to her: 

“Thank you, Mama. The wolf will never catch me now” 

The next time he raced the wolf, Volodya first tried twisting 
and turning as Anastasia had done, but then he went through 
a whole cavalcade of all sorts of tricks. He would grasp hold 
of a small tree-trunk on the run and use it to change direction 
faster than the pursuing creature. Or, leaping over a thick 
branch that had been broken by the wind, he would run up 
to it a second time, only this time jumping just on the spot, 
while the wolf made a headlong dash forward. 

This isjust one example — and there are a great many more. 
But the important thing is not the number of examples, but 
understanding the principle of the exercise. 

Chapter Twelve 

Not only for children, but for grown-ups living today too, the 
system pours forth floods of apparently meaningful informa- 
tion, but in reality practically all communications are calcu- 
lated to draw Man away from information . 1 

Take, for example, the TV you watch regularly. Every news 
broadcast tells about how one official is meeting with some 
other official, or how one leader meets with another leader. 
Their meetings are served up as news. But if you stop to 
think about it, you’ll realise that there is absolutely nothing 
new here at all. 

Officials have been meeting together for thousands of 
years now, hour by hour. Summit negotiations between vari- 
ous countries have also been taking place for thousands of 
years. But nothing ever comes from these negotiations, and 
nothing of substance ever changes as a result. 

It does not change because they never talk about the most 
important thing. They never discuss the true cause of war. 
They talk only about effects. 

Yet the media lead you astray by serving up every summit 
meeting as news. 

Just think about it: the ultimate taboo subject in the whole 
world is the path of mankind’s development. 

Can you just imagine the passengers of an aeroplane in 
flight who couldn’t give a care in the world as to where the 

'This and the following chapter are once again narrated by Anastasia’s 
grandfather. 

The ultimate taboo 

57 

plane is heading or whether it is even able to land? You may- 
think that passengers like that don’t exist. Everyone board- 
ing a plane has an idea of how long the flight will last and the 
destination city. But ask one or two or a thousand people liv- 
ing on Planet Earth, ask a million even, and nobody will be 
able to tell you just where mankind is heading. 

The system created by the priests has blocked up human 
thought. 

Modern Man with his extremely slow rate of thinking is 
not in a position to determine whether mankind — or even 
a single nation-state — is on the right path of development. 
He is not in a position to visualise even his own life. 

In reality, all the leaders on the Earth are in control of noth- 
ing, absolutely nothing. There is not a single country in the 
world where you will find a clearly stated plan of national de- 
velopment. Such a plan is impossible without first determin- 
ing a clear and explicit path of development for the residents 
of Planet Earth as a whole. 

As a result of a simple scheme the priests devised in the 
process of constructing their system, all rulers are mere su- 
perintendents watching over the functioning of the priests’ 
system. They are all wrapped up in their own country’s sci- 
entific and technical progress, their military strength and 
the preservation of their own power. For this they are ready 
to sacrifice the quality of the air and water in their own 
country and collectively in the world. They are weighed 
down under the system created by the priests. Like the ma- 
jority of people on the Earth, the rulers are active pawns 
in this system. Their thought is slowed down as much as 
anyone else’s. 

The speed of one’s thinking! Oh how I hope that you or some 
of your readers can perceive this not just through cold logic 
but feel it with every fibre of your being — feel how impor- 
tant the speed of your thinking is for the whole Universe! 

58 

Book 7: The Energy of Life 

To find the right words, or to cite the examples needed for 
understanding, is not an easy task. Examples! Anastasia com- 
pared the modern computer to a prosthesis for the brain 2 — in 
other words, to a prosthesis for thinking. It is probably true 
that people most familiar with how a computer works will 
not only understand but also feel the importance of thinking 
speed more readily than others. After all, you too, Vladimir, 
are able to work on a computer. Maybe through the computer 
you will be able to more quickly appreciate the catastrophic 
consequences of the sluggishness of human thinking. 

Anyone familiar with a computer knows how important 
for the computer is the size of its memory and its operating 
speed. Note, I said: operating speed. 

Mow imagine what could happen if one were to slow down 
the operating speed of a computer controlling an aircraft’s 
flight or a nuclear power plant. The computer might allow an 
accident to happen, and that would mean a disaster. 

The living biological computer native to every Man on the 
Earth is incomparably more efficient than the manufactured 
variety It is called upon to assist in the controlling of an im- 
measurably more perfect and massive device — the planets of 
the Universe. 

These can be governed when this biological computer 
operates at a speed approximating or surpassing that of the 
original. However, the speed has been diminishing, and is 
continuing to diminish. Anyone can see this for themselves if 
they but examine the situation more carefully 

When even the most state-of-the-art manufactured com- 
puter keeps getting loaded day by day, hour by hour, with 
all sorts of data — it doesn’t matter what kind of data, only 
that it is being inputted — eventually it will start to work 
more slowly, or it may refuse to process any new information 

2 See Book i, Chapter 17: “The brain — a supercomputer”. 

The ultimate taboo 

59 

whatsoever. This happens when its memory is overloaded to 
the point it can no longer accept new data. 

Most people on the Earth today have experienced some- 
thing like this. And the system created by the priests has got 
out of control. It has started operating all on its own. 

When I mentioned earlier the monster devouring the chil- 
dren, I was talking about the system which has got out of con- 
trol. Take a careful look: when a child is born to an earthly 
mother, what is it that immediately takes it into its mighty 
clutches? The system. 

What determines what food is to be given to the child? 
The system. 

What determines what kind of air the child is to breathe 
and what kind of water he is to drink? The system. 

What determines the selection of his path in life? The 
system. 

The priests are losing control or the social order on the 
Earth, yet they are aware of the laws by which it operates and 
can still exercise an influence on the life of the planet. They 
are able still today to slow down or accelerate development in 
specific situations. 

When the first book with Anastasia’s sayings appeared, the 
priests took an immediate interest in it. Naturally! After all, 
these sayings came from the mouth of the great-granddaugh- 
ter of a priest — not only someone familiar with the secret 
levers of control but also a young woman leading a lifestyle 
favourable to accelerating the operation of thought. 

They realised that Anastasia had set herself the goal of 
transporting people across the dark forces’ window of time. 
Theoretically, this is indeed a possibility. Transporting across 
time constitutes a change in consciousness. And it is possible 
to do something like this with a single individual. 

Substantially changing the collective consciousness of 
mankind is a process extending over millennia, requiring the 

6o 

Book 7: The Energy of Life 

participation of many generations. But a process extending 
over millennia cannot be called transporting people across a 
window of time. 

Transporting people across a window of time means chang- 
ing the consciousness of people already living on the Earth 
today — changing it to a consciousness which was or will be 
inherent in them under the conditions of a Divine, paradisai- 
cal existence. 

The priests tried to figure out the plan by which Anastasia 
was going to operate. They did work it out and deemed it 
to be naive, containing a plethora of questionable decisions. 
The means of distributing information through a book alone 
they regarded as clearly insufficient. Modern Man, they be- 
lieved, requires a good deal of repetition for information to 
sink in. 

Then they learnt that the book’s author was an entrepre- 
neur who not only was lacking even minimal authority among 
spiritually thinking people but was a complete unknown in 
such circles. 

Consequently, the priests decided, a Siberian recluse would 
not be able to achieve anything significant in human society 
by the method chosen. My father shared this opinion as 
well. 

The priests got their first shock and call to alertness when 
Anastasia’s prophecies in the first book started coming true. 
She told you: 

“I shall bring you many people who will explain to you what 
is incomprehensible.” 3 And people started coming to you 
who were not just capable of explaining something. People 
started to act. She said: 

"I'his and the following references are drawn (though not word-for-word) 
from various chapters in Book i. See especially Chapter 26: “Dreams — 
creating the future”. 

The ultimate taboo 

61 

‘Artists will draw pictures, and poets will write verse.” And 
both pictures and many poems came forth, dedicated to the 
new and marvellous reality of mankind’s being. She said: 

“The book you write will be read by people in various coun- 
tries.” And the book has been published in many languages. 

The priests did not know what power or devices facilitated 
the realisation of Anastasia’s sayings. Yet they are coming 
true for all to see. 

They realised that she was beginning to make her cherished 
dreams come true, but they could not discern the manner by 
which she reached the goals she set for herself. 

This could mean only one thing — namely, that the speed 
of Anastasia’s thinking significantly surpassed that of the 
priests. The insightful combinations produced by her thought 
are incomprehensible. This means that the priests might lose 
the opportunity to influence human society for good. 

This was not something the priests could permit. 

While they were trying to figure out patterns of counter- 
action, something even more incredible came to light. New 
sayings of Anastasia’s were being made public. Many people 
now aspired to create the domains she had talked about. 

And then Anastasia became the target for all kinds of coun- 
ter-measures. One of the most effective of these was a disin- 
formation campaign involving the magic word-symbol sect . 4 

Your press was filled with publications talking about vari- 
ous terrifying sects, including the so-called Anastasia sect’. 
These publications used still other word-symbols like totali- 
tarian and destructive. 

This particular counter-measure has been used by priests 
from time immemorial. In ancient Rus’ it helped facilitate a 

4 In today’s Russian usage, the word sekta (‘sect’) is used as a synonym for 
kul’t (‘cult’). Therefore the accusation of being a ‘sectarian’ actually sug- 
gests adherence to some dangerous cult. 

62 

Book 7: The Energy of Life 

change in religion.’ This was a tactic that never failed. And in 
the latest case, too, the priests imagined that it had done its 
job. You and a whole lot of readers — both those who com- 
municated amongst themselves and those who didn’t know 
each other — were amazed to discover that people were la- 
belling them ‘sectarians’. 

False rumours were cleverly and intensively circulated. 
This is why government agencies never reached a decision 
on the question of land-grants. There was active opposition, 
both vocal and hidden, to the initiative to allocate land for the 
establishment of family domains. The system had worked. 

Lower-order priests figured that they were rid or Anastasia 
once and for all. The high priest was the first to discern that 
this was not the case. He realised that in visualising the fu- 
ture, Anastasia’s thought had not only taken the system’s 
counter-measures into consideration, but had also redirected 
them to serve the cause of good. 

This is what happened. The domains established accord- 
ing to the principles outlined by Anastasia were impossible 
to construct along traditional lines. They required a detailed 
plan of development. They involved the working out of a 
long-term project which would take at least a year to devel- 
op — significantly longer in some cases. Action without suf- 
ficient preparatory thought could lead to the discreditation 
of the ideas involved. 

By slowing down the process of land allocation, the author- 
ities prevented quick action from being taken. 

’ change in religion — The reference here is to the official adoption of 
Christianity as a state religion by Kievan Rus’ in A.D. 988. For a more de- 
tailed description, see Book 6, Chapter 4: “A dormant civilisation”. Rvs 
(pronounced ROOSS) was the name given to the East Slavic state domi- 
nated by the city' of Kiev between 880 and the mid-iath century, although 
Anastasia explains that it dates back much farther than that — see, for ex- 
ample, the closing statement in Book 6, Chapter 6: “Imagery and trial”. 

The ultimate taboo 

63 

But slowing down the process of land allocation did not 
enable them to destroy the dream of a bright future or to slow 
down the speed of thinking on the part of many people who 
were in the process of imaging their future domain, not to 
mention the future of the country and a marvellous future for 
all mankind. 

While Anastasia spoke about Russia’s taking the lead in 
building this marvellous future, she well understood that it 
would be impossible to create a Paradise in just a single com- 
munity or even in a single nation-state. Indeed, her dream 
was being adopted in the hearts of people in countries the 
world over. You can ascertain this, Vladimir, by the popular- 
ity of your books published in these countries. They are en- 
joying great acclaim today, but that is nothing compared to 
what the future holds. When people begin to realise... 

Now the priests have recognised this. Anastasia is begin- 
ning to solve mysteries they have been beating their heads 
over for thousands of years. Here is one of them. 

Chapter Thirteen 

The high priest once told my father in conversation: 

“Your great-granddaughter, Moisey, knows the mysteries 
of being which were concealed from us. She knows the se- 
crets of nourishing both the body and spirit. You yourself, of 
course, ascertained this from her own words: One should eat 
just as one breathes l 

“Our forebears once read these words on the walls of their 
secret temples. We believed them, to be meaningful, but up 
until now their secret has not been revealed. In explaining 
just a little of it to those who will be creating their own family 
domains, she will thereby create the conditions for the speed 
of thinking of these new domain dwellers to exceed our own. 
Compared to children born in her domains we shall appear 
to be simply ignorant youngsters. In setting out her design, 
she showed us the only way out — each of us must set up the 
same kind of domain which she has described to everyone. 
We shall establish them, we shall try to make them better and 
more perfect than the rest, and for that we have great pos- 
sibilities. 

“She is revealing the mysteries of being to everyone, and 
by the time we learn about them, we shall already have our 
domains, while others will still be going about settingup their 
own. And then once again the difference in the speed of our 
thinking will allow us to foresee and consequently control life 

Quoted from Book i, Chapter 4: “Who are they?”. 

Divine nutrition 65 

on the planet. This is what I have been thinking. I should 
like to hear your opinion on this, Moisey” 

And my father replied: 

“You want to hear my opinion because you have your 
doubts. You want to foresee what situation Anastasia will be 
visualising in case the priests — and you who have appointed 
yourself to the highest position — are the first to set up the 
dom ains which will draw you closer to the Divine being? You 
want to know whether her thought has taken such a scenario 
into account?” 

“I am convinced that she has,” the high priest replied to 
Father. ‘And she herself does not conceal the fact. But I 
should like to hear your opinion on why she is openly daring 
us by giving us the opportunity to reassert our control over 
the world?” 

‘All because,” my father answered the high priest, “my 
great-granddaughter Anastasia is not about to enter into a 
confrontation with you. When the priests, as the rulers of 
the Earth, begin creating their own domains, their thoughts 
will be transformed. Their souls will become radiant with 
light.” {...} 

“Thank you, Moisey! Our thoughts have come together 
as one. And I applaud the prospect of living in another real- 
ity — possibly in one where each of us can talk with God. 

“I bow before your great-granddaughter’s thought, Moisey 
May Anastasia succeed in finding the strength within herself 
to overcome the system we created like a wild beast, or a herd 
of beasts. Help her if you can, Moisey!” 

“Try helping her yourself. I can’t keep up with her more 
youthful thought. I used to think her actions were illogical.” 

‘And I shall not be able to either, Moisey. She eats just as 
she breathes. We have been soiling our flesh. I have not the 
strength to nourish my spirit the way she nourishes hers. I 
can only guess at what is helping her.” 

66 

Book 7: The Energy of Life 

In the times of our pristine origins people’s way of life was 
quite different from today’s. They not only knew Nature, 
they controlled it. Through the sounds of Nature and the 
power of the light of the heavenly bodies they had access to 
the database of the Universe. They received information not 
just through their mind, but through their feelings too. The 
speed of their thinking was many times greater than that of 
people today. 

The early priesthood realised that absolute control over 
m ankin d was possible only if they could achieve a consider- 
ably greater speed of thinking than other people, but how to 
achieve this goal? One of the ancient priests once said in a 
secret conversation with the high priest: 

“We cannot accelerate our thought to achieve sufficient 
superiority over everybody else. But we can use special de- 
vices to slow down the thinking of all mankind.” 

“You said: all mankind. Does that include your own 
thought?” the high priest responded. 

“Yes, in the final analysis, it does, but to a much lesser ex- 
tent. The discrepancy will be tremendous. The advantage 
will be on our side.” 

“Since you are talking about it, that means you have already 
found a way of slowing down the thought of all mankind. Tell 
me about it.” 

“It is simple. We need to conceal from people the mast- 
ing Divine method of nutrition. We need to have them con- 
sume food that does not accelerate, but, rather, slows thought 

Divine nutrition 

67 

down. That is the main condition. The rest is a chain reac- 
tion. The degradation of thought will bring a number of fac- 
tors into play which will influence the speed of their thinking. 
Compared to us everybody else will be inferior.” 

“How can we conceal what God offers to everyone?” 

“We promote the necessity of giving gratitude to God for 
what He offers,” 

“I have it. You have come up with a monstrous plan, but it 
is perfect. People will agree to give gratitude to the Creator 
and will not see anything wrong with it. We shall think up 
rituals to draw people away from God’s first-hand creations. 
People will be thinking that they are giving God thanks. But 
the more time they spend on giving thanks, gathering around 
the idols we think up, the less communication they will have 
with God’s own creations, and the farther removed they will 
be from information coming straight from God. 

“They will be receiving information from us, but imagining 
it is God’s will. Their thought will go off in the wrong direc- 
tion. We shall lead it in the wrong direction.” 

Centuries passed, and people spent more and more time on 
the rituals thought up by the priests, thinking all along that 
they were simply paying their respects to God. At the same 
time people communicated less and less with the Creator’s 
first-hand creations and, consequently, no longer had access 
to the information of the Universe in all its fulness — God’s 
information. They caused God pain and suffering, all the 
while believing they were bringing Him joy 

68 Book 7: The Energy of Life 

At the same time the priests began telling people what 
kind of food they should be giving preference to, at the same 
time creating for themselves the secret science of dietetics. 
The priests needed this to maintain their brain, their spirit, 
their physical health — and, consequently, their thought — in 
a more efficient operational state than other people’s. 

Thus they suggested that people plant certain lands of grow- 
ing things, but they themselves used other kinds for food — 
more specifically, in a greater variety than the rest. Thus began 
a monstrous degradation of human consciousness. 

Man began to know diseases of both body and soul. People 
intuitively sensed the meaning of nutrition and over the mil- 
lennia tried to come to terms with this question. 

Wise men appeared who attempted to give advice on what 
food products were the most healthful. Many teachings on 
dietetics were introduced. It was a topic touched upon in 
books you are familiar with, such as the Bible and the Koran. 
Here is what it says about nutrition in the Old Testament, for 
example: 

You shall not eat any abominable thing. These are the ani- 
mals you may eat: ox, sheep, goat, buck, gazelle, roebuck, 
wild-goat, white-rumped deer, long-horned antelope, and 
rock-goat. You may eat any animal which has a parted foot 
or a cloven hoof and also chews the cud ... you may not 
eat ... the camel, the hare, and the rock-badger ... you shall 
regard them as unclean; and the pig, because it has a clo- 
ven hoof but does not chew the cud, you shall regard as 
unclean. You shall not eat their flesh or even touch their 
dead carcasses. 

Of creatures that live in the water you may eat all those 
that have fins and scales, but you may not eat any that have 
neither fins nor scales; you shall regard them as unclean. 
You may eat all clean birds. These are the birds you may 

Divine nutrition 

69 

not eat: the griffon-vulture, the black vulture, the bearded 
vulture, the kite, every kind of falcon, every kind of crow, 
the desert-owl, the short-eared owl, the long-eared owl, 
every kind of hawk, the tawny owl, the screech-owl, the 
little owl, the horned owl, the osprey, the fisher-owl, the 
stork, every kind of cormorant, the hoopoe, and the bat. 

All seeming winged creatures you shall regard as unclean; 
they may not be eaten. You may eat every clean insect. 

You shall not eat anything that has died a natural death. 
You shall give it to the aliens who live in your settlements, 
and they may eat it, or you may sell it to a foreigner; for you 
are a people holy to the Lord your God . 2 

Over the millennia various books were written advising peo- 
ple what and how to eat to be healthy But not a single book, 
not a single wise-man — or, indeed, all the scholars put to- 
gether — has ever been able to fully shed light on this ques- 
tion. The proof may be seen in the ever-increasing numbers 
of diseases of the human body and soul. 

A whole lot of books were published advising how to treat 
disease. And today you have the science of medicine. They 
tell you it is constantly being perfected. But at the same time 
just look at how the number of sick people is constantly in- 
creasing. 

So what is medical science actually perfecting? The results 
speak for themselves: it is perfecting disease. 

2 Deuteronomy 14: 3-21 (cited here from The New English Bible). 

70 

Book 7: The Energy of Life 

I can see that this conclusion sounds strange to you. But 
just think: why don’t the whole masses of animals in natural 
surroundings get sick, while Man, who considers himself to 
be the most highly developed of all creatures, is unable to 
cope with his own diseases? 

The science you call upon to treat disease has never, over 
the whole period of its existence, ever touched upon the ulti- 
mate cause of all disease. It has always given its attention to 
effect. People who are sick, of course, need doctors. But it is 
no less true under the current conditions of your world order 
that doctors need sick people to treat. 

But even among the priests themselves the speed of think- 
ing has been declining. Not to the level of everyone else’s, 
but still diminishing. This phenomenon disturbed the priests 
more than any other. They paid more and more attention to 
the mysteries of Divine nutrition but could not unravel them. 

One of the priests assigned to take care of the science of 
dietetics apparently figured out something and began writing 
it on the wall of the secret underground chamber where no 
one except a few of the main priests could enter. 

He wrote: One should eat just as one breathes. 

After writing the last letter of the last word of the sen- 
tence — or, rather, just before finishing the last letter — the 
old priest died. He had not managed to explain the meaning 
of this sentence to anyone — either to his descendant-succes- 
sor or to any of the other priests. 

Priests have been trying to unravel the mystery of the 
phrase “One should eat just as one breathes” over all the mil- 
lennia since. They were afraid that somebody else might get 
wind of it and guess its secret before they did. 

They erased it, rubbed it off the wall of their temple. But 
they transmitted it orally to succeeding generations of their 
descendants, in the hope that it would be deciphered in the 
future. All to no avail. 

Divine nutrition 

7i 

Astrologers, healers and wise-men appointed by political 
rulers worked on the question or nutrition over many thou- 
sands of years. Nobody was able to solve the puzzle. 

If any of the rulers’ wise-men had managed to figure out 
how Man should feed himself, then those rulers that consid- 
ered themselves to be the strongest in the world would have 
ceased to fall ill, and their longevity would have increased. 

If any of the earthly rulers had known what kind of food 
he should take in, he could have become the supreme ruler 
of the Earth. The speed of his thinking could have surpassed 
that of the priests. 

But all the rulers of the Earth get sick and die. Their lon- 
gevity is no greater than that of ordinary people, even though 
they may have the best healers and wise-men right at hand. 
And so the degradation of human society continues. 

It seemed to be just in passing that Anastasia uttered that 
sentence to you: “One should eat just as one breathes.” You 
published it in a book. You published it in the context of your 
experience with her and didn’t give it any special thought. 

But for the priests living today, the publication of that sen- 
tence, the one that had been erased from the walls of their 
temple more than five thousand years ago, became a cause for 
very great concern. 

Time and again they gave careful reading to the books with 
Anastasia’s sayings and realised that not only did she know 
the phrase, but she had full knowledge of Divine nutrition. 

The speed of thinking of a Man possessing such knowledge 
would naturally be able to surpass that of all the priests taken 
together and, consequently, be able to control all humanity, 
including the priests. But in order to maintain control, he 
would have to conceal information, while here she has gone 
and revealed it to everyone. This means she has freed people 
from the priests’ influence, thereby leading them to direct 
communication with the thoughts of God. 

72 

Book 7: The Energy or Life 

This was something they realised after seeing how 
Anastasia slipped in among her sayings information on the 
nourishment of Adam. In Co-creation you cited Anastasia’s 
words about how people were nourished back at the time of 
their pristine origins: 

“All around him were a multitude of fruits with a variety 
of tastes, berries and edible grasses. But during those first 
days Adam felt no sense of hunger. Lie remained satisfied 
with fresh air alone... 

“One certainly cannot live on the air Man breathes to- 
day. Today’s air is dying, and is often harmful to one’s body 
and soul. You mentioned the saying that one cannot live 
on air, but there is another saying: ‘I have been fed by air 
alone’, which corresponds to what was available to Man in 
the beginning. Adam was born in a marvellous garden, and 
the air surrounding him did not contain a single harmful 
particle. Pollen had been dissolved into that air, along with 
drops of purest dew.” 

“Pollen? What kind of pollen?” 

“Pollen from flowers and grasses, from trees and fruit, 
which diffused fragrances into the air. Some came from 
those close by, while breezes brought others from distant 
places. Back then Man was not distracted from his great 
works by any problems of finding food. He was fed by eve- 
rything around him through the air. This was the way it was 
all designed by the Creator right from the very beginning, 
so that all life on Earth should strive to please Man, and the 
air and the water and the breeze would be life-giving, under 
the impulse of love .” 3 

’Quoted from Book 4, Chapter 4: “The first day". 

Divine nutrition 

73 

Of course, people’s diet at the time of their Divine pristine 
origins was not confined to life-giving air. They consumed a 
lot else besides, but their body and soul were nourished by air 
and water to a significant degree. 

When you published Anastasia’s words about nutrition, 
the priests were astonished at how this simplest of truths had 
escaped them for so long. Yet all along they knew why this 
was so. 

Secluding themselves in their temples, they were not able 
to breathe the pollen-laded air. In gathering people together 
for rituals, where the only thing the crowds raised was dust, 
they ended up breathing the dust of their own schemes. 

The priests understood the significance of nutrition. Their 
diet included teas containing many healing herbs, along with 
a variety of fruits and vegetables. Among other things they 
attached considerable importance to cedar oil, which their 
attendants brought them from far-off places. Moreover, their 
diet also included honey and flower pollen gathered by bees. 
But Anastasia showed that this was far from being sufficient. 
It was a different kind of pollen, for one thing. The pollen 
that the bees gathered and packed into honeycomb was quite 
healthful, of course, but was a far cry from the variety that 
could be found in the air over one’s family Space. 

Bees, after all, gather pollen from a relatively small number 
of floral species. But the air contains all varieties, and it is 
distinguished from bee-produced pollen by its softness and 
its easy digestibility 

Airborne pollen is alive, capable of fecundation. With each 
breath a Man would take it in and it dissolved inside, nourish- 
ing his whole body, including his brain. 

When the priests saw Anastasia talking about family do- 
mains — a hectare of one’s Motherland for each family — they 
realised she was talcing people back to a way of life that was 
part and parcel of their pristine origins. 

74 

Book 7: The Energy of Life 

They knew right away that family domains are not only ca- 
pable of bringing people material benefits — there is some- 
thing much more important. In the context of Anastasia’s 
sayings people can form a Space capable of nourishing their 
body, soul and spirit, and show to everyone openly the truths 
of the Divine order of creation. 

The time is approaching when mankind will be present si- 
multaneously in two worlds. It will be able to make use both 
of the achievements of the technocratic, artificial world, as 
well as its own Divine pristine origins. By comparing these 
two worlds, not through hearsay but first-hand, through ob- 
serving their own experience, people will be able to make 
their own choice, or create a new world. They wall be able to 
create their own marvellous Divine future. 

Anastasia showed people not only the meaning and es- 
sence of Divine nutrition, but how to attain it as well. Her 
family domains... 

Picture to yourself, Vladimir, a morning-time. A Man awak- 
ens at dawn and goes out of his house into the garden of his 
family domain, in which are growing more than three hun- 
dred varieties of plants he needs. 

He has taken up the habit of walking around his property 
every morning. 

As he walks along the path his eyes are delighted by the 
lively variety of herbs, trees and flowers. These cannot help 
but delight and furnish him with positive emotions. 

Nothing can give him a greater emotional charge or abun- 
dant energy than one’s own family life-giving Space. 

Many ages passed. In each of them attempts were made to 
attract mankind to all sorts of different values. 

Man became enthralled with a huge house, the latest cloth- 
ing, a new car or some other gadget. Man became enthralled 
with money and his position in society But all such joys are 

Divine nutrition 

75 

conditional and fleeting. They only bring a temporary sense 
of happiness and pleasure, and within a short space of time 
they become commonplace, bothersome and sometimes 
downright annoying. 

An old and decaying house will begin to demand constant 
repair. A car, too, can start having frequent breakdowns. 
Clothes wear out. 

Man has always intuitively felt the true beauty and perfec- 
tion of the eternal, and that is why even a king surrounded by 
luxury and personal palaces has always needed a garden. This 
is a truth that has remained unshakeable for millions of years 

of Man’s life on the Earth. 

True delight and peace is attainable only in one’s own fam- 
ily domain. 

When a Man takes his morning walk through his family 
domain, every blade of grass is delighted and reacts to him. 
And, far from decaying, his garden grows with every passing 
moment of blessed living. 

The Man understands that the programme he has set 
out — trees, bushes and fruit-bearers planted by his own 
hand — will not decay but live on through the ages. They will 
live for ever, provided the Alan does not change his mind. 

When the Man takes his morning walk through his fam- 
ily domain, he breathes its air, and with each breath takes in 
thousands of invisible particles — plant pollen. The air is sat- 
urated with them. Quite alive, they enter the Man, dissolving 
within him without a trace, nourishing his body with every- 
thing he needs. And the air of one’s family domain nourishes 
not only the human body, but feeds the spirit with ethers and 
accelerates thought. 

When the Man takes his morning walk through his family 
domain, he may stop all of a sudden and pick three berries off 
a currant bush and eat them. Why does he stop in front of a 
currant bush in particular? Why does he pick precisely three 

7 6 

Book 7: The Energy of Life 

berries? In what book of wisdom has the Man read that on 
this particular day he will need these three berries? 

And he really does need them, as it turns out. He needs 
them on this very day, this very minute, and in this very 
quantity. 

Then after talcing another few steps, the Man bends over 
to smell a flower. Why does he do this? Who told him of the 
need to take in the aromatic ether of this flower in particular? 

And several steps farther on he picks something more to 
eat... 

When the Man takes his morning walk through his family 
domain, he smiles, thinking about something personal, while 
at the same time enjoying a surfeit of fruits — not thinking 
about them, but feeling them. This Man has been eating just as 
he breathes. 

Who then has been calculating the Man’s dietetic needs 
with such incredible accuracy? Where has all this informa- 
tion been recorded for every Man born on the Earth? This 
information — you realise, Vladimir — all this information is 
present in every Man born on the Earth. Note this: 

Every Man contains a ‘mechanism’ (I can’t seem to find an 
alternative word) capable of arousing the sense of hunger — a 
signal that his body and spirit require some kind of substance 
in the Universe. We need not specify just what exactly, the 
proportion or quantity — nobody can answer this question 
intellectually Only your body knows about this and it is what 
selects just three currant berries out of the whole variety 
available. 

But in order to afford the opportunity for the right choice, 
your body must have all the information available about them. 
And it is only in one’s family domain that such information is 
accessible. 

Let’s say you go into a store where there are a whole lot of 
fruits spread out on the counters. You want an apple. You 

Divine nutrition 

77 

see a whole huge variety of apples. Which kind to choose? 
An exact choice is impossible, since your body — which is 
capable of making an exact choice — does not have any in- 
formation about the apples on the counters. It hasn’t tried 
them. It doesn’t know the taste and correlation of substanc- 
es. Neither does it know when the apples were picked, which 
is very important as well. 

As a result, the apples you purchase at the store may turn 
out to be beneficial, but their benefit will be not nearly so 
great as when your body is apprised of all the information 
about the product you are making it digest. 

The product you ingest may even turn out to be harmful 
to your body — in which case disease makes an appearance. 
Such a thing could not happen in your family domain, since 
you know for absolute certain which tree produces the sweet- 
er or more sour apples, and when they are ready for you. Your 
body receives all the information about all the fruits in your 
family domain. 

It received all the information about them back when you 
were still in your mother’s womb. And afterward, when you 
drank milk from your mum’s breast. Your mum, after all, de- 
lighted in the very same fruits. And they contributed to the 
consistency of her milk. 

And now as a grown Man... 

When a Man is in the Space of his kin’s domain, he tastes the 
fruits and berries — everything that went into the consist- 
ency of his mother’s milk. 

There is another concept in your civilisation — it’s health- 
ful for a Man to consume fresh produce. But what, exactly, is 
‘fresh produce’? 

Not frozen, dried, tinned or sealed in barrels, like you 
thought, but produce that comes to you in its natural state. 
And you have cultivated a huge assortment of hybrid varieties 

7§ 

Book 7: The Energy of Life 

that can be preserved many days with the appearance of fresh 
produce. Believe me, the appearance of freshness is decep- 
tive and harmful. 

Now see if you can make sense of what I’ve just said and 
test it out for yourself. 

Almost all berries can be considered ‘fresh’ for no more 
than a few minutes. Cherries (both sweet and wild) and ap- 
ples will last an hour, tops. But still they change with every 
minute that goes by, mutating into something else. 

Pick a cherry and leave it just overnight, then take it back 
to the tree where it came from and eat it. Then pick another 
cherry from the same branch and taste it. See — you will sense 
the difference — which cherry is fresher and tastier — even 
with your eyes closed. 

As for raspberries, you’ll notice the difference after only 
an hour, while some other kind of fruit might take twenty- 
four hours. And you will see that anyone who does not have 
a family domain, no matter how rich or important he may be, 
cannot take in fresh food. That means he is not as capable of 
quick thinking as he might otherwise be. 

Even back in ancient treatises wise men attempted to set 
forth their perceptions as to what produce was the most 
healthful for Alan in any given season. And this is very impor- 
tant. But among all of these there is only one treatise which 
remains inviolable, and that is the one which God Himself 
prepared for each individual Alan. 

Look for yourself and see how gradually, starting in the 
spring, the early plants bring forth their fruits. Others appear 
later in the summer, at its beginning or end, while the autumn 
gives rise to a variety of other plants. 

What is there to write about here, when it has been so ob- 
viously set forth what one should eat and when. And not just 
in broad terms of months or seasons. The choice is hinted at 
moment by moment. You need only think about it, Vladimir, 

Divine nutrition 

79 

to understand. It is as though the Creator is ready to spoon- 
feed any Man with His own hand. 

Just think how perfect and exact His programme is. 

There is a particular season of the year when any given spe- 
cies of fruit ripens. At the same time the planets are in a par- 
ticular arrangement. And that is the most favourable season 
for Man to take in that fruit. It was at that very moment, 
the most appropriate moment as indicated by God, that Man 
decided to take in the fruit, as his body suddenly felt a de- 
sire for it. There was no question of Man’s working all this 
out through calculation. Man did not make a problem out of 
what to ingest and when. He simply ate. He ate because he 
felt like eating, because it pleased him to do so. And at the 
same time his thought was elated with joint co-creation. 

His thought danced ahead, no longer concerning itself 
with what had been planned in advance by the Father’s hand. 
It desired to create even more so that everyone could rejoice 
in the contemplation at the sight of a new creation. 

And the Father exclaimed in delight: “My son is a creator”, 
as He fed His child with His creations. 

Chapter Fourteen 

In listening to Anastasia’s grandfather’s account of what 
Man should eat and how, I couldn’t help comparing what 
he said with the dietary regimes of people today, even rich 
people living in so-called civilised countries. A rather puz- 
zling situation unfolded. Let’s work it out together once 
and for all. 

To begin with, we all know that it is healthful for Man to 
consume fresh and ecologically clean produce. 

We all know that in Nature there are plants capable of 
treating all types of diseases of the body Hold on — we need 
to be more precise: in Nature there are plants capable of prevent- 
ing diseases of the body. Then why don’t we have them avail- 
able? Why and under whose influence have we chosen a way 
of life which destroys not only our bodies but our minds too? 
Someone out there must be simply laughing at us, befooling 
us into calling this way of life ‘civilised’ besides. 

If we use terms like civilised country, civilised society, meaning 
by this a society of people which has achieved a certain (and, 
of course, correct) level of development, then this develop- 
ment should also be reflected in, among other things, ques- 
tions pertaining to diet. And not just ‘among other things’, 
but first and foremost. 

Now let’s pay a visit together to a typical food-store or su- 
permarket, the kind you find in any so-called civilised coun- 
try It could be either in the West or here in Russia — if we’re 
talking about major cities, the difference in variety of produce 
isn’t all that great. 

A society of schizophrenics? 

81 

We find that the majority of produce available is nicely 
packaged and has a long shelf-life. We find a whole lot of 
dried, frozen and concentrated products, which can hardly 
be termed ‘fresh produce’. 

At the supermarket we can also find so-called ‘fresh’ veg- 
etables, beautiful-to-look-at tomatoes, cucumbers and so 
forth. But lately it has come to light that these are hybrids — 
specially cultivated varieties capable of preserving their good 
looks for a long time, but considerably inferior in quality to 
the normal, natural variety. 

Just about any adult resident of a European country is aware 
of this. Europe already has a chain of stores with signage pro- 
claiming they sell only ecologically clean merchandise, but 
at a price about five times higher than in other stores. This 
means that the public has now recognised that other stores 
(and there are far more of them ) sell produce that is not eco- 
logically clean. 

But let us call a spade a spade. The public has recognised 
that a majority of their number have been consuming pro- 
duce that is harmful to their health. 

Hold on! What about the term civilised society ? Is it pos- 
sible for people in a ‘civilised society’ to consume food of in- 
ferior quality which is harmful to their health? 

A more accurate description of such a people might be a 
‘muddle-headed society’, or a ‘society with a befuddled popu- 
lation’. 

In ‘muddle-headed societies’, whose ranks Russia seems to 
be trying so hard today to join, one can outline a distinct sys- 
tem for befuddling the population. 

Look at what is happening. Someone consumes inferior 
produce and takes ill. The sick person falls into the arms 
of a system called ‘health care’. This system has at its dis- 
posal a huge quantity of drugs, hospitals and clinics — and 
this has to be paid for somehow. Huge sums of money are 

8 z Book 7: The Energy of Life 

continually being poured into it. We are told it is constantly 
improving. 

But note: according to statistics the number of sick people 
is rising each year. Then along come new diseases which man- 
kind never had to grapple with before — including a whole lot 
of mental illnesses, not to mention the fashionable profession 
of psychotherapy 

And the question resounds loud and clear: what is behind 
the degradation of the overall health of these ‘civilised so- 
cieties? Isn’t the health-care system itself at least partly to 
blame? 

By comparing data from various sources, anyone who wish- 
es to can determine that the overall degradation of humani- 
ty’s health is an actual fact. 

Yes, we’re talking about physical well-being, but mental 
health is an even more dangerous factor. 

We have only but to turn away from the obtrusive, monot- 
onous flood of information that does not allow Man to think 
about what is really going on, and we begin to doubt (to put 
it mildly) the ‘normality’ of the majority of the population of 
these so-called ‘civilised societies’. We begin to look upon 
these societies’ chosen lifestyle as indicative of a schizophre- 
nia disorder. Judge for yourselves. 

Let’s say a Man living in his family domain wanted to eat — 
an apple, for example. What does he do? He goes out into his 
orchard, picks fresh fruit from a tree and eats it. 

Then let’s take a look at the actions of another Man who 
lives in a city apartment in a developed society, who also 
wants to eat an apple. He takes some money goes to the store 
and buys an apple, which is no longer fresh. He buys an apple 
which another person grew and packed in a crate. Someone 
else transported this apple in a truck or a plane. Then a 
third party built a store and placed this apple on one of the 
counters. All these operations, from the growing of the apple 

A society of schizophrenics? 

83 

right up to the final sale, are accounted for by special people 
who compile inventories and collect taxes, duties and other 
exorbitant charges. 

Thus we have a whole chain of procedures whereby people 
are involved in the supposedly useful business of offering a 
fellow human being the opportunity to taste the fruit of an 
apple tree. And the one who tastes this fruit must first find 
work somewhere to earn the paper money and pay for this 
whole thought-up chain of intermediaries standing between 
the apple-tree’s branch and Man. 

Yet our society considers this normal. A befuddled society 
has no inkling that someone very much wanted to lead people 
away from their true purpose and have their attention occu- 
pied in senseless pursuits. 

The process of drawing people into such absurdities has 
been a long one. That’s not something you could do quickly. 
If you tried to do it quickly, even the most feeble-minded in- 
dividual would be able to see the stupidity of what was hap- 
pening. 

Just think what a paradox it all is! One fine day you decide, 
as usual, to go out to your apple tree and pick some fruit. You 
no sooner step off your front porch and start heading for the 
tree than you catch sight of a whole queue of people. 

“Who are you?” you ask the fellow standing closest to you. 

“I’m an apple dealer,” he answers. 

‘And who are these people behind you?” you continue to 
wonder, and hear in reply: 

“Behind me is the person who trucks the apples to my 
store, behind him is the one who picks them from the tree, 
and around each one of us you see an entourage of people in 
fresh clean suits — they are the ones who record the quantity 
of apples that pass through our hands.” 

“But really, what are you, chaps? Don’t tell me you’re a 
bunch of schizos?” you blurt out in a fluster. “What’s with all 

8 4 

Book 7: The Energy of Life 

the meaningless red tape? Who’s going to thank you for such 
nonsense as this?” 

And the reply comes: 

“You will thank us — you will pay all of us money, and with 
that money we too shall buy apples.” 

‘And where am I going to get all that money to pay you?” 
“Go see your neighbour, the one with the pear trees. There’s 
a job open for a record clerk. You can become a pear-tree record 
clerk, earn money pay us and eat apples whenever you like.” 

How absurd! — you’re thinking, no doubt. Utter schizophre- 
nia! Of course it’s absurd. Of course it’s schizophrenia. But 
this is just the kind of thing that’s going on right now with 
each of us in our society 

The conditions for a healthy life — and really, they are all 
too obvious — need to be set down in the form of a treatise. 
Well, here’s one — • a miniature treatise: 

Point Number 1. Every Man living on the Earth should 
have his own domain, his own Space to guarantee for him- 
self a supply of high-quality food. 

Point Number 2. In his own Space Man should grow, pref- 
erably by his own hand, fruit-bearing plants — plants that 
he considers tasty and healthful. Say, for example, someone 
knows ahead of time that he doesn’t like red currants — he 
need not plant these in large quantities. Altogether at least 
three hundred varieties of perennials should be put in. I 
shall not go over again the particular methods of sowing 
and communicating with the plants, as they were described 
back in the first book, when Anastasia was talking about 
the dachniks. 1 Naturally, this is not something that can be 

"See Book i, Chapters 10: "Her beloved dachniks” and n: ‘Advice from 
Anastasia”. 

A society of schizophrenics? 

85 

accomplished in the space of a year — or even two or three. 
But it is entirely possible to ensure that one’s children will 
have, in fact, an ideal source of food supply 

Point Number 3. Every morning upon awakening, a Man 
should take a walk through his family domain and, if he de- 
sires, eat some fruit or berries or herbs which have just that 
moment ripened to maturity This should be done entirely 
according to one’s desire, and not at the recommendation 
of some sort of dietician, even one with a post-graduate 
degree. Once your body has become familiar with all the 
taste qualities of the food growing in your domain, it will 
compile the ideal regime for you in terms of quality, quan- 
tity and the appropriate time for the food to be eaten. You 
don’t need to go out to your garden just in the morning or 
according to a strict timetable somebody has thought up, 
but only when you have a real desire to eat. 

In our modern living conditions, many people cannot stay 
all the time in their domain, even if they have one. But it is 
good to go out to it at least once a week. 

And in case of illness, before taking any medicines, it is 
best simply to go out to your family Space and stay there for 
several days. 

If you have already established your own Space, and if your 
body can access information about the plants growing in that 
Space, it will be able to determine with absolute certainty 
what is necessary for recovering your health. 

According to Anastasia’s affirmation, there are no diseases 
of the human flesh which cannot be overcome by the Space of 
Love you have created. 

Of course we’re not talking about the space of a city flat, 
but a domain established according to the principles she has 
set forth. 

86 

Book 7: The Energy of Life 

After formulating these rules on a pad of paper, I read them 
to Anastasia’s grandfather and asked: 

“Have I left out anything?” 

“If you simply want to jot down a summary, this will do 
to start with. Only you really must say something about the 
neighbours.” 

“What have neighbours got to do with it?” I didn’t under- 
stand at first. 

“What d’you mean, what have they got to do with it?” 
Grandfather was taken aback by my query “Think about it: 
if just on the other side of the fence from your domain there’s 
a factory spewing forth deadly fumes, and the wind carries 
these fumes into the Space of your domain, what kind of air 
are you going to be breathing?” 

“Nobody would build their domain next to a factory!” I 
protested, but said no more. 

Then I remembered. In the city of Novosibirsk, there are 
dacha plots located barely half a kilometre from a tin-smelt- 
er. And in Germany there are farmers’ fields right next to an 
autobahn with eight lanes of traffic. 

And I thought: Wow! Such a simple concept as growing agri- 
cultural produce for food is possible only in places that are ecologi- 
cally clean — preferably not anywhere close to big cities. There’s no 
way a simple concept like this is going to get through to Man. So I’ve 
really got to add one more point: 

Point Number 4. Your domain should be located in an 
ecologically clean zone. It should be surrounded by the 
domains of those who share your vision of creating fam- 
ily oases of Paradise. One breeze will carry life-giving pol- 
len from your domain to your neighbours’, while another 
breeze from their direction will bring you life-giving air. 

Chapter Fifteen 

Many readers of the Ringing Cedars Series can already attest 
to the opposition that has pitted itself against a harmonious 
lifestyle — a lifestyle favourable to both physical and mental 
health. 

I have mentioned on a number of occasions having re- 
ceived communications regarding anti-Anastasia statements 
purporting to come from Russia’s Orthodox Church. And 
that churchmen themselves apparently instigated the ru- 
mours now spreading among government departments to the 
effect that all the readers of the Series are ‘sectarians’. 

At first I found it hard to believe that such communica- 
tions were serious. But shortly afterward members of the 
Novosibirsk Readers’ Club told me church representatives 
had paid a visit to the local Concert Hall where a reader’s 
conference was to take place, asking management to forbid 
the event. 

Then they showed me one of the Orthodox-Church-related 
sites on the Internet where a so-called ‘Doctor of Theology’ 
was malcing all sorts of slurs against Anastasia, and the lan- 
guage he used could hardly be termed theological. My read- 
ers protested in an effort to show that Anastasia’s ideas were 
indeed positive. But apparently the ‘Doctor ofTheology’ was 
not able to discuss this point, preferring instead to focus on 
the question of whether Megre was my real name or a pen- 
name. 

After that, people started sending in newspaper articles from 
various regions of the country which looked almost like carbon 

Book 7: The Energy of Life 

copies of each other. Indeed, from the writing style, uniform 
phrasings and malicious inventions, it was readily apparent 
that they had all been drawn from the same original source. 

Finally, there was something quite extraordinary, in con- 
nection with the St. Petersburg Vstrecha drama company’s 
performance of a play called Anastasia, based on the Ringing 
Cedars Series. On 23 July 2002 the troupe arrived in Vladimir 1 
and staged a performance in the Taneev 2 Concert Hall. 

The play was to have been presented in Tula 3 on 25 July. On 
the 24th of July the local newspaper ran a front-page appeal 
from the missionary office of the Tula Diocese urging people 
to boycott the production, saying that both the books and 
the play were promoting a return to paganism. 

It was a case of rampant fear-mongering. In spite of that, 
the Tula performance went ahead, playing to a full house. But 
when the artistic director of the Vstrecha Theatre showed me 
the article, I and others who read it immediately came up 
with a set of identical questions addressed to the missionary 
office of the Tula Diocese. 

How cany oil criticise a play you haven’t seen? The only perform- 
ance before Tula had been in Vladimir only a couple of days 
before. To all intents and purposes Tula was the premiere. 

1 Vladimir — the name of the city in Russia where the author resides. See 
footnote 1 in Book 5, Chapter 6 : “A garden for eternity”. 23 July (the au- 
thor’s birthday) was proposed by Anastasia as the date for Dachmk Day — 
see Book 2, Chapter 9: “Dachnik Day and an All-Earth holiday!”. 

~ Sergei Ivanovich Taneev (1856-1915) — one of Russia’s most revered com- 
posers and pianists, also a professor at the Moscow Conservatory. Many 
music-associated buildings and institutions are named in his honour. One 
of the largest music venues in the region, the Taneev Concert Hall, with its 
seating capacity of 600, also houses the Vladimir Philharmonic Society 

'Tula — a large city of a half-million inhabitants a few hours’ drive south of 
Moscow, known for its production of samovars as well as armaments. It is 
not far from Leo Tolstoys family estate of Yasnaya Polyana, 

Opposition 

89 

In St. Petersburg, however. Orthodox priests came to see 
it and afterward thanked the actors for a most spiritually in- 
spired production. They said we should have more plays like 
this! 

The conclusion is inescapable. A phenomenon like 
Anastasia is constantly under the watchful eye of some kind 
of opposing power. This power may be located entirely with- 
in the borders of Russia or outside as well. In any case it has 
at its disposal a far-flung network, capable of reacting to cur- 
rents running through masses of people, capable of accelerat- 
ing or retarding these currents at their own discretion. 

The stories about the oriests told by Anastasia and her 
grandfathers are taking on increasingly real and specific 
shape. They have begun to express themselves in concrete 
actions of today 

Her grandfather said that the high priest, who forms the 
ideology of whole peoples, has stopped opposing Anastasia, 
but the system created by the priests will carry on the opposi- 
tion for centuries to come. And this has also been confirmed 
by real-life events. 

The zealots who implement the opposition on a local level 
have proved themselves incapable of figuring out what is 
really going on. They seem to be acting as though they had 
been pre-programmed, making sweeping and completely un- 
founded accusations against Anastasia. 

For example, in response to the question Should we all go 
live in the forest? Anastasia replies: 

90 

Book 7: The Energy of Life 

“There is no need to go live in the forest. You need to clean 
up the place you have been polluting first .” 4 

The press, however, has been putting out statements to the 
effect that Anastasia is urging people to abandon their city 
dwellings and children and go off to live in the forest. 

So, one can draw the conclusion that some kind of agencies are ac- 
tively endeavouring to hinder the promotion of Anastasia’s ideas — 
namely, that each Russian family should be granted a hectare of land 
to establish a kins domain. 

Naturally, Anastasia’s opponents try not to mention this 
idea, preferring instead to scare people with their fictitious 

inventions. 

Naturally, I wanted to defend both the idea itself and the 
readers of my books from slander and from the other obsta- 
cles standing in the way of reaching this high goal. Defend 
them. But how? And from whom, specifically? After all, even 
the slanderers must have real names, they have their own 
masters and interests. But Anastasia’s supporters have their 
own research centre. I don’t know all their names personally, 
not by a long shot, but their ideas and conclusions are quite 
fascinating. For example: 

The counter-action is aimed not directly at Anastasia 
so much as at the ‘national idea’ currently taking root in 
Russia. It arises from an intermediary source, as though lo- 
cal followers each received a cue to take action, independ- 
ently of each other. These followers are to be found in vari- 
ous social strata, including the clergy. 

Their methods are primitive: slander and the propagation 
of patently false rumours and, when necessary, taking over the 
movement’s leadership and discrediting it. 

4 Quoted from two different paragraphs in Book 3, Chapter 21: “Should we 
all go live in the forest?”. 

Opposition 

91 

The research centre managed to establish who it was that 
stole a computer containing the manuscript for one of my 
forthcoming books, and found out about a secret plan for 
taking over the Anastasia website. But who tried to replace 
my Anastasia books with others that looked similar on the 
surface but in fact were aimed at leading people away from 
her ideas? And how could they possibly do this? 

I was also told that the same forces were organising a smear 
campaign, using the same methods in each case, against 
Anastasia, Academician Shchetinin’s school’ and the singer 
Nikolai Baskov 6 And just what, the reader may well ask, has 
Baskov got to do with all this? He is a very pleasant young 
man with a rich and powerful voice. And that is precisely 
what is driving these forces mad. Imagine this young Russian 
with his top-notch voice suddenly singing: 

The dawn is now breaking o'er the great ringing cedar’s fair branches 
And illuming the tribes of the pure Planet Earth with its lustre. 
With a love-sigh the heavens pour forth all the help they can muster. 
Interplanetary breezes caress the grand Dream with romances. 

From every seed springs a mighty idea, 
A Messiah from every child’s perepeteia. 
In a bright ray will awaken Rossiya... 
God bless Rossiya and Anastasia] 

’ Academician Shchetinin’s school — This school, founded at Tekos in the 
Caucasus by the renowned educational authority Mikhail Petrovich 
Shchetinin, is described in Book 3, Chapters 17: “Put your vision of happi- 
ness into practice” and 18: ‘Academician Shchetinin”. 

b Niko/ai Baskov (1976-) — an internationally recognised Russian opera star, 
who has performed on a number of occasions with his mentor, Spanish diva 
Maria de Montserrat Caballe. In recent year's he has become known for Iris 
rendition of popular songs, especially those based on operatic or classical piec- 
es. Some critics consider him one of the most popular singers in Russia today 

92 

Book 7: The Energy of Life 

This song was sung by a children’s choir at the launch of 
the book Who are we ? at the Oktiabr Concert Half in St. 
Petersburg. It has been performed by modern bards, and was 
featured in the video Take back your Motherland, people ! It was 
written by a schoolteacher from Belarus and seems to be talc- 
ing on a kind of folk-song status . 9 Perhaps Baskov will sing 
other patriotic songs which will strike a chord in Russian 
hearts. These new national initiatives, harbingers of a Russian 
renaissance, are obviously threatening to someone. 

I was told there was no need for concern, and asked not to 
speak about what was going on. I was assured that this was 
simply a first opportunity to study the methods and pinpoint 
who was specifically behind the ideological subversion aimed 
at any positive tendencies in Russia. 

And I would have gone along with that. Let it be dealt with 
by the ‘competent authorities’. However — and you must ex- 
cuse me for this — there is one subject on which I cannot 
remain silent, despite my promise to the contrary. If I did not 
speak out on this, I would forever lose my self-respect. 

Reminder: the words Rossiya and Anastasia both rhyme with Maria (and 
idea) — see footnote 1 in the Translator’s Preface to Book 1, also footnote 2 
in Book 5, Chapter ly. “Equestrienne from the future”. 

8 

Oktiabr Cornett Hall (Russian: Bol’sboi kontsertnyj za/“Okt/abr’sk/y”) % a mod- 
em concert-hall with glass exterior! seating 4,000, opened on 25 October 
1967 in celebration of the joth anniversary of the Bolshevik Revolution 
(which actually took place 5 November by modern calendars). It is still one 
of St. Petersburg’s most prominent cultural centres. 

9 The song cited above actually belongs to OlegAtamanov (1956-), a celebrat- 
ed Russian bard, sometimes referred to as “the bojan of all the Russias”. In an- 
cient Russia, bojans were enlightened travelling bards who had mastered the 
power of word to such an extent that their songs and tales had the effect of 
putting the listener into an altered state of consciousness and leading to spir- 
itual awakening. Atamanov is continuing this tradition today Since 1998 he 
has recorded over fort)' albums, and has audiences weeping at his concerts. 

Opposition 

93 

I cannot remain silent about the attacks on Academician 
Shchetinin’s school — on its teachers, on educational innova- 
tors in general, and especially on the children. 

The pupils at Shchetinin’s school, along with their teach- 
ers, have decided to build a second school, this time in the 
Belgorod Region . 10 Under an agreement with a local organi- 
sation they began refitting the interior of an allotted accom- 
modation to suit their needs. Accustomed to hard work, and 
experienced in design and construction, they quickly brought 
their task to completion. They wanted to afford other chil- 
dren, too, the opportunity to study in a real school. Only they 
were forced to abandon the premises they had just refitted. 
Why? Because their provocateurs were on the alert. 

From the same source that instigated the rumours about 
all the Anastasia readers being ‘sectarians’ came exactly the 
same kind of accusations of Shchetinin’s school being a ‘to- 
talitarian sect’. 

As in the case of Anastasia, seemingly on cue, a number of 
Russia’s so-called ‘Orthodox’ priests 11 began to confirm what 
had been said. Again, the same uniform phrasings, the sweep- 
ing accusations without any factual confirmation. 

IC Belgorod Region (Russian: Belgorodskaya oblast’) — a large, primarily agricul- 
tural region located on the fertile plains of south-western Russia between 
the Don and Dniepr Rivers, north of the Black Sea. While today it is be- 
lieved that the name Belgorod (literally ‘ White city’) is derived from the pro- 
liferation of limestone deposits in the area, it may actually have a deeper 
meaning, originating from the name Belbog (lit. ‘white god’) — the god of 
light, goodness and happiness in the ancient Slavic tradition. 

11 so-called ‘Orthodox priests — Megre is questioning here the traditional ap- 
plication of the term pravoslavnaia (commonly translated Orthodox , literally 
signifying ‘right-praising’) to Russia’s official church. The term Prav’i Order, 
or rightness) was one of the three concepts central to Russia’s original ‘pa- 
ganism’ (see Chapter 20), along with Nav’ (the Inner, or invisible world) and 
Tav’ (designating the Outer, or visible world) — cf. footnote 1 in Book 4, 

94 

Book 7: The Energy of Life 

According to a certain ‘Father Alexei’, the pupils at 
Shchetinin’s school “have absolutely no experience in han- 
dling money”. That’s a lie, chaps. They do have experience. 
Only they are not fixated on money the way you are. 

At Shchetinin’s school they make use of ‘sentencing cir- 
cles’, where the perpetrator appears in person in front of a 
whole group of people who are predisposed to react nega- 
tively toward him and express their censure. 

That’s quite an accusation! But haven’t Cossacks 12 brought 
their own violators to ‘sentencing circles? They have in- 
deed, and not just to censure, but to punish with whips. And 
haven’t our political parties, either communist or democratic, 
not used similar methods? Does not the Russian Orthodox 
Church summon its violators to a ‘circle’ before defrocking 
them? The Church used to do worse than that — it used to 
burn them at the stake. And here we are simply talking about 
censure. 

Perhaps the writer who described this in a negative light 
had in mind a circle consisting of his own persona? But that 
would no longer be a ‘circle’ but real totalitarianism! 

Again, some articles complain that Shchetinin’s school is 
protected by Cossacks and free access to its grounds is not 
always permitted. 

Chapter 6 (“The first appearance of you”). It should also be noted that the 
term Slavic (as applied to a number of related East European peoples from 
Russians in the East to Poles in the West to Serbs in the South) comes di- 
rectly from the root slav meaning ‘praise’ (compare also the Russian word 
slovo, meaning ‘word’). 

l ~ Cossacks (Russian: kazaki) — descendants of a race of independent pro- 
fessional warriors who traditionally hired out their services to the ruling 
authorities, especially in the Caucasus. Local Cossacks in the Tekos area 
today have a special relationship with Shchetinin’s school. 

Opposition 

95 

But today, ladies and gentlemen, many schools are un- 
der security protection. And not only in our own country 
Anyway, what business might you have at Shchetinin’s school? 
Be God-fearing and take care of your own health. Aren’t you 
the ones, after all, who are horrified at the fact that the pupils 
of this school don’t drink or smoke, that they are construct- 
ing new school buildings themselves and are good students? 
'You no doubt get a thrill of ‘sublime pleasure’ when you find 
drugs and foul language in schools! 

I am not going to list all the nonsensical drivel written 
about this marvellous school. The writers have come under 
condemnation even from their colleagues. 

An article by Alexander Adamsky 1 ’ is of particular interest. 
Here are some excerpts: 

On Saturday i April, on the ATV creativity channel, 
they showed a pre-taped episode of the programme Press 
Club, devoted to what people refer to today as ‘contro- 
versial. press coverage’ surrounding Mikhail Petrovich 
Shchetinin’s school near the village ofTekos in the Province 
of Krasnodar. The Press Club producers decided to invite 
journalists writing on educational topics, as well as educa- 
tors themselves, to discuss the whole question. 

Ij 'Alexander Izotovicb Adamsky (1955-) — Rector of the Eureka Institute 
for the Study of Educational Policy in Moscow and member of the Public 
Chamber of the Russian Federation (a consultative body analysing draft 
legislation for the Russian parliament). Adamsky is an ardent supporter of 
innovative educational approaches that develop and support independent 
thinking on the part of children. Adamsky has been advocating transfer- 
ring control of educational budgets to the schools themselves as well as op- 
posing attempts by Russia’s Orthodox Church to introduce ‘Fundamentals 
of Orthodox Christian culture’ as a compulsory subject in Russia’s public 
school curriculum. The article cited here was first published in the news- 
paper Pervoe sentiabria (First of September ) in 2000, issue 27, under the 
title “Anything you can’t understand has no right to exist”. (Note that 
1 September, the first day of school, is termed ‘Knowledge Day’ in Russia.) 

96 

Book 7: The Energy of Life 

Both professionally and from a global perspective, 
the unique character of Shchetinin’s system provokes 
controversy in modern educational circles. But there 
are what Alexander Radov terms ‘educational killers’ 
whose arguments vastly differ from those of people who 
question Shchetinin’s views on particular matters of 
substance. 

Such ‘killers’ do not argue; their aim is to destroy 

As long as education has existed, as long as anyone can 
remember, right from the times of Socrates, up-and-com- 
ing philosopher-teachers have been censured and beaten 
down for ‘confusing young minds’ and not teaching accord- 
ing to conventional norms... 

So yet another round of ‘pogroms’ directed at Shchetinin 
is not coincidental. As Alexander Radov said during the 
Press Club discussion, even as in times past such attacks 
were organised by bureaucrats, today they are initiated 
by innocent-looking journalists. So it turns out that these 
‘nice boys and girls’, faced with something that does not 
fit into — indeed, that is quite contrary to — their pre- 
conceived opinions as to what a school should be, what an 
educator should be, or how an educational system should 
be structured, find themselves quite incapable of accepting 
the existence of something their consciousness can neither 
fathom or even make room for. In other words, ‘what I 
don’t understand has no right to exist’ — such is the ‘kill- 
ers” simple but deadly logic. 

What we have here is the old world flushing out the dregs 
on the bottom — the last, clotted sediments of totalitari- 
anism, which has been so aggressive and unshakeable in its 
hatred toward anything unlike itself. The old world, where 
there is no room for tolerance, where children must fit into 
a uniform mould and all teachers are obliged to teach one 
and the same thing. 

Opposition 

97 

The opening remarks on Press Club were telling: one of 
Shchetinin’s attackers said there were grounds for censure, 
but first he wanted to hear the arguments for. Amazing 
how the old Stalinist logic survives — anyone is obliged to 
defend himself to start with, and then the prosecutors de- 
cide the degree of the defendant’s guilt. That he is guilty in 
the first place there is absolutely no doubt. The question 
is only how guilty he is and what the degree of punishment 
should be... 

It is useless to argue with such accusers, and to men- 
tion them by name would only play into their desire to be 
noticed — their desire for self-promotion and self-glori- 
fication which is what they are really after. One must be 
extremely patient here, realising that they are the mouth- 
piece for the old world of the obsolete, an outlet for gross 
ignorance and malice. In terms of the broader picture, 
they themselves are not to blame for anything, just as an 
infant is not to blame if he plays with matches and burns 
down his home. But what will become of the school, what 
will become of our educational future? 

As we see it, Shchetinin has made a tremendous educa- 
tional discovery which, naturally, has gone unnoticed by 
his persecutors. He has come up with a totally new edu- 
cational content. He has established a lifestyle pattern at 
his school, on his ‘educational island’, so to speak, in such 
a way that this lifestyle pattern has become its educational 
content. Of course there is a syllabus — of course there 
are subjects — the kids study both mathematics and biol- 
ogy. But this is just the raw material, while the Telcos way 
of life has become the content — building construction, 
arranging for the provision of food, protecting one’s living 
quarters, art, interpersonal communication. Moreover, 
everybody says that children are different, that they not 
only have different learning rhythms but also different 

9 8 

Book 7: The Energy of Life 

areas for the optimum development of their abilities. But 
so far it is only Shchetinin that has managed to make it so 
different children can learn entirely at their own individual 
pace. So a Shchetinin pupil may end up, for example, talc- 
ing Grade 9 physics at the same time as a post-secondary 
course in architecture. This is continuing education in the 
true sense of the term. 

Who else has been able to accomplish this? 

It is a challenge even to imagine such a thing, let alone 
think it through and put it into practice. 

Of course, Mikhail Petrovich Shchetinin is a genius. Of 
course he is an artist, a thinker and a prominent exponent 
of our culture. 

But by the very same token neither he nor his creative 
genius can be squeezed into pre-set frames and cliches, ei- 
ther laudatory or derogatory. Shchetinin is someone whom 
one not only can but must engage in argument, someone to 
study with and, yes, someone definitely deserving of praise. 
An artist, after all, cannot live without some kind of praise 
or recognition. 

But Shchetinin is not someone to be pushed around. 

Nobody should be pushed around. And nobody should 
be utterly destroyed — because, sooner or later, shame will 
have its own. It’s only in a mob mentality that people as- 
sert themselves by destroying others. The way to assert 
one’s self in normal human society is by expressing respect 
and love — not only toward one’s self, but toward others 
as well. 

You can condemn such ideological ‘killers’ all you like, but 
what is that to them? They see condemnation as their reward. 
Their masters will make it all up to them. Meaning that they 
will keep trying all the harder. And they’ll always get away with 
it. How can they be punished, anyway? People have simply 

Opposition 

99 

expressed their own opinions. They have simply made a mis- 
take, and no punishment has been decreed for mistaken opin- 
ions. Yet they are not mistaken. In labelling the school a to- 
talitarian sect they have merely been pursuing a specific goal, 
namely, stopping the public authorities from extending a help- 
ing hand to the new marvellous beginnings in Russia. Very few 
government officials, after all, will bother going to the school 
itself to ascertain the real status of things first-hand. They 
will most certainly try to keep as far away as possible from any 
contacts. What if there really should be something wrong with the 
school '? they might ask themselves. Hence the school is put in a 
defenceless position — an easy target for the ‘killers’, who are 
just waiting to deal their well-calculated blows. 

But what are we doing to help? After all, we see it’s not just 
the teachers that are under attack, but the children too. 
Look, more than three hundred Russian children are being 
trampled in the dirt, vilified and insulted, and this has been 
going on for two years now. 

I don’t believe it’s Russians who are doing this. It’s no- 
where near part of the Russian character. But we are passive 
observers of this poisoning. Highly-placed government offi- 
cials and ordinary people alike are passively observing it. We 
are passive witnesses to an all-too-obvious pushing around 
and moral bashing of children. Who’s doing it? 

Maybe Russian special-service officers can say But God 
forbid well have to tell our grandchildren that we once lived 
in a time when Academician Shchetinin’s school still existed 
in Tekos, home to three hundred children who dreamt about 
a marvellous Russia! 

We ought to be able to tell our grandchildren living in 
their Russian domains that “we were around when this school 
you are so happy to go to now got off the ground. We saw it 
through during this difficult time.” 

IOO 

Book 7: The Energy of Life 

All that will come later. But right now... 

Mikhail Petrovich, Tekos teachers, educational innovators! 
It’s a challenge for you, of course, but you know... You know 
very well that “you cannot creep your way to the truth ”. 14 And 
children too! Children of the Tekos school. Forgive me, young 
Russians, if I don’t manage to do everything I’m supposed to. 
But I shall be able to. So will many other people. What’s 
the weather like there at the moment — nice and warm, eh? 
That’s good if it’s nice and warm. May the Sun shine over you 
more often, and warm up the dream within each of you! 

Hoping to get some advice on how best to proceed, I de- 
scribed the situation to Anastasia’s grandfather. The elderly 
fellow stood there leaning on his walking-stick (or staff) as he 
listened intently to what I had to say 

After hearing me out, including my request for advice, 
the old fellow stood silent for a while. His facial expression 
betrayed intense thought. Finally, he lifted up his head and, 
squinting his eyes as though scanning space, began speaking. 

“Neither my father nor I myself, not even the high priest, 
was able to guess how our granddaughter Anastasia would 
have any success in deciphering the secret of all secrets and 
answering the question as to why the Earth has begun mor- 
phing itself into such a stinky mess. The tribulations of the 

14 This is a quotation from Anastasia, reproduced on the back cover of the 
Russian edition of Book 2, The Ringing Cedars of Russia. 

Opposition 

IOI 

flesh and the agitations of human souls are something Man 
has brought upon himself. 

“If Earth’s earlier civilisations are supposed to be the 
smartest, why did they not preserve a happy lifestyle for their 
children? 

“Everything today can at last be returned to the original 
world of God’s creation. Nobody had any idea how to pre- 
serve it and avoid repeating mistakes of the past. And then, 
if you please, she created the unthinkable combination all by 
herself, with her own thought, and immediately translated it 
into reality All questions will now be answered. 

“Events that took millennia to unfold Anastasia has com- 
pressed into a single age. She is repeating them. Now eve- 
ryone can experience the history of the Earth, the history of 
your country for himself. They can evaluate, draw a conclu- 
sion and write that conclusion down in their own Book of 
Kin. Man will be able to learn for himself, with his feelings 
and his soul, the events of a whole series of millennia. 

“You see, just as Anastasia is now being denigrated, your 
ancestors were denigrated in Ancient Rus’ as their culture was 
devastated. 

“They accused the paganism and Vedism of Ancient Rus’ of 
being frightfully barbaric and a cultural wasteland. How can 
you make people feel and fully appreciate what things were 
really like back then? 

“All on her own our granddaughter revealed the aspirations 
of our Russian ancestors and took upon herself the harsh 
blows of her attackers — themselves the descendants of those 
who slandered our ancestors in front of their contemporaries, 
in front of their children and grandchildren. 

“It is as though she were inviting everybody living on the 
Earth today to choose themselves a role in a historical play, 
then act out this role and observe the situation from the side- 
lines. And even those who start observing the whole scenario 

102 

Book 7: The Energy of Life 

as spectators will be playing the role of spectators and thereby 
experiencing and appreciating the events taking place, and 
they themselves will be drawn into the action. 

“I’ve got a bit ahead of myself. You wanted to know who 
is responsible for the insults and hindrances. I’ll give you an 
answer. After all, that’s not hard for a priest. 

“It is people that have been responsible for obstructing 
anyone who has understood and been inspired by the ideas 
expressed by our granddaughter Anastasia. But not just any 
people. These people are bio-robots controlled by a tiny sect 
which arose a long time ago, and far away from Russia.” 

“But,” I observed, “one of the clippings I have of signed 
newspaper articles states that the missionary office of the 
Tula Diocese has come out against Anastasia. I’ve read re- 
ports from people in various parts of the country on the un- 
kindly attitude on the part of individual Christian congrega- 
tions. Do they too include, as you say, bio-robots, controlled 
by some kind of sect?” 

“The human bio-robots themselves are unaware of this 
control. They were simply pre-programmed a long time ago. 
The programmers had not foreseen anything on the order of 
Anastasia and so the programme experienced a major mal- 
function — pointing it down the road of self-annihilation.” 

“I can’t put together details like that in my head. Where 
can I find confirmation?” 

“If you can’t put them together in your head, then put them 
all together according to your own sense of logic. Anyone ca- 
pable of thinking will find it in their own sense of logic.” 

“Put it together logically?” 

“Yes. Simple facts everybody knows. Take a look and see 
how one can reason, using only facts as a basis.” 

“How?” 

“First of all, get a clear determination for yourself of just 
what Anastasia recommended everyone should do.” 

Opposition 

103 

“Well,” I said, “she recommended everyone obtain at least 
one hectare of land and set up a domain on it for their family 
and descendants. As she says, if every family creates this lit- 
tle corner of Paradise for themselves, the whole Earth will be 
transformed into a Paradise. She also explained how to grow 
edible plants to counteract human diseases. Furthermore, 
she talked about a healthy lifestyle, child-raising and an ap- 
preciation for Nature, stating that Nature is comprised of 
God’s thoughts in solution. In sum, she set up a model where- 
by Russia can become a flourishing land and a home to happy 
families.” 

“In talking about kin’s domains,” Grandfather continued, 

‘Anastasia in fact revealed the greatest secret of the Divine 
being. She showed Man the way back to Paradise. This be- 
comes clear if you gather all her sayings scattered over the 
various books together. 

“She revealed a secret which the dark forces had kept con- 
cealed for thousands ofyears. These dark forces had destroyed 
everything that could have helped people learn about it. 

“In the second century of your so-called ‘Common Era’ 
the last book still written in Runic characters was destroyed. 
This book told about Man’s Divine way of life. It talked, too, 
about the possibility of mastering the Universe through the 
harmonious mastery first of a plot of one’s family land and 
then the planet called Earth as a whole. 

“Man who had mastered the Earth to perfection was pre- 
sented with the opportunity to master other planets in the 
Universe — not technocratically but psychotelepathically” 

“But didn’t any of the great wise-men talk about the Earth 
the way she did, at least once?” 

“There is not a single treatise extant today, Vladimir, where 
you will find the discoveries Anastasia has made. Moreover, 
in the past six thousand years people have been deliberately 
led astray, led away from understanding the Earth. They have 

104 Book 7: The Energy of Life 

had all sorts of teachings thrown at them and told that that’s 
where they’ll find the truth. 

“No sooner does Man study one doctrine than he recog- 
nises that there is no truth in it. He’s presented with another 
to study, then a third, and so forth. So life goes on, and even 
upon reaching his deathbed Man still hasn’t understood the 
essence of life. 

“Yet Man is still intuitively attracted to the Earth, to the 
great adventure of understanding it. Realising that this at- 
traction of human souls could not simply be cut off at the 
roots, the powers of darkness decided to cast a shadow over 
Man’s attraction to the Earth. 

“In short, there have been agreat many deceptions through- 
out the ages. But over the past six thousand years nobody has 
interacted with the Earth with conscious awareness.” 

“‘With conscious awareness’ — is that what Anastasia rec- 
ommends?” 

“Yes, that is what she recommends, and what people take 
from her sayings. Anastasia has turned human society as a 
whole onto a marvellous path. And nobody will now be able 
to stop her. After all, a whole lot of people are already carry- 
ing her dream in their hearts.” 

“But still, the hindering and slandering of both Anastasia 
and her readers has not stopped. If they only realised they 
can’t stop her, they’d give up their slandering.” 

‘At the moment, Vladimir, through the efforts of the slan- 
derers, the higher echelons of power are attempting to thwart 
the dawn of a new era here in Russia. In the near future they 
will try to present the idea in a distorted form in some other 
country. And they will try to discredit the idea. 

‘Anastasia was able to foresee all this ahead of time. Her 
course of action, carefully thought through in advance, im- 
pressed even the high priest. She realised that once she had 
revealed the essence of Man and the Earth, a lot of people 

Opposition 

105 

would not be able to hold themselves back from direct inter- 
action with the Earth. Too hasty an action could be danger- 
ous — after all, people would first need to create their Space 
in their thoughts. 

“In Russia the slanderers are now trying to set up obstacles, 
but people are still not betraying their dream and are men- 
tally creating their Space without letting up. 

“Of course the system is strong, but you can’t just go ac- 
cusing everyone indiscriminately Church people are divided 
over Anastasia.” 

“I know,” I said. “I have met with a number of clerics who 
understand and support Anastasia.” 

“You and your readers must be aware of just who in the 
world might be disadvantaged by information surfacing in 
Russia today” 

“I would say there are many self-proclaimed ‘developed’ 
nations that would not want to see another, even more devel- 
oped country on the horizon.” 

“Yes, that’s logical. But each country has a lot of people. 
What do you think — are all of them up on what’s happen- 
ing here, do they follow and analyse events taking place in 
Russia?” 

“Not all of them, of course. But there are certain inter- 
ested parties.” 

“Who, for example?” 

“Who? Well, for instance, companies that deal in medi- 
cines and supply them to Russia in large quantities, they 
would be disadvantaged if Russians stopped getting sick.” 

‘And beyond that?” 

“Beyond that... There are a great many foodstuffs that we 
import from abroad today If Anastasia’s plans were to be 
implemented, it would be the other way round: Russia would 
export foodstuffs to many countries. And in that she would 
have no competition.” 

io 6 Book 7: The Energy of Life 

“Which means Anastasia’s plan would turn out to be un- 
profitable — not to the populations of these various coun- 
tries but to certain classes of people, and these might be lo- 
cated in just about any country, including Russia itself. Do 
you agree?” 

“Yes. In general, I do.” 

“Now tell me, this class of people who possess enormous 
capital, might they not have their own intelligence services 
following global development trends?” 

“Of course. All major companies have such services. If 
they didn’t, they would go bankrupt. There are even schools 
set up to train such people.” 

‘All right. So, major companies have services providing 
them with intelligence from various countries. And in turn 
they can influence the creation of favourable conditions for 
themselves?” 

“Yes.” 

“You agree. Good. If you pursue this line of reasoning, you 
will come to the conclusion that national governments have 
similar services at their disposal. There are many examples 
of this in history. The most significant of all is a tiny Jewish 
group which is involved in the governing of America, Europe 
and Russia. Though they have merely been an instrument in 
the hands of the high priest.” 

“What’s the connection between this group and the 
Christian dioceses that have come out against Anastasia?” 

“I indicated that those who serve as bio-robots are this 
type of people. They arose under the influence of the priests’ 
programme and the tiny Jewish group that is spread out in 
various places.” 

“Where’s the proof of such statements?” 

“In historical facts. They need to be examined meticulous- 
ly and impartially” 

Chapter Sixteen 

To Jew§ 9 Christians and others 

In appealing to Jews and Christians, I am counting on the un- 
derstanding of at least some adherents of these two mutually 
exclusive ideologies. I realise not everyone is aware of the 
reason I felt compelled to touch upon this topic. 

The mere mention of the subject in my previous book 1 
touched off a chain of hurt feelings — even though the essence 
of Anastasia’s sayings has only one aim, namely, to shed light on 
the causes of conflicts between peoples — the same conflicts 
that have been going on incessantly over the past five millennia. 

As I was working on the present volume, common sense 
dictated that it would be better to avoid the theme of Jews 
and Christianity altogether. Why stir up a good part of my 
readership and cause them to become disposed against me? 
Nevertheless, in view of the information in my possession, I 
do not feel I have a right to withhold it, no matter how dis- 
tasteful it may seem to some people. 

In presenting descriptions of the Jewish pogroms which 
have been going on for millennia, I simply cited historical 
facts, trying my best not to offer personal commentary on the 
events described or to treat them too subjectively. 

My only goal here is to try to prevent yet another large-scale po- 
grom against Jews which could take place simultaneously in several 
countries. 

Such a pogrom could conceivably be significantly greater 
in scope than that unleashed during the era of Nazi Germany 

See Book 6, Chapter 6: “Imagery and trial”. 

to8 

Book 7: The Energy of Life 

In fact, it is almost inevitable. Only one thing can prevent it: 
a sufficient understanding of the causes of previous pogroms, 
along with corresponding actions to remove these causes. 

I shall try not to resort to the statements made by the 
recluses of the Siberian taiga — Anastasia and her grandfa- 
ther — even though they carry more and more weight with 
me personally with each passing year, since others might in- 
terpret them as sheer invention. I shall endeavour to draw 
proofs simply from well-known facts, or facts which can. be 
easily attested by anyone who wishes to. 

And so, as is known from historical sources, anti-Jewish po- 
groms date back to the time of the Egyptian pharaohs. And 
over the last millennium they have occurred approximately 
once every hundred years, in various countries which had be- 
come christianised by that time. And their scope has been 
expanding with each passing century. 

The last large-scale attempt to annihilate the Jews oc- 
curred in Nazi Germany from 1939 to 1945. Jews were burned 
in concentration-camp ovens, shot execution-style and poi- 
soned with gas. Various sources estimate the number of Jews 
exterminated during this time to be in the neighbourhood of 
six million. 

The regularity of recurring events connected with the ex- 
termination of the Jewish populations of various countries 
over more than one millennium clearly and convincingly at- 
tests to the existence of certain causes behind these events. 
At the same time somebody has been attempting to carefully 
conceal the true causes. 

The mass media — the press, radio and TV — have been 
painstakingly trying to avoid this most contentious issue. It 
only takes a single mention in the media to provoke accusa- 
tions of inciting racial hatred. 

In actual fact racism can be incited more readily by remaining si- 
lent about the sensitive and controversial issues facing society today. 

To Jews, Christians and others 

109 

A great many facts attest to society’s sensitivity to the 
Jewish question. Many people will remember a speech by a 
Russian general, a member of the State Duma, in which he 
declared, in effect: “Get all the Jews out of Russia!” 

A number of Duma members condemned the general. 
Naturally, he was given no coverage in the press. Nobody 
started an argument with him. Why? Was it because this gen- 
eral was just one lone voice supporting such a view, making it 
hardly worth wasting precious airtime on the whole Russian 
public’s arguing with just one person? 

I dare say, though, he is not alone. He has a lot of company, 
not just among his fellow-generals, but among Russian civil 
servants, among Russian youth. 

The numbers of people willing to blame all their troubles 
on the Jews are steadily increasing. The silence on the part of 
the press is allowing them to build up to a critical mass. I can 
cite figures which more than eloquently attest to this. 

Since 1992 more than fifty anti-Semitic books have been re- 
leased in Russia by various publishing houses. This rather size- 
able number does not include materials published by the under- 
ground press, nor a multitude of newspapers and magazines. 

You won’t find these publications gathering dust on store 
shelves or in publishers’ warehouses. They are circulating 
from hand to hand. Many of them have been read so many 
times the covers are starting to fall off. These are publications 
in demand. And their readers tend to dismiss the absence of 
any discussion of the issue in the press by simply saying “the 
whole press is in the hands of Jews”. Their arguments are so 
well developed that anyone without a thorough grounding in 
the subject will find it a challenge to counteract them. 

IIO 

Book 7: The Energy of Life 

I was sitting in my train compartment, on my way back to 
Moscow from St. Petersburg, when in walked two men and 
a girl. The men wore dark-coloured shirts and wide army-of- 
ficer belts. They looked very much as though they had been 
exhausted by some rather strenuous activity and immediately 
lay down on the upper bunks. 

I struck up a conversation with the girl, who, like the men, 
was dressed rather severely It turned out they were on their 
way home from a convention of (as she put it) ‘the patriotic 
forces of Russia’. 

‘And what issues were discussed at your convention?” I 

asked her. 

“The struggle with world Jewry,” she proudly replied. 

“How can you, being here in Russia, struggle with someone 
who is, let’s say, in Europe or America?” 

“We’ve got our supporters in Europe, and in America too. 
We haven’t contacted them all, but we know of many move- 
ments that share our views. Patriots in various countries are 
soon going to unite against world Jewry.” 

The girl was talkative, chatting on audaciously. Either by in- 
struction or at her own initiative she was taking on the role of 
agitator for her (as she was convinced) ‘patriotic’ movement. 

I asked the girl: 

“Tell me, have the Jews harmed you personally in anyway?” 

“Sure they have. Because of them I’m forced to live in a 
poor and filthy country which keeps kowtowing to the West 
and licking up its crumbs.” 

“But what makes you think the Jews are the cause of the 
failures in our country?” 

“’Cause they’ve got this special plan of action. They deceive 
and plunder one country, then another, then a third. And no 
sooner does the first get back on its feet than they start clean- 
ing it out again. They don’t even consider us human beings. 

To Jews, Christians and others 

hi 

Just look at what’s written here. This is a copy of several pas- 
sages from their Talmud.” 

Handing me a slim pamphlet, she opened it to a particular 
place and I began reading. 

I shan’t reproduce these citations here, as back then, dur- 
ing our conversation, it was hard for me to tell how much they 
actually corresponded to the Talmud. I was already aware 
that, according to the Old Testament, the Jews consider 
themselves to be a chosen people. But that’s not the point. I 
was so struck by this young ‘patriot’s’ rampant aggressiveness 
that I felt it was high time to get to the truth of the matter. 

The root cause of the incessant conflicts within many countries lies 
in the existence, within one and the same society at one and the same 
time, of two mutually exclusive religious ideologies. 

Let us examine the question of just what is religion ? First 
and foremost, it is an ideology which shapes a particular class of 
Man, plugging him into a particular programme of action. 

Religion — in this case, the religion of the Jews — defines 
the Jewish people as exclusively chosen by God, and even con- 
cretises and regulates its actions in respect to other peoples. 

Christianity, on the other hand, says that a Christian Man is 
a servant, and some will get to relax in Paradise only after this 
earthly life. It’s hard for rich people to get to Paradise. You must 
love your neighbours and share your possessions with them. 

The Talmud says: “It’s all yours”, while the Bible says: “Give 
it all up”. A good combination! These two mutually exclu- 
sive ideologies arose from one location — i.e., Israel. But that 
doesn’t mean that they were worked out by Jews themselves. 
That’s not the point. What is significant here is the inevita- 
bility of conflict. 

The inevitability of conflict between adherents of the two 
ideologies can be attested by examining even the behaviour 
of very young children. Let’s say we tell one child that all the 
toys he sees belong only to him, while we encourage another 

XI2 

Book 7: The Energy of Life 

child to give up the toys he owns when another needs them — 
what then is the result? 

The second child may agree to hand over his toys once or 
twice, but he won’t exactly feel love for the one who takes 
them. Sooner or later he will want at least something back, 
but nothing will be offered to him. As a result he will either 
start crying or try to use force. 

And so it turns out that two differing ideologies may serve 
to facilitate conflict even between children as yet unborn. 

In a case like this nationality doesn’t even come into the 
question. You could turn all the ethnic Jews into Christians 
and all the Slavic peoples into practising Jews and still get the 
very same conflicts. 

It is not nationalities that are constantly warring with each other, 
but differing ideologies exploiting nationality for their own purposes. 

We have heard even very cultured and enlightened people 
warn us from time to time about the necessity of a tolerant at- 
titude toward different faiths. The State Duma has adopted 
a law punishing those inciting ethnic or religious hatred. On 
TV we see leaders of different denominational groups getting 
together to participate in secular governmental receptions. 

It all gives the appearance of something good, proper and 
normal. But it does absolutely nothing to reduce extremism. 
We still keep seeing placards with inflammatory slogans say- 
ing Kill them! and we still hear reports on people setting off 
explosions at non-profit organisations. 

So, what’s going on? It’s all quite simple. The situation 
cannot be changed simply by eloquent words and appeals. To 
the contrary, such words only serve to conceal the real state 
of affairs and make it worse. It remains concealed, waiting for 
the ‘zero hour’ to explode and destroy the state. 

To Jews, Christians and others 

113 

“Let’s show a tolerant attitude toward all faiths!” Let’s indeed. 
I myself — like many others, I think — have nothing against 
a tolerant attitude. 

But what then happens with the faiths themselves? This 
is what happens. Each of them tries with all their might to 
become as strong as possible and attract to their ranks the 
greatest possible number of followers. Finally once they 
think they have achieved a sufficiently solid power base, two 
ideologies inevitably find themselves on a collision course, as 
is clearly confirmed by the history of incessant conflicts in 
the world. But over the course of many centuries ma n kind, 
as though pre-programmed, continues to make the same mis- 
takes over and over again. 

Did the priests know about this — the ones who created 
the two ideologies? Yes, they knew: How could they not 
know, these people who are capable of exercising a psycho- 
logical influence on millions of people in various countries all 
over the world, capable of pre-programming human beings? 

Was their aim really to make the Jewish people happy by 
telling them they were ‘chosen’? History shows quite a dif- 
ferent motivation. Over the centuries the Jewish people have 
been used as a ‘throwaway card’, or scapegoat, serving as a 
shield to divert people’s attention from those who are ‘play- 
ing their own little game’, using both Jews and Christians as 
pawns in a simple chess match. This kind of pre-program- 
ming causes only suffering to both parties. 

You can see for yourselves where all this is leading today. The 
world is witnessing an ever greater accumulation of aggres- 
sive energy. Conflict continues between Israel and Palestine. 
With their military technology and American support, Israel 
can occupy Palestinian land and subject the inhabitants to 
its own demands. But this is by no means favourable to the 
development of mutual respect between two neighbouring 

ii4 Book 7: The Energy of Life 

peoples. Quite the opposite: the amount of aggressive energy 
directed at the Jews is sharply rising throughout the Muslim 
world. This energy will inevitably find its outlet, including 
incessant acts of terrorism on both Israeli and American ter- 
ritory But it is not just the Israeli-Palestinian conflict that 
is at play here. More and more inhabitants of our planet are 
realising that the current path of development of our global 
civilisation is heading for a dead end. 

People are being devoured by AIDS, drugs, crime and tech- 
nological disasters. The overwhelming majority of Earth’s in- 
habitants are deprived of the opportunity to consume food 
that will not harm their health, to drink clean, uncontami- 
nated water and to breathe pure, unpolluted air. 

But what if these masses of people were to acquire infor- 
mation about the true cause of social and technological dis- 
asters? What if leaders appeared who could show them the 
true instigators of this depressing global situation, and expose 
their game, their aims, their tricks? 

This, and this alone, is what the world ideologists are afraid 
of. It is for this reason, in an attempt to shield themselves 
from universal human outrage, that they keep tossing out 
again and again that time-tested card, namely the Jews. Ton- 
bet — they’re to blame for everything — down with them! Angry 
masses launch attacks on Jews indiscriminately That’s what’s 
been going on, over and over again, throughout the ages. 
They attack them, thinking they’re getting rid of something 
evil, whereas all they’re doing, in fact, is ‘letting off steam’. 

Chapter Seventeen 

The account told me by Anastasia’s grandfather struck me as 
being quite extraordinary, and yet quite simple in its proof of 
the extraordinary 

Subsequently I began comparing his arguments with those 
from other sources and was amazed at how closely the details 
coincided. These were facts which nudged logical thinking 
to certain conclusions. And now I shall try reconciling the 
conclusions drawn by Anastasia’s grandfather with those of 
other sources. 

Back during the years 30-1 o o of our Common Era small groups 
of believing Jews and dissidents living in Israel, Palestine or 
other parts of the Roman Empire, began to merge into an in- 
dependent movement within Judaism. This resulted in the 
formation of a small Christian community comprising peo- 
ple who earnestly believed in the precepts of Christ Jesus and 
His imminent resurrection — an account attested in a great 
number of historical monographs, including the Bible. 

In a word, there is no question that the mighty Christian 
doctrine began with the gatherings of a small Jewish commu- 
nity. 

But now let us try to determine how the teachings of this 
small community suddenly found its way into not only the 
Roman Empire but also the territories of present-day Europe 
and Russia. How did people in so many countries come to 
hear of it — given that so few people knew about it even in 
Israel itself? 

ii 6 Book 7: The Energy of Life 

According to Anastasia’s grandfather, the priests who con- 
trolled the Jews of that period realised that by tinkering with 
(or, rather, re-working) the Christian teachings in a certain 
way, these teachings could shape a type of slave mentality 
which would be very easy to control. This mentality either 
partially or almost completely rules out independent logical 
thinking, and Man begins to believe what he is told by the 
clergy or by someone else. More precisely: one ends up with 
bio-robotic people, subject to whatever programming has 
been instilled in them. 

(A bio-robotic Man is a Man who consents — not entirely 
of his own free will, of course, but under the influence of spe- 
cial occult programming — to believe in an unreal world. And 
given that this unreal world has been constructed by some- 
one for a specific purpose, this someone claims that he knows 
the laws of the unreal world and demands that Man subject 
himself to them. Whereas in fact he is subjecting the Man 
personally to himself.) 

Next, the priests of Judaism, who at the time had not just 
the knowledge but also the practical experience of inculcat- 
ing self-serving teachings into masses of people, trained hun- 
dreds of preachers from Christian ranks, gave them money 
and sent them off to various countries to instil the priests’ 
own self-serving teachings into the local populations. 

An incidental proof of this may be seen in the following. 

At the end of the second century of our Common Era a 
number of Jewish Christian communities suddenly launched 
a comprehensive missionary campaign in various countries. 
This campaign was preceded by a period of intensified evan- 
gelisation (the publication and copying of the Christian 
Hebrew Bible). 

Everybody knows perfectly well that even today publish- 
ing books requires money. In ancient times the production of 
each book required not just money, but big money A goodly 

Going deep into history 

117 

sum would have been needed, too, for travel to other coun- 
tries. It was largely merchants, or wealthy and prominent 
people, who could afford such travel. So how could such an 
extravagant, large-scale operation be carried out by a com- 
munity consisting mainly of rural residents? 

Of course there must have been expert theoretical training 
and a considerable amount of financing involved. The atten- 
tion the priests paid to these rural residents, together with 
their moral and financial support, served to turn ordinary 
peasant believers into fully-fledged fanatics. 

Just picture to yourself a Hebrew villager who is suddenly 
told: 

“We see in you the makings of a great missionary and 
preacher. All you have to do is study up a bit, well give you 
money and you’ll teach people, only... Only not here in our 
country. You’ll be going to other countries.” 

And so they studied up, got their money and off they 
went — travelling to other lands. So, what was the result? 
Any success? Not a bit. The Jewish preachers were rejected 
by the people in every country they went to. It was more than 
just a simple rejection — at first they were listened to, then 
asked to leave. The more obtrusive among them were beaten 
or had dogs set upon them. 

This is confirmed by many historical facts known from the 
Roman Empire of the period, where the major contingent of 
preachers was sent. 

The only significant result of this massive campaign was 
the organising of a network of Christian communities in 
various parts of the Roman Empire. But there was no way 
they could shake the foundations of the traditional sects of 
the time. Ancient Rome was left just as pagan as in earlier 
times. These sects exerted no influence either on the politi- 
cal life of the Empire or on the formation of the new type of 
Man — the bio-robotic slaves the priests had dreamt about. 

n8 Book 7: The Energy of Life 

And the Roman emperors had absolutely no regard for this 
first wave of preachers. 

The Emperor Nero, who was generally tolerant of the vari- 
ous pagan beliefs on the whole, took a particular dislike to the 
Christians. Christians were expelled from Roman territory 
by various emperors: Dionysius (249-251), Diocletes (284- 
285) and especially Galerius (305-311), one of the leading per- 
secutors of the sect. 

It was not until the second wave came that the preachers 
had any success. Unlike their predecessors, preachers of the 
second wave were no fanatics. The priests prepared them in 
such a way that they could speak eloquently about their faith 
on the one hand, while on the other they had a knowledge of 
psychology and were capable of influencing a person by using 
his aspirations to achieve their own ends. 

The mission of the second wave of preachers was focused 
solely on the rulers — persuading them that their authority 
could be enhanced and perpetuated by the Christian faith, 
that it would make their state completely governable, con- 
trollable and flourishing. 

It was to this end that certain dogmas were introduced as 
well, such as All power is of God and The ruler is God’s vicegerent 
on the Earth. 

Confessions opened the door to controlling the thoughts, 
hopes and actions of every citizen of a country. In a word, the 
preachers began persuading the rulers that the christianisa- 
tion of a state would create the most favourable conditions 
for governing. 

And on the surface it did, but only on the surface. In fall- 
ing into these traps, the rulers had no idea they were actually 
falling under the control of other powers. 

Christianity began noticeably consolidating its position 
in. the Roman Empire beginning in 312 C.E., when Emperor 
Constantine was persuaded how advantageous the presence 

Going deep into history 

119 

of Christian churches within the state would be for him. He 
agreed to offer them patronage, even while still maintaining 
the temples to the Roman gods. 

This led to a significant improvement in the position of 
Christianity within the Roman Empire, an increase in its 
wealth, and successive generations of Christian archbishops 
attaining a level of power rivalling that of the Roman senators. 

This phenomenon, along with many others to follow, at- 
tests to the fact that Christian teachings were unable to de- 
velop and exert any serious influence on society without the 
support of secular rulers. Christian leaders themselves were 
always among the pretenders to power. 

While the Roman Church continues to enjoy great power 
even today, the Roman Empire disappeared. A coincidence? 
An exception to the rule, or a predictable pattern? This ques- 
tion can be answered by examining the history of nation- 
states in the ensuing centuries, right up to the present day 

There is not a single state on our planet anybody could name 
which began flourishing with the arrival of Christianity On 
the other hand, one can name off a whole list of states which 
succumbed to the same sad fate as the Roman Empire. 

And one more interesting historical fact: in every single 
country where Christianity was officially adopted, it wasn’t 
long before non-Christian Jews began to appear and start en- 
gaging in rather strange activities. They became wealthy with 
extraordinary ease. 

In every Christian country they pursued their activities on 
such a large scale that they couldn’t help but be noticed by 
both the citizenry and the governments of these countries. 
And when they reached a certain level in a particular land, the 
people started reacting violently toward them and the gov- 
ernment began expelling them abroad. 

We have access to a whole lot of reports of anti-Jewish 
pogroms in various Christian countries, dating back to the 

120 Book 7: The Energy of Life 

beginning of the eleventh century In 1096 dozens of Jewish 
communities were plundered on the Rhein and their resi- 
dents exiled. In 1290 Jews were expelled from England. At 
the end of the fourteenth century more than 100,000 Jews 
were exterminated in Spain. (Granted, some time later Jews 
quietly began coming back to these countries.) 

This list of historical facts could all too easily be added to. 
But no need. It is already absolutely clear that these situations, 
so similar to each other and constantly repeating themselves 
over many centuries, are the result of pre-programming. 

And since losses have been suffered by both the members 
of the Christian world and the Jews themselves, there must 
be a third party involved which remains free from loss. For 
this third party both types of Man — the Christian and the 
Jew — are reduced to the status of mere bio-robots, easily 
manipulable. 

Who is this third party? Historical researchers attempting 
to dig out the roots and discover the essence of the lawless- 
ness that has been taking place constantly in the world over 
the millennia have always pointed only to the Jews. They are 
to blame for everything, or so the claim goes. But if there 
exists a third power, both the Jews and the Christians turn 
out to be nothing but puppet bio-robots in the hands of this 
third power. 

But is it possible to determine and prove its existence to- 
day? Of course it is. By what means? By means of historical 
facts and logical thinking. You can judge for yourselves. 

Going deep into history 

121 

Within the Jewish society there is one tribe in particular — or 
layer, ethnic division, caste: you can call it what you like — the 
name doesn’t really matter. For brevity’s sake let’s call them 
Levites. 

Some historical sources say the Levites were descendants 
of the Egyptian priests. Other more familiar sources, in par- 
ticular the Old Testament, give us to understand that the 
Levites occupied a special position among the Jews. 

For example, according to Hebrew law they were exempt 
from participation in military action. They were not compelled 
to pay taxes or tributes to anyone. The Levites were not in- 
cluded in the Hebrew census described in the Old Testament. 1 

When the Flebrews were on the march and the time came 
to make camp, the tribes of Israel — numbering anywhere 
from 50,000 to 150,000 — pitched their tents in a circle, 
each one in a pre-designated spot. There were indications 
of the north, south, east and west co-ordinates as well as the 
locations where guards were to be posted. The Levites invari- 
ably occupied the centre. Hence protection of the Levites 
fell within the duties of all the other Hebrew tribes. 

And just what did the members of this class of Levites do? 

It was their duty to appoint from among their ranks of- 
ficials to conduct services, and enforce Jewish laws — laws 
which, among other things, regulated what to eat, what to do 
with apostates and where to go. The laws were strict and spe- 
cific. They covered all one’s waking hours from mor nin g ’til 
night. They showed what lands people could occupy Also 
whom they should fight. 

Thus the Levites were the de facto rulers of the Jewish peo- 
ple. And, all things considered, most definitely qualified for 
the job. 

'Special provisions for the Levites are described in the first chapter of the 
Book of Numbers in the Bible (verses 47-54). 

122 

Book 7: The Energy of Life 

It is hard to tell whether the Levites were actually Jews 
themselves. Few of the laws every Jew was supposed to abide 
by extended to them. For example, while universal Jewish law 
required circumcision of a child on the eighth day after birth, 
the Levites were exempt. 

Thus, with their knowledge of the secret science of the 
Egyptian priests and their capacity to do experiments, en- 
gage in observation and contemplation free from military du- 
ties and the work routine everybody else was so accustomed 
to, they have been in a position to constantly perfect their 
knowledge from generation to generation right up to the 
present day. 

Now, how could that be — ‘up to the present day? People 
may wonder why we haven’t heard about the ethnic group or 
social class known as the Levites. The English, Russians and 
French, for example — everybody knows about them. But 
why do so few people know about the most intelligent people 
of all, the Levites, especially since they are the ones governing 
everybody? 

The reason is that just like the Egyptian priests, they too 
must remain in the shadows. In case anything happens, full 
responsibility will fall on the Jews, the ones who carry out 
their will. 

Jews have been persecuted for centuries in various coun- 
tries of the world. Persecuted for what? For using any means 
they can to make as much money as possible. And many or 
them are successful. 

Anyway, what have the Levites got to do with this? What 
benefit or interest would it be to them if Jews in England, 
Spain or Russia went about their politicking and transferred 
a major part of public or private funds to their own bank ac- 
counts — in other words, pocket the money for themselves? 
Wouldn’t both the rulers and the people of some country or 
other catch sight of this ugly phenomenon, and start a violent 

Going deep into history 

123 

reaction against Jews and mistreat them? Something like that 
could go all the way up to the Levites. Hence the impres- 
sion of illogicality in the actions of the ‘wise Levites’. And 
what point would there be in the Levites’ helping the Jews 
with sound advice or in coming up with clever intrigues for 
them — manipulating whole nation-states at a time? 

Well, as it turns out, there is a point. A matter of simple, 
direct and specific interest. Money! Wealthy Jews, no matter 
what country they find themselves in, are obliged to pay a part 
of their profits to the Levites. Proof? Take a look! According 
to the Old Testament, the Hebrews are obliged to give a tenth 
part of their income to the Levites. Here is the exact wording 
from the Bible: 

All the contributions from holy-gifts, which the Israelites 
set aside for the Lord, I give to you and to your sons and 
daughters with you as a due in perpetuity'; This is a per- 
petual covenant of salt before the Lord with you and your 
descendants also. 

The Lord said to Aaron: You shall have no patrimony in 
the land of Israel, no holding among them; I am your hold- 
ing in Israel, I am your patrimony. 

To the Levites I give every'- tithe in Israel to be their pat- 
rimony' in return for the service they render in maintain- 
ing the Tent of the Presence. In order that the Israelites 
may not henceforth approach the Tent and thus incur the 
penalty of death, the Levites alone shall perform the serv- 
ice of the Tent, and they shall accept the full responsibil- 
ity for it. This rule is binding on your descendants for all 
time. They' shall have no patrimony among the Israelites, 
because I give them as their patrimony the tithe which 
the Israelites set aside as a contribution to the Lord. 
Therefore I say' unto them: You shall have no patrimony 
among the Israelites. 

124 

Book 7: The Energy of Life 

The Lord spoke to Moses and said, Speak to the Levites 
in these words: When you receive from the Israelites the 
tithe which I give you from them as your patrimony, you 
shall set aside from it the contribution to the Lord, a tithe 
of the tithe. Your contribution shall count for you as if it 
were corn from the threshing-floor and juice from the vat. 
In this way you too shall set aside the contribution due 
to the Lord out of all tithes which you receive from the 
Israelites and shall give the Lord’s contribution to Aaron 
the priest. Out of all the gifts you receive you shall set 
aside the contribution due to the Lord; and the gift which 
you hallow must be taken from the choicest of them. 

You shall say to the Levites: When you have set aside the 
choicest part of your portion, the remainder shall count 
for you as the produce of the threshing-floor and the wine- 
press, and you may eat it anywhere, you and {your sons and] 
your households. It is your payment for service in the Tent 
of the Presence ... 2 

Someone might wonder how the OldTestament, more than 
two thousand years old, relates to our modern times. There 
is an answer. Aren’t there still rabbis and other clerics among 
Jewish believers today? Of course there are! And, of course, 
the majority of Jews still observe their religious canons. If 
that is so, then just try to picture the colossal amount of capi- 
tal held by the Levites, scattered through the banks of various 
countries! 

Besides that, they don’t have to worry about maintaining or 
multiplying their capital. Most bankers in a lot of countries 
are Jews, and that is their job. Of course, at the right moment 

"Numbers 18:19-31 (cited here from The New English Bible). Note that “the 
Tent of the Presence” corresponds to “the tabernacle of the congregation” 
in the older Authorised Version of the Bible. 

Going deep into history 

I2 5 

the Levites can drop a hint as to where their capital should be 
invested. They can suggest which regimes, alliances or groups 
opposing existing governments should be either supported 
or, alternatively, exterminated by financial intrigue. 

There might have been reason to doubt Anastasia’s infor- 
mation on human society all over the globe being controlled 
by just a handful of priests. But now, after going through 
this chain of logic, there can no longer be any doubt for any- 
one still capable of logical thinking. I’m not talking about 
fanatics. 

The logic may be outlined as follows: 

Approximately one million Jews came out of Egypt under 
the control of the priests. The priests’ close assistants were 
the Levites, to whom they entrusted the task of shaping the 
Jews into a pre-determined type of individual Man. To this 
end they created an ideological religion, which set up a series 
of rituals along with a unique way of life. 

The Levites managed to carry out their appointed task. 
The ideology created several thousand years ago still weighs 
on the Jews even today. It is what distinguishes them from 
the host of other nationalities living on the Earth. 

One of the basic tenets of this ideology is the declaration 
that, of all the national groups populating the Earth, God se- 
lected the Jews alone as His chosen people. 

So, this ideology still exists today, the Jews still exist to- 
day, and the conflicts continue and many people know about 
them. But where are the Levites? Do we ever hear much about 
them? Hardly at all. And therein lies their subtlety — or their 
wisdom — you can call it what you like, but they exist. 

Now picture to yourself a rather small group of people 
living on this Earth who possess a greater degree of esoteric 
knowledge than anyone else — a group that has, over the mil- 
lennia, been constantly adding to their experience of practi- 
cal influence over masses of humanity. 

126 

Book 7: The Energy of Life 

Is there any body that can be compared with them — say, 
some sort of state-sponsored institute set up to study issues 
of national development or the formation of ideologies? 

This is not possible for a variety' of reasons, including the 
following: 

The Levites have been passing their esoteric knowledge 
down to their heirs over the generations, and are continuing 
to do so today 

Modern science rejects esoteric knowledge and therefore 
does not consider it a serious object for research, to say the 
least. 

This absurd situation did not come about haphazardly. But 
why is it absurd? Judge for yourselves. 

On the one hand, the state accords official recognition to 
a number of religions, and they too are quite esoteric. The 
state even sets up favourable conditions for their financial 
support. Yet the state does not make any provision for scien- 
tific study of esoteric tendencies. This means, in effect, that 
within the territory of the state there are legalised structures 
capable of influencing the mentality of its citizenry. But the 
secular government has only the foggiest idea of what this in- 
fluence consists of in actual practice. So, in the end, who is 
controlling whom? 

Secondly, not only the government but all its thinking citi- 
zens should try to learn the lessons of history History makes 
a very good school of life. But, for this, one has to know one’s 
history Those who rule the world know it perfectly well. 
Most people, however — and that includes those in the gov- 
ernment — know next to nothing of the history of the state 
in which they live. More than that, the little history they do 
know is distorted. Russia is a perfect example. 

Going deep into history 

127 

It wasn’t that long ago that we heard in our schools and colleg- 
es, in art and especially literature — just about everywhere, in 
fact — ■ how terrible life was for our grandmothers and grand- 
fathers in Tsarist Russia. For most of us this belief was a sa- 
cred cow. For most of us it went far beyond a belief — people 
made such a fuss over those that delivered us from the terror 
of tsarism. For many people the commissars in their leather 
jackets were heroes, while the symbol of reactionary extrem- 
ism became the priesthood. 

And then all at once, before our very eyes — note, not over 

two or three generations or centuries, but right before our 

eyes — history changed. 

The commissars in their leather jackets, it turned out, 
were scoundrels, subjecting the people to genocide. And 
after tsarism we lived in the most terrible and totalitarian 
state in the world. And again, the majority of the people 
believed it. And once more the majority made a fuss over 
those who had delivered them from the yoke of a totalitar- 
ian state. 

I am not about to say which of these regimes is the better 
or the worse. But it seems that we should all ponder this phe- 
nomenon of change — something amounting to a whole sea- 
change in our consciousness over an extremely brief period 
of time. We should ponder the question of why it changed 
so radically. Did the changes take place all by themselves or 
under somebody’s manipulation? 

Here, too, it is not difficult to guess: for a long time now 
it has been all too easy to manipulate our consciousness, and 
this is what is still going on today. We are like guinea-pigs in 
somebody’s hands. 

It is only the masters of manipulation that are competing 
amongst themselves. It is they who render us incapable of 
perceiving historical reality. 

128 

Book 7: The Energy of Life 

But let us try to discern just what this reality, in fact, is all 
about. Let us try to determine historical reality not on the ba- 
sis of somebody’s words, but of our own power of reasoning. 

Note how every day on the TV, programme after pro- 
gramme keeps showing us first-hand how husbands subtly be- 
tray their wives and vice-versa. We are constantly being called 
upon to pay attention to scores of non-existent problems, but 
God forbid any serious issue will be raised by our politicians, 
journalists or writers! Such an issue makes a brief appearance 
only to be immediately lost in the daily soup of gossip, violent 
TV series, psychotropic advertising and mud-slinging. 

What we need is a thoughtful analysis of what’s been going 
on, a critical analysis of the status of life on our planet today, 
and the working out of a plan for the future. We need a new 
ideology An ideology that won’t cause the world’s peoples to 
come to blows with each other, but will actually unite them. 

But repeating a thou sand times how necessary it is to do this, 
even shouting it a thousand times, won’t make it happen. Even 
if we were to gather all the leading scholars of the world and 
sit them down together to work out this new ideology, again, 
nothing would come of it. Only an unending argument. 

If science were capable of working out such an ideology, it 
would have come up with it and put it into practice long ago, 
at least in some country or other. 

Anastasia. It doesn’t matter any more who she is. That’s 
not the point. 

In the face of this ongoing lawlessness, Anastasia has given to the 
world the idea of family domains. Now it is becoming abundantly 
clear that in very simple terms she has outlined a philosophy, a new 
ideology, which has remained and still remains unshaken in hitman 
hearts ever since the creation of the world. 

Kings and paupers, Christians and Jews, Muslims and Shintoists, 
Russians, Chinese and Americans, have always found the greatest 
grace and solace for their souls in the bosom of Divine Nature. 

Going deep into history 

129 

Anastasia’s philosophy is the philosophy of uniting mankind not 
with words, but through concrete action, by merging the interests 
of different peoples of the world. Experience has shown that it is 
accepted by people of different nationalities, including Jews. And I 
have documented proof of this. 

And I invite Jewish analysts, Christians and ideologues of 
patriotic movements to examine her ideas and philosophical 
aspirations. My invitation extends to leaders and followers of 
any religious denomination, either large or small. The very 
act of examination is a creative process in itself, which can 
lead to a union of opposites — to a “ conjoint creation and joy for 
all from its contemplation' ’ 3 as God Himself wanted. 

■’Quoted from Book 4, Chapter 2: “The beginning of creation”. 

Chapter Eighteen 

I’ll say this right off: one must be careful not to confuse the 
teachings ofjesus Christ, the selfless deeds of Russian church 
elders, with the occult set of rituals we are confronted with 
today It is quite possible for the most beautiful teachings to 
be neutralised by occult devices. 

As you must realise yourself, Christ Jesus has nothing to do 
with them. Moreover, He himself continues to hang on the 
cross to this day, thanks to the efforts of the occultists and 
our own ignorance. 

I have deliberately devoted a number of chapters to the 
power of the energy of human thought, through which people 
are able to create images. If this is understandable, then tell 
me: which is the clearest image of Christ Jesus prevailing in 
your thought — in the thoughts of the majority of believers? 
A straw poll points to a crucifix — the image ofjesus Christ 
crucified on the cross. 

You will find crucifixes in every Catholic and Orthodox 
church. Who thought up an occult device like this, and for 
what purpose? Did Christ Jesus himself want this particular 
image to be front and centre, predominating over all the oth- 
ers? Of course not! 

But we — yes, we — continue to project the image of the 
crucifixion — ■ note, not the resurrection, but the crucifix- 
ion — through the power of our own thoughts. And the im- 
age we kiss is not of the resurrection, but of the crucifixion . 1 
And that is how we still keep Him on the cross. 

Take down Jesus Christ from the cross 131 

This simple occult device uses the energy of collective hu- 
man thought in shaping an image. 

And Jesus Christ will remain hanging on the cross until we 
realise this and take him down from it with our thoughts — 
until we stop giving in to occult machinations. 

Right from the start, in shaping the various religions the 
priests tried to imbue them with their occult rituals and 
teachings. 

Any religion — - even the very brightest, one which sum- 
mons people to kindness and noble deeds — if interwoven 
with the priests’ nuances, can be a powerful device in their 
hands. This device has enabled them to subjugate whole en- 
tire nations and set them at odds with each other, to the point 
of utter self-annihilation. That’s the way it has been and still 
is today Many contemporary religions still today involve oc- 
cult rituals and teachings whose meaning and degree of influ- 
ence on mankind is known only to the priests. 

The projection of Jesus Christ’s crucifixion by a great many 
people’s thoughts is due to a particular occult ritual. But the 
people themselves involved in this projection — or, rather, 
their souls — will be crucified over and over again as long as 
they project this image. 

The collective thought of the crucifixion is so strong that it 
can penetrate right through to the flesh of people today Jesus’ 
bleeding wounds periodically appear on the bodies of cer- 
tain believers — this is known as the stigmata mystery : Many 

"in some Christian churches, including the Russian Orthodox, kissing a 
crucifix is part of accepted ritual. 

" stigmata — marks or pain sensations in places on the body corresponding 
to Jesus' wounds from the crucifixion. The word stigmata comes from the 
Latin word for marks in the Vulgate edition of Galatians 6: 17: “I bear in 
my body the marks of the Lord Jesus “ (quoted here from the Authorised 
Version). The majority of stigmatics are said to be female members of 
Roman Catholic orders. 

132 

Book 7: The Energy of Life 

scholars believe that the stigmata, or bleeding wounds — are a 
symptom of mental illness. I would add that this is not a dis- 
ease affecting a single individual, but rather a whole segment 
of society, and that its root cause is an occult ritual observ- 
ance induced by the priests. 

However, instead of making a thorough investigation of 
this phenomenon, some enterprising people have exploited it 
for commercial purposes. Take, for example, the city of San- 
Nicolas in Argentina, home to the stigmatic Gladys Motta : 3 
all around her house are signs of a brisk trade in everything 
directly or indirectly connected to her. 

Anastasia’s grandfather put it this way: 

“People murdering each other, along with what you call 
terrorism, is rooted in the teachings of the priests which they 
have infused into many religious denominations, both large 
and small. 

“They are the ones who came up with the doctrine that 
Man’s true Divine life is not on the Earth but somewhere in 
another dimension. They are the ones who invented the im- 
age of a Paradise apart from the Earth God Himself created. 
It is because of this doctrine that so many religious fanatics 
manifest an attitude of neglect toward life on the Earth. It 
takes but a small amount of pressure exerted on their mind to 
induce them to kill either themselves or others. 

3 Gladys Quiroga de Motta (1937-jj one of the more celebrated stigmatics in 
the world today. An ordinary housewife living in San Nicolas de los Arroyos 
(a small town 230 km north of Buenos Aires), Ms Motta had her first vi- 
sion of the Virgin Alary on 25 September 1983, a vision repeated many times 
since. Ms Motta’s stigmata first appeared in November of the following 
year and then twice a year since, during Advent and Lent, Every year on 25 
September thousands of pilgrims (now more than a million annually) de- 
scend upon the town, hoping to benefit from her presence. In recent years 
the increased tourist trade in San Nicolas, including the sale of ‘Blessed 
Virgin Mary’ souvenirs, saved the town’s economy following the privatisa- 
tion of the local steel mill. 

Take down Jesus Christ from the cross 

133 

‘Anastasia has tried to bring this information to our at- 
tention through many different words and phrases. But not 
everybody will grasp what she says. Not everyone will un- 
derstand my words. You, Vladimir, along with your readers, 
should give careful thought to what we have said, and cite 
your own examples and proofs. A number of different voices 
blending into a single whole will be able to bring liberation. 

“Look carefully at the root cause of war and terrorism to- 
day and you will clearly see the influence of this monstrous 
teaching.” 

The Siberian elder went on at some length on this subject. 
He appeared to be just a little excited, sometimes pausing 
to stroke the cedar pendant hanging around his neck before 
returning to the topic of how we ourselves need to be more 
aware of the manifestation of occult rituals and teachings. 

“No spiritual teachers will be able to save people from 
these doctrines if the people don’t start thinking for them- 
selves and learning to recognise them,” Grandfather said. 

Believing that I had grasped the significance of his state- 
ment, I set about investigating the phenomenon of terrorism 
in our lives. In the future this is something we shall have to do 
all together. I shall merely start the ball rolling. 

Chapter Nineteen 

And so, in recent years, a wave of acts of terrorism has swept 
across many lands. Memories of large-scale events, such as 
those of ii September 2001 in America, still haunt people’s 
minds. A fearful terrorist act took place even more recently 
in our country: from the 23rd to the 26th of October 2002 
terrorists held more than 800 people hostage at the Moscow 
Theatre Centre on Dubrovka Street during a performance of 
the musical Nord-Ost . 1 

In between these two major acts of terrorism quite a few 
others have occurred, not quite so spectacular, in various 
parts of the globe, claiming human lives. 

On each occasion different governments have angrily de- 
nounced the terrorists involved. Their ‘special services’ keep 
mouthing assurances that the guilty parties will be punished, 
at the same time increasing the level of precautionary secu- 
rity measures. 

‘ Nord-Ost (lit. ‘North-East’ in German) — a Russian musical play based on a 
novel by Veniamin Kaverin and telling a romantic story set in the Severnaya 
Zemlya Archipelago (in Russia’s Far North) in 1913. During the perform- 
ance the premises were seized by a group of well-trained and well-armed 
commandos (including a group of women with explosives strapped to their 
bodies) who demanded from the Russian government the immediate with- 
drawal of Russian troops from the cvar-crippled Chechnya republic. The 
theatre was eventually stormed by Russian elite ‘special troops’ but the 
deadly gas they used ended up killing 130 hostages on the spot and caus- 
ing many more to die afterward. The theatre was closed temporarily after 
the hostage crisis, but re-opened with the same production the following 
February. Subsequent attendance was poor, however, possibly because of 
fears of renewed attacks, and the play was cancelled in May 2003. 

Terrorism 

i35 

An international coalition to combat terrorism is already 
at work. Even today, however, the problem shows no signs of 
letting up. Quite to the contrary, it is taking on ever greater 
proportions and becoming increasingly refined in its meth- 
ods. It is hard to escape the impression that someone has 
been making masterful ploys to keep leading both govern- 
ments and their special services down the wrong path. 

The true source and chief organiser of many of the world’s 
terrorist acts came in for a brief mention not too long ago 
in Russia. During the October 2002 hostage crisis the major 
TV networks featured a whole host of interviews and com- 
mentaries. This included statements from the Emergency 
Response Headquarters, presented by the Deputy Minister 
of Internal Affairs, among others. This trim, grey-haired man 
spoke tersely, almost in military fashion. His speech included 
no hesitation-sounds like iih-uh... uhrn... His sentences were 
marked by thoughtful content and sensitivity, indicating that 
his thinking was relatively quick and precise. 

He was one of the first to declare that “we’re dealing here 
with religious fanatics”. Quite possibly not very many peo- 
ple paid attention to this particular phrase, but for many who 
did understand, it resounded like a bolt from the blue. For 
the very first time — from the lips of a Deputy Minister of 
Internal Affairs yet — one of the fundamental tenets of ter- 
rorism was called by its real name. 

This was followed by the floating of another concept: Mamie 
fundamentalism. Rumours began circulating that Islamic funda- 
mentalists had declared war on Christians and Jews — Israel, 
Russia and the United States of America in particular'. 

The question arises as to how to fight against religious fa- 
naticism. I suggest we all calm down and take a more thought- 
ful look at the situation. 

Let us first decide whether religious fanaticism is found 
only in Islam or whether it exists in other religions as well. 

136 

Book 7: The Energy of Life 

Of course the latter is true. Let’s not forget history. Think 
of the numerous Christian crusades. Think of the painting 
of the Boyarynya Morozova.' Think of the names of all the 
martyrs ready to sacrifice their lives for the sake of some reli- 
gious dogma — martyrs who were elevated to sainthood after 
death. 

The fact becomes patently obvious that it is not religion as 
a whole, but rather specific dogmas infused into various reli- 
gions which make people indifferent to their own life. The 
religious suicide-fanatic is quite confident that, far from be- 
ing indifferent to life, he is crossing over into real life. 

How does this happen? Among any community of believ- 
ers, Muslim or Christian, there can always be found a group 
of radical adherents to a particular dogma, whose faith can be 
honed by occult rituals to the point of fanaticism. The result 
is a kind of bio-robot who believes in something he himself 
can’t see or understand logically. 

Subsequently, those who are familiar with the functioning 
of the mind know perfectly well what buttons to press on this 
bio-robot, and they press them. Not with their fingers, of 
course. They simply indicate the target the bio-robot is to 
destroy for the sake of a bright future. Then the bio-robots 

' 'painting of the Boyarynya Morozova — a famous canvas painted in 1887 
by the Russian artist Vasily Ivanovich Surikov (1848-1916), showing the 
chained Boyarynya (Duchess) Feodosia Morozova on a horse-drawn sleigh 
surrounded by her ‘Old Believer’ supporters, all crossing themselves with 
two lingers, in defiant protest against the politically motivated reforms of 
the Russian Orthodox Church. The Church’s new decree at the time that 
three fingers were to be used in malting the sign of the cross was one of 
the main points of contention in the raskol, or schism, that split the whole 
institution apart in the 17th century Tsar Alexey Romanov (father to Peter 
the Great), who instigated the reforms, had the Boyarynya (pron. ba-YAIi- 
rin-ya ) arrested in 1671 and planned to execute her, but fear of public unrest 
caused him to commute her sentence to imprisonment in Borovsk, where 
she was kept in a pit and died in 1675. 

Terrorism 

137 

begin to work out the termination operation on their own 
and proceed to carry it out. Their own earthly life no longer 
has any meaning for them. They are, after all, confident in 
their own transition to a better, heavenly existence. 

And so long as there exists the doctrine of goodness being attaina- 
ble not on the Earth , but somewhere else, no army or 'special services’ 
will succeed in eliminating suicide-bombers. 

Let us picture the following situation. Let’s say the ‘special 
services’ belonging to the major powers have got together and 
through their joint efforts have managed to get rid of every 
last terrorist on the globe. But what will that change? New 
terrorists will simply be born— as long as the doctrine which 
produces them continues to exist. 

So what is the solution? Of course one cannot do without 
traditional precautionary measures. But along with these it 
is essential to understand how dangerous the doctrine is and 
to eliminate it before it produces more and more suicide- 
bombers. 

Understanding! That is the most important thing today! 
Otherwise the struggle against terrorism will simply turn out 
to be a joke. 

Picture the following situation. A religious fanatic, a sui- 
cide-bomber, seizes an aeroplane and aims it at some signifi- 
cant target in a major populated area. The authorities start 
negotiating with the terrorist — they tell him they are ready 
to meet any demands he has. But what these negotiators do 
not realise is that the religious fanatic’s real goal is not the 
satisfaction of his demands. His aim is to die and assure him- 
self entry into the non-earthly Paradise he has imagined for 
himself. 

This dogma of a non-earthly Paradise, projected by the 
collective thought of people of various denominations, influ- 
ences unbelievers too. For millennia now it has been exerting 
a most destructive influence on all mankind. 

138 

Book 7: The Energy of Life 

What I’m about to tell you now may seem unrealistic, even 
fantasaical. Still, the only way to solve this problem without 
violence may be the following. 

It is absolutely essential that Orthodox Church patriarchs, 
Islamic muftis , 3 religions elders and ( above all) Christians, Catholics 
and Muslims come together for a conference, to carefully examine the 
situation in the world today and change the life-destroying doctrines 
in their religious teachings. It is essential that religious fanatics be 
helped to regain their human perspective on life. It is essential to 
declare: “Our Father is here, on the Earth, and not somewhere else!” 

And what if the religious leaders don’t get together? What 
if they don’t make any declaration like that? 

Not to worry 

It has already been made! 

People aren’t turned on any more by the leaders of our reli- 
gious denominations exhorting everyone to live in ‘peace and 
friendship’ with each other. Just the mere statement that “we 
will have nothing to do with terrorism” is no longer believ- 
able. A more radical step is required. 

I indicated that a meeting and declaration such as this may 
be dismissed as unrealistic. Let’s examine why Why are we 
reluctant to believe that highly-placed, highly religious leaders 
would not be able to simply come to an agreement amongst 
themselves? After all, if they can’t come to an agreement, then 
what can you expect from rank-and-file believers? 

3 mufti — an Islamic leader who has studied and is authorised to interpret 
Islamic law. 

Terrorism 

139 

If they can’t come to an agreement on their own, then com- 
mon-sense elements in society and governments need to give 
them some help. 

It is absolutely essential that they talk amongst themselves 
and agree. Otherwise bombs will start talking for them, in a 
big way. Much better for the mind of Man to do the talking. 
The mind of the children of God. 

At first glance it may seem as though it might take a rather 
long time for Anastasia’s ideas to effect any positive transfor- 
mation in Russia, let alone other countries, seeing how gradu- 
ally human consciousness ordinarily changes. However, ex- 
perience has shown that in the case of many readers it can 
change instantaneously. 

Let’s look at what might happen in Chechnya 4 if the 
Russian government, the State Duma, had adopted a law 
granting every willing family a hectare of land on which to 
establish a domain of their own along the lines recommended 
by Anastasia. The twenty thousand refugees who have been 
living with their families in tents for three years now would 
be granted their own domains. Over those three years each 
of those same tents which are now forming dirty tent cities 
would already be standing in its own splendid garden. Some 
of the residents would have already managed to build them- 
selves a house. 

4 Chechnya — a small, mainly Muslim republic within the Russian Federation 
(see footnote 4 in Book 5, Chapter 17: “Questions and answers”). 

140 

Book 7: The Energy of Life 

Who is stopping this from coming about today? Somebody 
who favours not peace, but its opposite. Somebody who is 
trying to prevent any positive changes from taking place in 
Russia. 

Your efforts are wasted, chaps! I doubt any of you has even 
the foggiest idea of just who Anastasia is, or what powers she 
embodies within herself. 

I’ll say one thing: it’s not simply that she will create what 
she has thought up, she has already created it. It’s already 
coming to pass, and your opposition confirms it. Any build- 
ing site has its share of garbage, but sooner or later they clean 

it up and plant flowers. 

Chapter Twenty 

ns 

The main criticism levelled against Anastasia comes down to 
the allegation that she is a ‘pagan’ — without even the slight- 
est proof or examination of the ideas put forward by this taiga 
recluse. Though Anastasia herself clearly and distinctly called 

herself a Vedruss . 1 

Well, then, if she is a ‘pagan’, what does that imply? Japan, 
even today, is practically a pagan country The Roman Empire, 
in its heyday, was pagan, too. Our forefathers and mothers 
were also pagan. But much more than that. At the time when 
the Egyptian state and the Roman Empire were flourishing, 
Vedic culture was still reigning in Russia . 2 

So, should we be proud of our pagan history and heritage, 
or be ashamed of it? 

We are told that our heritage is something to be 
ashamed of. 

The words paganism and pagan 3 have been turned into word- 
symbols — symbols designating something bad or terrible. 

1 Vedruss (pron. vid-ROOSS) —see Book 6, Chapter 4: ‘A dormant civilisation”. 

"Vedic culture — see the section on ‘Vedism’ in Book 6, Chapter 5: “The his- 
tory of mankind, as told by Anastasia”. 

paganism, pagan — In Russian, the word paganyi (now spelt poganyi) means 
‘foul’, ‘unclean’, ‘vile’ and has been frequently used by Christian ideolo- 
gists — in conjunction with yazychnik (‘pagan’) — to refer to adherents to 
Russia’s pre-Christian religion, as well as ‘non-believers' in general. Thus 
under the influence of the Christian church over centuries the teem yazych- 
nik has acquired a strong negative connotation. Yazychestvo (‘paganism’) and 
yazychnik (‘pagan’) — both stressed on the second syllable — are derived 

142 

Book 7: The Energy of Life 

The word Christian has also become a word-symbol. But it 
symbolises, by contrast, spirituality, decency, enlightened 
thought, closeness to God. 

Today we have the opportunity to observe the Christian as 
a type, and judge his worth by his fruits. 

We can judge by our own modern way of life... What am 
I saying? — we are not in a position to judge anything! We 
simply can’t compare this type with the way of life led by our 
pagan forefathers and mothers, which people today are all too 
prone to curse, hidden as it is from our sight. 

In sum, what we are told about the history of our country 
(as served up to us) is the following: 

Our ancestors were some kind of horrible dark people, but 
then ‘enlighteners’ arrived, bringing with them a new ideol- 
ogy worked out in Israel — namely, Christianity. 

The Russian Prince Vladimir adopted it and baptised the 
whole nation of Rus ’. 4 

Not long ago we celebrated the millennium of this event. 
But what is a thousand years? A mere split-second against 
the backdrop of billions of years. Well, let’s think in terms of 

from the word yazyk (literally, ‘tongue’ — meaning a territory where the 
population shares the same language) — and were used by early Christians 
in Russia to refer to the totality of Russia’s (non- Christian) people, who 
spoke a language different from that of the Christian newcomers. The 
English term pagan is derived from Latin paganus, meaning ‘rural’ or ‘of the 
village’ — rural areas were much slower than urban populations to accept 
Christianity Note that for the same reason the word villain (derived from 
■village) in English has also acquired a negative meaning. 

4 Rus’ (pron. ROOSS ) — the name given to the large East Slavic state in the 
tenth century north of the Black Sea, with its capital at Kiev In 988 Prince 
Vladimir of Kiev accepted baptism from the Byzantine (Eastern Orthodox) 
church and shortly thereafter presided over a mass baptism of Kiev resi- 
dents in the Dniepr River. In return he obtained the hand of the Byzantine 
Emperor’s sister in marriage as well as a military alliance with Byzantium. 

Pagans 

143 

not a split-second, but a single day That’s very important — 
being able to compress time. Now you will see what comes 
from this line of reasoning. 

Let’s say you awake one fine sunny morning and see visitors 
at your door. They proceed to tell you that your parents are 
bad and horrible pagans, that you must become Christian and 
instead of communing with Nature, you must ask forgiveness 
for your sins, since your parents were such sinners that their 
sins have attached themselves to you. 

And right off you agree with the foreigners’ statements. 
You follow them to their temple and kiss their hands. You 
ask for their blessing and try not even to think about your 
parents. You try to erase them from your memory, leaving 
behind nothing but the notion horrible pagans. 

This is the picture that emerges from our figurative com- 
pression of time. 

Over the past thousand years the ‘foreigners’ have focused 
our attention on a multitude of different events: they tell 
about who went to war with whom, what splendid buildings 
they constructed, who married whom among the princes or 
kings, who gained power and how But by comparison with 
one’s attitude toward one’s parents and their culture, this has 
no essential significance. All these other events, disasters and 
woes will simply be a consequence of the fundamental act of 
betraying one’s parents. 

“But we never betrayed our parents,” someone will argue. 
“Such events took place more than a thousand years ago, and 
those were quite different people who lived back then.” 

Well, I could paraphrase it, and expand the time frame, but 
it wouldn’t make a scrap of difference. 

Your distant (very distant) foremother was a pagan. She 
loved and understood Nature. She was acquainted with the 
Universe and knew the meaning of the rising Sun. She gave 
birth to you... She gave birth to you, in the far-distant past, in 

144 

Book 7: The Energy of Life 

a marvellous garden. And your beautiful foremother rejoiced 
over you, and your father was happy at your appearance. 

And your forefather and foremother wanted you, so far-far 
distant from your present-day self, to make this marvellous 
Space even more marvellous — to make it so that it would 
come down to you in the present day, enhanced by each suc- 
ceeding generation, so that you, today, would be able to live 
on an Earth transformed into a planet of Divine Paradise. 
They did this especially for you. 

They were pagans, and were able to understand God’s 
thoughts through Nature. Your distant (very distant) mama 
and papa knew how to make you happy. They knew because 
they were pagans. 

Your father died in an unequal battle with foreign merce- 
naries, fighting for your future. 

Your mama was burnt at the stake because she refused to 
exchange your marvellous future for what you see around you 
today. 

But today still came... 

And today the descendants of the pagans are still on bend- 
ed knee, still kissing the hands of the descendants of those 
who burnt their mothers and slew their fathers. 

They kiss their hands and make up songs about Russia’s 
inconquerability. They sing songs about the Russian spirit, 
slavishly crawling on their knees for more than a millennium 
now. 

What kind of freedom is that? Hey, you who have been 
oppressed by a thousand-year yoke, intoxicated by the drug 
of foreign ideology, it’s time to wake up! 

Whoever is able, wake up and start thinking! How could it 
have happened that Anastasia, a Siberian recluse, a Russian, 
after saying only a few words about Russian history, was im- 
mediately met with such opposition — and not just anywhere, 
but right here in Russia itself?! 

Pagans 

145 

If this country, as we believe, was not seized by ideologues 
from abroad, then who is behind all this opposition? It turns 
out that it is the Russians themselves who are opposing even 
the slightest mention of their past, of their parents. As though 
they — Russians — had quite lost their marbles. 

No, not quite, and this is evident from the multitude of 
letters, songs and verses, the constantly increasing print-runs 
(already totalling millions of copies) of books containing the 
sayings of Anastasia. 

The hearts of Russians are starting to beat in time with the 
hearts of their forebears — both distant and not-so-distant — 
who dreamt about their children’s happiness. The opposi- 
tion is being provoked by mercenaries and their accomplices. 
What kind of mercenaries? What kind of mercenaries’ ac- 
complices? 

Can you seriously think that the transformation of the 
whole Russian people’s way of life was brought about simply by 
the word of some Russian prince named Vladimir? Especially 
in view of his rather shaky hold on his princely throne. What, 
did he just happen to be sitting around one day and say: “Well, 
lads, I’ve decided you’re all going to have to forget your par- 
ents’ culture and be converted to Christianity”? 

And the people enthusiastically replied: “Sure, we’re tired 
of our ancestors’ culture — come on, Prince, baptise us”? 

Absurd? Of course it’s absurd. In actual fact, Prince 
Vladimir first tried to strengthen his hold on power through 
changing the religious views of the ancient Slavs, setting up a 
pantheon of pagan deities. Pagan belief, however, would not 
permit the hallowing of the social relations that would result. 
It rejected the attempted justification of social and propri- 
etary inequality, Man’s exploitation of his fellow-Man and 
the divine right of kings. Hence Prince Vladimir, in order to 
satisfy his political ambitions, was obliged to select a foreign 
religion for the Russian people. 

146 

Book 7: The Energy of Life 

It is no secret that the choice fell upon the Byzantine vari- 
ant of Christianity, precisely because it allowed for the virtual 
subordination of the clergy to the prince’s authority, never 
mind the legal question of subordination to the patriarchate 
at Constantinople. But we are assured that Vladimir took this 
step for the benefit of Rus’s enlightenment and prosperity 

We are all aware that a change of ideology is almost invari- 
ably accompanied by social disasters and bloodshed. But in 
this case it wasn’t merely a question of a change of ideology 
It was a sharp sea-change in religion, culture, way of life and 
social order. 

Compared to the Bolshevik Revolution of 1917 this was a 
revolution ‘seventy times seven’. And if it too had been fol- 
lowed by a bloody civil war, it would have been a civil war ‘sev- 
enty times seven’. 

But in those early times there was no civil war. There was no 
civil war simply because pagan Russia was inhabited exclusively 
by pagans. We are told there was opposition, including armed 
opposition between pagans and Christians in Rus’. But if Rus’ 
was wholly pagan, then where did the Christians come from? 
They came from other countries, along with the mercenaries. 

Prince Vladimir at the time was a long way from being the 
most powerful prince in the region. Of course he had his own 
armed garrison. But we learn from history that this garrison 
was far from being equal to any serious military confronta- 
tion. Additional support from the populace was always re- 
quired. The basic armed forces in Ancient Rus’ were always 
made up of the People’s Militia. 

But what kind of popular military resistance can we talk 
about if the people as a whole were opposed to baptism? 

Foreign mercenaries, perhaps? Of course! But was the 
Prince’s treasury wealthy enough to hire and maintain an en- 
tire army? Of course not! But the Prince still obtained the 
required funds. From whom? 

Pagans 

147 

From the patriarchates of Rome and other christianised 
countries — these patriarchates had become fairly wealthy by 
that time. 

And so it happened a thousand years ago that the half- 
Russian Prince Vladimir, in return for the boost to his power, 
allowed foreign emissaries to conduct their propaganda cam- 
paigns, along with their schemes and provocations — ■ and in 
the long run to commit acts of violence against the Russian 
people. 

Rus’ turned out to be a tougher nut to crack than the 
Roman Empire, and not easily given to being influenced by 
propaganda. This resulted in the Prince using mercenaries 
to reinforce his garrison and — again, with the mercenaries’ 
help — to get rid of a part of the rebellious population. 

My opponents may argue that this is only one version of 
events. No, my ideological friends, we are talking about ob- 
jective historical reality It can be proved even without the 
phenomenal abilities of Anastasia or her knowledge of his- 
tory I as a simple human being can prove it to you here and 
now, and that means a whole lot of other simple human be- 
ings will also be able to figure it out. 

Perhaps those devotees of occult ideologies can tell me how 
many millions of Russian fathers and mothers they burnt alive 
at the stake? Name your figure — even a conservative estimate 
will do. Or are you going to tell me that this never happened? 
But it did! Your own sources mention it. Think back. 

At a congress that took place in Russia back in the fifteenth 
century a group of Volga elders raised the question of abolish- 
ing the death penalty for heretics. Note that this was already 
five centuries after the christianisation of Russia, and here are 
the sons of Rus’, still resisting. Not only was the death pen- 
alty not abolished, but the Volga elders faced an unenviable 
fate. 

148 

Book 7: The Energy of Life 

But if you still wish to look upon what I have said as simply 
my version of events, go ahead. Only let us then regard your 
statements as a version too, and then let’s compare both ver- 
sions. 

A comparison will easily show that your version is com- 
pletely illogical, that it is founded merely on statements 
which you demand to be accepted as truth. Besides, you are 
unable to present a single document confirming, for example, 
that pagans in Rus’ offered human sacrifices. 

Show people what archaeological evidence you have, go dig 
up the victims. You won’t find any, because there weren’t any 

Show us the pagan books outlining their world-views. 
Give people a chance to compare the cultures of both civi- 
lisations. 

You refuse to show them? Why? Because you know very 
well that once people become acquainted with such texts, 
they will see the utter absurdity of their modern lifestyle. 

And so it turns out that your Utopian version is not backed 
up by any proof, and so you demand that everyone simply be- 
lieve and that’s it. “Believe in us, or else you’ll be labelled a 
godless non-believer.” 

There is evidence to show that Rus’ was enslaved by decep- 
tion and force. I shall not go through the whole list — a single 
example will suffice. 

From those times right up to the present day Rus’ may be 
considered an enslaved country. And foreign ideology is still 
prevalent in the Rus’ of the present. Even today Rus’ is still 
paying tribute money, only in a different form — the flight 
of capital, the sale of mineral resources, the stranglehold of 
poor-quality foreign food products on our market. And today 
the ideological component is very closely monitored. 

The mere mention of the culture of Ancient Rus’ is enough 
to call counter-measures into action — including the never- 
ending scheming and attacks on Anastasia. 

Pagans 

149 

You speak of freedom of speech, but why are you so afraid 
of her words? Why do you try to discredit your own country’s 
culture and not allow people to get to know it? I know why. 
The culture of our ancestors is marvellous, joyful and highly 
spiritual! 

In my previous volume, called The Book of Kin, I cited 
Anastasia’s account of a wedding rite involving two lovers.’ 
This rite still existed a scant two thousand years ago in Rus’. 
The publication of this book gave rise to a number of conclu- 
sions on the part of scholars and researchers. I have already 
mentioned that over the past while Anastasia’s sayings have 
been subjected to investigation by scholars in various disci- 
plines. Some of them carry on their work openly and even 
try to have their findings published, while others simply send 
them in to the Anastasia Foundation 6 for reference. So as 
not to leave them open to attack, I shall not name names, but 
simply convey the gist of their various reports." 

’See the section entitled: “A union of two — a wedding” in Book 6, Chapter 5: 
“The history of mankind, as told by Anastasia”. All further quotations from 
Anastasia in this chapter are taken from this same section. 

The Anastasia Foundation for Culture and Assistance to Creativity — a non- 
profit organisation based in the city of Vladimir. See Book j, Chapter 15: 
“Making it come true”. 

'Five different reports are cited (the first at some length), set off by aster- 
isks in the English translation. 

150 

Book 7: The Energy of Life 

Anastasia’s presentation of the wedding rite prevalent in 
the culture of Ancient Rus’ is a unique and priceless docu- 
ment attesting to the high level of knowledge among the 
inhabitants of the time. The whole rite is based not on be- 
lief in the supernatural but on the knowledge of that which 
we today term ‘supernatural’. 

The individual components of this rite maybe seen even 
today among various peoples. But in the modern interpre- 
tation these components are purely ritualistic, senseless 
and deficient in nature and, consequently, not up to the 
task of cementing the union of two people in love to the 
same degree of effectiveness as back when they were ap- 
plied with full conscious awareness. 

In today’s version of the rite, some of these components 
seem meaningless, grounded in a kind of superstition. At 
best, they fall into the category of so-called ‘esoteric’ activi- 
ties. Anastasia’s description takes us from a misperception 
of the rite as a senseless act to an awareness of its pre-emi- 
nent rationality and indicates not only knowledge but the 
ultimate height of spirituality among those generations of 
Slavs which came before us. [...} 

A comparative analysis of today’s wedding rites and the 
one described by Anastasia fosters the impression that 
today’s rites are more characteristic of an undeveloped 
primitive society, while those of Ancient Rus’ belong to a 
civilisation which is highly developed in every sense of the 
word. For example: 

Among a number of peoples today, including Russians, 
there is a ritual activity of showering the newlywed couple 

Pagans 

151 

with cereal grains. One of the mothers or grandmothers or 
relatives of the newlyweds scatters cereal grains in front of 
the couple on their way into their home or throws it over 
the couple themselves as a token of happiness for the fu- 
ture family 

This kind of activity today is associated with supersti- 
tion or esoterica. There is no other rational explanation 
for it. What sense is there in seeds of grain simply fal l in g 
on the floor, asphalt or pathway leading to the house where 
they will immediately get trampled on and crushed? 

The ritual described by Anastasia also includes a special 
act involving cereal grains. But here, right off, one can as- 
sociate it with several distinct and clearly thought-through 
rational purposes. All the wedding guests — relatives, 
friends and acquaintances — bring with them seeds from 
their best plants, and each one plants by his own hand the 
little seed he has brought with him in the spot designated 
by the newlywed couple. 

In terms of material wealth, it is not simply betokened 
but actually achieved in practice by the special act de- 
scribed. In just a brief space of time — an hour or two — 
the newlyweds have the makings of their future orchard, 
drawing upon the best fruit and berry plantings in the 
neighbourhood, as well as a vegetable garden and a green 
hedge wherewith to frame their Space. {...} 

No less important is a second, or psychological, aspect 
of this special act. Many of us know about the improve- 
ment in one’s mental state upon entering into natural 
surroundings. Such pleasant sensations are enhanced by 
contact not with someone else’s garden plantings but with 
your very own. The strength of spirit and level of emotions 
you should feel upon entering a garden where every little 
tree, bush and blade of grass was created as a gift for you 
directly by your parents, relatives and friends is something 

152 

Book 7: The Energy of Life 

we can only guess at, as it is doubtful that anyone living on 
the Earth today is able to have such a Space as this. 

And by all appearances it was not just material prosper- 
ity but, more importantly, one’s inner positive emotions re- 
sulting from such a special act, that played a fundamental 
role therein. [...] 

In current esoteric literature a lot is said about the en- 
ergy of kundalini and chakras!' The information presented 
basically focuses attention on the possibility of the exist- 
ence of chakras. There is little doubt as to the existence 
of the energy of love or the energy of sexual attraction be- 
tween men and women. 

The vast majority of people have experienced the effect 
of this energy on themselves. However, neither the the- 
oreticians of the past nor our modern sciences have ever 
touched upon the possibility that Man can actually control 
this energy. 

The rite described by Anastasia has shown for the first 
time how Man can control, transform and maintain this 
energy. {...} 

In actual fact, the young lovers materialise the love 
which has been bestowed upon them — or which has en- 
tered into them. With the help of this energy they shape a 
visible and tangible Space around them. They see to it that 
this great energy remains with them in perpetuity. 

Why was this possible for them, but not in our present 
reality? Let us compare the actions of two loving cou- 
ples — in the past and present. 

The average loving couple today spends their time ei- 
ther at entertainment venues or alone together on walks 

8 kundalini — the power (energy) coiled up in a form of a serpent and located 
at the base of the spine, at the body’s lower chakra (energy plexus). Many 
oriental yoga practices aim at spiritual enlightenment by awakening the 
kundalini energy and moving it up the spine to the higher chakras. 

Pagans 153 

or at home. They often enter into sexual relations even be- 
fore marriage. {...} 

The basic goal of most lovers today is the official rec- 
ognition of their relations by a secular marriage bureau or 
a church. Research has shown that young couples do not 
adequately plan for their future life together. If a couple 
should try to determine their course of life together after 
marriage, it is a vague conjecture at best. Psychologists ob- 
serve that it is the hope of each would-be newlywed that, 
after joining together, their life will be improved by their 
partner. 

They all hope that the elevated, life-fulfilling state of 
love will carry on after marriage. But the love is fleet- 
ing. The surrounding space becomes routine — far from 
reminding them of their earlier feelings of being in love, 
it starts to become irritating through its routineness and 
primitiveness. 

The irritation can also arise in the couple’s relationship 
to one another. Few suspect that something other than 
this irritation is at the root of the couple’s actions after 
marriage. Dissatisfaction actually results from an inability 
to make proper use of the state of love. {...} 

As practice has shown, neither secular laws nor religious 
admonitions are capable of ensuring continuing mutual af- 
fection or even an attitude of mutual respect. 

Now let us take a look at the actions of the young couple 
in the account presented by Anastasia and try to come up 
with a logical, scientific interpretation. 

First, the declaration of love in itself is quite striking: 

“With you, my beautiful goddess, I could create a Space of 
Love to last forever,” the young man told his intended. And 
if the girl’s heart responded in kind, she might answer: “My 
god, I am ready to help you in your grand co-creation.” 

154 

Book 7: The Energy of Life 

Now compare this with the declaration of love formu- 
lated by the famous poet, which comes the closest to de- 
scribing the gist of modern attitudes toward the energy of 
love: 

I love you so, what can 1 say more, 

What else could I tell you besides...? 

As we can see, the first declaration above proposes right 
off a distinctly formulated grand act, namely the creation 
of a Space of Love. In effect, it is a scientific materialisa- 
tion of love. The second declaration, on the contrary, does 
nothing more than state “I love you” with no further action 
specified. It is simply that neither he nor she have any idea 
how and for what purpose to use their energy of love. {...} 
The lovers in Anastasia’s account, by mutual agreement, 
set about forming a Space of Love for themselves and their 
future generations. They go off by themselves, and may 
even spend the night in the shelter they have built on their 
chosen plot of land, but refrain from entering into sexual 
relations. Is this some kind of ritualistic abstention? {...} 
Such instances of abstention are part of many peoples’ 
religious beliefs. They are also found in secular ethics. 
Young people in love should not enter into sexual relations 
before their marriage is registered or, alternatively, before 
they are wedded in a religious ceremony However, the vast 
majority of young people today pay no heed to religious ad- 
monitions or public condemnation, but freely launch into 
pre-marital sex. Why? The most probable answer lies in 
the complete illogicality of both the social and religious 

9 From Tatiana’s declaration of love in her letter to Onegin in Alexander 
Pushkin’s Eugene Onegin (better known in the West as Tchaikovsky’s opera 
of the same title), Act I, Scene 2 (JW translation). 

Pagans 

155 

requirements — the lack of a plausible explanation as to 
what the energy of love is all about — or, more accurately, 
simple ignorance thereof. 

The energy of love activates a whole complex of feelings 
in Man. It accelerates the mental processes. And this en- 
ergy can be compared to an apex of inspiration which pre- 
supposes a series of grand acts to follow. 

Thanks to their knowledge, as well as a highly developed 
culture of mutual human relations, the young couples of 
Ancient Rus’ quite naturally directed the energy of love 
and sexual attraction toward the act of creating a Space for 
their future life together. 

What two young lovers create together can hardly be sur- 
passed, one would imagine, with the help of scientific in- 
vestigation. The following statement of Anastasia’s attests 
to this: 

The world of academe is in no position to create even the si- 
militude of a splendid domain because, again, there is a law 
of the Universe which says: A single Creator inspired by love 
is stronger than all the sciences combined, which are deprived 
of love. 

i 5 -6 

Book 7: The Energy of Life 

All the actions of the participants in the events reflected 
in Anastasia’s account of the wedding rite are infused by 
logic, rationality and the highest degree of culture and spir- 
ituality. By comparison, what a sorry spectacle is offered 
by our modern wedding ceremonies, with the main focus 
on the reception, where the guests gorge themselves on food 
and alcohol. 

In terms of their emotional richness, along with their 
meaningful and informative content, Anastasia’s presenta- 
tions of the parables and rites of Ancient pagan (or, to use 
her term, Vedic) Rus’ by far surpass all the ancient tales we 
know of, describing our past history Even the famous Song 
of Igor’s campaign 10 pales before them. 

10 Song of Igor's campaign (Russian: Slovo o polku Igoreve) — a celebrated po- 
etic chronicle of Ancient Rus’, dating back to the twelfth century. 

157 

Through her narratives on Vedic Rus’ Anastasia is, in ef- 
fect, revealing to us the highly spiritual culture of a civilisa- 
tion of which we were hitherto unaware. She is radically 
transforming academic concepts as to the history not only 
of our country but of humanity as a whole. 

Such an unexpected sea-change, not to mention the sim- 
plicity with which it was brought about, has thrown many 
leading lights of contemporary academia into confusion. 
And in an effort to somehow maintain the framework of 
the academic positions they have attained, they tty to pre- 
tend that nothing has changed, that they know nothing 
about the information presented. 

They are like ostriches hiding their heads in the sand. 
The information is real, it is truly priceless and sensational, 
and it will come to be demanded more and more by society 
at large. 

I have presented to you, dear readers, the pronouncements of 
a number of academic researchers. As you can see, they con- 
firm the informational significance of Anastasia’s sayings and 
even talk about the subsequent confusion among contempo- 
rary scholars. 

But confusion is one tiring. The opposition — the concen- 
trated efforts being made to stop the spread of this informa- 
tion which sheds light on the history of our country and our 
people — is quite another. 

Somebody has felt very threatened by the possibility of 
our digging into the knowledge and culture of our forebears. 

158 

Book 7: The Energy of Life 

Who might that be? Under whose influence are they op- 
erating today — these people that are calling our ancestors 
‘barbaric pagans’, perverting that great word pagan to suggest 
something backward, or evil? What programme are they fol- 
lowing? 

And how come our historians have accepted such a defini- 
tion? It couldn’t have been our historians that did that. 

Maybe they’re not historians at all? If they haven’t been 
able to tell us up to now anything concrete about the history 
of our country of just one thousand years ago, but keep on 
insulting or tacitly allowing others to insult this period of our 
history, then these are not historians of Russia, but traitors or 
mercenaries, acting on behalf of somebody else. 

And we shouldn’t be relying upon them any longer. It is 
vital that we ourselves, through our joint efforts, bit by bit, 
use analogies to restore our own past and rehabilitate both 
our forebears and ourselves. If we don’t... 

Many readers the Ringing Cedars Series have already begun 
to write a Book of Kin for their children." Some of them will 
certainly want, too, to express their thoughts on the history 
of Ancient Rus’, to tell their children about where we came 
from. But what can we write about our past? Are we really 
going to carry on with that nonsense we have been told for 
so long? 

"See especially Book 6, Chapter 10: “The Book of Kin”. 

Pagans 

*59 

Maybe it’s better not to write anything about our past, just 
pretend it never existed. But that won’t work. If we act that 
way, then our children after us will keep getting served up the 
same story over and over again in a way that will suit some- 
body’s particular interests. 

Someone may wonder how we, as ordinary folk — not 
scholarly historians — can restore a history of two or three 
thousand years ago. We can! Since we’ll be doing it not be- 
cause we’re carrying out someone’s instructions, but accord- 
ing to the dictates of our hearts and minds. I shall attempt 
to start the ball rolling, but let us all together begin gathering 
whatever stories, facts and analogies we can, and putting to- 
gether our own family histories. 

Let us all begin thinking and reasoning about this together. 
As I said, a lot can be restored even just using analogy. Here’s 
an example. Take a look. 

More than two thousand years ago the mighty Roman Empire 
was in its heyday, including Roman law, the Roman Senate and 
the Roman Emperors. The cities of the Empire were adorned 
with epochal edifices, and Rome already had a water supply 
system. There were libraries, and a flourishing of art. The 
Roman Empire waged quite a number of wars. 

In contrast to the developed states of the pre-Christian era, 
there is virtually no information about the Russian state — its 
political structure, its territories or culture. Maybe it simply 
didn’t exist? Of course it existed. We know from historical 
sources that by the time Rus’ was baptised it already had cit- 
ies and princedoms. And Prince Vladimir, who oversaw the 
baptism of Rus’, was by no means its first prince. The same 
sources tell us about his father, Prince Sviatoslav 12 

In other words, Rus’ existed contemporaneously with the 
Roman Empire. It had its cities and a multitude of wealthy 
settlements. Yes, wealthy, because the cities of Ancient Rus’ 

160 Book 7: The Energy of Life 

took shape not just as capitals of princedoms, but as trade and 
handicraft centres serving the many settlements in the outly- 
ing area. 

Poor settlements do not give rise to cities. There would 
simply be no one to finance their construction and no con- 
sumer demand for what they produced. 

And now let us try to determine whether pre-Christian Rus’ 
was a strong or a weak state? Let us suppose, for the sake 
of argument, that it was extremely weak. Not only that, but 
historians claim that Rus’ was divided into petty independent 
princedoms which were constantly warring with each other. 

But once again the question arises: if pre-Christian Rus’ 
was so weak, a state torn apart by internecine conflicts, why 
did it not fall prey to attacks by more powerful states? 

As a weak state by comparison with its neighbours, not 
to mention the Roman Empire, the Russian state could have 
been easily conquered and transformed into a tribute-paying 
colony But here is where the enigma and the mysteries begin. 

In all the annals of the Roman Empire and other states of 
the period there is no mention of any attack on Rus’. 

We ourselves know that up to the time of the official bap- 
tism, Rus’ was a free and independent state, unconquered by 
any other. 

So, why did no one try to conquer pagan Rus’? 

12 Prince Sviatoslav I of Kiev (942-972) — a warrior prince of Kievan Rus’, 
said to be the first Slavic prince with a completely Slavic name. The name is 
comprised of two ancient Russian roots: sviat (holy) and slav (praise/glory), 
which had the same meanings as the Old Norse names of his mother (Olga) 
and father (Rurik), respectively He is known largely from what is described 
in a document known as Povest’ vremennykh let (Chronicle of ancient years, 
sometimes referred to as the Primary chronicle or the Tale of bygone years), 
which refers in large part to Scandinavian and Byzantine influences on 
Russian culture and religion. But not all Russian scholars accept this docu- 
ment as historical fact. 

Pagans 

161 

Perhaps it was because it had an extensive, well-organised 
and well-equipped army? But no, that it did not have. Even 
during the time of the princes there were only small armed 
garrisons whose numbers were far from equalling those of the 
Roman legions. 

We shall never understand the historical truth if we start with 
a false reasoning about pagan Rus’ — especially Vedic Rus’. 

On the other hand, everything falls into place if we accept 
and understand the opposite hypothesis. 

Vedic Rus’, before the time of the princes, was a highly spiritual, 
highly organised civilisation. It was that same ‘lost civilisation’ on 
the Earth about which legends would be subsequently told. 

I deliberately referred to Ancient Rus’ not as a state but as 
a civilisation, since the benchmark of statehood for that pe- 
riod is considered to be Egypt or Rome. These were under 
the control of supreme rulers, priests and an elite that had 
enriched itself at the expense of slaves. 

The social structure of Rus’ was significantly perfected and 
more civilised in comparison to Egypt or Rome. 

In Rus’ at that time there was absolutely no slavery Neither 
were there any petty princedoms warring amongst them- 
selves. Rus’ was comprised of marvellous kin’s domains. 
Decisions were taken at popular assemblies known as veche. 
Information was circulated by ‘wise-men’.'® 

h wise-men (Russian: volkbvy), also known as Magi or -wizards — a reference 
to ancient ‘scientists’ with particular knowledge of the workings of Nature, 
often possessing exceptional powers. In Ancient Rus’ one of the volkbvy s 
major tasks was the development of agricultural symbology and fertility 
rites to guarantee abundant harvests. Many volkbvy also fulfilled the role of 
travelling community teachers. Further details will be presented in Rites of 
Love (Book 8, Part 2 of the Ringing Cedars Series). This is the same refer- 
ence that is found regarding the ‘wise men’ who visited the infant Jesus in 
Bethlehem, according to the New Testament (see, for example, Matth. 2:1). 

\ 6 i Book 7: The Energy of Life 

But note how the concepts have been distorted, including 
the meaning of the word civilisation. Egypt, where all the peo- 
ple were subject to the rule of the priests and pharaohs, was 
known as a highly developed, ‘civilised’ state, while Rus’ at the 
same period was called backward, uncivilised and weak, with- 
out any kind of real statehood. That’s pretty steep! If there 
was no slavery, and no petty-tyrant despots, does that mean 
there was no state — that Rus’ was uncivilised? 

Again, the same question: why then did nobody conquer 
Rus’? 

There were, of course, attempts at conquering the Vedruss 
people. But those who tried it always endeavoured to erase 
the results of such attempts, even from their own memory 

Here is what Anastasia told me about one of these attempts 
that took place more than two thousand years ago. 

Chapter Twenty-One 

In those days the Vedic way of life was still the prevalent cul- 
ture in Rus’. The Vedruss people still had no cities. Rus’ was 
made up of a large number of settlements, rich in extraordi- 
nary foods, the joy of life and bright people who lived in their 

family domains . 1 

There were other countries at that time, which boasted of 
great cities where the power of money was becoming more 
and more dominant over human aspirations. And there were 
great armies, and with their help rulers attempted to bring 
the whole world under their own control. And many coun- 
tries bowed under the control of the dark forces. 

Once an elite Roman legion was sent to Rus’. Five thou- 
sand warriors approached the boundary of the first settle- 
ment they came to. And they threateningly made camp right 
on the outskirts of the little village. 

The military officers called for the village elders to come 
to them. And the elders came, knowing no fear in the face 
of this ominous force. The officers explained that they came 
from the most powerful country of all and that, consequently, 
all the settlements must pay tribute to them. Anyone unable 
to pay would be taken into slavery 

The elders replied that they were not disposed to share 
their food with any evil-doers, thereby feeding hordes of dark 
forces. 

'The text of Anastasia’s narrative is reproduced in this chapter without 
quotation-marks for each paragraph. 

164 

Book 7: The Energy of Life 

Whereupon the commander-in-chief said to the elder 
most advanced in age: 

“I have heard about your barbarity and your unusual way 
of life. Your mind is incapable of even appreciating the cor- 
relation of forces here. With a mind like that you will never 
be free in a civilised Empire. You will either exist as slaves or 
not exist at all.” 

And the Yedruss village elder replied: 

“It is the one who is not capable of using Divine provisions 
for his food that is not allowed to exist. Look.” 

And with these words the elderly Vedruss took two identi- 
cal fresh and beautiful apples out of his pocket. He surveyed 
the officers, all glistening in their armour, but his gaze rested 
on a young private soldier. He went over to the soldier and 
held out one of the apples, saying: 

“Take this, my son, may this fruit be a delight to your soul.” 

The young private took the fruit and tasted it right there 
in the sight of all those standing around. Llis face lit up with 
a delight that provoked envy among the others. 

Then the elder, still holding the second beautiful apple in 
his hand, turned again to the commander-in-chief, went over 
to him and said: 

“My soul has no desire to offer this marvellous fruit to you. 
What that means, try to understand yourself.” And he placed 
the second apple at the feet of the commander-in-chief. 

“How dare you, old man, answer back that way to a com- 
mander distinguished in battle?” a Roman orderly exclaimed, 
as he picked up the apple and gasped in amazement. 

And all the commissioned officers and their subordinates 
were in shock from what they saw For the beautiful apple 
had begun rotting right before their eyes in the orderly’s 
hands. And right before their very eyes a swarm of midges 
suddenly appeared and devoured the rotting fruit. And the 
Vedruss elder continued: 

Combat 

165 

“Nobody can buy the fruit of Divine grace for gold or take 
it by force. You may call yourself a lord and master and imag- 
ine yourself defeating countries, but the only thing you will 
eat that way is rot.” 

“This is not mysticism, Vladimir, you must understand. Fruits 

grown with love can give their grace only to those who them- 
selves have instilled love in them, or to those to whom the 
growers give them of their own free will. This is the order of 
the Universe, and for proof of this you need only take a care- 
ful look at the present day. People are doomed to eat fruit 
which is far from fresh.” 

“But what about the wealthy?” I queried. ‘And those that 
rule the world?” 

“They face even greater problems with food. They are 
afraid of poisoned fruit and dainty dishes. And before they 
eat anyt hin g themselves, they have those around them taste 
it first. They post guards and special servicemen around their 
foodstuffs, but to no avail... Many a ruler has died in agony 
from eating bad food. 

“You will note that many people are trying today to produce 
health-restoring cedar-nut oil. Only the healing properties of 
this oil vary, depending upon the thought of the producer. 

‘And that Vedruss elder was no mystic. He was merely out- 
lining what every child growing up in Vedic Rus’ knew about 
all the time.” 

1 66 

Book 7: The Energy of Life 

But the aged Yedruss’s remarks provoked anger and he was 
taken captive. He was put into a cage so that he could witness 
the torching of the houses and gardens in his village. And so 
that he could watch its men, women and children parade be- 
fore him in chains. 

The commander said to him spitefully: 

“Look there, old man. There are' your fellow-villagers, now 
they are slaves. You made fun of me in front of my retinue in 
a bad way, and the fruit you gave me showed immediate signs 
of decay. Now all your fellow-villagers are slaves, and they will 
now produce undecaying fruit for us under pain of death.” 

“Under pain of death,” observed the elder, “one can only 
grow that which brings death, even though it may have a 
pleasant appearance. You are primitive. You will not be able 
to conquer my country I have released a pigeon with infor- 
mation about you. Once they see it, my magi will tell every- 
one the news.” 

The commander issued an order. Runners fanned out to all 
the Vedruss settlements with a view to delivering the order. 
It demanded that each settlement send representatives to see 
how strong, well-trained and well-equipped were the Roman 
troops. And how they were capable of wiping any bravely re- 
sisting settlements off the face of the Earth and taking the 
children and young women as slaves. And for everybody to 
bring tribute to his warriors so fearsome. And from now on- 
to collect tribute for the Empire, and deliver the tribute to 
the Empire in person. 

On the appointed day, at dawn, ninety Vedruss lads ap- 
peared before the huge camp. 

Cotnbat 

167 

Out in front stood Radomir — whom you have heard 
about before — wearing a long shirt Liubomila had sewn for 
him with love. And all the young men with him had on light- 
coloured shirts. 

No helmets of iron covered their light-brown hair. Their 
heads were framed instead by bands woven from grasses. 
They carried no shields to protect themselves from fatal 
blows. Only two swords hung from a belt around each one’s 
waist. They stood silently holding their steeds by the bridle; 
many of their horses did not even have a saddle. 

The officers in command of the five-thousand-strong well- 
trained troops, who had gathered together in council, stared 
at the ninety young lads. The commander-in-chief came over 
to the cage in which the head of the razed Vedruss settlement 
was being held, and asked: 

“What can the presence of these lads possibly mean? I or- 
dered the elders of all the settlements to come and hear the 
decrees of my country’s Emperor.” 

The Vedruss replied from his cage: 

‘All the village elders know what you want to tell them. 
They do not like what you have to say. And they decided not 
to go meet someone they do not like. In front of your troops’ 
camp you see but ninety lads from the next village. They are 
wearing swords. Possibly they want to do battle.” 

Oh you brainless barbarians ! mused the commander-in-chief. 
I could send a single detachment to fight them and it would be a light 
task, of course, to kill them off completely. But- what good would, 
come from a bunch of dead bodies? Would it not be better to explain 
the situation to them and bring them back hale and hearty to the 
Emperor for slaves? 

“Listen to me, old man,” the commander addressed the 
Vedruss elder. “The young people will pay heed to what you 
say You explain to them the absurdity of such an unequal 
combat. Tell them they ought to submit to us. I’ll spare their 

i68 

Book 7: The Energy of Life 

lives. Of course they’ll be taken captive and I’ll make slaves 
out of them. But they will not be living in a barbaric land, 
they’ll be provided with food and clothing if they become 
obedient slaves. You tell them, old man, how utterly absurd it 
would be to shed their blood in such unequal combat.” 

The Vedruss elder replied: 

“I shall try I shall tell them. I can see for myself the blood 
boiling in these young Vedruss lads.” 

“Then go ahead, old man.” 

The Vedruss elder began speaking from his cage in a loud 
voice so that the warriors standing before the camp could hear. 

“My sons, I can see the two swords hanging from each of 
your belts. I can see the spirited steed that each of you has by 
his side. You are holding them by the bridle, you are not over- 
exerting them with your own weight, but you are saving their 
strength for battle. You have decided to go into battle, under 
the wise Radomir. Answer me.” 

The commanders and troops watched as Radomir stepped 
forward. After making a deep bow before the elder in the 
cage, he responded by confirming the elder’s words. 

“I thought as much,” said the Vedruss elder, and went on: 
“You are their leader, Radomir. I believe you are aware that 
the forces you see before you are not equal to your own.” 

And once more Radomir bowed in acknowledgement of 
the elder’s affirmation. 

The officers were satisfied with this dialogue. But what 
they heard next astounded them like nothing they had ever 
heard before. The elder went on: 

“Radomir, you are young and your thought moves swiftly So 
spare the visitors’ lives. Do not kill all of them. Make them depart 
and put down their weapons and not play with them any more.” 

At first the officers were in a state of shock upon hearing 
the elder’s extraordinary words. Then the commander-in- 
chief exclaimed with irritation: 

Combat 

169 

“You’re mad! You’re out of your mind, old man! Who is 
in a position to spare whose life here — you have absolutely 
no idea! You have just condemned all your fellow-villagers to 
death. I’ll give the orders now...” 

“You are too late. Look, a few moments ago Radomir was 
standing there contemplating, but you saw how he acknowl- 
edged what I said. That means he understood my words and 
will not kill you.” 

A second later the officers saw the ninety young men 
standing in front of the camp suddenly leap onto their 
steeds and head at full speed toward the camp. The com- 
mander-in-chief managed to order a detachment of archers 
to prepare themselves to meet the Vedruss warriors with a 
hail of arrows. 

But when the warriors on horseback came within shooting 
range, they suddenly jumped down off their horses and began 
running alongside them. 

As soon as they got close to the Roman troops, the Vedruss 
lads formed an oval encircling half their number along with 
the horses, while the other half cut through the Roman ranks, 
which had not yet completely come together, and started 
fighting. In each hand they held a sword, which they wielded 
equally deftly with either hand. But they simply knocked 
the weapons out of their opponents’ hands without fatally 
wounding them. 

The reserve legionnaires had a hard time picking their way 
through the disarmed and wounded Roman soldiers lying on 
the ground to replace them in combat. In the meantime, the 
small Vedruss contingent determinedly pushed through to 
the tent of the commander-in-chief. 

Radomir used his sword to hack open the lock on the cage 
where the Vedruss elder was being held captive. After bowing 
to him, he easily picked him up by the waist and set him on a 
horse. 

170 Book 7: The Energy of Life 

Two of the young warriors of Radomir’s contingent seized 
the Roman commander-in-chief, threw him over the rump of 
another horse and brought him into the centre of their oval. 

The valiant warriors quickly pushed ahead, not back the way 
they came, but forward, and before long they left the crush of 
the Roman troops behind, jumped on their horses and dashed 
off. But after only a few minutes’ ride they stopped at a small 
hillock and dismounted. Almost all of them then lay down on 
the grass, stretched out their arms and stayed motionless. 

The captured Roman commander was amazed to see the 
Vedruss lads lying on the ground fast asleep. Pleasant smiles 
brightened their faces. In the meantime their steeds peace- 
fully nibbled at the grass beside them. Only two watchmen 
kept an eye on the actions of the Roman troops. 

Left without their regimental superior, the Roman officers 
argued for some time, blaming each other for what had hap- 
pened, and then argued over who should take charge and how 
to proceed. 

At long last they decided to despatch a thousand horsemen 
(almost all the cavalry) in pursuit of the Vedruss warriors. The 
remainder would follow the pursuers at a distance, in case of 
unforeseen events such as the appearance of reinforcements 
on the Vedruss side. The basic motivating factor behind this 
decision, however, was fear. 

The thousand-strong detachment of well-equipped caval- 
rymen launched into the chase. No sooner had the ranks of 
the Roman cavalry begun leaving the camp than one of the 
warriors of Radomir’s contingent, seated on his steed, gave a 
blast on his horn. 

The warriors lying on the grass sprang up at once, seized 
their horses’ bridles and began running. Having rested them- 
selves after the battle, the Vedruss lads ran very fast, but 
gradually, very gradually, the pursuing Roman cavalry started 
catching up to them. 

Combat 

>7 J 

Anticipating victory, the cavalry commander ordered his 
bugler to signal an escalation of the pursuit, and the bugle 
sounded. But the thousand eager legionnaires were already 
spurring on their frothing horses in a mad rush to shorten the 
interval between them and the Vedruss lads running on foot 
ahead of them. There now remained a very small space be- 
tween the two. 

Again the agitated commander ordered an acceleration of 
the chase. And once again the bugle sounded forth. But by 
now the mad gallop proved too much for some of the broken- 
winded Roman horses and they fell in their tracks. Paying no 
attention to them, the horsemen were already drawing their 
swords to attack the fleeing Vedruss warriors, when suddenly... 

At the sound of the horn all the Vedruss runners leapt onto 
their horses and... they soon began to put an ever-increasing 
distance between themselves and their pursuers. 

The captured Roman commander-in-chief realised that 
the Vedruss warriors had been saving their horses’ strength 
up ’til this point and now there was no way his men would be 
able to catch up. They changed both the Vedruss elder’s and 
the Roman commander’s horses. The commander also ob- 
served that the lads were not sitting upright, but lying prone 
along their horse’s rump, clinging on to the mane, once more 
sound asleep. He wondered about their need to conserve 
their strength at this stage of the game. It was only later that 
he would find out why. 

The Romans, stimulated by the chase, kept feverishly 
whipping their horses. Many of their steeds fell beneath 
them, while the sturdier specimens among them, given the 
weight of the heavily armoured soldiers on their backs, could 
not keep up with the Vedruss horses, which remained untired 
by the pursuit. 

Once the cavalry commander was able to discern the folly 
of trying to overtake his opponents, he ordered all his men 

I 7 2 

Book; 7: The Energy of Life 

to stop and dismount. But by now it was too late. A good 
number of the Roman horses were broken-winded and fell to 
their knees. 

“All rest!” came the command to the Roman cavalry. And 
then the soldiers, who had just dismounted from their ex- 
hausted steeds, saw the Vedruss contingent sweeping down 
upon them like a whirlwind. 

The young warriors held a sword at the ready in each hand. 
Bounding all along the edge of the circle of dismounted 
Romans, they inflicted light wounds on soldier after soldier, 
knocking their weapons out of their hands. 

And the Roman legion was seized with horror. And they 
all began running for help toward the infantry that was fol- 
lowing behind. The Vedruss contingent came after them on 
horseback, but for some reason kept their distance. Nor did 
they touch the Roman soldiers which had fallen from exhaus- 
tion. 

The fleeing Romans — by this time no longer running, 
but swaying from fatigue as they walked — - stopped dead in 
their tracks at the sight of Radomir with his two swords at 
the ready, along with his horsemen right behind him, all calm 
and full of energy 

The Roman soldiers dropped to their knees, and those 
that still held weapons placed them on the ground in front of 
them. Now utterly powerless, they began awaiting the antici- 
pated vengeance at the hands of the Vedruss warriors. 

Radomir and his companions walked among the Roman 
soldiers seated on the ground, their swords sheathed. And 
Radomir and his companions began talking with the soldiers 
about life. Taking off their grass headbands, they gave them 
to the legionnaires so they could apply the healing herbs to 
their wounds. The herbs stopped the blood flowing from the 
wounds and took away the pain. And they returned the com- 
mander-in-chief to his legion. 

Combat 

173 

Some time later, upon returning from their campaign against 
Vedic Rus’, the fine-looking columns of soldiers marched into 
Rome. 

The Emperor had been informed by courier-runners about 
the strange events that had befallen the Roman legions’ elite 
soldiers. After he had the opportunity to see his soldiers and 
officers for himself, he was overcome by a sense of embarrass- 
ment that lasted for several weeks. 

Whereupon he issued a secret order to eliminate all the 
detachments from his army that had participated in the Vedic 
Rus’ campaign, both soldiers and officers, and have them 
transferred — to various corners of the Empire. And he gave 
strict instructions that nothing should be heard about the 
campaign even by their friends and close relations, not even 
a word. 

The Emperor himself sent troops to Rus’ no more. And in 
a secret book written for his successors he implored: 

“If you want to keep the Empire intact, as to a war with the 
Vedruss people, do not even think of such an act.” 

The Emperor was no fool. He was alarmed to see his troops 
returning from their campaign all healthy and unharmed, but 
carrying no spoil with them. Indeed, their faces betrayed no 
anger or even a desire to serve in war again. If he let men such 
as these remain in the Imperial army, who knows whether 
they might infect the whole corps with the same desire not to 
go to battle any more. 

174 

Book 7: The Energy of Life 

All the same, the Emperor’s successor made another attempt 
to conquer the Vedruss people. Having learnt a lot about 
their tactics from those that had had contact with them, he 
sent ten thousand soldiers on a second campaign to Rus’. Once 
more the soldiers arrived at a small Vedruss settlement, where 
they speedily made camp and set up fortifications. Runners 
were sent to summon the elders. 

But at the appointed hour the Roman officers looked and 
saw coming toward them from the Vedruss village only a little 
girl about ten years old, accompanied by a little boy who could 
not have been more than five. The soldiers parted ranks to 
make way for them as they arrived, arguing with each other, 
lugging at his sister’s skirt, the boy said: 

“Sis Palashechka , 2 if you don’t let me conduct the talks my- 
self, I shan’t think proper of you.” 

“What improper thing would you think of me, you little 
scamp?” the sister asked her brother. 

“I shall think of you, Sis Palashechka, that you were born a 
jolly naughty girl!” 

“It’s not proper to think that.” 

“It’s not proper indeed. So let me conduct the talks with 
the enemies.” 

‘And if I agree, how will you think of me then?” 

“I shall think that you, Sis Palashechka, are the prettiest, 
cleverest and kindest girl of all.” 

2 Palashechka (stress on second syllable) — an affectionate name in Medieval 
Russia. 

Combat 

*7 5 

‘All right, brother, you start the talks. I don’t find it proper 
to talk with addle-brained people.” 

The children presented themselves boldly before the 
Roman officers, and the girl’s little brother addressed them, 
without the slightest hint of trembling: 

“My daddykins told me to tell you all that in our village 
everybody is gathered round for a celebration at our feasting- 
ground. It is held there every year. And every year the people 
enjoy themselves at the feasting-ground. It’s not proper, my 
daddykins says, it would be wrong for him to leave the cel- 
ebrations and come and talk nonsense with you. So he sent 
me — and my sister tagged along.” 

The commander-in-chief even let out an audible squeal 
upon hearing the boy’s audacious remarks. His face turned 
pale, and he grasped at his sword. 

“You insolent young whelp, how dare you speak to me like 
that? I’ll make you a slave in my stables well into your old age! 
Your sister, now...” 

“Hey, there, gramps!” the sister interrupted. “Hey, there, 
gramps! Give up those silly playthings of yours — your swords 
and shields and spears — and run back home lickety-split. 
Y)u better run while you still can. See that cloud coming? 
It won’t talk with any visitors. It’ll attack you without any 
words first.” 

With that the girl unwrapped the bundle she was carry- 
ing and, taking out a thimbleful of some kind of pollen-dust, 
sprinkled it over her brother. Then she took the remainder 
and sprinkled it on herself. 

In the meantime the cloud-horde kept approaching 
steadily over the land, all the while buzzing and increasing 
in size, until it finally descended upon the camp. And be- 
fore long the Romans’ armour lay on the ground — their 
shields and spears and swords. The officers’ and the sol- 
diers’ tents were left empty The brother and sister stood 

176 

Book 7: The Energy of Life 

among the troops’ discarded things, and the little brother 
said to his elder sister: 

“You still didn’t let me speak with the enemies, Sis Pala- 
shechka! I didn’t finish telling them everything I wanted to.” 

‘Anyway, you started. You mustn’t be upset if I inter- 
fered a bit — you’re a Vedruss warrior, a defender of your 
Motherland!” 

“Well, okay I shall still think that I have a well-behaved, 
land and beautiful sister.” 

Picking their way through the discarded armour, the broth- 
er and his beautiful sister headed back to their village. 

The receding cloud already looked quite small from where 
they stood. Even so, within it were ten thousand elite Roman 
warriors fleeing home in terror. They kept falling and getting 
up again. And kept on fleeing in panic. 

Do not think there is any mysticism here, Vladimir. The 
Vedruss people simply made a decision. In each domain — 
and there were more than two hundred domains in the settle- 
ment — they opened up ten beehives , 3 each hive containing 
approximately fifteen thousand bees. You can figure out the 
size of the cloud for yourself. A huge number of bee-stings 
will first cause serious itching and pain. A person could then 
fall into a fatal sleep. 

And so the happy Vedruss people continued to live in peace 
of mind, knowing neither war nor trouble of any kind. No 
external foe posed a threat to them for a long, long time. And 
yet... Rus’ was still conquered, after all. It happened when it 
fell prey to cunning snares, thereby producing a power which 
acted against its own self and brought about its fall. 

3 beehives — The Russian term here ( koloda ) designates a special kind of bee- 
hive, made out of a hollow log. For a description, see the section entitled 
“Who gets stung by bees?” in Book, i, Chapter n: “Advice from Anastasia”. 

Combat 

177 

Thus Anastasia recounted several stories about life in Vedic 
Rus’. Possibly others might have information — in the form 
of ancient tales — about how people lived in those times. 
There’s no point in looking for written records since, as we 
know from history, they were all carefully destroyed. They 
were burnt in Italy, England and France, and especially zeal- 
ously in Russia. 

But those who feverishly destroyed the culture of our fore- 
bears could not eradicate its imprint in the depths of human 
hearts and souls. 

We must perfect the knowledge of our history. We must know it and 
respect it. But we must also reflect on the understanding that Vedism, 
Paganism and Christianity are all stages of our history. Not one of 
these stages should we neglect. By attacking one of them, we shall 
only go on attacking ourselves. 

We should treat Christianity with understanding and respect. 
And other faiths as well. Only then will all the stages of our history 
form a solid foundation for a marvellous future. But this is what can 
follow from knowledge and understanding. From giving a proper 
evaluation to each stage of our history, from seeing each stage of our 
history as lessons for building the future. Otherwise we shall go on 
living in the world of the absurd. 

Governments and, legislators in various countries are currently 
struggling with terrorism. They pass laws forbidding the incitement 
of racial or religious hatred.. And yet at the same time these countries 
officially permit and support denominational teachings in which 
acts of mass terrorism are carried out for political purposes, suppos- 
edly in the name of God. 

Chapter Twenty-Two 

We can get some idea of the Vedic culture by looking at certain 
holidays which have survived into our modern times. Even to- 
day they still remain among people’s favourites, even though 
only a few elements of the original pristine rites have been 
preserved. What holidays are these? I’m talking about New 
Year’s, Shrovetide 1 and Trinity Sunday . 2 Of all the many holi- 
days I could mention I shall simply cite here this most promi- 
nent example, where the greatest changes have taken place. 

This holiday occurs at the beginning of June. As you know, 
in current practice Trinity Sunday is a day when people go to 
the cemetery to visit their relatives’ graves. Upon arriving at 
the cemetery they sanctify the graves and tidy up the enclo- 
sures . 3 A lot of them bring a bottle of liquor with them; after 

1 Shrovetide (Russian: Maslenitsa) — the week prior to the beginning of Lent 
(in February or March), marked by a carnival or public festivities. Maslenitsa 
(from maslo = “butter”) is actually the ancient Russian holiday marking the 
coming of Spring. Even in its present-day form it includes a large number 
of old ‘pagan’ elements, such as the ritual making and eating of pancakes 
(symbolising the Sun) and the burning of a straw-stuffed figure represent- 
ing Winter. After the Russian Orthodox Church’s attempts to eradicate 
this and other pagan celebrations failed, the Church included these pagan 
festivities in its own calendar of ‘Christian’ holidays and continued to ven- 
erate Russia’s ancient pagan gods under the guise of Christian saints. 

2 Trinity Sunday (Russian: Troitsa) — In contrast to western churches, 
which celebrate the Trinity the first week after the late-spring holiday of 
Whitsuntide (Pentecost), the Eastern Orthodox Church includes the 
Trinity in its Pentecost celebrations. 

’In Russian Orthodox cemeteries family graves are usually located within 
a fenced enclosure. 

The marvellous Vedruss holidays 

179 

having a drink at the gravesite, they leave a small glass and a 
piece of bread for the deceased. They talk amongst them- 
selves, reminiscing about the deceased’s life. Many people 
feel obliged to weep at gravesites. 

The degree to which this original pagan ceremony has un- 
dergone profound change is confirmed by the following. 

During Vedic times, and even later in the pagan period 
there were no cheerless, mournful rites as there are now Each 
holiday gave people a charge of positive energy, and transmit- 
ted to young people the knowledge of their forebears. 

And remembrance days in Vedic times were quite differ- 
ent from those of today. There were no processions to the 
cemetery or lamentations over the graves of the deceased. In 
fact, during Vedic times there were no cemeteries at all. The 
deceased were laid to rest in their own family domains with- 
out burial vaults or even headstones to mark the occasion. A 
small raised mound of earth was created, but even this over 
time became flattened to ground level. 

The Vedruss people believed that the best memorial to 
their forebears was to be found in what they had created dur- 
ing their lifetime. Their knowledge of Nature and of Man’s 
capacities led them to conclude that if all the relatives were 
to visualise death, their collective thought would prevent the 
deceased’s soul from being reincarnated. 

On the day of remembrance of one’s forebears all the mem- 
bers of a family would gather in the morning in the oldest do- 
main. In front of everyone the eldest — usually a grandfather 
or great-grandfather — would approach the youngest genera- 
tion of children, and begin to talk with them, more or less as 
follows: 

“When your Papa was the same height as you are now,” the 
grandfather would tell his grandson of about six, “he planted 
this little sapling. Time went by and now that little sapling 
has grown into a large fruit-bearing apple tree.” 

xSo Book 7: The Energy of Life 

Whereupon the grandfather led his grandson over to the 
apple tree and touched it himself as his grandson stroked the 
tree. 

Next, the grandfather went around to other trees and 
bushes, telling who planted them. All the other members of 
the family were able to help the grandfather with their own 
reminiscences, telling amusing anecdotes or the impressions 
they had had at the time the trees were planted. 

Finally, the family members all gathered around the do- 
main’s centrepiece — the family tree, which was usually a ce- 
dar or an oak. 

“You see this tree,” the eldest family member continued. 

“It was planted by my great-grandfather’s great-grandfather.” 

A general discussion then ensued as to why this variety of 
tree was chosen over some other. Why had the distant fore- 
bear planted the tree in this particular spot, rather than fur- 
ther to the right or left. Some people asked questions, while 
others answered them. Occasionally an argument would break 
out. And it often happened that, in the heat of the argument, 
all of a sudden one of the children, without being aware of it 
himself, came out with a strange-sounding declaration: 

“How come you do not understand? I myself planted this 
tree in this particular spot, because...” 

The adult family members realised at once that their little 
one harboured the soul and feelings and knowledge of one of 
their own distant forebears. And how proud they were that 
his soul was not aimlessly drifting through the waste spaces of 
the Universe, that it had not broken up into small particles, 
but continued to live in perfection, in life eternal. 

Paganism, and especially Vedism, could scarcely be termed 
a ‘religion’. It would be more accurate to refer to it as the cul- 
ture of a way of life. It was the greatest culture alive on the 
Earth, belonging to a highly spiritual civilisation. This civili- 
sation did not need to believe in God — its people knew God. 

The marvellous, Vedruss holidays 181 

This civilisation’s people communicated with God, they 
understood the thoughts of the Creator. 

They knew the designated purpose of every blade of grass, 
of every midge, of every planet. 

This civilisation’s people continue to rest in our souls even 
to this day They will most certainly awake. The happy, life- 
delighted creators of a marvellous planet, the children of 
God — the Vedruss people. 

These are not simply empty words. There is as much evidence 
to back them up as can be desired. One proof is found in Japan. 

As is known, in the sixteenth century Christians began a 
considerable proselytising campaign in Japan. However, upon 
observing the results of the Christian missionaries’ activity, 
Tokugawa leyasu, 4 the Japanese ruler at the time, outlawed 
Christianity in his country 

Japan, with its native religion of Shintoism, is the closest 
country today to paganism. The word Shinto translates to 
‘pathway of the gods’. According to Shinto, Man’s ultimate 
goal is harmonious co-existence with Nature. 

What then? Is the Japanese people’s way of life something 
terrible and uncivilised? That’s how people see Alan’s life dur- 
ing the pagan period. But it’s not true. Quite the opposite. 

Many Japanese write poetry and have a reverent attitude 
toward Nature. The whole world is entranced with Japanese 
ikebana? And yet the attraction to this refined art is not re- 
stricted to Japan’s professional florists. Ikebana is something 
you can see in practically every Japanese household. 

The Japanese show special treatment to their children. 
Adults go the greatest possible lengths to ensure complete 
freedom for their children. 

4 Tokugawa leyasu (1543-1616; surname cited first) — the founder of the 
Tokugawa shogunate of Japan which ruled the country from 1600 to 1868. 

’ ikebana — the Japanese art of flower arranging. 

182 

Book 7: The Energy of Life 

A nation of poets and artists, it would seem. Yet the level 
of Japanese technology surpasses that of even the most de- 
veloped countries of the world. It is a challenge to compete 
with them in the field of electronics or motorcar manufactur- 
ing. In referring to a modern pagan country like Japan, we are 
talking only of elements of paganism. Just think what type of 
Man one could have in a fully pagan culture! 

One thing is clear: in terms of the level of knowledge and 
spirituality he would significantly surpass the type of Man 
prevalent today. But it was in somebody’s interests to befool 
us by insisting upon our belief in the exact opposite. 

Japan is not an exception — it is by no means the only ex- 
ample. From deep in our millennial past come names of such 
geniuses among poets, thinkers and scholars as Archimedes, 
Socrates, Democritus, Hercalitus, Plato and Aristotle. They 
lived between two and six hundred years B.C. And where did 
they live? In Greece — which at that time was also a pagan 
country. 

Japan, Greece, Rome, Egypt, with their ancient temple 
structures, classical art, holidays and traditions, all bear wit- 
ness even today to the cultural level of these peoples. But 
what can our own historians tell us about Rus’ of that time? 
Absolutely nothing. 

How does one find tangible evidence that' Vedic Rus’ was home 
to artists and poets, not to mention glorious warriors who nev- 
er attacked anyone but were skilful masters of weaponry? 

I said to Anastasia: 

“Unless we can find tangible proof of the culture of Vedic 
Rus’, nobody will believe in it. Your accounts of it will be 
treated as mere legends. Beautiful legends of course, but still 
legends. I’m convinced there’s no point in searching histori- 
cal works. So you are all that’s left. Can you point to any 
tangible proof, Anastasia?” 

The marvellous Vedruss holidays 

183 

“ Yes, I can. For there is actually a great deal of proof.” 

“Then tell me: in what spot should we go with excava- 
tion?” 

“Why start with excavation? There are a great many hu- 
man dwellings that offer proof of rile Vedruss culture.” 

“What kind of dwellings? What do you have in mind?” 

“Look carefully, Vladimir, at the houses people are con- 
structing today, and compare them with the houses that 
have been built in the village where you now live. Almost all 
the old houses in this village are decorated with traditional 
Russian wood-carvings. You also saw even older houses when 
you visited the museum-town of Suzdal .” 6 

“Yes, and they are all decorated with even finer carvings. 
And not just the houses — the portals and garden gates too, 
they’re all works of art.” 

“In other words, the deeper you go into your people’s past, 
the more beautifully appointed human dwellings you see. 

“In museums, too, you can see beautiful wood-carvings 
adorning distaffs, mugs and other household items which 
were in common use three to five hundred years ago. You 
will notice, Vladimir, that the artistry of the masters keeps 
increasing, the farther one travels back through the ages. 

“Creativity like that on a massive scale has not been found 
over many centuries in any country in the world. Note, 
Vladimir, that these were not individual artists working on 
commission for a few rich bigwigs, but absolutely the entire 
population participated. Judge for yourself: if you see an or- 
dinary distaff in a museum, it did not belong to the Tsar, or 
the Tsar’s wife, or some kind of bigwig. You are looking at 
an object which was found in every home. People used these 

6 Suzdal (pron. SOOZ-dal) — like the neighbouring town of Vladimir (about 
30 km distant), one of the oldest cities in Russia. For further information 
see footnote 1 in Book j, Chapter 6 : A garden for eternity”. 

184 

Book 7: The Energy of Life 

lacy wood-carvings to decorate all their buildings, includ- 
ing the fences; they decorated all their household items, and 
embroidered their clothes. If this had been done by master 
craftsmen, it would have taken an unimaginable number to 
produce all the examples we know about. Each Vedruss fam- 
ily did this on their own. 

“The whole population were engaged in artistic pursuits. 
And this tells us that the whole population lived in plenty. A 
good deal of time is required if one is to spend a lot of time 
on artistic creations. Your historians are all wrong when they 
say that people in ancient times spent their whole day bent 
over, tending their agricultural lands. If that were true, they 
would have had no time for artistic pursuits. And yet they 
did. And as for their skill with weaponry, judge for yourself: 
if they were able to build such beautiful log mansions with an 
axe, they must have wielded it like a brush in the hands of an 
artist. 

“Do you know what kind of competitive entertainment 
they thought up for Shrovetide? They drove into the ground 
two large upright logs about three metres apart. Two male 
competitors went up to these logs, carrying an axe in each 
hand. After being blindfolded, the men worked with both 
hands simultaneously, competing to see who could cut down 
their log first. But that was not all — they had to cut it down 
so that it would fall exactly on their competitor’s log and 
knock it over.” 

Chapter Twenty-Three 

One day I asked Anastasia’s grandfather if he had ever had 
the opportunity to read any spiritual or scholarly books. His 
answer struck me as rather strange: 

“If you mean taking a book into my hands, leafing through 
the pages and reading the words printed in the books, that’s 
something I’ve done only on one occasion. But everything 
written in significant books is known to me.” 

“How so? And what are ‘significant books’? If there are 
significant books, that means there must also be insignificant 
ones, eh?” 

“Indeed. But why are you stuffing your head full of all 
this?” 

“What d’you mean, why? A cultured and civilised Man 
ought to be well-read. When I speak at readers’ conferences, 
I’m often asked whether I’ve read this book or the other. But 
I’ve only read just a few books in my lifetime. So I’d like to 
know which books I should read first. A lifetime isn’t enough 
to read all of them, even if one read all day from morning ’til 
night. That’s why I need to know about these ‘significant 
books’, so as not to come across as an utter ignoramus.” 

“You know, Vladimir, when you’re asked at your readers’ 
conferences what books you’ve read, you can say you’re famil- 
iar with all of them.” 

“I can’t do that unless I have actually read them all. They 
might ask me, for instance, what a particular author said in 
his book. If I’ve never even held his book in my hands, there’s 
no way I could come up with any kind of answer.” 

i8 6 

Book 7: The Energy of Life 

“Simply tell them: ‘This author has nothing substantial to 
say’ Tell the one who asked you the question to prove other- 
wise. You know, Vladimir, it only appears from the numbers 
that there’s a lot of books out there. In fact you can count the 
number of significant books on your fingers.” 

“But how do I know whether a book is significant or not?” 

“With the help of a criterion.” 

“Can you let me have this criterion? At least to borrow?” 

“Of course I can let you have it, and all your readers too. 
The point is that the criterion for determining the signifi- 
cance of a book is people’s way of life.” 

“What d’you mean — their way of life? What’s that got to 

do with it?” 

“People live in various parts of the globe. Human societies 
are conditioned by national differences. National cultures 
vary from country to country. As does their way of life, and 
their longevity. The culture of various peoples is shaped un- 
der the influence of, among other things, a significant book. 
Generally: a book that determines a people’s philosophy, gives 
rise to a particular religion and, consequently, a way of life. 

“In China, for example, Confucius’ teachings 1 are consid- 
ered significant. A special view of the world has been devel- 
oping there since ancient times. To put it briefly, it views the 
world as a living organism. 

“Part of this cosmic organism, or system, is the concept 
of yin and yang . 1 If you are interested in the Chinese peo- 
ple’s way of life, if you think it might serve as an example for 
the rest of mankind, then read Confucius’ book. If you are 

1 Confucius (K’ung-fu-tzu) (551-479 B.C.) — ancient Chinese thinker and phi- 
losopher whose teachings on morality, justice and social relationships (col- 
lectively known as Confucianism ) are still respected and practised today in a 
number of Asian countries, including China Japan and Korea. They are set 
forth in a publication known as The analects of Confucius. 

Significant books 

187 

interested in the Japanese world-view and their life-achieve- 
ments, then read a book about that country’s traditional re- 
ligion — Shintoism. In many respects it helped shape the 
Japanese people’s way of life. 

“If you think that the happiest people live in the Christian 
world, then read the Bible. Significant books are those books 
which shape a particular way of life of a part of human soci- 
ety” 

“But in Christian spiritual literature, after all, there is a lot 
more besides just the Bible.” 

“Yes, indeed. But there is absolutely nothing new in them. 
As a rule, in every significant book there are one or two ba- 
sic thoughts or philosophical conclusions. All other books 
on a similar theme simply repeat this thought and contribute 
nothing new to one’s world-view. 

“Take, for example, one of the basic thoughts of the 
Bible — namely, that God must be bowed down to and his 
instructions carried out. This has given rise to a whole lot 
of books outlining the best way to do this. Some books say 
you should cross yourself with two f ingers, others with three. 
They tell how to build temples with the best-looking outward 
appearance. They cite hundreds of examples of acts of wor- 
ship by various people, devotees of genuflection. They talk of 
wars and arguments over particular methods of worship. 

“People get immersed in these arguments and lose their 
ability to discern the basic thought. They no longer use the 
basic thought as a standard with which to compare others. 

'yin. yang — the two opposite (though complementary) principles of 
Chinese philosophy, underlying both Taoism and traditional Chinese medi- 
cine. The yin (originally denoting a shady slope of a mountain or river-bank) 
represents a darker, passive feminine entity, symbolised by the elements of 
water or earth, while the yang (from the designation of a sunny slope) en- 
compasses a brighter, active, masculine force, symbolised by fire and wind. 

i88 

Book 7: The Energy of Life 

What happens is that in reading a whole lot of books about 
one and the same tiling, they do not obtain any new informa- 
tion, but merely atrophy their analytical abilities. And they 
don’t even bother trying to determine whether God really 
wants Man to bow down to Him, or whether He wants some- 
thing quite different. 

‘As you can see, the hundreds of thousands of ‘spiritual’ 
books that have appeared over the past two thousand years 
all say pretty much one and the same thing. 

“The appearance of a newwell-grounded thought about the 
interrelationship of God and Man signals the appearance of a 
new significant book for the first time in two thousand years. 
With its appearance, its predecessor in the ranks of signifi- 
cant books passed into the ranks of historical documents.” 

“You’re talking about the appearance of a new significant 
book? What’s it called?” 

“ Co-creation . It contains new thoughts. And it is well- 
grounded. The main thought of this book states in a clear 
and well-grounded manner precisely what Gods wants of 
Man, and what Man’s purpose is. You wrote this book from 
Anastasia’s words, and you will remember, Vladimir, God’s re- 
sponse to the question from the elements of the Universe: 

‘What do you so fervently desire?’ everyone enquired. 

And He, confident in His dream, replied: 

‘Conjoint creation and joy for all from its contemplation. ” 3 

“But where is the proof that this declaration actually rep- 
resents God’s will?” 

“The proof is everywhere. In the declaration itself. In the hu- 
man heart and soul. In the logic of thinking. Judge for yourself: 

^Quoted from Book 4, Chapter 2: “The beginning of creation”. 

Significant books 

189 

if you accept as a premise God’s creation of the Earth and Man, 
then the feelings ensuing from that on the part of God will cor- 
respond with those of Man — the parent of his children. All 
loving parents wish conjoint creation with their children. 

“The second part of the declaration specifies what kind of 
creation God desires: ‘and joy for all from its contemplation’. 
So tell me, what kind of creations can bring joy to absolutely 
everybody?” 

“That’s a hard question to answer. Some people get joy out 
of a good car, while others couldn’t care less about cars. Some 
like eating meat, while others don’t eat meat at all. There’s 
even a popular saying: There's no accounting for taste. It’d be 
hard to find something that everybody could embrace.” 

‘And yet, it is possible. Think about air, water, flowers, for 
example...” 

“But those have already been created, while we’re talking 
about conjoint creation.” 

“Yes, air, water and vegetation have already been created. 
But they’re not always the same. Man is capable of making 
his air filled with dust, smoke and lethal gases, yet the same 
Man can fill it with ethers, aromas and flower pollen. 

“Water can vary too. You can use chlorine-smelling water, 
for example, or you can drink genuine, refreshing water. And 
in among the great variety of plants you can either manufac- 
ture bloody chaos or create living scenes of extraordinary 
beauty and grandeur, attractive and delightful to the eye. 
There’s a statement about that in Co-creation .” 

“If the book Co-creation , as you say, is significant, then isn’t 
it also supposed to transform the life of society or somehow 
influence it?” 

“Yes, that’s a law. A new thought inevitably embodies itself 
in a new way of life for society.” 

“But when will this come about? Two years have gone by 
already since that book was published.” 

190 

Book 7: I he Energy of Life 

“To put it more accurately, not two years already, but just 
two years. In this relatively brief space of time, however, it 
has already co-created a great deal. You yourself were saying, 
weren’t you, that many people are already attempting to build 
a new way of life for themselves. They’re even creating na- 
tional development programmes.” 

“Yes, I did say that. There are indeed manifestations of 
this already” 

“You see? It took three hundred years to make Christianity 
noticeably felt, and here look at what’s been accomplished 
in just two years! Anastasia’s thoughts are materialising in a 
real way of life among many peoples, they are uniting their 
aspirations into a single creative impulse of universal co- 
creation. 

“She launched a new way of thinking into Space, and this is 
an event of colossal proportions. This means that the book in 
which these thoughts were set forth for the first time will be 
accorded a similar evaluation.” 

“I guess that means that I too will be one of the world’s 
significant writers?” 

“You will not be one of... You will be the most significant, 
Vladimir. My granddaughter would not even think of sec- 
ondary roles for her beloved.” 

“It’s not working out quite that way The popular news- 
paper Argumenty i fakty (Arguments and facts ) 4 published a 
book rating putting The Book of Kin in second place overall in 
Russia.” 

4 Argumenty i fakty — a leading weekly newspaper on current affairs. 
Founded in 1978 by the Znanie (Knowledge) organisation, it was designed 
primarily as a Soviet propaganda tool, but during thegAsv/fttfXopenness) era 
of the late 1980s the paper was gradually transformed into a forum for real 
discussion. In the early 1990s it claimed to have a print-run of 33.5 million 
and was listed in the Guinness Book of Records as having the largest circula- 
tion in the world. 

Significant books 

191 

‘After a time a great many people will become aware of 
the significance of the books you have written. And then a 
simple first place in the ratings won’t seem like all that much. 
A mere six years has passed since you wrote your first book. 
You were a nobody back then, but today — you are more than 
just famous. I’ve heard that you’ve been awarded recognition 
as a People’s Academician and presented with a certificate.” 

“You’re right, only this recognition wasn’t from a tradition- 
al academy, but a public one.” 

“Well, there you ago — a public academy.’ Treasure this 
award, it’s higher than the traditional variety The people 
have spoken. The people who have realised the significance 
of your books, they’re the ones who’ve decided that you are 
significant. It means they’ve actually understood Anastasia’s 
thoughts and appreciated them. It’s not just ordinary people 
who have been able to do this, it’s people who will be able to go 
further and embody, understand and materialise her thoughts. 
That’s how it will be. Only don’t give yourself airs — hold out 
until the time comes, without giving in to pride.” 

“I’ll try my best. I’ll read over Anastasia’s sayings again. It 
goes without saying that I won’t read crime novels or any kind 
of fiction. There’s really nothing in the way of new thoughts 
in them. Just fight entertainment fluff. 

“But I do have one question I’m unable to find an answer 
to. You can’t really tell whether a book is significant or not 
until after you’ve read it. But there’s a huge number of books 
out there — you walk into a library and the shelves are fined 

Y public academy — In Russia today, apart from the state-sponsored and 
state-controlled Russian Academy of Sciences (known by its Russian acro- 
nym of RAN) and its branches, there are a large number of independent 
academies created by individuals or groups of citizens, or by other non- 
governmental organisations. These are sometimes referred to as ‘public’ 
(Russian: narodnyi) — in the sense that they have been created by members 
of the public rather than State. 

192 

Book 7: The Energy of Life 

with tens of thousands of books. Many of them have pre- 
tentious titles, even ones like Conversation with God, or Truth 
unveiled or All the secrets of life. In actual fact, however, you 
can read and read and still not come across any new thoughts. 
For every ten thousand there’s maybe only one significant 
book, but then my chances of stumbling across it are one in 
ten thousand too. What to do?” 

“Well, I’m telling you: before starting to read anything, take 
a survey of how people live in various corners of the globe, 
take note of situations that appeal to you in their lifestyle, 
and then read their book, and ponder it.” 

“But what if I don’t find anything appealing? All peoples 
have similar troubles. There are differences, sure, but in the 
main... Take the environment, for example — there’s nowhere 
in the world where it’s not going downhill.” 

“Well, then, if you don’t find anything appealing, then give 
some thought on your own as to how to build a harmonious 
way of life, and when you come up with something, you’ll 
write a book about it yourself.” 

‘All by myself? Without reading anything else?” 

“You’re contradicting yourself, Vladimir! You were the one 
that said you can’t find any books worth reading, and behind 
those outrageous titles there’s only a proliferation of words 
without any sense, without any new thoughts. And at the 
same time you are doubting — you think you can’t be intel- 
ligent without reading a whole lot of rubbish. In any case I 
can tell you that every Man, right from birth, aspires to read 
the most important book — one whose language is distinct 
from printed letters — you remember: ‘The Divine language 
has fragrance and colour...’” 6 

“I understand.” 

“So read and ponder what you’ve read.” 

6 Quoted from Book 4, Chapter n: “Three prayers”. 

Chapter Twenty-Four 

“You’re right, Vladimir,” Anastasia’s grandfather continued. 
“In terms of the present state of consciousness of most peo- 
ple today what Anastasia creates can seem incredible. 

“Still, once the conscious awareness and state of mind be- 
longing to our forebears at the time or our pristine origins are 
fully comprehended, these same people will look back and 
laugh at the astonishment they are now expressing. 

“I’ll tell you now about just one exercise that will enhance 
your ability to easily teletransport your second self — that 
is, to transport yourself to a neighbouring town, or a differ- 
ent country or time period. Anybody can do this as long as 
they’re not lazy about it. 

“Remember one time you saw Anastasia, in response to 
your request, move her body in a split second from one side 
of the lake to the other, and then move it back again ? 1 And 
she didn’t hide the fact that any Man is capable of doing the 
same. One must mentally visualise all the cells of the body, 
down to the tiniest ones which aren’t even visible under a mi- 
croscope, and disperse them into space with one’s thought, 
and then gather them together by the power of thought in the 
new place. Just watching this can astonish the imagination. 

‘Anyone can do this whose speed of thinking allows them 
to visualise in a single moment all the details of their body 
Even a microscopic error, though, is enough to prevent the 
cells from gathering together after dispersal. 

‘See Book 4, Chapter 21: “Where do we go in sleep?”. 

194 

Book 7: The Energy of Life 

“I’ve done this on just three occasions over my lifetime, 
and each time I prepared for it a year or more in advance. I 
can’t do anything like that any more. Either I’m just a bit past 
my prime, or I’ve got too lazy. But even my granddaughter, 
who was able to demonstrate her teleportation abilities so 
easily, said that this shouldn’t ever be done unless there is an 
acute need for it. And she explained why. 

“Still, she transported you on several occasions to different 
times and cities. You saw images and you felt as though you 
were present at the events you witnessed. Am I right?” 

“Yes, you are,” I confirmed. “It was when I described how 
she transported herself and me to another planet, without our 
bodies. 2 Our bodies remained on the Earth. A lot of people 
didn’t believe such a thing was possible.” 

“They’ll believe it when they’re able to do something along 
those lines themselves. I’ll teach you how. Just listen care- 
fully and try to make sense of what I say. 

“Man is made up of a multitude of energies which com- 
prise his being. Feelings, thought, imagination — that’s all 
Alan too. But these energies cannot be seen by the eye. We 
shan’t say whether these parts of the body are material or not. 
In this case the degree of their materiality isn’t important. 
What is important is that they exist, and that these are also 
you — a Man. 

“The material human body is one of many elements com- 
prising a Alan. Alan can live without a material body, only 
then he would have to be called something else. The material 
body affords a visible opportunity to define the degree of har- 
monious balance among all the other energies. 

“Now' imagine that you or some other Man took all your 
energies, by your own free will, separated them from your 
body and transported them to a different space.” 

'See Book 4, Chapter 22: “Other worlds”. 

An exercise for teleportation 

195 

“Is that something anybody can do?” 

“They can. It happens to a certain degree with everyone 
when they sleep. But don’t get carried away, keep on listen- 
ing. I said that Man is capable of transporting, by his own 
free will, his whole complex of feelings to some other place. 

“That requires just a bit of training. Here’s a training ex- 
ercise. 

“First, you need to find a spot where you won’t be dis- 
turbed. It can be just an ordinary room with a bed. As long as 
no distracting sounds can enter. 

“So, you lie down on the bed and relax your body. See to 
it that your arms, legs and head are all lying freely in a com- 
fortable position. Then, without moving, try to direct more 
of your blood toward one hand (as opposed to other parts of 
your body), purely by your will. If you don’t succeed right off, 
try again, until you feel a slight tingling in your fingertips on 
the hand you’ve been directing the blood — and your ener- 
gy — toward. 

“You should spend no more than thirty minutes a day on 
such attempts, but keep them up until you are able to free- 
ly direct the flow of energy and blood at will — first to one 
hand, then the other, then to your feet. Once you achieve 
the desired result, you should be able to direct energy to the 
brain as well. 

“If you succeed at this, you will notice a significant ben- 
efit to your health. You’ll be able, for example, to remove a 
pimple or sore from your arm or leg or any other part of your 
body You’ll be able to reverse hair loss. But, most impor- 
tantly, you’ll be able to supply your brain with supplemental 
energy. 

“I should also point out that in order to achieve such re- 
sults, you should refrain from eating meat for several days be- 
fore beginning the exercise. You should have a varied diet of 
fresh and easily digestible foods — foods containing ethers. 

196 

Book 7: The Energy of Life 

In your present living conditions these are hard to come by 
But here are some foodstuffs which can give you a lot of things 
you’re missing: take approximately ten grams of cedar oil each 
morning, then about twenty grams of honey and five of flower 
pollen. You should repeat this three hours before bedtime. 

“Once you have completed this first part of the exercise, 
you can then go on to the second. For this part, tell me, what 
are some of the most common actions people perform every 
day around their home?” 

“Probably food preparation is the most frequent. The ma- 
jority of us, of course, prepare food every day. Peeling pota- 
toes, for example.” 

“So, choose an action which you repeat most often. Which 
specific action it is doesn’t really matter — the main thing is 
that it is one you are very familiar with. You mentioned peel- 
ing potatoes. This may well be the most familiar for some 
people; others can choose something else. 

“Now take a watch and note the time as you begin this 
particular action. While you are carrying it out try not think 
about anything else. Remember all the details as well as what 
you feel while doing it. If you’re peeling potatoes, for exam- 
ple, take note of how you hold the knife, where the scraps 
fall, how you washed them, and the sensation of the water. 
Remember how you put the potatoes into the pot for boiling 
and set it on the stove. Remember how you cleaned up the 
scraps when you were finished. 

“When you decide that your actions are completed, look 
at the time and either remember or write down how many 
minutes you spent on them. Let’s say it took twenty minutes 
altogether. Now set your alarm-clock to go off in exactly 
twenty minutes. Go into the other room, the one where you 
mastered the first part of the exercise while lying on the bed. 
Lie down on the bed again, relax, close your eyes and picture 
yourself in the room where you peeled the potatoes. 

An exercise for teleportation 

197 

“It is essential to visualise everything down to the minutest 
detail. If you visualise everything correctly and consistently 
and in all the details, the alarm should go off at exactly the 
moment that you have finished your visualisation. 

“If you’re lazy and leave out a lot of the details, you’ll finish 
your visualisation before the alarm goes off. If, on the other 
hand, you’re slow and lethargic in your thinking and visualisa- 
tion, the alarm will go off before you’ve finished. 

“Some people will need a whole year’s training to do this, 
others two years, while there are those who might learn it 
all in a month. Once you learn to make your visualisations 
coincide with real time, you’re close to being ready for tel- 
eportation. You can then go on to the third part of the 
exercise. 

“In Part Three you have to mentally enter another room of 
your home and carry out a series of actions which you do only 
rarely First measure the time it takes you to carry out the ac- 
tions in visualisation. Let’s say you go into a room, fill a water- 
ing-can with water and proceed to water some flowers. After 
doing this and getting up from the bed, check your watch to 
see how r many minutes the visualisation took you, and either 
memorise the figure or write it down, 

“Then go into the room you recently entered in your mind 
and repeat the action of watering the flowers. The time 
should coincide right to the minute. If it doesn’t, well, that 
means you need more training. Once you’ve got the times 
to coincide, then you’ll be able to do a great deal with your 
second self — you’ll be able to visit not just other rooms in 
your home, but your neighbour’s home too and even other 
countries. For this you will only need a few reliable details. 
After analysing them, you’ll be able to re-create the whole en- 
vironment in detail and actually go there. 

“Not everyone will manage to do something like this, but 
I can tell you with certainty that once you have been in an 

it;8 

Book 7: The Energy of Life 

overseas city you’ll be able to go there again and again by 
transporting that second self of yours. 

“Once you master this, though, you need to be mindful 
about one particular danger — you shouldn’t detach your sec- 
ond self from your body for very long.” 

At this point I’ll digress from Anastasia’s grandfather’s ac- 
count and tell you in more detail about the danger involved. 

After doing this exercise (for curiosity’s sake) and achiev- 
ing the results he spoke of, I tried teleporting my second self 
to the island of Cyprus, to the city of Paphos, which I had 
visited earlier . 3 

Lying on the sofa in my office, I relaxed and pictured my- 
self getting ready for the trip, going to the airport, boarding 
the plane, landing at Larnaca and checking into the hotel I 
had stayed at in Paphos. Then I took a shower and walked 
down to the sea-side. 

Coffee in the evening, the local music, a morning stroll on 
the beach, bathing in the sea — it was all there. 

I returned — or woke up, I’m not sure which is the more 
accurate description here — three days later. And I could 
barely lift myself out of bed. My body, to put it mildly, had 
been wanting to go to the bathroom for a long time, and no- 
body had bothered to take it there. It was also very hungry, 
but nobody had fed it. I finally managed to get up and take 
a look at myself in the mirror. I wasn’t happy with what I 
saw. A three days’ stubble had sprouted on my face, and my 
facial expression was peeved and joyless. And I felt very sorry 
for my poor body, which had been abandoned the past three 
days. 

The whole experience taught me a lesson: that Man’s body 
is nothing but an utterly helpless piece of flesh without the 

■’See Book 5, Chapter 19: “Who controls coincidences?”. 

An exercise for teleportation 

199 

energy of the second — or is it the first? — human self. Yet 
helpless as it might be, it still belongs to me and I have no 
right to leave it unattended, even for the sake of a trip to some 
overseas resort. I also observed that when you travel without 
your body, though the sensation may appear complete, and 
you feel the sea water and the warmth of the Sun’s rays, the 
body still doesn’t get a tan. 

At first I regretted the time wasted on the training. But 
later I managed to make profitable use of it in the ability to 
foresee, with the help of my second self, some events that 
hadn’t happened yet. This is how I managed to write on sev- 
eral topics which I’m about to present to you now. 

Chapter Twenty-Five 

In Ukraine there is a city called Kharkov : 1 In this city there 
is an orphanage. A fine orphanage, with cozy rooms, a hand- 
some aquarium and a large swimming pool. It has received 
significant support from local authorities and the business 
community. In showing me the facilities, the head of munici- 
pal education department remarked that children from this 
orphanage go to the regular public school. As I looked out the 
window I could see groups of children on their way back from 
school. Only one little girl was walking apart from the rest. 

“That’s Sonia . 2 She’s in Grade One,” the director ex- 
plained. “She always walks alone. She thinks that she will 
soon be adopted by a Jewish family.” 

“Why ajewish family?” I asked. “She doesn’t at all look like 
a Jewish child, with her fair hair. She looks Ukrainian more 
than anything.” 

“Someone at school told her that Sonia is ajewish name, so 
she must be Jewish. Sonia agreed, and decided at once that 
she would definitely be adopted by ajewish family. And she 

1 Kharkov (known in Ukrainian as Kharkiv) — a major Ukrainian industrial 
and cultural centre, situated near the junction of the Lopan and Udy Rivers 
(tributaries of the Severski Donets), in the north-east of the country. With 
a population of a million and a half, it is the second largest city in Ukraine 
after Kiev. 

' Sonia — an ancient Russian name (literally meaning ‘sleepy’), now often 
used as an affectionate form of the name Sofia, also appearing in variants 
such as Sonechka (pron. SON-yetch-ka). 

Give children their Motherland 

201 

always walks alone, thinking that if she walks with the group, 
her future parents might not notice her.” 

Kharkov has a fine orphanage. There are orphanages, too, 
in other cities in Ukraine, Belarus and Russia. They are home 
to children. Yet no matter how cozy the rooms in these or- 
phanages, all children dream of having parents and a family. 

In her nondescript shoes, small and slender first-grader 
Sonia trod in a no-nonsense fashion across the asphalt court- 
yard, separately from her group of classmates. And Sonia, 
who lived in the orphanage, had a dream... 

A day went by, then another, then months. Sonia wasn’t aware 

that children’s shelters had been around a long time in various 
countries, and that not all children ended up being adopted. 
Most of them, in fact, are doomed to spend their whole lives 
parentless. Sonia wasn’t adopted either. 

However, her life did not turn out in the usual way At that 
time a group of Kharkov residents decided to build a commu- 
nity not far from the city They managed to acquire a hundred 
and fifty hectares of land, and a hundred and twenty families 
decided to set up their own kin’s domains, a hectare each in 
size. 

One lot on the edge of the community remained unspoken 
for, so they decided to give it to somebody from the orphan- 
age. It turned out that little Sonia was selected as the recipi- 
ent. They brought the girl out to see her plot, accompanied 
by one of the housemothers. The housemother began to ex- 
plain to Sonia: 

“D’you see, Sonia, the stakes driven into the ground and 
the rope stretched between them? This rope marks off your 
land, a whole hectare. It is a gift to you from people who have 
also taken a hectare of land nearby to plant gardens and build 
houses on. When you grow up, you too will be able to build a 
house and plant a garden. Your land will be waiting for you.” 

202 

Book 7: The Energy of Life 

The little girl walked up to the rope, touched it, and asked 
the housemother: 

“Does that mean that on the other side of this rope is my 
land and I can do whatever I want with it?” 

“Yes, Sonechka, this is your land, and you alone are in 
charge of everything that will grow on it.” 

‘And what will grow on it?” 

“Well, for the time being, as you can see, a lot of different 
kinds of grasses. But look over there, on your neighbours’ 
plots — they’ve already started planting apple trees and pear 
trees, and a whole bunch of other fruit trees, and they’ll soon 
have flourishing orchards. And when you grow up, -you will 
decide what to plant on your land and where to put it, so that 
it will look beautiful, just like the others.” 

Sonia bent over and crawled under the rope onto her hec- 
tare of land. She took several steps along the rope, carefully 
examining the ground and all the little creatures twittering 
and darting about on the grass. She walked as far as a little 
birch-tree growing on the plot and touched its slender trunk. 
She turned to the housemother, and in a somewhat excited 
voice asked: 

“What about this little tree? The little birch tree? Is that 
mine too?” 

“Yes, Sonechka, as of now the birch tree belongs only to 
you, since it’s growing on your land. When you get older, 
you’ll be able to plant other trees here... But now it’s time 
to go. It’ll soon be lunch- time and I have to get back to the 
group.” 

The little girl turned to look at her plot and stood silently 
contemplating it. 

Give children their Motherland 

203 

People who have children know that when they play, children 
often build little rooms for themselves out of various things 
or, in the country, they set up little lean-tos for themselves to 
play in. For some reason, every child has a need to fence off 
a little world of their own from the big world outside, to cre- 
ate their own space. Children who live in orphanages have a 
common space, but this common space, even if it is very well 
appointed, can only have a negative effect on them. 

Like other orphanage children, Sonia never had a corner to 
call her own, even a tiny one. And here she was standing on 
the other side of the rope, where everything belonged exclu- 
sively to her — including the grass, and the lively grasshoppers 
hopping across the ground, and the little birch tree. The slim 
little girl turned to her housemother and started to speak. 
Her voice combined tones of both pleading and decisiveness. 

“I beg of you, very, very much, to please let me stay here. 
You go on ahead, and I’ll come back on my own.” 

“How will you get back? It’s thirty kilometres!” 

“I’ll make it,” replied Sonia firmly. “I’ll walk and I’ll make 
it. Maybe I’ll take the bus. Please let me have some time on 
my land all by myself.” 

The driver of the Zhiguli? who happened to be the proprie- 
tor of the plot next door to Sonia’s, overheard the conversa- 
tion and proposed: 

“Let the girl stay here until this evening. I’ll take you back 
now, and bring her home tonight.” 

After a moment’s thought the housemother agreed. How 
could she refuse, after seeing the face of this little girl stand- 
ing behind the rope, awaiting her decision. 

3 Zh/guli — a car produced at Toliatti on the Volga River (see footnote 1 in 
Book 4, Chapter 22: “Other worlds”), here referring to the car which had 
brought Sonia and the housemother out to see the plot. 

204 

Book 7: The Energy of Life 

‘All right, Sonia, you may stay here until this evening. I’ll 
send along lunch with the driver.” 

“What d’you need to do that for?” responded the Zhiguli 
driver. “Well be happy to share our lunch with our neigh- 
bour,” he added, with a respectful emphasis on the word 
neighbour. 

“D’you hear that, Klava?” 4 he called out to his wife, who 
was busy preparing lunch on the porch of their house. Their 
house was still under construction. “Make dinner for four — 
our neighbour will be joining us today.” 

“Fine,” answered his wife. “There’s enough for everyone.” 
And she added: “Just give us a shout, Sonia, if there’s anything 
you need.” 

“Thank you,” answered Sonia, now extremely happy 

After the Zhiguli had departed, Sonia walked along the rope 
strung between the stakes. She walked slowly, sometimes 
pausing to sit down on the grass and touch something with 
her hands before continuing on. In this fashion she walked 
around the whole perimeter of her lot. 

Then she stood in the middle of her hectare and surveyed 
all sides of the perimeter. And then all at once, she threw her 
hands in the air and began running, jumping and spin nin g 
around. 

After lunch Klava noticed how tired the girl looked after 
trotting around her plot, and invited her to have a nap on a 
folding cot. But Sonia, tired as she was, replied: 

“If possible, can you give me some old clothing I can spread 
out to lie down on. I’ll take a nap on my own piece of land, by 
the birch tree.” 

Nikolai 5 set up the cot with a mattress and blanket be- 
side the birch tree on Sonia’s plot. The girl lay down and 

4 Klava — an affectionate form of the feminine name Klavdia (correspond- 

ing to Claudia in English). 

Give children their Motherland 

205 

immediately fell into a deep sleep. This was her first time 
sleeping in her own kin’s domain. 

But now the orphanage was faced with what initially seemed 
an insoluble problem. Not a day passed but Sonia would ask 
the housemothers to allow her to go to her own hectare of 
land. Their explanations — that she was still too young to 
take the bus all by herself, and the housemothers couldn’t 
take her since they couldn’t leave the other children — fell 
on deaf ears. 

Sonia began talking with the orphanage’s director. She 
explained to him that she absolutely had to go see her land. 
She had to, because on the neighbouring plots people were 
already planting trees, and would soon have flourishing or- 
chards, while her land would be left abandoned. Nothing 
would be flourishing on it. 

Finally the orphanage’s director came up with a solution 
that was acceptable to Sonia. He told her: 

“Right now, Sonia, it’s not possible to take you out to your 
plot, since apart from everything else, you still have a fort- 
night’s study ahead of you. Two weeks from now the sum- 
mer holidays will begin. I’ll have a word with the neighbours 
next door to your plot, and if they agree to watch out for you, 
then during the holidays we’ll send you off to your plot for a 
time — for a week, at least, or maybe longer. 

“By the way, you could spend this coming fortnight getting 
yourself ready for your land. Here, take these two brochures 
and read up. One of them tells how to make planting beds, 
and the other is a guide to medicinal herbs. If you can be on 

-Nikolai (pron. iikka-LTE, rhyming with ‘by’) — a masculine name of 
Greek origin, now commonly used in Russia (corresponding to Nicholas in 
English). The ancient Russian name Kolya is now used as an endearing form 
of Nikolai. In this case it is the name of the driver, Klava’s husband. 

20 6 

Book 7: The Energy of Life 

your best behaviour these next two weeks, I’ll also get ready 
for you a selection of seeds for the holidays.” 

Sonia was on her best behaviour. She did all her lessons 
conscientiously, and devoted all (absolutely all!) her spare 
time to reading the two brochures the director had given her. 
When she lay down to sleep, she dreamt about the beautiful 
plants that would grow' on her plot. On one occasion, while 
all the other children were fast asleep, the night-nurse noticed 
Sonia drawing sketches of trees and flowers by the moonlight 
streaming through her window; 

The neighbours did agree to watch out for the little girl, 
and when the summer holidays began, the director himself 
helped load a number of items into the baggage compart- 
ment of the Zhiguli, including box lunches for two weeks, a 
small shovel and rake, as well as a packet of seeds. 

Nikolai didn’t want to take the box lunches from the or- 
phanage, but the director assured him that Sonia was an ex- 
tremely independent girl and would never want to be a bur- 
den to anyone, so it would be better for her to see she had her 
own supply of food. 

And they also gave her a new sleeping bag — in spite of the 
fact that Nikolai’s family had already fixed up a little room for 
Sonia on the finished ground floor of their house, complete 
with sheets and pillows. 

As Sonia was getting into the car, a whole lot of people 
came out to see her off — not just the orphanage staff on duty 
that day, but a crowd who had come especially to look upon 
the little girl’s face, which was beaming with happiness. 

For the first three nights Sonia slept in the room her neigh- 
bours had fixed up for her, spending all day long on her own 
hectare of land which was so dear to her heart. 

The third day was Nikolai’s birthday and a lot of guests 
came. One young couple arrived with their tent. On the 

Give children their Motherland 

207 

following day, when the guests departed, the tent was left be- 
hind. 

“That’s a present for you,” the young couple said to Nikolai. 

Then Sonia asked Nikolai if she could sleep in the tent. 
Nikolai gave her his permission. 

“Of course, go ahead, if you like. What is it — do you find 
your room stuffy?” 

“The room’s fine,” replied the girl. “But everybody here 
spends the night on their own land, while my land is all alone 
at night. There are lights burning on many of the other plots 
at night-time, but mine’s all dark.” 

“So, does that mean you’d like me to set up the tent on your 

plot?” 

“I’d like that very, very much, Uncle Kolya — if you could 
set it up beside the birch tree. Only if you have time, and if 
it’s not too inconvenient...” 

Every night after that Sonia slept in the tent Nikolai set up on 
her plot beside the birch tree. 

Upon awakening early in the morning, she would go at 
once to the bucket of water standing by the tent, and draw 
some water in a mug. After filling her mouth, she would let 
a thin stream of water splash onto the palms of her hands to 
wash her face. 

Then she would take out a sketch-book in which she had made 
hand-drawings of the plan for her plot, and study them. After 
that, she would proceed to dig her flower and vegetable beds. 

The small sapper’s spade the director had given her had a 
sharp edge, but Sonia was unable to get the full blade into the 
ground; she could only get it in only half-way But she still 
managed to make her vegetable beds. 

Her neighbour Nikolai offered to plough up any desig- 
nated areas with a rototiller, but Sonia categorically refused. 
She was fiercely jealous of any encroachment on her territory. 

208 

Book 7: The Energy of Life 

People sensed this and endeavoured not to cross over the 
line (marked out by stakes and rope) without her knowledge. 
Even Nikolai, upon awaking in the morning, when he went to 
call Sonia to breakfast, would go only as far as the property 
line and call out to Sonia from there. 

Perhaps it was some kind of extraordinary streak of aspi- 
ration toward independence on this young girl’s part, or else 
the fear of becoming a burden to someone, that prevented 
her from asking anybody any favours. Even when one of the 
community residents tried to offer her clothing, or candy, or 
some sort of equipment, she would politely thank them, but 
categorically decline the offer. 

In the two weeks she spent on her land, Sonia managed to 
dig out and plant three vegetable beds, with a huge flower- 
bed in the middle. 

On the morning of her last day of her fortnight’s stay, 
Nikolai went to the perimeter of her plot as usual, to call 
her to breakfast. The girl was standing by her flower-bed (in 
which nothing had come up yet). As she stared at it, she re- 
plied to Nikolai without turning around: 

“Uncle Kolya, you don’t have to call me to eat this morning, 
I don’t feel hungry” 

Nikolai would say later that he could hear her voice cracking, 
he could tell she was barely holding back her tears. He wasn’t 
about to try to find out what the matter was. He went back to 
his place and began observing Sonia through his field-glasses. 

The girl was pacing back and forth across her plot, first 
touching a plant with her hands, or straightening out something 
in one of the beds. Then she went over to her birch tree and put 
her arms around it. Nikolai could see her shoulders trembling. 

By lunch-time the orphanage’s ageing mini-van arrived. 
The driver stopped at the entrance to Nikolai’s territory and 
sounded his horn. Nikolai would recount the subsequent 
events as follows: 

Give children their Motherland 

209 

When I saw her through my field-glasses gather up her 
simple little things, like the shovel and rake, and head over 
our direction with such a sad expression on her face, when 
I looked at that face close-up, I couldn’t hold out any long- 
er. I grabbed my mobile phone and rang the orphanage. 
Fortunately I was able to get through to the director right 
away. I told him I was willing to sign any papers required, 
accepting responsibility for the child, saying I would take 
the summer off work to spend the whole time here on the 
plot, just so the little girl could stay on her piece of land 
until the end of the holidays. 

At first the director started to explain that all the chil- 
dren from their orphanage were to go to summer camp 
at the sea-side for rest and therapy — that he and his col- 
leagues had spent a long time securing this opportunity, 
and that now they would be going to the camp, thanks to 
the generosity of a group of sponsors. 

I then spoke with the director frankly, man-to-man, but 
he wasn’t offended, and gave me an equally frank response. 
Whereupon he asked to have a word with the driver, prom- 
ising to come out himself tomorrow. 

I ran out to the road and handed the telephone to the 
driver, adding from myself: 

“Okay, there, friend. Get out of here pronto!” 

The driver left. Then Sonia came up to me and said: 

“Uncle Kolya, didn’t the van-driver come for me? But 
why did he leave?” 

For some reason my negotiations with the orphanage di- 
rector had left me rather tense. I lit a cigarette, my hands 
were trembling, and I responded to her: 

“What makes you think he was coming for you? He sim- 
ply came to see if you needed any food supplies, or any- 
thing else, and I told him everything was okay.” 

210 

Book 7: The Energy of Life 

She looked me straight in the eye. It seemed as though 
she understood what was going on. Then she said softly: 

“Thank you, Uncle Kolya!” Then she began walking, 
and eventually running, back to her land. 

The orphanage director came the following morning. I 
was already waiting for him. Only he didn’t head my way, 
but walked straight over in the direction of Sonia’s tent. I 
didn’t get a chance to warn him not to cross the line with- 
out an invitation. But, smart fellow that he is, he guessed 
as much himself. Again, in an apparent effort not to trau- 
matise the child, this clever chap had the sense to say, as 
the little girl came to meet him: 

“Good day, Sonia. I just stopped by to let you know 
we’re all going off to the sea-side. Would you like to stay 
here, or join us on our trip?” 

“Stay here!” Sonia didn’t just say it, but screamed it. 

“I thought as much,” responded the director. “So I 
brought you something byway of box lunches...” 

“No need to trouble yourself, no need to waste your 
time. 1 don’t need anything.” 

“No need? Then what would you have me do? The state 
provides us with funds for each child in our care. But you 
are here taking care of yourself, and feeding yourself. Tell 
me, how can I account for the state funds in a situation like 
this? No, please be so gracious as to accept these... Okay, 
Alexeich, 0 you can go ahead and unload them. 

“Will you allow us to come in, Sonia? Maybe you’ll show 
us your place here?” 

6 Alexeich (pron. a-kk-SAY-yitch) — here a patronymic (see footnote 9 in 
Book 1, Chapter i: “The ringing cedar”). Patronymics in Russian are occa- 
sionally used alone in certain situations, one of them being an employer ad- 
dressing an employee he knows very well. The full form of Alexeich would 
be Alexeevich. 

Give children their Motherland 

211 

Sonia stared at the director for several moments, sizing 
up the whole situation. Then she noticed the driver of the 
mini-van unloading some heavy-looking bags, and once she 
finally realised that she would be staying put here on her land 
for the whole summer holidays, she joyfully exclaimed: 

“Oh, what have I... Come in, come in. The gate’s over 
there where there’s no rope. Please be my guests. I’ll be 
happy to show you my place. You too, Uncle Kolya, come 
on in.” 

She led us over to her tent and at once invited us to take 
a drink of water from the bucket standing alongside. 

“Here, have some water. I get it from a spring. It’s good- 
tasting, better than tap water. Do please take a drink.” 

“I shan’t say no to that,” replied the director, drawing a 
half a mugful of water from the bucket and downing it with 
gusto. “It’s jolly good!” 

The driver and I both took a drink and complimented 
Sonia on her water, to her great delight. It was probably 
the first time in her life that Sonia had possessed anything 
of her own. Even if it was just water, it was still something 
that was hers, something of her own that she could offer 
to adults. Sonia began to feel like a real participant in the 
world. 

After that, we sat there listening for maybe an hour and 
a half or two hours while Sonia regaled us with her report 
of what she had already planted and what she was going 
to plant. And she showed us her drawings of her future 
kin’s domain. Only there was no house in the plans she had 
drawn. 

“It’s time for us to go,” the director told Sonia. “You can 
unpack your things on your own. I threw in a battery-op- 
erated flashlight. It’s an electric torch that can shine far 
into the distance, but if you switch it over to the daylight- 
lamp setting, you can use it to read by. And now you’ll 

212 

Book 7: The Energy of Life 

have something to read. I brought you some magazines on 
landscape design, and gardening books, and books on folk 
medicine.” 

“Oh, I forgot something again,” spluttered Sonia. “Just 
a moment.” She pulled back one of the tent flaps, and 
we saw bunches of various herbs hanging on a tent wire 
stretched taut. She took out several bunches and offered 
them to the director. 

“This is celandine.' A special kind of herb... This is for 
Katya in our group, she needs to make a brew with it and 
drink it. She’s so often ill. I read up on celandine in the 

brochure you gave me. I’ve dried it already 

“Thank you...” 

In sum, this director’s a pretty fine fellow, and he loves chil- 
dren. I had a talk with him later. He asked me how Sonia 
was behaving herself, and gave me some concrete advice. 

Sonia spent the whole summer in her tent on her own 
piece of land. The bed at the centre of her garden blos- 
somed with magnificent flowers, while the produce from 
the vegetable beds included onions and radishes. 

In the evenings, when the days began to grow shorter, 
you could often see the light of the electric torch flickering 
in the tent. Every evening Sonia read books on folk medi- 
cine and made drawings or her future plans for her land in 
her sketch-book. 

When the orphanage’s mini-van came to collect her at 
the end of the summer, I helped Sonia load up her things. 
And there was quite a bit to load! Just the bunches of herbs 
she had dried numbered around two hundred. Her yield 
also included a sack of potatoes and three pumpkins. The 
van had a full load. I asked Sonia: 

celandine — see footnote 4 in Book 3, Chapter 20: “Mediums”. 

Give children their Motherland 

213 

“What about next year? Shall I hold on to your tent for 
you?” 

“I’ll definitely come again next summer. First day of 
the holidays, I’ll be here. You’re a good neighbour, Uncle 
Kolya. Thank you for being such a good neighbour!” 

And she shook my hand just like an adult. And this time 
it was a much stronger handshake. Sonia had not only got 
herself a good tan, but she had got stronger and more self- 
confident as well. 

When she came the next year she brought fruit-tree sap- 
lings along with her, as well as some kind of seedlings, and 
got down to business right off. 

At a community meeting people from our settlement 
decided to build Sonia a little house. 

But Zina, s whose husband was an entrepreneur and had 
built the biggest mansion in the community, began to insist 
that Sonia’s house should be more than little’. 

“I’m ashamed to look visitors in the eye. The founda- 
tions of all the houses in the settlement are being set up as 
though they were palaces, and here’s one only child living 
in a tent. What can visitors think?” 

Knowing the girl’s feelings, especially her resentment at 
any kind of offers of assistance, they entrusted me to nego- 
tiate with her. 

I went to see her and said: 

“Sonia, at a community meeting the residents decided 
to build you a little house to live in. All you have to do is 
show us where you would like it placed.” 

In response, she asked me rather guardedly: 

“Uncle Kolya, how much would a little house cost?” 

Not suspecting anything, I replied: 

8 

Zina — an endearing form of the name Zinaida (pron, Zee-na-EE-da ). 

214 

Book 7: The Energy of Life 

“Oh, somewhere in the neighbourhood of two hundred 
thousand roubles. In other words, about two thousand per 
family.” 

“Two thousand each? But that’s a lot of money. That 
means people would have to buy less of something for their 
own children — just to spend on me. Uncle Kolya, I beg 
of you: tell the people I don’t need a house right now I 
haven’t even thought of a place to put it yet. I beg of you, 
Uncle Kolya, please explain to the people...” 

She was greatly concerned, and I could understand why. 
Upon receiving her piece of land, Sonia felt independent 
for the first time in her life. Her plot of land substituted 
for her parents — it needed her and she needed it. By some 
kind of internal instinct the girl felt or imagined that her 
land didn’t want any outsiders laying their hands on it. 

And God forbid anyone might criticise her after the 
house was completed, even tacitly Her own sense of in- 
dependence was far dearer to her than having her own 
house. 

I tried to persuade the residents not to force any gifts on 
the girl. But then something completely unexpected hap- 
pened. Agroup of kids on their way back from the lake ran 
past Sonia’s plot. Out in front, on a fine-looking bicycle 
was the entrepreneur’s son, Edik . 9 He was always teasing 
Sonia, calling her Malyavka , 10 even though he himself was 
only three years her senior. 

9 Edik — an endearing variant of Edward. A few foreign names have become 
popular among Russians at certain periods of history But then Russian suf- 
fixes may well be added to satisfy the Russian penchant for diminutive (en- 
dearing) forms. By way of comparison, note the popularity among English 
speakers of certain endearing Russian names like Tanya and Sasha. 

10 Malyavka (pron. mal-TAF-ka ) — a condescending nickname indicating 
someone younger or shorter than one’s self, something on the order of 
‘Little One’ or ‘Shorty’. 

Give children their Motherland 

21 5 

“Hey, there, Malyavka!” Edik called out to Sonia. “You 
spend your whole time landscaping — aren’t you bored 
with that already? Why don’t you come with us to see the 
fireworks?” 

“What ‘fireworks’?” asked Sonia. 

“My Papa’s going to burn down the construction trailer 
his workers have been using. Come and you’ll see. We’ve 
already got a fire-engine there on stand-by” 

“Why burn it down?” 

“’Cause it’s spoiling the view.” 

“But after it burns down, nothing will grow on that spot 

for a long time.” 

“Why not?” 

“’Cause all the helpful worms, all the bugs, they’ll get 
burnt up too. I tried lighting a fire by my tent one time 
and see, nothing’s ever grown on that spot since.” 

“Wow, Malyavka! You’re really observant! So, come and 
save our worms. Take the old trailer away, otherwise Papa 
won’t know how else to get rid of it.” 

“How am I going to take it away? Isn’t it heavy?” 

“What d’you mean, how? With a crane, of course! The 
crane’s coming the day after tomorrow to set up our wind- 
mill. So, either you take it or we’re going to have a big bon- 
fire.” 

“Okay, Edik. I’ll agree to take your trailer.” 

“Then let’s go.” 

A crowd of adult neighbours, along with a whole lot of 
children, had gathered at Edik’s parents’ estate. Afire crew 
was standing by at the ready. Edik approached his father, 
who was already on his way over to the construction trailer, 
carrying a can of gasoline. To the disappointment of the 
younger crowd and the glad astonishment of the adults, he 
told his father: 

“Papa, you don’t need to bum the trailer.” 

21 6 

Book 7: The Energy of Life 

“What d’you mean, I don’t need to? How come?” 

“’Cause I’ve given it away” 

“To whom?” 

“To the Malyavka.” 

“What Malyavka?” 

“To Sonia, from the plot on the far side of the settle- 
ment.” 

“Well! Did she agree? Did she agree to accept it from 
you?” 

“Hey, Papa, if you don’t believe me, ask her yourself.” 

Sonia was standing in the crowd of youngsters. Edik 
took her by the hand and brought her over to his father. 

“Tell him, Sonia, that you agree to take this shack off his 
hands. Tell him.” 

“I agree,” Sonia answered quietly. 

Oh, how the entrepreneur just bubbled over with pride 
at his son’s accomplishment! Quite a coup! Here was this 
girl who never took anything from anyone, and now the ca- 
pricious Sonia had decided to accept a gift from his Edik. 

As soon as the children had left, the entrepreneur sum- 
moned the whole construction brigade that had been 
putting the finishing touches on his mansion, and said to 
the foreman: 

“So, now, lads. Take any materials you need and start 
working around the clock — I’ll pay you double time, if 
you can only refit the trailer’s interior to modern European 
living standards in forty-eight hours. You can leave the ex- 
terior shabby, the way it is. But the interior...” 

Forty-eight hours later, next to the birch tree where the 
tent had been standing on Sonia’s plot, the construction 
trailer with its shabby exterior was set up on a brand new 
brick foundation. The exterior was indeed shabby, but the 
builders had primed it for painting, and left tins of Finnish" 
paint and brushes inside. 

Give children their Motherland 

217 

Sonia later painted the exterior herself. She now had, for 
the first time in her life, her very own little house, standing 
on her own dear piece of land. By the following year this 
house had been transformed into a little fairy-tale chateau, 
covered with ivy and wild grapevines and surrounded by 
flower-beds. 

Ten years went by Sonia finished school and had already 
spent a whole year living in her domain. Mansions could be 
seen throughout the community, which was already dripping 
in lush green vegetation and flourishing orchards. But the 
best and prettiest estate belonged to Sonia. 

While her classmates were leaving the orphanage and go- 
ing off to parts unknown, trying to get accepted into any kind 
of academic institution just to get a roof over their heads, 
or to find any kind of work so they could at least feed them- 
selves, Sonia was already a wealthy woman. The residents of 
the community would give their surplus fruits and vegetables 
to a manager. Products grown on domains fetched a higher- 
than-average price. They were exported to countries in the 
European Union, where they were sold in stores specialising 
in eco-friendly produce. Sonia gave what she grew on her plot 
to the manager as well. Though most of what she produced 
was bought by visitors from the city who had heard about this 
extraordinary girl and her fabulous domain. 

11 European , Finnish — to Russians or Ukrainians, this meant significantly 
higher quality than was standard in their own countries. 

2l8 

Book 7: The Energy of Life 

Sonia had also been gathering medicinal herbs and had 
helped save a great many people from disease. 

One day Edik came back for a visit to his parents, who were 
now living full-time in their domain. For the past three years 
he had been studying at a prestigious university in America. 
He was about to undergo a serious medical operation. He was 
suffering from liver and kidney disorders, probably caused by 
the poor quality of food and water abroad. Before the opera- 
tion, Edik decided to spend a week visiting his parents. His 
mother, Zinaida, made a suggestion: 

“Maybe, son, we should pay a visit to our local healer? Just 
in case she can help.” 

“Now there, Mama, what century are we living in, eh? 
Medicine in the West has been highly developed for quite a 
while now They just cut out and replace whatever they need 
to. Don’t worry. I’m not going to see any witch-doctors. 
That’s ancient!” 

“I’m not suggesting you go to any witch-doctors. Let’s 
go see... you remember that little girl from the orphan- 
age on the far side of our settlement who surprised every- 
one by fixing up the piece of land they gave her, all on her 
own?” 

“Oh, you mean that Malyavka? I vaguely remember her.” 

“Well, now she’s no longer a Malyavka, son, but a very re- 
spected woman. Managers are willing to pay double the price 
for anything grown by her hand. And people come from fara- 
way places for her blend of medicinal herbs. Even though she 
doesn’t advertise it at all.” 

“How did our Malyavka get to be such an expert?” 

“Well, she’s been spending every summer since Grade One 
on her plot, and every day during the winter she’s been read- 
ing books on gardening and folk medicine. The child’s mind 
is sharp, and she picks up everything so quickly. She got a 
lot of it from books. Only people say her real understanding 

Give children their Motherland 

219 

came more from herself. They say, too, that the plants under- 
stand her. She talks with them.” 

“Well, that’s our Malyavka for you! How much does she 
charge for treatment?” 

“Sometimes she charges, but she’s also been known to offer 
help for free. One day last autumn I happened to meet her by 
the pond. She looked me in the eye and told me: 

‘“Auntie Zina, the whites of your eyes don’t look too good. 
Here, take this herb, make a tea with it and drink it, and it’ll 
get better,’ And it did. And there was really something wrong 
with my eyes, since I had a liver complaint. Now that’s gone 
too. 

“Let’s go, son. We’ll go and see her. Maybe she can help 
your liver too.” 

“It’s not just my liver, Mama. They’ve already made their 
diagnosis and they’re going to remove one of my kidneys. 
And no tea’s going to help that. Anyway, let’s go pay her a 
visit — it’ll be interesting to see Malyavka’s domain. They say 
it’s like a Paradise there.” 

“Yes, indeed! She’s done a fantastic job!” exclaimed Edik, as 
he and his mother approached Sonia’s domain. “Most peo- 
ple in the community seem to have put all their efforts into 
building mansions with stone fences, whereas she’s created a 
real Paradise. Just look, Mama, the fence she’s created from 
greenery!” 

“You would have held some of that exclamation in reserve 
if you knew what her garden looked like,” observed Zinaida. 
“Only very few people get to see it.” 

She opened the gate a little and called out loudly: 

“Sonia! If you’re home, come on out. Sonia, are you 
home?” 

The door of the little house — the former construction- 
trailer — opened wide, and out onto the porch stepped a young 

220 

Book 7: The Energy of Life 

woman. With a deft movement of her hand she tossed her 
tightly woven braid of chestnut-coloured hair over her shoul- 
der. When she caught sight of Zinaida accompanied by her 
son, her cheeks flushed with a rosy glow She fastened the top 
button on her cardigan which fit snugly over her supple breasts, 
and with a soft and light but still gracious step this young and 
beautiful girl made her way down the porch steps and along the 
path to the gate, where Zinaida and Edik were standing. 

“Hello, Auntie Zina! Welcome back, Edward! If you’d like, 
come into my house or into my garden.” 

“Thank you for the invitation. We accept with pleasure,” 
replied Zinaida. 

But Edik didn’t say a word and didn’t even return Sonia’s 
greeting. 

“You know, Sonia,” Zinaida went on as they headed for the 
garden, “my son has a problem. He’s about to have an opera- 
tion. Even though it’ll take place in America, it’s still pretty 
upsetting to me as a mother.” 

Sonia stopped, turned around and asked Edik: 

“What’s the trouble with you, Edward?” 

“My heart,” Edik replied, gasping in his throat. 

“What d’you mean, your heart?” exclaimed Zinaida. “You 
told me it was your liver and your kidneys. Does that mean 
you were lying so I wouldn’t get overly concerned?” 

“I wasn’t lying. But now, Mama, my heart is beating so 
fast — can’t you feel it right here?!” He took his mother’s 
hand and placed it against his chest. “Listen — it’s going to 
rupture and explode if you don’t convince this beautiful maid- 
en to marry me at once!” 

“You’re such a jokester,” laughed Zinaida. “You practically 
scared me to death!” 

“I’m not joking, Mama.” 

“Well, if you aren’t joking,” Zinaida gaily continued, “you 
ought to know that half the community have already sent 

Give children their Motherland 

221 

matchmakers over on behalf of their sons. But to no avail — 
Sonia doesn’t want to get married. You can ask her yourself 
why she doesn’t want to, but don’t set your poor mother up 
for a fall.” 

Edik went up to Sonia and quietly enquired: 

“Sonia, why have you never married anyone?” 

“Because,” Sonia softly responded, “I’ve been waiting for 
you, Edik.” 

“Oh you teasers! What are you making fun of a mother like 
that for?” 

“Bless us, Mama, right now. I’m not teasing,” Edik declared 
firmly, and took Sonia by the hand. 

‘And I’m not teasing either, Auntie Zina,” Sonia said in a 
serious tone. 

“You aren’t teasing? That means you too, Sonia?... You’re 
not joking? Well, if you’re not joking, then what are you still 
calling me Auntie’ for, instead of ‘Mama’?” 

“Fine. I’ll call you Mama,” replied Sonia, her voice trem- 
bling. She took a step in Zinaida’s direction, but then paused 
in hesitation. 

Zinaida couldn’t immediately catch on to what was hap- 
pening — was this some kind of stalemate, a joke? She anx- 
iously glanced back and forth between Sonia’s face and her 
son’s. Then there came the moment when she realised how 
serious the young couple’s intentions really were, and at this 
point she rushed over to Sonia, embraced her and broke into 
tears: 

“Sonia! Sonechka! Daughter! I know you’re serious about 
each other.” 

Sonia’s shoulders were trembling too. She hugged Zinaida 
and repeated: 

“Yes, Mama, we’re serious. Very serious indeed.” 

Whereupon the young couple, holding hands, slowly and 
without eyes for anyone but each other, walked down the 

222 

Book 7: The Energy of Life 

community street to the domain belonging to Edik’s family. 
Zinaida walked out in front. She was laughing and crying at 
the same time, and chattered on incessantly, accosting each 
person they met: 

“We’ve just come... And they — bang! — they’ve fallen in 
love with each other... And I — bang! — I blessed them. At 
first I thought they were joking. But they — bang. — they 
fell in love right off. And I told them... And they said they 
wanted ‘to get married, Mama, today!’ Good people, how is 
that possible? There’s preparations to be made — it all has to 
be done officially. That’s just not possible!” 

Presently they saw Edik’s father, the entrepreneur, com- 
ing out of the house to greet them.. Upon hearing this same 
(more or less) disconnected account from his wife’s lips, he 
looked at the young couple and said: 

“Well, now, you’re chattering on as usual, Zinaida. And 
what d’you mean, a wedding today is impossible? Just look at 
these young’uns. We have to hold the wedding not just today, 
but right now!” 

Edik went up to his father and embraced him. 

“Thank you, Papa.” 

“What are you thanking me for? Let’s not waste time hug- 
ging each other! Everybody say Gor’ko !” 12 

“ Gor’ko ! Gor’ko!” all the people cried out that had gathered 
round. 

Edik and Sonia kissed each other for the first time in front 
of the residents of the community Everyone who happened 
to be home at the time assembled for the wedding. An impro- 
vised table was set up in the fresh air and they all helped set it 
together. The ceremony didn’t just ‘buzz’ the way things did 
at traditional Russian parties — it ‘sang’ well into the night. 

l ~ Gor’ko! (lit. ‘Bitter!’) — a call for the bride and groom to kiss at a wedding 
reception (in the sense that the wine is bitter and needs a kiss to make it 
sweet). 

Give children their Motherland 

223 

Despite the parents’ pleadings, the young couple decided 
to settle down not in Edik’s parents’ mansion, which was ac- 
tually more like a palace, but in Sonia’s little house. 

“You see, Father,” Edik explained, “this palace we’ve built 
here with all its different wings takes up practically half a hec- 
tare. But we don’t have the beauty that Sonia’s domain has, or 
even the air. We’ve got to take half the additions down.” 

The entrepreneur started drinking, and kept at it for a 
whole week. But after that, to everyone’s surprise, he started 
taking down the wings he had added to his mansion. He ex- 
plained: 

“We were pretty silly putting up all the additions. Our 

grandchildren won’t want to move into catacombs like 
these!” 

And Sonia and Edik went on living happily... 

Stop! Now I’ve already started talking about the future. And 
most certainly, it will be marvellous! But what about the 
present? At the present time, there is indeed a fine orphan- 
age in the city of Kharkov And there is a little girl named 
Sonia there. Sonia’s in Grade Three now, but she doesn’t have 
a hectare of land of her own, neither do Tanya, Seryozha or 
Katya, or any of the thousands of children living in orphan- 
ages. The Ukrainian Rada 13 has not even put the question on 
its agenda yet — the question of granting a hectare of land 
to every resident of the country, including orphans, for life- 
time use, on which to set up a family domain. Neither has the 
Belarus Duma or the Russian Duma considered it. 

Will the children forgive them? Will today’s parliamentary 
deputies be able to forgive themselves? 

I} Rc/da — the Ukrainian Parliament, corresponding to the Duma in Russia 
and Belarus. 

Chapter Twenty-Six 

For the past five evenings Nikolai Ivanovich 1 — the warden of 
a maximum-security correctional facility (in plain language, 
a prison) — had not been able to leave his office at the usual 
time. When his workday officially ended he turned his tel- 
ephone ringer off and began pacing his office, deep in con- 
templation. Occasionally he would sit down at his desk, pick 
up the green folder lying on it and peruse its contents for the 
umpteenth time. 

A convict serving time for an infraction of Article 93, 
Clause 1, of the Criminal Code of the Russian Federation had 
put forward a petition to him on behalf of a group of inmates 
in Cell 26, with what at first glance looked like an unthinkable 
proposal. 

The convict, whose name was Khodakov, proposed ac- 
quiring for the facility a hundred hectares of abandoned or 
unused arable land, to be surrounded by a barbed-wire fence 
with a watch-tower at each corner — in other words, talcing 
all due precaution to prevent escapes. On this fenced-in hun- 
dred hectares ninety prisoners would be engaged in agricul- 
tural labour. The applications of those interested were kept 
in a file in this green folder. 

In their applications these prisoners committed themselves 
to supply the whole facility with vegetables, to the tune of half 

'Nikolai Ivanovich (pron. Nee-ka-LTE i-KlHN-ych) — first name plus patro- 
nymic (cf. footnote 9 in Book 1, Chapter 1: “The ringing cedar”). The name 
Nikolai also has an endearing form: Kolya. 

A security zone of the future 

225 

of all the produce they grew on the land. The other half they 
asked to be sent to their families. So far, nothing impossible 
in their request. In various correctional facilities prisoners are 
engaged in manufacturing activity In some cases this involves 
crafting simple objects in woodworking shops, in others — or- 
ganised textile production, where prisoners sew simple items 
of clothing, such as quilted jackets or underpants, and receive 
a nominal wage for their work. The low wage is also due to 
the rather low level of productivity involved. 

According to the proposal in the file, the prisoners wanted 
to take up agriculture. Well, no problem there either. A pay- 
ment of half of their produce was entirely feasible. No need 
to bother with selling stuff, or shipping off products on con- 
signment and then waiting months for the proceeds to come 
in. But that wasn’t all... 

Khodakov, on behalf of the other prisoners, asked that 
the hundred hectares be divided into one-hectare plots, each 
plot to be assigned to a specific prisoner. In addition, they 
asked that each prisoner be granted the right to build a one- 
room cell-hut on their plot. There was also a request that any 
prisoner who wished to, be allowed to stay on their land after 
serving their sentence, and then for the prison not to collect 
as a levy but to purchase surplus produce from them, as well 
as to allow them to enlarge their dwellings. 

The file containing the proposal, or request, had been giv- 
en to Nikolai Ivanovich as far back as six months ago. Along 
with the ninety applications and the text of the proposal, the 
file also included plans for the future plots, handsomely ex- 
ecuted in coloured pencil. The drawings showed the watch- 
towers, the barbed wire and the controlled-entry point. 

After his initial reading Nikolai Ivanovich tucked the green 
folder away in the bottom drawer of his desk. From time to 
time he would mentally go over its contents, but he had not 
given any answer to the prisoners. 

226 

Book 7: The Energy of Life 

A certain circumstance had come about, however, which 
caused the warden to spend every evening over the past five 
days in intensive contemplation of the prisoners’ proposal. 
An order had come from the national administration to take 
steps, beginning the following year, to enlarge the facility and 
construct additional cells, with a view to being ready to accept 
a hundred and fifty new convicts by the year’s end. The order 
was accompanied by plans for additional wards to be attached 
to the existing buildings, along with a financing schedule. It 
was proposed to use prisoner labour in the construction. 

Nikolai Ivanovich mused as follows: The financing will be 
delayed as usual, and there will be problems procuring low-cosi ma- 
terials. They put one set of prices for construction materials into the 
budget, but when it comes to the actual building it’s something else 
already. Prisoner labour is never very efficient. The order is pat- 
ently impossible to carry out. 

But there was no question that it had to be carried out. 
Nikolai Ivanovich’s retirement was only five years away He 
had already attained the rank of colonel. He had been the 
warden of this facility for twenty years now, without a single 
black mark on his record. And now this order. 

But these concerns were not uppermost in the colonel’s 
deliberations. The green folder! In his memo Prisoner 
Khodakov stated that his proposal would fulfil the principal 
objective of incarcerating prisoners in such institutions — 
namely, rehabilitation. 

The fact that modem correctional institutions seldom suc- 
ceed in their rehabilitation efforts — indeed, quite the con- 
trary, they end up producing more experienced criminals — 
was not lost on Nikolai Ivanovich. If this were not so, you 
wouldn’t get them coming back to prison for the second or 
third time. Nikolai Ivanovich had given a great deal of time 
and energy to his calling, and was extremely disturbed by this 
situation. 

A security zone of the future 

227 

His life was getting on now, his term of service was coming 
to an end, and what was there to show for it? A nursery for 
criminals, as it turned out. 

The green folder! How infectious it was! If only he could 
confidently conclude that there was something unacceptable 
in the proposal the file contained! But no. Something inside 
him would not let him reject it out of hand. But neither could 
he bring himself to fully support it. It was an offbeat, uncon- 
ventional proposal. 

The next morning, the colonel’s first order of the day was to 
have Prisoner Khodakov from Cell 26 brought to his office. 

“You can take a seat, Mr Khodakov,” said Nikolai Ivanovich 
to the man who had just come in, accompanied by an escort 
guard. The warden gestured to a chair. 

“I’ve just been looking over the contents of your file. I 
have a specific question for you.” 

“Sir!” the prisoner hastened to reply, getting up from his chair. 

“Sit!” the guard commanded. 

“Yes, do sit down,” the prison warden replied softly. “No 
need to jump to your feet the way they do in court.” Turning 
to the escort guard, he added: “You can wait for us outside.” 

“So, Sergei Yurevich Khodakov, I must say you’ve submit- 
ted a rather strange proposal.” 

“It only seems strange on the surface. In fact, the proposal 
is extremely reasonable.” 

“Then tell me directly, flat out, what kind of cunning plan 
have you thought up here? Are you aiming to set up the con- 
ditions for a mass escape? The ninety candidates applying are 
all serving sentences of between five and nine years. Does 
this mean you want your freedom sooner?” 

“If there’s any cunning plan in this proposal, it has nothing 
to do with escape, sir.” Again the prisoner rose and showed 
signs of concern. “You’ve got the wrong impression...” 

228 

Book 7: I he Energy of Life 

“Just sit down and relax. And let’s dispense with the ‘sir’. 
I’m Nikolai Ivanovich. I know from your file that you are 
Sergei Yurevich. You used to be a psychologist. You defended 
your thesis, and then went into business. Your sentence was 
for major embezzlement — right?” 

“Yes, I was sentenced — it was back at the beginning of 
perestroika, after all, Nikolai Ivanovich. You just get used to 
one set of laws, and suddenly new ones come out...” 

“Okay, okay. That’s not the issue here. Explain to me what 
you have in mind with this agricultural zone with a barbed- 
wire fence, or is there another name for it?” 

“I’ll try to explain, Nikolai Ivanovich. Only it’s hard for me 
to do that, because of a particular circumstance.” 

“What circumstance?” 

“You see, we’ve been reading this book — it’s called 
Anastasia, Then along came another book, a sequel. Well, 
anyway the book talks about Man’s purpose in life. About 
how if everyone living on the Earth took a hectare of land 
and created a corner of Paradise on it, the whole Earth would 
be transformed into a Paradise. The book explains this very 
simply and convincingly.” 

“Sounds pretty simple to me! If everyone took... and cre- 
ated..., well, then, of course, the whole Earth would be trans- 
formed... But what’s this got to do with your proposal?” 

“I’m trying to tell you: it’s all outlined very persuasively in 
these books. Now some people might just glance over them su- 
perficially, and not get everything. But we have the time — we’ve 
been reading and discussing them, and we understand them.” 

“So, what have you got out of it?” 

‘After reading these books, a whole lot of people have the 
desire to acquire their own land and create a Paradise oasis 
in their own kin’s domain. They’re free, they can do this. So 
we’ve decided: even if it’s behind barbed wire, we can still each 
take a hectare of land, work on it, and make it into something 

A security zone of the future 

229 

beautiful... Byway of a penalty, we suggest handing over half or 
even more of our produce either to the facility or to the public 
at large. But we do have a special request — that our plot is 
not taken away from us when we’ve served our sentence — in 
other words, those who want to stay on there can remain.” 

“So, what does that mean — that you’re going to live out 
the rest of your lives under the guards’ rifle muzzles?” 

“After we’ve all served our sentences, you can take away the 
barbed-wire fences and cart them off for use somewhere else, 
along with the towers. You can use them in another location 
for a new group of prisoners who want to fix up their own 
domains — while we stay put on ours.” 

‘Aha! And then when their time is up, we switch the tow- 
ers and barbed wire to a third location, while they go on living 
on their land. Is that it?” 

“You’ve got it.” 

“Some sort of phantasmagoria! What is it — you want me, 
the warden of this facility, to create Paradise oases for my 
prisoners? And are you certain that this can really work?” 

“Pm absolutely convinced it will be a success. As a psy- 
chologist I’m convinced. And it’s something I feel in my 
heart. Judge for yourself, Nikolai Ivanovich: someone serves 
nine years behind bars, and then walks free. He hasn’t any 
friends. His friends are back in the prison’s security zone, or 
in their cells. His family doesn’t want anything to do with 
him. Neither does society at large. Let’s face it, who’ll give an 
ex-con a decent job? Most job categories are up to their ears 
in unemployed professionals, and look how many highly qual- 
ified people are standing in queue at employment centres. 
Our society provides no positions for ex-convicts. There’s 
only one road ahead for them — back to the old routine. And 
so they follow it, and they end up back here with you again.” 

“Yes, I know the scenario. What’s the point in merely 
stating the obvious? But tell me, as a psychologist, why 

230 

Book 7: The Energy of Life 

did the cons who read these books suddenly change and go 
for the idea of getting a piece of land behind a barbed-wire 
fence?” 

“Well, you see, they all got a glimpse of eternity on the ho- 
rizon. Like, people believe you’re still alive, even in a prison 
cell. Whereas in fact you’re not. You’re dead. Because there’s 
nothing left for you on life’s horizon.” 

“What were you saying about ‘a glimpse of eternity’?” 

“I told you, it’s hard for me to explain it right off. It’s all in 
the books...” 

“Okay, I’ll read these books, and try to figure out what’s 
made you wax so lyrical over this. Then well talk again. 
Guard, take him away” 

Prisoner Khodakov got up, put his hands behind his back, 
and asked: 

“May I ask one more question?” 

“Go ahead,” the colonel agreed. 

“When we were working out the plan for this security zone, 
we took all existing regulations for prisoner holding into ac- 
count. The proposal does not allow for any violation of these 
regulations.” 

“I say you’ve thought of everything! The regulations... No 
violation... I’ll check it out.” Then Nikolai Ivanovich ordered 
the guard: 

“Take him away” 

Subsequently the warden called in the prison’s legal coun- 
sel. Lie handed him the file and said: 

“Here, take this. Study it thoroughly and determine where 
there are any violations of prisoner-holding regulations. 
Report back to me in forty-eight hours.” 

Forty-eight hours later the legal counsel was sitting in the war- 
den’s office. He began his report with a few evasive phrases, 
atypical for his profession. 

A security zone of the future 

231 

“The thing is, Nikolai Ivanovich, that from the point of 
view of the law and the regulations governing the holding of 
prisoners in so-called places of confinement, the proposal in 
question cannot be treated as an open-and-shut case.” 

“What kind of spin are you trying to give me here, Vasily , 2 
like a lawyer in court? 'fou and I have known each other for 
fifteen years...” 

Nikolai Ivanovich got up from his desk. For some reason 
he appeared flustered. After pacing around the room for a 
while, he sat down again and continued: 

“Tell me specifically, what have we here by way of regula- 
tion violations?” 

“Specifically... Well, if you want it specifically, I’ll have to 
take it one step at a time.” 

“Okay, then. One step at a time.” 

“We’re talking about forming a new security zone here. The 
proposal allows for the isolation of this area from the outside 
world. This hundred-hectare zone will be fenced off with two 
rows of barbed wire. Watch-towers are also provided for. The 
zone is secured in full accordance with regulations. 

“The document goes on to propose the dividing of the secu- 
rity zone into individual plots of one hectare each and assign- 
ing each plot to a particular prisoner. Well, what is there to 
say? The regulations state we should accustom the unconsci- 
entious citizens in our charge to hard work, create workshop 
units for basic production, as well as set up a subsidiary farm 
and work toward partial self-financing. After all, the law al- 
lows for the setting up of institutions such as ours with special 

2 Vasily (pron. va-SEE-lee ) — a masculine name of Greek origin, now com- 
monly used in Russia. Note that Nikolai and Vasily, because of their long 
friendship, often omit the patronymic in conversation with each other. 
In Russian they also call each other by the informal pronoun ty (similar to 
tu — instead of vous — pin French). 

232 

Book 7: The Energy of Life 

provisions for economic activity and multi-purpose use of for- 
est reserves. In our case this proposal envisages the setting 
up of a subsidiary farm which will provide those in our charge 
with a supply of fresh vegetables, with maybe some left over 
for sale. So far, we’re entirely within the limits of the law” 

“Don’t draw things out. What’s next? Where do we go be- 
yond the limits?” 

“Well, next it’s proposed to construct a separate cell on 
each plot to provide living accommodations for the prison- 
er — the one the plot is assigned to as a work-space.” 

“That’s right — each one will have his own individual cell 
on his piece of land. The thing is, we don’t have enough funds 
to buy regular beds. And here they’re asking for a separate 
cell with all the amenities and furnishings. A utopia!” 

“I guess you didn’t take a thorough look at all the details of 
the proposal, Nikolai.” 

“What d’you mean, not a ‘thorough’ look? I practically 
memorised the thing.” 

“I don’t know about that. Don’t know about that... But 
there’s an attachment here giving plans and a description of the 
interior of this individual cell. Everything is strictly according 
to regulations — one bed, one toilet, one table, one chair, one 
bookshelf, one night-stand; a metal door with a peep-hole and 
an exterior lock, bars on the windows. As for financing, it’s 
spelled out here specifically: each prisoner is responsible for 
funding the construction of his own individual cell.” 

“That wasn’t in the document I saw.” 

“I don’t know about that. Don’t know about that... Take a 
look for yourself — it’s there. And the sketch, and the work- 
ing drawings for the builders, and the description.” 

Editor’s footnote from the Russian edition: Law of the Russian Federation of 21 
July 1993, amended 9 March 2001: “On institutions and agencies adminis- 
tering criminal punishment in the form of confinement”. 

A security zone of the future 

233 

“What d’you mean, ‘it’s there? It wasn’t there when I 
handed you the file to go over. I distinctly remember that it 
wasn’t. I’ve been over that file a dozen times from cover to 
cover. And here you... In two days?” 

“Yes, I did it, Kolya. Iwastheone. Only not in two days. They 
gave me a similar file three whole months ago. I recently put in 
my own additions and corrections, to which they agreed.” 

“Why didn’t you say anything to me about this earlier?” 

“You yourself only asked for my opinion two days ago.” 

“Okay. Let’s hear what you have to say about all this.” 

“Here’s what I think, Nikolai. If this proposal comes to 
fruition, there’ll be a significant decrease in the number of 
prisons and labour camps in the country, and the crime-rate 
will be cut in half. And you, Nikolai Ivanovich, will go down 
in history as a genius of a reformer.” 

“Never mind history. Let’s look at the nitty-gritty Will it 
fly from a legal standpoint?” Nikolai Ivanovich once again 
got up from his desk and began pacing the room. 

The legal counsel turned to the warden, who was still pac- 
ing the room in serious contemplation, and enquired: 

“What are you so concerned about, Nikolai?” 

“Me, concerned? Now what have I got to be concerned 
about? Anyway... No, you’re right, Vasily I am concerned. 
I’m concerned because I can’t decide what I should say about 
this proposal in my brief to the general.” 

“Aha, so that’s it! So you’ve decided to support it after all? 
You’ve been thinking about taking it to the general?” 

“I’ve been contemplating it. I was thinking you might 
shoot the proposal down and persuade me not to go see the 
general. That’d be a weight off my shoulders. So I guess you’re 
in favour of it?” 

“Yes, I am.” 

“That means I’ve got to go,” Nikolai Ivanovich conclud- 
ed, in a rather cheerful tone, as though he had actually been 

234 

Book 7: The Energy of Life 

afraid his friend might shoot the proposal down. The warden 
stepped over to a cupboard and took down a bottle of cognac, 
along with some lemon and two shot-glasses. 

“Let’s drink, Vasily, to our success! Tell me, when was it that 
you found yourself so favourably disposed toward this file?” 

“It wasn’t right away.” 

“Same here.” 

“My daughter’s doing a law degree at an institute. She’s in 
the middle of writing her graduating essay on “The influence 
of incarceration on the eradication of criminal acts”. She gave 
me a draft to read. I read it, and just listen to what she says: 

Ninety percent of those who serve their time in incarcera- 
tion reoffend. The underlying cause behind these depress- 
ing crime statistics is the following: 

• a person’s upbringing, which has led him to the com- 
mitting of a criminal act; 

0 the challenge of adapting to society following the pe- 
riod of incarceration; 

G the formation of a criminal world-view during the pe- 
riod of incarceration in a criminal environment! 

“Do you realise what her conclusions mean, Nikolai? It 
turns out that you and I, just by honestly trying to do our 
duty, are actually helping shape a criminal world-view?” 

“We don’t ‘shape’ anything. We act in accord with regula- 
tions, the law and the orders we’re given. Although, you know, 
I too have a lurking sense of dissatisfaction here. I used to 
put it out of my thought. I’ve been trying to convince myself 
it’s none of my business. 

“But then this file appeared... I’ve been contemplating it for 
six months now And I’ve finally decided to go see the general. 
Only even though I’ve sat down several times to rewrite a re- 
port, to make it sound more intelligible, it’s still not coming.” 

A security zone of the future 

235 

“Let’s try it together. I think the main thing is not to scare 
the general off by making it sound too original and outland- 
ish. We’ve got to simplify it.” 

“I agree. It should be simpler. But how? Especially since 
they’re asking to have the land turned over to each prisoner 
for lifetime use after they’ve finished serving their sentence.” 

“Yes, that aspect doesn’t seem realistic for the time being. 
We don’t have any federal law at the moment on the alloca- 
tion of land for lifetime use. I’ve thought about this point. 
We’ll have to be honest with them. When they’ve finished 
serving their time, the question will be taken up in the con- 
text of the land legislation in existence at that time. I think 
they’ll understand. Everybody knows you can’t go above the 
law. We don’t make the laws. But we should also point out the 
direction we see things heading. Right now it all seems to be 
leading to a law permitting private ownership of land.” 

“God willing,” affirmed Nikolai Ivanovich as he poured 
out a second round of cognac. “Let’s just have another wee 
dram... To success!” 

They clinked glasses. Then all at once Nikolai Ivanovich 
put his glass down on the table and once more began pacing 
the room. 

“Don’t tell me you’re concerned again?” asked the legal 
counsel. 

“You see, Vasily,” Nikolai Ivanovich rattled on anxiously 
without pausing, “you and I here have been dreaming big 
dreams, like youngsters. We’ve got carried away with our 
dreams, forgetting that we’re dealing here with criminals. 
There are some among them, of course, that simply took a 
wrong turn, and may be sincerely willing to get their lives 
back together within the limits of the law. But the majority of 
them are hard-core criminals, rounders through and through. 
They’ve got an entirely different agenda, and what kind of 
gimmick are they trying to pull here?” 

236 

Book 7: The Energy of Life 

“I’ve thought about that too, Nikolai. But let’s do a test 
first, and afterward you can decide whether to report to the 
general or not.” 

“How are we going to test them?” 

“Here’s how. Tell me, when did they give you this file?” 

‘About six months ago.” 

“That means they’ve been discussing this project for more 
than six months now, working out the drawings and plans. 
Then they put it all beautifully into a folder and attached 
ninety application forms. So, let’s you and I gather all the 
applicants together, suddenly and without warning, in the 
auditorium. We’ll invite specialists — let’s say, agronomists, 
specialists in vegetable growing, and have them, examine the 
lot. The examiners can ask questions about things like what 
to plant in the soil and when, and we shall see how many 
would-be responders there are. You know, if they’re really 
serious about this, and they’ve got hold of this idea with- 
out any ulterior motives, if it’s a real dream with them, they 
wouldn’t just sit on their fannies, would they now, and wait 
’til their proposal’s answered. They’d have to be studying 
agro te chnology. ” 

“Now that’s really something, Vasily! Can you ima gin e 
rounders spending half a year boning up on how to plant flow- 
ers and cucumbers? That’s really steep! Maybe a chap raised 
in the country might know the answer. But for these...” 

“That’s why I’m telling you, let’s test them before deciding 
whether to go see the general or not.” 

Upon entering the auditorium they found not ninety, but two 
hundred prisoners sitting there. By the time the warden had 
invited the specialists in agrotechnology — two instructors 
from the agricultural institute and one from the college, the 
number of would-be domain dwellers had reached two hun- 
dred prisoners. 

A security zone of the future 

2 37 

The prisoners had taken their seats in the auditorium, not 
suspecting that they were to be given a test. They saw the 
three people sitting behind the table on stage, but had no idea 
who they were. Then the warden came out and announced: 

“In connection with the proposal to organise a subsidiary 
farm, we needed to consult people acquainted with agricul- 
ture. Anyway, I am happy to present to you three instructors 
from specialised educational institutions. They will be asking 
you questions, and after that we shall decide who among you 
maybe entrusted with a plot of land.” 

Nikolai Ivanovich introduced each of three instructors in 
turn and invited them to put questions to the gathering. The 
first to ask a question was an elderly instructor from the agri- 
cultural college, seated at the right of the stage: 

“Who among you, sirs, can tell me what time of year toma- 
to seeds should be planted for the propagation of seedlings? 
When should the seedlings be transplanted in the ground? 
And if you’re familiar with the term singling out, tell me then, 
please, what signs indicate the need to use it?” 

He’s got bn on the run now! thought Nikolai Ivanovich. A 
bunch of questions all together in one. I bet even my wife, who’s a 
veteran dachnik, couldn’t even handle those from memory. She al- 
ways checks in the books before planting anything. And look how 
quiet everybody is — not a stir. 

The silence in the hall disturbed Nikolai Ivanovich. He se- 
cretly hoped that the project would actually come to fruition. 
The only reason he was being so picky about it was not that he 
wanted to reject it but because he wanted to eliminate any flaws 
or defects in advance. The silence in the hall indicated that the 
project was being treated as less than serious by the participants 
most involved, which augured poorly for its chances of success. 

Come on, now! he agonised. Not a single answer? Isn’t there 
at least one country lad out there? Though, in the country, it’s more 
often the women than the men who do the vegetable planting. 

238 

Book 7: The Energy of Life 

To somehow compensate for the awkward pause, Nikolai 
Ivanovich stood up from the table and said in a severe tone: 

“What’s up, lads? Didn’t you get the question?” 

“We got it,” replied a young prisoner seated in the front 
row. 

“Well, if you got it, then answer the question.” 

“Who do you want to answer? You haven’t called anyone to 
come to the chalkboard.” 

“What d’you mean who? What chalkboard? If anyone 
knows the answer, put up your hand.” 

Instantly all two hundred prisoners present raised their 
hands. 

The examining instructors, who had been conversing 
amongst themselves, at once fell silent. Nikolai Ivanovich 
was overcome with mixed feelings. On the one hand he felt 
a sense of pride in his charges, as well as a renewed hope that 
the project might indeed come to fruition. On the other 
hand — a sense of alarm over whether any of the two hundred 
who had raised their hand could give a satisfactory response 
to the question. 

“How about you answering?” He gestured to the talkative 
young prisoner sitting in the front row. 

The young man got to his feet. Stroking his bald head with 
a tattooed hand, he began to talk quickly and volubly: 

“The time for starting tomato seedlings will not be the same 
each year. It all depends on the onset of reliable frost-free 
weather, which, of course, varies from year to year. If we take 
into account the need to plant the seedlings in the ground be- 
fore they bloom, along with the period of maturation, we can 
calculate the time the seeds should be planted for propaga- 
tion under greenhouse conditions or on a window-sill.” 

“That will do, young man,” said the college instructor, in- 
terrupting the young prisoner’s discourse. “Put up your hand, 
whoever can continue.” 

A security zone of the future 

239 

Again two hundred hands were thrust in the air. The in- 
structor gestured to an elderly prisoner, by all appearances an 
old-time criminal with a gold filling in his mouth. The old 
fellow quickly rose to his feet, and began speaking in sedate 
tones: 

“They need good regular soil, not some kind of useless crap. 
You need to put in some worm-processed humus, or peat- 
moss. But you shouldn’t plant seeds directly into pure peat 
moss like that. They quickly get used to the peat, then when 
they’re put into the garden they’ll be knocked for a loop — 
it’ll be too different for them. So you need to take the peat 
and mix it with just a bit of sand, using soil from the garden to 
dilute it at least by half. And you have to warm up their little 
earth-nest for them — say, up to about 25 degrees 3 — before 
sticking the seeds in the earth.” 

“That will do,” the instructor interrupted. “Basically you 
explained everything correctly Next one continue,” and he 
pointed to a decent-looking, bespectacled prisoner in the 
third row. “So, your colleague left off saying: before planting 
tomato-seeds in the prepared soil, you have to... What do 
you have to do?” 

The prisoner rose to his feet, straightened his spectacles 
and continued: 

“Before planting the seeds in the soil you have prepared for 
them, you must put them in your mouth and hold them in the 
saliva under your tongue for at least nine minutes.” 4 

The examiners seated at the table, as well as the warden, 
were shocked by this amazing declaration, and stared at the 

’The Celsius (Centigrade) scale common throughout Russia, Europe and 
Canada, is used throughout the Ringing Cedars Series. 25° C = 77° F. 

4 See the section entitled “The seed as physician” in Book 1, Chapter 11: 
‘Advice from Anastasia”. 

240 

Book 7: The Energy of Life 

bespectacled prisoner. After a brief pause one of the institute 
instructors asked again: 

“Do you mean to say that before planting in the soil it 
should be moistened in water?” 

“Never in water, certainly not in chlorinated or boiled wa- 
ter, where all the vital bacteria are destroyed. It must be mois- 
tened in one’s own saliva, to infuse it with information about 
one’s self. After it has been in a Man’s mouth, after being in 
his saliva at a temperature of 36 degrees 5 (i.e., normal body 
temperature) for nine minutes, the seed will awaken from its 
dormancy and know right off what it is to do, and for whom 
it is to bear fruit. If a Man is suffering from any ailments or 
abnormalities, the seed will try to bear fruit to remove such 
abnormalities.” 

The three instructors held an impromptu discussion 
amongst themselves, then turned to Nikolai Ivanovich. The 
college instructor queried: 

“Who taught your charges — what institution did you in- 
vite specialists from to teach them?” 

Even days later the warden still couldn’t figure out how 
he could have tripped up on answering this question. He re- 
sponded this way: 

“I don’t really remember where they were from. I wasn’t in- 
volved with that aspect, but I know they came from Moscow. 
A high-profile professor came.” 

The prisoners in the auditorium caught on to the warden’s 
fib at once. They realised he was trying to protect them, not 
letting the latest responder be made fun of by the examiners, 
and, silently and gratefully, they in turn extended their sup- 
port. The young prisoner in the front row (who had been the 
first to respond to the question) added: 

’36° C = 96.8° F. 

A security zone of the future 

241 

“We thought he wasn’t just a professor, but an academi- 
cian. 0 And he knows a lot about the Siberian taiga, about life 
in general.” 

“That’s right,” added the prisoner sitting beside him, “he’s 
a real clever chap, a super scholar.” 

From various corners of the hall could be heard rumblings 
of approbation of the professor from Moscow, whom none of 
them had ever seen in the first place. 

The second institute instructor, who had not spoken up to 
now, all at once began talking, trying to sound imposing: 

“Yes, colleagues, I seem to remember seeing this theory 
somewhere myself, although I can’t remember where it was. 
Science today is moving in this direction. I find something 
intriguing in this — 36 degrees, actual human saliva perme- 
ated with all different kinds of vital bacteria... There’s defi- 
nitely something to this.” 

“Yes, yes. I seem to recall it too,” the college instructor ech- 
oed thoughtfully and in an equally grandiose manner, giving 
the impression that he too had heard something. “This is one 
of the new tendencies in vegetable-growing. Theoretically, of 
course, it is scientifically grounded, but we shall have to see 
how it works in practice.” 

The prisoners seated in the hall gave fluent responses to a 
whole series of questions on agrotechnology. Their answers 
were not always of the standard variety But the invited ex- 
aminers were no longer in a hurry to offer counter-arguments. 
Quite the contrary, they listened with great interest. 

While the assistant warden went to see off the instruc- 
tors, Nikolai Ivanovich sat silently at the table in front of the 
hushed auditorium. A deathly silence hung over the hall as 
he leafed through the contents of the green folder. Then the 

6 academician — a member of the Russian Academy of Sciences (a very high 
rank indeed). 

242 Book 7: The Energy of Life 

warden raised his head, surveyed the whole auditorium and 
began to say: 

“I can tell you this, lads. I still don’t have a complete un- 
derstanding of what you’re proposing. No, not completely 
So I’ve decided... In any case, I don’t know what will come 
of it. I’m going to try to push it through with the central ad- 
ministration.” 

The hushed auditorium, as though on command, suddenly 
rose to its feet and erupted in spontaneous applause. Taken 
completely by surprise at the reaction, Nikolai Ivanovich rose 
to his feet as well. Overcome by an inexplicable embarrass- 
ment, he felt a pleasant and joyful sensation in his heart. But 
he managed to put on his best poker face befitting his status 
as a no-nonsense warden, and said: 

“What’s all this noise about? Take your seats!” But even 
as he spoke he could feel the inappropriateness of excessive 
severity in the given context, and added: “We’ll still have to 
invite the professor from Moscow, all the same!” 

Upon receiving Nikolai Ivanovich, the head of the Correc- 
tional Facilities Central Administration, General Pososhkov, 
got down to business right off: 

“It’s not just you. Others, too, have been advised to up- 
grade their facilities, some just by five or ten places, some by 
as much as a hundred and fifty. You should be ready to accept 
an additional contingent of prisoners within a year. They all 
say it’s a challenge, unrealistic, and so our prisons are over- 
crowded. What would you have me do? Here I’ve got an or- 
der from the Justice Minister to make room for an additional 
six thousand prisoners. But you’ve given me cheer, Nikolai 
Ivanovich. I heard you say you’ll be ready to receive your 
share and right on time.” 

“Yes, I’ll be ready. Only there have to be some modifica- 
tions to the project, as I outlined in my report.” 

A security zone of the future 

243 

“I know, I know. I read it. Only not everything’s clear to 
me in your report. You want to get involved in agriculture. 
That’s great! Assigning a separate plot to each prisoner — 
who’s stopping you? What makes you think you need my ap- 
proval on this? But the notion of building a separate cell on 
each plot, now that does sound rather strange — it’s unreason- 
able. Go build one or two barracks. They can march to work 
each morning under guard. Less expensive. You’ll get no ad- 
ditional financing for individual cells.” 

“But I’m not asking for any additional financing.” 

“What are you asking for, then?” 

“I just need you to approve the overall plan for individual 
cells on each plot.” 

‘And where’s the money going to come from to build these 
units?” 

“From sponsors’ subsidies.” 

“You must have some pretty eccentric sponsors... Look, 
okay then, I don’t have time to go into it. I’m going to write 
on your proposal: ‘Review and complete’ — but I’ll ring them 
up myself and tell them they should review and complete it 
with due process — no delay Is that it?” 

“There’s just one minor problem...” 

“What problem?” 

“I don’t have any land I can use for a subsidiary farm.” 

“So, go see the governor. Ask him.” 

“I spoke with his deputy. They’re considering, but that’s all 
they’re doing at the moment.” 

“Okay, I’ll do what I can. I’ll ring him up... That’s it?” 

“Yes, sir.” 

“So, you can proceed. All the best.” 

244 

Book 7: The Energy of Life 

Nikolai Ivanovich’s facility obtained the land — 200 hec- 
tares — by the autumn. The land was in an isolated area, 
far from the nearest population point. They managed to 
truck in the barbed wire and five-metre-tall posts required 
to construct the enclosure before the seasonal rains washed 
out the road. Nikolai Ivanovich realised that if the enclo- 
sure wasn’t ready by the autumn, there was no way they 
could start cultivating the land on the plots the following 
spring. But how to get the posts into place, if even the back 
country road stopped two kilometres short of the allotted 
area? They wouldn’t be able to get either the manpower or 
the equipment they needed for drilling the post-holes to the 
designated site. 

When the prisoners learnt about the problem, they put for- 
ward a proposal to the warden: they would dig the post-holes 
by hand, and cross the two-kilometre stretch from the end of 
the road to the construction site on foot, under guard. 

Every day, even under the cold autumn rain, a convoy of 
fifty prisoners marched out to the site, wearing homemade 
oilskins they had glued together from plastic sheeting. There 
had actually been even more volunteers, but because of a 
shortage of guards only fifty could be accommodated at a 
time. The future landholders gave their all to their work. By 
the first frost all the fence-posts had been set up and con- 
nected by barbed wire, and the watch-towers erected. Back 
at the cellblock they constructed a log cabin for the guard at 
the controlled-entry point and put it in place, too. 

The order was also submitted that autumn for the construc- 
tion of the huts — individual cells for the prisoners to live in, 
at a cost of 30,000 roubles each. But there was no money left 
to pay for these. The prisoners set about raising the money 
where they could. Some had savings stored up from before 
their incarceration, others were helped by relatives, but there 

A security zone of the future 245 

were a few who found it impossible to raise such a sum from 
any source. 

They sent a memo to the warden letting him know of their 
willingness to live in tents. But this was against regulations, 
and they were turned down. 

One hundred and eighty huts were transported to the new 
security zone over the winter road and set up on the piles 
driven in the autumn. And early in the spring one hundred 
and eighty prisoners were installed in these primitive huts 
with bars on the windows. 

One fine spring day the warden stood in one of the watch- 
towers and surveyed the extraordinary scene before him. On 
the two hundred hectares of barbed-wire enclosure a hun- 
dred and eighty plots had been delineated, divided from each 
other by stakes and brushwood, with the occasional border 
marked by a length of stretched wire. 

Those are the wealthy ones, decided the warden. Their rela- 
tives must have sent them money not just to build their cell, but for 
their border markings too. 

Lanes and foot-paths ran between the plots, with a com- 
mon space for meetings at the centre. In some of the low- 
lying areas the snow hadn’t completely melted. But on the 
little hills the first green blades of grass were already showing. 
On almost ever}'- plot the warden could make out the dark 
outlines of isolated human figures — figures which appeared 
faceless and identical in their warm prison jackets, cloth caps 
with ear-flaps, and rough, artificial-leather boots. 

What could these isolated, faceless figures possibly create 
on this empty ground? Why weren’t they staying in their cells? 
The warden peered through his field-glasses and focused in on 
one of them. It turned out to be Prisoner Khodakov, thrust- 
ing his spade into ground, which was still partly frozen as he 
dug another hole. Shifting his field-glasses around, Nikolai 

246 

Book 7: The Energy of Life 

Ivanovich counted nineteen holes already dug in the half- 
frozen ground around the perimeter of Khodakov’s plot. 

All over the zone, figures in dark jackets were doing exactly 
the same thing — digging holes around the perimeter of their 
plots. 

“Why so many holes?” Nikolai Ivanovich wondered aloud. 

“They’re for the saplings and bushes which will grow into a 
green hedge surrounding each plot,” the guard explained. 

“I see. Couldn’t they wait a week or two until the ground is 
thawed and the digging will be easier?” 

“I told them as much, but they don’t want to wait. They’re 
afraid they won’t get it all in on time. Each one has four hun- 
dred metres of hedge to plant — that’s no light undertaking. 
And once the ground thaws out, they’ll have to start work on 
their vegetable beds.” 

The warden spent quite a while longer observing the zeal 
and dexterity each of his charges displayed as they worked, 
and he mused: 

There must be some kind of cosmic link between the soul of a Man 
and the soul of the Earth. If that link is there, Man is in harmony 
with the planet. If it isn’t, then there’s no harmony. Corruption sets 
in, and crime goes up. 

Of course, that book, Anastasia, must be quite exceptional. All 
the cons have read it, and something inexplicable has erupted in their 
hearts. It’s happened with me too — I read it and now I’ve started 
looking at life differently. Of course this book is playing its part — 
prisoners all over the country are reading it. But the book’s strength 
is really in how it brings out Man’s relationship with the Earth. In 
other words, that relationship is primary, and one should never at- 
tempt to sever it. And all this talk about high morals and spiritual- 
ity is nothing but idle chatter without this mysterious relationship 
which is not yet fully comprehended! 

A security zone of the future 

247 

By autumn all the plots in the 'new zone’, as the prisoners 
themselves called it, were framed by still only partly-grown 
saplings of apple trees, pear-trees, rowans, birches and all 
sorts of plantings, which with their leaves decked out in 
their multi-coloured autumnal hues, created a most pleasing 
picture to the eye. Approximately fifteen hundred to two 
thousand square metres or each hectare had been planted 
with forest saplings. Even by that very first autumn the view 
from the watch-towers over the two hundred hectares below 
gave a distinctly different and positive impression compared 
to the desert-like black earth that could be seen everywhere 
the preceding spring. It was abundantly clear that the whole 
enclosure was being transformed into an exceptional oasis of 
green. 

All summer long the new zone provided the prison cafete- 
ria with fresh greens, then cucumbers, tomatoes and beets. 

In the fall each prisoner offered up — - from the plot of land 
entrusted to him — five sacks of potatoes, along with several 
dozen jars of salted and canned cucumbers and tomatoes. 
The prison commissary was provided with a whole winter’s 
supply of beets, carrots, horseradish and other vegetables. 

An unusual scene took place in the autumn at the new 
zone’s controlled-entry point. In contrast to all other pris- 
on facilities in the world, where foodstuffs and other treats 
would be passed to the prisoners from outside, in this new 
zone they were moving in the opposite direction. 

The soldiers handed out jars of preserved vegetables to the 
prisoners’ relatives. Many had come by car and left with a 
wealth of produce in their baggage compartments. 

Book 7: The Energy of Life 

248 

Prisoners who did not have any relatives living close by 
sold their part of the harvest, through the soldiers, to food 
wholesalers at a handsome profit. 

Nobody came to see Prisoner Khodakov, however. He did 
not have any relatives. He had grown up in an orphanage, and 
asked to have his portion of the harvest sent to the nearest 
children’s home. 

Nikolai Ivanovich earned the administration’s gratitude 
for a successful carrying out of their order. He was the only 
warden able to accept a new contingent of one hundred and 
eighty prisoners without a worsening of holding conditions 
for the remainder. 

The past year had been the busiest one for Nikolai Ivanovich 
in all his twenty years of service. Apart from his usual duties, 
he was also responsible for ‘prying’ seeds or saplings for the 
new zone out of whatever source he could. But he felt a shiver 
of delight every time he saw the old prison Z // 7 pull up, loaded 
to the gills with young saplings. 

Z /7 (pron. ZEAL ) — a standard lorry or truck produced by the major 
Russian (Soviet) automobile factory known as Zavod imeni Likhacheva (ac- 
ronym: ZIL) in the city of Nizhny Novgorod on the Volga river, which has 
been operating under one name or another since 1916. From 1927 until 
his death in 1956, it was run by Ivan Alexeevich Likhachev, when it was re- 
named in his honour. The factory also produces passenger cars (marketed 
under the Volga brand) and luxury limousines (‘Chaika) which during the 
Soviet period were the motorcars of choice for higher-placed government 
officials. 

A security zone of the future 

249 

Five more years went by Then on one fine July day a helicop- 
ter appeared and began to circle over the new zone. Nikolai 
Ivanovich stood at the controlled-entry point and watched 
the helicopter fly over. He knew that on board were General 
Pososhkov and members of a committee despatched by the 
Ministry ofjustice. Perhaps someone had sent in a complaint 
about the warden, or it might have been simply rumours, but 
in any case word had spread about a ‘peculiar’ prisoner-hold- 
ing regime. 

After the helicopter landed, the committee members, all 
highly-placed officials, stepped out onto the open space in 
front of the entry point. But Nikolai Ivanovich kept standing 
and thinking only about the zone’s security perimeter: 

Tes, it is clear that I shall be charged with a violation of regulations 
here. Why did I ever give permission for these climbing perennials to 
be planted around the security perimeter? They’ve already climbed 
up three metres, the full height of the barbed wire and formed a hedge, 
so that the wire can’t even be seen behind all the different flowers. 

The barbed wire, you see, they didn’t find aesthetically pleasing. 
They even put in climbing plants and flowers around the watch- 
towers, which have wound their way right up to the guards’ look- 
out, Now the whole thing doesn’t even look like a security zone any 
more, more like some sort of a Paradise oasis amidst fields overgrown 
with tall grasses. 

“Here, if you please, is the first violation, already quite 
evident,” said the general representing the Ministry. “What 
kind of security perimeter have you got here? Anyone who 
wants to, can climb over a barrier like that, all wound around 
with vines,” the general went on, turning to Pososhkov, the 
administration chief. ‘Any soldier will tell you that. Am I 
right?” The Ministry representative addressed the lieutenant 
on duty at the entry point. 

“Permission to answer, General, sir!” the duty officer re- 
sponded, standing to attention at his post. 

250 

Book 7: The Energy of Life 

“Answer when you’re asked a question! Is there any viola- 
tion of regulations here?” 

“Negative, sir, General, sir! In this instance you are simply 
looking at a tactical improvement of the security perimeter 
of the prisoner-holding zone.” 

“Wha... what’s that?” one of the Ministry committee mem- 
bers was taken aback. “What kind of tactical improvement 
are you talking about? What kind of drivel is that?” 

All the committee members stopped beside the lieutenant 
standing at attention. 

Oh, thatjokester, mused Nikolai Ivanovich, feeling ultimately 
let down — that Lieutenant Prokhorov again with his endless jokes. 
If only he could control himself in front of the committed, Now for 
certain they’ll never pardon this ridicule. And he just stands there at 
attention without so much as a blush. 

The lieutenant began talking, spitting out his words: 

“Permission to answer the question on improvement, sir!” 

“Answer, if you can,” ordered the general from the Ministry. 
“By ‘tactical improvement’, do you mean your flowers?” 

“Exactly, sir. If any criminal tries to escape by climbing 
over the barbed wire intertwined with flowers, he won’t get 
very far.” 

“Why is that?” asked the general in astonishment. 

“In the process of climbing over the perimeter fence inter- 
twined with fragrant flowers, his whole body will be infused 
with their scent, which means that even an inexperienced dog 
will be able to easily track him down and bring him back.” 

“So, he’ll be infused!” The general broke into a loud guf- 
faw and all the committee members joined in. ‘And the dog 
will follow the scent of the flowers! Pretty nifty, Lieutenant. 
Imaginative. And how many escapees have your dogs brought 
back that way?” asked the general through his laughter. 

“Not a single one,” replied the lieutenant, and continued 
in all seriousness: “Since the criminals realise the futility of 

A security zone of the future 

251. 

any attempt at climbing the fence, there hasn’t been a single 
escape attempt in the past five years.” 

The committee members felt even more exhilarated by the 
lieutenant’s serious look and his declaration. 

“D’you mean to say that there has not been a single at- 
tempted escape from this security zone in the past five years?” 
the committee head asked the administration chief. 

“That’s right, not a single one,” replied Pososhkov 

The committee members, clearly pleased by the lieuten- 
ant’s sharp-witted responses, put the following question to 
him: 

“Tell us, Lieutenant, if no criminals even attempt to escape 

from this security zone, then why the armed soldiers in the 
watch-towers?” 

“To protect the zone from the outside world,” replied the 
lieutenant. 

“What does that mean — ‘to protect from the outside 
world’? Does anyone try to break in to the zone?” 

■Affirmative, sir!” the lieutenant responded. “Many of the 
prisoners’ wives have declared their wish to live with their 
husbands in their cells. Some of them have requested per- 
mission to spend the summer in the cells along with their 
children. But our strict warden’s strict enforcement of regu- 
lations won’t permit any such lawlessness. So a few unconsci- 
entious wives took it upon themselves to try either getting 
through the hedge or tunnelling underneath. But all such 
brazen attempts have been thwarted by the zone’s excellent 
security force.” 

Uncertain as to whether the lieutenant was joking or 
speaking seriously, the committee chair enquired of Nikolai 
Ivanovich: 

“Have there really been instances like this?” 

‘Affirmative,” replied Nikolai Ivanovich. “Two such at- 
tempts have been thwarted. I received ninety-six applications 

252 

Book 7: The Energy of Life 

from prisoners’ wives wishing to spend the summer with their 
children on their husbands’ plots. But apart from the conju- 
gal meetings provided for in the regulations, nothing like this 
can be permitted.” 

“I wonder what it is that attracts them to the security zone, 
especially with the children?” mused the committee chair 
aloud, adding: “In any case, colleagues, let us go in and take a 
look for ourselves.” 

“Open the gates!” Nikolai Ivanovich ordered the lieuten- 
ant. 

The wooden gates, decorated with traditional Russian 
carvings, quickly opened up, and the committee members 
entered the security zone. They had hardly gone a few paces 
when they all at once spontaneously stopped. 

Seen through the helicopter’s viewports, the zone had had 
the appearance of a beautiful green oasis. But here on the 
ground it was not only the delightful foot-paths of mowed 
grass, not only the multicoloured living fences around the pe- 
rimeter, that struck the committee members. Accustomed 
to the odours of their offices and city streets, they were now 
gracefully enveloped by the delicate fragrances of summer 
plants and flowers. The silence was broken only by the sing- 
ing of birds and the humming of insects — sounds which by 
no means irritated, but soothed people’s ears. 

“We should visit one of the plots,” said the committee 
chair, for some reason in a hushed tone, as though afraid of 
disturbing the general atmosphere. 

The prominent officials walked up the pathway of the first 
plot they came to, heading for the cell-hut. The little hut was 
actually surrounded by a metal cage, though this was scarcely 
visible unless one examined it at close range. From a distance 
it looked like a little green hillock. Wound around with vari- 
ous vines and surrounded by flower-beds, it blended in most 
harmoniously with the surrounding space. 

A security zone of the future 

253 

At the entrance to the hut stood a man in a white T-shirt, 
his back to the approaching visitors. The prisoner was oil- 
ing a metal lock bolt, energetically trying to slide it back and 
forth. This was something of a challenge, and the prisoner 
was so absorbed in the task that it was a while before he be- 
came aware of his visitors. 

“Hello, Kharlamych!” 8 Nikolai Ivanovich greeted him. 
“Make our guests feel at home, introduce yourself.” 

Kharlamych quickly turned about. After momentarily los- 
ing his bearings upon seeing visitors, he quicldy regained his 
composure and introduced himself: 

“Prisoner Kharlamych, sentenced according to Article 102 
of the Criminal Code of the Russian Federation to twelve 
years. Served six years in the cellblock, five years now in the 
new zone.” 

‘And what have you been doing here with your door?” asked 
the committee chair. 

“I’ve been oiling the exterior bolt, Chairman, sir! It’s start- 
ed sticking quite a bit, the metal they produce today’s not 
very good quality, it rusts quicldy” 

The committee chair went over to the door leading into 
the cell, closed it and tried shoving the bolt into position. It 
didn’t budge on the first attempt, but he finally got it to work. 
Then he turned, and, with a meaningful glance to the admin- 
istration chief Pososhkov, declared: 

“So, you claim you’re following all the regulations for pris- 
oner-holding to the letter. Does that mean that after comple- 
tion of their workday they’re all locked up in their cells?” 

g 

' Kharlamych (pron. har-LA-mitch) — a patronymic derived from the prison- 
er’s father’s name Khartum. The use of the patronymic alone here indicates 
the highly informal relationship that has developed between the warden 
and his charges. 

254 

Book 7: The Energy of Life 

The administration chief was silent. Everyone realised 
that the metal bolt had rusted and was hard to budge for the 
simple reason that it had not been used for a long time. 

Prisoner Kharlamych realised that he had let his superiors 
down. And thoughts began running through his head: 

I should have fixed this damn bolt a long time ago. How can I ex- 
plain to these people that this lock is completely unnecessary? Nobody 
here would even think of leaving the zone, of running away from his 
land. To what purpose? Where would they go? 

As for Kharlamych, here was his native space, here was his 
Motherland. It was here that he was greeted every morning 
by the singing of the birds and the waving of the branches 
of trees he himself had planted. He had even been raising a 
little goat, which he had named Nikita, along with a dozen 
laying hens, and had a couple of beehives. Others had their 
own homesteads, setting them up just a little differently, but 
for each one it was his own homestead, on his own piece of 
land. And here he had gone and let down his warden with this 
damn bolt! 

Kharlamych was really upset. He began talking quickly 
and excitedly 

“I’m the world’s worst son-of-a-bitch when it comes to this 
bolt, Chairman, sir! And I have no excuse if it should reflect 
badly on my buddies. Only I want you understand — let me 
have one last word here. Let me... Let me tell you: my whole 
life has changed. Not even ‘changed’ — in fact, my life has 
just begun in this place. I’m free here. Out there, outside 
the gates — there’s no freedom there — indeed, that’s where 
all hell breaks loose. The soldiers up there in the watch-tow- 
ers — they’re like angels to us. We pray that they don’t let any 
scum in here...” 

The prisoner’s voice with its heart-wrenching emotion and 
the content of what he had to say worked its own unique effect 
on the people standing by All at once one of the committee 

A security zone of the future 255 

members, a woman deputy from the State Duma, suddenly 
burst out: 

“What’s all the fuss over this measly bolt? Don’t you see it 
rained last night? The bolt’s started shrivelling.” 

The committee chair glanced at the metal bolt, then at the 
woman, and burst out laughing. 

“Shrivelling, you say? Why didn’t I think of that before? It 
did rain, after all, and the bolt began to shrivel, and it rusted... 
And up in the towers — those are angels, you say?” 

‘Angels,” Kharlamych echoed. 

“Tell me, when is your time up?” 

“Jn eleven months and seven days.” 

“How do you propose to live after that?” 

“I’ve applied to have my sentence extended...” 

“What? How could it be extended? Why?” 

“’Cause out there there’s no freedom. There’s no order in 
that kind of freedom. There’s no freedom without land.” 

‘And who’s stopping you from going free, getting a piece of 
land and creating the same kind of homestead that you have 
here, only as a free man? You could get yourself a family!” 

“You know, Chairman, sir, that’s something I’ll never un- 
derstand. Who’s stopping us here in Russia from giving each 
Russian a hectare of land? I’ll never understand. Does Russian 
land belong to Russians or not?” 

“Right now, according to the law adopted by the State 
Duma, everyone has the right to buy land,” observed the 
woman deputy. 

“And what if I don’t have the money even to buy a single 
hectare of land? Does that mean I have no Motherland? 
That’s the way it looks — I don’t have it and never will have. 
But if Russia is my Motherland, just who am I supposed to buy 
it from? It turns out somebody’s seized my Motherland for 
themselves — the whole country, down to a single hectare — 
and Is now demanding a ransom from every last Russian! 

256 

Book 7: The Energy of Life 

There’s some monkey business going on here. Beyond the 
law and beyond our understanding. 

“You, Chairman, sir,” Kharlamych addressed the commit- 
tee chair, “I see by your stripes that you’re a general. So, liber- 
ate our Motherland from whoever seized it and is demanding 
a ransom. Or are you too going to be paying a ransom for your 
own little piece of the Motherland?” 

“Prisoner Kharlamych, cease and desist!” Nikolai Ivanovich 
intervened. He could see the scar on the war-wounded general’s 
cheek turning purple, and his fists clenching. The general stepped 
up to the prisoner. They stood staring each other in the eye, with- 
out a word between them. Then the general quietly said: 

“Show me around your homestead, Russian citizen,” and 
added even more quietly, almost to himself: “your piece of the 
Motherland behind barbed wire.” 

Kharlamych showed the committee members around his 
young garden, with its budding fruit on the branches. He 
treated them to currants and raspberries. He showed them 
the tomato beds, along with the more than 200 square metres 
he had planted with cucumbers. He showed them the pond 
he had dug himself with a spade. Standing beside the pond 
was a neatly arranged row of barrels. 

“Kharlamych has a particular know-how here,” Nikolai 
Ivanovich explained to the committee members, pointing 
to the barrels. “He salts away a hundred fifty-litre barrels of 
cucumbers every year. He’s developed a superior, first-rate 
pickling method. And he’s invented an original preservation 
system. First he fills each barrel with cucumbers and brine, 
then he caulks them and stores them in the pond, underwa- 
ter. They’ll keep that way until the spring. As soon as the res- 
taurant wholesalers arrive from Moscow, Kharlamych chops a 
hole in the ice and drags a barrel over to the entry point. We 
sell them at five hundred roubles a barrel. Kharlamych gets 
250, and the rest goes to the prison coffers.” 

A security zone of the future 

257 

‘And how much does each enterprise make annually for 
your facility?” enquired one of the committee members. 

“On average, around a hundred thousand roubles a year,” 
responded Nikolai Ivanovich. “Though, according to con- 
tract, half of it goes to the workers on the plots.” 

“A hundred thousand?” the committee member was aston- 
ished. “And you’ve got here a hundred and eighty hectares all 
told. That means you have a net profit of ninety million a year 
from them?” 

“Yes, that’s right.” 

“And the prisoners each make fifty thousand a year?” 

“Yes, that’s how it works out.” 

“In the whole country we’ve got over a million citizens be- 
ing held in incarceration. What if we switched them all over 
to such a system? What a tremendous source of income for 
the country! Plus the number of criminals, judging from what 
we can see, would significantly decrease.” 

“Switch over... all of them?” another committee member 
broke into the conversation. “But we’re facing quite a differ- 
ent question here: this zone may even be closed down. Why 
were we brought here anyway? To find out what’s really hap- 
pening. There’s something funny going on here — prisoners 
living in better conditions than people at liberty. And these 
prisoners, no matter how you put it, are criminals. Anyway, 
what are you going to do, Nikolai Ivanovich, when these peo- 
ple’s terms are up?” 

The warden answered without hesitation: 

“If I had my way, I would let every last one of them look 
after their own plot. I’d take down the barbed wire and move 
it somewhere else — start setting up a new zone.” 

In their report to the Ministry of Justice the committee mem- 
bers reported that they found no violations of regulations on 
prisoner-holding. 

258 Book 7: The Energy of Life 

“What about these rumours that the prisoners are liv- 
ing in better conditions than many free citizens?” asked the 
Minister. 

“Then it is the lives of our free citizens that have to be im- 
proved,” the committee chair observed. “We need to give 
people land. Not lip-service, but in actual fact.” 

“But that’s not within our jurisdiction,” said the Minister, 
dismissing the proposal. “Let’s get right to the essentials.” 

“In terms of essentials, it comes down to this: we need to 
replicate this experience in all the facilities under our juris- 
diction,” the committee chair stated firmly 

“I second that,” affirmed the woman deputy, adding: “and 
I fully intend to introduce a bill in the Duma to grant every 
Russian family a hectare of land for lifetime use, whereon to 
establish their own kin’s domain.” 

The Duma passed the law. At one swoop millions of Russian 
families began planting gardens and little forests on their own 
family lands. And Russia flourished... 

In what year did this happen?... What — it hasn’t hap- 
pened yet? Why not? Who’s stopping us? Who is preventing 
Russia from flourishing? 

Chapter Twenty-Seven 

I realised that Anastasia’s grandfather possessed not only- 
extraordinary psychoanalytic abilities but also information 
about the societal structure of various nations. But I won- 
dered how specific his knowledge was about state institu- 
tions. After all, here he was living out in the taiga, without 
access to radio, telephone or television. So how would he get 
information, let’s say, about our national government agen- 
cies? There was no way Which meant he did not have any 
specific information. Still, I decided to ask him: 

“You know that in our Russian state there is a body known 
as the State Duma?” 

“I know,” came the reply. 

‘And d’you know who works there, and how it functions?” 

“I know that too.” 

“And do you have information on each deputy?” 

“Yes, on every single one.” 

“And the laws they pass — is that something you know 
about too?” 

“Not only about the laws they pass, but about the laws they 
will pass in the future. I know about them in advance. But, 
again, why are you so surprised, Vladimir? For a priest that is 
the simplest of tasks — it’s not all that interesting.” 

“Yes, I am surprised, because I don’t understand how you 
can possibly know about every single deputy, let alone what 
laws the Duma is going to pass in the near future. It’s some 
sort of inexplicable mysticism.” 

260 Book 7: The Energy of Life 

“There’s no mysticism here, only the most primitive of 
tasks.” 

“Well, could you explain this phenomenon to me? The 
depth of information you have, I mean.” 

“I can, of course. It’s really all very simple. You see, back 
five thousand years ago the pharaohs had their Council. In 
the Roman Empire there was the Senate. The tsars had their 
Boyars’ Duma . 1 Now what can I say more? The names may 
be different, but the essence is always the same. After all, 
the law doesn’t depend on how a legislative body is named, 
but on what influences parliamentary delegates are subject- 
ed to — on the living conditions surrounding them and the 
perspectives for the future to which they are bound. But all 
the conditions were pre-programmed for them a long time 
ago. If one knows the programme, one knows what’s ahead 
as well — including what decisions the legislators are capable 
of reaching.” 

“What do the law and the deputies’ living conditions have 
to do with it? How are they connected with a broader pro- 
gramme? Anyway, what can you yourself possibly know about 
how a modern Duma deputy lives?” 

“It’s very simple. Of course, I’m not talking about how 
any particular deputy sleeps, what they eat or how they dress. 
That’s not something I care to know, nor do I find it of inter- 
est. I’m talking about what’s significant. 

“I’m sure it’s the same now as in earlier times: people 
are elected as deputies only after going through a whole lot 
of wheeling and dealing. That’s fact number one. In their 

'Boyars’ Duma — an advisory council comprised of the boyars (in Russian, 
stress on second syllable), a hereditary caste of nobility which prevailed in 
Russia from the ninth to the seventeenth centuries. The Boyars’ Duma, 
instituted in the ijth century, was involved in various aspects of affairs of 
state, including legislation, financing and military support. 

A law for deputies elected by the people 

261 

striving for power, many of them fall into the hands of those 
who are in control of the material world. But after going 
through all their trials and tribulations, they find themselves 
in a tight spot. The programme is always attempting to cut 
them off from significant information, and generally suc- 
ceeds in doing this. 

“What perks does the deputy receive? I think — I’m 
sure — that today, just as before, he gets an individual of- 
fice, a new place to live, along with (nowadays, at least) a car. 
Not to mention two or three assistants, some get more than 
that.” 

“Yes, that’s more or less it,” I confirmed. ‘Are you trying 

to say that all this fits in with a programme worked out mil- 
lennia ago?” 

“Of course it does. But wait, let me finish. Tell me if I’m 
mistaken about what happens today Apart from that, I be- 
lieve that just like a whole lot of people, deputies have to go 
to work each day They have to be present at Duma sittings, 
and make laws.” 

“Yes, you’re right.” 

“And each one serves for a set term — four or five years...” 

“It’s four at the moment.” 

“Okay, four. When their term is up, they have to be re- 
elected. But even before the next election they’re all thinking 
about it.” 

“Quite right.” 

“Hold on, there — how do you know that? Think how sur- 
prised you were when I told you I know what laws are go- 
ing to be passed. And now you claim you know how deputies 
think about their future. What, have you suddenly become a 
clairvoyant? Or a celebrated prophet?” 

“Nothing of the sort. Any fool would know this. If elec- 
tion time is coming up, than anyone wanting to be re-elected 
will be thinking about it and talcing appropriate action.” 

262 

Book 7: The Energy of Life 

“Slow down, there. Note what you just said: ‘thinking 
about re-election’.” 

“Yes, that’s what I said.” 

“But surely deputies should be thinking about new laws.” 

“Of course. They’re thinking about them at the same 
time.” 

“When? At what time of the day? In short, believe me, 
the programme doesn’t leave them any time for thinking. For 
ages now, as you too well know, the people have been choos- 
ing parliamentary delegates on the expectation that they will 
then pass wise laws. What the people don’t understand is that 
their basic programme does not allow them to think. 

“Think about this yourself some time.” 

I did subsequently think about this situation — over and over 
again, in fact. And truly, our traditional laws on the election 
and duties of Duma deputies began to seem more and more 
absurd. 

Let’s take a more detailed look at the practice as it has 
evolved up until now Let’s say a relatively smart fellow — 
above-average, that is — has decided to stand for office. He 
wants to participate in passing wise legislation that will help 
people lead a good life. 

In running the gauntlet of an election campaign, he is very 
likely to find himself dependent on funding (some become 
more dependent than others). This in no way means that some- 
one from the world of the wealthy offers financial assistance 
to every single candidate in return for future considerations. 

A law for deputies elected by the people 263 

It is enough to point out the various levers that can be moved 
with the help of money; We are shown this in the press and on 
TV through stories about so-called ‘dirty technology’. But we 
watch it all through the eyes of an outside observer. 

On the other hand, the actual participants in election cam- 
paigns are far from being outside observers. They know what 
it’s like to be the target of smear tactics. Even if you haven’t 
experienced it yourself, you can, of course, well imagine what 
kind of weapons can be used against you when big money’s 
involved. A defensive reaction is only natural — you have to 
cover your behind at all costs. And behind you, in this case, is 
some pretty big money. So you have to tie yourself, for safe- 
ty’s sake, to some kind of solid financial shore. Or, as people 
say today, to the oligarchs. 

An alternative is to throw your fortunes in with some po- 
litical party It doesn’t really matter which one — you’re still 
going to have to pay off your debt to them later. 

And what about wise laws? Ah, yes. It is simply a question 
of no appropriate conditions having ever been created to fa- 
cilitate them. 

Of course, deputies do enjoy a host of perks — including 
parliamentary immunity with law-enforcement agencies. But 
the question still remains: if you put the deputies’ perks on 
one side of the scale and the intensity, scheming and stress 
associated with their work on the other, it’s anybody’s guess 
as to which will win out. 

There is another paradoxical circumstance. The history of 
mankind has never known a single individual, a single super- 
wiseman, capable of making only and exclusively wise deci- 
sions hour after hour, day in and day out. It is no secret that 
even prominent rulers and regimental, commanders occasion- 
ally make mistakes. 

The deputies’ work schedules are arranged in such a way 
that they have sittings every single day Not only that, but 

264 

Book 7: The Energy of Life 

daily sittings for several hours a day At each sitting they are 
supposed to pass a number of legislative bills relating to dif- 
ferent spheres of human life. 

History has shown that the adoption of wise legislation 
is impossible under such an overloaded work schedule — on 
either a theoretical or a practical plane. It is impossible be- 
cause of the lack of time for contemplation. Nevertheless, 
this absurd order of things is what prevails in most countries 
on the various continents of the globe. 

Who instituted it? Well, it must have instituted itself, 
many might think. But there’s no way that could have hap- 
pened. It’s too carefully thought through and goal-specific. 
Besides, for some reason, it is not being discussed in any 
meaningful way 

You can argue as cogently as you like for its destructive na- 
ture. You can prove its destructive nature scientifically, with 
the help of psychoanalysts. That, of course, is important, but 
it’s not the main thing. The main thing is: what’s the alter- 
native? But there is nothing in the way of an alternative on 
the horizon. Indeed, who would even have one come to mind 
when such a phenomenon has practically become the norm in 
almost all countries? 

But since xlnastasia’s grandfather was the first to raise this 
question, and since he was familiar with the work of bodies 
similar to our current legislative assembly over the course of 
thousands of years, it was possible he might be able to suggest 
an alternative. And so I enquired: 

“Well, could you suggest your own ideal version of how 
elections should be run and how legislators should subse- 
quently proceed in organising their work?” 

And this is what I heard in reply: 

“There’s no point in talking about the elections them- 
selves until the deputies’ working and living conditions are 
changed.” 

A law for deputies elected by the people 265 

‘And what kind of working and living conditions, in your 
opinion, should there be?” 

“First of all, the deputies need to be taken away, at least for 
part of the time, from their artificial information field. 2 They 
need to be supplied with nourishment capable of sustaining 
the complete functioning of the brain. An image needs to be 
created which attracts the respect of society and which any 
deputy cannot fail to follow.” 

“What does it mean to ‘create an image’?” 

“Judging by what you told me about today’s deputies, their 
outward trappings suggest that the public has formed a nega- 
tive image of government officials in general and elected dep- 
uties in particular.” 

“Yes, generally speaking, the public does have a pretty neg- 
ative image of them.” 

“That’s very bad. People build up negative thought-forms 
regarding their deputies, and so what happens is that they 
themselves make them negative. An image is the most pow- 
erful, concentrated energy of a large number of people.” 3 

‘And how are people to think of them positively if their 
own life doesn’t improve?” 

“You see, we’ve got what amounts to a closed circle here. 
Each time, you elect those who seem to be the best people 
for the job, but then, no sooner are they elected than you start 
calling them the worst people.” 

“But just how do we get out of this vicious circle?” 

“For the past five thousand years there has been no better 
way than the one proposed by Anastasia, and there won’t be 
in the foreseeable future.” 

“What d’you have in mind here?” 

artificial information field — see Book 6, Chapter 9: “A need to think”. 
3 On the science of ‘imagery’, see Book 4, Chapter 19: “A secret science”. 

266 

Book 7: The Energy of Life 

“Land.” 

“She said we need to give each willing family at least a hec- 
tare of land — for lifetime use, whereon to establish one’s 
own kin’s domain. But she didn’t say anything about parlia- 
mentary deputies.” 

“In actual fact, she specified ‘every willing family’. Don’t 
deputies have families?” 

“Indeed they do.” 

“So, why not start with them?” 

“The public would say that’s going too far — they’ve got 
enough perks as it is.” 

“Lou need to explain to the public on whose behalf this step 

is being taken. They need to know what the most favourable 
conditions are for passing the legislation the public expects.” 

“But on what basis should the deputies be granted land — 
on special terms or the same as for everyone else?” 

“The same as for everyone else, though not exactly Every 
deputy should be allotted at least a hundred and fifty hec- 
tares of land on which a new type of community will be estab- 
lished, according to the principles Anastasia talks about. Of 
the hundred and fifty hectares granted for lifetime use, the 
deputy may keep one for himself, as long as his family is small 
and no additions are in the offing. In cases where the deputy 
has children who are already forming their own families and 
they want to set up domains of their own, a hectare should be 
set aside for each of his children’s families. Thus the deputy 
himself will end up with one, or three, or five hectares of land, 
depending on the size of his family.” 

‘And what about the remaining hectares? You mentioned a 
hundred and fifty, all told.” 

“Thirty percent of the remainder he can give away to 
whomever he likes. But after that the plots should be offered 
to people from different social strata — soldiers, academics, 
artists, entrepreneurs and so forth. In each community one 

A law for deputies elected by the people 267 

or two hectares should be definitely set aside for refugees and 
children from orphanages. But two deputies should not be 
given land in the same community.” 

“So, what then? If each deputy has his own family domain, 
does that mean that the laws will get better right away?” 

“Of course they will. Our country will have the wisest laws 
in the world!” 

“How so?” 

“At the moment, deputies spend long periods of time in 
their offices and at parliamentary meetings, cut off from the 
public. At the moment, they do not receive any gratitude for 
good laws or censure for bad ones. At the moment, following 
their natural inclinations, they try to provide for the material 
well-being of their families. After their term, of office is up, 
they may change their place of residence and even move to 
another city or another country, where nobody will reproach 
them or hound them for any violation of expected norms. A 
change of residence or country will not affect their financial 
status. As long as they have money, they can go wherever they 
like and find shelter, food and clothing. But money won’t be 
able to buy them a kin’s domain of their own, a piece of their 
Motherland. 

“Today the concept of Motherland is terribly distorted. 
‘Motherland’ is nothing but a territory someone has de- 
fined by borders. But, when you stop to think of it, one’s 
Motherland always begins with one’s family land and extends 
to encompass all the people who are of a kindred spirit to you. 
Those who begin to establish their own domains will obtain 
their Motherland in perpetuity. The loss of one’s family do- 
main is the loss of one’s Motherland in perpetuity This is 
the greatest tragedy for one’s family 

“It is not their laws or their morality that w r ill prevent dep- 
uties from making wrong decisions, but their kin’s domains. 
And for people who have their Motherland, money will lose 

268 

Book 7: The Energy of Life 

its primary importance. Only in his kin’s domain can Man 
obtain the complete range of nutrition he needs, including 
nourishment for the proper functioning of the brain. But this 
is extremely important for people who have a lot of thinldng 
to do. 

“The sittings of the State Duma should run no more than 
three days a week. The rest of the time the deputies should 
spend in their kin’s domains — a place they can really think 
things through, and lay the real groundwork for the making 
of laws. 

“The deputies’ wives should not be employed in any posi- 
tion that is not connected with their husband’s work. The 
family domains will shield deputies, at least for a time, from 
the influence of artificial information coming from the artifi- 
cial world. It will facilitate the thinking process. In the case 
of the great philosophers, great thoughts were always born in 
conditions of solitude, and not during public speeches.” 

‘And what if some of the deputies are unwilling to accept 
land and refuse to set up their own family domains?” 

“This is where we come to the election of public repre- 
sentatives. If any deputy refuses to set up a family domain, 
the public should not re-elect him for a subsequent term. 
Even though he holds citizenship in the country where he 
was elected, in reality he is a foreigner. He doesn’t need this 
Motherland. And no matter what good things are said about 
him, his actions, in fact, will bring no good to the people.” 

“But once they know that voters will give preference to 
candidates who have a family domain, some deputies may just 
take the land and erect their own palace-like mansions on it, 
along with tennis courts and brick walls, and won’t plant any 
trees or garden or living fence as Anastasia recommended. 
What then?” 

“Then they’ll show what they’re really made of. But here 
too people will be able to make the right choice. Why do you 

A law for deputies elected by the people 

269 

think every Man in Rus’ was endowed with a patronymic? 4 
Back in the early days of Rus’ a Man would introduce him- 
self by saying: 1 am Ivan from Nikita’s domain, citing the name 
of his father or grandfather who had established his kin’s do- 
main. In other words, the domain was something to be proud 
of. In referring to it, a Man would describe himself, as well 
as his character and abilities, in the fullest possible manner. 
Anyone who could not point with pride to his domain was 
considered an outcast.” 

The more Anastasia’s grandfather went on about the kin’s do- 
mains, the more distinctly the joyful picture of our country’s 
future became etched in my consciousness. Can you just im- 
agine?! Imagine! Three hundred and sixty deputies of our 
State Duma each talcing a hundred and fifty hectares of land 
and organising three hundred and sixty marvellous new-style 
communities! Each deputy will then be showing not just in 
his words, but in his actions, what he is capable of achieving. 

And Russia will bear witness to the first three hundred and 
sixty oases in which Russian Federation citizens will begin 
to live in actual human conditions. Then these deputies will 
pass legislation. And, naturally, there will be not a single law 
harmful to the environment. 

They will pass laws guaranteeing the right of each citizen 
to obtain his own small piece of the Motherland. They will 
stand up for this right, because each of them will have their 
Motherland. 

4 'patronymic (Russian: otcbestvo, derived from the Russian word for ‘father’ — 
otets — and related to the word for ‘Fatherland’ — otechestvo) — the middle 
name of every Russian citizen, derived from one’s father’s first name. Cf. 
footnote 9 in Book 1, Chapter 1: “The ringing cedar”. 

Chapter Twenty-Eight 

My dear readers! 

I thank you heartily for your understanding and moral sup- 
port. I thank all who have openly expressed their thoughts 
in Internet communications and the almanac' who have tried 
to organise discussions of the ideas outlined in the Ringing 
Cedars Series through letters to the press. 

My thanks to you, scholar's of Russia — first and foremost, to 
Boris Minin , 1 2 who openly appeared on the stage of the Podmo- 
skov’e Concert Hall with his evaluation of Anastasia’s ideas. 

A special note of gratitude is due the fine actor, 
Distinguished Artist of Russia Alexander Mikhailov , 3 who 
took part in the conference. 

1 the almanac — a quarterly periodical that was published by Anastasia 
Foundation (in conjunction with the Russian publisher of the Series) be- 
tween 2001 and 2004. The almanac contained readers’ art-work, poetry and 
letters, articles on ecological building-design, permaculture and other top- 
ics relevant to the creation of kin’s domains, as well as news on the newly 
formed eco-villages, readers’ clubs and forthcoming events. The functions 
of the almanac are now largely fulfilled by a range of on-line resources and 
periodicals. 

'"Boris Alexeevich Minin (1936-) — professor of economics; president of the 
International Academy of Social Development; director of Russia’s Federal 
Certification Centre for eco-friendly products; member of Russia’s parlia- 
mentary committee on questions of social tolerance. 

3 Alexander Yakovlevich Mikhailov (1944-) — a popular Russian film and the- 
atre actor, who has appeared in several dozen films and received a number 
of awards, including Actor of the Year (1982 and 1983), as well as the title of 
Distinguished Actor of Russia (1992). 

To the readers of the Ringing Cedars Series 

271 

My thanks also to the economist Dr Viktor Medikov , 4 who 
has written a number of papers on his research of the ideas 
expressed in the books. 

And to Anatoly Eriomenko , Active Member of the Academy 
of Pedagogical Sciences, for his marvellous poetry: 

TO A DEITY 

Age and health and sloth all notwithstanding, 

Here I am before you on knee bending, 

Simply ’cause I’ve seen in you from far 
Life’s renown. A Deity you are. 

Instantly you scattered all illusions 
Rising from dark forces’ sly intrusions. 

Your depiction of a future bright 
Helped me banish sorrow’s fearsome night. 

In you I see Man’s true being ascending, 

Possibly, another age’s ending, 

Where my granddaughters, just like a Muse 
Will embody you and your bright views. 

Though at heart I quietly resist 
Every time you need say “I exist!”, 

*Tis no sin to talk of your appearing 
In a place where others might be hearing. 

^Viktor Yakovlevich Medikov (1950-) — professor of economics; member 
of the Russian State Duma (Parliament) for two consecutive terms (1993— 
1999). Author of several books on Russia’s new national idea of kin’s do- 
mains, he has founded a Kin’s Domain Academy to collect and disseminate 
information on the establishment of family domains. He was one of the 
first political figures in Russia to lead by example and set up his own kin’s 
domain in an eco settlement some 240 km (150 miles) east of Moscow. 

272 

Book 7: The Energy of Life 

Therefore send I from my heart agleam 
Rays of warmth to you, my living dream. 
And, in night-time vision or tomorrow, 
In the taiga I shall see your shadow. 

TO THE ELDERS OF RUSSIA 

Oh, you wise-hearted elders of Russia, 

Have you nothing to lone hearts to say? 

For the blue eyes that grow ever lusher 

Will still shine o’er the world with their ray. 

They will waken dull tribes and refresh them 
With humanity’s flourishing wave. 

If there’s no other means of expression, 

A tall cedar to chips she will shave. 

And in secret will give them like manna 
To all people eternity-bound, 

And will call us with this unknown manna 
To the place v/here our future is found. 

With our knees now already unbended, 

And our backs straightened tall and so proud, 
All our worries and idle contentment 
We forsake not tomorrow, but now. 

Let us still hear the voice of the ages, 

That has whispered to us as a friend: 

“You are singular children of Nature, 

Death and treason do not spell your end. 

To the readers of the Ringing Cedars Series 273 

“Nor do mud-slingings, fury unleashing, 

Nor do stone walls or home-destroying hail, 

But for those who accept the true Teaching 
Their connection with Nature won’t fail. 

“We are given a power immortal 
From the Earth-gods and God high above, 

By a heavenly hand incorporeal, 

That our hearts may awaken to love. 

“Let us all, then, as singular brothers, 

With our heart-strings stretched taut in a bow, 

Now extend our embrace to all others, 

Send our ray out wherever we go. 

“Then in spring over all the Earth’s nations 
All the cherry-tree gardens will bloom. 

For humanity’s new generations 
There will be no more danger or doom.” 

Oh, you wise elders, sons of Rossiya, 

Do not slacken, but say the word true. 

May the joy of dear Anastasia’ 

Now shine forth in its heavenly blue. 

I thank Viktor Pavlovich Garkavets, the Superintendent of 
Education for the City of Kharkov, as well as the instructors, work- 
ers and administration of the tractor factory in this Ukrainian 
city, for organising a fantastic meeting with my readers. 

5 Rossiya, Anastasia — a reminder: both these words rhyme with Maria (pron. 
ras-SEE-ya, a-na-sta-SEE-ya). The phrase On a star see ya (= See ya on a star) 
might be a helpful hint in remembering the pronunciation of Anastasia’s 

name. 

274 Book 7: The Energy of Life 

My thanks, too, to all the organisers of readers’ conferenc- 
es in other cities. 

Thank you, Russian emigrants in Germany and Canada. 

Thanks to the bards who have written more than five hun- 
dred songs now, and the artists who sent in their pictures. 
They are already posted on the site wwwAnastasia.ru, and the 
best of them have been published in the almanac Zveniashchie 
kedry Rossii (Ringing Cedars of Russia). One of their works 
may be seen on the cover of [the Russian original or] the 
present volume. 

My thanks go out to the tens of thousands of people who 

have expressed their appreciation for my books in their sin- 
cere and inspired letters. 

I thank you all for your open support. Without it, it would 
be a lot harder for me to write! 

However, I would like to share with you — especially with those 
public figures who are only just contemplating comi ng out with 
their support of Anastasia’s ideas — the following points. 

You should understand that there is considerable opposi- 
tion to these ideas — a planned and organised opposition. It 
is still not completely clear specifically who is spreading the 
false rumours and what levers of power they are using. 

You should be aware of this so that you can determine for 
yourself whether it is worth it to you to openly support the 
ideas outlined in these books. 

I know first-hand how unpleasant all the slander and prov- 
ocations have been, but it is many times harder for me when 
they are directed against you, my readers. All the more so 
when they are personalised and intensive — as, for example, 
the attacks against the children and teachers of Academician 
Shchetinin’s school . 6 

I wouldn’t want any others to be subjected to similar at- 
tacks. 

To the readers of the Ringing Cedars Series 

275 

I am not merely convinced — I now know for absolute certain 
that the ideas outlined by Anastasia are irreproachable. Their 
materialisation can, of course, be temporarily held back, but 
they will still be revived in human beings with ever-increasing 
force. 

From where I stand, the most vital and important steps re- 
quired today are the following: 

First. Organisation of schools, courses and seminars at the 
local level. It is vital to adapt general designs of family do- 
mains and communities to specific locales. 

You need to study the healing properties of herbs and 
plants growing in your area in particular. You need to know 
exactly which vegetables and fruits will grow under natural 
conditions in your climate. 

You need to prepare working designs — specified down to 
the minutest detail — for your family domains and communi- 
ties. 

Second. You need to bring in specialists who have a good 
understanding of what is happening and plug them in to work 
on creating a programme of development for the Russian 
Federation. This should be a universal programme, capable 
of solving all the problems of orphans, refugees and low-in- 
come families through the idea of establishing kin’s domains. 
The security and well-being of each family will ensure the se- 
curity and well-being of the nation as a whole. 

It is vital to flesh out the details of your dream, then it will 
most certainly come true. 

Let every person do as much as they can along this line, 
starting from their own resources. 

6 Academician Shchetinins school — See description in Book 3, Chapter 17: 
“Put your vision of happiness into practice” and Chapter 18: ‘Academician 
Shchetinin”. 

27 6 

Book 7: The Energy of Life 

We should see the birth of dozens, hundreds of de- 
signs for kin’s domains and communities — designs for the 
economic, ecological and spiritual development of individual 
regions and the whole nation. 

You know, when I first saw Anastasia, she was standing on the 
shore of the Siberian River Ob." She was wearing an old long 
skirt and a quilted jacket, with a kerchief on her head and rub- 
ber galoshes over her bare feet. This taiga recluse looked like 
an unassuming and lonely woman. 

But today I have the impression that it was our Rossiya that 
was standing there in the Siberian wilds with rubber galoshes 
over her bare feet. It was our dream of the future that was 
standing there so lonely on the deserted Siberian riverbank. 
But now, it is within us\ 

And the time will most certainly come when our dream 
will stride openly and free in a beautiful ball-gown across all 
of Russia — and not just across Russia. 

The greatest energy in this dream is the energy oflifel 

To be continued... 

See Book i, Chapter 2: “Encounter". 

THE RINGING CEDARS SERIES AT A GLANCE 

Anastasia, the first book of the Ringing Cedars Series, tells the 
story of entrepreneur Vladimir Megre’s trade trip to the Siberian 
taiga in 1995, where he witnessed incredible spiritual phenomena 
connected with sacred ‘ringing cedar’ trees. He spent three days 
with a woman named Anastasia who shared with him her unique 
outlook on subjects as diverse as gardening, child-rearing, healing, 
Nature, sexuality, religion and more. This wilderness experience 
transformed Vladimir so deeply that he abandoned his commercial 
plans and, penniless, went to Moscow to fulfil Anastasia’s request 
and write a book about the spiritual insights she so generously 
shared with him. True to her promise this life-changing book, once 
written, has become an international bestseller and has touched 
hearts of mi llions of people world-wide. 

The Ringing Cedars of Russia, the second book of the Series, in 
addition to providing a fascinating behind-the-scenes look at the 
story of how Anastasia came to be published, offers a deeper explo- 
ration of the universal concepts so dramatically revealed in Book 1. 
It takes the reader on an adventure through the vast expanses of 
space, time and spirit — from the Paradise-lilce glade in the Siberian 
taiga to the rough urban depths of Russia’s capital city, from the an- 
cient mysteries of our forebears to a vision of humanity’s radiant 
future. 

The Space of Love, the third book of the Series, describes author’s 
second visit to Anastasia. Rich with new revelations on natural 
child-rearing and alternative education, on the spiritual significance 
of breast-feeding and the meaning of ancient megaliths, it shows 
how each person’s thoughts can influence the destiny of the entire 
Earth and describes practical ways of putting Anastasia’s vision of 
happiness into practice. Megre shares his new outlook on educa- 
tion and children’s real creative potential after a visit to a school 
where pupils build their own campus and cover the ten-year Russian 
school programme in just two years. Complete with an account of 
an armed intrusion into Anastasia’s habitat, the book highlights the 
limitless power of Love and non-violence. 

Co-creation, the fourth book and centrepiece of the Series, paints a 
dramatic living image of the creation of the Universe and humani- 
ty’s place in this creation, making this primordial mystery relevant 
to our everyday living today. Deeply metaphysical yet at the same 
time down-to-Earth practical, this poetic heart-felt volume helps us 
uncover answers to the most significant questions about the essence 
and meaning of the Universe and the nature and purpose of our ex- 
istence. It also shows how and why the knowledge of these answers, 
innate in every human being, has become obscured and forgotten, 
and points the way toward reclaiming this wisdom and — in part- 
nership with Nature — manifesting the energy of Love through our 
lives. 

Who are we? — Book Five of the Series — describes the author’s 
search for real-life ‘proofs’ of Anastasia’s vision presented in the 
previous volumes. Finding these proofs and taking stock of ongo- 
ing global environmental destruction, Vladimir Megre describes 
further practical steps for putting Anastasia’s vision into practice. 
Full of beautiful realistic images of a new way of living in co-opera- 
tion with the Earth and each other, this book also highlights the role 
of children in malting us aware of the precariousness of the present 
situation and in leading the global transition toward a happy, vio- 
lence-free society. 

The book of kin, the sixth book of the Series, describes another 
visit by the author to Anastasia’s glade in the Siberian taiga and his 
conversations with his growing son, which cause him to take a new 
look at education, science, history, family and Nature. Through 
parables and revelatory dialogues and stories Anastasia then leads 
Vladimir Megre and the reader on a shocking re-discovery of the 
pages of humanity ’s history that have been distorted or kept secret 
for thousands of years. This knowledge sheds light on the causes of 
war, oppression and violence in the modern world and guides us in 
preserving the wisdom of our ancestors and passing it over to future 
generations. 

The energy of life, Book Seven of the Series, re-asserts the power 
of human thought and the influence of our thinking on our lives 

and the destiny of the entire planet and the Universe. Is also brings 
forth a practical understanding of ways to consciously control and 
build up the power of our creative thought. The book sheds still 
further light on the forgotten pages of humanity’s history, on reli- 
gion, on the roots of inter-racial and inter-religious conflict, on ideal 
nutrition, and shows how a new way of thinking and a lifestyle in 
true harmony with Nature can lead to happiness and solve the per- 
sonal and societal problems of crime, corruption, misery, conflict, 
war and violence. 

The new civilisation , the eighth book of the Series, is not yet com- 
plete. The first part of the book, already published as a separate 
volume, describes yet another visit by Vladimir Megre to Anastasia 
and their son, and offers new insights into practical co-operation 
with Nature, showing in ever greater detail how Anastasia’s lifestyle 
applies to our lives. Describing how the visions presented in previ- 
ous volumes have already taken beautiful form in real life and pro- 
duced massive changes in Russia and beyond, the author discerns 
the birth of a new civilisation. The book also pain ts a vivid image of 
America’s radiant future, in which the conflict between the power- 
ful and the helpless, the rich and the poor, the city and the country, 
can be transcended and thereby lead to transformations in both the 
individual and society. 

Rites of Love — Book 8, Part 2 (published as a separate volume) — 
contrasts today’s mainstream attitudes to sex, family, childbirth and 
education with our forebears’ lifestyle, which reflected their deep 
spiritual understanding of the significance of conception, preg- 
nancy, homebirth and upbringing of the young in an atmosphere of 
love. In powerful poetic prose Megre describes their ancient way 
of life, grounded in love and non-violence, and shows the practica- 
bility of this same approach today. Through the life-story of one 
family, he portrays the radiant world of the ancient Russian Vedic 
civilisation, the drama of its destruction and its re-birth millennia 
later — in our present time. 

To be continued... 

ISBN 978-0-9763333-7-1 

9 780976 333371 

1 V/l 1I1V JLV.lt 1^1 11^ VV UOl^ vJV I IV 3 

Re asserting the power of human thought and its influence on our lives and the 
destiny of the entire planet, this book brings forth a practical understanding 
of ways to consciously control and build up the power of our creative thought. 
It sheds further light on the forgotten pages of humanity’s history, on religion, 
on the roots of inter-racial and inter-religious conflict, on ideal nutrition, and 
shows how a new way of thinking and a lifestyle in true harmony with Nature 
can lead to happiness and resolve personal and societal problems. 

www.RingingCedars.com 

1-888-DOLMENS 

US$14.95 CANS19.95 AU$24.95 

The Ringing Cedars Series 
Book 8, part i 

Translated from the Russian by 
John Woodsworth 

Edited by 
Leonid Sharashkin 

Ringing Cedars Press 
Paia, Hawaii, USA 

The New Civilisation by 

Vladimir Megre 

Translation and footnotes by 
John Woodsworth 

Editing, footnotes, design and layout by 
Leonid Sharashkin 

Cover art by 

Alexander Razboinikov 

Copyright © 

2005 Vladimir Megre 

2007 Leonid Sharashkin, translation 

2007 Leonid Sharashkin, cover art 

2007 Leonid Sharashkin, design and layout 

2007 Leonid Sharashkin, footnotes 

All rights reserved. No part of this book may be reproduced 
or transmitted in any form or by any means, except for the 
inclusion of brief quotations in a review, without permission 
in writing from the publisher. 

Library of Congress Control Number: 2007934389 
ISBN: 978-0-9763333-8-8 

Published by 
Ringing Cedars Press 

www.RingingCedars.com 

1. Pre-dawn feelings i 

2. Dominion over radiation 6 

3. “Goosey, goosey, ga-gaga” or 

The superknowledge we are losing 19 

A big problem 26 

There is a solution 37 

4. Rejuvenation 39 

First ordeal 49 

Second ordeal 40 

Third ordeal 41 

A mysterious procedure 44 

A vision .50 

5. Divine nutrition 55 

6. Demon G rati us 69 

7. The billionaire 78 

8. 1 am giving birth to you, my angel! 116 

9. A fine state of affairs! 137 

Talking with presidents 138 

To the President and Government of Russia 144 

The science of imagery, and who governs the 
country’s ideology 146 

Book 8: The New Civilisation 

Russia’s Orthodox Church — but is it Russia’s? 157 

Occupiers in action 157 

10. The BookofKin and A Family Chronicle 161 

The Jewish question tty 

Let’s create iyo 

Letter to the Russian President from Germany ipi 

11. One hectare — a piece of Planet Earth 198 

12. People power 206 

A law of Russia on Family Communities created by 
Russian People’s Deputies on all levels (draft) 208 

13. A new civilisation 219 

Immortality 223 

Love creating worlds 225 

Chapter One 

©0 

Anastasia was still asleep. And over the endless Siberian taiga 
the first glow of light was breaking across the pre-dawn sky 
This time I was the first to waken, but stayed quietly lying be- 
side her on my sleeping bag, admiring her serene and beautiful 
face and the flowing contours of her figure, as the soft, heav- 
enly light of the advancing morning made them ever more 
distinct. It was good that this time she had arranged for us to 
spend the night under the open sky She had no doubt been 
able to sense the warmth and gentle stillness of the approach- 
ing night, and so had made our bed not in her cozy dug-out 
cave but outdoors, at its entrance. She had spread out my 
sleeping bag, which I had brought during a previous visit to 
the taiga, while she fixed up beside me a beautiful place to 
sleep for herself, comprised of flowers and dried grasses. 

She looked picture-perfect lying there on that taiga bed, 
wearing a thin flaxen knee-length dress, which I had brought 
her as a gift from my readers. Perhaps she put it on only when 
I was around; she was quite capable of sleeping in the nude. 
The colder it was in the forest, the more dried grasses were 
applied; after all, a haystack can keep out the cold in the win- 
ter too. Even a simple soul without Anastasia’s level of hardi- 
ness could sleep comfortably in hay without extra clothing. I 
tried it myself. But this time I was lying there on my sleep- 
ing bag, looking at Anastasia resting beside me, and I kept 
imagining how this whole scene might look in a wide-screen 
feature film. 

2 

Book 8: The New Civilisation 

A sylvan glade in the depths of the endless Siberian taiga. The 
pre-dawn stillness is only rarely broken by a scarcely audible rus- 
tling of branches in the crowns of the majestic cedars. And here is 
this beautiful woman so serenely asleep on her bed of grasses and 
flowers. Her breathing is perfectly even and barely audible. The 
only thing noticeable is the slight swaying to and fro of a blade 
of grass clinging to her upper lip as she inhales and exhales the 
health-giving air of the Siberian taiga. 

Never before had I managed to see Anastasia asleep here — 
she was always the first to awake. But this time... 

I took great delight in watching her. Carefully raising my 
upper body and resting on my elbow, I studied her face, im- 
mersed myself in thought and began talking to myself. 

Tou are still altogether beautiful, Anastasia. It will soon be ten 
years that we have known each other. Of course I’ve got older during 
this time, while you’ve hardly changed at all. No wrinkles on your 
face. Only your golden hair is now showing one strand of silver grey. 
Apparently something extraordinary’s happened to you. Judging by 
the massive campaign that’s been unleashed against you and your ide- 
as, judging by what is being said in the press and bureaucrats’ offices, 
something is going on in the dark forces’ camp. They keep trying to 
get on my nerves, and I know how they’d love to get their hands on 
you. But their arms are evidently not long enough. . . 

And still, you’ve got that grey strand of hair showing. But it 
can’t spoil your extraordinary beauty. Tou know, tinting individual 
strands a variety of colours is an ‘in’ thing right now. Among our 
young people today highlighting strands is a hip fashion statement. 
And you don’t even need to go to a hairdresser’s — it’s just happened 
all on its own. And the scar where that bullet grazed you, 1 it’s practi- 
cally gone. 

See Book 3, Chapter 7: “Assault!”. 

Pre-dawn feelings 

3 

The pre-dawn sky continued to brighten, and the scar was 
barely noticeable, even up close. Soon it would disappear 
completely. 

Look at yon sleeping so peacefully here in the fresh air, in your 
own taiga world, while out there, in our world, extremely significant 
events are takingplace. Researchers are talking about an ‘information 
revolution’. Perhaps it is thanks to you, or perhaps they are simply fol- 
lowing the dictates of their own hearts, but people in our technocratic 
world are beginning to create their own family domains, enriching the 
land. They have adopted your image wholeheartedly, Anastasia — 
the marvellous image of the future for their family, the country and 
possibly the whole order of the Universe. They have understood all 
you have said and are building this marvellous future for themselves. 

And I am. trying to comprehend, too. Ttn trying my best. I still 
don’t completely understand what you mean to me. You taught me 
to write books, you bore me a son, you made me famous, you brought 
back my daughter’s respect for me — you’ve done a loti But that’s not 
the main point. It’s in something else, the main point. Perhaps it’s 
lying hidden somewhere within. 

You know, Anastasia, I have never spoken of my feelings for you, 
neither to you nor even to myself. In fact, I’ve never told any woman 
in my whole life that I love her. 

I’ve never said that, not because I’m completely without feelings, 
but because these words have always seemed strange to me, even 
nonsensical. After all, if a person loves another, this love shoidd be 
reflected in one’s actions toward one’s beloved. If words need to be 
spoken, that means there are no genuine, tangible actions. It’s the ac- 
tions, after all — not words — that are most important. 

Anastasia stirred ever so slightly, took a deep breath, but 
did not waken. And I continued to talk with her, still speak- 
ing within myself. 

Not once have I ever spoken to you about love, Anastasia. But if 
you asked me to fetch you a star from the sky, I woidd climb up to the 
top of the tallest tree, and pushing off from the uppermost branch, I’d 

4 

Book 8: The New Civilisation 

take a leap in the direction of that star. If I happened to fall, I would 
catch myself on its branches, and climb up once more to the top, and 
again leap toward the star. 

You’ve never asked me to fetch you a starfrotn the sky. You only 
asked me to write books, and I am writing them. But my writing 
doesn’t always come out too well. Sometimes I fall. But I’m not done 
with them yet, after all. I still haven ’t written my final book. I’ll try 
to write it so you’ll like it. 

Anastasia’s eyelashes fluttered, a gentle glow flushed across 
her cheeks, and she opened her eyes. I caught the tender gaze 
of her greyish-blue eyes... Oh, Lord, what a warmth those 
eyes always give off, especially when they’re so close to me. 
Anastasia watched me without a word, but her eyes sparkled 
as though full of moisture. 

“Good morning, Anastasia!” I said. “’You probably haven’t 
had a good long sleep like that before — you’ve always woken 
up before me.” 

‘And a good morning to you, and a marvellous day, 
Vladimir,” Anastasia responded quietly, almost in a whisper. 
“I should like to have just a wee bit more sleep.” 

“So you haven’t had enough sleep yet?” 

“I have, and a very good sleep at that. But my dream... I 
was having such a pleasant pre-dawn dream.” 

“What kind of dream? What was it about?” 

“I dreamt you were talking with me. About a tall tree and 
a star, about falling down and climbing up again. The words 
were about the tree and the star, but it struck me as though 
they were really about love.” 

“Things can often seem pretty fuzzy in dreams. What con- 
nection could a tree possibly have with love?” 

“Everything can have a connection, and great meaning too. 
It is the feelings that matter here, not the words. This day’s 
dawn has brought me an extraordinary feeling. I shall go out 
to greet and embrace—” 

Pre-dawn feelings 

5 

“Who?” 

“This marvellous day, which has offered me such an ex- 
traordinary gift.” 

Anastasia slowly rose to her feet, stepped a few paces away 
from the cave entrance and then... She did something she 
always did in the mornings — her unique exercise routine. 
There she was, flinging her arms out to the sides and a little 
bit upward. She gave a momentary glance up at the sky and 
then all at once spun round. Then she ran off and did an in- 
credible somersault before spinning round again. 

Lying on my sleeping bag by the cave entrance, I admired 
Anastasia’s darts and lunges and thought: Wow! A mature 
woman already, and look how quickly, beautifully and energetically 
she moves, just like a young gymnast! Fascinating how she felt what 
I had in mind as I was talking to myself while she was sleeping. 
Maybe I really should own up to her? 

And I cried out: 

‘Anastasia, it wasn’t simply a dream you were having.” 

She stopped her exercise routine at once and stood there 
in the middle of the glade. Then she deftly turned a couple of 
cartwheels in my direction and landed right beside me. She 
quickly sat down on the ground and joyfully enquired: 

“Not simply a dream? And just how is it not ‘simple? Out 
with it! Tell me all the details!” 

“Well, you see, I was thinking about that same tree. I was 
talking to myself about a star.” 

‘And where, tell me, where did you get these words from? 
What produced them — these words?” 

“Maybe feelings?” 

Our conversation was interrupted by a cry from Anastasia’s 
grandfather. 

‘Anastasia! Anastasia, listen to me right away! Do you read 
me?” 

Anastasia jumped up, and I got up quickly, too. 

Chapter Two 

“Has Volodya been up to something unusual again?” Anastasia 
enquired of her grandfather, who had rushed over to us. And 
Grandfather, with a passing glance at me and a brief “Hello, 
Vladimir!”, explained: 

“He is down by the lakeshore. He dived down and brought 
up a stone from the bottom. Now he is standing there, clutch- 
ing it in his hand. It is safe to assume that the stone is burning 
his hand, but he will not let it go. And I do not know what 
advice to give him.” 

Then Grandfather turned to me and barked: 

“Your son’s down there. You’re his father. What are you 
standing here for?” 

Not fully aware of what was going on, I ran down to the 
lake. Grandfather ran alongside me and explained: 

“This stone is radioactive. It isn’t big, but contains a good 
deal of energy — an energy similar to radiation.” 

“How did it happen to turn up at the bottom of the lake?” 

“It’s been lying there a long time. My father, even, knew 
about that stone. But nobody’s been able to dive down to it.” 

“How did Volodya manage it? How did he know about 
it?” 

“I trained him to do deep-water dives.” 

“What for?” 

“He kept pestering me to show him, asking me again and 
again. You two don’t seem to have the time to look after your 
own child’s upbringing — you’ve been shoving the whole bur- 
den onto the shoulders of your elders.” 

Dominion over radiation 

1 

“And who told him about the stone?” 

“Now who would have told him, eh, apart from me? I told 
him.” 

“What for?” 

“He wanted to know what stopped the lake from freezing 
over in winter.” 

As we approached the lake, I saw my son standing on the 
shore. His hair and shirt were all wet, but the water had al- 
ready dripped off them, which told me he had been standing 
like that for some time. 

Volodya stood with his arm stretched out in front of him, 
his fingers clenched into a fist, which he kept his eyes fixed 
on like a hawk. It was clear his hand was clutching that same 
sinister stone from the bottom of the lake. I took two steps 
in his direction. He quickly turned his head toward me and 
said: 

“Don’t come any closer, Papa.” 

And when I stopped, he added: 

“Good health to your thoughts, Papa! But keep back just a 
little further. Maybe it would be better if you and Grandfather 
lay down on the ground. I shall be able to better concentrate 
that way” 

Grandfather at once lay down on the ground, and without 
really knowing why, I followed suit. For some time we didn’t 
say a word, just watching Volodya standing on the shore. Then 
a rather simple thought struck me, and I said: 

“Volodya, couldn’t you just toss it a little ways away?” 

“Where away?” my son asked, not turning his head. 

“Into the grass.” 

“I must not throw it into the grass. It could cause a lot of 
destruction. I feel I must not throw it away yet.” 

“So, does that mean you’re going to keep standing there all 
day, or two days? What next? You’re going to stand there a 
whole week? Or a month, even?” 

8 

Book 8: The New Civilisation 

“I am thinking about what to do, Papa. Let us keep quiet 
and give thought a chance to find the solution without being 
distracted.” 

Grandfather and I lay silently on the grass and looked at 
Volodya. And all at once I became aware of Anastasia ap- 
proaching slowly — too slowly, under the circumstances — 
from the other end of the shore. When she got about five 
metres from Volodya’s position, she sat down at the water’s 
edge, as if nothing unusual were going on. She let her feet 
dangle in the water and stayed there that way for some time. 
Eventually she turned to our son and very calmly enquired: 

“Is it burning your hand, son?” 

“ Yes, Mama,” Volodya replied. 

“What were you thinking about when you fetched the 
stone? And what are you thinking about right now?” 

“The stone is giving off energy, similar to radiation. 
Grandfather was telling me about it. But Man 1 also gives off 
energy. I know that. And human energy is always stronger 
than any other — it cannot be dominated by any other. I 
brought up the stone and I am holding it. I am trying with 
all my might to repress its energy — to send it back inside the 
stone. I want to demonstrate that Man has dominion over 
any radiation.” 

‘And are you succeeding in demonstrating the superiority 
of the energy coming from yourself?” 

“Yes, Mama, I am succeeding. Only it is becoming increas- 
ingly hotter. It is burning my fingers and palm just a little.” 

“Why do you not throw it away?” 

“I feel that I must not do that.” 

“Why?” 

1 Man — Throughout the Ringing Cedars Series, the word Man with a capi- 
ta' M is used to refer to a human being of either gender. For details on the 
word’s usage and the important distinction between Man and human being 
please see the Translator’s Preface to Rook i. 

Dominion over radiation 

9 

“I feel it.” 

“Why?” 

“It... It will explode, Mama. It will explode just as soon as 
I open my hand. There will be a big explosion.” 

“You are correct, it will explode. The stone is giving off 
the energy accumulated inside it. You used your own energy 
to repress its flow and direct it back inside. You used your 
thought to shape the nucleus within the stone, and your en- 
ergy is now building up inside it, along with its own. It cannot 
go on accumulating indefinitely It is already raging within 
the nucleus you formed with your own thoughts — it is get- 
ting hotter and the stone is burning your hand.” 

“I realise that, and that is why I am not letting go of my hold.” 

Outwardly Anastasia was the picture of calm. Her move- 
ments were slow and smooth, her speech was measured and 
with pauses. I could still feel, however, the extremely intense 
concentration of her thought — it must have been working 
faster than ever. She rose to her feet, gave what appeared to 
be a lethargic stretch, and said quietly. 

“That means you realise, Volodya, that if you open your 
hand suddenly, there could be an explosion?” 

“Yes, Mama.” 

“That means you have to release it gradually.” 

“How?” 

“Just a tiny bit at first. First, ease up on your thumb and 
index finger to expose just a fraction of the stone. Picture 
in your mind right off how the energy you directed into the 
stone is emanating straight upward like a ray And its own 
energy will begin to follow suit. Be careful: the ray must be 
directed only straight up.” 

Concentrating all his attention on his tightly clenched fist, 
Volodya gradually eased the pressure on his thumb and index 
finger. It was a sunny morning, but even in broad daylight one 
could see the ray emanating from the stone. A bird flying way 

IO 

Book 8: The New Civilisation 

up high fell into the ray and was immediately transformed into 
a puff of smoke. It looked as though a small cloud exploded 
in vapour when the ray passed through it. A few minutes later 
and the ray was scarcely noticeable. 

“Oh, I have been sitting here with you too long!” said 
Anastasia. “I think I may go and make us some breakfast 
while you amuse yourselves here.” 

She took her time leaving. After going only a few steps, 
she staggered a bit, and then headed down to the water and 
washed her face. No doubt her outward calm had concealed 
an incredible inner tension. She had hid it so as not to fright- 
en her son and interfere with his actions. 

“How did you know exactly what I should do?” Volodya 
called out after the receding figure of Anastasia. 

“How, indeed?” Grandfather echoed, mockingly He had al- 
ready got up from the ground and was feeling in much better 
spirits. “What do you mean, howl At school your Mama was a 
top-notch pupil in physics!” And he burst out in a loud guffaw. 

Anastasia turned toward us and broke into laughter her- 
self, explaining: 

“I had not known about that before, son. But whatever 
happens, you always need to look for and find a solution. And 
not to let your thought be fettered by fear.” 

When the ray could no longer be seen at all, Volodya 
opened his hand completely A small oblong stone was lying 
quietly on his palm. He stared at it for some time, muttering 
under his breath as he addressed the stone: “What is inside 
you is no match for Man!” 

Then he once again closed his hand into a fist and dived 
straight into the water without taking off his shirt. It was 
a good three minutes before he resurfaced and headed back 
toward the shore. 

“I was the one who taught him how to hold his breath that 
long,” Grandfather commented. 

Dominion over radiation 

ii 

After Volodya came out of the water, he jumped up and 
down to dry himself off, then headed over our way. I couldn’t 
wait, but burst out: 

“D’you have any idea what radiation is, son? I guess you 
don’t. If you did, you wouldn’t have gone and fetched that 
wretched stone. Can’t you find yourself some other business 
to poke your nose into?” 

“I know all about radiation, Papa. Grandfather told me 
about the disasters that have happened at your nuclear pow- 
er plants, about your atomic weapons and the dangers now 
posed by the storage of nuclear waste.” 

“So, what’s all the interest in this stone lying at the bottom 
of the lake? What about it?” 

“Yes, indeed, what about it?” Grandfather joined the con- 
versation. “ You preach at him, Vladimir. I’m going to go have 
a little rest. It seems that lately your son’s been making quite 
a few demands on me.” 

Grandfather started heading off, leaving me alone with my 
son. 

And here he was, standing in front of me in his shirt, all 
dripping wet. Pie was evidently quite upset about the worry 
he had caused us all. I didn’t feel like nagging him any further. 
I simply stood there without saying a word, not knowing how 
to begin. Volodya was the first to speak. 

“You see, Papa, Grandfather told me that these nuclear 
waste facilities are extremely dangerous. According to prob- 
ability theory, they can do irreparable harm to many countries 
and the people living in them. And to our whole planet, be- 
sides.” 

“They can, of course, but what’s this got to do with you?” 

“What this means is, if people think the problem is solved, 
but the danger still remains, it means they have not come up 
with the correct solution.” 

“So, what if it is incorrect — what does it matter?” 

12 

Book 8: The New Civilisation 

“Grandfather said that it is up to me to find the correct 
solution.” 

“So... have you found it?” 

“I have now, Papa.” 

There he was, standing before me, my nine-year-old son, 
soaking wet and with an injured hand, but entirely confident 
in himself. And speaking in a calm and confident tone of voice 
about how to solve the problem of storing nuclear waste. An 
altogether peculiar situation! After all, he is no scientist, no 
nuclear physicist and doesn’t even study in a regular school. 
Most peculiar! Here is this boy standing in his wet clothing 
on the shore of a taiga lake and discussing the safe storage of 
nuclear waste. Not counting on any kind of effective solu- 
tion on his part, I asked, simply in the interests of keeping the 
conversation going: 

“Well, what specific conclusions have you come to regard- 
ing this insoluble problem?” 

“Out of all the possible variants, I think the most effective 
is deconcentration.” 

“I’m not sure what you mean — deconcentration of what? 

“Of nuclear waste, Papa.” 

“How so?” 

“I came to the realisation, Papa, that radiation in small 
doses is not at all dangerous. It is present in small quantities 
everywhere — in us, in plants, in the water and the clouds. 
But the real danger comes when too much is concentrated in 
one place. In the nuclear facilities Grandfather was telling 
me about, a whole lot of radioactive objects are concentrated 
together in one place.” 

“Well, everybody knows that. Radioactive waste is hauled 
to specially constructed storage facilities, which are carefully 
protected from terrorists. They’ve got specially trained per- 
sonnel who ensure there are no violations of proper storage 
technology” 

Dominion over radiation 

13 

“Quite right, Papa. But the danger still exists. And a ca- 
tastrophe is inevitable, caused by someone’s specific thought 
imposing a wrong decision on people.” 

“You know, this problem, son, is being investigated in sci- 
entific institutes by highly qualified specialists. You’re not a 
scholar, you haven’t studied science, and so you’re not capable 
of solving such an important question. It’s modern science 
that ought to come up with an answer.” 

“But what has been the result, Papa? After all, it is precise- 
ly the inventions of modern science that have caused people 
to be subjected to great danger. Of course I do not study in 
school, and I do not know the science you are talking about, 
but...” 

He fell silent and lowered his head. 

“What does that ‘but’ of yours mean? Why did you stop, 
Volodya?” 

“I have no desire, Papa, to be a pupil in that school or to 
study the science you have in mind.” 

“Why not?” 

“Because, Papa, that kind of science is what leads to disas- 
ters.” 

“But there’s no other kind of science.” 

“There is. ‘Reality should be determined only through 
one’s own self,’ says Mama Anastasia. I understand what that 
means, and I am studying, or ‘determining’. At the moment I 
do not know how to put it more specifically” 

Wow! How sure he is of his convictions! I thought. Then I asked: 

“And what is the probability of disaster, as you see it?” 

“A hundred percent.” 

“You’re certain of that?” 

‘According to probability theory and the absence of any 
counteraction to destructive thought, a disaster is inevitable. 
The construction of large nuclear storage facilities can be 
compared to the construction of huge bombs.” 

H 

Book 8: The New Civilisation 

“And am I to guess that your thought has begun counter- 
acting this destructive element?” 

“Yes, I have launched my thought into space. And it will 
triumph.” 

“Specifically, what solution has your thought come up with 
regarding the problem of the safe storage of nuclear waste?” 

‘All nuclear waste concentrated in large facilities needs to 
be deconcentrated — that is my thought.” 

“Deconcentration — does that mean dividing it into frag- 
ments a hundred thousandth or a multi-millionth in size?” 

“That is right, Papa.” 

‘A simple solution. But the big question remains: where to 
store these tiny fragments?” 

“On kin’s domains, Papa.” 

For a moment the shock of this incredible statement com- 
pletely overwhelmed me — I didn’t know what to say Then I 
practically shouted: 

“Nonsense! That’s utter nonsense you’ve thought up, 
Volodya.” 

After I’d thought about it a little more, I said in a calmer 
voice: 

“Of course, if nuclear fragments are deconcentrated and 
spread among various places, a global catastrophe can be 
averted. But this will also put millions of families who have 
decided to live on these domains in danger. After all, every- 
body wants to live in a place that’s environmentally clean.” 

“Yes, Papa, everybody wants to live in an environmentally 
clean place. But there are hardly any such places remaining 
on the Earth today.” 

“And here in the taiga, isn’t this environmentally clean ei- 
ther?” 

“The environment here is relatively clean. But it is not ideal, 
not pristine. There are no ideal spots left, anywhere. Clouds 
can bring their acid rain here too, from a variety of places. The 

Dominion over radiation 

15 

grass and trees and bushes are coping with it for the time be- 
ing, but the filthy places are becoming only filthier with each 
passing day And the number of such places keeps growing 
with each passing day That is why it is essential right now not 
to walk away from this filthiness, but attack it. ‘We need to 
create clean places ourselves’ — that is what Mama says. 

“From all the possible variants my thought selected just 
one. It could not come up with any other. My thought tells 
me it is safer to deconcentrate and tame the waste one frag- 
ment at a time, and derive a benefit for life on our planet by 
storing a tiny fragment on one’s domain.” 

“But where on the domain? In a larder? In a safe? Store 
this radioactive capsule in an underground cellar? Has your 
thought given you any hint of this yet?” 

“The capsule should be buried underground no less than 
nine metres deep.” 

I spent some time thinking about my son’s proposal, which 
had indeed seemed incredible at first, but the more I thought 
about it, the more inclined I became to accept that there was 
some grain of reason in what he said. At the very least, his 
proposal for nuclear waste storage would be entirely suffi- 
cient to avert a large-scale catastrophe. As to pollution on 
the given domain, that was something that could indeed be 
avoided, and there might even be a plus side. Perhaps scien- 
tists could come up with something like a mini-reactor — or 
something similar. 

And then, all at once a thought dawned on me. Wow! Here 
was another reason for the need to deconcentrate the storage 
of radioactive waste. Money! 

Huge sums are being doled out by foreign governments 
for the storage of such waste. It is these funds that pay for 
constructing the facilities, maintaining service personnel and 
whole security control systems. And a part of this money 
inevitably disappears into the unknown. Why not pay it, 

i 6 Book 8: The New Civilisation 

instead, to every domain where radioactive waste capsules are 
stored? Fantastic! Not only would ‘safe contamination’ be 
guaranteed, but people would earn money besides. 

At the present time nobody can guarantee security from 
contamination even for those living far away from the storage 
facilities. Think what happened at Chernobyl 2 — the con- 
tamination affected not just parts of Ukrainian territory, but 
of Russia and Belarus as well. Clouds can carry the pollution 
for hundreds and even thousands of kilometres. 

So, even though it is still at the conceptual stage and the 
details need fleshing out, my son’s proposal deserves serious 
consideration — not just on the part of the academic world, 
but from governments, and especially the public. 

I was walking along the lakeshore, immersed in my thoughts, 
and had quite forgot about my son. He was still standing at the 
same spot, silently watching me. His upbringing forbade him 
from being the first to reinitiate our conversation. To inter- 
rupt the thought of a Man in contemplation was unthinkable. 

I decided to change the subject. 

“So, you spend your time thinking about different prob- 
lems, Volodya. Don’t you have any duties to carry out? Have 
you been assigned any work to perform?” 

“Work?... Assigned?... I always do what I feel like doing. 
Work? What do you mean by the word work, Papa?” 

“Well, work is when you carry out some kind of task, 
and people pay you money for it. Or when you do some- 
thing that’s going to benefit your whole family Take me, for 

2 Chernobyl — a town in northern Ukraine with a nuclear-power generating 
station. In April 1986 an accident at Reactor N° 4 caused one of Europe’s 
worst environmental disasters, spreading dangerous radiation over a huge 
land area. As a result of the accident, the population of Chernobyl (13,000 
people) and nearby Pripiat’ (49,000) was evacuated, and these towns, as 
well as the larger surrounding area, are now uninhabited. 

Dominion over radiation 

17 

example — when I was your age, my parents assigned me to 
look after our bunny-rabbits. And that’s what I did. I would 
collect grass for them, feed them, clean their cages... And the 
rabbits brought our family a bit of income.” 

After hearing me out, Volodya suddenly said with some ex- 
citement: 

“Papa, I shall tell you about one particular duty which I as- 
signed to myself — a very enjoyable duty Only you’ll have to 
judge whether it can be called work or not.” 

“Tell me about it.” 

“Then let’s go. I have a specific place I want to show you.” 

Chapter Three 

We started heading off from the lake, Volodya leading the 
way. He had changed somehow. His analytical and concen- 
trated mood had given way to one of joyfulness and excite- 
ment. Sometimes he would do a pirouette as he walked along, 
or a little leap into the air, as he explained to me: 

“I never looked after bunny-rabbits, Papa. I did something 
else. I am not sure what to call it — gave birth ? That will not 
do. Created? Not really... Ah, now I remember. I think in your 
civilisation it is called sitting on eggs. So, I sat on some eggs.” 

“What d’you mean, you sat on some eggs? That’s a mother 
hen’s job, or some other kind of bird’s.” 

“Yes, I know. But in my case I had to sit on them myself.” 

“What for? Tell me everything, in the proper order.” 

‘All right, in the proper order. Well, it happened in this 
order: 

“I asked Grandfather to find me some eggs laid by wild 
ducks and wild geese. At first Grandfather grumbled a bit, 
but three days later he brought me four large goose eggs, 
along with five duck eggs, which were smaller. 

“Next in order, I dug a little hole in the ground, and put some 
deer manure in the bottom along with grass stalks, and then I 

1 Goosey, goosey, ga-ga-ga — the first line of a popular Russian folk song. The 
song accompanies a children’s game in which a group of children (repre- 
senting a flock of geese) are fleeing home from their feeding grounds while 
another child (as a wolf) tries to catch them. 

‘Goosey, goosey, ga-ga-ga 

19 

covered them over with dried grass, and then on top of this I 
placed the two sets of eggs Grandfather had brought me.” 

“What was the manure for?” 

“For warmth. Eggs need warmth to hatch. And they 
need warmth from above, too. Sometimes I lay down on the 
ground myself, covering the hole with my stomach. When it 
was cold or rainy, I assigned this task to the bear.” 

“How did the bear keep from crushing the eggs?” 

“You see, even though the bear is big, the hole containing 
the eggs is pretty small. He lay on top of the hole, and the eggs 
were at the bottom. Sometimes I would have the she-wolf 
guard the eggs, at other times I would sleep on the ground 
nearby myself, until they started to hatch. It was so wonder- 
ful to watch them hatching. Not all of them made it, though. 
From the nine eggs I started with, were born two goslings and 
three ducklings. I fed them grass seed and crushed nuts and 
gave them water to drink. Whenever I fed them, I would in- 
vite various creatures living on our territory to watch.” 

“What for?” 

“To show them how I cared for the little chicks, to help them 
understand that they should not touch them, but that they 
should protect them instead. I would also sleep beside the hole 
where the goslings and ducklings were born, except on cold or 
rainy nights when I had the bear take over for me. The chicks 
nestled in his warm coat, which made it very nice for them. 

“Next, if I am to proceed in the proper order: I put up 
stakes around the hole with which I made a wicker fence from 
branches, and put branches above the nest as well. As the 
goslings and ducklings grew and learnt to climb out of their 
hole, I would walk around their nest and make short whistling 
sounds: tsu-tsu-tsu. Upon hearing this, they would immediate- 
ly climb out and run after me. They tried running after the 
bear, but I trained them out of it. The bear can travel quite a 
distance, and the birds might not make it in one piece. 

20 

Book 8: The New Civilisation 

“But nothing happened to them. They grew up, feathers 
appeared, and they learnt to fly I would toss them up in the 
air to help them along. Then they began flying off on their 
own, but always returned to their nest. 

“When autumn came and a whole lot of birds started 
gathering in flocks to fly south, my grown-up ducks attached 
themselves to a whole flock of ducks, and my geese joined a 
flock of geese, and they all flew off to warmer climes. 

“But I guessed — I was almost certain — that they would 
return in the spring. And they did. Oh, how fantastic that 
was, Papa! They came back, and I heard their delightful cry: 
ga-ga-ga. I ran over to their nest and began calling: tsu-tsu- 
tsu. I fed them grass seed and some nut kernels which I had 
ground up beforehand. They took the feed right out of my 
hands. I was so happy, and all the creatures around heard the 
cry and came running oh so happily... 

“Look, Papa, here we are! Look!” 

There in a secluded spot between two currant bushes I saw 
the nest my son had fashioned. But there was no wildlife to 
be seen anywhere around. 

“You say they’ve come back, but there aren’t any birds 
here.” 

“Not at the moment. They have flown off somewhere to 
have a stroll or look for food. That is why they are not here 
right now, but look, Papa!” 

As Volodya pushed the branches aside to widen the open- 
ing, I caught a glimpse of three nest holes. In one of them lay 
five small-sized eggs, probably, duck eggs. In the other, just 
one, slightly larger — a goose egg. 

“Wow! That means they have come back. And they’re lay- 
ing eggs. Only just a few.” 

“ Yes!” Volodya exclaimed in excitement. “They have come 
back and are laying eggs. They could lay more if I took some 
of the eggs out of the nest and fed the mothers more often.” 

‘Goosey, goosey, ga-ga-ga 

21 

I looked at my son’s happy face, but could not fully com- 
prehend the reason for his joyful excitement. I asked him: 

“What are you so fantastically happy about, Volodya? I 
know none of you — either you or your Mama or your grand- 
father — eat eggs. Which means that your actions cannot 
be called ‘work’ or a ‘job’, since there’s no practical benefit 
from it.” 

“You think so? But remember, other people eat bird’s eggs. 
Mama says it is all right to use anything the animals them- 
selves give to Man. Especially for people who are not accus- 
tomed to a vegetarian diet.” 

“What have other people got to do with your activities 
here?” 

“I have decided that something needs to be done so that 
people living on their domains can be free from the burden 
of so many household tasks. Or almost free. So that they 
can have time to think and reflect. This is possible — if you 
understand God’s intent in creating our world. I find delight 
in the science of getting to know His thoughts. It is certainly 
the grandest science of all, and it is something that must be 
known. 

“We need to learn, for example, why He made the birds fly 
south in the autumn, but they do not stay in those warmer 
climes, but come back in the spring. I have thought a lot about 
this, and have guessed that He did this so that Man would not 
be burdened during the wintertime. In winter birds cannot 
find food for themselves, and they fly away But they do not 
stay in the south, but come back — they want to be useful to 
Man. This is God’s intent. There is much for Man to learn 
from what our Creator has conceived.” 

“What you’re suggesting, then, Volodya, is that ducks and 
geese can live in every domain, lay their eggs, feed themselves, 
and then fly off in the autumn and come back in the spring?” 

“Yes, quite right. After all, it worked with me.” 

22 

Book 8: The New Civilisation 

“Yes, I see — it really did work with you. But there’s just 
one concern I have... It will probably upset you to hear this, 
but still, I have to tell you the truth. Just so you don’t go look- 
ing ridiculous with your proposal.” 

“Tell me the truth, Papa.” 

“You see , there ’s this science we c all economics . Economists 
are trying to figure out what is the best way of handling the 
production ofvarious goods — in this case, eggs. In our world 
a lot of chicken farms have been set up, where a whole bunch 
of chickens are kept in one place. They lay their eggs, and 
afterward these eggs are shipped off to grocery stores. People 
can go to these stores and easily purchase as many eggs as 
they need. It’s all worked out to ensure the least expenditure 
of labour and time on a per-unit basis.” 

“What does ‘expenditure of labour’ mean, Papa?” 

“It refers to the quantity of time and resources spent on 
the production of a single egg. Yru have to carefully work out 
what’s going to be the most efficient method of production, 
and that will be the best method.” 

“Fine, I shall try to work it out, Papa.” 

“When you work out the whole thing, you’ll understand. 
But to figure it out you’ll need expense statistics. I’ll try to 
get them from some economist.” 

“But I can calculate everything right now, Papa.” 

Volodya gave a bit of a frown, evidently concentrating, and 
after a minute announced: 

“ Minus two to infinity .” 

“What kind of a formula is that? What does it refer to?” 

“The efficiency of the Divine economy is expressed in an 
infinite series of numbers. Even starting from zero, modern 
scientific economics is already two points down.” 

“You’ve got a pretty strange method of calculation there. 
I can’t fathom it. Can you explain how you arrived at that 
figure?” 

‘Goosey, goosey, ga-ga-ga 

23 

“I set the benchmark for our current case at zero. All the 
expenses involved in a chicken factory — its construction, 
maintenance and delivery of eggs to stores are summed up in 
the figure of minus one.” 

“What d’you mean, ‘minus one’? These expenses should be 
expressed in roubles and kopeks .” 2 

“Monetary units are relative and will always vary, and so 
they are not significant in this methodology. They all need to 
be lumped together under the arbitrary value of ‘minus one’. 
Whatever expenses there are, in terms of a zero benchmark, 
they can be expressed as ‘minus one’.” 

‘And where did you get the second minus figure?” 

“That is quality. It cannot be very good. The unnatural 
maintenance conditions and the lack of variety in feed cannot 
help but lower the quality of the eggs, and this gives rise to an- 
other value of minus one. So we get ‘minus two’ altogether.” 

“Okay, let’s say you’re right. But in your case, too, there are 
huge expenditures of time. Here, tell me, Volodya, how much 
time did you spend, as you put it, ‘sitting on’ the eggs, and 
then feeding the ducklings and goslings, and watching out for 
them?” 

“Ninety days and nights.” 

“So, ninety times twenty-four hours. And all that in aid of 
producing no more than a few dozen eggs — and that only at 
the end of a year! For people living in their domains, it would 
be much more efficient to buy some little chicks at a market 
or hatch them over the winter with the help of an electric in- 
cubator, and in four or five months they’ll start laying. In the 

z kopek (Russian: kopeika) — a coin worth 1/100 of a rouble. It is derived 
from the Russian word for ‘spear’ ( kop’e , pronounced kap-YO), in reference 
to a warrior piercing a dragon with his spear — a scene depicted on early 
Russian coins. The word ‘rouble’ itself is derived from the verb mbit’ (‘cut 
with an axe’) — early coins represented a silver band cut in rectangular 
pieces. 

24 

Book 8: The New Civilisation 

second year, before winter sets in, they’re generally slaugh- 
tered, since their laying capacity goes down by the third year. 
So they kill them and start raising a new batch. That’s tech- 
nology for you.” 

“That is the technology of never-ending burdens, Papa. 
You have to feed the chickens every day, store up food for the 
winter, and every other year raise a new batch of chickens.” 

“Sure, you feed them and raise new ones, but thanks to 
modern technology it isn’t nearly as time-consuming as your 
alternative.” 

“But those ninety days will launch a programme that will 
last forever. Once they come back, the migratory birds will 
raise their young all by themselves, they will teach them how 
to get along with human beings and come back to their home- 
land. And they will go on doing this for thousands of years. 
In launching a programme like this, Man is passing it on to 
future generations of his family. He is giving back to them a 
little particle of the Divine economy. A hundred years from 
now an expenditure of ninety days in calculating the cost of 
producing a single egg, will count as minutes, and continue to 
diminish with each passing year.” 

“But still, there are expenses, and you haven’t taken these 
into account.” 

“These expenses are offset by a powerful counterweight, 
which is no less significant than what is produced by the 
birds.” 

“What counterweight?” 

“When birds once again fly from faraway lands back to 
their native woods and fields, people are delighted to see 
them. Thanks to their joyful and beneficial energy, many peo- 
ple’s diseases are eliminated. But this energy is ninety times 
stronger when they do not merely fly back from the south, 
but come directly to you and start greeting the Man living on 
that domain with their happy cries and refrains of exultation. 

‘Goosey, goosey, ga-ga-ga” 

25 

Their singing brings joy and strength not only to Man but to 
the whole Space around him.” 

Volodya spoke with confidence and inspiration. It would 
have seemed foolish to continue arguing with him. I pretend- 
ed to be absorbed in contemplation or to be figuring out some- 
thing in my mind. I felt a little put out that there was nothing 
I could teach my son or even offer him a few hints on. 

And what kind of upbringing or education do we have here 
anyway? Here is my son standing right in front of me, and yet 
he seems like a child from another planet or another civilisa- 
tion. 

He has a different concept of life, a different philosophy 
and speed of thought. He can do instantaneous calculations. 
And it is clear, as I have been made aware, that even if I spent 
a year on computer calculations, whatever he comes up with 
would still be more accurate. It’s as though everything in- 
side him were turned upside-down. Or perhaps it might be 
more accurate to ask: To what degree have we perverted our own 
lives — our concepts and meaning of life? All our disasters have 
arisen from these perversions. 

No doubt this is all true, but still... I’m so anxious to find 
some way of being useful to my son. But how? With no ex- 
pectations left, I asked him quietly and offhandedly: 

“I’ll give some thought to those economics ofyours. Maybe 
you’re right... But tell me, son: you’ve been playing with dif- 
ferent tasks here, working them out. Have you ever had a 
really serious problem to meet?” 

Volodya sighed deeply and, it seemed, rather woefully 
After a brief pause he replied: 

“Yes, Papa, I do have a big problem. And only you can help 
me solve it.” 

Volodya was sad, while I, on the other hand, was delighted 
to find something at last where he required my help. 

‘And what does it involve, this big problem of yours?” 

2 6 

Book 8: The New Civilisation 

“Remember, Papa, when I told you last time you were here 
that I was preparing to go off into your world when I grew 
up?” 3 

“Yes, I remember. You said you would come into our world 
and find yourself a Universe Girl to make her happy. You’d 
build a kin’s domain with her, and raise children together. I 
remember your telling me. So, you haven’t abandoned your 
project?” 

“Not at all. And I often think of the future, about that girl 
and the domain. I can picture in detail how she and I will live 
there together. And how you and Mama will come visit and 
see how the dream which that girl and I co-created together 
is being turned into reality” 

“Well, then, what’s your problem? Are you afraid you might 
not find your girl?” 

“That is not the problem. I shall look for this girl and find 
her. Come, I shall show you another little glade. And you will 
see it all for yourself— you will sense what the problem is.” 

Volodya and I arrived at a small glade located right next 
door to Anastasia’s. When we reached the middle of the 
glade, we stopped, and Volodya invited me to sit down on the 
ground. Then, cupping his hands around his mouth, he gave 
out a loud and extended cry: A-a-a-a! First he cried out in one 
direction, then another and yet another. In just two or three 

3 See Book 6, Chapter 2 : “Conversation with my son”, especially the section 
“I shall make a Universe Girl happy”. 

‘Goosey, goosey, ga-gaga 

27 

minutes there began a rustling in the treetops all around the 
glade, and a whole lot of squirrels could be seen leaping from 
branch to branch, gathering together on a single cedar tree. 
Some of them simply sat down on one of the branches and 
stared in our direction, while others — apparently the more 
restless ones — continued hopping from one branch to an- 
other. 

A few minutes later and out of the bushes came running 
three wolves. They sat down at the edge of the glade and also 
began looking our way 

A sable came along and took up a position about three me- 
tres from the wolves. Then two goats appeared. They didn’t 
sit down, but stood at the edge of the glade, their eyes fixed 
on us. Soon afterward came a deer. The last to arrive was a 
huge bear, noisily making his way through the bushes. He too 
sat down at the edge of the glade, panting all the while, saliva 
dripping from his tongue. He had probably been a long ways 
off and had had to run for some distance. 

All this time Volodya stood behind my back, with his hands 
on my shoulders. Then he took a few paces back from me and 
picked some herbs. Coming back to me, he said: 

“Open your mouth, Papa, and I shall give you some herbs 
to eat. This is so they can see that I am feeding you from my 
hand, and will not be upset at the sight of a stranger.” 

I took the proffered herbs in my mouth and began to chew. 
Volodya sat down beside me, put his head up against my chest 
and said: 

“Stroke my hair, Papa, so that they will fully calm down.” 

I began stroking his light-brown hair with delight. Then 
he sat down beside me and began to explain. 

“I realised, Papa, that God created the whole world as a 
cradle for His son, Man. The plants, the air, the water and 
clouds — everything has been created for Man. And the crea- 
tures stand ready to serve Man with great delight. But we 

28 

Book 8: The New Civilisation 

have forgotten, and now it is important to understand what 
services the creatures can perform, what their purpose and 
destiny is. Even today a lot of people are aware that a dog can 
guard the house, find lost objects, and aid in keeping one’s 
home safe from intruders. A cat, of course, can catch the mice 
that raid the larder. A horse is transportation. But all the 
other creatures have a specific feature and designation, too, 
which should be understood. I have tried the best I could to 
determine the function of all that you see here. 

“Now they are sitting there and awaiting my command. 
This is the third year now I have been working with them 
to understand their purpose. Take, for example, the bear. 
Because of his big and powerful paws, he can dig an under- 
ground cellar, put supplies in it to save for the winter and dig 
them up again in the spring. He knows how to bring honey 
from a tree hollow” 

“Yes, I know, Volodya. Anastasia told me that at one time 
people used bears as household help.” 

“Mama told me that, too. But look what I have taught the 
bear to do.” 

Volodya rose to his feet and stretched out his right arm 
in the bear’s direction. The bear drew himself up on his 
haunches, and even seemed to stop breathing. When Volodya 
clapped his hand against his thigh, the huge bear took several 
giant strides and lay down at the boy’s feet. Volodya squat- 
ted down beside the beast’s enormous head, gave it a slap and 
began scratching behind the creature’s ear. The bear purred 
with pleasure. When Volodya got up, the bear did the same, 
watching the boy’s every move. 

Volodya went over to the edge of the glade, where he found 
a dry branch, and stuck it into the ground about ten metres 
from where I was sitting. Then he returned to the edge and 
approached a small cedar tree about a metre high. He touched 
it and clapped his hands twice. Right off, the bear ran over to 

“Goosey, goosey, ga-ga-ga” 29 

the cedar and sniffed it. And then an incredible thing started 
to happen. 

My son sat down beside me on the grass and the two of us 
began watching as the scene unfolded before our eyes. 

The bear spent some time sniffing the little cedar. First 
he would walk away from it, as though measuring something, 
then he would run over to the spot where Volodya’s dry branch 
was sticking up. And all around the branch he suddenly be- 
gan scraping away the earth with his front paws. 

Working furiously with his paws and their powerful claws, 
in the space of a few minutes he had dug a hole approximately 
80 cm in diameter and about half a metre deep. He stopped 
to admire his handiwork, and even stuck his head into the pit, 
probably to sniff it. 

After that the bear ran over to the cedar Volodya had indi- 
cated, and began to dig out the earth around it. When he had 
dugwhat amounted to a circular trench, the bear sat down on 
his hind paws next to the cedar, dug his front paws into the 
trench and pulled the little tree out of the ground, along with 
a sizeable clump of earth. Rising on his hind legs, he held the 
clump between his front paws and headed over to the hole 
he had dug earlier. He carefully sat down and lowered the 
clump with the cedar into the hole. It turned out the hole 
was about 15 cm larger than required. The bear backed off to 
take a look at his handiwork. Once more he pulled out the 
cedar and set it to one side, while he filled in the hole just a 
little more, before replanting the cedar. Now everything was 
just right. 

The bear backed away to once more inspect his accom- 
plishment. This time he was apparently satisfied, as he went 
back to the cedar he had planted and began filling in the crev- 
ice around the clump from which the tree was growing. Fie 
used his paw to scoop up the earth, stuff it into the crevice 
and then pack it down around the newly replanted tree. 

30 

Book 8: The New Civilisation 

It was quite a fascinating scene, but I had earlier witnessed 
how the squirrels brought dried mushrooms and nuts for 
Anastasia , 4 * or how the wolves played with Anastasia and pro- 
tected her from wild dogs.’ 

Not only that, but a lot of people can observe all sorts of 
tricks with various animals just by attending a circus perform- 
ance. My own dog Kedra 6 also takes delight in carrying out a 
range of commands. 

What I witnessed in the taiga glade also bore outward 
similarities to a circus performance, except that it didn’t take 
place in an arena surrounded by a high net, but in natural sur- 
roundings. And the performers were not circus animals liv- 
ing in confined cages, but free — or ‘wild’, as we call them — 
dwellers in the taiga. They might well have seemed wild to us, 
but to my son they were simply friends and helpers. Just like 
our household pets and farm animals. 

However, I must point out one mysterious and incred- 
ible distinction in particular: the loyalty of household pets 
and farm animals can be explained by the fact that Man gives 
them food and drink and provides shelter. People who go see 
animal acts at circuses may also notice that after each success- 
ful trick the tamer rewards the lion or tiger, giving them some 
kind of treat or trifle he keeps on his belt or in his pocket just 
for that purpose. 

Circus animals which spend years confined in cages have 
no opportunity to hunt for their own food. They are fully 
dependent on Man. By contrast, the creatures here in the 
taiga are absolutely free and fully capable of finding food and 
shelter on their own. Yet still they come — not just come, but 

4 See, for example, Book i, Chapter 6: ‘Anastasia’s morning”. 

’See, for example, Book 3, Chapter 12: “Man-made mutants”. 

0 Kedra — a name derived from kedr (the Russian word for ‘cedar’ or ‘Siberian 
pine’). 

‘Goosey, goosey, ga-ga-ga 

3i 

make an enthusiastic dash to respond to Man’s call and carry 
out his commands. They carry them out with considerable 
desire and even servility. Why? What do they get in return? 
Volodya gave no food to the bear. But still, the bear’s joy was 
many times more clearly evident than that shown by the cir- 
cus animals upon receiving their treat. 

The bear that transplanted the little tree on Volodya’s com- 
mand stood there shifting from paw to paw, his eyes fixed on the 
boy as though he wanted to repeat the action or perform some 
other task. It is strange how this huge taiga bear really wants to 
keep on doing something for Man, and for a child at that. 

Volodya was not about to set the bear any new task. He 
gestured the bear to come over, grasped the fur on the bear’s 
muzzle with both hands, ruffled it a bit, then petted the muz- 
zle and said: 

“You’re a super helper — not like the goats.” 

The bear purred with delight. This threatening creature 
sounded as though it was at the very pinnacle of bliss. 

Anastasia has said: 

“Such beneficial energy can flow from Man as has never be- 
fore been seen. Every living creature on the Earth needs this 
energy just as it needs air, sunshine and water. And even sun- 
light is but a reflection of the great energy emanating from 
Man.” 

Our sciences have discovered a multitude of diverse ener- 
gies and even brought about the artificial generation of elec- 
trical energy They have split the atom and manufactured 
bombs. But how far (and in what direction) have our sciences 
advanced in studying the more significant and important ques- 
tion as to the energy emanating from Man himself? Is there 
any tendency toward studying this energy at all, including its 
mysterious capabilities? Or studying Man’s abilities in gen- 
eral, and his function in both our world and the Universe? 

32 

Book 8: The New Civilisation 

Perhaps someone is trying by whatever means available to 
hinder Man from knowing himself. And I mean actual hin- 
dering. 

It cannot be, it cannot possibly be Man’s destiny to spend 
years sitting in a casino or at a bar for a shot of vodka, or 
drudging away at a cash register in some store or at a manag- 
er’s desk in some office. And even a supermodel, or a presi- 
dent, or a pop-star — none of them come even close to Man’s 
most important purpose. 

And yet it is these very professions of our modern age, 
along with making money, that some enigmatic ‘entity 1 is pro- 
moting today as the most important thing in Man’s life. It’s 
what we see in a good many of our films and TV shows, which 
concentrate on everything except the meaning of life. All 
they do is turn Man into a banana-head. 

Isn’t that the reason wars are happening all over the place? 
And the Earth is becoming more and more polluted? And 
people lose their sense of direction, they see no purpose in 
living, and so they take to vodka and drugs. 

Who is supposed to stop all this rot that is taking place with 
our Earth? Science ? But science isn’t saying anything. Religion? 
Which religion? Where are the results? Maybe everyone needs 
to ponder this for themselves? Ponder it! For themselves! 

To ponder, one must first think. But where? When? Our 
lives have become one giant bustle from morning ’til night. 

Every single attempt that has ever been made to ponder the 
meaning of life has been suddenly aborted. Selling magazines 
featuring half-naked sensuous bodies — oh, sure! Savouring 
sexual perversion — oh, sure! Showing and telling about the 
beastly antics of pervert-maniacs — oh, sure! Writing and 
talking about prostitutes in the media — oh, sure! 

But there is less and less talk about the meaning of Man’s 
life and Man’s purpose — it’s becoming more and more a ta- 
boo topic. 

‘Goosey, goosey, ga-ga-ga 

33 

I glanced up from my contemplations to look at my son. He 
was sitting on the grass beside me, watching me intently. I 
thought he might have something more he wanted to show 
me. I asked him: 

“And what was it you were saying to the bear about goats, 
Volodya?” 

“I cannot, for the life of me, Papa, determine what their 
purpose is.” 

“What’s there to determine? Everyone knows what goats 
are for — to give milk to Man.” 

“Yes, milk, of course. But perhaps there is something more 
they can be taught.” 

“What more could they possibly...? Why bother looking 
for something else?” 

“I have been watching them. Goats are capable of stripping 
bark off trees and stumps. And they can bite off branches 
from bushes. If you let them into a domain, they could cause 
harm to the plants. To stop that from happening, I am trying 
to teach them to trim the hedges around the domains.” 

“Trim?” 

“Yes, Papa, trim. After all, people trim hedges to make 
them more beautiful — either in a straight line or in different 
shapes. Grandfather told me you call it landscape design, or 
topiary art. But the goats do not seem to have any concept of 
what I want them to do.” 

‘And how are you teaching them?” 

“I shall show you.” 

Volodya reached for a rope made of nettle fibres woven to- 
gether, about three metres long. He fastened one end to a 
small tree and stretched the rope through a clump of bushes. 
Then, gesturing the two little goats to approach, he gave each 
of them a pat. He touched the bushes with his hand and even 
snapped off a small branch himself with his teeth. He said 

34 

Book 8: The New Civilisation 

something to the goats, and they set about vigorously gnaw- 
ing off the bushy branches. Each time they neared the rope 
border, Volodya would give several tugs on the rope and make 
some disapproving sounds. The goats would stop for a time, 
holding their snouts up and looking enquiringly at the boy, 
but then go back to biting off the branches, paying no atten- 
tion to the rope. 

“You see, Papa, it is not working. They do not realise they 
are supposed to trim the bushes in an even line.” 

“Yes, I see. Is that the problem you were talking about?” 

“That is not the main problem, Papa. It is something 
else.” 

“Then what?” 

“You noticed, Papa, how happily the different creatures 
came running to my call?” 

“Yes, I did.” 

“I have been working with them for several years now, and 
they have become accustomed to communicating with me, 
but only with me. They look forward to this interchange, 
they want to be petted. But once I go off into your world, 
they will miss me. They will miss not having a Man ever come 
to see them again, or call them and give them something to 
do. I feel that the communication with Man and serving Man 
has become the most significant focus in their life.” 

“Couldn’t they communicate with Anastasia?” 

“Mama has her own circle, her own creatures she is friends 
with. Besides, she is very busy and does not have time for all 
of them. 

“But, you see, these...” — and here once again Volodya 
pointed to the creatures still sitting around the edge of the 
glade — these I chose myself, and I am the only one who has 
been working with them these past few years. 

“Three months ago I asked Grandfather to be present with 
me at all our training sessions. Grandfather muttered, but he 

‘Goosey, goosey, ga-ga-ga 

35 

was always there beside me. But recently he told me he would 
be unable to replace me.” 

“Why?” 

“He said he did not have the same interest as I had in 
animal-training. And once again he began to mutter that I 
should not have spent so much time with the animals indi- 
vidually And that I should not have given them so much pet- 
ting. And he reminded me that these creatures look upon me 
not only as their leader, but as their child, too, since the older 
among them saw me when I was a baby and even nursed me. 
You see, I made some kind of mistake, and now I must defi- 
nitely correct it. Only now I am no longer able to correct it 
all on my own.” 

I looked at the creatures still sitting at the edge of the 
glade. They gave every indication that they were waiting for 
Volodya to give them some sort of instructions or to do some- 
thing with them. I imagined how they would miss him if he 
were to go away The same way my dog Kedra misses me when 
I have to leave my home in the country for days or weeks at 
a time. She has a warm little doghouse and I don’t keep her 
chained up — she’s free to roam the fields or the forest or the 
village. And 1 have a neighbour who feeds her every day He 
makes kasha' for her, and gives her bones to chew on. But my 
neighbour tells me: 

“She misses you, Vladimir Nikolaevich. She’ll often sit by 
the gate and gaze down the road you come home on. And 
sometimes she’ll whimper.” 

And whenever I arrive, Kedra rushes headlong to greet 
me, rubs against my legs, and sometimes she’s so enthusiastic 
she’ll jump right up and try to lick my face, soiling my clothes 

' kasha — a traditional Russian and Eastern European porridge made with 
wheat, buckwheat and other grains. 

36 

Book 8: The New Civilisation 

with her dirty paws. And there’s no way I can train her to be 
not quite so ebullient in expressing her emotions. 

But these creatures in the glade... All the time we talked 
they sat there quietly watching us, looking the picture of 
composure. What do they want? After all, nobody is making 
them sit that way or wait on some kind of command from 
Man. 

My God... A thought all at once bubbled up with absolute 
clarity and struck my heart. It was much more than just about 
these creatures sitting in a taiga glade — it was the realisation 
that all the creatures on the Earth have a specific purpose and 
await contact with the highest being on the planet, namely, 
Man. They have been created to help Man fulfil his supreme 
mission. Like all life on the planet, they were created by God 
to help Man realise his grand destiny... But Man... 

I looked at the creatures in the glade and began to realise 
that my son really did have a serious problem on his hands: 
he could not simply abandon these creatures. Nor could he 
bring himself to give up his dream about the girl he would be 
setting up a domain with. 

“Yes, Volodya, that really is a problem,” I told my son. 
“Doesn’t look as though there’s any solution. Not one we can 
find.” 

“There is a solution, Papa, but it does not depend on me.” 

“On whom, then?” 

“7ou are the only one who can solve this problem, Papa.” 

“Me? And just how am I supposed to do that? There’s 
nothing /can do here, son.” 

‘Goosey, goosey, ga-ga-ga 

37 

There is a solution 

“I think, Papa, that you will be able to help me if you really 
want to,” said Volodya quietly. 

“You think so? But, you see, I have no idea what to do. 'You 
may think so, but I have no idea.” 

I was still sitting on the grass, while Volodya stood in front 
of me, looking me in the eye with some kind of an implor- 
ing gaze, his lips whispering something inaudible. I could tell 
by his lips that he was saying one particular word over and 
over again. Then, without taking his eyes away, he said it dis- 
tinctly: 

“Sis-ter. I earnestly beg of you, Papa, to bear me a sister, 
together with Mama. I shall nurse her and raise her myself. 
They will help me. We shall not distract you and Mama from 
your activities. I shall teach her, when she grows a little. I 
shall tell her about everything. She will remain here with my 
creatures and my Space. 

“Bear me a sister, together with Mama. Unless, of course, 
you are ill... or are too tired. That is, of course, if you can. 
Grandfather told me that men in your world often get ill and 
grow older faster because of the way of life there, the air not 
fit to breathe and the foul water. You are a little past fifty 
years old, Papa. But if you are tired, Papa... If your strength 
is pretty much exhausted... Then spend three days with me. 
Just three days. I have everything all prepared, and a great 
deal of strength will be restored to you.” 

My son was excited, and I interrupted him. 

“Wait, Volodya, calm down. Of course I’m a little tired. 
But I think I’ll have enough strength. That’s not the point. 
In principle I have nothing against giving you a sister, but 
when it comes to bearing children, a desire on the part of both 
parents is required.” 

3 8 

Book 8: The New Civilisation 

“I am sure of it, Papa. I know for certain that Mama will 
not refuse. If you agree, let us not waste any time, but begin 
right now to prepare for the birth of my sister. I have been 
studying up on it. Grandfather has helped me a great deal. I 
have made calculations and have everything prepared. Stay 
with me three days and three nights, and do not go off any- 
where, and do not get distracted by anything, Papa. Your en- 
ergy and strength will increase.” 

“What makes you think I don’t have enough energy or 
strength, Volodya?” 

“I think you have enough, but you shall have more.” 

“Okay, I shall spend all three days with you alone, but we 
must go and let Mama know” 

“I shall explain everything to her myself, Papa. I shall tell 
her we have a common project. She will not go into specifics 
and will not object.” 

“Well, all right, then, let’s get started.” 

I even began to wonder what my son had prepared that 
would restore a great deal of strength and energy to Man af- 
ter only three days. And I shall say right off that the proce- 
dures he prepared may seem rather strange, but the sensation 
resulting from them on the third day defies explanation in 
words or writing. 

It wouldn’t be appropriate, either, to say that a Man be- 
comes ten or twenty years younger, though he may indeed 
look as much as five years younger. But on the inside... 
Somehow everything inside me seemed to be working differ- 
ently Not only did I have new strength, but the world around 
me seemed just a bit different. 

Chapter Four 

@ 

First ordeal 

No sooner had I agreed to follow through with the proce- 
dures thought up by my son than he signalled the assembled 
creatures to go away. He grasped hold of my hand, and we ran 
down to the lake. Volodya stopped several times along the way 
to pick herbs in various places, which he softened and rolled 
into a ball. When the ball was ready, he instructed me to eat it, 
which I did. And in just a few minutes I noticed a heavy drip 
of snot exuding from my nose and I began to vomit. It seemed 
that all my stomach juices had been pumped out. I was unable 
to speak for all the vomiting, while Volodya explained: 

“That is good, Papa. Do not be afraid. It is good for all 
that useless stuff to come out of you. Only a pure state will 
remain. This is what they do in cases of poisoning.” 

I was physically unable to offer any kind of answer, but 
thought to myself: That’s true: poisoning victims drink tab- 
lets which produce nausea and vomiting. There are laxatives, of 
course — castor oil, for example. But what do I need this ordeal for? 
I haven’t been poisoned. 

As though he had tuned in to my question, Volodya ex- 
plained: 

“You, of course, have not been poisoned, Papa, but the food 
you have been consuming is right on the verge of having a poi- 
soning effect. Just let go of everything filthy inside you.” 

After the vomiting and the discharge of the phlegm from 
my nose, along with a copious flow of tears from my eyes, 

4 o 

Book 8: The New Civilisation 

I began having a series of soft bowel movements, and five 
times I ended up running into the bushes for a lengthy pe- 
riod. The whole procedure lasted two to three hours. Then 
came relief. 

“Now do you feel better, Papa? Better than before? Eh?” 

“Yes,” I affirmed. 

0© 

Second ordeal 

Volodya once again took hold of my hand and off we ran. 
When we reached the shore of the lake, he instructed me to 
wash myself and swim around a bit. Upon coming out of the 
water, I noticed him extracting a clay jar from a hole in the 
ground, about a litre and a half in size. 

“Now, Papa, you need to drink this water. It is called dead 
water — because it contains very few microbes. This water 
should not be drunk if the air is polluted. But we have pure 
air here, so it is all right to drink dead water. It will rinse your 
insides and cleanse them, and wash out a lot of microbes and 
bacteria from your body Drink as much as you can, Papa. 
When you have drunk up this whole jar, I shall give you anoth- 
er, and when you have finished that I shall give you a third jar, 
containing living water. And all the microbes and bacteria you 
need will be restored in a balance that is just right for you.” 

I should point out right off that Volodya and his family 
consider dead water to be that found at great depths below 
the Earth’s surface and containing a minimum of bacteria. I 
believe our mineral water in bottles is precisely what they call 

Rejuvenation 

4i 

dead water. In any case, I think all of our drinking water is 
dead water, and that is why our children suffer from disbacte- 
riosis, especially newborns. 

Living water, on the other hand, they consider to be surface 
water from pure streams or bodies of water, a few of which 
have indeed been preserved in the depths of the Siberian 
taiga. 

There’s something I wish to emphasise here. Grandfather 
later explained to me that spring water is not considered liv- 
ing water when you drink it right out of the spring. To be 
considered ‘living water’, it must first be kept for three hours 
or so in a wooden or clay vessel with a wide neck. 

“Living water needs to absorb sunlight,” he said. “With the 
aid of sunlight, organisms are generated which are indispen- 
sable to human life. You call them microbes and bacteria.” 

Then the water should stand in the shade for at least an- 
other three hours. After that it can be drunk as ‘living water’. 

Third ordeal 

“So take a drink whenever you feel like it, Papa. In the mean- 
time we shall proceed to the next phase. Usually, for people 
polluted by the outside world, this whole process takes about 
nineteen days, Grandfather said, though it is even better to 
stretch it out over thirty-three days. Since you do not have 
that kind of time, I have shortened it for you down to three 
days, but we shall manage. Come with me to another spot — 
I have set up a particular device there.” 

42 

Book 8: The New Civilisation 

We walked about a hundred metres away from the lake, 
and there amidst a group of trees I saw a place prepared for 
me to lie down, made of dried grasses. Next to this lay four 
ropes made of woven nettle fibres or flax. 

At one end of each rope there was a noose, while the other 
was tied to a tree. After I lay down, Volodya put each of my 
hands and feet through a noose, tugged on them a little and 
began tightening them with the aid of sticks placed half-way 
along each rope. After a little tugging, as though trying to lit- 
erally quarter my body, he jerked each of my hands and feet in 
turn. I could feel a crunch in my joints. Then he tightened 
the rope even more, saying: 

“Papa, you need to lie like this for an hour on your stomach 
and an hour on your back. And so that it will not be boring 
for you and even more beneficial, I shall give you an invigor- 
ating massage. And you can just relax, or even go to sleep, if 
you like.” 

My son and I went through this procedure two hours each 
day on all three days. 

As I later found out from Grandfather, this procedure 
served to lubricate all my joints. It is especially important 
for elderly people. It can even add to one’s height, since it 
straightens out the spinal column. But the main benefit is 
increased lubrication of the joints. Think about it: when we 
walk or run or work out in the gymn to pump up our muscles, 
almost all exercise involves increased pressure on our joints. 
In Volodya’s procedure, though, it is exactly the opposite: the 
pressure is taken off. 

Each time during the stretching procedure, Volodya gave 
me a massage. On the second day he rubbed down my body 
with some sort of sweetish juice or tea, and a whole lot of in- 
sects crawled over me. I had been told earlier by Anastasia 
that they served to cleanse the pores of my skin. 1 In our own 
living conditions, the pores of the skin can be cleansed by 

Rejuvenation 

43 

going to a Russian banya and applying, for example, a birch 
besom . 2 When a Man steams and sweats, the pores of his skin 
are cleansed, too. 

Interspersed with the stretching procedures we did some 
fairly common exercises: running, swimming, chinning our- 
selves on the bough of a tree (using it as one would an exer- 
cise bar). About three times a day Volodya suggested I do a 
handstand, head down, and hold the position for as long as 
I possibly could. I stood like that, my legs leaning against a 
tree trunk. This, too, is a rather interesting procedure: a lot 
of blood rushes to one’s face, making it tense up and causing a 
smoothing of the wrinkles. 

For the whole three days we lived on cedar milk, flower pol- 
len, cedar nut oil, berries and a small quantity of dried mush- 
rooms (all this is available in our society). Going through all 
the procedures thought up by my son and reflecting on how 
they could be adapted to our conditions, I came to the gener- 
al conclusion that all this can be done effectively back home. 
One can even use body-cleansing agents available in pharma- 
cies, as well as making use of diuretic remedies and fasting. It 
is not difficult to obtain dead water either — all water sold in 
bottles today is dead water. You can get living water, too, if 
you have access to a pure wellspring. 

You begin to feel the healing effects of these procedures 
right off. 

‘See Book i, Chapter 25: “Bugs”. 

" banya , birch besom — see footnote 20 in Book 2, Chapter 1: ‘Alien or man?”. 
Besoms may be made from other types of wood as well — oak or juniper, 
for example. 

44 

Book 8: The New Civilisation 

A mysterious procedure 

But included in this set of procedures was a rather mysteri- 
ous one, which would be quite a challenge to replicate under 
our conditions, although maybe someone will have an idea 
and let me know. I shall describe it in detail. Three times a 
day — morning, just before lunch and just after three o’clock 
in the afternoon (more or less) — my son gave me some tea to 
drink which he had prepared. 

Each time when the hour came for me to take the tea, 
Volodya would run off to his hiding-place and bring back a 
small jar of this tea, which he invited me to drink, but no more 
than one swallow at a time. The first time he did this, he said: 

“Take a drink of this tea, Papa, and remember how big a 
swallow you took. As soon as you have drunk it, lie down on 
the grass, and I shall listen to what is happening with your 
heart.” 

I drank the tea and lay down on the grass. Volodya put his 
little hand on my chest and kept very still. Within a few mo- 
ments I felt either a warming or a tingling sensation in different 
parts of my body My heart began to beat furiously It wasn’t 
as though it had started beating any faster — I had the sensa- 
tion of my heart muscles expanding normally, but contracting 
much more sharply than usual, forcing out the blood. 

As I was later informed by specialists, in cases of a vigor- 
ous and sharp blood flow through places where the capillary 
vessels are partially blocked, warming and tingling sensations 
can be expected. 

Volodya listened to my heart-beat for several minutes, and 
then said: 

“Everything is fine, Papa. Your heart can actually with- 
stand an even larger swallow. But it is best not to take any 
chances. The next time take a slightly smaller swallow.” 

Rejuvenation 

45 

When I asked my son why he was giving me this tea and 
what its composition was, he replied as follows: 

“This tea, Papa, will give you a great deal of strength, and 
help you recover from any diseases you may have. But, most 
importantly, it will enable you to discover the strength and 
energy you will need for the birth of my sister.” 

“What, d’you think I don’t have enough already?” 

“Perhaps. But now you will have strength and energy in 
abundance, and in the exact balance you need.” 

‘Are they permanent, or will I use them up with the birth 
of the child?” 

“For bearing subsequent children you will need to drink 
this tea once more. After all, they do it this way each time.” 

‘And just who might ‘they’ be?” 

“Sables and other animals. I only studied the sable’s ac- 
tions. It was Grandfather who advised me as to when, at what 
time and for how many days I needed to watch them in par- 
ticular.” 

‘And how does Grandfather know about all that?” 

“Grandfather, you see, Papa, has all the knowledge of the 
great wise priests of yore. Even knowledge that has been for- 
gotten by the priests of today. And even knowledge that was 
secret many thousands of years ago. This tea was taken by the 
priests before the birth of their children, also before death, so 
that they could remain immortal.” 

“What d’you mean, ‘before death, so that they could re- 
main immortal’?” 

“Well, I mean, so that everyone would think they were 
dead — whereas, in fact, they only changed bodies and were 
reincarnated on the spot, and all their information stayed 
with them. There are other methods of quick reincarna- 
tion, but very few that will allow the retention of the infor- 
mation possessed at the time of death. That is why people 
can be reborn but still have to study life all over again, learn 

4 6 

Book 8: The New Civilisation 

everything right from scratch, and they are unable to com- 
pare the present world with the past. And they get confused 
in their life because they include no knowledge of life and no 
feelings capable of sensing God.” 

“But with Grandfather, all the information about the past, 
you’re saying, has been retained?” 

“Yes, Papa. Our Grandfather is a great priest and wise- 
man. There is only one person living on the Earth today who 
significantly surpasses him in power.” 

“Where is he living right now, this strongest and wisest one — 
do you know? You must be talking about the high priest?” 

“I am talking about our Mama Anastasia, Papa.” 

‘Anastasia? But how could she have more information and 
greater knowledge than your great-grandfather?” 

“Grandfather says he is hindered by too much information. 
And he can forget things. But Mama experiences no such hin- 
drance, because there is no information contained in her.” 

“What d’you mean? Which is it — does she really know 
more, or has she no knowledge at all?” 

“I did not express myself quite accurately, Papa. With 
Mama Anastasia all the information... how shall I put it?... 
she has a great deal more, only it is compressed in the form 
of feelings. And whenever she needs to, she is able to feel in 
a single moment something that Grandfather might require a 
day or two, or even more, to think about.” 

“I can’t say I understand everything you’ve said, but it is 
interesting. Tell me more. What about you? Does this mean 
that you don’t possess information about the past, seeing how 
you’ve had to consult with Grandfather?” 

“That is correct.” 

“Why? You mean to say you’re mentally inferior to them — 
Grandfather and Great-grandfather? And what do they tell 
you about this? Grandfather probably tells you that Pm to 
blame?” 

Rejuvenation 

47 

“Grandfather never told me anything like that.” 

“But what about Mama? What did she say?” 

“I asked Mama why I do not know as much as my fore- 
bears. And not as much as she, or even you, Papa. And this 
was her answer: 

“’All the truths of the Universe, son, and all the informa- 
tion accumulated right from its pristine origins, has always 
been available to every Man, nothing hidden. Not everybody 
is capable of understanding it and making it their own, be- 
cause their life-goals and the aspirations of their souls do not 
correspond to those of the Universe. Man has free will in eve- 
rything, and is free to choose a path other than that of the 
Universe. But God is free too, as to when, how and to whom 
He gives a hint. You must not worry about information that is 
lacking in you. Seek out your dream and know that the whole 
will be offered to you in full, if the dream that is born within 
you is worthy of co-creation.’” 

“Hmmm... So tell me, Volodya, what do you make of all 
that?” 

“Once my dream and life-goal are created in all their detail, 
all the knowledge I need to turn the dream into reality will be 
bom in me all on its own, without fail.” 

“But in the meantime, then, you will go on consulting with 
Grandfather?” 

“Yes, with Grandfather, and Mama, and you, and I shall try 
to ponder life all on my own.” 

“Does that mean I have to consult with Grandfather about 
the recipe for the extraordinary tea you’ve been giving me 
these past three days?” 

“When it comes to the recipe, I can tell you about that my- 
self.” 

“Then tell me.” 

“This recipe was prepared using taiga herbs. So that I 
would be able to know which herbs to choose, and in what 

4 8 

Book 8: The New Civilisation 

correlation, for three days and nights I observed a sable — one 
that likewise had an aspiration to be a father. Grandfather 
told me that the female sable will not allow her mate to ap- 
proach her if he fails to prepare himself properly. And I ob- 
served what herbs he ate during those days, and at what time 
he chose to pick them. That, too, turned out to be important. 
All the herbs he ate I gathered as well, only I had to gather a 
larger store of them, since you, Papa, I can tell, weigh quite a 
bit more than a sable. 

“Once I had gathered samples of a particular kind of herb, 
I would put them into a vessel and grind them down with a 
pestle until a juice emerged. All this time I thought only good 
and pleasant thoughts — about you, Papa, about Mama, and 
about my future sister. Then I would take the paste which re- 
sulted and empty it into a day jar. I poured water over the jar’s 
contents and added cedar oil so that it formed a film on top. 
When you drank that swallow of tea, Father, and your heart 
started beating a bit faster, I could tell the tea had turned out 
well.” 

As I listened to my son, I thought: Not many people have the 
opportunity to observe a sable in its natural surroundings. But per- 
haps they could keep watch on what he?~bs a cat or a dog eats, for 
example. For that it would be necessary to carry or transport these 
pets into a forest and follow their behaviour, and, if possible, identify 
which herbs they ate. 

I was most interested in the tea recipe which my son fol- 
lowed, since just three days’ using it produced a palpable ef- 
fect, while Volodya had indicated a complete therapy course 
ought to last either nineteen or thirty-three days. That means 
that after a full- term course, in combination with the other 
exercises, Man can really free himself from many ills, halt his 
body’s ageing process and rejuvenate himself in some sense of 
the word. I want to stress that even this three-day applica- 
tion in practice confirms that such an effect is possible. Then 

Rejuvenation 

49 

there is folk wisdom, too, to take into account, as well as the 
scientific basis of these procedures. 

Of course people have gone to chemists’ or drug stores and 
seen the herbal mixtures our pharmaceutical industry has to 
offer for the treatment of a variety of ailments . 3 Many know 
that in Nature there are a whole lot of medicinal plants. But 
not everyone knows that these can only be really effective, 
either prophylactically or therapeutically, if they are picked 
on the right day and at the right time of day. 

As to preparing herbal mixtures, along with everything else 
must be considered the way medicinal herbs correlate with 
each other. As we can see, there are too many factors that 
need to be known in order to prepare a mixture like Volodya’s. 
And it is highly doubtful whether any of our herbal healers 
today knows about all the factors involved. 

I very much wanted to take this opportunity of presenting, 
as a gift to my readers, a recipe for body restoration never be- 
fore published anywhere in the world, and in a simpler form 
than Volodya’s, so that it will be easily accessible to the major- 
ity of people. 

Directly my son’s three-day therapy course came to an end, 
he informed me he would like to go to bed earlier than was 
his custom (it turned out that he barely managed to get two 
or three hours’ sleep a night the past three nights), and he 
dozed off immediately, while I started heading back toward 
Anastasia’s glade. 

I was fascinated by two questions. First, why did our son 
not possess a knowledge of the past, as did Grandfather? And 
secondly, was there any way of simplifying the recipe for the 
tea which he had prepared for me? 

3 In Russia today almost all pharmacies carry a large selection of dried me- 
dicinal plants, with their healing properties clearly marked on each pack- 
age. 

5 ° 

Book 8: The New Civilisation 

6© 

A vision 

Thoughts of food, however, were gradually relegated to the 
back burner as I began to concentrate more and more on 
thoughts of my future daughter. On the one hand, it wouldn’t 
be a bad thing at all if Anastasia gave birth to a daughter as 
well as a son. But on the other hand, when this daughter gets 
older, she will either have her own Space or inherit the Space 
created by my son and face the same problems Volodya is hav- 
ing to deal with right now. Besides, who could she possibly 
marry, here in the taiga? 

She could go off into our world, but that wouldn’t be easy 
either. It would mean leaving her own Space and her loyal 
animal friends. And I can’t imagine any young man agreeing 
to come and live with her in the taiga. It’s not all that com- 
fortable here in the wilds for someone from the outside. And, 
to be honest about it, that includes me. It is interesting to 
talk with Anastasia — I would even say her company is allur- 
ing. When I’m with her, I feel a sense of peace and joy in my 
heart. But when I’m left all alone and she’s not around, I feel 
uncomfortable, to say the least — even a bit fearful. 

The creatures treat Anastasia and our son quite differently 
from me. Of course they don’t attack me, but whenever we 
meet, they still regard me with an air of suspicion. I once at- 
tempted — in Anastasia’s presence — to command the squir- 
rels to bring me some cedar cones. I made the same gestures 
as Anastasia, but there was no reaction from the squirrels. 
Another time I tried calling the she-wolf. Just like Anastasia, 
I held out my hand to her, then clapped it against my thigh. 

Rejuvenation 

5i 

But instead of running toward me, she stood rooted to the 
spot, and her hackles stood on end in a show of aggression. 
And I lost any desire to further communicate with these crea- 
tures. I realised that they could be loyal only to one specific 
Man in perpetuity. 

So it could turn out that some young man comes to see our 
daughter in the taiga and he will not feel comfortable in her 
Space. Volodya has not given sufficient thought to his sister’s 
future. Turns out he feels sorry for the creatures, but appar- 
ently not for his sister. And I didn’t think about it either — I 
absent-mindedly gave him encouragement. 

Immersed in these thoughts, I was surprised to discover 
that I had already arrived at Anastasia’s glade. No sooner 
had I taken a few steps in the direction of the familiar dug- 
out than I noticed Anastasia herself standing there, her body 
half-turned to me, combing her long hair with her hands. I 
stopped dead in my tracks: she did not look at all like the 
same woman I had known for the past ten years. And when 
she turned to face me, my legs became jelly, my heart began 
throbbing and I realised I could not move from the spot. 

Just ten to fifteen paces from me stood a woman who looked 
the picture of a fairy-tale vision. She was wearing a long, 
sheer, light-coloured dress down to her ankles, almost like a 
ball gown, gathered with a belt around her slender waist. Her 
head was crowned with a wreath woven of grasses and flow- 
ers, like a diadem. Her golden hair hung in wavelets around 
her shoulders. But that wasn’t all! Her stately figure and face 
were so beautiful as to defy any possible description. 

I stood there, afraid to move, my gaze unblinkingly fixed on 
Anastasia. It seemed as though if I took my eyes away I would 
lose consciousness. My head began spinning, but I continued 
to gaze at her without blinking. I found myself digging my 
nails forcefully into my hand, seeking escape in pain from this 
extraordinary state of mind. But I hardly felt any pain at all. 

52 

Book 8: The New Civilisation 

And as this uniquely beautiful woman gradually and graciously 
approached me, I lost all sensation, not just of pain but of any 
part of my physique. She slowly came right up to me, and I re- 
call feeling the enchanting fragrance of her body I could sense 
her light breathing and... I lost consciousness. 

When I woke up I was lying on the ground. Anastasia was 
sitting beside me, massaging my temples and the bridge of my 
nose. Her diadem-wreath was gone, and her hair was brushed 
back and tied with a blade of grass. I felt an almost complete 
calm as I gazed into those tender greyish-blue eyes which had 
become so dear to me. And I finally came to myself upon 
hearing her voice: 

“What happened to you, Vladimir? Did you get overtired, 
or did our son somehow upset you?” 

“Our son... No, quite to the contrary, he has been giving 
me treatments these past three days. We went through a se- 
ries of exercises.” 

‘And you overexerted yourselves?” 

“Volodya did. He fell asleep. By contrast, I’ve begun to 
feel very good indeed.” 

“Then why did you lose consciousness? Your heart was 
throbbing and has still not completely calmed down.” 

“Because... Oh, Anastasia, why did you dress up that way? 
Your hair’s somehow different. And the way you walked as 
you approached me — that was unusual, too.” 

“I wanted to do something nice for you, Vladimir. After all, 
you are more accustomed to look at women in fancy clothes. 
I thought you and I could take a walk together through the 
taiga or along the lakeshore. And here you are lying down. If 
you want to have a rest, let us go to the dug-out, and there you 
can have a nap.” 

“First let’s go and take a walk, as you proposed,” I said as I rose 
to my feet. “Only you, Anastasia, walk behind me, please.” 

“Why?” 

Rejuvenation 

53 

“Because... Yes, I am more accustomed to looking at wom- 
en in fancy clothes, as you say. But it is better for me if you 
don’t dress up that way, or wear your hair like that, or adorn 
yourself like that.” 

“You did not like the way I looked, Vladimir?” enquired 
Anastasia, as she trotted along behind me. 

“That’s not it. I liked it very much. Only, in future, do it 
just one step at a time. Your hair first, for example. And then 
spend some time wearing it that way Then you can put on 
your diadem-wreath, and a day or two later the dress. Only 
without the belt to start with, and afterward you can put on 
the belt. You see, if you do everything at once, it’s really hard 
for me to get accustomed to. It looks strange.” 

“Strange? Does that mean you did not recognise me, 
Vladimir?” 

“I recognised you. But... It’s just that I was simply over- 
whelmed with your beauty, Anastasia.” 

‘Aha, you admit it! You admit it! That means you really 
think I am beautiful? Eh?” 

I felt her hands resting on my shoulders, and I stopped. 
Then I closed my eyes, turned around and replied: 

“You, Anastasia, are not just beautiful. You are...” 

She pressed herself against me, putting her head on my 
shoulder. 

“Our son, Anastasia,” I went on, in a whisper, “would like 
to have a little sister.” 

‘And I would like you and me, Vladimir, to have a daugh- 
ter,” Anastasia quietly responded. 

“May she have your looks, Anastasia!” 

‘And may our daughter be like you...” 

00 

54 

Book 8: The New Civilisation 

I shall not describe that night. Or the following morning. 
They are beyond description. But I shall say one thing to 
my men-readers: if any of you manage to see a goddess in 
the woman you know, your days and nights — many, many 
days and nights, in fact — will be divine. All the miseries of 
the past will vanish before them. And there will be no more 
storms to darken your day I’m not talking about sentimen- 
tality here, nor about beautiful words and professions of love. 
The whole point is... 

In any case, let each figure it out for themselves, if they can 
and wish to do so. 

Chapter Five 

It was only several days later that I remembered I wanted to 
find out from Anastasia the recipe for the therapeutic tea, as 
well as the overall method of correct nutrition or dietetics for 
my readers. It’s a good thing I remembered. It seems that 
Anastasia knew about an unusual — I might say, unique — 
method of nutrition which can be applied even to city living 
conditions. 

To my surprise, instead of giving me the tea recipe right 
off, Anastasia began talking about Man’s capabilities, about 
patients and healers. We had spoken of this on several other 
occasions, but what she had to tell me this time was indeed 
interesting. 

“Reality, Vladimir, must be defined only through one’s 
self. Every Man living on the Earth today is capable of see- 
ing into the lives of people thousands of years ago, of looking 
into the future, and of creating his own future. All have this 
tremendous ability within themselves. It just needs to be un- 
derstood. Once it is understood, then nobody can lead them 
away from the truth. People will come into harmony with 
each other, and endless warfare will cease. 

‘A lot of efforts have been made to distort past reality. The 
possibility of distortion arises when Man abandons his own 
reasoning powers and forms constructs of the past based on 
somebody else’s words and conclusions.” 

“It is not entirely clear to me, Anastasia, how every Man on 
the Earth can arrive at a knowledge of people living in centu- 
ries past, let alone past millennia. There is a whole science, 

56 

Book 8: The New Civilisation 

too, exclusively devoted to studying the history of mankind. 
But even today scholars argue over Man’s origin and purpose. 
Historical events are interpreted in different ways.” 

“’In different ways’ — does that mean there are correct and 
incorrect interpretations? Or perhaps there is some distor- 
tion in the way they all describe the past? As a rule, the dis- 
tortions are introduced for someone’s particular benefit. But 
when you, all by yourself, recreate scenes of the past within 
yourself, you will see the truth — you will determine your pur- 
pose and place in the Universe.” 

“But how, for example, would I be able to see historical 
scenes of thousands of years ago all on my own?” 

“You can picture them through logical thinking. And even 
the life of the Vedruss civilisation will appear to you.” 

‘And what should I think logically about?” 

‘About images of people you have seen over the half-cen- 
tury of your life, and the changes that have taken place in 
them.” 

“It’s still not too clear to me just how I should be think- 
ing.” 

“It will become clear if you are not too lazy to think. Come, 
Vladimir, let us begin together, and you can continue on your 
own, and every Man may recreate scenes of the past, in order 
to integrate the very best parts into his future.” 

‘All right then, but you be the first to start.” 

“I shall begin. Look hard and, if you can, add details — 
they are important. Today you see a whole lot of hospitals 
and pharmacies with medicines for thousands of ailments.” 

“Yes, that’s something everyone can see. What of it?” 

“Do you recall that just thirty years ago there were fewer 
of them?” 

“Yes, of course.” 

‘And how many were there a hundred or two hundred 
years ago?” 

Divine nutrition 

57 

“A lot fewer. Everybody knows that modern medical sci- 
ence is only a little over two hundred years old.” 

“Ytu see, your own logic has led you to a conclusion: not 
too long ago there were no hospitals at all. Now think, and 
recall: who treated people in cases of illness?” 

“Who?” 

“You yourself lived in a village and saw how your grand- 
mother gave your father and mother herb teas to drink.” 

“In that village it wasn’t just my grandmother who could 
bring about cures — there were others too.” 

‘And in every human settlement there were most certainly 
people who gathered and preserved therapeutic herbs. And 
every Man could obtain help right away, whether he came down 
with a minor ailment or even a serious disease. And payment for 
help was a pittance, often just a simple ‘thank you’ sufficed.” 

“Well, sure, they were neighbours, after all. And there were 
plenty of herbs to be found all around.” 

“Yes, there were very many useful herbs. And many people 
were aware of the properties of these herbs.” 

“Of course they were. I myself knew about some of them, 
but now I’ve forgotten.” 

“You see, you have forgotten. Many people have forgotten. 
What does a Man do today if he gets a scratch or a cut?” 

“He goes to a pharmacy, buys a bandage or a band-aid and 
sticks it on the wound.” 

“Fie spends time getting to the pharmacy and spends mon- 
ey when he is there. By contrast, in the past, every child knew 
that if you apply a plantain leaf directly to a wound, the wound 
will quickly heal and there will be no infection.” 

“I know that too, but today in many places the herbs are 
contaminated. All around, you find noxious fumes from cars, 
dust, acid rain...” 

“Yes, you are right. But that is not the point. When we 
talk about images of the past, you could draw the conclusion 

58 

Book 8: The New Civilisation 

that Man’s knowledge of curing people in the past was supe- 
rior to that of people today.” 

“It would seem that way.” 

“I hear a note of doubt or uncertainty in your voice, 
Vladimir. In that case the image will not appear before you. 
You must be absolutely certain in the force of your confi- 
dence. Or in your rejection. Continue to pursue the course 
of logic.” 

“You see, Anastasia, all logic, too, tells me that Man’s knowl- 
edge in the area of folk medicine in the past was significantly 
greater than that possessed by people today. One might even 
say, immeasurably greater. It follows that the services effect- 
ed on the basis of this knowledge were significantly more per- 
fected than today. But somehow it is challenging to suddenly 
find that all our modern hospitals, pharmacies and medical 
institutions are completely superfluous. It simply boggles the 
mind! 

“When someone in the Vedruss civilisation — our ances- 
tor — came down with an ailment, he would eat a herb or 
drink a tea, and the ailment was gone. When someone in our 
civilisation takes ill, he goes to the hospital, pays a fee to be 
seen by a doctor, the doctor prescribes some kind of pills or 
shots, and the patient has to pay again for the drugs, often 
quite dearly so. And then in lots of cases the drugs turn out 
to be counterfeit. Officials from the Ministry of Health say 
that up to 30% of the drugs sold at our pharmacies are coun- 
terfeit. 

‘And then a whole bunch of terrible new diseases keep pop- 
ping up. It’s as though someone deliberately erased the per- 
fect knowledge we once had and replaced it with something 
less efficient or even illusory. Moreover, official medicine still 
today treats folk healers with a fair degree of scepticism, prob- 
ably because it sees them as competition. But why do not the 
state and society realise that for hundreds and thousands of 

Divine nutrition 

59 

years mankind has efficiently healed itself through folk medi- 
cine, accumulating a huge amount of experience over this 
time, and hence this deserves to be developed and studied? 
And, in the final analysis, to be taught in the schools? 

“But that would mean all the businesses involved in mod- 
ern medicine would collapse... incredible! Simply incredible, 
Anastasia! I think I’m beginning to understand: modern 
medicine is not as much about curing people as about run- 
ning a business! And if it’s business we’re talking about, that 
means that all the companies making pills find it much more 
profitable when people are ill. The more sick people there 
are, the more income will kick in for the drug companies. By 
the laws of business, in such a situation the number of sick 
people will quickly begin to steadily increase. It’s a vicious 
circle. I’m becoming more and more convinced that health 
care in the distant past was much more rational and effec- 
tive than today. Only there are a few historical facts that are 
standing in the way of a final conclusion.” 

“What kind of facts, Vladimir?” 

“Well, for instance, history has recorded epidemic out- 
breaks of plagues, smallpox and leprosy Some history text- 
books say that whole settlements died out. Did that really 
happen?” 

“Yes, it did.” 

“But now, through he help of modern medicine, the plagues 
have been beaten, along with cholera and smallpox. For ex- 
ample, they inoculate everyone against smallpox and that’s 
the end of it. That means that the folk healers of the past 
were defeated by these diseases, while modern medicine has 
succeeded.” 

“That is not true, Vladimir. Take a closer look at the time- 
frames and put simple facts together. These epidemic out- 
breaks you speak of began happening at a time when folk 
healers were subjected to persecution. Many of them were 

6o 

Book 8: The New Civilisation 

even put to death. During the occult ages 1 they were seen as a 
threat to the authorities. Both then and now it was believed 
that pagans worshipped Nature and were unspiritual people. 
This is not true: pagans respected Nature as the creation of 
God. And they had knowledge of many of the Divine crea- 
tions which people are ignorant of today.” 

“That’s enough, Anastasia. I no longer have any doubts. It 
is plain that modern medical science is a long ways from the 
science of folk medicine. I’m convinced of that. But why did 
you go to such pains to persuade me?” 

“It was not just for you. I wanted your readers, too, to be 
able to understand by comparing facts.” 

“But what for?” 

“When one fact is proved beyond a shadow of a doubt, oth- 
er indisputable conclusions will come about. They may seem 
incredible, but please do not be so easily amazed, Vladimir.” 

“What incredible conclusions, for example?” 

“First, answer this question. Tell me how people — the 
majority of people — explain how mankind in ancient times 
possessed such colossal information about Nature.” 

“What d’you mean, how? If you’re talking about the pre- 
scriptions of folk medicine, it’s quite clear they were passed 
down from generation to generation.” 

‘All right, that may be. But I think you will agree that for 
each of the thousands of prescriptions, there had to be an 
original author.” 

‘According to logic, of course, there had to be, but now it is 
no longer possible to trace the authorship of these prescrip- 
tions.” 

“It is possible! All the knowledge of the grand creation 
was imparted by the Creator to each and every one without 

'For more information on the occult ages, see Book 6, Chapter 8: 
“Occultism”. 

Divine nutrition 

6 1 

exception. This I shall prove to you, Vladimir, and to every- 
body. Do not be too hasty to dismiss what I say as incred- 
ible.” 

“I shall try not to. Go on.” 

“People think that originally Man was many times more 
feeble-minded than today But that is not true, Vladimir. 
People of pristine origins had Divine knowledge right from 
the beginning.” 

“But what d’you mean, ‘from the beginning’, Anastasia? 
What, did God Himself write out prescriptions for a whole 
bunch of herbal treatments? Historians’ descriptions allude 
to mankind gradually accumulating its knowledge over the 
centuries.” 

“But to pursue the course of logic to its end, that particular 
allusion would lead to a different conclusion.” 

“What kind of conclusion?” 

“It would follow from that that Man is not the perfect crea- 
tion of God but the most underdeveloped of all creatures that 
ever lived on the Earth!” 

“How does that follow?” 

“Think about it. Your dog knows what herbs she needs to 
eat when she comes down with an ailment. And a cat will 
know to run to the forest to find a herb she requires. But 
nobody wrote them a prescription. A bee knows all about ex- 
tracting nectar from a flower, building a honeycomb and stor- 
ing honey in it, and gathering pollen. And what raising the 
next generation is all about. If one link in the chain of knowl- 
edge the bee family is endowed with should be removed, the 
whole family would die out. 

“But bees continue to exist today And that can only mean 
one thing: the Creator has given them all the knowledge they 
need right from the start, right at the moment of their crea- 
tion. And that is why the bees have not died out, but have 
lived for millions of years, and are still building their unique 

62 

Book 8: The New Civilisation 

honeycombs even today, just as in the first moment of their 
creation. And the ants, too, continue to build their homes. 
And flowers continue to unfold their petals with the advance 
of each new dawn, just as on the first day of their creation. 
And the apple, pear and cherry trees know exactly what kind 
of juices they need from the ground to grow their fruit. All 
information is given to them right at their inception, right at 
the moment of their creation. And Man is no exception.” 

“Yes... Incredible. All logic really does lead to that con- 
clusion. And that means... Hold on — just where is all this 
knowledge right now?” 

“It is preserved in every single Man. And the therapeutic 
recipe for the healing herbal tea is one that every Man is free 
to compile for himself.” 

“But how?” 

“You see, Vladimir, God gave it to Man right from the be- 
ginning. It is capable of curing a great many diseases of the 
flesh and prolonging life. It is extremely simple, and at the 
same time not so simple. Man should be able to figure it out 
with his mind. Let me start with some pre-history” 

6© 

In the Vedruss civilisation everybody lived to be more than 
a hundred years old. And they knew no diseases of the 
flesh. They nourished themselves according to God’s pre- 
scription. Not arbitrarily and not haphazardly but with the 
greatest thoughtfulness the Creator specially arranged it so 
that the herbs, vegetables, berries and fruits did not ripen 
all at once, but one after the other in a strict sequence. 

Divine nutrition 

63 

One ripened in the early spring, others over the sum- 
mer, or later in the autumn. Their ripening time was deter- 
mined by the moment when the specific fruit, vegetable or 
herb could offer the greatest benefit to Man. A Man liv- 
ing on his own domain, feeding himself as God prescribed, 
could not take ill. The type of food and the time of taking 
it had been determined for Man by God. Man himself de- 
cided the quantity of food, but not through reason — he 
ate as much as he liked. And his body could accurately de- 
termine, down to the gram, the required quantity of food. 

In the autumn each family put up stores for the win- 
ter: berries, root vegetables, herbs, nuts and mushrooms. 
Over the winter, in every household a plate stood on the 
table, with little piles of produce from the summer harvest. 
All the members of the family were involved in their own 
activities, but whenever they felt hungry or thirsty, they 
would go over to the table and take what they needed with- 
out thinking about it. Note, Vladimir: they took what they 
needed without thinking. Their bodies knew exactly what 
kind of food was needed and in what quantity — everyone 
had been endowed with this ability by God. This ability 
can be revived now. All that is needed is information. 

I have adapted the Vedruss method of nutrition for peo- 
ple of today Try it yourself, and encourage others to try it. 
It goes as follows. 

A Man living in a modern apartment needs to acquire a 
small quantity — a hundred or two hundred grams each — 
of all the vegetables, fruits and edible herbs growing in the 
region where he lives. 

Before using any of this produce he should go a whole 
day without eating, drinking only spring water, and hav- 
ing a glass of red beet juice for lunch. After drinking the 
beet juice it is better not to leave his home. The stomach 

6 4 

Book 8: The New Civilisation 

and bowels will start undergoing an intensive cleansing 
process. 

Upon awakening the following morning and feeling hun- 
gry, he should be able to take any vegetable, herb or piece of 
fruit and put it on a small plate. After sitting down at the 
table, he should carefully observe what is lying on the plate, 
sniff it, lick it and then eat it with an unhurried chewing. 
It is best to be alone in the room during this time, isolated 
from the sounds of the artificial world. 

The feeling of hunger may not disappear after eating a 
single piece of food, or it may reappear after a short period 
of time. In that case he should select a second piece and 
eat it in the same manner as the first. 

Man should take all the produce he has obtained and 
sample them in any sequence at short intervals. 

The time for sampling any particular food is determined 
by the sensation of hunger. 

The taking of food should definitely begin in the morn- 
ing. 

By the end of this day a Man should have sampled all 
locally grown produce. If there is a large variety available 
and one day is insufficient, the sampling can extend to the 
following day 

This procedure is extremely important. It will give many 
people’s bodies, perhaps for the first time in their lives, a 
chance to become acquainted with the taste qualities and 
properties of the local produce, and to determine how need- 
ful it is to Man at a given moment and in what quantity 

Once the body has become familiar with all the pro- 
duce, one should cut each vegetable into small pieces and 
lay them out on a large plate. Small clumps of greens and 
berries should also be put out, either alongside or on an- 
other plate. Any produce that will quickly spoil on the 
plate should be immersed in spring water. 

Divine nutrition 

65 

Also on the table one should put honey, flower pollen, 
cedar oil and spring water. Man may go about his own daily 
affairs, but when he feels hungry he can go over to the table 
and pick up an item he likes (either with his hands or with 
a wooden spoon) and eat it. 

It is possible some of the food may be eaten up com- 
pletely, while the rest may be left untouched. This means 
that your personal wise physician and nutritionist — your 
body which was given to you by the Creator — selected for 
you what you needed at that moment, while what you did 
not need was left untouched. 

The uneaten produce need not be put again on the table 
the following day But after three days a complete variety 
should once again be displayed. It is possible that one’s 
body will need something different by then. 

In time Man will be able to determine which items can 
be temporarily excluded from his diet, so as not to waste 
his efforts in obtaining them. But it is possible that after 
a period of time his body will indeed have need of them 
again, and so from time to time one should lay out on the 
table as wide a variety as possible. 

I know that people living in your world often need to 
be away from their dwellings, but even here one can adapt. 
For example, one can make or acquire a small birch-bark 
container, in which to put a portion of the food from the 
table. One’s body will choose what is most required. 

In case of an extended trip, one’s body needs to become 
familiar with the produce available in the new territory, 
since, in spite of identical names, there may be significant 
taste differences. 

In this method of nutrition, Vladimir, it is important 
to grasp one essential point: it is not only the animals that 
are able to determine which kinds of food will be most 
beneficial to their bodies at a given moment and in what 

66 

Book 8: The New Civilisation 

quantity; This knowledge is present, too, within every 
single Man. 

Our son thought up everything correctly: to prepare the 
healing tea for you from taiga herbs, he decided to observe 
a sable. But if you yourself knew the taste of every herb, 
your body would be able to determine and select the herbs 
you need far more accurately than the sable. 

When you get back to your apartment, allow your body 
to get to know the taste of all easily available produce. Do 
not mix the food together or add salt, otherwise your body 
will not be able to determine the value and significance of 
the produce. 

00 

This method by which any Man can compile his own dietary 
regime or recipe for healthful nutrition seemed to me to be 
most original and logical. The body’s needs — in terms of 
quantity and variety of produce — will naturally differ from 
one individual to the next. Consequently, there cannot be a 
single recipe or dietary regime which is the same for all. But 
through the aid of the method proposed by Anastasia, every 
Man can make up his own individual regime, which will be as 
accurate and useful as possible for him. 

It appears as though man-made recipes and prescriptions 
are not always beneficial to one’s health. Instead, they tend 
to be technology-based and more convenient for the manu- 
facturers and organisers of our modern nutrition industry. 
Take McDonald’s, for example — one of the most powerful 
and influential corporations, known around the globe — 

Divine nutrition 

67 

inculcating in the whole world a taste for uniform hamburg- 
ers and cheeseburgers along with packages of fried potatoes, 
roping in everybody under a single unitary norm. Such a sys- 
tem undoubtedly works very well to the manufacturer’s ad- 
vantage — uniform products, uniform equipment and prepa- 
ration technology. How far removed such uniformity is from 
the natural method of nutrition, and how harmful! 

More and more people all over the planet are becoming 
aware of this. Wednesday, 16 October 2002 (the UN’s World 
Food Day), 2 became the annual official day of protest against 
McDonald’s — a protest against the promotion of junk prod- 
ucts under the guise of food, the use of aggressive child-ori- 
ented advertising campaigns, the cruel exploitation of work- 
ers, unethical treatment of animals, destruction of the envi- 
ronment and the world dominance of large corporations over 
our lives. 

More and more, McDonald’s is being held up by a world- 
wide circle of protesters as a symbol of contemporary capi- 
talism. One after another, all across the globe lawsuits are 
being brought against American corporations dealing in ‘junk 
food’ — McDonald’s, Kentucky Fried Chicken, Burger King 
and Wendy’s — on behalf of millions of consumers led astray 
by the systematic and unethical promotion of harmful food 
products. These people have consequently suffered from 
obesity, heart ailments and a variety of other serious health 

" World Food Day (also known as World Nutrition Day ) — established in 1979 
by the member countries of the United Nations Food and Agricultural 
Organisation (FAO) to raise awareness of world poverty and hunger and 
to commemorate the founding of the FAO on 16 October 1945 in the city 
of Quebec (Canada). A specific theme is selected for each year’s celebra- 
tion. The Worldwide Anti-McDonald’s protest is an independent move- 
ment which chose their annual protest day to coincide with World Food 
Day According to their literature, the Worldwide Anti-McDonald’s Day 
has been marked since 1985. 

68 

Book 8: The New Civilisation 

problems. Concern over this health threat is growing every- 
where in Europe and the USA, exacerbated by mad cow dis- 
ease and the use of genetically modified feed, as well as direct 
consumption of genetically modified produce (e.g., potatoes 
and corn) and their traces in other products (chocolate, pas- 
try etc.). 

But is it only our nutritional system that is constructed with 
somebody’s particular profit motive in mind? What about 
our contemporary governmental institutions? 

Take, for example, our modern democratic society — how 
ideally suited is it to human life? I was most interested to 
hear what Anastasia would have to say about this. 

“Tell me, Anastasia, if someone could construct a nutri- 
tional system for their own advantage at the expense of mil- 
lions of people, I wonder whether our social order might have 
been deliberately set up with a similar motive.” 

“Indeed it has. Think about it, Vladimir: ages pass, and 
the names of your societal structures change, but their raison 
d’etre remains the same — the exploitation of people.” 

“Well, it hasn’t always been the same. For example, we 
used to have slavery, and now we have democracy I think, 
under democracy there is far less exploitation than when we 
had slavery.” 

“Vladimir, would you like me to show you a scene from the 
past and tell you a parable?” 

“I would.” 

“Then look and see.” 

Chapter Six 

©0 

The slaves walked slowly in single file, every one of them car- 
rying a polished stone. Four lines of them, each line stretch- 
ing a kilometre and a half long, from the stone quarries to the 
site where construction on the walled city had begun, under 
the watchful eyes of armed guards — one military guard for 
every ten slaves. 1 

Off to one side, on the pinnacle of a thirteen-metre-high 
‘mountain’ crafted out of polished stones, sat Cratius, one of 
the high priests. For the past four months he had been si- 
lently observing the construction activity. Nobody distracted 
him, not a single person dared interrupt his contemplation, 
even with a sideways glance. 

Both slaves and guards accepted this artificial mountain 
with its throne on top as a fixed feature of the landscape. And 
nobody paid attention to the figure either sitting motionless 
on the throne or walking to and fro around the lookout plat- 
form atop the ‘mountain’. Cratius had set himself the task of 
restructuring the state, consolidating the power of the priests 
for a millennium, subjugating to them all the people of the 
Earth, turning all without exception (including national rul- 
ers) into slaves of the priests. 

'Anastasia’s narrative is told in the first part of this chapter without quota- 
tion-marks. 

70 

Book 8: The New Civilisation 

One day Cratius came down from his throne, leaving a double 
in his place. The priest changed his clothes and took off his 
wig. He gave orders to the captain of the guard to have him 
bound in chains like a simple slave and placed in the line be- 
hind a strong young slave named Nard. 

Looking into the faces of the various slaves, Cratius had 
noticed that this young man in particular had a penetrating 
and purposeful look, not a wandering or detached gaze as did 
many of the others. Nard’s countenance alternated between 
excitement and intense contemplation. That means he’s hatch- 
ing some kind of plan, the priest realised, but he wanted confir- 
mation of the accuracy of this observation. 

For two days running Cratius followed Nard’s every move, 
silently hauling the stones, sitting beside him at mealtimes 
and sleeping next to him in the barracks. On the third night, 
directly the Sleep! command had been given, Cratius turned to 
the young slave and in a tone of bitterness and despair whis- 
pered to no one in particular: 

“Will this situation keep up the rest of our lives?” 

The priest watched as the young slave gave a shudder, and 
suddenly turned to face him. His eyes were sparkling, which 
was noticeable even in the dim torchlight of the cavernous 
barracks. 

“It won’t last much longer,” the young slave whispered 
back. “I’ve been working out a plan. And you, old fellow, can 
be part of it!” 

“What sort of plan?” the priest asked with a sigh of indif- 
ference. 

Nard began to explain with an air of confidence and enthu- 
siasm: 

“You see, old man, soon you and I and all of us will be free 
men instead of slaves. Figure it out for yourself: there’s just 
one guard for every ten of us. And one guard, too, for every 

Demon Cratius 

71 

fifteen women slaves who do the cooking and sewing. When 
the time comes, if we all fall upon the guards at once, we can 
overpower them. It makes no difference that the guards are 
armed and we’re in chains. We outnumber them ten to one, 
and our chains can also be used as weapons, to shield us from 
the blows of their swords. We’ll disarm all the guards, tie 
them up and seize their weapons.” 

“Hold on there, young man,” Cratius sighed again, and 
added with feigned indifference: “Your plan isn’t completely 
thought through. Sure you can disarm the guards watching 
over us, but it won’t be long before the ruler sends in replace- 
ments — a whole army, maybe — and he’ll have the insurgents 
killed.” 

“I’ve thought of that, too, old man. We’ll have to choose a 
time when the army’s not around. And that time is coming. 
We’ve all noticed how the army’s preparing for a campaign. 
They’re getting provisions ready for a three-month trek. 
That means that in three months the army will arrive at its 
destination and engage the enemy in combat. It will be weak- 
ened in battle, but it will be victorious, and bring back many 
new slaves. They’re already building new barracks to house 
them. We have to start disarming the guards just as soon as 
our ruler’s army goes into battle. The couriers will need at 
least a month to go call it home, and it will take at least three 
months after that for the weakened army to return. By the 
time the four months are up well be ready to meet them. 
We’ll have at least as many fighters as there are in the army 
The slaves they seize will want to join us when they see what’s 
happened. I’ve thought it all out in advance, old man.” 

“I see, young fellow, with your plan you can disarm the 
guards and overpower the army,” the priest answered, already 
sounding more cheerful, and then added: “But what will be- 
come of the slaves after that, and what will happen with the 
rulers, the guards and the soldiers?” 

72 

Book 8: The New Civilisation 

“I haven’t given too much thought to that. Only one thing 
comes to mind, though: whoever was a slave in the past will 
become a free man. Whoever ’s not a slave today will be a slave 
tomorrow,” replied Nard with some hesitation, as though 
thinking aloud. 

“But what about the priests? Tell me, young man, after 
your victory, will they be slaves or not?” 

“The priests? Haven’t thought about that either. But now 
I’m thinking: the priests can stay where they are. The slaves 
and rulers listen to them. Sometimes they’re hard to under- 
stand, but I get the feeling they’re harmless. Let them keep 
on telling their stories about the gods, but we know best how 
to live our lives and have a good time.” 

“Have a good time — that’s great,” responded the priest, 
and pretended he couldn’t wait to get to sleep. 

But there was no sleep for Cratius that night. Only contem- 
plation. Sure, he thought, the simplest course of action would be to 
report this to the rider, and have them seize this young slave — he’s 
clearly the chief instigator. But that won’t solve the problem. The 
slaves will always have the desire to be freed from bondage. New 
leaders will emerge, new plans will be hatched, and as long as that 
goes on, the main threat to the state will always be from within. 

Cratius was faced with the challenge of working out a plan 
to enslave the whole world. He realised there was no way he 
could attain his goal through physical compulsion alone . What 
he needed to do was exert a psychological influence on every 
single individual, on whole nations of people. He had to bring 
about the thought of every single human being to the notion 
that slavery is the highest bliss. He had to launch a self-develop- 
ing programme to disorient whole nations in space, time and 
ideas — especially in their literal perception of reality. 

Cratius’ thought was working faster and faster, he was 
no longer conscious of his body, or the heavy chains on his 
arms and legs. And all of a sudden, like a bolt of lightning, a 

Demon Cratius 

73 

programme came to his thought. Even though all the details 
were still to be worked out, and he could not yet explain it to 
anyone else, he could already feel it within, exploding off the 
scale. Cratius was now feeling himself to be the omnipotent 
ruler of the world. 

Lying on his bunk in chains, he was full of self-exultation: 
Tomorrow morning, when they’re escoi~ting us all to work, I’ll give 
the secret signal and have the guards captain take me out of the line 
and remove the chains. I’ll finalise my programme, say a few words 
and the world will start to change. Incredible ! fust a few words, 
and the whole world will be subject to me, to my thoughts. God re- 
ally has given to Man a power unequalled in the Universe — the 
power of human thought. It brings forth words which can change 
the course of history. 

The situation’s turned out very well indeed. The slaves have pre- 
pared their plan of insurrection. It’s logical, this plan, and is clearly 
capable of leading to an interim result very favourable to them. But 
with just a few words I shall ensure that not only they, but their 
future descendants, and the rulers of the Earth too, will be slaves for 
millennia to come. 

In the morning, on Cratius’ signal, the captain of the guard 
freed him from his chains. And the very next day the five 
other priests, along with the pharaoh, were invited to his ob- 
servation platform. Cratius began his speech before the gath- 
ering as follows: 

“What you are about to hear must not be noted down or 
passed along by any of you. There are no walls around us, and 
my words will be heard by no one but you. I have thought up 
a way of turning all people living on the Earth into slaves of 
our pharaoh. That is not something one can do even with the 
aid of vast numbers of troops and exhausting wars. But I shall 
accomplish it with a few simple sentences. All I need do is 
utter them and just two days later you will see how the world 
has begun to change. 

74 

Book 8: The New Civilisation 

“Take a look down there and you will see long lines of slaves 
in chains, each slave carrying a stone. They are guarded by a 
host of soldiers. The more slaves there are, the better for the 
state — or so we always thought. But the more slaves there 
are, the more we have to be afraid of their rebelling. So we 
increase the size of our guard. 

“We are obliged to feed our slaves well, otherwise they will 
not be able to perform their heavy manual labour. But still 
they are lazy and inclined to rebellion. See how slowly they 
move, and the guards have become lazy and do not bother 
using their whips to beat even the strongest and healthiest 
slaves. But they will soon be moving much more quickly 
They won’t need any guards. The guards themselves will be 
turned into slaves. This can be effected in the following way: 

“Before sunset today heralds will be sent out everywhere 
to proclaim the pharaoh’s decree: With the dawn of the new day 
all slaves will be granted complete freedom. For each stone brought 
to the city, the free men will receive one coin. The coins may be ex- 
changed for food, clothing housing a palace in town, or even a whole 
town. From here on in, you are free people. ” 

After the priests had let Cratius’ words sink in, one of 
them, the eldest, said: 

“You are a demon, Cratius! The demonry resulting from 
your plan will cover most of the nations of the world.” 

“So, I may indeed be a demon, and what I have thought up, 
people in the future may call democracy” 

Demon Cratius 

75 

At sunset the decree was proclaimed to the slaves. They were 
astounded. Many of them could not sleep at night, thinking 
about the new and happy life that lay ahead of them. 

The next morning the priests and the pharaoh once again 
climbed up to the lookout platform atop the artificial moun- 
tain. They could not believe the scene unfolding before their 
eyes. Thousands of former slaves chasing one after the oth- 
er, hauling the same stones as before. Dripping with sweat, 
many of them were carrying two stones apiece. Others with 
only one stone in their hands, were literally running, kicking 
up the dust as they ran. Some of the guards were also haul- 
ing stones. These people, who now considered themselves 
free — after all, they were no longer in chains — strove to ob- 
tain as many of the sought-after coins as they could, so that 
they could build a happy life for themselves. 

Cratius remained at his post on the platform for several 
months after that, continuing to observe with satisfaction 
what was going on below. The transformation was colossal. 
Some of the slaves had organised themselves into groups and 
built themselves carts. Then they piled stones on top of the 
carts, and pushed them along, their skin covered in sweat. 

They will invent many more devices, Cratius thought to him- 
self with satisfaction. Internal services have already started — 
food and water delivery. Some slaves have been eating right on the 
go, not wanting to waste time going back to the barracks for a meal, 
and paying for the food delivery with the coins they’ve earned. Wow! 
They’ve also got doctors going around, offering help to people with 
physical needs right on the spot — also for coins. And they’ve ap- 
pointed themselves traffic regulators. Soon they’ll be choosing then- 
own rulers and judges. Let them choose : after all, they consider 
themselves free now, whereas nothing has really changed — they’re 
still hatding the same stones as before. . . 

76 

Book 8: The New Civilisation 

And so they have been running, down through the millen- 
nia right up to the present day, through the dust, sweating to 
carry the heavy stones. And today the descendants of those 
slaves still keep up their senseless running. 

“You’re probably thinking of ordinary working people, 
Anastasia?” I observed. “Sure, anybody could agree with that. 
But you can’t apply the term slaves to heads of corporations, 
or government officials, or entrepreneurs.” 

“Do you see a difference, Vladimir? If so, tell me what it 
is.” 

“On the one hand you’ve got people labouring and hauling 
stones like slaves. The others are in charge of the hauling — or, 
in today’s terms, managing the operation.” 

“But managing, after all, is still work, and often more com- 
plex work than slaves hauling stones.” 

“Well, in a sense you’re right: entrepreneurs have a bit 
more thinking to do. Their thought is occupied with their 
work from morning ’til night. So, does that mean that the 
pharaohs, the presidents and chancellors are slaves, too?” 

“'Xes, that is correct. Even the priests have become slaves, 
the ones who dreamt up this whole fateful scheme.” 

“But if there are slaves, there must also be slave-owners. 
Who are they, if you aren’t including even the priests in this 
category?” 

“The slave-owner is the artificial world people have been 
creating themselves. And the guards sit within most people’s 
minds or bodies, whipping them and making them earn coins.” 

Demon Cratius 

77 

“It’s a sad scene indeed,” I observed, “and it looks as though 
there’s no way out. Over the past thousands of years empires 
have come and gone, religions and laws have changed, but in 
fact nothing has really changed: just as Man was a slave be- 
fore, he remains one now. Tell me, is there any way this situa- 
tion can be corrected?” 

“There is.” 

“How? And who can do it?” 

“The image.” 

“What d’you mean, image ? What kind of image?” 

“The image that offers people a different situation. Judge 
for yourself, Vladimir: people who control the world today 
through money believe that only power and money can bring 
happiness to Man. And all the people out there striving to 
earn a few coins have convinced them that they are right. But 
often — very often, in fact — the winners in this senseless 
rat-race are the ones who suffer the most. They reach illu- 
sory heights and feel, more acutely than others, the whole 
senselessness of their life. I shall show you a scene from the 
future — go ahead and describe it. Let it be played out in real 
life.” 

Chapter Seven 

The billionaire John Heitzman was dying on the forty-second 
storey of his office tower. The whole floor had been convert- 
ed into his personal apartment. Two bedrooms, a work-out 
gymn, a swimming pool, a dining room and two studies had 
comprised his refuge for the past three years. During this 
time he had not left his apartment even once. Not once had 
he taken the express lift down to where the core of his finan- 
cial and industrial empire was in full operation. Not once had 
he gone up to the roof, where his personal helicopter was on 
standby, replete with a full crew awaiting his command. 

Three times a week John Heitzman retreated to one of his 
studies to receive four of his closest associates. At these brief 
sessions, which lasted no more than forty minutes, he listened 
to their reports with some indifference, and occasionally is- 
sued brief instructions. The billionaire’s orders were never a 
subject for discussion — they were simply carried out swiftly 
and to the letter. The book value of the empire under his 
exclusive control kept increasing by an average 16.5% annu- 
ally. Even over the past six months, when Heitzman ceased 
convening even his tri-weekly sessions altogether, the ledgers 
showed no decline in profits. The system he had created con- 
tinued to run smoothly with no glitches. 

Nobody knew the billionaire’s true financial worth. His 
name was hardly ever mentioned in the press. Heitzman held 
strictly to the rule: Money hates trouble. 

As a young man he had been admonished by his father 
along these lines: 

The billionaire 

79 

“Let those upstart politicians strut their stuff on the TV 
screens and in the pages of the press. Let the presidents and 
governors spout their addresses to the people, assuring them 
all’s well. Let the billionaires in the public eye go gallivanting 
about the country with their fancy cars and bodyguards. That 
is not a course, my dear John, you yourself should follow. You 
should always remain in the shadows and use your power, the 
power of money, to control governments and presidents, the 
wealthy and the poor, in a variety of different countries. But 
they must never guess who is controlling them. 

“The plan is simple in the extreme. I was the one who cre- 
ated the Monetary Fund, which lists the names of many dif- 
ferent investors. In actual fact seventy percent of the fund’s 
capital has been invested by me under different names. On 
the surface, as far as the dimwit masses are concerned, the 
fund was created for the support of developing countries. 
In actual fact I created it as a device for collecting ‘tribute- 
money’ from all the countries involved. 

“Here’s an example. Let’s say an armed conflict breaks out 
between two sides. One of them (more often, both) needs 
money. Let them have it — it will be repaid with interest. 
Or some country is experiencing a social upheaval and, again, 
money is required. Let them have it — it will be repaid with 
interest. Or two political forces come into conflict; one of 
them will get money through our agents, and once again it 
will be repaid with interest. Russia alone pays us an annual 
sum of three billion dollars.” 

At age twenty, John Heitzman had especially enjoyed these 
discussions with his father. Despite his earlier severity and 
reticence to talk, one day the father summoned John to his 
office and invited him to make himself comfortable in a soft 
armchair by the fireplace, while he himself poured a cup of 
his son’s favourite coffee with cream and asked with a spark 
of genuine interest: 

8o 

Book 8: The New Civilisation 

“How are your college studies going, John?” 

“They’re not always that interesting, Dad. I get the feeling 
the professors aren’t too good at giving a clear and compre- 
hensible explanation of the laws of economics.” 

“Good. An apt assessment. But more precisely: professors 
today can’t explain the laws of economics because they haven’t 
the faintest idea of them themselves. They think economics 
is the domain of economists. But it isn’t. World economics 
is under the control of psychologists, philosophers and high- 
stakes players. 

“When I was twenty, my father — your granddad, John — 
let me into the secrets of the management process. Now that 
you’re twenty, I think you’re worthy of inheriting this knowl- 
edge.” 

“Thanks, Dad,” replied John. Thus began, in these fireside 
chats, lessons in the laws of economics one never hears about 
at university The father taught his son using his own unique 
method. The whole educational process was conducted in 
these heart-to-heart conversations, on a good-natured tone, 
with examples and elements of play. The information the sen- 
ior Heitzman revealed to his son was astounding. There was 
no way one could obtain it anywhere else, even in the most 
prestigious universities in the world. 

“Tell me, John,” asked the father, “do you know how many 
wealthy people there are in our country? Or in the world?” 

“Their names are listed in business journals in order of 
their estate-value,” replied John calmly. 

“And where do we rank in these lists?” 

This was the first time Father had used we instead of I. 
That meant he already considered him, John, a full partner. 
While he did not want to offend his father, John replied: 

“Your name, Father, isn’t included in these lists.” 

“Yes, you’re right. I’m not there. Even though just our an- 
nual profit alone amounts to more than the whole estates of 

The billionaire 

81 

many included in the lists. And my name isn’t there because 
one’s wallet should not be transparent. Many of these people 
work either directly or indirectly for our empire — for yours 
and mine, son.” 

“Dad, you must be a genius at economics. I can’t even 
imagine how you can make such a huge empire pay us ‘trib- 
ute-money’ every year without military intervention. You’ve 
managed to set up such a tremendous economic operation!” 

The senior Heitzman took a pair of fire tongs and gave 
a poke to the logs in the hearth. Then, without a word, he 
poured two glasses of light wine for his son and himself. It 
was only after his first wee sip that he finished explaining: 

Y)u know, I didn’t set up any operation at all. The capital 
under my control simply allows me to give orders, and others 
carry them out. Many analysts and government experts in 
various countries, even their presidents, would be astonished 
to learn that the current situation in their countries is not de- 
termined by their own actions, but rather by my will. 

“Political technology centres, economics institutes, ana- 
lytical think tanks and government agencies in many coun- 
tries — none of them are aware that they’re working along 
strict guidelines laid down by my departments. And I don’t 
have all that many employees. For example, all of Russia’s so- 
cio-economic policy and its military doctrine are determined 
and controlled by one department comprising four psychol- 
ogists. Each psychologist has four secretaries. Not one of 
them knows about the activities of the others. 

“I’ll tell you how the control system works — it’s really 
quite simple. But first, John, you should understand the true 
laws of economics — which you’ll never get from any college 
professor. Professors don’t even know they exist. Here’s a 
law: in the conditions of a democratic society, presidents, 
governments, banks, as well as major and minor entrepre- 
neurs in all countries work for a single entrepreneur, who 

82 

Book 8: The New Civilisation 

stands at the top of the economic pyramid. They worked for 
my father, now they’re working for me, and soon they’ll be 
working exclusively for you.” 

John Heitzman looked at his father and could scarcely take 
it all in. Certainly, he knew that his father was rich. But here 
they were talking about much more than riches — they were 
talking about supreme power, which was now going to be 
passed by inheritance to him, John. All this incredible infor- 
mation still had not sunk in completely How could it be that, 
in a free and democratic society everyone from presidents on 
down to the hundreds of thousands of firms, both major and 
minor — supposedly all separate legal entities — were in fact 
working for just one man, namely, his father? 

“When I first heard from your granddad what I have just 
now shared with you, I had a hard time figuring it all out. 
Right now, John, you’re probably in the same boat... 

“But let me make one thing perfectly clear,” the elder 
Heitzman went on. “There are wealthy people in this world. 
But for every wealthy person there is someone even wealthi- 
er. And there is one who is the wealthiest of all. All the other 
wealthy people — and, consequently all the people under 
their control — work for him, the one who is the wealthiest 
of all. This is the law of the system under which we live. 

‘All this talk of unselfish aid to developing countries is 
nothing but a bluff. Sure, wealthy countries grant credit to 
developing countries through international funds, but in fact 
they do this simply to get back a healthy amount of interest 
in return for using their credit — in other words, to collect 
‘tribute-money’. 

“Russia, for example, pays three billion dollars a year to 
the IMF, and this amount only represents the interest on the 
credit allotted to Russia. Many economists are aware that the 
basic financing for the IMF is provided by American capital. 
They realise that the extortionate interest rates on credit use 

The billionaire 

83 

is siphoned off to the USA. But who they go to specifically, 
nobody knows. America as a country is simply a convenient 
shield in the capital game. And it is dependent on capital 
more than any other nation. Tell me, John, did you know that 
America has a national debt?” 

“Yes, Dad, I know It’s an astronomical figure. Just last 
year it amounted to... And servicing the debt cost...” 

“So, that means you realise that a country which loans to 
other countries at the same time takes out huge loans itself?” 

“Through its own Federal Reserve?” 

‘And who does it belong to — this Federal Reserve?” 

“It... It...” 

John had never thought about whom America was in debt 
to, but as he tried to answer his father’s question it suddenly 
dawned on him: in the United States of America every tax- 
payer pays into the Federal Reserve. The Federal Reserve of 
the USA is a private bank. And, consequently, all America is 
paying hundreds of billions of dollars to private individuals... 
or, to a single individual. 

John Heitzman had never been flustered in his life. He led, 
as they say, a ‘healthy lifestyle’. He did not drink or smoke, 
he maintained a healthful diet, and worked out every day in 
his private gymnasium. Only in the past six months he had 
stopped going to the gymn. Fie had spent these six months ly- 
ing in bed in one of his spacious bedrooms, crammed full with 
state-of-the-art medical equipment. Doctors maintained on- 
call shifts around the clock in the next room. 

8 4 

Book 8: The New Civilisation 

But John Heitzman did not trust modern medical science. 
He felt no need of even talking with his doctors. There was 
one professor of psychology, however, that he occasionally 
deigned to favour with brief answers. Heitzman did not even 
care to know his doctors’ names, including the name of this 
professor, though he did make a note to himself that he was 
the most sincere and honest of the lot. The professor talked 
a good deal, but what he said often included not just medical 
assertions but also reasonings and a desire to determine the 
causes of a disease. 

One day he came in all excited and announced right at the 
doorway: 

“I spent all last night and all this morning thinking about 
your condition. I think I’ve discovered the cause of your 
illness! That means that once we’ve removed the cause, 
we can talk about a pretty quick recovery... Oh, sorry, Mr 
Heitzman — I forgot to say hello. Good afternoon, Mr 
Heitzman. I got a bit carried away with my ideas.” 

The billionaire did not answer the professor’s greeting, or 
even turn in his direction, but that was how he treated all his 
doctors. And sometimes he would make a gesture to a doctor 
who had just entered the room — just a slight movement with 
his hand, which they all knew meant: Go away. 

Not perceiving any such gesture this time, the professor 
kept on explaining excitedly as follows: 

“I do not agree with my colleagues on the need to trans- 
plant your liver, kidneys and heart. Granted, these organs 
of yours aren’t functioning up to par at the moment. No sir! 
Not up to par! That’s a fact. But neither will transplanted 
organs. The reason they’re not up to par lies in your extreme 
depression. Yes sir, in your depression. I’ve gone over your 
medical history quite a few times now And I think I’ve made 
a major discovery Your attending physician — he’s a really 
great guy — he wrote down everything in detail. Every single 

The billionaire 

85 

time he noted your mental condition. Your internal organs 
would always start to fail the moment you got into a depres- 
sive state. Yes sir! Quite a state... 

“Now here comes the $64,000 question: is the failure of 
your internal organs causing the depression? Or the other 
way around: is the depression causing organ failure through- 
out your body? I’m absolutely convinced that the depression 
is the original cause, lies sir! It’s your extreme depression. 
It’s a condition where someone ceases to strive for any goal, 
he loses interest in what’s going on around him, he doesn’t see 
any sense in living. And then the brain begins to transmit 
only half-hearted commands to the whole body! And I mean 
the whole of it! The stronger the depression, the weaker the 
commands. At a certain level the brain may cease giving these 
commands altogether, and then comes death. 

“So, the ultimate cause is depression, and as for eliminat- 
ing it entirely, well, that’s something modern medicine has no 
answer for. So I turned to folk medicine. And now I’m con- 
vinced that your extreme depression is the result of a curse. 
Yes sir! More specifically, someone’s put a spell on you, and 
I’m prepared to back that up with quite a number of facts.” 

The billionaire was about to make his Go away! gesture. He 
disliked all such esoteric healers — people who promised to 
exorcise demons and take away spells or set a defence against 
them — people he considered petty operators or swindlers. 
No doubt the professor was on the rebound from the ineffectiveness of 
modern medicine, he thought, and so had fallen to the level of these 
so-called‘healers’. But the billionaire did not manage to execute 
the gesture. The professor headed him off, with words evok- 
ing just a smidgen of interest, but interesting all the same. 

“I have the feeling you’re getting ready to send me away 
Maybe for good. I ask you... No, I beg you, give me just five 
or six more minutes. It’s very possible that once you’ve un- 
derstood what I have to say, you’ll make a full recovery, and 

86 

Book 8: The New Civilisation 

I’ll make an important discovery. Rather, I’ve already made 
it — I just need to have it confirmed once and for all.” 

The billionaire did not make his Go away! gesture. 

For three whole seconds the professor stared at Heitzman’s 
motionless hand and realised he could continue, which he did 
at a rapid-fire pace: 

“People look at each other differently. Sometimes with in- 
difference, other times with love, or hate, or envy, or fear, or 
respect. But it’s not the outward expression of the eyes that 
is the main factor here. The outward appearance can be just 
an ordinary mask, like the faux smile of awaiter or a salesman. 
What’s important are the true attitudes, the true feelings one 
person harbours towards another. The more positive emo- 
tions people express towards a particular individual, the more 
positive energy is concentrated in him. On the other hand, if 
negative emotions predominate in the atmosphere surround- 
ing a person, he will experience an accumulation of negative 
and destructive energy. 

‘Among the common folk this is called a spell, and folk-heal- 
ers base their actions on this phenomenon. By no means all 
folk-healers are charlatans. The whole point is that a person 
who has been the target of too much negative energy from 
those around him is himself capable of neutralising it or, 
in other words, compensating for it. By telling the patient 
that he has removed the spell by certain types of actions, the 
healer helps him believe that he is cleansed. If the patient 
believes the healer, he is really evening out the balance within 
himself between the positive and the negative. If he doesn’t 
believe, it won’t happen. You don’t believe in folk-healers and, 
consequently they won’t be of any help to you. 

“But that isn’t to say that you don’t have an excess of nega- 
tive energy which is destructive to your mind and body Why 
negative? Precisely because a man in your position can only 
be looked upon by people around you with resentment, and 

The billionaire 

87 

I don’t mean just a bit of harmless envy. They might look at 
you — or, more specifically, treat you — with hatred. People 
you’ve fired or haven’t given a raise to. A lot of people feel 
your power and react with fear. You see, all that amounts to 
negative energy To counteract it you need positive energy 
This can be supplied by family members or relatives, but your 
wives have run out on you, you don’t have any children or 
friends, and you don’t communicate with your relatives. You 
have no sources of positive energy around you. 

“Now an individual human being is capable of producing 
positive energy — and in sufficient quantity — within him- 
self, all on his own. But for this he needs to set his heart on 
some kind of dream or goal, and the step-by-step realisation 
of this goal will bring about positive emotions. You’ve already 
achieved so much in life that now, it seems, you don’t have any 
more goals or dreams left. 

“But it’s extremely important to have such a goal and to strive 
to attain it. I have analysed the physical and mental health of 
different types of business people. Someone who likes mixing 
dough and bakes pies and sells them is happy that he can now 
afford to buy something he needs, and dreams of developing 
his business. After all, it’s only with development that he re- 
ceives many of the goods and services civilisation has to offer. 

“A bank manager or the owner of a profit-making concern 
likewise strives to develop his business, strives for increased 
profits, but often with less enthusiasm than someone who 
makes or sells pies. It’s paradoxical, but true — the enthu- 
siasm just isn’t as great. It isn’t as great because he’s got sig- 
nificantly fewer tempting benefits ahead of him than the pie 
salesman. For him the achievements of civilisation have no 
special value, they’re just routine. 

“If someone with a relatively modest income suddenly has 
the chance to buy a car, the purchase of the car will evoke 
in him a tremendous feeling of satisfaction or even ecstasy, 

Book 8: The New Civilisation 

while someone who is relatively well-off won’t get any thrill 
from a brand new car. To him it’s a mere trifle. Paradoxical, 
but true: rich people have fewer occasions for delight than 
those less well-off. 

“There’s one other factor that can bring satisfaction — 
beating one’s competition. But you, Mr Heitzman, it seems, 
have no competition at all. 

“So it turns out you have only negative energy acting upon 
you, and there’s a great deal of it out there. Oh, and I forgot to 
mention: there’s just one force that can conquer the masses of 
negative energy — just one, but it’s powerful, incredibly pow- 
erful — it’s called the energy of love. It’s when you find yourself 
in a state of love and someone loves you. Unfortunately, in 
your case, however, you don’t have any women in your life. In 
fact, it looks like you don’t really have any interest in them at 
all, and at your age and in your condition you’re not likely to 
have any more interest in women. 

“There’s a lot of evidence to back up my conclusion. I’ve 
compared the longevity stats of rich people, prominent politi- 
cians and presidents over the past hundred years. The results 
are quite persuasive. Longevity for the world’s power brokers 
doesn’t look all that great by comparison with the common 
folk — in fact, most often it’s less. 

“Paradoxical, but true: facts are facts. Presidents and mil- 
lionaires, in spite of being under constant medical care, in 
spite of having access to the state-of-the-art technical help 
and medicines and to only the highest-quality foodstuffs, are 
getting sick and dying just like anyone else. All this is elo- 
quent testimony to the fact that surrounding negative energy 
exerts a colossal influence, and no medical science, even the 
very latest, is able to counteract it. 

“So, what’s the bottom line? A dead-end situation? There 
is a way out — it may be small, it may be only one of its kind, 
but it’s there! Yes sir! It’s there. Memories! 

The billionaire 

89 

“My dear Mr Heitzman, please, try to remember the dif- 
ferent stages of your life. Any memory that will bring back 
pleasant feelings. 

“Most importantly, if there’s anyone you’ve given a serious 
promise to and not carried it out, see if there’s any way you 
can carry it out now. I ask you, for your own sake, for the 
sake of science, to take at least two or three days and try to 
remember the good moments in your life. We’ve got equip- 
ment to monitor the functioning of many of your body or- 
gans. The monitoring goes on minute by minute. If you do 
what I’m recommending, and if these instruments start indi- 
cating positive results, there’s indeed a chance we’ll be able to 
see you through to a full recovery. Yes sir! You’ll make it! I’ll 
certainly find a way Or maybe you’ll find it on your own. Or 
maybe it’ll just come about all by itself... Your life will come 
across it on its own.” 

The professor fell silent and once again fixed his gaze on 
the hand of his patient, lying motionless before him. A few 
seconds later and the customary gesture sent the professor 
out of the room. 

< 3 © 

Like many people, John Heitzman began to recall his past. He 
had at least something of an understanding of what the pro- 
fessor had said to him. He could try to find happy moments 
from his past life, and they might have a positive effect. The 
problem was, though, that everything he had experienced in 
his life seemed not just devoid of anything pleasant, it was 
uninteresting and even senseless. 

90 

Book 8: The New Civilisation 

Heitzman remembered how he took his father’s advice and 
married the daughter of a billionaire, thereby adding to his 
empire’s wealth. The marriage did not bring him any satisfac- 
tion, his wife turned out to be barren, and after ten years of 
conjugal life she died of an overdose of narcotics. 

Then he married a famous fashion model, who was the very 
picture of a wife passionately in love. But just six months af- 
ter the wedding his security service showed him snapshots of 
his wife cavorting with her former lover. He was not about to 
discuss it with her. He simply gave orders to his bodyguards 
to see to it that he would never have the occasion to see or be 
reminded about her again. 

By now in his recollections Heitzman had reached the start- 
ing-point of his participation in his father’s empire. He had 
not been able to pinpoint even one pleasant instance that he 
felt like holding on to and use as a source of positive emo- 
tions. 

There was just one moment of pleasantness that he could 
remember. It was when he proved to his father that there was 
no need of becoming the sole owner of the Monetary Fund. 
Other investors in the fund, looking for a good return, would 
devote their mental energy to increasing the fund’s capital, 
and thus would be working for them, for the Heitzmans. 

His father took some time to think about this. Then, sev- 
eral days later, at dinner time, he broke with his customary 
reticence to offer praise and said: 

“I agree with your proposal, John, regarding the Fund. 
You’re on the right track. Congratulations! Go ahead and 
give some thought to other areas too. It’s time for you take 
over the reins.” 

For the next several days John Heitzman was in an upbeat 
mood. He ended up making several more decisions and in- 
creasing the profits of their financial-industrial empire even 

The billionaire 

9i 

more. However, he no longer derived any special feeling of 
joy from this. 

The reports of increased profits were cold and dispassionate. 
No further praise would be coming his way His father died, 
and praise from underlings brought no particular pleasure. 

John Heitzman continued going back in his recollections 
and reached the time of his childhood. The rare moments of 
contact with his father were dimly illumined in his thought. 
His ever-strict father, as a rule, would issue admonishments 
in the presence of nannies and teachers which he had hired 
for young John. 

Then all at once a wave of warmth rolled through the body 
of the billionaire lying motionless in his bed. His body gave a 
pleasant shiver. In Heitzman’s recollections the curtain rose on 
a bright and very clear scene. He saw a far corner of the garden 
of his family’s estate and there, surrounded by small acacia bush- 
es, a little house about two metres high, with a single window 

For some quite inexplicable reason all children yearn to 
create their own little house, their own space. That yearn- 
ing is there, no matter whether the child has his own room 
in his parents’ house or lives in the same room with his par- 
ents. With almost all children there comes a time when they 
start building their own little cubby-hole. In every Man, 
apparently, there is a gene that preserves some kind of an- 
cient memory, telling him he ought to set up his own space. 
Whereupon any adult or child heeding this call, which arises 
from the depths of eternity, goes about setting it up at once. 
Never mind how amateurish it turns out by comparison with 
modern apartments, a Man who has built this for himself de- 
rives much more satisfaction from it than he would from the 
most chic and stylish apartment. 

And so the nine-year-old John Heitzman, who had two spa- 
cious rooms all to himself in the family manor, still decided to 
build his own little house with his own hands. 

92 

Book 8: The New Civilisation 

He constructed it out of plastic boxes that had been used 
for transplanting seedlings. These boxes turned out to be 
handy building materials. They came in a variety of colours. 
John made the walls using blue boxes, with a yellow border 
around the whole perimeter. He piled the boxes on top of 
each other, fastening them together in tongue-and-groove 
fashion. On one wall John made the box-bottoms face out- 
ward, which meant that the whole inside wall was comprised 
of a multitude of shelves. Boards with stapled-on plastic film 
served for the roof. 

He spent a whole week building his little house, taking ad- 
vantage of the three hours a day he was allotted for leisure 
walks in the fresh air. On the seventh day, just as soon as lei- 
sure time came, he headed straight for his creation in the far 
corner of the garden. Pulling back the acacia branches, he 
saw the house he had built and froze in astonishment. There 
by the entrance stood a little girl looking in the doorway of his 
creation. The girl was wearing a light-blue calf-length skirt 
and a white cardigan with frills on the sleeves. Her chestnut- 
coloured hair fell in ringlets around her shoulders. 

At first, youngjohn reacted with some jealousy to the pres- 
ence of a stranger beside his creation, and he enquired with a 
hint of annoyance: 

“What are you doing here?” 

The girl turned her pretty little face toward him and re- 
plied: 

“I’m admiring.” 

“What are you admiring?” 

“This marvellous and clever little house.” 

“ Wh-what kind of house?” young John queried in amaze- 
ment. 

“Marvellous and most clever,” repeated the girl. 

“Houses may be marvellous, but I’ve never heard them called 
clever f observed John thoughtfully “Only people can be clever.” 

The billionaire 

93 

“Yes of course, people can be clever. But when a clever per- 
son builds a house,” the girl countered, “the house turns out 
to be something clever, too.” 

“And what do you find clever about this house?” 

“The inside wall is very clever. It has ever so many shelves. 
You can put a lot of useful things on those shelves — toys, too.” 

John was pleased at howthis little girl reasoned things through. 
It flattered him, and possibly the girl herself pleased him. 

She’s pretty, and reasons things through cleverly, he thought to 
himself. And aloud he said: 

“This house I built.” 

And he immediately added: 

“What’s your name?” 

“I’m Sally, and I’m seven years old. I live here in the serv- 
ants’ quarters, since my dad works as a gardener here. He 
knows a lot about plants and is teaching me. I already know 
how to raise flowers and how to graft branches onto trees. 
And what’s your name, and where do you live?” 

“I live in the manor-house. My name’s John.” 

“Does that mean you’re the master’s son?” 

“Yeah.” 

“So, Johnnikins, let’s playhouse!” 

“How do we play that?” 

“We play like we live in this house, the way grown-ups live. 
You can be the master, since you’re the master’s son, and I’ll 
be your servant, since my dad’s a servant.” 

“That won’t work,” observed John. “A servant’s supposed 
to live in the servants’ quarters. Only the husband, his wife 
and their children can live in the manor-house.” 

“Then I shall be your wife!” exclaimed Sally, and asked: 
“Can I be your wife, Johnnikins?” 

John did not answer. He went into the house, took a glance 
around, and then turned to look at Sally who was still stand- 
ing just outside the doorway He said rather brusquely: 

94 

Book 8: The New Civilisation 

“Okay, come on in and pretend you’re my wife. We have to 
think about how we’re going to decorate the inside.” 

Sally stepped into the house. She looked into John’s eyes 
with tenderness and excitement and said, almost in a whis- 
per: 

“Thank you, Johnnikins. I shall try to be a good wife to 
you.” 

John did not come to his house every day. During the time 
allotted for leisure walks he was not always allowed to play 
in the garden. Escorted by bodyguards and tutors, he would 
be taken instead for a visit to a city park or Disneyland, or go 
horseback-riding. 

But when he managed to get away to his little house, he 
almost always found Sally waiting for him. With each suc- 
ceeding visit John took interest in the changes that had been 
occurring in the house. First of all a carpet appeared on the 
floor, contributed by Sally Then little curtains on the win- 
dow and over the entrance. 

Next came a little round table with an empty photo-frame 
on it. Sally said: 

“Johnnikins, you’re coming here less and less often. I keep 
waiting for you, but you don’t show up. Give me a photo- 
graph of yourself, and I’ll put it in this frame. I can look at 
your picture and it will make it easier waiting for you.” 

John left her his photograph when he came to say good-bye 
to the house, and to Sally. He was going to be moving with his 
parents to another villa. 

The billionaire 

95 

Multibillionaire John Heitzman lay on his bed in his fancy 
apartment and smiled as he recalled, with ever greater detail, 
his childhood contact with the little girl Sally It was only now 
that he realised that this little girl loved him. She loved him 
with her first childhood love — reckless, unanswered and sin- 
cere. Perhaps, just perhaps, he loved her, too, or perhaps she 
was just a passing fancy. But she loved him as probably no one 
else would love him the rest of his life, and so the memories 
attached to the little house he built in the garden and his con- 
tact with Sally still evoked in him a lot of warm and pleasant 
feelings. These feelings warmed his body and made him feel 
good. 

After leaving the manor-house, he met with Sally one more 
time, eleven years later. But this time... New feelings excited 
his whole body. John Heitzman even sat up a bit in his bed. 
His heart had started chasing the blood through his veins 
with ever-increasing strength. That meeting... He had for- 
gotten about it. He had never thought about it all this time. 
But now it occupied all his thoughts and made him excited. 

He came back to the estate where he had spent his child- 
hood, returning after eleven years just for a day’s visit. That 
was all the time he could afford. After lunch he went out into 
the garden, and somehow he found himself heading down 
to the far corner of the garden, where in among the acacia 
bushes he had built his little house. As he pushed back the 
branches and stepped into the little glade, he literally froze 
in astonishment. The house he had built out of plastic boxes 
eleven years ago stood on the same spot as before. But all 
around... All around were little beds of flowers, and a sand- 
covered path led to the entrance, where a little bench was 
now standing. And the house itself was wreathed in flowers. 
The bench had not been there before, but it was there now, 
the grown-up John noted to himself. He pushed aside the 

9 <5 

Book 8: The New Civilisation 

curtain covering the entrance, bent down and stepped into 
the little house. 

At once he could sense someone’s recent presence. His 
childhood photo stood on the little table as before. The 
shelves were neatly lined with Sally’s childhood toys. On one 
of the shelves, next to the table, stood a little bowl of fresh 
fruit. An air mattress lay on the floor, fitted with a coverlet. 

John stood there in the little house for about twenty min- 
utes, remembering pleasant feelings from his childhood. Why 
is this happening? he thought. His family owned a whole lot of 
fancy villas. There was even a castle, but neither the castle nor 
the villas had ever evoked such pleasant feelings as arose here, 
in this little house constructed of plastic seedling boxes. 

When he came out of the little house, he spied Sally. She 
was standing there silently at the doorway, as though reluc- 
tant to interfere with the surge of recollections that had bro- 
ken upon his thought. John looked at her, and noticed her 
cheeks flush with a rosy glow. She lowered her eyes in em- 
barrassment, and said in a soft, velvety, extraordinarily tender 
and emotional voice: 

“Hello, Johnnikins!” 

He did not answer her right away He stood there admir- 
ing Sally’s extremely beautiful, mature body Her figure-hug- 
ging dress fluttered in the breeze. Through the light material 
could be seen the outlines of her sculptured form — no longer 
that of a child but of a maiden, feminine and supple. 

“Hi, Sally,” John said, breaking a long pause. “You’re still 
keeping house here?” 

“Yes. After all, I promised. There’s some fruit inside — it’s 
just been washed. Have some. It’s for you.” 

“I see... Forme... Well, then, let’s go in together and have 
a bite.” 

John pulled the curtain aside, letting Sally go ahead of him. 
She went in and squatted down. She took the bowl of fruit 

The billionaire 

97 

down from the shelf and placed it on the table beside the 
photograph in the frame. 

There were no chairs in the little house, and John sat down 
on the rug. He reached out for a bunch of grapes and inad- 
vertently touched Sally’s shoulder. She turned her head and 
their eyes met. She inhaled sharply, which caused a button 
to come undone on the cardigan stretched taut across her 
breasts. John grasped hold of Sally’s shoulders and drew her 
close to himself. She did not resist. Quite to the contrary, she 
leant against him with her feverishly glowing body Sally did 
not resist when John slowly and carefully laid her down on 
the rug, or when he caressed her and kissed her lips, and her 
breast, or when... 

Sally was a virgin. . . Neither before nor afterward didjohn en- 
ter into intimate relations with any virgin. And now, after forty 
years had passed since that last meeting, he, John Heitzman, 
suddenly realised that this had been the only really beautiful, 
reason-defying intimate moment he had ever had with a wom- 
an. Or, rather, with a girl, whom he had made a woman. 

After that they fell asleep for a little while. When they 
awoke, they began talking with each other. What had they 
talked about? John Heitzman racked his memory as best he 
could. He very much wanted to remember at least part of 
their conversation. And he remembered. 

Sally had mentioned how beautiful life was. She said her 
father was saving up some money to buy her a plot of land, 
on which, if he could afford it, he would build her a modest 
house. And Sally herself would do the landscape design and 
put in a wide variety of plants, and she would lead a happy life 
and raise her children there. 

Back then John decided within himself that he would help 
Sally Wow, he thought, here’s a girl that can be happy just with 
some plot of land and a little house. Mere trifles! I mustn’t forget to 
help her acquire the land, and the house. 

98 

Book 8: The New Civilisation 

But John did forget about his intentions. He forgot com- 
pletely about Sally He was distracted by his life with its 
manifold charms. A new yacht and his own private aeroplane 
brought joy for a few days at their first appearance. He found 
a longer-lasting distraction in playing the money markets, in 
adding billions to his father’s financial holdings (which he 
subsequently inherited) — a distraction which excited his 
nerves and feelings for more than twenty years. It dominated 
over everything else. He went through first one marriage, 
then a second, as a matter of course. His wives left no trace 
of themselves behind. After he turned forty playing the fi- 
nancial markets ceased to give him any pleasure, and he began 
to suffer increasingly frequent periods of depression, which 
finally led to a nervous breakdown. 

But now John Heitzman was no longer in a state of depres- 
sion. His recollections of Sally had quite stirred him up. Yet 
at the same time they made him angry at himself. How could 
this have happened? he thought. I promised my self that I would 
help Sally, this girl who loved me, to obtain a plot of land, and a 
house, and I forgot. 

Now John Heitzman was a man accustomed to keeping his 
promises, especially those he made to himself. He realised he 
would never stop being angry with himself until... 

He pressed a button to summon his secretary. When the 
secretary entered, John Heitzman was sitting on his bed. 
Even though he found it difficult to get out the words, for the 
first time in the past six months he began talking: 

“Over fifty years ago I was living in a certain manor- 
house — I don’t remember the address, you can find it in 
the archives. There was a gardener working there — don’t 
remember his name, but it’s in our archived bookkeeping 
accounts. The gardener had a daughter, her name was Sally. 
Find out where Sally’s living now. I need this information 
by tomorrow morning at the latest. If you have it earlier, 

The billionaire 

99 

let me know at once, regardless of the hour, day or night. 
Do it!” 

The secretary rang at dawn the next morning. As he walked 
into the office, John Heitzman was sitting in his wheel-chair 
by the window, wearing a dark-blue three-piece suit. He was 
shaved, and his hair neatly combed. 

“Sir, the gardener was let go forty years ago and died soon 
afterwards. Before his death he managed to buy five acres 1 of 
land on an abandoned ranch in Texas. On this land he started 
building a house, but broke his back during the construction 
and died. His daughter Sally finished building the house and 
now lives in it. Here’s the address. That’s all the details we 
have at the moment. But on your order well go ahead and 
gather all the information you need.” 

John Heitzman took the piece of paper from his secretary’s 
hand and examined it carefully After folding it neatly, he put 
it into his inside jacket pocket and said: 

“Have the helicopter ready for take-off in thirty minutes. 
It should land about four or five miles from her villa in Texas. 
Have a car meet me at the landing site. Just an ordinary-look- 
ing car — no limousine, no bodyguards, just the driver. Do 
it!” 

09 

At three o’clock in the afternoon John Heitzman, limping 
slightly and leaning on his cane, made his way up the gravelled 
path to a modest cottage surrounded by luscious greenery 

J acres = 2 hectares approximately 

IOO 

Book 8: The New Civilisation 

When he first spied her, her back was turned to him. The 
elderly woman was standing on a small stepladder, washing 
the outside of a window. John Heitzman stopped and stared 
at this woman with her beautiful ash-coloured hair. She could 
feel his gaze and turned to face him. 

For a while she simply stood there with her eyes fixed on 
the old man standing on the path. Then all of a sudden she 
jumped down from her ladder and ran to greet him. Her step 
was light, and nothing about this woman looked old. She 
stopped about a metre from where Heitzman was standing, 
and in a quiet but emotional voice said: 

“Hello , Johnnikins ! ” 

Immediately she lowered her eyes and put up her hands to 
cover the blush on both her cheeks. 

“Hello, Sally!” said John Heitzman, without another word. 
Or, rather, he was speaking, but only to himself, not aloud. 
How beautiful you are, Sally, and how beautiful are your sparkling 
eyes, and the little wrinkles around your eyes! You are still just as 
beautiful and good as before! Aloud he said: 

“I was just passing through, Sally I heard you were living 
here, so I decided to stop by And maybe to stay the night... if 
I’m not imposing, that is.” 

“I’m so happy to see you, Johnnikins. Of course you can 
stay the night. I’m here alone, but tomorrow my two grand- 
children will be arriving for a week. I’ve got two of them: a 
granddaughter, she’s nine, and a little grandson — well, he’s 
twelve already. Come on in, Johnnikins, and I’ll give you a 
bowl of herb tea. I know the kind of tea you need. Come 
on.” 

“So, you were married, Sally? You had children.” 

“I’m still married, Johnnikins,” Sally answered cheerfully. 
‘And we had one son. And now two grandchildren... Why 
don’t you sit down at the table out there on the porch, and I’ll 
bring the tea out to you.” 

The billionaire 

IOI 

John Heitzman sat down in one of the plastic armchairs 
on the veranda. When Sally brought out a large bowl of some 
kind of tea, he asked her. 

“How come you said you knew what kind of tea I needed, 
Sally?” 

“You see, my father used to gather herbs for your father. 
He’d dry them and then make a tea, and this tea was of great 
help to your father. And I learned how to gather herbs, too. 
My dad told me that you, too, Johnnikins, have inherited this 
same disease.” 

“But how did you know I was coming?” 

“I didn’t know, Johnnikins. You see, I gather them in case 
of any need. But tell me, Johnnikins, how are you doing? 
How’s your life turned out?” 

“In a lot of different ways, I guess. I’ve been busy with a 
variety of things, but I don’t want to think about that right 
now. You’ve got a fine place here, Sally — it’s beautiful, so 
many flowers... and a garden!” 

“Yeah, it’s really nice. I really like it here. But you see over 
there to the right, they’ve got a building project in the works. 
They’re planning to build a waste treatment facility. And over 
to the left there’ll be another factory of some sort. They’re 
talking about moving us out... 

“But you’re tired from your trip, looks like you’ve been 
travelling quite a distance, Johnnikins. I can see how ex- 
hausted you are. I’ll make up a bed for you by the open win- 
dow. Just have a lie down and relax. Only drink up your tea 
first.” 

John Heitzman got undressed, with some difficulty He 
really was tired. His muscles, atrophied by six months of ly- 
ing motionless in bed, could only barely keep him on his feet. 
He finally managed to pull the blanket over him, and he fell 
asleep at once. Lately he had been unable to get to sleep at all 
without a sleeping pill. But here, all at once... 

102 

Book 8: The New Civilisation 

He slept in until noon and did not see the morning. He got 
up and took a shower and then went out to the veranda. Sally 
was getting lunch ready in the summer kitchen, and a little 
boy and a little girl were helping her. 

“Good afternoon, Johnnikins! Looks like you got a good 
sleep. You look so rejuvenated! Here, meet the grandchil- 
dren. This is Emmy, and this young fella’s name is George.” 

“And I’m John Heitzman. Good morning!” said the elderly 
man, extending his hand to the boy 

“So there, you’re officially introduced,” declared Sally. 
“You two go take a walk and work up an appetite while Emmy 
and I get lunch ready.” 

“I’d like to show you our garden,” George said to 
Heitzman. 

The old man and the young boy walked through the mar- 
vellous garden together. The boy kept pointing out various 
plants and could not stop talking about them. Heitzman, 
in the meantime, was concentrating on thoughts of his 
own. When they reached the end of the garden, the boy an- 
nounced: 

“Now, behindthisacaciabushismy ‘apartment’ — Grandma 
made it for me.” 

Heitzman pulled aside a branch and looked... There in a 
small glade behind the acacia stood his little house — made 
from the same plastic seedling boxes. Only the roof looked 
a bit different. And the curtain covering the entrance was 
different. Heitzman pulled back the curtain and stooped 
slightly as he stepped into the little house. All the furnish- 
ings were just as he remembered them. Only the photograph 
on the table was laminated in plastic sheathing. The photo 
was of Sally’s grandson. Everything’s just the way it should be, he 
thought. The little house now has a new occupant and hence a new 
photograph. Heitzman picked up the photo and held it in both 
hands. To make conversation, he remarked: 

The billionaire 

103 

“Well, now, little George, your photo came out pretty well 
here!” 

“But that’s not my photograph, Uncle John. That’s a pic- 
ture of a boy Grandma was friends with in childhood. It just 
happens he looks like me.” 

00 

John Heitzman made his way back up the garden path as fast 
as his legs could carry him, limping with his cane, and stum- 
bling. 

Panting and feeling a little confused, he approached Sally 
and asked: 

“Where is he now? Where’s your husband, Sally? 
Where?” 

“Please calm down, John,” said Sally softly. “You shouldn’t 
allow yourself to get so excited. Please, sit down... 

“It turns out, John, that back in my childhood I promised a 
very fine young boy that I would become his wife...” 

“But that was a game!” John Heitzman was practically 
shouting as he leapt up out of the chair. “A children’s game!” 

“Maybe so,” Sally responded. “Anyway, let’s say I’m still 
continuing to play at it. And I’m pretending that you’re my 
husband... my husband and my beloved.” 

“George does look a lot like me, the way I looked as a boy 
Does that mean you gave birth to a child after that night, 
Sally? Did you have a baby?” 

“Yes, John, I had our son. And he looks like me. But he 
very much has your genes, and our grandson is the spitting 
image of you.” 

104 

Book 8: The New Civilisation 

John Heitzman’s gaze alternated between Sally and the boy 
and girl setting the table out on the veranda. He was no long- 
er able to speak. His thoughts and feelings were confused. 
Then, for reasons which he himself did not fully understand, 
he said in a business-like tone: 

“I have to leave right away Good-bye, Sally” 

He took a couple of steps down the path, then turned and 
headed over to Sally who was standing there quietly Barely 
supporting himself on his cane, he got down on one knee in 
front of her, took her hand and gave it a long, slow kiss. 

“Sally, I have some very important, urgent matters to at- 
tend to. I have to leave immediately.” 

She put her hand on his head, softly rumpling his hair. 

“Yes, of course. You have to leave, if you’ve got important 
matters and problems to take care of. If you run into any diffi- 
culties, John, you can always come here to our home. Our son 
now manages his own little firm — it’s known by the lovely 
name of Lotos — and he does landscape design. He’s had no 
special training, but I taught him myself, and he’s doing some 
very smart designs, and there’s hardly any shortage of orders. 
He helps me financially, and visits me every month. 

“But it seems you’ve got some money problems? And some- 
thing of a health problem, too? Come back John. I know how 
to give you treatment and we’ve got enough money to live on.” 

“Thank you, Sally... Thank you... I’ve got to hurry! I’ve 
got to...” 

He walked down the path to the gate, his thoughts all 
caught up in a plan he had in mind. In the meantime Sally 
watched John’s receding figure and whispered to herself: Come 
back, my love! She was still repeating this phrase like a mantra 
even an hour later, forgetting about her grandchildren. She 
did not even notice the helicopter circling for more than half 
an hour overhead, over her plot of land with its little house 
and marvellous garden. 

The billionaire 

105 

By the time John Heitzman’s helicopter landed on the office 
tower roof, his close associates and their secretaries were al- 
ready hard at work in the board room, feverishly checking 
figures, getting ready to report to the boss. They had grown 
unaccustomed to meeting in his presence, and now it was 
with considerable fear and trepidation that they awaited his 
arrival. 

When John Heitzman entered the room, everybody rose 
to their feet. He began speaking even before reaching his 
chair at the head of the board-room table. 

“Sit down. No reports today. Listen carefully to what I 
have to say, I’m not going to repeat myself. No time. So. In 
Texas there’s this villa — here’s the address. Your instruc- 
tions are to buy up all the lands around this house within a 
radius of a hundred miles. Buy up all the industries located on 
these lands, even if it means paying three times their worth. 
Whichever one of you is responsible for buying and selling 
real estate can leave the room now and get to work immedi- 
ately Put all our agents on the job if required. This operation 
should take no more than one week.” 

One of the associates jumped up and hurried toward the 
exit. 

John Heitzman continued: 

‘All buildings, factories and facilities located on these lands 
are to be demolished within a month, max, even if this means 
hiring hundreds of construction companies. A month from 
now grass should be planted on these sites.” 

Heitzman instructed the last associate remaining in the 

room: 

106 Book 8: The New Civilisation 

“There’s a firm in Texas with the pretty name of Lotos. 
Sign a five-year contract with it. Engage this firm to design 
communities for all the lands we buy up around that villa in 
Texas. Whatever the firm asks, double it. Do it!” 

Two weeks later John Heitzman appeared before an audience 
of fifteen hundred people. The audience, recruited with the 
help of personnel firms, comprised landscape design spe- 
cialists, botanists and agronomists. Everyone wanted to get 
work — especially since the advert mentioned the contract 
amount, twice the standard average. 

John Heitzman walked up to the podium and began speak- 
ing in his usual authoritative tone, which was rather sharp: 

‘According to the contracts being offered you, each of you 
will receive free of charge a plot of land for lifetime use, meas- 
uring five acres. You’ll be offered several designs for pre-fab 
homes to choose from, and these homes will be built on each 
plot at whatever spot you designate, all at my company’s ex- 
pense. For the next five years the company will make pay- 
ments to each adult member of your family as specified in the 
contract. Your job is to make the territory you receive a place 
of beauty. You will plant gardens and flower-beds, and make 
ponds and pathways. You will make everything beautiful and 
good. The company will pay the cost of seedlings and what- 
ever seed materials you request. 

“That’s it. If there are no questions, those who wish to ac- 
cept my offer can sign their contract.” 

But the fifteen-hundred seat auditorium was enshrouded 
in utter silence. Nobody got up from their seats to head over 
to the tables, where secretaries were waiting with contracts 
ready to sign. After a minute of complete silence, an elderly 
man rose from his seat and asked: 

“Tell me, sir, these lands where you propose we settle, are 
they contaminated with deadly pollutants?” 

The billionaire 

107 

“No,” replied one of Heitzman’s associates. “On the con- 
trary, this whole area has a comparatively clean environment, 
and the soil is quite fertile.” 

“Then tell us honestly,” asked a young woman jumping up 
from her seat, “what kind of an experiment are you proposing 
to conduct on people? Many of us have children, and I for 
one do not want to subject my child to goodness-knows-what 
kind of an experiment.” 

The hall erupted with a general buzz, and cries of 
Opportunists ! Inhuman! Monsters! could be heard. People 
started getting up and filing toward the exit. Heitzman’s as- 
sociates tried to explain and respond to the questions, but to 
no avail. 

Pleitzman himself sat there helplessly and watched the 
people leave the room. He realised that their departure was 
the final blow to his hopes. Or something even worse... Heso 
wanted to do something nice for Sally, for his son and grand- 
children. He wanted not only for there to be no more belch- 
ing smokestacks in the vicinity of Sally’s cozy cottage, but for 
there to be gardens around, and good neighbours too. He had 
bought up the lands, and the belching smokestacks had been 
demolished on his orders. And grass had been sown in their 
place. But the land could only become good if good people 
lived on it. And here they were leaving. They did not un- 
derstand. How could they understand, anyway? What could 
make them believe? 

Stop! All at once it dawned on him. They knew nothing 
about the situation, and that was why they did not believe. 
But now if he told them the truth... John Heitzman rose to 
his feet and quietly, still hesitantly began to speak. 

“People!” he began. “I understand. I need to explain to 
you the reasons for this action by my company But they’re 
impossible to explain. There’s no way they can be explained. 
Because it’s just that I... You see, it’s like this... Or, rather, 

108 Book 8: The New Civilisation 

there’s something personal to me in all these contracts. Or 
how shall I put it?...” 

Heitzman was confused, and did not know how to contin- 
ue. But the people had stopped in their tracks. They were 
standing in the aisles, in the exit doorways. And they were all 
looking intently at Heitzman. They were silent, and here he 
was, not knowing how to proceed. Yet somehow he managed 
to pull himself together and go on: 

“Back in my childhood... In my youth... you see... I loved 
this girl. But I didn’t realise back then I was in love with her. 
I was later married to other women. I got involved in busi- 
ness. For the past fifty years I never saw this girl. Never even 
thought about her. And then just recently I remembered her. 
I discovered she was the only person who ever sincerely loved 
me. And she still does. But I didn’t know about it. Like I 
said, I’d forgotten all about her. And I realised that she was 
the only one I could ever love... 

‘And then... I met her. Now, of course, she’s along in years. 
But for me she’s still the same as back when I knew her years 
before. She loves her garden. She does everything so beauti- 
fully And I wanted there to be beauty around her. And good 
neighbours. It’s better for her to have good and happy neigh- 
bours living nearby 

“But how to make that happen? As a businessman I’ve 
managed to put a bit of money aside. And so I bought up the 
land, divided it into plots, and drew up these contracts. I did 
it for the one I love. Or, just maybe, I did it for myself?” 

This last sentence John Heitzman uttered almost as though 
putting the question to himself. After that he began speaking 
as though talking aloud to himself, as though he did not see 
the people standing in front of him. 

“We live for something — what do we live for? We strive 
for something — what is it we’re striving for? I’m going to die 
soon — what am I leaving behind, except dust? 

The billionaire 

109 

“But now, I’m not going to die, not until I finish my project. 
And I’ll leave behind something eternal — I’ll leave behind a 
garden for the one I love. I’ll leave behind many gardens. 

“ You know, first, I wanted to simply hire a whole lot of 
workers and sign a contract with a big company doing land- 
scape design. Sign a contract so that employees could look af- 
ter the plants. But then it dawned on me. Any kind of beauty 
will turn out lifeless, if you don’t create it for yourself. And 
that’s why I decided to make it so that someone created it for 
themselves. That’s why I’m offering you the plots of land and 
the houses, and all I ask in return is for beauty around the one 
I love. 

“You didn’t believe that the terms offered in these contracts 
were genuine. You didn’t know what goals the party offering 
you these contracts was really pursuing. Now you know” 

At this point John Heitzman fell silent. The people stand- 
ing in the hall were silent, too. The first to break the silence 
was the woman who had expressed the most scepticism ear- 
lier. First she hurried over to the row of tables standing by the 
stage with the contracts laid out, and asked one of the secre- 
taries to enter her name on a copy, which she signed without 
even reading it. Then she turned to the people standing in 
the auditorium and exclaimed: 

“There, I’ve signed it. I was the first one to sign. That 
means I’ll go down in history, because I was the first. When 
you think about it, not a single man, no matter how rich, has 
ever given a greater gift to the one he loves than this person 
standing there on the stage. And it would be impossible for 
him to do more.” 

“Nobody could even think of doing more,” cried another 
woman, “in the whole recorded history of mankind!” 

“I love you!” called out a third. 

“I want a plot right next to your beloved,” declared a fourth. 
“What’s her name?” 

IIO 

Book 8: The New Civilisation 

“Her name...” began Heitzman, but went on: “maybe it’s 
better she doesn’t know: Let her think that this was all the 
will of fate.” 

With a single surge, the people in the hall headed over to 
the tables standing by the stage. A queue formed. People gai- 
ly joked with each other, calling each other simply Neighbour, 
but the majority especially the women, kept staring at the 
man on the stage with sparkles of love in their eyes. 

For the first time in his life John Heitzman felt the energy 
of good directed at him — the energy of love and unfeigned 
delight emanating from many human hearts. An all- trium- 
phant energy capable of healing any ill. He walked off the 
stage, now without a trace of a limp. 

For several months he personally took active part in the 
demolition of the remaining facilities on the bought-up 
lands, discussed the details of design of the whole community 
around Sally’s cottage and alternative landscape designs for 
different plots, along with the whole infrastructure. 

A year later, when John Heitzman once again approached 
the gate leading to Sally’s cottage, as far as the eye could see, 
people were already planting little saplings for their large gar- 
dens. Several saplings stood near Sally’s gate, with a carefully 
wrapped root system. It seemed as though Sally had intui- 
tively felt him coming, for she ran out to greet him. 

“John! It’s so good to see you again! Really good! Hello 
there, John!” 

She ran up to him with a spring in her step, bubbling over 
like a young girl. She grasped John’s arm, pulled him over to 
have a cup of tea, all the while happily chattering away non- 
stop. 

“You know what’s been happening, John?! You know what 
a miracle’s been taking place here all around! I’m so superbly 
happy! There’ll be no more belching smokestacks next to our 

The billionaire 

hi 

house. There’ll be good neighbours! See how life’s sprucing 
up all around?! Really sprucing up! If you’ve had any business 
failures, John, don’t worry your little head about it. You can 
just laugh at it and come and move in with us. We’re wealthy 
now. Our son’s just got himself a real big contract, and I 
mean big! He’s now in charge of a whole design and planning 
project. And we’ve got ourselves a little more land. Our son’s 
going to be building himself a new house. And the two of us, 
if you want to, can live here.” 

“I do want to,” replied John Heitzman, adding: “Thank 
you, Sally, for the invitation.” 

“But why go on living in an old house?” boomed out a voice 
from behind John Heitzman’s back. He turned around and 
caught sight of his son. He knew right off that it was his son. 
And the young man continued: 

“If I understand correctly, you are actually my father?... 
When little George told me that you thought the photo of 
Mom’s childhood friend was of him, I knew who ’d come. And 
Mom never did learn to hide her true feelings. 

“I, of course, don’t yet have the same feelings towards you 
that Mom does, but for the sake of my happy parents, I am 
ready to pay for the building of a new house for the two of 
you.” 

“Thank you, son,” said John Heitzman, almost overcome 
with emotion. He wanted to give his son a hug, but for some 
reason hesitated. The young man stepped toward him on his 
own, extended his hand and introduced himself: 

“I’m John.” 

“Great!” said Sally ‘And it’s great now that you two have got 
acquainted. When you get to know each other better, you’ll 
really like each other. But right now let’s have some tea.” 

And as they sat at the table Sally kept on talking animat- 
edly non-stop, about the extraordinary events that had been 
taking place in the last few months. 

112 

Book 8: The New Civilisation 

“Can you just imagine, John? Just imagine! Here they’ve 
been telling a story like the most beautiful tale in the world. 
A tale which is coming true to life. Just imagine, John — peo- 
ple say that all these lands were bought by one and the same 
person. Then this person invited the best designers, agrono- 
mists and gardeners and gave each of them several acres of 
land free of charge for their lifetime use. He told them to 
make their plots beautiful. And he offered them all the sap- 
lings and seeds free of charge, and will even keep on paying 
them for five years to beautify their own plots. Just imagine, 
it is he who will be paying them. He poured all his savings into 
this project, right down to the last cent.” 

“Well, maybe not all,” Ileitzman protested. 

“People say he put in all. And you know why he did all 
this?” 

“Why?” asked John Heitzman calmly. 

“That’s the whole beauty of it. He did it so that the one he 
loved could have a place to live amidst all this beauty They 
say she’s a landscape designer as well. And somewhere around 
here she’s got a cottage too. Only nobody knows who she is 
or where she lives. Can you just imagine, Johnnikins, what 
will happen when people find out who she is?” 

“What?” 

“What else? Everybody will want to go have a look at her 
and even touch her like a goddess. I myself, for instance, 
would want to touch her. She’s probably an extraordinary 
woman. Maybe she’s extraordinary outwardly, maybe inward- 
ly. Everybody around is saying that there’s no other woman 
in the world who could inspire a man to take such an unusual 
and beautiful step. That’s why all the people will want to see 
her and even touch this man and his extraordinary wife.” 

“Probably they will,” John Heitzman agreed, adding: “But 
what can we do about it, Sally?” 

“What d’you mean, we?” Sally wondered aloud. 

The billionaire 

113 

“I say we, because that extraordinary woman, the one on 
whose account all these things around are happening, is you, 
Sally!” 

Sally stared at John without blinking, trying to make sense 
of what she had just heard. When the first glimpses of un- 
derstanding dawned on her, she let the cup she was holding 
slip out of her hands, but nobody paid attention to the sound 
of it breaking to pieces. John Heitzman turned his head in 
the direction of another sound — the sound of a chair fall- 
ing, when his son impulsively jumped up from his seat. The 
younger John rushed over to his father and said excitedly, in a 
soft baritone voice: 

“Father! Father! Can I give you a hug?” 

John Heitzman was the first to embrace his son. Fie could 
hear how his son’s heart was racing. His son gave him a hug in 
turn, whispering excitedly: 

“The world has never witnessed such a powerful declara- 
tion of love, without even using the words of love, ever! I’m 
proud of you, Father! I’m so happy for you, Father!” 

When father and son turned to Sally, she was still trying 
to come to terms with what had happened. All at once her 
cheeks flushed with a rosy glow, as though smoothing out 
the wrinkles around her eyes. Tears began rolling down her 
cheeks. Sally was embarrassed. She rushed over to the elder 
John, grabbed him by the arm and led him down the front 
porch steps. Their son watched as his parents, hand in hand, 
started making their way slowly down the path, heading for 
the acacia bushes which concealed the little house of their 
childhood, and then began skipping toward the acacia like 
youngsters. 

Ten years later a much younger-looking John Fleitzman was 
sitting at a local cafe-bar with some other men from the com- 
munity. He laughingly explained: 

ii4 Book 8: The New Civilisation 

“No, I won’t run for any presidential office — don’t even 
try to tempt me. And it’s not just a matter of age. You don’t 
have to be president to run the country That’s something 
you can do from right in your own garden. See, you’ve shown 
by your own example how to really make a good life, and all 
America is now turning into a flourishing garden. If it goes on 
like this, heck, we’ll even overtake Russia!” 

“We’ll do it! We’ll do it” echoed Sally, who had just come in. 
“Only now, let’s head for home, Johnnikins. The baby won’t 
go to sleep without you.” Then she added, whispering in his 
ear: “And neither will I.” 

And so they began walking home, down a shady, sweet- 
smelling allee, these two not-yet-old people: John Heitzman 
and Sally. In the springtime it always seemed that their life 
was just beginning. Just as real life was beginning all over 
America. 

6© 

“That’s a beautiful ending to your story,” I told Anastasia, 
when she had finished telling her account of the future. ‘And 
all your stories are so encouraging. But will something like 
that really happen? In real life?” 

“It will definitely happen, Vladimir. That is no made-up 
story, but a projection of the future. The names and locales 
are not important. What is important is the essence, the idea, 
the dream! And if my story has evoked positive feelings, then 
people will certainly project its essence into the future, and 
many people will add their own details and infuse the projec- 
tion with their own great meaning and conscious awareness.” 

The billionaire 

ii5 

“How does all that come about?” 

“See how simple it is. Did you like the story?” 

“Did I like it? Til say!” 

“Do you want it to come true in the future?” 

“Of course I do.” 

“What if you tell it to others? Will there be those who will 
want to see something like that come true, too?” 

“I dare say there will.” 

“You see, that means that anybody will want to, who takes 
on the role not just of an observer of history, but an actual 
participant in it. And they will make the story come true.” 

“Yes, I think that’s clear enough. But I’m just a bit sad that 
you went and painted such a beautiful scene in respect to for- 
eign entrepreneurs, rather than Russians.” 

“Vladimir, for Russians, life is already drawing beautiful 
and real scenes all on its own. Or, to put it more accurately, 
many Russians are working out the Divine eternity And that 
is something you could tell about all by yourself.” 

“By myself? Well, I guess so. I really do know quite a few 
Russian entrepreneurs who have taken not just one but sev- 
eral hectares of land and are building their domains on them. 
Like the ones you described. Only their stories aren’t as ro- 
mantic.” 

“Grand chapters need to be written about anyone who has 
made conscious contact with the Earth. Such a story will be 
inexhaustible. Look, here is just one story — see if you can 
recognise some familiar names.” 

Chapter Eight 

Viktor Chadov, an entrepreneur, awoke at dawn. His girl- 
friend lay beside him in the big bed, still asleep. The thin 
blanket hugged the contours of her delicate figure. 

Every time they attended formal receptions together or 
went to some fancy resort hotel, her body attracted men’s en- 
vious or lustful glances. 

Not only that, but Inga (as this sleeping beauty was called) 
possessed a most charming smile and gave the impression 
on those around her of being a smart and educated wom- 
an. Viktor took such great pleasure in her company that he 
bought a second four-bedroom flat, furnished it with ultra- 
modern pieces and gave Inga the keys. Occasionally, if his 
intensive business schedule allowed, he would spend a night 
or two with her. He was grateful to this twenty-five-year-old 
woman for these marvellous nights they spent together, and 
the opportunity to chat with her, but he had no plans to marry 
her. He had no special feelings of love for her. And, besides, 
he knew which side his bread was buttered on: after all, he 
was 38 and she 25. Naturally it would not be long before this 
young woman would start hankering for a younger man. And, 
with her body and brains, that would not be too difficult to 
find. And she would find a younger and even richer man, all 
thanks to him. After all, if he married her, he would be also 
introducing her to a circle of influential businessmen. 

Inga turned her face toward him, smiling in her sleep. The 
blanket had slipped down just enough to expose one of her 
alluring, so perfectly shaped feminine breasts. But this time 

I am giving birth to you, my angel! 117 

Viktor Chadov experienced none of his usual stimulation at 
the sight of her half-naked body; He carefully replaced the 
blanket on his sleeping partner. Silently, trying not to wake 
her, he got up from the bed and headed out to the kitchen. 

He made some coffee and poured himself a cup. Lighting a 
cigarette, he began pacing the spacious breakfast-room floor, 
practically oblivious to his surroundings. 

What a dream! His feelings were still aroused by last night’s 
extraordinary dream. Yes, his feelings, rather than his mind. 
Viktor had dreamt that he was walking along a shady allee, 
concentrating on the feasibility of a routine commercial deal. 
Behind and in front of him walked his bodyguards. He was 
irritated at their presence and had a hard time concentrat- 
ing. His attention was also distracted by the constant noise 
of traffic along the edge of the park. 

Then all of a sudden his bodyguards disappeared and the 
traffic noise died down. And he could hear the birds singing, 
he could see the marvellous spring foliage on the trees lining 
the allee, and the flowers on the bushes. He stopped and de- 
lighted in the soft and pleasant feelings welling up inside him. 
And he felt better than he ever had before in his life. 

And all at once he noticed, far down the allee, a little boy 
running toward him. The sunlight was shining from behind, 
giving him a kind of halo, and it almost seemed as though here 
running toward him was a little angel. 

A moment later and it dawned on him that this was none 
other than his own little son. The lad’s hands and feet were 
in constant energetic motion. With a joyful premonition, 
Viktor squatted down and threw open his arms to embrace 
him, while his little son, in turn, threw open his arms on the 
run. But then all at once the boy stopped in his tracks, about 
three metres shy of Viktor. The smile faded from the young- 
ster’s face, and the look in his eyes made Viktor’s heart start 
to pound. 

ii8 Book 8: The New Civilisation 

“Come on, come to me! Come and let me hug you, son.” 

The boy answered with a wry smile: 

“There’s no way you can do that, Papa.” 

“Why not?” Viktor asked in surprise. 

“Because...” answered the boy with a tone of sadness. “You 
can’t hug me, Papa, because you can’t hug a son which hasn’t 
been born. After all, you didn’t give birth to me, Papa.” 

“Then you come and hug me, son. Come on.” 

“I can’t hug a father who didn’t give birth to me.” 

The boy tried to smile through his tears. A tear was already 
trickling down his red cheek. Then the boy turned, hung his 
head, and slowly wandered off down the allee. 

But Viktor was still standing there on his knees, rooted to 
the spot. The boy kept getting further and further away As 
did the soft and pleasant feeling Viktor had had a moment 
ago. Once again, from the distance, it seemed, he could hear 
the roar of traffic. Unable to move, Viktor summoned up his 
remaining strength and called out: 

“Don’t leave me! Where are you going, son?” 

The youngster turned, and he could see another tear trick- 
ling down his face. 

“I’m going into the nowhere, Papa. Into the infinite no- 
where.” Again the lad hung his head without saying a word. 
Then he added: “I’m sad, Papa, I’m sad that I wasn’t born and 
so I cannot restore your life with myself.” 

With head lowered, the little angel receded into the dis- 
tance and presently disappeared, literally dissolving in the 
Sun’s rays. 

The dream ended, but the impressions of the marvellous 
soft and pleasant sensations lingered on. It was as though 
they were summoning Viktor to take action. 

After finishing his third cigarette, Viktor extinguished it 
firmly and decisively. He rushed into the bedroom, calling 
out loudly on the way: 

I am, giving birth to you, my angel 1 1 19 

“Wake up, Inga, wake up!” 

“I’m not asleep,” answered the beautiful girl from the bed. 
“Just lying here, lolling about. I’ve been wondering where you 
disappeared to.” 

“Inga, I want you to have a child. Could you have a son 
with me?” 

She threw off the blanket and leapt out of bed. She ran 
over to him, flung her arms around his neck and pressed 
against him with every inch of her supple and beautiful body. 
And then in a hot whisper she confided: 

“The most delightful and beautiful declaration of love is 
when a man asks a woman to bear his child. Thank you... that 
is, if you’re not just joking.” 

“I’m not joking,” he replied firmly 

Putting on a bathrobe, Inga responded: 

“Well, if you’re not joking — if you’re serious, that is... 
This is a decision we need to think through. First, I want my 
future child to have a father. But you, my dearly beloved, are 
still married.” 

“I’ll get a divorce,” Viktor promised. In fact, he had already 
divorced his wife three months before, but for a variety of 
reasons had not yet told Inga the news. 

“Once you get your divorce, then we can start talking about 
a child. But I’ll tell you right off, Viktor. Even if you get di- 
vorced, it’s still too early to think about children. 

“In the first place,” Inga reasoned — half in jest, half seri- 
ous, “I still need ayear to finish graduate school. Secondly, I’m 
so tired of studying that once I finish, I’d like to take another 
year just to fool around, make the rounds of a few resorts and 
have a good time. So, if you’re talking about a child... Well, 
children could put an end to that little plan once and for all!” 

“Okay, I was joking,” Viktor interrupted her rambling train 
of thought. “I’ve gotta go. Got an important meeting coming 
up. I’ve already called for my car. So long!” 

120 

Book 8: The New Civilisation 

He left, but it was not for any meeting, and he had not 
called for any car. Viktor walked slowly down the sidewalk, 
giving the once-over to every woman he met. He was viewing 
them through new eyes — a view he himself was not accus- 
tomed to. He was trying to pick out a woman who might be 
worthy of bearing him a son — a woman he felt he could have 
a child with. 

Immediately all the stylish girls with heavy makeup who had 
earlier attracted his attention fell away He had completely 
lost interest in all the girls who dressed in tight-fitting clothes 
or semi-nude in mini-bikini tops to show off their figure. 

It’s clear why they do that — it’s what’s on their minds, he 
thought to himself. And then they try putting an intelligent ex- 
pression on their face. They use their various body parts to attract 
men, and maybe someone will bite. And they do bite, of course, only 
not to have kids. It’s a bite for a shag no procreation there. Go on, 
dummies, wiggle your behinds! I’m not going to let any wigglers like 
that have my child. 

Two girls he happened to notice coming toward him were 
smoking as they walked, and one of them was holding in her 
hand an open bottle of beer. 

Now they’re the kind that are absolutely no good for having chil- 
dren. Only an idiot would want to have a child with that sort. 

Another thing Viktor noticed was that very few of the 
women and girls he saw were really healthy-looking. Some 
were slouching, others had an expression on their face that 
made them look as though they were suffering from stomach 
cramps. Still others showed definite signs of either obesity 
or anorexia. 

No, it wouldn’t do to have children with them, Viktor thought 
to himself. Wow! It looks like every one of those women is dreaming 
of a prince sidling up to them in a white Mercedes, and yet they them- 
selves coiddn’t do the most basic thing of all for that prince. In their 
own unhealthy state, they couldn’t possibly give him a healthy child. 

I am giving birth to you, my angel! 

121 

Viktor did not bother to call his driver. Instead, he went on 
to his office on the trolleybus, still looking up and down every 
woman his eyes fell upon, trying to find among their number 
one who was worthy to bear his child, but to no avail. 

All day long, including during his lunch break and when he 
was alone in his office, he could not stop thinking about the 
woman who was to give him a son. 

At times he had the impression of looking for a woman he 
himself could be born from. At long last he came to a conclu- 
sion: if an ideal partner could not be found, she would have 
to be created. For this he would need to find a more or less 
healthy young woman with an attractive (or, at least, not a re- 
pulsive) appearance, one with a good character, and arrange 
for her to have all sorts of training and health-improvement 
exercises in the best sanatoriums. But the main thing would 
be to send her off to be tutored in a top educational institu- 
tion, one where she could learn all about preparing for preg- 
nancy, carrying the child to term and the birthing process it- 
self, as well as basic pre-school education. 

At the end of his working day, he called in his firm’s lawyer, 
Valentina Petrovna, a woman who had been made wiser by 
the school of hard knocks. 

He invited her to have a seat and began in a roundabout 
way: 

“I have a bit of an unusual question for you, Valentina 
Petrovna. It’s rather personal, but it’s very important to me. A 
cousin of mine asked me to make an enquiry for her. Anyway, 

122 Book 8 : The New Civilisation 

she’s planning on getting married soon, and she asked me to 
find out where she can locate an educational institution in 
our country for women to study up on the best way to carry 
their pregnancy, as well as what the birth process and subse- 
quent child-raising involves. And what the role of the father 
should be in this.” 

Valentina Petrovna listened intently When he finished, 
she thought for a while before saying: 

‘As you know, Viktor Nikolaevich , 1 I have two children, 
and I’ve always been interested in literature on birthing and 
the raising of children, but I’ve never even heard of that kind 
of school, either in our country or abroad.” 

“Strange! They teach everything nowadays, and yet this 
most important issue isn’t touched in either our high schools 
or our post-secondary institutions. I wonder why?” 

“Yes, it is strange,” Valentina Petrovna agreed. “I’ve never 
really thought about it before, but now this state of affairs 
does seem strange to me. The State Duma, it looks like, 
doesn’t shy away from discussing the topic of sex education in 
the schools, but the question of teaching how to give birth to 
and bring up children isn’t even raised.” 

“That means that every couple is obliged to experiment on 
their own child?” 

“That’s what it boils down to,” replied Valentina Petrovna. 
“An experiment. There are, of course, a wide variety of cours- 
es teaching parents what to do at birthing time, how to handle 
newborns, but there’s no scientific basis underlying the proc- 
ess, and it’s pretty nigh impossible to decide which courses 
are really going to help and which are harmful.” 

“Did you take any courses yourself, Valentina Petrovna?” 

1 Petrovna ; Nikolaevich — These are patronymics. See footnote 9 in Book 1, 
Chapter 1: “The ringing cedar”. 

I am giving birth to you, my angel! 

123 

“Well, for our younger daughter I decided on a home birth, 
in the bathtub, with the help of a midwife. A lot of women 
are doing that today People believe that it’s more comfort- 
able for a child to make its appearance in the world in a home 
environment, in the presence of family They say newborns 
can tell when people treat them with love as opposed to just 
simply indifference, which is what you get in many maternity 
wards. It’s like a conveyor belt there, after all.” 

Viktor did not find his conversation with Valentina 
Petrovna all that encouraging. In fact, it depressed him. For 
two whole weeks he spent all his free time thinking about the 
problem of childbirth. For two whole weeks, as he walked 
about the city on foot, visiting high-class restaurants, bars 
and theatres, he would give probing looks into women’s faces. 
He even went out into the countryside, but could not find 
anyone suitable for him there either. 

One day he parked his jeep near a teacher’s college and 
peered through the jeep’s tinted glass windows at the girls 
passing by After three hours he noticed a young woman com- 
ing down the steps with her hair tied back in a short, light- 
brown braid. She had a stately figure and, as it seemed to 
him, an intelligent-looking face. As she walked past his jeep 
on the way to the bus stop, Viktor rolled down his window 
and hailed her: 

“Excuse me, please, miss. You see, I’ve been waiting for my 
friend here, and I can’t wait any longer. If you could show me 
the best route to the centre of town, I’d be happy to give you 
a lift home after that, if you like.” 

The girl looked at the jeep, assessing the situation, and 
then quietly answered: 

“Sure, why not? I’llshowyou.” 

After she got into the front seat and they had introduced 
themselves, the girl pointed to the pack of cigarettes on the 
dashboard and said: 

124 

Book 8: The New Civilisation 

“You got some nice cigarettes there. Mind if I have a 
smoke?” 

“Help yourself,” replied Viktor. He was just as glad when his 
mobile phone rang at that moment. No important message, 
but when he hung up, Viktor put on a worried face and told 
the girl, who by now was aggressively puffing on a cigarette: 

“Something’s come up. I’ve gotta get to an urgent business 
meeting. You’ll have to excuse me.” 

With that he let the girl out on the sidewalk, cigarette in 
hand, after deciding there was no way he was going to let his 
son be poisoned by tobacco smoke. 

All during these two weeks Viktor did not meet with his girl- 
friend at all. He did not even ring her up. He had decided 
that if she did not want to have a child with him, if all she 
wanted to do was have a good time and hang around fancy 
resorts, he had no use for her. 

Certainly, it had been fun spending time with this beauti- 
ful and intelligent woman, but now his life-plans had taken 
a completely different turn. Til leave her the flat, Viktor de- 
cided. After all, this woman did spice up my life for a while. He 
headed over to the university Inga attended, to give her his 
keys to the apartment. On the way there he rang her up on 
his mobile: 

“Hi, Inga!” 

“Hi!” came the familiar voice over the telephone. “Where 
are you now?” 

“I’m almost at your university. Will you be finished classes 
soon?” 

“I haven’t gone to the university for ten days now. To tell 
you the truth, I can’t see myself going back there any time 
soon.” 

“Something happened?” 

“Yeah.” 

I am giving birth to you, my angel! 

125 

“Where are you now?” 

‘At home.” 

When Viktor opened the front door and entered the flat, Inga 
was lying on the bed in her bathrobe and reading some kind 
of book. Glancing at Viktor, she said, without getting up: 

“There’s coffee and sandwiches in the kitchen.” 

And once more she buried her nose in her book. 

Viktor went into the kitchen and took a couple of gulps of 
coffee. After lighting a cigarette, he plunked his keys down 
on the kitchen table, then went back to the door of the bed- 
room, where Inga was still reading, as before. 

“I’m leaving,” he told her. “Maybe for quite a while, or 
maybe for good. I’m leaving you the flat. Good-bye. Take 
care of yourself, hang loose.” 

And with that he headed toward the door. Inga caught up 
with him right in the doorway 

“Hey, wait a minute, there, scamp!” she said with an upbeat 
tone, tugging at Viktor’s sleeve. “You’re leaving me, eh? You 
turn my whole life upside-down, and nowit’s ‘Good-bye’?” 

“Now how have I turned your life upside-down?” Viktor 
asked in surprise. “ You gave me a good time, and I bet it wasn’t 
too bad for you either. You now have the flat all to yourself, 
and a closet full of clothes. Take care of yourself, have fun the 
way you wanted to. Or is it more money you want?” 

“You know, you really are a scamp! C’mon! First you spit 
on my soul, and then you carry on about the flat, clothes, hav- 
ing fun?” 

“Hey, take it easy. Don’t make a scene. I’ve got important 
business to attend to. Good-bye!” 

Viktor reached for the door handle. But Inga once again 
held him back, grabbing hold of his arm.” 

“Not so fast, darling. Hold on a moment. There’s something I 
want you to tell me. Did you ask me to bear a child, or didn’t you?” 

126 

Book 8: The New Civilisation 

“I asked, and you said no.” 

“Yeah, I said no, at first. Then I thought about it for a cou- 
ple of days and changed my mind. I quit graduate school, quit 
smoking, I work out eveiy morning, and now I’ve got hold of 
these books about life, and children. I can’t put them down. 
Here I am reading up on the best way to have a child, and he 
says ‘Good-bye’! I can’t imagine anyone but you as the father 
of our...” 

When Inga’s words finally sunk in, Viktor gave her a bois- 
terous hug, whispering her name over and over again. Then 
he hoisted her in his arms and carried her into the bedroom. 
Tenderly, as though handling a most precious treasure, he laid 
her down on the bed and began tearing off his clothes. With 
greater passion than ever before he embraced her as she lay 
on the bed. He began kissing her shoulders and breast, at the 
same time trying to remove her bathrobe. But all at once his 
efforts met with a silent protest, and she started to push him 
away 

“Hey, calm down there... please!” Inga said to him. “That’s 
not the way. To put it in a nutshell, I’m not going to have sex 
with you today. Or tomorrow, or a month from now.” 

“What d’you mean, no sex? Didn’t you just tell me you 
agreed to have a child?” 

“That’s what I said.” 

“But how can you have a child without sex?” 

“Sex should be something quite different. Fundamentally 
different.” 

“How so?” 

“Well, it’s like this. Tell me, my dear, future, loving Papa, 
why do you want your child to be born?” 

“What are you talking about?” Viktor sat down on the bed in 
shock. “Everybody knows why There’s no two ways about it.” 

“You’re making yourself very clear. But still, let’s be spe- 
cific as to what you want and which way you want to go about 

I am giving birth to yon, my angel! 

127 

it. D’you want your child to be born as a consequence — a 
side-effect — of your fleshly desires? Or of our joint fleshly 
desires, for that matter? Or would you rather see him as the 
desired offspring of our mutual love?” 

“I don’t think a child would fancy being just a side-effect.” 

“So, then, the offspring of love. But, you see, you’re not in 
love with me. Sure, you find me attractive, but that’s not the 
same as love.” 

“You’re right, Inga, I find you very attractive.” 

“There, you see? And you’re very attractive to me, but that’s 
still a ways from love. We have to earn each other’s love.” 

“You must have been hitting some pretty strange reading 
material, eh, Inga? Love is a feeling, it comes all by itself from 
goodness-knows-where. And it disappears goodness-knows- 
where. You can earn somebody’s respect, sure, but love?...” 

“But it is precisely each other’s love that we’ve got to earn, 
and our son will help us do it.” 

“Our son?! You really feel we’re going to have a son?” 

“Why ‘going to’? It’s already a fact.” 

“Hey what does that mean?” Viktor jumped up. ‘Are you 
telling me you’re already pregnant? You’ve been hiding it 
from me, eh? Whose child is it? How far along is it?” 

“It’s yours. And it hasn’t started yet.” 

“So, it’s not there yet at all?” 

“It is.” 

“Listen here, Inga. I really have no idea what you’re on 
about. You’re talking some sort of nonsense. Can’t you put 
it, somehow, more clearly?” 

“I’ll try You see, Viktor, you got this desire to have a child 
and you’ve begun thinking about it. Then I got the same de- 
sire, and I too began thinking about it. We know today that 
human thought is material. And that means, if we both have 
a mental concept of our child, it already exists.” 

‘And where is it now?” 

128 

Book 8: The New Civilisation 

“I don’t know. Maybe in some other dimension we don’t 
know about. Maybe, out there in some one of the galaxies 
of the Universe he’s running barefoot through the stars and 
looking down on this blue Earth where he’s going to get a ma- 
terial embodiment. Maybe he’s now choosing the place and 
conditions he’d like to be born in, and wants to let us know. 
Can’t you hear, or feel, what he’s asking us?” 

Viktor looked at Inga wide-eyed, as though seeing her for 
the very first time. She had never come out with reasoning 
like this before. He could not make up his mind whether she 
was serious or simply joking. But that phrase maybe he’s now 
choosing where he’d like to be born stuck in his mind. 

People are born in all sorts of different places — some are 
born in an aeroplane, on board ship or in a motor car. Many 
are born in hospitals in maternity wards, some at home in the 
bathtub. They are born wherever it works out for them to be 
born, but where would children like to be born? For exam- 
ple, he, Viktor, if he had had the opportunity and the choice, 
where would he like to have been born? In Russia, or in one of 
the best hospitals in England or America? But none of these 
alternatives struck him as being particularly appealing. 

Inga interrupted Viktor’s train of thought: 

“I’ve already worked out a detailed plan for our joint prepa- 
ration for meeting our son.” 

“What sort of plan?” 

“Listen to me carefully, my dear.” Inga spoke decisively 
like never before, either sitting in an easy chair or pacing the 
floor. “First, we’ve got to get ourselves in top-notch physical 
shape. From now on we shan’t smoke or drink. We have to 
do a thorough cleaning out of our insides, starting with the 
kidneys and liver, with the help of various teas and fasting. 
I’ve already selected a method. 

“From now on we shall drink only spring water — that’s 
very important. I’m already having five litres of spring water 

I am giving birth to you, my angel! 

129 

delivered every day. Sure, it costs twice as much as in the 
stores, but never mind, well get by 

“Every day we need to do physical exercises to strengthen 
our muscles and intensify our blood circulation. We still need 
fresh air and positive emotions, which are not all that easy to 
come by” 

Viktor liked Inga’s decisiveness, as well as her plan of ac- 
tion. Without giving her a chance to finish, he declared: 

“We’ll buy the best work-out equipment for our physical 
exercises, and hire the best masseurs. I can send one of my 
drivers to pick up spring water for us every day The driver 
can also go and collect air from the forest — he can use a com- 
pressor to store it in cylinders under pressure, and then we 
can release the air in our flat a little at a time. Only I have no 
idea where we can get or buy positive emotions. Maybe we 
could go visit some fine resorts, like on our honeymoon trip? 
I mean it — a honeymoon." 

Viktor’s mood was getting more and more upbeat by the 
minute — thanks both to Inga’s decisive and carefully thought- 
through approach to childbirth and to her desire to have a 
child by him. And he was glad to know that the son he had 
foreseen in his dream would be borne not by just some flighty 
female interested mainly in money but by Inga, who was tak- 
ing such a serious and responsible approach to the matter. 

He really wanted to do something nice for Inga, whom he 
already considered to be the mother of his future son! He 
got up, quickly put on a suit, walked up to Inga and solemnly 
declared: 

“Inga, will you marry me?!” 

“Of course I will,” Inga replied in accord, as she buttoned 
up her bathrobe. “Our son should have official parents. Only 
there’s no point in going to some fancy resort for our honey- 
moon — that doesn’t fit in with my plan of preparation for 
childbirth.” 

130 

Book 8: The New Civilisation 

“What does fit in, then? Where else can we get positive 
emotions?” 

“We should go around the outlying villages and find a spot 
we both really like. It has to appeal to both of us, and that 
means it will appeal to our son too, when he sees it. Well buy 
a hectare of land there, and you will build a small house where 
our child’s conception is to take place. I shall stay there all 
nine month s of my pregnancy maybe with an occasional brief 
outing. Well plant a new garden right there on our very own 
plot of land. I shan’t give birth in a hospital, but in the little 
house on our family domain.” 

Viktor could not believe his ears. He could not believe that 
Inga — a smart, glamorous woman who used to be so keen on 
hanging out at fashionable clubs and popular resorts — could 
have changed her whole way of life so radically On the one 
hand, he was flattered by Inga’s vision — after all, she had his 
child in mind. On the other hand, did not this vision harbour 
just a hint of abnormality? 

He had heard from one of his friends of the existence of a 
series of books describing an unusual approach to childbirth. 
His friend had mentioned the importance of each family hav- 
ing their own hectare of land, and had given him this little 
book with a green cover called The Book of Kin. He had not 
got round to reading it, but he had heard that these books 
had been stirring up quite a controversy among the public. 
People who read them were beginning to change their whole 
way of life. 

All at once, Viktor’s eyes fell on a pile of books with green 
covers lying on one of the bedside tables. He walked over and 
read the series title: Ringing Cedars of Russia . 1 Among them 
was The Book of Kin. Viktor now realised that all these unusual 

2 Ringing Cedars of Russia (Russian: Zveniashchie Kedry Rossii) — This was the 
original Russian title of the Ringing Cedars (or Anastasia) series. 

I am giving birth to you, my angel! 13 1 

ideas Inga had about preparation for childbirth she had taken 
from these books, and she was getting ready to carry them 
out to the letter. He was still not quite sure whether this was 
a good or a bad thing. 

There was something disturbing about Inga’s unusual 
and unquestioning conviction. It was as though an invisible 
someone had changed her views and whole outlook on life. 
But had these books changed Inga for the better, or had they 
made her just a little quirky? Viktor kept rehashing the ques- 
tion over and over in his mind, and began to argue with her: 

“Inga, I know you got your ideas from these books. I’ve 
heard about them. Some people find them exciting, others 
say there’s a lot in them that’s simply fairy-tale-ish and can’t 
be proved. Maybe you shouldn’t just automatically believe 
everything that’s in them? Think about it — what’s the point 
in our taking a plot of land and building a little house and 
wearing ourselves out planting trees? 

“I’ve got enough to buy us a fine mansion with landscaped 
grounds, a swimming pool, nice lawns, pathways and a gar- 
den, if that’s what you want.” 

“There’s a lot of things we could buy, of course,” Inga blurt- 
ed out, very emotionally, for some reason, “even a facsimile 
of love. But I want us to plant our garden ourselves. All by 
ourselves! ’Cause I want to be able to say to my son when he 
grows up: Ton see this apple tree, son, and that pear tree and the 
cherry tree ? I planted and watered them myself when you were just 
a little tyke. I did that for you. 7 ou were oh so little, and these trees 
were oh so little. Now you’ve grown, and they’ve grown too, and 
they’ve begun to bear fruit for you. And I’ve tried to make the whole 
Space around your little Motherland nice and beautiful for you.” 

Inga’s outpouring of emotion was convincing, and Viktor 
liked what he heard. He even started having regrets that no- 
body in his lifetime had been able to take him to a garden like 
that and say: “This tree here was planted and grown for you 

132 

Book 8: The New Civilisation 

by your parents,” Yes, of course, Inga’s right, thought Viktor, only 
•why is she talking only about herself, as if l don’t exist? Feeling a 
bit slighted, he asked: 

“Inga, why would you tell our growing son only about your 
part in this?” 

“’Cause you don’t want to plant a garden,” Inga calmly re- 
plied. 

“What a’you mean, I don’t want to? You bet I do, if it’s 
important for our future.” 

“Well, then, if we’re going to do everything together, I’ll 
tell our son we planted this garden for him.” 

“That’s more like it,” Viktor observed, comforted. 

For two months Viktor and Inga spent all their weekends 
driving around the outskirts of the city, looking for a place 
to build their future kin’s domain. It was a most pleasant 
undertaking, and right at that time it seemed to Viktor that 
there was no more important task in life than searching for 
the one place on the Earth that would satisfy his soul and, 
consequently, that of his future son. 

And so it happened one day that they came to the edge of a 
deserted village about thirty kilometres outside the city. 

“There it is,” Inga said quietly, jumping out of the car first. 

“I feel something here, too,” responded Viktor. 

Later they made a second trip to the place, and spent a 
whole day looking over the site and talking with the local resi- 
dents. They were told that the soil was not all that fertile, as 
there was ground water fairly near the surface. But that did 

I am giving birth to you, my angel! 

133 

not faze Viktor. He became more and more persuaded that 
this particular land, along with the little birches growing on 
it, as well as the sky and clouds above it — that all of this be- 
longed to him. To him and his future son, and to his and Inga’s 
grandchildren and great-grandchildren. And if the ground 
was not all that fertile, no matter — he would make it fertile. 

It did not take long to draw up the documents to purchase 
two hectares of land, and after four short months the plot 
sported its own pretty, almost fairy-tale cabin, built of kiln- 
dried logs. 

The cabin featured a sauna and a biotoilet, along with hot 
and cold running water straight from a well dug on the spot. 
And on the second floor — a cozy bedroom with a window 
overlooking a forest and a lake. 

Inga designed the layout of the cabin with all its fur- 
nishings. She also came up with a plan for the landscaping. 
Together they planted cedars, firs and pines around the pe- 
rimeter of the lot, as well as little fruit-tree saplings. Every 
evening Viktor would hurry home to his little cabin on his fu- 
ture domain, where the mother-to-be of his child was taking 
care of the home front. 

All the women Viktor had known before not only receded 
into the background — they simply ceased to exist for him 
at all. Inga’s radical approach to childbirth engendered new 
feelings in him. They were still not entirely clear to him, and 
they were probably quite different from traditional love, but 
he was quite convinced that he could never part from her, and 
only she could bear... 

It was only with her that he could build a future. The two 
of them went in to Moscow together to attend courses on 
home childbirths. There was one peculiarity of Inga’s that 
Viktor found disconcerting — her outright refusal to have in- 
timate relations with him. She kept insisting that their child 
should not be born as a result of fleshly lusts, but from Man’s 

134 

Book 8: The New Civilisation 

infinitely greater and more meaningful desire, which was 
something else again. 

Now this time the author of these little green books has gone too 
far! thought Viktor. Come on, could it really be possible to do away 
with the factor of fleshly desire completely? 

But one day, as he lay beside Inga on the bed, not having 
any kind of sex in mind but thinking only of his future son, 
he touched her breasts. Inga at once pressed against him and 
put her arms around him... 

In the morning, while Inga was still asleep, Viktor headed 
over to the lake. The world around him seemed entirely dif- 
ferent — it seemed unusual and joyful. 

What had happened the previous night he had never ex- 
perienced before, either with Inga or with any of the other 
women he had known. This was no ordinary sex. It was an 
inspired impulse of creativity Of course people are born and 
people die. But if they never experience anything like this 
over their whole lifetime, they are missing something — - may- 
be the most important thing. But thanks to Inga, it did not 
escape Viktor. And he began to experience new warm — yea, 
fervent — feelings toward the one woman in his life: Inga. 

©0 

All nine months of her pregnancy Inga spent on the domain, 
going into town only occasionally She had it all worked out 
where the baby pram would be kept and where the crib would 
stand. She even had Viktor plant a modest-sized lawn where 
she could walk with their little son. 

I am giving birth to you, my angel! 

i35 

Her contractions began a week ahead of the expected time. 
Their future son was apparently anxious to make his appear- 
ance in his marvellous Space on the Earth. 

From the information they had received during their 
childbirth courses, Viktor knew what a father should do 
to assist during the labour, but the only rational thing he 
turned out to be capable of accomplishing was to ring up 
the midwife they knew and call for an ambulance to stand 
by in case of emergency Inga had to draw the water in the 
bathtub herself, prepare the towel and measure the water 
temperature, while he paced the room trying to think what 
he should be doing, but could not for the life of him recall 
what it was. 

With no husbandly help to count on, Inga climbed into the 
bathtub on her own. The contractions continued, but each 
time one occurred, she simply drew upon her beautiful voice 
to sound forth on notes of joy and triumph. 

Finally, out of all he had learnt during the courses, Viktor 
managed to remember one thing : positive emotions. He glanced 
over at the windowsill and saw the flower Inga had planted in 
a pot there — now in full bloom. He grabbed the flower-pot 
and ran with it into the bathroom, exclaiming excitedly over 
and over again : 

“Look, Inga, your flower’s blooming! Your flower’s bloom- 
ing! It’s come out, just look!” 

He was standing there holding the flower-pot when his 
son’s little body appeared in the bathtub. 

The midwife arrived only after Inga had already placed the 
tiny body on her tummy. Seeing Viktor standing there hold- 
ing the flower-pot, she snapped: 

‘And just what are you doing?” 

“I’m giving birth to a son,” replied Viktor. 

‘Ah,” the midwife nodded in agreement. “Then put your 
pot back on the windowsill and bring me...” 

136 

Book 8: The New Civilisation 

I need to tell all men. . . thought Viktor, as he ran about the house 
for the umpteenth time, true and lasting love comes only when 
together with your beloved you give birth to a long-desired child. 

Chapter Nine 

A fine state of affairs! We live out our lives, and we don’t even 
try to figure out what our society’s all about! And yet it is one 
of the most important questions in life. It’s one that’s trou- 
bled me for a long time now. I really wanted Anastasia to have 
a look at the documents on the building of the domains which 
I had brought with me, along with my appeal to the President 
of Russia and the draft legislation drawn up by my readers. 

After thinking it over, however, I decided not to show 
these documents to Anastasia. I didn’t want to risk upsetting 
her. Especially now, if it turns out she’s pregnant, she needs 
positive, and not negative, emotions. 

I finally decided to give the whole packet of documents to 
Anastasia’s grandfather and asked him for his opinion. 

“Oho!” exclaimed Grandfather, as he took the voluminous 
packet from my outstretched hands and remarked: “What 
d’you want me to do, Vladimir — read all this?” 

“Yeah, I want to hear your opinion about them — about 
how things have turned out.” 

“And what good would that do you?” 

“It would help me decide what course of action to follow.” 

“You ought to be deciding your own course of action, with- 
out any kind of advice.” 

“Does that mean you’re not willing to read these?” 

‘All right, I’ll read them, just so you won’t take offence.” 

“I shan’t take offence. What sense is there in reading if 
you’re obviously reluctant to do so?” 

“Sense? The sense is in not wasting time on useless stuff.” 

i 3 8 

Book 8: The New Civilisation 

Grandfather sat down on the ground beneath the cedar, 
opened the folder and began leafing through the pages, tak- 
ing his time. Occasionally his gaze would pause and focus on 
a particular page. Sometimes he just kept turning the pages 
with a passing glance. After a while he said: 

“Vladimir, I need to look at everything carefully Why 
don’t you go take a walk in the meantime?” 

I walked about twenty metres off and began pacing back and 
forth, waiting for him to finish reading the documents I had 
brought with me (including the articles prepared for the alma- 
nac ). 1 I would like to share these with you too, dear readers. 

Talking with presidents 

Please tell me, esteemed sirs — all you presidents, prime min- 
isters and chancellors — who in fact is in control of nation- 
states? 

The question may seem strange at first glance. Any school- 
child will offer the reply: 

“Countries are under the control of the president, the gov- 
ernment, the Duma .” 2 

But an answer like that simply points to the extent of the 
mass illusion at work here, and not just in our country All 

l the almanac — see footnote i in Book 7, Chapter 28: “To the readers of the 
Ringing Cedars Series”. 

" Duma — the lower house of the Russian parliament (see next chapter). 

A fine state of affairs! 

i39 

sorts of ordinary people are under the spell of this illusion, 
just like the rulers themselves. It can and must be dispelled 
with the aid of logical thinking. Those who are unable to dis- 
cern the illusoriness engendered upon the Earth will die with- 
out having really lived, because the whole of their so-called 
life is but an illusion. 

And so — how to dispel this illusion?! First of all we should 
define what it means to ‘control a nation’. In the main, and 
perhaps exclusively this refers to the control of social proc- 
esses and phenomena. The chief person in this control sys- 
tem is called a president. 

So, let’s ask him: 

“Tell us, please, Mr President, are you in charge of drug ad- 
diction in our country?” 

“No,” the president will reply. “I’m not in charge of that.” 

“What about the rapid development of prostitution?” 

“No, I’m not in charge of that either.” 

“And what about widespread corruption and bribery?” 

“No.” 

“And the extinction of our population?” 

“What are you talking about? I’m not in charge of any- 
body’s extinction.” 

There are a whole lot of questions which he would have to 
answer with the phrase “No, I’m not in charge of it.” Fie has, 
in fact, no alternative, since giving any other answer would 
brand the ruler a criminal. 

So it turns out that there are unmistakable large-scale 
processes taking place in society, influencing the lives of every 
single individual, but the supreme ruler and the whole host of 
officials under his command have nothing to do with these 
processes. What, then , are they, in fact, in charge of? 

Upon closer inspection, all they do, it turns out, is involun- 
tarily and unwittingly supervise the concealment of the true 
rulers, who, you see, really do have a reason to hide. 

140 

Book 8: The New Civilisation 

In any case, no president, chancellor or prime minister can 
possibly be the real ruler of a nation, either in theory or in 
practice. Their only task is to carry out someone else’s will 
under the guise of their own, and this can be attested by 
scholars — psychologists, for example. 

You and I can come to a similar conclusion if we make a 
careful analysis of our own lives. 

Haven’t our own lives been influenced by ‘someone’ — say, 
in kindergarten, school or college? If they want to, they can 
bring us up to be communists, or fascists, or democrats, as in 
our present situation. 

And through this process of upbringing and indoctrina- 
tion, they engender the corresponding social processes. 

“Reality should be determined only through one’s own self,” 
Anastasia has said. Her words are good, and true. But to un- 
derstand reality, we need to reflect, contemplate. However, 
our prevalent way of life leaves precious little time for reflec- 
tion, and so by default we use someone else’s definition of re- 
ality that has been imposed on us. 

In the case of a head of state, he has even less time for 
reflection than ordinary people. His daily schedule is cal- 
culated down to the hour and minute, and often not by 
himself. 

History also teaches us the impossibility of a universally 
visible ruler actually controlling a nation-state. 

It is known, for example, that in Ancient Egypt the phar- 
aoh was raised by priests. Naturally, they knew in advance 
what many of the pharaoh’s future decisions would be. But 
even during the tenure of his reign they would still keep giv- 
ing him advice. So in actual fact, the pharaoh was merely car- 
rying out somebody else’s will. 

Rulers in the Orient also had wise-men at their courts and 
consulted with them. But neither the Egyptian priests nor 
the Oriental court wise-men, nor the sages of our Vedruss 

A fine state of affairs! 

141 

period, ever burdened themselves with affairs of state. Their 
principal task was that of analysis and reflection. 

Not affording such an opportunity to our present rulers 
and parliamentarians renders them incapable of exerting an 
effective influence on the processes taking place in society. It 
deprives them of power. 

This was confirmed to me by a well-known three-term dep- 
uty of the legislative assembly, who is also a professor with a 
Ph.D. in economics. But he confirmed this only after serving 
his parliamentary terms, when he finally had the opportunity 
to engage in reflection and analysis. 

It was confirmed in the scandalous incident reported in 
the press when a deputy of the present Duma complained to 
the Constitutional Court that the President’s Deputy Chief 
of Staff advised a group of State Duma representatives in no 
uncertain terms not to reason things through but simply to 
vote as they were told. 

Incredible as it may seem, the Deputy Chief of Staff, per- 
haps intuitively, turned out to be the closest of all to the 
truth. It was far quicker and more efficient for him to make 
decisions on his own than to have a crowd of people beat- 
ing their brains out over these decisions — a cro wd of people 
who didn’t have the opportunity to think. This conclusion 
is confirmed by the fact that none of the parties in the State 
Duma have put forward even a slightly articulate platform 
that the public can understand. 

The situation with the ideas and programme already put 
forward by Anastasia offer the clearest evidence of the inabil- 
ity of the existing system to engage in independent decision- 
making. 

Anastasia’s programme has been supported by a great 
many people, and, as studies have shown, the overwhelming 
majority of these people lead a sober lifestyle and are inclined 
to reflection. Vast numbers of people in different parts of the 

142 

Book 8: The New Civilisation 

country have overcome great challenges in their efforts to im- 
plement this programme. On the government level, however, 
there are people who seem incapable of even seeing what is 
going on in the public arena. 

Not only that, but counteraction has begun which has 
served to highlight precisely the influence foreign powers 
have been exerting on Russia, and the fact that the country is 
far from being under the control of its own government. 

This counteraction, of course, does not come from the 
ranks of the priests, who plan out programmes for centuries 
and millennia to come. It is simpler and more specific, and 
arises from the current system of world order, in which Russia 
has been assigned to the role of a supplier of raw materials for 
the West and a market for its substandard merchandise. 

By ‘the West’ I do not mean the ordinary people of Europe 
or America. I’m talking about a group of transnational com- 
panies and financiers who are interested in their own profits. 

As we can all attest for ourselves, over the past decades 
their plans have been implemented at an alarming rate, while 
our rulers, to say the least, have done nothing to prevent this 
implementation. This is another fact clearly testifying to 
their lack of any kind of true power or authority. 

The only counteraction to the destruction of the state and 
the annihilation of a significant part of its population is the 
programme put forward by Anastasia. 

“But,” the majority of my readers might reasonably argue, 
“why do you continue to appeal to those who have no power 
and are incapable of changing anything?” I shall respond. 

1. I am appealing, after all, not only to the authorities, 
but in the first instance to you, dear readers, in the hope that 
our combined efforts will enable us to understand the situ- 
ation we find ourselves in — in the hope that this situation 
will come out in your interpretation in family chronicles. 
This is an absolutely vital step. Otherwise not only we, but 

A fine state of affairs! 143 

our children, too, will have an unenviable future to look for- 
ward to. 

2. I remember Anastasia’s question: “But who is to blame for 
the lack of acceptance of truth — the one who does not accept 
the truth or the one from whom he receives it?” 3 I think that I 
am partly to blame for the lack of sufficient governmental sup- 
port offered to those who have begun to set up their domains. 
I was not able to express the idea in a language government 
officials could understand. Sure, we all speak the same Russian 
language, but different segments of the population use it dif- 
ferently, and attach different interpretations to words. 

In short, I am unable to express myself in a language gov- 
ernment officials understand. 

The President’s administration, the Government and the 
Duma are all comprised of people, just like you and me. They 
too have children, wives and grandchildren, for whom, as 
would any other parent, they wish a bright future. And if they 
should prove capable of understanding the situation, they will 
gain true power and will be in a position to significantly influ- 
ence the positive processes taking place in our society. But 
where and how can we find the words capable of putting an 
end to this “vanity of vanities”? 4 We must look! Otherwise 
new politicians will appear and will come up against the same 
system blocking their thought. Hence I am appealing to you, 
my readers, with a request to find together the words which 
will be understood by the various segments of our society 

And so for the umpteenth time, I stand my ground and ap- 
peal to our President and Government. 

©0 

■’Quoted from Book 2, Chapter 7: “Who’s to blame?”. 
4 Vanity of vanities — a quote from Ecclesiastes 1: 2. 

144 

Book 8: The New Civilisation 

TO THE PRESIDENT AND GOVERNMENT OF 
THE RUSSIAN FEDERATION 

As supreme ruler of the Russian State, you are undoubtedly 
more interested than anyone else in the prosperity of our 
country. Like any head of state, you would like to be recog- 
nised by the public for having left the brightest of all possible 
legacies during your tenure in office — namely, laying a foun- 
dation for the prosperity of our nation and its people. 

Similarly, every Russian family desires to shape its life and 
daily routine in a manner worthy of human existence. And 
every mother who bears a child dreams about a happy future 
for her offspring, realising that such a future is possible only 
when the nation as a whole is heading in a clear and predict- 
ably good direction. 

It is on this premise that you are endeavouring to build our 
national institutions — our government, our ministries and 
our regional authorities. Nevertheless, no matter how sin- 
cere your desires and the endeavours of our state apparatus 
may be, our country continues to be plagued by corruption, 
drug addiction, prostitution, juvenile crime and many other 
social ills. 

Our environmental and demographic situation is becom- 
ing hopelessly entangled. Families are falling apart. The 
country’s overall population is in daily decline. We as a peo- 
ple are simply dying out. 

Everything you are doing is extremely important: the con- 
solidation of the vertical power structure, the reorganisation 
of the state apparatus, the reform of the military, the dou- 
bling of the GDP in the economic sector. All our national in- 
dicators are on the plus side, the dynamics are positive, but... 
the public doesn’t feel it. The people of our country — our 
neighbours, colleagues and co-workers, relatives, parents and 

A fine state of affairs! 

145 

children — are all finding it more and more difficult to under- 
stand each other, to find kind and sympathetic words to say 
to each other, to build their mutual relationships on the basis 
of honesty, decency and trust. Fear for tomorrow, for the fu- 
ture of their children, shows no signs of letting up. Are not 
these the most important indicators to consider? 

We see signs of an increasingly active struggle against so- 
cial ills, but these ills are not abating. Why not? Why do the 
people’s desires and the President’s endeavours not corre- 
spond with what is happening on the ground? 

Isn’t it time we all faced the truth squarely in the eye and 
came to the conclusion that we are struggling merely with 
effects, and not with their underlying causes? Isn’t it time 
for you to openly admit that our country is playing host to 
an ideology foreign to our society, and realise that there are 
certain definite forces underlying many of our ongoing social 
ills? As a professional KGB man, you couldn’t help but be 
aware of this. 

These forces have made such fools of our peoples that we 
are beginning to suffer from tunnel vision. Take a simple ex- 
ample: advertising. Both learned psychoanalysts and ordinary 
people will tell you that mass advertising is nothing but a de- 
vice which exerts a powerful influence on the human psyche. 
With the aid of this device people in many countries can be 
persuaded to consume food products which are harmful to 
their health, or wear uncomfortable clothing, or vote for cer- 
tain politicians. And this device, which can exert a colossal 
influence on masses of people, seems to be in your hands, in 
the hands of our national government. Isn’t that so? 

Most definitely not\ It is actually subject to other masters. 
Attempts to bring resolution to this question immediately 
give rise to accusations of violating freedom of speech. These 
accusations come from those who actually have no interest 
whatsoever in promoting people’s freedom of speech. The 

146 Book 8: The New Civilisation 

mass media are, in fact, in the hands of the world’s financial 
magnates. 

And they keep spreading this monstrous lie among whole 
populations, hiding behind the cynical excuse that it is adver- 
tisers who support all TV and all the interesting programmes 
we “so love to watch”. But, in fact, TV is not paid for by any 
advertisers. All they do is pass on a portion of the money they 
collect from the public, which they build into the cost of their 
products in order to pay for their advertising on TV, radio, 
public transport and the street. Thus it turns out that the 
public collectively are the real supporters of TV operations — 
every time they purchase substandard consumer goods and 
food products containing chemical additives. They support 
mediocre and downright shoddy TV programmes and soap 
operas, which keep promoting the image of Man as a mania- 
cally preoccupied Neanderthal. 

The science of imagery, and 
who governs the country’s ideology 

Throughout history national ideologies have been created 
through devices which exert an influence on human society 
through images, through the clandestine ancient knowledge 
of the science of imagery. 5 Some of our learned chaps might 
object that there is no such science. But there is. And its 

’For further references to the science of imagery, see Books 4, 6 and 7, espe- 
cially Book 6, Chapter 6: “Imagery and trial”. 

A fine state of affairs! 

HI 

existence is determined not by the will of academics, but by 
the very nature of Man. Man is created to think, and thoughts 
in turn form images. 

In recent times we are wont to associate the science of im- 
agery with Ancient Egypt. We learn from history how priests 
created images to liberate nation-states or seize power over 
whole peoples. 

It was the same kind of knowledge that the SS troops 
attempted to master in Hitler’s Germany, or the KGB’s 
Division 13 in Soviet times. 6 

Certain elements of this science are intuitively employed 
by modern political technologists in the West, and more re- 
cently in our own country Hence the terminology image-mak- 
ing, way of life, way of thinking 1 a candidate’s image. 

To the political technologists it is quite unimportant what 
a candidate’s inner aspirations are, what kind of Man he is, 
whether or not he is good at his job. Money and the mass me- 
dia help them create an image which will appeal to the public. 
And what people end up voting for in elections is not so much 
the Man himself as the image created for him by the political 
technologists. It won’t be long before we’ll all be voting for 
cardboard cut-out politicians and a papier-mache president! 

As for the shaping of images of whole nation-states and 
their peoples, these are the masterpieces of an incomparably 
higher-rank species of political technologists. 

Centuries of human history have borne witness to a host 
of examples of controlling a nation-state through images. 
The most salient and obvious example for people today of 
the work of these top-ranked political technologists — or 

11 Division 13 — designating the unit of the KGB responsible for covert op- 
erations, including sabotage, assassination and even terrorism. 

'way of life, way of thinking — both these terms in Russian contain the word 
for ‘image’ ( obraz ). 

148 

Book 8: The New Civilisation 

‘modern priests’ — may be the history of our country and its 
peoples over the past century 

We all know about the downfall of the Soviet Union, one 
of the mightiest empires in the world. But what preceded the 
formation of the USSR and what gave rise to its subsequent 
collapse? 

Precedent to the formation of the USSR was the creation 
of an attractive image of a socialist future and then of a com- 
munist state. Landowners and manufacturers were cast in 
the image of bloodsuckers of the proletariat. The tsar still 
reigned in Russia, and the monarchy seemed unshakeable. 
Yet at the same time an image was at work which was busy 
attracting followers, and these in turn found all sorts of ways 
to bring down the monarchy and create a new state — in the 
new image. 

The fall of the USSR was also preceded by the creation of 
an image — an image of the country as a totalitarian state, 
along with a discussion on the need to replace it with a new 
one — a happy, free democratic state along Western lines. 
The government and leaders of the communist state were 
cast in the role of bloodthirsty thugs trampling on freedoms 
and on the people themselves. The socialist order was paint- 
ed as intolerable and leading nowhere. The image of com- 
munists created by theatre and cinema directors, actors and 
artists, on which whole generations of the populace had been 
raised, was now summarily shunted aside. But what was there 
to take its place? 

The resulting vacuum began to be filled with images 
of flourishing businessmen, gangsters, prostitutes and 
Hollywood starlets. Our young people strove to imitate their 
habits and morals. There is no disputing the fact that mate- 
rial wealth is fast becoming the criterion by which prosperity 
is measured. Who attains it and how — that doesn’t enter 
into the picture. The need to build a developed democratic 

A fine state of affairs! 

149 

state has been proclaimed to all, but not a word has been (or 
is being) said about the insurmountable problems in other 
‘democratic’ countries — drug addiction, colossal corrup- 
tion, environmental degradation, mental depression, decline 
in birth-rate and a whole lot else besides. 

Women naturally refuse to have children when they see no 
future for their offspring. 

Never mind that people in democratic countries have no 
clear picture of their own future — our modern ‘priests’ find 
it necessary to present democracy in its present form as the 
only acceptable order for the structuring of human society. 
Why? Because the conditions of democracy as we know it 
make it the easiest system to control. It is all too easy to hide 
behind freedom of speech, freedom of business, freedom of 
choice and meanwhile throw the public a black lie. And this 
is done not by happenstance, but deliberately and with con- 
siderable forethought. Whatever image you latch on to, you 
yourself will become. 

These political technologists know what will happen next 
with the whole population. It’s not a difficult task to deter- 
mine who’s behind the disasters happening in Russia. All one 
has to do is track where the country’s precious human and 
financial resources are being siphoned off to each time. 

The huge flood of emigration which fled Russia following 
the 1917 revolution took with it not only a significant amount 
of capital along with historical treasures and traditions, but, 
most importantly, human resources. 

After the collapse of the Soviet empire, a combination of 
reforms and a tempting image of prosperous, civilised coun- 
tries siphoned off (and continues to siphon off) our financial 
and intellectual resources. 

The saddest part is that the latest image of our state is being 
summoned in the interests of annihilating the whole country 
and the peoples living therein. No military intervention is 

150 Book 8: The New Civilisation 

required at all. A more significant force than military weap- 
onry is at work here. An image is at work. A combination 
of factors already perceptible to analysts has been put into 
operation. Quite a simple combination at that. Let’s try to 
reason it through. 

What are we building today? Where are we heading to? 
The political technologists tell us they are building a demo- 
cratic state on the Western model. And so, once it is built, we 
shall all be rich and happy. 

“But,” millions of our fellow-citizens quite reasonably argue, 
“if there already exist on the Earth developed states that are 
both democratic and happy, then wouldn’t it be easier simply 
to go and live there now?” And millions have left — and contin- 
ue to leave — for Germany, Israel and America, putting their 
intellectual and financial capital at the disposal of these coun- 
tries. And they become slaves there. The image is working! 

But what about those left behind in Russia? What are they 
to do? 

“Build a developed democratic state and become rich,” 
says the image. But what can a traffic cop, say, do to build 
such a state? Or a sales clerk in a store? Or a civil servant 
in an administrative office? That’s not clear to many people. 
Neither is it clear how one is supposed to become rich on a 
salary of three to five thousand roubles a month. s But quite a 
number, after all, have somehow managed to wangle their way 
through. They drive around in expensive cars, build them- 
selves luxury mansions and holiday at fancy resorts. Somehow 
they’ve wangled their way through... 

And now the whole country is beginning to follow their 
example. Sales clerks and customers, traffic cops and office 

g 

In 200J (when this book was written) this represented approximately 
USSioo-i75, respectively, at the then current exchange rate — or US$200- 
350 in buying power. 

A fine state of affairs! 

151 

administrators, army officers and private soldiers, teachers 
and students. But those who know the science of imagery 
merely scoff at such efforts. 

“Come on,” they say, “catch a few scapegoats among the 
officers’ ranks. Then you can create a security service within 
the security service.” 

Here we are fighting not against causes, but against effects. 
The image has already done its work. It is capable of entering 
unhindered into the minds of politicians and generals, high- 
ranking government officials and ordinary people. Because 
it is image, it knows neither border guards nor closed office 
doors. It lures young girls from isolated Russian villages to far- 
away lands with its promises of a happy life, and then forces 
them to work as prostitutes in Cyprus, Israel or New York. 

For the sake of this promise of a happy life, officials are 
ready to take bribes and policemen to go into cahoots with 
criminals. This image has tremendous energy In the mean- 
time, all our politicians can do is keep mouthing over and 
over hackneyed phrases like developed democratic countries, the 
civilised West, thereby serving to reinforce the image that is so 
destructive to our country. 

People are aware there’s something wrong with the country, 
and so they understand when you, Vladimir Vladimirovich , 9 
attempt to impose order, but how to accomplish this? Just 
consolidating your hold on power is not enough. In doing 
this you are strengthening not just your own power, but the 
power of the images too. 

Thousands of government officials now have more power, 
but being under the influence of the image, they will unwit- 
tingly act in the interests of the image, i.e., in the interests 
of the image’s creators. But the creators have already de- 
cided that Russia’s fate is sealed. Their actions have become 

^Vladimir Vladimirovich — President Putin’s first name and patronymic. 

152 

Book 8: The New Civilisation 

unbridled and brazenly bold. Specially trained personnel 
have been sent to Russia for the purpose of strengthening 
the creators’ power by supporting an image which can only 
destroy the country I can officially state that right at this 
moment specially trained people are operating on Russian 
territory — people whose job it is to keep track of, and cor- 
rect where necessary, the ideological component of the state. 
I have a feeling you, Mr President, are aware of this, too. 

Let us give some thought as to why there have been so few 
positive images over the past few years in our nation’s litera- 
ture, film and TV programmes — images capable of inspiring 
people, setting a pattern to follow and helping build a marvel- 
lous future for their children. We still remember and live by 
those images, but our children? 

We are assured that this is the demand of the majority, that 
everybody wants to watch only Hollywood starlets, gangster 
showdowns and sensational reports on bloody happenings. 
Nonsense! That’s not what people want! We are told: if you 
don’t want it, then don’t watch — if you don’t like it, don’t 
listen. That is called freedom of choice. But that’s not quite 
the way it is. Or, rather, that’s not the way it is at all. There is 
no choice here! Not for children, not for adults and certainly 
not for senior citizens. And unless you happen to be cold- 
hearted, cynical and soulless, you’ll discover the road to the 
promised prosperity is blocked. And there is no other road. 
Isn’t that the case all around you? Or all around us? 

All this depravity is being deliberately foisted upon us. 
Special covert selection mechanisms were put in place long 
ago. Any poets, innovative educators, writers and directors 
who have dared create positive images for Russia are cruelly 
persecuted. Everything is simply closed to them. 

This is partly the work, too, of Western spy agencies 
that claim to be fighting sectarianism. You can hear such 
declarations coming from the mouths not just of Russian 

A fine state of affairs! 

153 

special-service agents, but from social and political activists as 
well, including the highest officials of the Russian President’s 
administration your administration. For example, Mr 
Surkov , 10 your Deputy Chief of Staff, said during a newspaper 
interview: 

A secret war is being waged against Russia by circles in 
America, Europe and the Orient, who still regard our 
country as a potential enemy They consider themselves to 
have rendered a service in fostering the virtually bloodless 
collapse of the Soviet Union, and now they are attempting 
to capitalise on their success. Their goal is none other than 
the destruction of Russia and the filling of its vast spaces 
with a multitude of petty quasi-states. 

Such a statement is entirely plausible, even if just because 
the forces that overthrew the USSR still exist and, quite natu- 
rally, not satisfied with having achieved victory at one stage, 
they will definitely continue with a stepped-up offensive. 

And it is especially important here not just to state facts 
but to understand the mechanism by which the destructive 
influence operates. 

We already know that the collapse of the USSR was brought 
about not through armed invasion but as the result of an ideo- 
logical manipulation of our people. Ideology — that is the 
principal means of either annihilating or reinforcing any na- 
tion-state. But any ideology can be used to influence masses 
of people if it has a well-built and efficient operating struc- 
ture. It exists and it is not ours. It is not our images that are 

10 Vladislav Turevich Surkov (1964-) — the Russian President’s Deputy 
Chief of Staff since 1999. During the previous decade and a half Surkov 
held executive positions with various Russian financial institutions and me- 
dia organisations. 

i 5 4 

Book 8: The New Civilisation 

acting through it. But where has our own structure disap- 
peared to? We destroyed it! 

In the USSR, apart from its ideological institutions 
and broadcast centres, the ideological departments of the 
Communist Party’s Central Committee, the Ministry of 
Culture and the press, there was a huge network including 
so-called ‘Palaces of Culture’ and ‘Houses of Culture ’, 11 along 
with urban and rural district activity clubs. 

Such institutions afforded the opportunity for millions of 
young Soviet citizens to engage in amateur artistic and per- 
formance circles, including the holding of lectures and meet- 
ings, as well as the opportunity for the accepted state ideol- 
ogy to get through and be explained to the masses. 

At the beginning of perestroika, when the ideology changed, this 
network of institutions was liquidated — their financing was cut off 

It is difficult to imagine that a driver motoring along the 
highway who suddenly realises he is heading in the wrong di- 
rection, instead of turning around and heading the right way, 
begins to dismantle his car on the spot. But something like 
that is what has happened in our country. When the decision 
was taken in society (not without the aid of certain forces, of 
course) that we were heading in the wrong direction, instead 
of turning around and using existing institutions, they were 
simply dismantled. And what was there to take their place? 

It was proposed to hand over the basic task of spiritually 
educating the population, especially the youth, to Russia’s 
Orthodox Church. However, more and more testimonies are 
indicating that, first and foremost, it is necessary to educate 
the majority of the clergy itself. 

" Palaces of Culture, Houses of Culture (Russian: Dvortsy kul’tury, Domd 
kul’tury) — These functioned along the lines of community centres, includ- 
ing concert halls and recreation centres, to provide ideologically approved 
entertainment and recreational facilities for the public in Soviet times. 

A fine state of affairs! 

1 55 

As an institution of spirituality, Russia’s Orthodox Church 
was catastrophic in its failure to justify the hopes placed in it. 
Why? Simply because, through the help of the State, it only 
took a few years to open twenty thousand churches, while it 
requires centuries and a host of strict conditions to educate 
twenty thousand highly spiritual clerics who are truly capable 
of comforting and educating other people. 

And not the kind of conditions as when the state pours 
forth grants and favours, which only corrupt and attract op- 
portunists and vagabonds. In that scenario the winners are 
not those pastors who are rich in spirit but those who are 
more devious and position themselves closer to the trough. 
It is not the congregation led by a spiritually minded prior 
that comes out on top, but the one that manages to obtain 
financing. 

After all, the process of attracting parishioners and raising 
their level of spirituality is a lengthy one — it can drag on for 
years. So the village priest is obliged to mend his own frock, 
unable to afford a new one, while his urban counterpart drives 
around in an expensive foreign car. 

This acquisitiveness and covetousness already plaguing the 
clerics of Russia’s Orthodox Church was brought up during a 
speech at the annual meeting of the Moscow Diocese in the 
Cathedral Church of Christ the Saviour 1 " on 15 December 
2004 by Alexei II, 13 the Holy Patriarch of Moscow and all the 
Russias, when he said: 

Cathedral Church of Christ the Saviour (Russian: Kafedral’ttg] sobornyj khram 
Khrista Spasitelia ) — the seat of the Moscow Patriarchate of the Russian 
Orthodox Church. The original church, built in the early part of the nine- 
teenth century to commemorate deliverance from Napoleon’s armies dur- 
ing the War of 1812, was blown up on Stalin’s orders in 1931. After World 
War II the site was used to construct the world’s largest swimming pool. 
The cathedral was reconstructed on the site in the mid-1990s, following 
the collapse of the communist regime. 

156 

Book 8: The New Civilisation 

Today we are obliged to confront a series of negative phe- 
nomena — including the general static state of the church’s 
activity, the absence of dynamics in congregational life, the 
low attendance by worshippers at temple services and the 
lack oi interest in religion on the part of the rising genera- 
tion. 

The growing commercialisation of many aspects of con- 
gregational life is an alarming indicator of the dying out of 
the Orthodox consciousness, spiritual blindness and the dis- 
paragement of ecclesiasticism. Material self-interest all too 
often comes to the fore, overshadowing and stamping out 
everything living and spiritual. All too often temples deal in 
‘church sendees’ as though they were commercial firms. 

Nothing pushes people away from the faith as much as 
the selfishness of priests and others who serve in the tem- 
ples. It is with good reason that covetousness is termed a 
hateful, murderous passion and the only treason in respect 
to God — in other words, a hellish sin. 

The Patriarch outlawed taking payment for performing 
church sacraments — the rituals of communion, marriage, 
last rites and burial services — as well as commercialising the 
‘services’ of the Church. But will clerics heed the ban imposed 
by the supreme church hierarchy, if they already transgress a 
higher law — the commandments of God? 

60 

13 Alexei II (also spelt in English: Alexius II) — the spiritual head of the 
Russian Orthodox Church. Born Alexei Mikhailovich Ridiger in 1929 in 
Estonia, in 1990 Alexei II was chosen Patriarch of Moscow and of All the 
Russias ( Patriarkh Moskovsky t vseya Rust). 

A fine state of affairs! 

*57 

Russia’s Orthodox Church — but is it Russia’s? 

Apart from everything else, Western spy agencies have exert- 
ed what may be the strongest and most destructive influence 
on Russia’s Orthodox Church (ROC). I+ And this could have 
been foreseen, of course, if someone had only been assigned to 
foresee it. We know that major shifts in our country are always 
preceded by an ideological makeover. Could the departments 
of Western spy agencies responsible for the transformations 
in Russia required by their masters leave untouched such an 
important institution as ROC? Of course not! Otherwise 
their work would not be professional. Besides, the conditions 
in Russia at the time offered more than fertile ground for ide- 
ological diversion. Occupied with their own reorganisation, 
our spy agencies, to put it mildly, were busy with their internal 
‘settling of accounts’, which I believe is still going on. 

It is impossible to know about every single operation per- 
petrated by a Western spy agency through ROC structures. 
But one in particular has struck a chord in society as a whole. 
Millions of Russia’s citizens, including the Church’s own 
clerics, have felt and continue to feel its destructive conse- 
quences. I’m talking here about the agency formed under the 
aegis of ROC which labels as ‘sects’ a wide range of secular and 
religious organisations, thus provoking negative reactions to 
ROC on their part. 

'^Russia’s Orthodox Church (Russian: Ross/iskaya Pravoslavnaya Tserkov ) — 
traditionally known as the Russian ( Rtisskaya ) Orthodox Church. Note that 
the author deliberately uses the word Ross/iskaya in this phrase, emphasising 
its association with Russia ( Rossiya ) or the Russian Federation ( Ross/iskaya 
Federatsiya) as a political entity, rather than Russkaya, which is used more 
in reference to the Russian people, language and culture. See also Book 7, 
especially footnote n in Chapter 17: “Opposition”, as well as footnote 3 in 
Chapter 20: “Pagans”. 

i 5 8 

Book 8: The New Civilisation 

These ‘anti-sectarians’ have been acting in the name of the 
Church and even, as they claim, with the blessing of Patriarch 
Alexei II. In response to their actions people who formerly 
maintained a tolerant attitude toward the Church or even at- 
tended services as baptised members, have now simply torn 
off the crosses they used to wear around their necks. 

One more ploy of the ‘anti-sectarians’: in working to expose 
their straw-man ‘sects’, they virtually criticised and brought 
shame upon Russia’s Orthodox Church itself, dealing it a se- 
rious blow. After that, they decided to take control of the 
higher organs of state power in the Russian Federation. 

Having accepted the idea of a marvellous future for Russia 
(as shown in these books) with their heart and soul, people 
in various parts of Russia have turned (and continue to turn) 
to local administrations, asking them to grant them plots of 
land for the setting up of family domains. And, what is truly 
amazing, people for the first time are not asking for favours, 
or salary or pension supplements, but simply a small piece of 
their country’s natural landscape where they can create their 
own living (and not just survival) conditions. 

It would seem that this impulse which has arisen among 
the public is something that ought to be welcomed with open 
arms. And this impulse is no fly-by-night whim, but a last- 
ing, well-thought-through desire, as the past four years will 
attest. This idea has encompassed various segments of the 
population: school pupils, scholars and entrepreneurs, teach- 
ers, doctors and pensioners, soldiers and politicians, artists, 
poets and writers — including academicians , 15 governors and 
the wives of presidents of former Soviet republics. 

These people can help not only in solving many of the 
socio-economic problems our country is facing, but also in 

15 academicians — members of the Russian Academy of Sciences (a very high 
rank indeed). 

A fine state of affairs! 

159 

making drastic improvements in our country’s demographic 
situation, unemployment rate and national health, as well as 
in securing safe food supplies. But the main thing is to har- 
ness the mighty force of the people themselves, who, in cre- 
ating their own Space, will strengthen their beloved country 
and nation-state which has afforded them the opportunity to 
do so. 

Evidently, however, there is someone who is greatly dis- 
pleased by these positive aspirations which have emerged in 
the Russian people. 

e© 

Occupiers in action 

Certain government agencies at the regional (and sometimes 
even local) level have been advised to treat the readers of my 
books as sectarians and terrorists, and, consequently, to coun- 
teract any initiative they may undertake, especially those 
wishing to set up their own family domains in rural areas. The 
mass media were ordered, under threat of sacking journalists, 
not to report on these initiatives. Or if there were any ref- 
erence, it had to describe them as part of the ‘loony fringe’, 
calling everybody to go to the forest, back into the past etc. 
People working in the cultural sector were called upon to take 
countermeasures against anything connected with the books 
or the ideas set forth therein. 

Communications from readers clearly point to the activi- 
ties of some sort of organisation operating on our national 
territory through agents in state and ecclesiastical structures 

160 Book 8: The New Civilisation 

and carrying out destructive policies. And don’t just take my 
word for it. This is confirmed by professional researchers 
who have familiarised themselves with a significant body of 
collected materials. 

A special term has even surfaced: ‘the Anastasia cult’. And 
to whom or to what does this term specifically refer? To me 
as a writer? To my Anastasia book? To the book’s heroine, 
whose name is Anastasia? To the millions of readers of these 
books? Or to their efforts to implement Anastasia’s idea 
about a marvellous and prosperous Russia? As it turns out, 
all of the above. 

It is a sad sight indeed to see both foreign and home-grown 
clerics — who are definitely not of any Christian faith — oc- 
cupying the Orthodox Church and exerting their influence 
on state officials. Christianity for them is only a convenient 
cover. Their actions show clearly that they are far removed 
from any Christian morality. Their methods are ‘old hat’ — 
the same methods of falsehood and violence that were used 
to destroy the culture of Ancient Rus’ in favour of a new ide- 
ology foreign to the people. I have written about this in my 
books . 16 

Right off they began accusing me of paganism. But what 
kind of an ‘accusation’ is that? It’s tantamount to accusing 
me of the desire to know the history of my country and the 
culture of my forebears. 

There is, however, some very happy encouraging news. 
Life has begun more and more often to come out with situ- 
ations where their unseemly actions are exposed as if by an 
invisible ray of light. It puts them, one might say, in a rather 
funny predicament. Judge for yourselves. 

1 6 

See, for example, Book 7, Chapter 20: “Pagans”, especially footnotes 3 & 4. 

Chapter Ten 

In 2002 Dilya Publishers 1 issued the next book in the Ringing 
Cedars Series entitled Rodovaya kniga (The Book of Kin), in 
which it advised its readers: 

Our publishing house has taken the idea of a ‘Book of Kin’ 
to heart. As we were getting this book ready for press, we 
decided to set at once about publishing a blank ‘Book of 
Kin’ for you to fill in and thereby keep a record of your own 
family chronicle. 

Not long after Dilya published this Family Chronicle, in 
2003 the Russky Dom 2 publishing house put out a book un- 
der the title Semeinaya letopis (A family chronicle). One of its 
compilers was Archimandrite Tikhon Shevkunov. 3 

At the front of the book were featured guest forewords by 
Russian President Vladimir Putin and Alexei II, 4 Patriarch of 
Moscow and of All the Russias. 

1 Dilya Publishers — the current publishers of the Russian edition of the 
Ringing Cedars Series, located in St. Petersburg and Moscow. The quota- 
tion cited did not appear in the English edition of The Book of Kin. 

2 Russky Dom (lit. ‘Russian House’) — the name of (a) a publishing-house in 
Moscow related to the Russian Orthodox Church and (b) a monthly magazine 
it publishes. Archimandrite Tikhon sits on the magazine’s editorial board. 

3 Archimandrite Tikhon Shevkunov — Archimandrite (Father Superior) of the 

Sretensky Monastery in Moscow, sometimes described as a spiritual advi- 
sor to President Putin. 

i6i 

Book 8: The New Civilisation 

A family chronicle is not just a simple story about a few human 
destinies, or even about a whole family. It tells the story of a 
whole nation. The destiny of Russia is the history of families over 
successive generations. 

Such knowledge is indispensable for each citizen of Russia to 
become aware of his roots and his role in the history of our great 
Motherland. 

— Vladimir Vladimirovich Putin, President of Russia 

The atmosphere of the family and home, relations with one’s 
relations, memories of one’s forebears and the raising of one’s de- 
scendants — all this has tremendous implications for the moral 
strengthening of the individual and, consequently, of the nation. 
It is no coincidence that it is said among many different peoples 
that love for one’s Motherland begins at home. 

— Alexei II, Patriarch of Moscow and of All the Russias 

The first one to put forward this idea was Anastasia: 5 

Just a few days will go by, and millions of fathers and mothers 
in many a land will be writing their Book of Kin, f illing in its 
pages with their own hand. There will be a vast multitude of 
them — these Books of Kin. And all of them will contain the 
truths which begin in the heart, for their children. There will be 
no room in these books for artifice or guise. Before them all the lies 
of history will fall. 

— Anastasia 

We shan’t go into details as to how Russky Dom followed 
the example of Dilya or who was responsible. The important 

A Alexei II — see footnote 13 in Chapter 9: “A fine state of affairs!” above. 
’Quoted from Book 6, Chapter 10: “The Book of Kin”. 

The Book of Kin and A Family Chronicle 

163 

thing is the implementation of the idea itself. Now we can see 
that this idea has the support of the President, the Patriarch 
and the Chairman of the State Duma , 6 who presented copies 
of A Family Chronicle to schoolchildren on Knowledge Day . 7 

Now what are the poor slanderers to do? Include the 
President, the Patriarch and the Chairman of the State Duma 
in their list of sectarians? Along with the former President of 
Ukraine, who signed a decree regarding family farms, grant- 
ing Ukrainians not one, but two hectares of land each? 

And we must not forget Governor Ayatskov, s who during 
an interview on NTV 9 said of Anastasia’s followers: “The fu- 
ture of the country lies with them.” He has also encouraged 
his civil service staff to acquire land and set up their own fam- 
ily domains. 

Nor Governor Tuleev , ° of the Kemerovo Region, who has 
granted land for a settlement. Nor the Supreme Mufti of 
Russia, Talgat Tajuddin, 1 ' who responded to a question by a 

h State Duma (pron. DOO-ma) — the lower chamber of the Russian na- 
tional parliament, corresponding to the House of Commons in the United 
Kingdom and Canada or the House of Representatives in America, 
Australia, and New Zealand. 

' Knowledge Day (Russian: Deri znaniy) — 1 September, the traditional start 
of the Russian school year. 

g 

Dmitry Fedorovich Ayatskov (1950-) — Governor of the Saratov Region on 
the middle reaches of the Volga River. 

9 NTV — abbreviation for Nezavisimoe televidenie (lit. ‘Independent 
Television’), a national private TV network created in 1993, which on its 
Internet site boasts more than 120 million viewers. 

10 Aman-Gd’dy Moldagazyevich Tideev (1944--) — Governor of the Kemerovo 
Region in Siberia, on the Tom’ River (a tributary of the Ob) just to the east 
of Novosibirsk. 

u Talgat Safich Tajuddin (1948-) — Supreme Mufti (spiritual leader) of 
Russia’s Muslims, formally known as the Chairman of the Central Spiritual 
Directorate of Muslims of Russia and the European Nations of the 
Commonwealth of Independent States. 

164 

Book 8: The New Civilisation 

Sotvorenie Studios correspondent — as to what he thought 
of the Ringing Cedars Series — as follows: 

I love these books. I read them and get a great deal out 
of them. I feel that reading these books helps strength- 
en Man’s faith in God. After all, we need to nourish our 
faith in God day by day. But for that it is not only our eyes 
that must be open — more importantly, our heart must be 
open. Besides, our heart has been given to us for to love, 
and Vladimir Nikolaevich Megre’s books help us love God. 
He conveys this truth to people through the words of 
Anastasia. 

Perhaps theologians may have some reservations. 
Perhaps someone will call it just a hypothesis, but faith in 
God — and especially love for God — is something that 
starts growing bit by bit, and afterward becomes immeas- 
urable. And long before we get to the next world, right 
here in this world Man can become happy And the Ringing 
Cedars Series helps us do this. 

On the eve of these events, evidently under pressure of the 
machinations and fear-mongering of these same ‘anti-sectar- 
ians’, one Orthodox archbishop (I shall not give his name, so 
as not to immortalise him) signed a letter threatening to ex- 
communicate from the Church anyone who reads or distrib- 
utes the Ringing Cedars books. 

This would mean that the archbishop would ‘excommu- 
nicate’ the Patriarch himself, who has supported the idea in 
creating A Family Chronicle, containing his and the President’s 
signed forewords. Even if the Patriarch has never even held 
any of my books in his hands, that’s not the point — it’s not 
the paper with the printed text of the books, after all, that’s 
important, but the ideas set forth in them. Now that one of 
the ideas has been approved, I am convinced that it won’t be 

The Book of Kin and A Family Chronicle 165 

long before others will be granted official State support. But 
in the meantime... 

So perhaps it is time we drew the attention of our law-en- 
forcement agencies to just who these so-called ‘anti-sectar- 
ians’ really are. By what methods or machinations do they 
operate, hiding so conveniently beneath the vaulted ceilings 
of Russia’s Orthodox Church? Evidently, they’re not there 
for prayers! The fomenting of interreligious discord, the dis- 
crediting of government agencies — that’s what they’re really 
up to. 

And it would be foolish to even suppose that some group of 
‘anti-sectarians’ is that strongly concerned about my personal 
spiritual development. Their actions, rather, are testimony to 
their carrying out orders to stop any positive transformations 
from taking place in Russia. An illustration of their ideologi- 
cally based diversionary tactics may be seen in the following 
example as well. 

The Jewish question 

Recently, for the umpteenth time already over the past mil- 
lennium, passions have been inflamed over the ‘Jewish ques- 
tion’. 

There has been more and more talk about the spread in 
both Europe and Russia of extremist views, including anti- 
Semitism. The European Jewish Congress has linked this sit- 
uation with the growth of Muslim populations in European 
countries, which are, they say, aggressively anti-Jewish. But 

1 66 

Book 8: The New Civilisation 

there are many concrete historical examples testifying to the 
fact that aggression can be deliberately provoked. And this is 
now actively being pursued by certain circles. The provokers 
may even come from the ranks of the Jews themselves. 

One has the impression that some kind of order has been 
received regarding the organisation of pogroms. Jewish po- 
groms are very profitable to someone, and I’m talking about 
financial profit. Extremist organisations do not derive any 
financial benefit from pogroms — rather, they suffer losses. 
But these pogroms offer a palpable benefit to countries where 
Jewish members of the financial oligarchy flee to legalise their 
multibillion-dollar incomes and obtain international immu- 
nity from prosecution. 

And for the sake of such financial benefit they are ready to 
subject to abuse ordinary and utterly harmless Jews living on 
Russian territory This has happened over and over again in 
the annals of the long-sufferingjewish people. 

What’s the point of a pogrom? The logic is simple. Public 
opinion is turning against the oligarchs, the financial mag- 
nates, as never before. According to government statistics, 
approximately 70% of Russia’s population believe that they 
should be immediately censured and dispossessed. Acting 
on the basis of law, the President, the Government and the 
Russian Prosecutor’s Office are attempting to investigate the 
activity of a number of oligarchs. They have declared war on 
corruption and it appears as though over the next four years 
the oligarchs may indeed be obliged to forfeit their financial 
holdings. Given the situation, they are naturally trying to get 
out of the country. 

But then there is the problem of how to legalise their trans- 
fer of capital to the West. The surest way is to provoke a kind 
of pogrom that will shock the world community It’s easy to 
see what happens next. The financial magnates simply turn 
up in one of the Western countries while these pogroms are 

The Book of Kin and A Family Chronicle 

161 

going on and declare themselves political refugees. Naturally 
this provides them with not only political asylum but also a 
legalisation of their financial holdings, even while they may 
still maintain at least partial control over resources and facto- 
ries back home through dummy CEOs or trusted associates. 

And herein lies an important message for all Russian citi- 
zens, especially those organisations which call themselves pa- 
triotic. Don’t ever give in to provocation or stoop to the level 
of organising pogroms against synagogues. You will only be 
acting out somebody else’s script. 

It would be wrong to accuse all Jews of machinations and 
unseemly acts. Just like Russians, Belarusians and Ukrainians, 
Jews come in all stripes and colours. I offer the following as 
proof. I was once the featured speaker at a readers’ confer- 
ence in Kazan , 12 where the audience was comprised of dif- 
ferent nationalities, including many Muslims. During my 
remarks I read a chapter from a book by the Jewish writer 
and poet Efim Kushner 13 entitled Beskrovnaya revoliutsiya (A 
bloodless revolution). Before reading from it, I said that this 
was a Jewish writer living in Israel but writing about Russia, 
about her future. When I had finished reading the chapter, 
the hall broke into thunderous applause. 

Muslims, too, applauded this Jewish writer and poet. Why? 
EIow did it happen that supposedly aggressive Muslims of- 
fered their sincere applause to a Jewish writer? 

Kazan — capital of the Republic of Tatarstan (within the Russian 
Federation), about 1,000 km east of Moscow. The Republic has a predomi- 
nantly Muslim population. 

13 Efim Kushner (1940-) — Jewish poet and writer, who emigrated to Israel 
in 1990. The book mentioned was published in 2003 (it appeared in a 
Bulgarian translation in 2006) and includes favourable comments on the 
ideas set forth in the Ringing Cedars Series. Another reference to Kushner 
may be found in footnote 14 in Book 4, Translator’s and Editor’s Afterword: 
“Hope for the world”. 

i68 

Book 8: The New Civilisation 

It happened because in his book he speaks about the mar- 
vellous future of Russia, linking it to the ideas outlined in the 
Ringing Cedars Series. He calls upon the Russian govern- 
ment to adopt a programme based on these ideas. 

I can tell you right off that he is not the only Jew who ac- 
cepts and supports Anastasia’s concept set forth in the books. 
In Israel there is a whole club of readers who have been drawn 
to the books about this Siberian recluse. Israelis are compos- 
ing songs in both Russian and Hebrew about the characters 
in the series. I have the distinct impression that in the final 
analysis, it will be the Jews who take the lead in putting the 
ideas into practice, and will draw peoples of many lands along 
in their wake. 

I can at least tell you that I have been informed that right 
there in Israel significant funds have been set aside for the 
construction of environmentally clean settlements. 

“Oh, those connivers!” people will say later on. “See, they’re 
stealing the Russian idea out from under us!” 

Pardon me, but they are not stealing anything from us. In 
fact, they are saving this idea! Will you kindly tell me who 
is preventing the Russian authorities from implementing the 
ideas in the books? After all, for the past five years, practi- 
cally, it is these same authorities that have been targeted with 
a large number of individual and collective letters by Russians 
living in the Commonwealth of Independent States and else- 
where in the world. 

It is truly a comical situation that has developed. A host 
of researchers keep talking about the birth of a ‘national idea’ 
among the Russian people. But the way things are turning 
out here, it looks as though it will have its first implementa- 
tion in Israel! Who’s to blame? 

Overall, every discussion on the Jewish question so far, at 
least those in the publications I have access to, seems pretty 
primitive. Almost all of them boil down to a routine statement 

The Book of Kin and A Family Chronicle 169 

of the facts: “Jews have taken over the press in various coun- 
tries.” “Pretty much all the TV networks are in Jewish hands.” 
“Most cash flow is controlled byjews.” 

All this is no doubt true, including here in Russia today 
But this is simply a statement of fact and nothing more. It 
is far more important to explain why situations like this have 
developed in various countries, with an enviable consistency, 
over a period of centuries. 

I can tell you the following right off. It is simply that the 
Jews are obliged to do this, and we are obliged to fall into line 
with them, including on the legislative level. 

Judge for yourselves: the State Duma of the Russian 
Federation adopted a law recognising four ‘basic’ religions, 
two of which are Christianity and Judaism. 

According to Christianity, the Christian is the ‘slave’ 14 of 
God. Wealth is not welcomed. In St. Petersburg, where I am 
writing these lines, I can see from my hotel window the huge 
Orthodox Cathedral of the Blessed Virgin of Vladimir, on the 
facade of which is written in large, gold lettering: Hear, Our 
Lady, the prayer of thy slave . 15 

According to Judaism, the Jew is the chosen one of God; to 
him belong wealth and lands, and usury 16 is welcomed. 

I+ Note that Russia’s Orthodox Church traditionally refers to every human 
individual as ‘slave of God’ (mb Bozhii). It is reflected even in the contem- 
porary Russian word for ‘worker’ ( rabochii ), which literally means ‘Father’s 
slave’. The term is generally translated ‘servant’ in the Authorised Version 
of the English Bible. 

’’Compare the wording of Daniel 9: 17: “O our God, hear the prayer of thy 
servant...” Note, too, that in this citation the Russian term corresponding 
to Oar Lady is vladychitsa, which has the connotation of ‘empress’ or ‘high 
ruler’. The Russian term corresponding to the Blessed Virgin of Vladimir is 
Vladimirskoi Bozhei Materi, lit. ‘the Vladimir Mother of God’. 

l6 See, for example, Deut. 23: 20: “Unto a stranger thou mayest lend upon 
usury” ( Authorised King James Version), rendered in the New English Bible as: 
“You may charge interest on a loan to a foreigner”. 

170 Book 8: The New Civilisation 

Everybody knows what a huge influence religions exercise 
on Man’s mentality, character development and way of life. 

So let us be consistent in the logic of our actions. The 
highest legislative organ of our land has accepted these two 
concepts, at the same time designating who is to be slave and 
who is to be ruler. 

And, being the law-abiding citizens that we are, let us not 
keep deceiving each other, but let us accept as a given, accord- 
ing to the law adopted by our government, that the Jews have 
authority over us. 

Now there are some that will not be satisfied with such a 
position. Some will even consider such a statement absurd. 
But let us not close our eyes to the actualities of life. Let us 
see clearly the causes of what is going on, or we shall keep on 
tasting the consequences with an unyielding regularity. 

If someone is unhappy over the current situation, then by 
all means let us work together to find an alternative. 

The solution might be an idea acceptable with equal en- 
thusiasm to Muslims, Christians, Jews and members of other 
faiths. 

Such an idea exists. Not only will it fix the situation, but it 
holds the future in its hands. There are specific facts and life 
situations that attest to this. 

Let’s create 

In an address to the Federal Assembly, 1 ' the President of the 
Russian Federation set a goal of doubling the country’s Gross 

The Book of Kin and A Family Chronicle 171 

Domestic Product (GDP) within ten years. Well, a goal is a 
goal. And measures must be taken to reach it. The first step 
is to inspire the people with a vision. It is the people, after 
all, who must work to double GDP indicators. And what has 
been happening since this goal was set by the highest official 
in the current government? 

Incredible events began to take place. 

Instead of at least making an attempt at realising the goal, 
some highly placed officials began talking about how unfeasi- 
ble its implementation was, while others insisted it still must 
be attained. And that’s it! Nothing more. These discussions 
have wasted precious time: the year 2004 ended miserably, 
with a GDP growth of a mere 6.4%. 

Right from the start this fascinating subtext as to whether 
the goal was feasible or not ran throughout the whole treat- 
ment of the subject by the press. But, again, with not even a 
single attempt at implementation. 

This situation points to the fact that the Russian authori- 
ties are heading for a state of utter helplessness. And it makes 
no difference here whether the officials in question are elect- 
ed or unelected, they will find any excuse they can not to cany 
out the directive. 

Imagine how it would be if a commander-in-chief gave the 
order to prepare to attack, and his generals and colonels, instead 
of working out the plan of attack, began to discuss whether 
an attack was feasible or not. In that case defeat would be an 
inevitability Which is exactly what has happened. 

But could it be possible that the goal set by the President 
was really preposterous? We cant judge until we try to figure 

1 ' Federal Assembly (Russian: Federal’noe sobranie) — the name given to the bi- 
cameral Russian Parliament as a whole, which comprises the State Duma 
(or lower chamber) and the Federation Council (upper chamber), as estab- 
lished by the 1993 Constitution of the Russian Federation. 

172 

Book 8: The New Civilisation 

it out for ourselves. However, I’ll jump ahead of myself and 
say: it is feasible! 

I can just see my readers’ dumbfounded reaction: what’s 
all this about Russia’s Orthodox Church, ‘anti-sectarians’, 
Western intelligence services and the goal set by the President 
for doubling Russia’s GDP? Be patient. There is a very close 
mutual connection here. 

Think who would benefit by a doubling of Russia’s GDP. 
Russia herself, of course. Who would lose by it? Naturally, 
the West, which looks upon Russia merely as an overflow 
market for its substandard merchandise. 

And Western intelligence services, it seems, have once 
again had the upper hand (as usual), putting down the Russian 
President and his officials, ridiculing them even as the afore- 
mentioned goal was being set. But let’s go step by step. 

In order to double the overall GDP, it is necessary to 
first identify those economic sectors where an increase in 
output is essential, as well as those where such an increase 
would be undesirable — the production of tobacco, wine 
and spirits, for example (Russia’s already drowning in her 
own booze and choking on her own tobacco smoke). You 
wouldn’t want to double the output of armaments, or build 
new casinos, or double the outflow of raw materials from 
the country. 

Which means that the remaining sectors of the economy 
are faced with the task of not just doubling but tripling or 
even quadrupling their output. These sectors have not yet 
been identified and, consequently, no specific goal has ever 
been suggested to them. 

Well, some may object, if we ’re not sure we can double our 
GDP or not, how can we even think in terms of quadrupling? 
An impossible task! 

But I say it is possible! It is possible, and not only that, but it 
requires no additional capital investment. 

The Book of Kin and A Family Chronicle 

I 73 

Take agriculture, for example, where production has been 
cutting back year after year, to the point where it has already 
begun to threaten national security It is the talk of politi- 
cians, Duma deputies and a number of government officials. 

But they’re not talking in the wind. In the case of some 
food categories, imports already account for up to 40% of the 
market. This is already a threat to our national security. And 
what awaits us after that? I’ll tell you. 

By 2005 our country’s rural population is expected to 
shrink by 25%, which will exacerbate the problem even fur- 
ther. More specifically, it will make the country completely 
dependent on external sources — and then the government 
will be forced to pay for food not just with natural resources, 
but through sales of missiles, just to avoid being utterly torn 
to pieces by the population at large. 

This means a sea-change is required in the whole agricul- 
ture industry: it must double or even triple its production. 
However, this will never happen using traditional methods, 
where all proposals simply come down to nothing more than 
a requirement for additional subsidies. And it is not clear 
just who these subsidies are to be directed to, given that the 
able-bodied rural population keeps significantly decreasing 
in numbers. And if that be the case, not even the most state- 
of-the-art equipment or super-technology is going to help. 
There will simply be nobody left to work with it. 

Which means that our goal is first and foremost to have able- 
bodied people showing up in the countryside. Millions of them. 
Tens of millions. Not only that, but they must be people with a 
desire to reach out and touch the ground with love. If they don’t 
show up, there’s no point in talking about anything else. 

To hear some officials tell it, however, getting people to 
show up like that would be nothing short of a miracle. It is 
not something they believe in. They haven’t believed in it 
even when it’s happened. 

174 

Book 8: The New Civilisation 

Yes, ladies and gentlemen, the miracle has happened! 

All thanks to one individual — the Siberian recluse named 
Anastasia. 

Maybe her words seem incredible and fantasaical to some, 
but they are right on. They have given birth to an enduring 
impulsion in people’s hearts and souls. 

Tens of thousands of people in various parts of the coun- 
try have been wanting to chart their life-course in a rural set- 
ting — to set up their domains there and move in. The num- 
bers of applicants are rising with each passing year. 

They are setting up their own regional action groups and 
demanding: GIVE US LAND! We are ready to take care of it. 

These people have united in a non-governmental organisation, 
which was founded at a conference in the city of Vladimir on 
5 June 2004 — an event which showed, for the first time in 
post-Soviet Russia, the rise of a popular force unparalleled in 
modern times. The hall was filled to capacity, as many came 
who were not registered delegates but simply wanted to listen 
and tune in to what was happening. 

By a vote taken at the conference, a people’s movement 
was set up under the name Ringing Cedars of Russia, with the 
basic aim of supporting the idea of kin’s domains. It was truly 
a people’s movement, opposed to neither the government 
nor any political party. Rather, it aimed to reach out to all 
with the simple message: Let’s create. 

Thus a people’s movement was born with a clear and dis- 
tinct programme, easily comprehensible to and solidly sup- 
ported by the public. 

What benefit would accrue to the State of Russia by car- 
rying out just one platform of this programme? Outwardly, it 
is a very simple platform, focusing on a single hectare of land, 
but envisaging the following wide-ranging results: 

• a significant improvement in the environmental situation; 

The Book of Kin and A Family Chronicle 

175 

8 restoration of soil fertility; 

8 a solution to the question of providing high-quality pro- 
duce for the country’s population; 

8 a significant (twofold or threefold) increase in wages across 
all sectors of the economy without risk of inflation; 

8 an immediate improvement in the demographic situa- 
tion and in the general health of the population, includ- 
ing its rejuvenation; 

8 a solution to the question of the nation’s defence pre- 
paredness; 

8 the termination of capital outflow along with, by con- 
trast, a capital inflow into Russia; the return of her intel- 
lectual resources; 

8 a significant reduction in (over the next few years) and 
eventual extirpation of: bribery, corruption, gangster- 
ism and terrorism; 

8 a coming together of neighbouring countries ' 8 along 
with those of the former Warsaw Pact (Poland, the 
Czech Republic, Slovakia, Hungary, Bulgaria and the 
three Baltic states) into a single powerful union; 

8 cessation of the arms race and close co-operation among 
Russia, the USA and Eastern Moslem states. 

These points have been worked out not just by me, but also 
by a number of students in their graduating essays — e.g., the 
essay by the budding jurist Tatiana Borodina .’ 9 They are also 
talked about in scholarly publications (e.g., by Professor Viktor 

l8 

neighbouring countries — primarily those of the Commonwealth of 
Independent States, made up of most of the republics of the former Soviet 
Union (Ukraine, Belarus, Georgia, Kazakhstan etc.). 

’ 9 Ms Borodina’s graduating essay is entitled: “The legal status of Kin’s 
Domains in Ukraine: developmental perspectives”, and has been made 
available on a number of Russian websites. 

176 

Book 8: The New Civilisation 

Yakovlevich Medikov, 20 a three-term deputy of the legislative 
assembly who holds a doctorate in economics). There are a 
number of privately published brochures on the topic, written 
by professional researchers as well as ordinary people. 

I shall attempt to jot down a few words of explanation in 
justification of some of these points. 

So, let us suppose that our country has decided to implement 
the programme proposed by Anastasia: 

Every willingfamily is offered free of charge one hectare of land for 
lifetime use •with the right of inheritance for the purposes of establish- 
ing on it their own kin’s domain. The produce grown on the domain, 
as well as the domain itself is not subject to any form of taxation. 

The adoption of this programme will lead to the following 
results: 

8 A significant improvement in the environmental situation. 
Practice has shown that people who have received land for a 
kin’s domain first of all set about planting wild-growing trees, 
at an average of up to 200 trees per family, along with an aver- 
age of 2,000 shrubs, hedges and berry bushes and 50 fruit- 
bearing trees. 

Even using the most conservative estimates, researchers 
predict that the adoption of such a programme on a national 
level, if correctly implemented, will lead, right in its earliest 

zo Viktor Yakovlevich Medikov — a metallurgist and professor of econom- 
ics, former Vice-Rector of the Siberian Metallurgical Institute, who served 
as a deputy both in the Communist ‘Supreme Soviet’ and in the first two 
terms of the post-Communist Duma. He gave the opening address at the 
June 2004 conference. For other references to Dr Medikov, please see the 
Editor’s Afterword to Book 1 and Book 7, Chapter 28: “To the readers of the 
Ringing Cedars Series”. 

The Book of Kin and A Family Chronicle 

177 

stages, to about ten million Russian families setting up their 
own kin’s domains. 

This means that even in the first year or two following the 
adoption of the programme, and without any additional sub- 
sidies, two billion wild-growing trees will have been planted, 
20 billion shrubs and approximately 500 million fruit-bearing 
trees. And that is just the beginning. 

0 Restoration of soil fertility. As can be seen from practice, 
the first thing people do when they are granted land, not on 
a short-term lease but for their lifetime use, is to put their ef- 
forts into soil restoration. Not only that, but they are doing 
this not just by the application of organic fertilisers, but also 
by a more natural method, namely, the sowing of soil-building 
crops during the early years. 

8 A solution to the question of providing high-quality produce for 
the country’s population. You may remember the ‘struggle for 
the harvest’ 21 back in Soviet times — how schoolchildren, stu- 
dents and industrial employees were transported out to col- 
lective and state-owned farms 22 to help bring in the harvest. 

21 struggle for the harvest (Russ, bor’baza urozhai) — a term used in Soviet prop- 
aganda in reference to harvest time. Since collective farms were inherently 
inefficient, authorities were compelled to mount a campaign each year, urg- 
ing vast numbers of people — from schoolchildren and students to indus- 
trial workers and soldiers — to help with the harvesting and ‘save the crops’ 
before they rotted in the field. People were generally expected to carry out 
this work either with payment in kind or without any remuneration at all. 

22 collective and state-owned farms — two systems of agricultural management 
during the Soviet era. On a collective farm ( kolkhoz , pron. ka/l-HOSS), it was 
claimed that workers as a collective owned their farm, sold their produce 
to the State and shared in the profits from the sale, while on a state-owned 
farm {sovkhoz, pron. sahf-HOSS ), farm workers were paid a salary; just as in 
a factory. In reality, however, in both cases the quantities and prices were 
dictated by the state. 

i 7 8 

Book 8: The New Civilisation 

I myself took part in these large-scale operations, weeding 
fields and gathering onions at a suburban state-owned farm. 

However, there was still no abundance of high-quality pro- 
duce in the country. Today’s older generations, of course, re- 
member how the potatoes sold in stores would be half-rotted, 
not to mention the most undesirable-looking vegetables. 

Then came the dacha movement. 23 They began to allot 
people 600 square metres of land. And a miracle happened. 
Everyone is aware of the statistics. Ordinary people — all by 
themselves, without any support from government ministries 
or agencies — have provided 80% of the vegetables produced 
in Russia. (Unfortunately all sorts of complications are be- 
ing introduced these days, including higher travel fares, taxes 
on land plots, increased electricity rates.) And all this on just 
600 square metres, where it is impossible to create any kind 
of economically viable enterprise or to plant tall trees which 
enrich the soil, or to put in water ponds and so forth. And 
all this carried out by people without sufficient knowledge or 
experience, working just on weekends and holidays. 

A hectare of land will allow the setting up of a more eco- 
nomically viable enterprise. With the right kind of organisa- 
tion, there will be a thirtyfold decrease in the workload per 
square metre. Not all at once, mind you, but I do emphasise: 

■°The term dacha (originally from the verb davat ’= to give/grant), dates back 
to at least the eleventh century It has had a variety of meanings, includ- 
ing country residences of the Russian cultural and political elite. From 
the 1940s on, with the emergence and rapid growth of food gardening by 
the urban population, the term has been used more and more to denote 
a country garden plot belonging to a city-dweller, usually together with a 
small cottage. The dacha movement referred to here arose during the Second 
World War, when the Soviet government began to allot small plots of land 
for food production to combat war-time food shortages, and has since 
grown to include approximately 20 million families. For further informa- 
tion, please see Book 1 (especially the Translator’s Preface) and Book 2 (no- 
tably Chapter 9: “Dachnik Day and an All-Earth holiday!”). 

The Book of Kin and A Family Chronicle 

179 

it has to be set up properly. That given, both existing practice 
and theoretical calculations confirm that implementing the 
proposed programme will fully guarantee the country a suf- 
ficient food supply for all its citizens bar none. 

Now a word about quality. It goes without saying that some- 
one growing agricultural produce to be used by his own family 
will not add any poisonous chemicals or chemical fertilisers to 
the soil. He will not grow any mutant produce. All this crap is 
being imported into our country and bought up by the public 
for no other reason than insufficient production here at home. 
Once a sufficient quantity level is reached, quality becomes the 
number one concern. I hope I’ve made myself clear? 

• A significant ( twofold or threefold) increase in wages across all 
sectors of the economy without risk of inflation and a reduction of 
prices within the country on all forms of merchandise, leading to a 
reduction in social tension. Someone may wonder what possible 
link there could be between the implementation of the ‘Kin’s 
domains’ programme and a wage increase — let’s say, for a 
salesman, a trolleybus driver, a nurse or a teacher. But there 
is! And a direct causal link at that. 

Think about it. Most enterprises today are in private hands. 
People we call oligarchs enjoy fabulous profits — • but at whose 
expense? Basically, at the expense of minimum wage-earners. 
And what’s the point of increasing their wages, let’s say, from 
five thousand to twenty thousand roubles a month , 24 when 
there are still people queuing up just to get a job? There’s sim- 
ply nowhere for them to go. 

~ 4 At the time this book was written (2005), the average wage in Russia was 
8,500 roubles per month — approximately equivalent to US$300 at the of- 
ficial exchange rate (or to US$600 in buying power). Wages vary greatly 
from one region to another, and full income amounts are often unreported 
(meaning the actual average is higher than that calculated by government 
agencies). 

i8o 

Book 8: The New Civilisation 

It’s an entirely different situation with a family whose work 
on their own domain earns them an average of ten thousand 
roubles a month (which has been proved entirely feasible in 
practice) with a minimal cost of living. No utility bills or daily 
commuting expenses, or the cost of buying meals at city cafes. 
To attract domain dwellers to work in a factory or other pri- 
vate enterprise, one would have to offer them a salary at least 
one-and-a-half or two times the income they would earn from 
working on the domain, and cover travel and meal expenses 
besides. 

Today an oligarch who has privatised a factory or oil-drill- 
ing company can afford to live in a castle in London (that real- 
ly happens) and earn up to a million dollars a month, while the 
workers slaving away to provide that income for him receive 
less than a tenth of one percent of what he makes. 

This scenario can be played out ad infinitum. Inevitably it 
leads to revolution, stripping the property-owner of his en- 
terprises and the overthrow of the government permitting 
such inequities. The only way to prevent such a result from 
occurring is to reach an equitable sharing arrangement with 
the workers. Oligarchs will not come to this point voluntarily 
but, under pressure of circumstances, will give in. 

We mentioned the relationship between a domain dweller 
and the owner of an industrial enterprise. But those left liv- 
ing in city flats will also see their wages rise, to keep them at 
their jobs. They too, after all, are given a choice: stay working 
and living in urban conditions, or start building themselves a 
whole new way of life in the country 

And one more question on this point: Why will this not lead 
to inflation or price rises? 

Inflation is always the outcome of certain concrete proce- 
dures, specially engineered. Price rises are simply a by-prod- 
uct. The cause is always Man’s estrangement from a natural 
way of life. It is an easy matter to increase prices on fuel and 

The Book of Kin and A Family Chronicle 181 

foodstuffs when people don’t have any of either to call their 
own, meaning that they are completely dependent on exter- 
nal suppliers. But try raising apple prices for someone who 
has his own orchard. Absurd! And what about fuel? But even 
here there’s a limit. Today’s fuel prices are so high that it is 
actually more profitable to till a couple of hectares of land 
using horses — - which, by the way, supply a first-class fertiliser 
for the soil. 

° An immediate improvement in the demographic situation and 
in the general health of the population, including its rejuvenation. 
It is no secret that the current demographics in our country 
are catastrophic. And even this word isn’t strong enough to 
describe it fully If a country’s peacetime population decreas- 
es by almost a million souls annually, that’s monstrous! The 
leaders of such a country, I should think, would want to hide 
their identity from the public, as well as from their descend- 
ants. Discussions on the need to change the current situation 
amount to nothing more than pathetic babble. They don’t 
change anything. Not even increasing financial support for 
birthing mothers, as necessary as that may be, will lead to any 
substantial improvement. 

The history of many millennia shows that women cease 
giving birth when they see no prospective future for their 
children. It is necessary first to determine clearly and pre- 
cisely the future development of society as a whole, as well as 
of each family making up that society 

The Anastasia Foundation in Vladimir 2 ’ conducted a sur- 
vey of families planning on setting up their own kin’s domains. 
Of the more than two thousand polled, 1,995 responded that 

"’The Anastasia Foundation for Culture and Assistance to Creativity — a non- 
profit organisation based in the city of Vladimir. See Book y, Chapter 15: 
“Malting it come true”. 

182 

Book 8: The New Civilisation 

they would be having children. Some wanted three or even 
more. Those who for health reasons were unable to have chil- 
dren of their own were planning to adopt them from orphan- 
ages. How to explain this phenomenon? It is simply that a 
Man who has built a marvellous living oasis is aware that he 
is building something lasting, and wants his children to enjoy 
life, too. 

As to rejuvenation and revitalisation of health, let us turn 
once more to practice. Look at how much livelier and young- 
er your grandfathers and grandmothers behave once they get 
out to their dachas in the springtime. And it goes without 
saying that a pregnant woman who eats only environmentally 
clean produce, drinks clean water and breathes clean air can- 
not help but bear healthy children — significantly healthier 
than today’s examples. 

• A solution to the question of the nation’s defence preparedness. 
A significant reduction in weapons and, over the next few years, the 
eventual complete extirpation of bribery, corruption, gangsterism 
and terrorism. The military preparedness and morale of our 
armed forces today including the nation’s law-enforcement 
officers, has slipped below the zero-mark and is heading deep 
into the minus side. It is no secret how challenging it is for 
local conscription offices to call up young recruits to military 
service. Refusal of military obligations is no longer consid- 
ered shameful among today’s youth — on the contrary, it has 
become a mark of bravery. Those whose families are slightly 
better off attempt to buy their way out of serving; those not 
so well off try to ‘cut out’ any way they can, even to the point 
of self-mutilation . 26 

~ 6 By law, military service is compulsory for all male Russian citizens upon 
reaching the age of 18. 

The Book of Kin and A Family Chronicle 183 

So it turns out that, by hook or by crook, the army drags 
in conscripts from the poorest segments of the population. 
Such an army is in no position to defend anyone or anything 
against a major enemy. Not only that, but it is potentially 
dangerous to the very country it is supposed to serve. 

Let’s take a close look at just whom the soldiers of the Russian 
army are called upon to protect. The Motherland, comes the 
standard response. But today the concept of Motherland has 
been seriously eroded, and it is a challenge to grasp hold of 
just what is one’s Motherland. It wasn’t that long ago that 
Russian officers and soldiers swore an oath of allegiance to 
the USSR, which was also considered their Motherland. 
Then all at once the borders changed and whole parts of the 
territory they were defending turned out to be ‘foreign soil’. 
The troops deployed in these parts were suddenly treated as 
invaders. They were left to defend the people on the part of 
the territory that was still known as Russia. But what kind of 
people were they really protecting? Oligarchs and bribe-tak- 
ing government officials? Their own families? But if a soldier 
or an officer came from a poor family, who was he supposed 
to protect them from? 

For the past ten years now, government propaganda has 
proclaimed that we are building “a civilised, democratic 
state on the Western model”. But just think: how could to- 
day’s Russian soldiers do battle against the forces of NATO 
or the USA if they have already been brainwashed into 
thinking that their enemy is civilised and developed, which 
must mean that ‘we’, by contrast, are ‘z/tzcivilised’ and ‘ unde- 
veloped ’? Quite absurd. Is this some sort of psychobabble, 
or a deliberately invented tactic? An all-professional army 
has been touted as a panacea for getting out of this manu- 
factured dead-end situation, but that is even more absurd. 
A professional army, as is known, is made up of mercenaries 
who take up arms for money and shoot at whoever they are 

184 

Book 8: The New Civilisation 

told is the target. They carry out the orders of whoever pays 
the most. 

History is full of examples of governments afraid to bring 
their armies of mercenaries home. That’s how it was in 
Ancient Rome, and a similar danger exists in the USA. It is 
already happening in parts of Russia as well. 

A professional army must be kept busy in continual fight- 
ing, preferably not on the territory of the nation it is supposed 
to be serving. When an army returns to its home country, 
it will inevitably be in demand by forces opposed to the ex- 
isting authority, or it will disintegrate into a large number of 
splinter groups, some of which may even be transformed into 
criminal gangs. For the most part, there is no such thing as 
//^employed armed mercenaries. If they are not given work, 
they will find it on their own, and in their chosen profession. 
Besides, an army consisting of people serving only for money 
can be very easily bought off by a higher bidder. 

Just imagine a foreign military base located, say, in Georgia, 
Turkmenistan or Ukraine, whose soldiers are paid three 
thousand dollars a month, while ours get only five hundred 
a month. In fact, you don’t need to imagine this. There are 
already concrete examples right here in Russia. Just look at 
how many highly qualified and professionally trained officers 
of the former KGB are now working as security guards for 
commercial organisations, including foreign banks. 

So, what’s the solution? There is just one — one and only 
one. We must make sure that our Russian soldiers, officers 
and generals have something left to protect. 

3 Every Russian army or law-enforcement officer, upon receiving 
the rank of lieutenant, is to be awarded not only a little star on his ep- 
aulette, but at the same time the right to receive a hectare of land on 
which to set up his kin’s domain. The land grants shouldn’t be for 
‘back lot’ waste lands, but for elite lands specially allocated by 

The Book of Kin and A Family Chronicle 185 

the government for settlement purposes. An officer should 
be able to choose his own particular hectare within these ter- 
ritories. And, when home on leave, he should be free to plant, 
either alone or together with his parents, a new garden, or dig 
a pond, or designate a spot on which to build a house. 

And if he is frequently re-posted to various parts of the 
country or even abroad, during the time he is billeted in of- 
ficers’ quarters, barracks or a field tent, every officer of the 
Russian Army should be able to rest secure in the knowledge 
that back there, in a spot of his own choosing, the garden of 
his little Motherland — his own garden — is flourishing in the 
springtime. And the girl who has fallen in love with him will 
know from the little star on his epaulettes that her beloved 
has a future, has a Motherland, and a family nest for their fu- 
ture children. 

And even if, for the time being, she has to share with her be- 
loved in the challenging conditions of an officer’s life, all the 
same, at least once ayear they will visit their little Motherland 
and share their dreams and plans for the future domain. They 
will decide where the pond is to be dug and where the house 
is to be built. 

And even if they are obliged to spend their month’s leave 
on their own land in a tent, still they will be able to experi- 
ence an incomparable sense of joy at beholding the marvel- 
lous future that lies ahead for the generations of their family 
to come. 

And even if the little trees of their future garden are still 
young and the green hedge they have planted around their 
domain is scarcely noticeable, these are still there, and they 
will grow and flourish, waiting for them, their creators. 

• If an officer’s wife becomes pregnant, within three months’ time, 
the State should build on the designated spot a modest home accord- 
ing to the plans selected by the parents-to-be, with all the amenities 

i86 

Book 8: The New Civilisation 

afforded by modern technology. And the wife of a Russian officer 
will be able to spend the remaining months of her pregnancy 
in her own little house. Perhaps her home will be shared by 
her parents, or perhaps she will be alone there, keeping in 
touch with friendly neighbours. But, most importantly, she 
will be surrounded and filled by the positive emotions she so 
badly needs. After all, she will be completely surrounded by 
the space of her little Motherland, belonging jointly to her 
and her beloved. 

And she won’t go off to have her baby overseas or even 
in one of those incubators we are accustomed to calling, for 
some reason, maternity homes. The officer’s wife will have her 
baby in her own domain, as many women are already doing. 
Possibly it will be under a doctor’s supervision, but it will be 
at home, in familiar, favourable and sympathetic surround- 
ings — not in some maternity chair which has heard the 
moans and cries of hundreds of birthing mothers. 

® The child of a Russian officer should be born only in his own 
family domain. Even if at the moment of birth the young lieu- 
tenant is somewhere far away, he will hear — he will most cer- 
tainly hear — his child’s first joyful cry. And he will let no foe 
encroach upon his grand Motherland. He, this young lieuten- 
ant, a Russian officer, will not let a foe get past him, since at the 
heart of his vast Motherland is his own little Motherland — 
one he feels is very dear and close to him, one where his be- 
loved walks in a flourishing garden, holding his wee son by the 
hand as he takes his own first baby steps in life. 

Society! Our society! The society comprising our nation 
is already today capable of seeing to it that a young mother — 
the wife of a Russian officer — need not worry about how to 
get food for her baby She should be provided for. Maybe not 
in the style the oligarchs’ wives are accustomed to, nor has she 
any use for the shallow fad of owning a supposedly expensive 

The Book of Kin and A Family Chronicle 187 

car. She will have far more than that — love and a future. Her 
main achievement is the restoration of her Motherland. This 
is her principal work, her principal task in life. 

And society should pay her a salary equal to that of her 
husband. That’s not much, of course, in return for her grand 
co-creation, but such a step will at least be an initial good-will 
gesture on the part of society and the State. 

Such a possibility already exists right now. Only one 
shouldn’t confuse things by bringing in higher-level economic 
considerations. 

Currently the oil pipeline is showering Russia with a rain 
of American dollars. And why is not a single drop of this rain 
falling on any Russian officer, his wife or child, or his little 
Motherland? 

Who thought up such arrangements, concealing them- 
selves behind that supposed panacea for all ills — democra- 
cy? 

Is it ‘democratic’ when poorly-paid soldiers or officers of 
the Russian Army are obliged to defend wealthy oligarchs, 
their fancy detached houses along the Rublevskoe Highway 2, 
and their numerous counterparts in other regions of the 
country? That’s not democracy, that’s drivelocracy\ 

And if such drivel doesn’t change, we shan’t have any de- 
fence or protection at all. There will be no protection for the 
average citizen, nor even for the president, let alone the petty 
and major oligarchs. 

The extermination of this drivel will spell an end to cor- 
ruption, drug trafficking, and the notorious bribe-taking 
from drivers on the part of traffic cops. 

" Rublevskoe (pron. roob-LYOF-ska-ya ) Highway (named for the former vil- 
lage of Rublevo) — an area in the western part of Moscow where many of 
Russia’s nouveaux-riches have built or bought expensive apartments or (what 
used to be a rarity in Moscow) detached single-family homes. 

i88 

Book 8: The New Civilisation 

Now tell me: why should a copper have to stand in the 
street and breathe into his lungs all the roadway dust and 
the exhaust fumes of all the expensive and not-so-expensive 
cars passing by? As though they were the cat’s pyjamas and 
he were nothing but a nincompoop. He stands there watch- 
ing out for their safety, for which he is paid a mere pittance. 
Indeed, if he didn’t take bribes from these cars’ owners, he 
would be ridiculed by his relatives who would think it utterly 
abnormal; his wife would tear into him and his children would 
turn away from a father who couldn’t even afford to buy them 
a pair of last season’s jeans. 

And he is not at all terrified of the police’s anti-corruption 
squads. So what if he’s sacked from his job? That’s no great loss. 
It’s not a job that will guarantee a living for his family in return 
for honest labour. It simply means he has to look for another. 
But what kind of job? What kind of job can he find where he 
can maintain his integrity and still provide for his family? 

And so he stands there in the dust and exhaust fumes and 
takes his bribes. And for this, society hardly condemns him, 
but pays him. So what? — were all becoming like this, society 
thinks. Now that’s terrifying! The fact that we’re getting used 
to it! We cease dreaming about other possible scenarios. We 
get accustomed to seeing the crowds of prostitutes, homeless 
children and street thugs. We get accustomed to the stage 
shows we call elections. Or is someone, in fact, accustoming 
us to these? 

After all, up until recently the most terrifying thing for an 
inhabitant of a Russian village was social disdain on the part 
of his fellow-villagers, observing: She’s a slut! He hasn’t kept his 
property up! 

And so, it’s time to bring back those days. The time will 
most certainly come when the most pleasant thing for a 
Russian citizen to hear will be society’s approval in the form 
of: He’s a good man! He has sensitive and properly behaved children! 

The Book of Kin and A Family Chronicle 

189 

He has a splendid domain! Then there won’t be any more crime, 
corruption or drug trafficking. It will surely come, that time. 

On a bench in a shady garden sits a greying, elderly man, 
tenderly stroking the chestnut-coloured hair of his three- 
year-old granddaughter, her head nuzzled against his chest, 
while his eleven-year-old grandson takes the general’s great- 
coat hanging on the back of the bench and tries it on. Two 
large general’s stars adorn the epaulettes of the greatcoat, 
which once featured two small lieutenant’s stars. 

But that’s not the most important thing the grey-headed general 
thinks, looking at his grandchildren. The most important thing 
is that he created and saved for his grandchildren this garden, 
this pond and the whole marvellous Space in his kin’s domain, 
his little Motherland in the heart of Russia. He has saved 
Russia! And She is flourishing! His Motherland! A fresh cool 
breeze wafts the fragrance of Her gardens around the whole 
world. And interplanetary winds announce the flourishing of 
the Earth to other worlds. And the stars in the heavens burn 
with just a touch of envy and dream of meeting visitors from 
the Earth, the wise and bright sons and daughters of God. 

It will come to pass! But in the meantime... Do you hear, 
lieutenants, how the heart of the Russian Land is beating, 
sounding the alarm?! How it is begging for you to take her, 
little by little, to yourself and plant gardens? She promises to 
return to each of you your Spaces of Paradise and give you the 
gift of eternity! 

Do you hear? You must hear! 

190 

Book 8: The New Civilisation 

e The termination of capital outflow and a new inflow of 
capital into Russia; the return of her intellectual resources. I can 
theoretically prove that this will happen with the adoption 
of Anastasia’s programme in full. This has also been shown 
theoretically by famous scholarly researchers, as well as by 
students working on their graduating essays. 

There are arguments on both sides here. Only practice can 
offer incontrovertible proof. And that it has done. 

People of the Russian diaspora have been flocking from 
near and far to communities still under construction — com- 
munities which as yet do not have a solid legal footing. I 
know, for example, just in one community near the city of 
Vladimir, of a teacher from Turkmenistan and a young couple 
from America. A similar trend can be observed in many other 
communities now being built on the territory of Russia and 
Ukraine. People who can’t wait for a law on land grants are 
buying up land, endeavouring to work within existing legisla- 
tion. They are buying back their Motherland. It is the duty 
of society and the State to refund their money. Otherwise 
there will be a curse hanging over the head of anyone who has 
seen fit to take money from someone for starting to settle on 
the land where he was born. 

In any event, people are coming back, even if it is just one 
or two at a time for now You can judge for yourselves what 
will happen under a favourable coincidence of circumstanc- 
es — i.e., the adoption of a law granting every willing family a 
plot of land on which to set up a kin’s domain. 

The Book of Kin and A Family Chronicle 

191 

Letter to the Russian President from Germany 

ANASTASIA, reg. society 
Schiitzlerbergerstr. 43 
D- 67468 Frankeneck 
Tel. +49 (6325) 955 - 99-39 
Fax +49 (6325) 18-38-59 
www.anastasia-de.com 
E-mail: info@anastasia-de.com 
ANASTASIA, reg. society 

Administrative Office, 

President of the Russian Federation 
Staraya ploshchad’, 4, Moscow 102132 

Dear President of Russia, Vladimir Vladimirovich 
Putin! 

This is a letter from former citizens of a country which 
no longer exists — the USSR. For various reasons many 
of us find ourselves living abroad. Germany has become 
a refuge for more than three million former Soviet citi- 
zens. While flocking over the border and discovering the 
Western ‘civilised Paradise’, many of us have recognised 
that at the same time we have lost our Motherland, with- 
out which no one can ever be happy in the fullest sense. 

Today in Russia a brand new idea has made its appear- 
ance, guaranteeing Man’s physical and mental health, an 
idea already appealing to many people of various nation- 
alities, including those living in Western Europe. Thanks 
to this idea, we realise that right now it is Russia that pos- 
sesses the spiritual potential needed for the re-birth of har- 
monious Man and the restoration of a harmonious State. 

192 

Book 8: The New Civilisation 

Detailed information about this idea is available in the 
Ringing Cedars Series by Vladimir Megre, which to date has 
sold almost six million copies overall. It is Megre’s books 
that have given Russians living in the Commonwealth of 
Independent States and other countries a new and marvel- 
lous hope of re-birth, which is a vital need for every Man, 
family and State. 

The substance of the idea can be summed up as follows: 

Every family or citizen should have the right to re- 
ceive, free of charge, one hectare of land on which to set 
up their little Motherland, their family domain, which can 
be passed down by inheritance from generation to genera- 
tion. Man was born on the land and should have his own 
specific piece of his Motherland, created and cultivated 
with his own hands — and the hands of several generations 
of his family 

In one of your speeches you stated that Russia was born 
and long lived in the countryside, on the land, and that that 
is its destined path. We agree! Having tasted the pleas- 
ures of Western civilisation, we are acutely aware that drug 
trafficking, prostitution, the plight of homeless children, 
thievery and murder, are all the fruits of this same celebrat- 
ed civilisation. We are not even mentioning the most pain- 
ful European problems — namely, the environment and 
demographics. Russia, too, has been experiencing these 
same problems in trying to reinvent itself on the Western 
model. Today it is becoming clear to many in the West that 
the path being followed by their democratic states is lead- 
ing to a dead end, if not utter self-destruction. 

Russia has gone through difficult trials over the many 
centuries of its history, all of which have served to nur- 
ture a special spirit among its people. It is thanks to this 
spirit that, at times of the most despairing spiritual and 

The Book of Kin and A Family Chronicle 

193 

environmental crises, its citizens will be able to stand on 
the edge of the abyss and, in spite of everything, not only 
give birth to a new national idea — grow new life — but 
also to head off the catastrophe of self-destruction which 
threatens all mankind. 

We, as former citizens of the USSR, are fully aware 
of what is meant by the simple concept of Motherland. 
Whether we have taken out foreign citizenship or not, 
many of us have realised that our hearts and souls remain 
in the places we lived for most of our lives. 

We would like to return to Russia and start creating 
our family domains, establishing new-style communities. 
The activity of setting up a family domain will lead to an 
improvement in the quality of life for the whole common- 
wealth of people. We realise that a lot depends on us, on 
our labours, our capabilities, our experience. Many of us 
have taken on new professions in Europe, we have studied 
foreign languages, some of us have started our own busi- 
nesses. There are quite a few of us who have begun study- 
ing the experience of Western eco-villages and non-tradi- 
tional methods of farming. 

In our communities we shall build our own schools, 
clubs and hospitals. There may not be a need for special 
government subsidies, as our numbers include all sorts of 
experts, and we are prepared and able to seek out our own 
financing and opportunities. 

This kind of activity will lead to a fundamental improve- 
ment in the lives of the great commonwealth of people. 
Lands that have been unused, abandoned or have lain waste 
up ’til now, will become fruitful orchards, and on them will 
be born new generations of Russians with a new conscious- 
ness, with a new feeling for and outlook on the world. 

Moreover, we all desire to assist our relatives and fam- 
ily members now living in Russia or the Commonwealth 

194 

Book 8: The New Civilisation 

of Independent States. This will also help solve the prob- 
lems faced by youth, the jobless and the homeless. We are 
prepared, right this moment, to muster the forces of sev- 
eral generations of our families, and also put all our capa- 
bilities, experience, knowledge and financial resources to- 
ward the goal of co-creating a proud, majestic and mighty 
Motherland of Russia. 

To implement this idea we ask your consideration of the follow- 
ing questions: 

1. Every willing family or individual citizen should be 
granted the right to receive, at no charge, one hectare of 
land for lifetime use with the right of inheritance (but with 
no right to sell), whereon to create a family domain. 

2. Simplification of the procedures to obtain Russian 
citizenship on the part of those who wish to create their 
own little Motherland and a vast Russia, who were born on 
the territory of the RSFSR 28 or of other erstwhile Soviet 
republics and who formerly held citizenship in the USSR. 

Faithfully and respectfully, 
Future Citizens of Russia. 
Germany, 160 signatures. 

©0 

"‘ RSFSR — abbreviation for Russian Soviet Federated Socialist Republic, i.e., 
the part of the USSR that after its formal disintegration became known as 
the Russian Federation. 

The Book of Kin and A Family Chronicle 

195 

This letter, unfortunately, met no reply at all from Russia. 
Not even a simple pro-forma memo from some kind of offi- 
cial was received in response. The Russian-speaking commu- 
nity in Germany has in their possession a postal confirmation 
to the effect that the Administrative Office of the Russian 
President indeed received their letter. 

You know, this lack of response is already becoming a pat- 
tern. It’s not just you, but we who are living here in Russia 
too, we aren’t getting any reply either. On the Internet site 
[of the Anastasia Foundation] there is a whole section full of 
letters, some of them written in English, including letters ad- 
dressed to the President of Russia. For five years now peo- 
ple have been writing on one and the same topic — kin’s do- 
mains — but to date there has not been a single reply, either 
to individually or collectively written letters . 29 

As you will soon realise, it couldn’t be any other way, since 
here in Russia there are forces which have pegged themselves 
higher than the President or the Government. They believe 
themselves to be higher than the people, too, only I think this 
is an ill-founded belief. Of course one can rise higher than a 
drunken people. But there is not and cannot be any power 

“ 9 Even more tellingly, during President Putin’s major Internet conference 
on 6 July 2006, over 10,000 conference participants asked or voted for 
questions specifically dealing with the allocation of land for kin’s domains. 
The seven most popular questions on the topic of agriculture (which the 
government declares to be a high priority) were all about the allocation of 
land for kin’s domains. President Putin chose to answer a wide variety of 
questions (including, for example, ‘At what age did you first have sexual 
intercourse?”) but not a single question on kin’s domains. Four days later, 
Russia’s leading business journal Expert commented that this particular 
Internet conference served as a good indication of the most burning is- 
sues in Russian society today, and observed that allocation of land for kin’s 
domains was among them. 

196 Book 8: The New Civilisation 

higher than a people in whose hearts lives not only a dream 
of the future but a burning desire to put such a dream into 
practice. 

It behooves me to respond to you, dear former fellow-citi- 
zens, on behalf of our government officials, on behalf of the 
President. 

First of all I must thank you people, you who now live in 
Germany, America, Israel, Poland, the Czech Republic and 
Slovakia, Italy and France, Georgia, Belarus and Kazakhstan, 
even in Mongolia. It is thanks to your efforts that the books 
about Anastasia have been translated and published in the 
countries where you are currently residing. I didn’t know 
you personally, and so was unable to ask you to do this. But 
there is something I do know. I know how your hearts have 
been touched and how you went about approaching publish- 
ers and translators, and when you did not find a reciprocal 
understanding, you set about translating and publishing my 
books yourselves. This happened, for example, in the Czech 
Republic and Slovakia, Canada and America. 

And finally you found some understanding! I felt this for 
the first time in Germany when I addressed readers’ confer- 
ences in Berlin and Stuttgart. 

Sitting together in the overflowing auditorium were 
Russian-speakers who had emigrated to Germany from 
Russia and native German-speakers who had no knowledge 
of Russian, in roughly equal numbers. I knew the two groups 
didn’t get along all that well. But here they were sitting side 
by side and good-naturedly trying to explain to one another 
the translation from Russian, which was, I’m sure, not always 
understandable. 

I used to consider Germans pedantic and not a strongly 
emotional people. But life has shown me otherwise. It was 
none other than a German farmer who, after reading about 
Anastasia, got into his car and drove all the way to Siberia. 

The Book of Kin and A Family Chronicle 

197 

He went knowing neither the language nor the Russian road 
system, neither the Russian traffic police nor the weather. He 
got there. He returned home with Russian souvenirs for his 
friends. 

My great gratitude naturally goes out to all those who at 
their own initiative, and sometimes at their own expense, 
have translated and published the books abroad. But the 
books, after all, are not the most important thing. Something 
else is. Thank you all for your understanding and support of 
the ideas and dream that have come out of Siberian Russia. 
Now this dream is no longer just a Russian dream. Now it 
is yours as well, and in equal measure. May you succeed in 
preserving it, putting it into practice and passing it on to be 
perfected by your children. 

It is hard to tell who has performed the most significant 
service — Anastasia, with her impassioned sayings, the books 
themselves, or all those who have seized upon the idea and 
carried the torch forward? 

Anastasia has said: 

“I give the whole of my soul to people. In people I shall 
prevail through my soul. Prepare yourself, all wickedness and 
evil-mindedness, to leave the Earth ....” 30 

I thought these were just simple words. However, life has 
shown me that they are not simple at all. 

Anastasia’s dream has been lit with tiny sparks in the hearts 
of millions of people scattered across the globe — people of 
many different nationalities and faiths. This dream is no 
longer just her dream. It belongs to many people and will not 
fade. It is now the dream of the ages and of eternity! 

’°Quoted from Book 3, Chapter 24 : “Who are you, Anastasia?”. 

Chapter Eleven 

I’m often told: “Why do you make such a fuss over one hec- 
tare? — there are more important things.” But in my view 
there is nothing more important in our life right now than to 
return the Earth to its original flourishing state. 

And that is why I keep talking about a hectare of family 
land — behind it, after all, there is something immeasurably 
more significant. I don’t always have the reasoning and intel- 
lectual capacity — nor, perhaps, the temperament — to ex- 
plain this, but when there’s even just a little breakthrough and 
people understand, well, I consider that a victory 

One occasion in particular stands out. The year was 2003. 
Switzerland. Zurich. An international forum. I was invited 
by the organisers and allotted a time to speak. I began talk- 
ing about an idea that saw its birth in Russia, but the audience 
didn’t appear all that receptive. 

Then there was a question from the floor: 

“How do you tie in this hectare of land with Man’s spiritual 
development? Perhaps the problem of land tillage is impor- 
tant enough for Russia, but these questions have long been 
resolved in Europe. We’re here to talk about spirituality.” 

A little nervous, I began my reply this way: 

I’m talking about a hectare of land and setting up one’s fam- 
ily domain on it, and some people might think that’s a rather 
primitive notion. We have to talk about the great teach- 
ings on spirituality, they say, because that is the topic of this 

One hectare — a piece of Planet Earth 

199 

prestigious European forum. I know — I was told by the or- 
ganisers — that sitting before me in this auditorium are well- 
known innovative educators, philosophers and writers on 
spirituality from all over Europe, along with other thinkers 
on this topic who are no less important. But it is precisely be- 
cause I am mindful of the composition of this audience here 
before me that I am specifically talking about a hectare of 
land. 

Ladies and gentlemen, I am convinced that concepts such 
as love and spirituality must necessarily have a material em- 
bodiment. 

The hectare of land I have in mind, the hectare Anastasia 
speaks about, is much more than a mere hectare of land. It is 
a Space through which you may be connected to the Cosmos. 
All the planets of the Universe will react to this Space and, 
consequently, to you. They will be your friends, assistants and 
co-creators. 

In terms of the laws of Nature, look what happens to an or- 
dinary flower — a daisy, for example. The daisy is inseparably 
connected with the Cosmos, the planets and the Sun. The 
flower opens its petals when the Sun comes up, and closes 
them when the Sun goes down. They are at one with each 
other, in harmony with each other. Not even trillions of kilo- 
metres or light-years could break the connection. They are 
bonded together — the great Sun and the little earthly flower. 
They know that only together can they be creators of a great 
universal harmony. 

But every single blade of grass on the Earth reacts not only 
to the Sun. It also reacts to other planets. It reacts to Man, 
to the energy of his feelings. 

Scientists conducted an experiment in which sensors were 
attached to an ordinary flowering house-plant, and polygraph 
indicators registered even the minutest energy impulses com- 
ing from the flower. Several people were sent into the room 

200 

Book 8: The New Civilisation 

in turn. One of them simply walked past the flower, a second 
went over and gave it some water, while a third went in and 
cut off one of the leaves. According to the data registered by 
the polygraph, whenever the person who tore off a leaf en- 
tered the room, the plant would get agitated and cause the 
indicator to jump. 1 

A related phenomenon can also be often noticed: flow- 
ers fade when their owner goes away. The upshot is, that all 
plants react to Man. They may like a particular Man or they 
may not. Consequently, they may transmit to their planets a 
message of either love or absence of love. 

And now imagine that you have some kind of Space — say 
a hectare of land. This isn’t just any run-of-the-mill hectare of 
land where potatoes are grown for sale, but a hectare of land 
on which you have begun to create, based on a particular level 
of consciousness or spirituality. 

Abu have your own territory on which there are a whole 
lot of plants cultivated not by hired workers, but directly by 
you yourself. Every plant, every blade of grass will react to 
you with love, and these plants, as living beings, are capable of 
collecting for you all the best energies of the Universe. They 
collect them and offer them to you. Plants feed on more than 
just the energy of the soil. After all, you are aware that there 
are some plants that can grow even without soil. 

Five thousand years ago in Ancient Egypt there lived priests 
who created a variety of religions. And these priests were in 
control of whole nations. These priests were the richest peo- 
ple in the world of that time. The basements of their palaces 

'This is apparently a reference to the research conducted by the American 
polygraph scientist Cleve Backster (1924-). For further information see 
Cleve Backster’s Primary perception: Biocommunication with plants, livingfoods, 
and human cells (Anza, California: White Rose Millennium Press, 2003) or 
Peter Tompkins and Christopher Bird’s The secret life of plants (New York: 
Harper & Row, 1973), esp. Chapter 1: “Plants and ESP”. 

One hectare — a piece of Planet Earth 201 

were filled with trunks of gold and precious gems. They were 
acquainted with a whole range of secret sciences. The phar- 
aoh turned to them for advice and money 

But each of these highly placed priests had his own hectare 
of land, on which he permitted no slaves to work. These were 
the richest people of their day, with a knowledge of a great 
many sciences. They knew the secrets of a hectare of land. 
On the walls of the ancient temples of Egypt, the priests’ 
temples, was inscribed the warning: Do not accept food from a 
slave. This is Example One. 

Example Two. In Ancient Rome the senators issued a de- 
cree that if a slave was capable of working on the land and 
had been given land, then that slave could be sold to another 
master only if the land were sold with him, so as not to let any 
outsiders into contact with what was growing on that land. 
And why did the Roman senators give land to some of their 
slaves? And why did they give them money on top of that to 
build themselves a house? For one reason only: to obtain ten 
percent of a harvest which had been cultivated and nurtured 
with love and care by the Man growing it. It was only produce 
like this that could be at all beneficial. 

The Egyptian priests and the senators of Ancient Rome 
knew what kind of food was beneficial to Man. The produce 
we eat today is in no way fit for human consumption — it’s 
‘dead produce’. There is a vast difference between berries 
one picks from a bush to eat on the spot and berries sold in a 
supermarket. It’s not just that they’ve already started to de- 
cay, but there’s no energy left in them. They are incapable of 
feeding Man’s soul. And I’m not even mentioning the mutant 
plants created by our technological world. 

So, if you don’t have your own hectare of land, there’s no- 
where that you’re going to find food worthy of human con- 
sumption. You can take a little money and buy some sort of 
vegetables. But you must realise that those vegetables were 

202 

Book 8: The New Civilisation 

not grown for you. They weren’t grown for any Man at all. 
They were grown for money. 

There is not a disease which cannot be cured by the Space 
of Love — a Space you have created with your own hands and 
your own soul. 

People are the children of God. The world of animals and 
plants, the air and the Space around us — these are also God’s 
creations. And everything taken together is nothing less than 
the materially embodied spirit of God. If someone calls him- 
self a highly spiritual person, let him show the material em- 
bodiment of his spirituality 

Imagine God looking down on you from above right now. 
And He sees someone driving a tram, another one of His chil- 
dren constructing buildings, another standing in a store and 
selling things from behind a counter. These aren’t the profes- 
sions God created. They’re professions for slaves. God didn’t 
want his children to be slaves. And He created a marvellous 
world and gave it in stewardship to His children. Take care of 
it and use it! But to do that, you must understand this world. 
Understand what the Moon is, what the herb known as the 
yarrow is... 

And what is a hectare of land? Is it a place where Alan must 
work by the sweat of his brow? No! It is a place where Man 
shouldn’t work at all. It is a place through which Man ought 
to control the world. Tell me, who gives greater pleasure to 
God — a Man driving a tram or a Man who might have only 
a small piece of land but has transformed it into a Paradise? 
The latter, of course. 

Can people today open up a road to the Cosmos? Or can 
they be taught how to settle the Moon or Mars? Of course 
not! Because they’ll put weapons and pollution there, and 
end up having the same wars there as on the Earth. Yet Man, 
after all, has been created to populate other worlds. And this 
will come about only when Alan understands and beautifies 

One hectare — a piece of Planet Earth 

203 

his own Earth. The way to settle the planets of the Universe 
isn’t technical at all, it is psychotelepathic. 

Man needs to become consciously aware of what consti- 
tutes the true beauty of the Universe. 

Your city of Zurich is considered beautiful. We can say a 
thousand times how beautiful it is. But what, specifically, is 
beautiful about it? Yes, it is very clean here. Yes, it looks as 
though there are many well-to-do people living here. But is 
land covered with asphalt truly beautiful? Is it really good to 
have little green islands popping up just in certain places? Is 
it good that there’s a dying tree — a majestic cedar — right in 
the centre of your city? It’s suffocating from the smog. It’s 
suffocating from exhaust fumes. And it’s not the only thing 
that’s dying and suffocating. The people walking along the 
city streets are suffocating from these fumes too. 

We should give some thought to all that we have managed 
to contrive on this Earth. And it’s best to talk about it in very 
simple terms. Let each one of us take a small plot of his land, 
pull his whole mind and whole spirituality together and cre- 
ate a very small but concrete Paradise. Lie will transform his 
little piece of land on our large planet into a flourishing gar- 
den, giving a material embodiment to his spirituality, follow- 
ing God’s example. If millions of people do this in a whole lot 
of countries, then the whole Earth will become a flourishing 
garden, and there won’t be any wars, because millions of peo- 
ple will be completely engaged in a grand co-creation. And if 
Russians should then descend upon Switzerland or Germany, 
it will only be to delight in the contemplation of beautiful liv- 
ing oases, to learn from their experience in embodying true 
spirituality 

Russia, unfortunately, is currently trying with all its might 
to be like the West. Russia’s politicians are peppering their 
speeches with references to Western countries as developed or 
civilised. They are urging their people to catch up to them 

204 Book 8: The New Civilisation 

in ‘development’ and ‘being civilised’. Our politicians still 
don’t know that we have the opportunity not only to catch up 
quickly, but to significantly overtake them. But this can come 
to pass only if Russia does a complete about-face and starts 
heading in the opposite direction. 

This is in no way to suggest I am trying to denigrate or in- 
sult your Western civilisation. But we’re talking here, after 
all, about spirituality, and we need to be honest and sincere in 
what we say to one another. Spirituality cannot be measured 
simply by material wealth and technological achievements. 
Such a one-sided, technocratic approach to mankind’s devel- 
opment will invariably lead to an abyss. No doubt those of 
you gathered here today will admit this, but then you must 
also admit that you are running out in front, with us right be- 
hind you. Try to stop and figure out what’s happened to our 
world. If you do manage to figure it out, call out to those 
running behind you: Hey, you’d better stop, chaps! Stop running ! 
There’s an abyss ahead, and we’re already on the edge of it. Find 
another way. 

If we really listen to our hearts, together, we ought to go 
from simply talking about spirituality to its material embodi- 
ment. One hectare is but a tiny dot on the face of our planet 
Earth. But millions of these dots will transform the whole 
planet into a flourishing garden. Trillions of flower petals, 
along with the happy smiles of children and oldsters will tell 
the Universe that the people of the Earth are ready for a grand 
co-creation. 

And the planets of the Universe will respond: 

“We’re waiting for you, Man. We’re waiting for you, wor- 
thy son of God!” 

Our millennium has ushered in a great transformation on 
the Earth. Tens of thousands of Russian families have already 
aspired to obtain their own hectare of land. A father and 
mother who are actually creating a Space of Love for their 

One hectare — apiece of Planet Earth 205 

children are more spiritual than the most celebrated wise- 
men who only talk about spirituality. 

Let the spirit of each Man spring up from the ground as a 
beautiful flower, a tree with fragrant fruit, and let this take 
place on every single hectare of our planet. 

After these words, for some time absolute silence reigned in 
the hall. This was followed by thunderous applause. 

I spoke in Zurich on the following day, too. Once again, 
to a full house. A number of our former compatriots were 
present here, too. 

I don’t think I came across too coherently, especially since 
I was speaking through an interpreter. But people stayed, 
they listened, because it wasn’t just me that was talking with 
this audience — a higher power was speaking. Avery simple, 
specific, yet at the same time extraordinary, power, one that 
has been preserved for millennia in the depths of the human 
soul — a nostalgia for the true way of life for Man as Creator. 

And then I thought: Do I really need to explain to anyone that 
all Russia’s sons and daughters that have been blown away by an ill 
wind will most definitely return? Of course they’ll come back! You 
will remember Anastasia’s words:’ 

Mother Russia will greet crowds of guests on that day! They are 
all of the Earth asAtlanteans born! As prodigal sons they shall 
return. Let all the bards everywhere play on their guitars. And 
the old shall write letters to their children. And children to their 
parents. Both you and I shall become very young and people will 
feel young for the very first time. 

"Quoted (approximately) from Book 2, Chapter 9: “Dachnik Day and an 
All-Earth holiday!”. 

Chapter Twelve 

At the moment you are engaged in the process of creating 
a people’s strategy for the future development of the Russian 
State. Part of this strategy has been published in issues of the 
almanac,' part appears on the Anastasia site on the Internet. 
As I see it, the overwhelming majority of the materials is ex- 
tremely interesting. However there is one question — about 
power and authority — that has not yet been sufficiently il- 
luminated. Vet it is a most important question. I invite you 
to join me in contemplating it. For starters, I’d like to share 
my own reasonings with you. 

Power often changes. Just over the past hundred years, 
people have lived under the Tsar, the Communists and a series 
of democratic rulers. Power gets changed, but life does not 
get rearranged for the better. Why? Do bad people always 
come to power? Hardly It is more likely that the current 
system makes any politicians who get elected to power inef- 
fective pen-pushers when it comes to solving the problems 
involved in any real betterment of people’s lives. 

Take our legislative assemblies over the most recent parlia- 
mentary terms. It seems that we vote for normal, family- type 
people, and then once they’re in power they come up with, to 
put it mildly, some rather strange legislation. Why? Perhaps, 

1 the almanac — see footnote i in Book 7, Chapter 28: “To the readers of the 
Ringing Cedars Series”. 

People power 

207 

in the process of coming to power, they fall into another 
world — a world isolated from the people? An apartment in 
the parliamentary living quarters, a car equipped with its own 
flashing light on top, a private office where the public is de- 
nied entry, along with all sorts of special perks and “vanity of 
vanities”. 

Anastasia’s Grandfather suggested an interesting piece of 
draft legislation concerning deputies of the State Duma. They 
should each be granted a piece of land and definitely live in a 
community built on that land, right out among the people. A 
law faculty graduate in Ukraine named Tatiana Borodina , 2 has 
drafted a bill to this effect, and I think it is worth reproduc- 
ing its major clauses here in this book, so that my readers can 
pass on the proposal to their own elected representatives in 
legislative assemblies at all levels. 

Moreover, I call upon my readers to be sure to take part in 
regional and federal elections, but to vote in only those candi- 
dates who live in their own kin’s domains. 

But is it merely a passport stamp that defines someone as a 
Russian citizen? In many cases, a candidate on the ballot has 
Russian citizenship and a Moscow residence permit, but has 
a fashionable domain located in another country. Is he going 
to be mindful of the needs of ordinary Russian people? Most 
probably his thoughts will be oriented in a completely differ- 
ent direction. 

If a candidate has his own little Motherland — his family 
domain in Russia — and lives there among Russian citizens, 
his work can be expected to bring benefit to those citizens 
and to the Motherland as a whole. 

This much is becoming clear to many people. Students are 
even beginning to draft laws to assist the legislators. 

2 Tatiana Borodina — see reference in Chapter 10 (“ The Book of Kin and A 
Family Chronicle’) above, especially footnote 19. 

208 

Book 8: The New Civilisation 

A law of Russia on Family Communities created by 
Russian People’s Deputies on all levels (draft) 

The law defines the legal, social and economic provisions for 
the creation and maintenance of Family Communities and 
Family Domains on the part of Russian People’s Deputies, 3 
thereby guaranteeing the right of Russian citizens — as pro- 
claimed in Russia’s Constitution — to hold land as the foun- 
dation for the wealth of the nation. 

The law is aimed at the creation of favourable working 
conditions for Russian People’s Deputies, conducive to the 
development, drafting and adoption of federal legislation, as 
well as guaranteeing their maximum contact with voters. 

Article i. Basic terms and concepts used in the Law 
Certain specific terms used in the Law are defined as follows: 

e Family Domain — a plot of land from i to 1.3 hectares in 
size, granted to age-of-majority Russian citizens for their life- 
time use, with the right of inheritance, with no tax obliga- 
tions in respect to the land or its produce; 

• Family Community — a centre of population organised on 
the principles of local self-government, consisting of Family 
Domains as well as socio-cultural and community facilities; 

0 lifetime use — unconditional ownership and use of a plot 
of land, free of charge and in perpetuity; 

3 Russian People’s Deputies (Russian: Narodnye deputaty Rossii) — formal title 
of elected political representatives (members of parliament or a governing 
council) at the federal, regional and local levels. 

People power 

209 

0 living fence — a hedge consisting of trees and shrubs planted 
around the perimeter of a Family Domain or a Family Community 

Article 2. Legislation on Family Domains 
and Family Communities 

The procedures involved in granti ng a Russian People’s Deputy 
an allotment of land for the creation of a Family Community, 
as well as the definition of the legal status of Family Domains 
and Family Communities and their functions, are all gov- 
erned by the Russian Constitution, the Russian Land Code, 
this Law, the Russian Law on Family Domains and Family 
Communities, as well as other applicable laws. 

Article 3. Basic principles of legislation governing 
Family Communities 

The creation of Family Communities by Russian People’s 
Deputies is subject to the following basic principles: 

(a) compliance with the law; 

(b) the setting of conditions for the implementation by all 
Russian citizens of their right to hold land as the foundation 
for the wealth of the nation; 

(c) the principle that ownership and use of the plot of land 
granted for the creation of a Family Domain shall be free of 
charge, unconditional and in perpetuity; 

(d) exemption of the owner of a Family Domain from pay- 
ment of taxes on the sale of produce grown or goods produced 
on said Family Domain; 

(e) the creation of one Family Community by one Russian 
People’s Deputy of the current parliamentary term; 

(f) other applicable principles. 

Article 4. Purview of the Law 
The purview of this Law covers Russian People’s Deputies at 
all levels of government who are elected in accordance with 

210 

Book 8: The New Civilisation 

electoral laws, as well as age-of-majority Russian citizens who 
have expressed a desire to live in a Family Community organ- 
ised on the principles set forth in this Law. 

Article 5. Granting an allotment of land to a Russian 
People’s Deputy for the creation of a Family Community 

1. Each Russian People’s Deputy serving a current or fu- 
ture term, within a year from the date of his election, shall be 
granted an allotment of land at least 150 ha in size whereon to 
establish a Family Community (hereinafter: land, allotment). 

2. Upon election as a Russian People’s Deputy under the 
proportional system from a political party’s or a party-alli- 
ance’s candidates’ list in a nation-wide election, the success- 
ful candidate shall be granted a land allotment in a region of 
Russia of his choosing. 

Upon election as a Russian People’s Deputy by a majority 
of voters in a single-representative electoral district, the suc- 
cessful candidate shall be granted a land allotment on the ter- 
ritory of the district where he is elected. 

3. A single Family Community shall not be created by two 
or more Russian People’s Deputies, neither shall two or more 
Russian People’s Deputies be permitted to live in the same 
Family Community during the same term of office. 

4. The land allotment is granted as a single parcel of land 
(including any water resources thereon) from properties be- 
longing to the State or already held communally. Land may 
also be expropriated from people making full-time use of it 
and transferred to a Russian People’s Deputy for the creation 
of a Family Community 

5. If required, land may be purchased from property own- 
ers for community needs, in which case the property owner 
must be given a minimum of a year’s notice in writing by the 
respective decision-making body, and must also give his own 
consent to the sale. The purchase price is to be determined 

People power 

211 

by an expert’s assessment of the land’s monetary value, which 
is to be carried out in accordance with the methodology es- 
tablished by the federal Cabinet. 

6. A plot of land recommended for inclusion in the land al- 
lotment for the creation of a Family Community by a Russian 
People’s Deputy but which is in the possession of a physical or 
legal person, may, with the agreement of the property owner, 
be exchanged for another plot of land of equal value — either 
in the same region or in another region of Russia, depending 
on the property owner’s preference. 

7. Russian citizens who own plots of land or shares in ‘real’ 
(individually registered) plots of land adjacent to the territory 
of a proposed Family Community, have the right to reassign 
their properties, without monetary payment, for the purposes 
of creating a Family Community by a Russian People’s Deputy, 
and receive in return a plot of land within said Community, 
whereon to create a Family Domain for their lifetime use. 

8. A Russian citizen who owns ‘virtual’ shares in commu- 
nal (not individually registered) plots of land, has the right to 
transfer his shares, either wholly or in part (no less than 1 ha 
in size) for the purposes of creating a Family Community by 
a Russian People’s Deputy, and receive in return a plot of land 
within said Community, whereon to create a Family Domain 
for his lifetime use. 

Article 6. Land composition in Family Communities 

1. The land in a Family Community is comprised of the 
following types of plots: 

0 land plots for the creation of a Family Domain; 

8 land plots for the creation of Family Domains on the part 
of children of a Russian People’s Deputy (no more than two 
plots per Community). 

2. Land plots reserved for socio-cultural and community 
purposes are designated in accordance with the overall plan 

212 

Book 8: The New Civilisation 

of the Family Community The aggregate of such plots is not 
to exceed 7% of the total area of the Community The said 
plots are under the jurisdiction of the Local Council of the 
said Family Community 

3. The remaining portion of the land allotment is to be di- 
vided into plots of land for the creation of Family Domains 
of no less than 1 ha each. The size may be extended to 1.3 ha 
depending on the peculiarities of the terrain and other perti- 
nent factors. 

4. Between all land plots walkways must be created, no less 
than 3 or 4 metres wide. Each plot owner has the right to plant 
a living fence around the perimeter of his Family Domain. 

5. On plots of land designated for the creation of a Family 
Domain, Russian citizens have the right to plant trees and 
shrubs (including those of the forest variety), to create arti- 
ficial reservoirs, construct houses and outbuildings and erect 
ancillary structures and other facilities, provided principles 
of good-neighbourliness are observed. 

Article 7. Order of distribution of laud plots designated for 
the creation of Family Domains among Russian citizens 

1. In the proposed Family Communities the Russian 
People’s Deputies have the right to be the first to select for 
themselves one land plot for the creation of a Family Domain 
for their lifetime use with right of inheritance. 

2. Each child of a Russian People’s Deputy with a family of 
his own has the right to receive a land plot for the creation of 
a Family Domain for his lifetime use. 

3. It is mandatory that one or two land plots in the Family 
Community be granted to refugees or to children from oiphanages. 

4. Russian People’s Deputies, at their discretion, have the 
right to grant to Russian citizens of their choosing up to 30% 
of the remaining land plots, whereon said citizens are to cre- 
ate their own Family Domains. 

People power 

213 

5. The remaining land plots should be given to Russian citi- 
zens belonging to a variety of social classes (entrepreneurs, 
social workers, pensioners, representatives of the creative 
intelligentsia, military personnel etc.)- Land plots are to be 
distributed among Russian citizens on the basis of a lottery 
conducted openly at a general meeting of future residents of 
each Family Community 

Article 8. Local Councils of Family Communities 

1. The Local Council of each Family Community comprises 
those living in said Community, united by the fact of their perma- 
nent residence within the boundaries of said Community which 
constitutes a self-contained administrative-territorial entity 

2. The Local Council of the Family Community has the 
right to create a representative organ of local self-govern- 
ment, namely, the Family Community Council, whose mem- 
bers are drawn exclusively from among the residents of the 
said Community 

3. Russian People’s Deputies are prohibited from stand- 
ing for election or being elected to the Family Community 
Council. In cases where a Russian People’s Deputy is elected 
to a Family Community Council, their election shall be de- 
clared null and void. 

4. The procedures for setting up local self-government are 
regulated by the By-laws of the Local Council of the Family 
Community (hereinafter: By-laws), which said Council has 
the right to adopt at one of its meetings or by a local referen- 
dum. The By-laws must be registered with the district office 
of the Ministry of Justice. 

Article 9. Status of land plots in respect to creating 
a Family Domain 

1. Plots ofland designated for the creation of Family Domains 
are granted — for lifetime use with the right of inheritance — 

214 

Book 8: The New Civilisation 

only to citizens of Russia. It is forbidden to grant land plots 
for Family Domains to citizens of foreign countries or to state- 
less persons, except those who have been granted legal refugee 
status (but no more than two such families are permitted per 
Family Community created by a Russian People’s Deputy). 

0)0 

I don’t know how much time I had spent walking around 
while Anastasia’s grandfather familiarised himself with the 
contents of the documents I had brought with me 4 when all 
of a sudden I heard a loud and raucous outburst of laughter, 
which sounded not at all like that of an old man. He was still 
laughing when I dashed over to him. 

“That’s rich!... Oho, that really makes me laugh!... Thank 
you... Thank you, Vladimir! And to think I didn’t want to get 
into these at first!” 

“But now that you are into them, what’s so funny? After 
all, this is a most serious situation! And an extremely compli- 
cated one!” 

“Extremely complicated for whom?” Grandfather asked. 

“For me and for my readers wishing to build the domains 
Anastasia talked about.” 

A detailed draft and commentary will be published in a forthcoming regu- 
lar issue of the Ringing Cedars of Russia almanac, which you will be able to 
purchase. It would be a good idea for readers to bring this to the attention 
of Russian People’s Deputies at all levels of government. — Footnote from the 
original Russian edition. 

4 See the beginning of Chapter 9 above. 

People power 

215 

Quite possibly in uttering these words I might have sound- 
ed irritated and hurt. Grandfather stopped laughing, looked 
at me intently and replied quietly and seriously: 

“To this day I cannot understand why my granddaughter 
would have anything to do with you, let alone bear children 
with you. Only don’t be mad at this old man, Vladimir. Maybe 
I don’t get it, which means others too may not get it, but it’s 
possible that in this ‘not getting it’ lies a great truth. And so I 
don’t have any bad feelings toward you. And I don’t condemn 
my granddaughter. On the contrary, I’m very excited about 
what’s been achieved.” 

“But is there anything specific you have to say about the 
contents of these documents?” 

“I’ve already said it — I’m excited about what’s been 
achieved.” 

“By whom?” 

“By my granddaughter.” 

“But I was asking you about what I’d written.” 

Grandfather looked first at the packet of documents and 
then, silently and intently, at me, before replying. 

“I really can’t say, Vladimir, just how necessary your appeal 
to the public really is. Maybe it is indeed important for them. 
As I see it, what I read simply confirms that even back ten 
years ago my granddaughter foresaw all these ups and downs, 
and long ago everything that seems to be working against you 
she’s turned into something beneficial.” 

“How can you call offending my readers and me benefi- 
cial ?” 

“Did you realise who’s been offending you and your read- 
ers?” 

“Some kind of entity that’s set itself up under the cover of 
Russia’s Orthodox Church.” 

‘And it provoked a feeling in you of being offended?” 

“Yeah.” 

21 6 

Book 8: The New Civilisation 

“Well, that’s good! Now it’s not just with your mind, but 
with the feelings that you and many of your readers have ex- 
perienced, that you can understand how your forebears were 
defamed in the eyes of their descendants — how they were 
called pagans and for centuries were blamed for all sorts of 
misdeeds they never committed, ’'fou’re not the only one 
who’s tried to write about this. There have been quite a few 
historians over the centuries who have tried to refute this 
slander — but in vain. 

“What’s happening now is that the same tactics are being 
used all over again to discredit people who really want to reach 
out and touch God’s creations. There are quite a few of these 
people now, and they can feel by their own experience how 
their forebears were smeared like that. The souls of their dis- 
tant ancestors are finding renewed strength through those be- 
ing slandered in our time. Their forebears of yesterday will act 
like guardian angels, protecting their descendants of today 

“Believe me, there can be no kinder and brighter force — 
no way — than that which is emerging in the world right now. 
If this is coming about for people today — if some invisible 
thread is capable of joining today’s son together with his par- 
ent who lived two thousand years ago — and if the thread that 
joins them together can be extended, then today’s Man will 
be joined together with God, his original Parent.” 

Grandfather was clearly trying to restrain his excitement 
as he told me this. But I felt I needed further clarification. 

“Maybe what you say is very important,” I observed. “But, 
you see, there’s been quite a bit of delay with the creation of 
family domains.” 

“But, just maybe, such a delay is necessary to give people 
the opportunity to figure things out and co-create a design 
for the future?” 

“Maybe. It’s all turning out rather unexpectedly As though 
the first book began with just simple actions, then with the 

People power 

217 

second came readers’ clubs, and now, with The Book of Kin out, 
the Family Chronicle has come along.” 

These words made Grandfather laugh again, but he imme- 
diately cut himself short, and said with a kindly smile: 

“My granddaughter was clearly having a fun time with 
that Family Chronicle ! Maybe it was to comfort you and your 
readers somehow But hey, look how she arranged it so that 
Russia’s supreme rulers and the Patriarch of the Church sup- 
ported her idea! Even if it’s just one of her ideas. No mention 
of her philosophy, or maybe they simply didn’t understand it. 
Their names will not go down in the annals of old — they’re 
too wishy-washy, not very bold. 

“People will be eternally remembered in the annals of old 
who are right now, at least in their thoughts, creating their 
own God-pleasing domains. Whether they themselves chose 
the idea or whether it chose them, that doesn’t matter any 
more. Eternity awaits those who are co-creating a future for 
their children — and not just for their children but for them- 
selves too. For the first time on the Earth, Man who is born 
for eternity will come back to eternity 

“Vladimir, I’m just beginning to understand my grand- 
daughter’s achievements. It is possible that many secrets of 
life have been revealed to her. But there is one which even the 
high priests were not fully aware of. All they ever knew before 
was that human life could be eternal. Part of this knowledge 
allowed them, for example, to be reincarnated over and over. 
But this reincarnation was never complete. And this is why 
their achievements did not bring joy either to themselves or 
to mankind. 

“Now I am confident — and believe me — that Anastasia has 
full knowledge of the creations needed to attain eternity You 
might ask her about this and try to understand. And if she can 
come up with words that a great many people will understand, 
worlds worthy of a god-Man will be unfurled to their thought. 

2l8 

Book 8: The New Civilisation 

“Take a walk over to my granddaughter, Vladimir, and have 
a talk with her. At the moment she is sitting under the cedar, 
down by the lakeshore. There may be significant revealings 
in the world all around when the words of eternity are found 
which are comprehensible to both mind and feelings. The 
aspirations of the great awakened civilisation will whirl up- 
ward. The whole galaxy will feel these great aspirations and 
will await with shivers of anticipation the touch of those ca- 
pable of giving to the planets a new and marvellous life. Go, 
and be not slow.” 

I had already taken several steps when I was stopped by 
Anastasia’s grandfather crying out: 

“Vladimir, it’s high time that you and Anastasia’s followers 
started your own Motherland party.” 

£ A party? What kind of party?” 

“I’m telling you! That’s what you should call it — the 
Motherland Party l” 5 

5 Motherland Party (Russian: Rodnaya Partiya) — Following the publication 
of this appeal, several groups of inspired readers and sponsors did set about 
establishing the proposed ‘Motherland Party’. However, since Vladimir 
Megre subsequently changed his mind and decided to align himself with the 
Edinaya Rossiya (One Russia) Party, loyal to the existing regime of Vladimir 
Putin (and invited his followers to follow suit), the proposed party never 
got off the ground, and Megre’s move caused some dissension among his 
followers. 

Chapter Thirteen 

Anastasia was sitting beneath the cedar tree, wearing a light 
grey flaxen dress. With her arms around her knees and her 
head slightly lowered, she was gazing out at the smooth sur- 
face of the lake. I didn’t go up to her right away For a while 
I stood at a distance, observing this recluse quietly sitting 
there by the lakeshore. No — that description really doesn’t 
fit Anastasia. The word recluse is better suited to the people 
who live in modern apartments. 

People live in these apartments and don’t even know their 
neighbours sharing the same floor . 1 They walk along the 
street and couldn’t care less about the people they meet. And 
their attitude is entirely reciprocal. 

So, while there’s nothing frightening in someone living 
alone, it’s a lot more frightening when they’re alone amongst 
people like themselves. 

And so, even though Anastasia was sitting here alone on 
the shore of this taiga lake, her heart was beating in unison 
with millions of human hearts all over the world. Some call 
her their friend, some their sister, feeling like they’re related 
to her. 

'in contrast with North American practice, Russian apartment blocks, 
even the ones that appear massive from the outside, are usually divided 
into vertical sections, each with its own exterior entrance, stairs and lift 
(elevator). A given section might have four to six flats per floor around the 
stairwell and lift shaft. Hence there would not be very many “neighbours 
sharing the same floor”. 

220 

Book 8: The New Civilisation 

In the meantime, her soft-spoken words wing their way 
through the endless flow of information thundering and dun- 
dering from TV screens and a host of other media. Her words 
waft by and people pick them up. And people who catch them 
may respond with guitar strings and songs, and often with ac- 
tions. They retune their life anew. 

And Grandfather... I saw for the first time how fervent- 
ly he expressed himself as he asked me to have a word with 
Anastasia about eternity. 

I sat down beside her and she turned her head toward me. 
I felt a calming sense from the tender gaze of her greyish-blue 
eyes. For a time we simply sat and looked at each other. 

I couldn’t help myself, but took her hand, gave it a quick 
kiss and then replaced it on her knees. Her cheeks were aflush 
with a soft glow, her eyelashes all aflutter. And without rhyme 
or reason a sense of unease came over me. How strange to 
feel uneasy over a woman one has known for ten years! And 
how delightful! 

And in an attempt to overcome my sense of awkwardness 
and unease, I broke the silence first. 

“I was talking with your grandfather just now, Anastasia. 
For some reason he quite unexpectedly and rather excitedly 
started saying something about humanity’s need for words on 
eternity He said these words should be the kind people can 
grasp not just with their mind or intellect, but with their feel- 
ings. Are these words really that important?” 

“Yes, they are important, Vladimir. But it is not the words 
that are important, but, rather, people’s conscious awareness. 
Words, of course, are necessary to bring it forth. A conscious 
awareness of eternal life will help perfect Man’s way of life .” 2 

“As noted earlier (footnote 7 in Chapter 9: ‘A fine state of affairs!”), the 
Russian phrase for ‘way of life’ is literally: ‘image of life’ ( obraz zhizni). 

A new civilisation 

221 

“But what connection is there between our way of life and 
becoming consciously aware of eternity?” 

“A direct connection. People today believe that they have 
only a few decades to live, after which they must leave life be- 
hind and disappear into oblivion. Yet all along, Man’s life can 
be eternal. This must be brought out, so that everyone, or, at 
least, most people, may understand.” 

“But you talked about that already And I’ve included your 
words on this subject in several of my books.” 

“Yes, I did, but, evidently, what I said has not been under- 
stood, or the frailty of human existence has been drummed 
into people’s consciousness too strongly over the millennia. 
New words and arguments must be found.” 

“So, can you try to find them?” 

“I shall try We need to look for them, apparently, along 
with those who will understand.” 

“But tell me in your own words first.” 

“Fine. Perhaps we should put it this way... 

“Most people living on the Earth believe that they plan 
out their own life. They choose a profession, start a family, 
have children or, alternatively, decline to have children. But 
in many respects their decisions are not their own. A great 
influence is exercised upon them by somebody else’s will, act- 
ing through public opinion. 

“For example, you have an object called a clothes hanger. At 
one point somebody decided to perfect this object by using 
Man himself as a clothes hanger. This gave rise to the profes- 
sion you call modelling from the word model. It is not an envi- 
able profession, it is not part of Man’s destiny 

“But somebody decided to make it one of the most attrac- 
tive professions of all, and did so. They began to show off live 
models in a variety of colour magazine photos and TV shows, 
and to describe their supposedly happy lives — to tell about 
all the money they make and how rich people want to marry 

222 

Book 8: The New Civilisation 

them. Millions of young girls began to dream of becoming 
the world’s next top model and thereby attaining happiness. 

“Millions of young girls all over the world began resorting 
to all sorts of measures in an effort to achieve this illusory 
glory One in a million made it as a famous model, essentially 
becoming a walking clothes hanger. The others experienced 
deep disappointment in their lives, as their dream was not 
fulfilled. 

“And this was due to their failure to determine their own 
destiny — they had begun structuring their lives under the 
influence of somebody else’s will. 

“There are many other examples that could be cited of 
men and women, and even children, chasing illusory values, 
neglecting their own purpose and destiny. 

“Tell me what you think, Vladimir — if human society is 
made up of people like that, where can it be heading?” 

“It’s heading nowhere, that kind of human society Out 
there, in our country — Russia — not a single political par- 
ty nor the state as a whole has put forth any kind of pro- 
gramme for building the future. From what you have told 
me, Anastasia, I’m particularly interested in the definition of 
M a n’s purpose and destiny What does it consist of? How can 
people discover it?” 

“Let your thought, Vladimir, as well as other people’s 
thoughts, try to grasp hold of God’s creations, His pro- 
gramme, His dream.” 

“But is that really possible — grasping hold of God’s dream, 
I mean?” 

“It is possible. After all, He has hid nothing, and still hides 
nothing from people — from children who are His very own. 
He has written no scholarly tomes — everything by example 
He has shown. And the first thing everyone needs to under- 
stand and feel is which of Man’s deeds to eternity lead. Think 
for yourself, Vladimir, why did not God, who created the 

A new civilisation 

223 

living and multifaceted world, not create things like the car, 
the TV and the space ship in their present form?” 

“Perhaps He simply wasn’t up to the job, whereas Man is?” 

“God created everything Man needs — Man has within 
himself a means of transportation as well as imagination 
through which he can see far better pictures than are shown 
on TV. Man is also capable of effecting the mastery of other 
planets of the Universe without the aid of primitive artificial 
projectiles. 

“It was God who determined Man’s purpose and destiny, 
as well as the programme of development for all life in the 
Universe. To attain the required understanding, Man needs 
to refrain from destroying His programme and to study for 
all he’s worth and ascertain the purpose of everything on the 
Earth.” 

010 

Immortality 

“God created Man immortal. To witness this, only three con- 
ditions are required to be observed: 

“First: create a living Space which will attract Man to itself 
and to which Man has aspired. 

“Second: there should be, somewhere on the Earth, at least 
one person who thinks of you with kindness and love. 

“Third: never even admit the thought that you can be over- 
taken by death — and this is extremely important. Even if 
you suggest to someone who is simply falling asleep that he is 
dying and he believes it, then he will die, in obedience to his 

224 

Book 8: The New Civilisation 

thought. But even if an elderly man (in Earth terms) wears 
out his body and is lying at death’s door, but does not think 
about death, but pictures his life in the living Space he has 
been creating, he will be born anew — such is the law of the 
Universe. The Universe will not stand by and allow a life-cre- 
ating thought to die. 

“You have a concept in your world known as natural selec- 
tion . Even now God’s programme is selecting the best of eve- 
rything for a re-embodiment. Before, however, there was not 
much to choose from. Now it is showing a multifold increase. 
Whoever builds a domain with love will be reincarnated again 
and again. 

“Whatever interferes with them will disappear from the 
Earth for ever, giving way to the birth of a new civilisation.” 

“But why a new civilisation,” I asked, “if the people are go- 
ing to be the same, with the same vegetation and the same 
planet?” 

“The new civilisation, Vladimir, will be characterised by a 
new conscious awareness as well as by new perceptions of the 
surrounding world. This great principle, that has been given 
birth in people today, will remain invisible to ordinary sight 
until the appearance of the planet known as the Earth has 
changed. It will affect life in the Universe as a whole.” 

“But how can the Universe change as a result of the Earth’s 
appearance?” 

“It can, Vladimir. Even though our planet is but a small par- 
ticle, it is in close interaction with other parts of the Universe. 
Even if one small particle should change, its changes can in- 
fluence the whole spectrum of the Universe.” 

“Most interesting. But couldn’t you show me, Anastasia, a 
scene from the future as to how the Universe might change?” 

“I can indeed. Take a look.” 

A new civilisation 

225 

00 

Love creating worlds 

Spring was in full bloom on the planet Arreta . 3 Herbs very 
similar to those on the Earth, along with flowers on trees and 
bushes, were giving off their sweet scent. Ayoung man named 
Vladislav 4 was walking along a pathway amidst the springtime 
splendour, on his way to a symposium. He was to give a talk 
on the origins of life on the planet Arreta. His debating op- 
ponent would be his childhood friend Radomir . 5 

At nineteen years old, Vladislav had an adequate store of 
data to defend his theory before scholars at any level. But 
the knowledge possessed by his friend Radomir was no less 
in scope. Radomir and his team would pounce on any weak 
points or unsupported reasoning in Vladislav’s arguments re- 
garding events in the past. 

Liudmila 6 would be there, too. Liudmila... As it happened, 
both lads had been in love with this girl right from childhood. 
They loved her, but never admitted it either to each other or 
to the girl. Instead, they were waiting for Liudmila herself to 
give some kind of indication as to whom she preferred. 

3 'Arreta — The Russian name here is actually Talmeza, derived from the 
vfoxAZemlya (Earth), spelt backwards. 

4 Vladislav — a common Russian masculine name, originally meaning ‘{born] 
in love and glory’ (although often associated with the meaning ‘ruler of 
praise’). The subsequent variant Vadichek is an endearing form of this name. 

5 Radomir — a Russian masculine name, derived from the words rad (‘joyful’) 
and mir (‘peace’). 

6 Liudmila — a common Russian feminine name, derived from the roots liud 
(‘people’) and mil (‘dear’). 

226 

Book 8: The New Civilisation 

Vladislav had deliberately chosen a roundabout route to 
where the symposium was being held, in order to give more 
thought to his presentation. But something was interfering 
with his concentration. He had the impression that some- 
body was watching him. Upon hearing a rustle behind him, 
he did a sharp about-face. Someone darted from the path 
into the bushes and was lying still in the tall grasses. Vladislav 
took a few steps back the way he had come and caught sight 
of a figure hiding in the grasses under a bush. It was his four- 
year-old sister Katya.' 

“So, Katerinka, you’ve latched onto me again, eh?” Vladislav 
tenderly addressed his sister. “I’ve got an important presen- 
tation coming up. Maybe you don’t realise it, but you’re get- 
ting in the way. Or maybe you do realise it — otherwise you 
wouldn’t be hiding there in the grasses.” 

“I’m not hiding, I’m just lying here,” replied Katya. “I’m 
looking at this flower, and all the different little bugs.” And 
she made it look as though she really were interested in a par- 
ticular little flower. 

“Well, now! Then you can just go on lying there looking at 
them. I’m off.” 

Katya jumped up at once and ran over to Vladislav. 

“Go ahead, Vadichek,” she started rattling off. “I’ll follow 
you ever so quietly, so’s not to interfere with your thinking. 
When we get to the place where all the people are, you take 
me by the hand so that everyone can see what a handsome 
and clever big brother I have!” 

“Okay Don’t try to sweet-talk me. Here, give me your hand. 
Only remember, when I or somebody else is presenting, don’t 
even think of criticising what the grown-ups say like last time.” 

1 Katya — an endearing form of the feminine name Yekaterina, derived from 
the Greek word katharos (‘pure’ ); related to ‘Catherine’ in English. The 
subsequent variant Katerinka conveys a hint of brotherly condescension. 

A new civilisation 

227 

Katerinka, now satisfied, grasped hold of Vladislav’s hand 
and promised: 

“I shall try with all my might not to criticise.” 

e© 

Representatives of the different regions of the planet Arreta, 
both young and old, filled the natural amphitheatre. Nobody 
carried pens, notepads or any kind of writing materials. Their 
natural memory allowed them to memorise what they heard 
down to the minutest detail. Vladislav carried no exhibits 
with him as he walked out on stage. With just the power of 
his thought he would be able to create holograms in space 
to show any scenes from the past he wished, or reproduce 
household objects or even feelings. 

With just a hint of uneasiness, Vladislav began his presen- 
tation: 

The planet on which we live is called Arreta. It is more 
than ninety sextillion years old. But life began here no 
more than three hundred years ago. For originating life 
here we are indebted to our forebears, two inhabitants of 
the planet Earth. To put it more specifically, the originat- 
ing of life on the planet Arreta was due to the influence of 
the energy of love and the dream of two inhabitants of the 
planet Earth. For this reason I offer you some historical 
information about life on the planet Earth. 

The earliest period of people’s life on Earth was quite 
possibly similar to our own. Theyhadagoodknowledge and 
feeling of their planet and the purpose of the Universe. 

228 

Book 8: The New Civilisation 

Earth-dwellers determined the purpose of all the living 
organisms of their planet, and made efficient use of them. 

But one day a disaster occurred. The consciousness of 
one of the Earth’s inhabitants was invaded by a virus which 
soon spread intensively among the other inhabitants of the 
planet. Our scientists have termed this virus death. 

The outward signs of this virus, as indicated by historical 
records, are characterised as follows. The people infected 
by it start to destroy their own perfect variety of life on 
the planet, creating in its place a primitive, artificial world. 
This period of life Earth-dwellers themselves referred to as 
the technocratic age. 

The people infected by the death virus began mutating 
from rational beings into anti-rational beings. They gath- 
ered together in large numbers on small plots of land and 
built themselves dwellings that looked like stone tombs, 
piled one on top of another. 

Picture to yourselves a stone mountain with a whole 
lot of burrows hollowed out in it. It was something quite 
similar to these stone mountains that people built with 
their hands and called apartment blocks. The tomb-burrows 
in this artificial mountain were called apartments. A mas- 
sive concentration of these artificial stone mountains with 
their burrows, piled up one beside the other, was called a 
city. 

These so-called cities were filled with air unfit to breathe 
and water unfit to drink, along with stale food. Even dur- 
ing Earth-dwellers’ lifetime, various organs of the human 
anatomy would begin to decay and decompose. Of course 
it is difficult to imagine human bodies walking around con- 
taining decaying and decomposing organs. But that’s ex- 
actly how it was. 

Historical sources indicate that people of the techno- 
cratic age even had a science they called medicine. They 

A new civilisation 

229 

considered one of the big achievements of this science to 
be the ability to replace their internal organs. People did 
not understand that the very existence of such a science 
proved the inadequacy of their consciousness. 

It was not only people’s flesh that was subject to decom- 
position. There was an intensive degradation of their mind 
and consciousness too. Their thought slowed down, they 
even lost the ability to compute sums and invented a calcu- 
lator. They lost their ability to create holograms in space 
and invented a device they called a television — a primitive 
mechanism displaying something like a hologram. 

They lost the ability to move themselves through space 
and began building artificial devices known as cars, aero- 
planes and spaceships. 

From time to time certain groups of people would attack 
other groups and they would kill each other. But, most in- 
credible of all, the death virus gave people the notion that 
they were not eternal, but existed only temporarily in the 
space they could mentally grasp hold of. 

More and more, the actions of people of the techno- 
cratic age transformed the planet Earth into a foul-smell- 
ing, smoke-stenched corner of the Universe. But the Mind 
of the Universe kept waiting for something, and refrained 
from destroying this deleterious place in the galaxy. 

“Stop, please, for a moment!” Vladislav’s presentation was 
interrupted by a voice coming from the group of his debating 
opponents, headed by his friend Radomir. “It’s senseless to 
continue with your talk. It would have been impossible for 
something like that to happen on the Earth.” 

‘!AI1 right, I shall break off my presentation, if you can re- 
ally prove the improbability of what I have said.” 

From among the group of opponents one young man stood 
up and argued as follows: 

230 

Book 8: The New Civilisation 

“We have reliable reports about the existence of religion in 
Earth society: Religious treatises talked about the Earth and 
everything growing thereon as being created by the Mind of 
the Universe, which they called God. They worshipped him 
and performed many rituals in his honour. I trust, my dear 
presenter, that you will not deny that fact?” 

“No, I shan’t deny it,” replied Vladislav. 

“Then tell me, how could they perform rituals in honour of 
their god and at the same time destroy his creations? It would 
be impossible to do both at the same time. Consequently, 
these densely populated cities you speak of could not have 
existed on the Earth. And people could not have fouled the 
water created for them by the God they worshipped. In any 
case, the Mind of the Universe could not have countenanced 
such chaos, or he himself could not have been termed a ‘mind’. 
On the contrary, it would call into question any speck of ra- 
tionality in what he created — Man first and foremost. What 
have you to say to this, my honourable presenter?” 

“I say that the existence of a Mind, especially of the 
Universe, is the union of two great principles — Mind and 
Anti-Mind. 

“The age of the Anti-Mind was necessary for the people of 
the planet Earth. And if you will permit me, in the next part 
of my presentation I shall prove the existence of two great 
principles in Man.” 

“Fine, then, carry on!” the young man agreed, and sat down. 
Vladislav continued his presentation, now more confidently: 

The world of the Universe is the union of opposites. Man 
also reflects this union of opposites within himself. Amidst 
the incredible chaos that has taken over Earth-dwellers’ 
consciousness, all at once there appeared people capable of 
understanding... These people changed their attitude to- 
ward Earth’s creations, but not with words and not through 

A new civilisation 

231 

the aid of religious treatises. They began to change their way 
of life. While not yet fully comprehending the scope of 
their creation, they referred to their actions simply as ‘the 
building of a family domain’. 

They did not yet know that by approaching the Earth 
with a new conscious awareness, they were beginning to 
revitalise the planets of the Universe. They did not yet 
know that for them death would no longer exist, or that 
the children they gave birth to would be called gods by 
their descendants. They were simply building their family 
domains on the planet Earth. 

In the meantime the Mind of the Universe followed 
their activities with trembling anticipation. And eventu- 
ally the day came when all the people of the Earth began 
to live in their marvellous domains. And the day came 
when... Look, I shall show you a hologram — it has two 
people in it. 

In the space in front of the assembly appeared a three-di- 
mensional earthly landscape. Two elderly people, a man and 
a woman, were walking hand-in-hand along a pathway leading 
from their domain to a nearby forest. They were clearly more 
than a hundred years old. Evening was coming on, and the 
sky was filled with still barely noticeable stars. The couple 
walked up to a cedar tree, and the elderly woman leant her 
back against it. 

“Here I am a grandmother now, and a great-grandmother, 
too,” the woman tenderly remarked to her companion, “and 
you’re still after me to go for a night-time walk under a starry 
sky just like we did when we were young.” 

“But isn’t that what you want, too?” 

“Of course I do, my beloved.” 

He quickly grabbed her by the shoulders, gave her an im- 
petuous hug and kissed her on the lips. Then he pushed the 

232 Book 8: The New Civilisation 

strap of her dress to one side, baring her shoulder. The now 
bright moonlight clearly revealed three birthmarks all in a 
row on the woman’s left shoulder. The man kissed each of 
these in turn. 

“Ifbu are just the same as you were before, my beloved, you 
are. I never want to part from you.” 

‘And part we shall not. We shall die and be born anew.” 

“We can’t afford to be born anew,” she said sadly. “Just 
look, there’s hardly any free land left on the Earth — it’s all 
gardens and domains, everywhere you look. And it’s possi- 
ble our grandchildren won’t have enough room. Probably the 
Creator failed to take this into account when He created the 
Earth.” 

“I don’t think so. There is some kind of solution, but we 
don’t know yet what it is. But I am confident that our love 
cannot be interrupted. You and I shall die to be born again.” 

“But where?” 

“Look, my beloved — on that star out there! Let our 
thought create life anew on that planet, similar to life on the 
Earth. Think about it — why else would God have thought 
to create so many planets? It can’t be just a coincidence. Our 
thought has a material form — it will create life for us on that 
lifeless planet. We shall be re-embodied again and again. Our 
love will be forever the same...” 

“I thank you for this marvellous dream, my beloved, in- 
deed I do. With you... I shall help you create life on that 
planet new” 

“What shall we call it, my beloved, this planet of our new 
life?” 

‘Arreta, that’s what it’ll be called.” 

“Wait for us, Arreta! In the meantime you can blossom out 
in gardens and spread yourself with herbs, the way I desire,” 
said the man, fervently and confidently 

“Me too,” responded the woman. 

A new civilisation 

233 

The hologram disappeared. Vladislav bowed to the assem- 
bly and stepped off to one side, making way for his friend and 
opponent, Radomir. 

Radomir stood in Vladislav’s place, glanced around at the 
gathering and began to speak. 

“I beg to disagree with my friend. I shall say right off: in his 
version of events there is a great deal that is unprovable and 
even contradictory. Like my friends here, I cannot believe in 
the existence of a period in people’s history which is so ut- 
terly absurd. 

“The hologram he showed, as we all realise, is only a whim 
of his thought and imagination and is lacking in confirmation. 
Though this hologram gave me a kind of strange sensation. It 
seemed as though my learned friend had taken it from a story 
already known — I just can’t recall what source it is from.” 

A hushed whisper spread through the amphitheatre, and 
cries of “Plagiarism!” could be heard. 

“Could it be plagiarism? Unheard of! But perhaps the pre- 
senter didn’t know...” 

“Plagiarism... Yes, there is a distinct impression of some- 
thing we’ve seen before here.” 

Vladislav stood to one side and hung his head. He shud- 
dered upon hearing a child’s cry from one of the back rows. 

‘A-a-a-ah! A-a-a-ah!” his sister Katerinka kept calling out, 
refusing to be silenced. 

At least she’s just calling out, and not criticising the proceedings, 
thought Vladislav. But he was wrong. 

After waiting for the inevitable silence to ensue, Katerinka 
declared in a loud voice: 

“Don’t even think of arguing with my big brother! ’Cause 
he’s very, very clever and sensitive too.” 

“Now there’s a weighty argument,” someone said, as snick- 
ering could be heard all round. 

234 

Book 8: The New Civilisation 

“Quite true, very weighty indeed,” little Katerinka went on. 
“And you, my Radomirchik, don’t you go fancying Liudmila. 
Just don’t go fancying her, and that’s it!” 

“Katya, keep quiet!” Vladislav cried out. 

“I shan’t keep quiet! Liudmilka loves you, and you love 
her — I know that for certain.” 

“Katya!” Vladislav cried out again, and headed over to 
where his sister was standing. 

“Liudmilka, what are you sitting there for?” exclaimed 
Katya. “Stop him. He won’t let me have my say! He’ll drag 
me away! By force!” 

A brown-haired girl rose from the back row, headed toward 
Vladislav and stood in his way. Liudmila’s cheeks had broken 
out in a soft blush. With head lowered, she whispered: 

“Your sister’s right, Vladislav” 

Her whisper could be heard through the hushed amphithe- 
atre. All heads turned toward little Katerinka, people smiled 
and applauded her. Inspired by the audience’s support, the 
little girl ran down to Radomir, who was still standing on 
stage. She took up a position right beside him and held up 
her hands to signal the gathering to quiet down. 

When all were silent, she started speaking again, this time 
to Radomir. 

“Abu know, Radomirchik, you almost played the traitor 
there. You musn’t criticise my big brother. He showed every- 
thing fair and square. He’s your friend. You’re his friend. So 
don’t you criticise.” 

Radomir glanced down condescendingly at the little girl 
beside him, and with equal condescension began speaking to 
her, as well as to the people in the amphitheatre: 

“I’m not criticising. I’m simply stating a fact. There’s not 
enough pieces of evidence in the hologram he showed. In 
fact, there’s none.” 

“There is one. Or maybe two,” Katerinka firmly declared. 

A new civilisation 235 

‘And where might it be — or where might they be, if there’s 
two?” 

“One of them is me. And the other is you, Radomirchik!” 
the little girl confidently stated. 

With these words she undid two buttons on her dress and 
bared her shoulder. On Katerinka’s left shoulder Radomir 
glimpsed three birthmarks, exactly the same as they had seen 
on the elderly Earth-woman in the hologram. Radomir exam- 
ined the birthmarks on the little girl’s shoulder, and his blood 
began rushing through his veins. He concentrated on trying 
to recall something. Then appeared before him a hologram 
which only he could see. 

A country scene on the Earth. There he is, kissing the three birth- 
marks on his beloved’s shoulder. Then she gives him a hug. She 
laughs and rumples his hair and kisses the end of his nose, still 
laughing as usual. 

The hologram disappeared. 

Radomir looked for a while longer at the little girl stand- 
ing in front of him, her shoulder still bared as before. Then 
he suddenly bent over, took Katerinka in his arms and held 
her close. Embracing him, she rumpled his hair and gave him 
a quick kiss on the end of his nose. He kept holding little 
Katerinka in his arms, and she whispered in his ear: 

“Either you were in a hurry to be born, Radomirchik, or I 
was born later than I should have been. Now you must wait 
while I grow up. Wait fourteen years. You won’t be happy 
with anyone else — Em your better half!” 

“I shall wait ’til you growup, my dear,” the lad responded quietly 
Exhausted by all the excitement, Katerinka now felt calmed 
down. She put her little head on Radomir’s shoulder and fell 
into a sound sleep. Ele stood there silently before the hushed 
amphitheatre, carefully holding in his arms his bride-to-be. 

236 

Book 8: The New Civilisation 

With his mind, he began drawing letters of the alphabet 
in space. Those assembled read the text of the hologram he 
created: 

There is proof. It is in each one of us! 

Love is infinite and eternal in the Universe. 

Then, slowly and carefully, so as not to awaken the little girl 
asleep on his shoulder, Radomir headed for the exit. 

But he had forgotten to turn off the spatial expression of 
his thought, and so the hologram continued to sprout more 
letters. The audience realised that these words were not ad- 
dressed to them, but they could not help reading them: 

''tou RAN BAREFOOT THROUGH STARS, NOT LOOKING FOR LOVE, 

And in no way self-serving, no never. 

Throughout infinite space you alone did preserve 

What we should be preserving together. 

These words were intended for a little girl of the planet 
Arreta, as well as for the Earth-woman — the goddess who 
had given life to their planet. 

The little goddess slept sweetly on Radomir’s shoulder. 
Perhaps she too was hearing in her sleep the words of her be- 
loved. 

<B© 

“That’s terrific, Anastasia! That means that when people 
follow the Divine programme and give the whole Earth a 

A new civilisation 

237 

makeover, they will also have the opportunity to resettle on 
other planets?” 

“Of course. Otherwise the very existence of other planets 
in the Universe would be meaningless. But He has infused 
everything with great meaning. The love between two peo- 
ple — a dream, born in love — is capable of breathing life into 
any planet.” 

‘And again, Anastasia, as I understood it, the people who 
are now building their domains will not die. They will only 
change bodies and be reincarnated in life on the spot.” 

“Of course. Their actions on the Earth are more needed 
than anyone else’s. They please God. And even people who 
have never managed to touch the earth with their hands, but 
have mentally begun to build their own future living cor- 
ner of Paradise, are many times more needful to the Divine 
programme than hundreds of wise men sitting behind stone 
walls — men who have cut themselves off from God’s crea- 
tions, simply talking about God and spirituality 

“Their words are blasphemous and sad. Death without re- 
incarnation awaits them. They can look forward to a fearful 
fate, but far from being God’s punishment, this is what they 
have chosen as their own destiny! 

“ God has shone forth in the Universe with a new thought — 
it is not only a great energy, but a judge as well. Much has been 
said in treatises and legends about God’s judgement. It is now 
coming softly and invisibly, God’s judgement. It touches all 
the people now living on the planet. And every M a n will be 
his own judge. 

“Whoever chooses life and creates living life will be eternal 
and resemble the grand Creator of the Universe. 

“Whoever visualises death in his imagination is doomed to 
death by his own thought.” 

238 Book 8: The New Civilisation 

It seemed as though these words of hers, spoken with a soft 
and confident tone on the bank of the River Ob, were taken 
up by the Space like an echo over the Earth. Over the past 
ten years I have not been the only one who has learnt how 
Anastasia is able to create the future through her thoughts 
and words. 

©0 

As my boat took me further and further up the river, I could 
see her still standing on the shore. The Space around picked 
up her words on eternal life and repeated them over and over. 
From what galaxies, or from what worlds of the Universe, I all 
at once began to wonder, did Anastasia appear in her earthly 
likeness and impart a conscious awareness of eternity to the 
planet Earth? She is not one to lightly toss out words at ran- 
dom turns. And this has been confirmed in real life. 

And that being the case, my dear readers, I must offer you 
my heartiest congratulations! On your conscious awareness! 
We shall live for ever, co-creating life in the Universe. 

’Til our next joyful meeting, dear friends! 

End of Part One 

For Notes 

For Notes 

For Notes 

For Notes 

For Notes 

For Notes 

THE RINGING CEDARS SERIES AT A GLANCE 

Anastasia , the first book of the Ringing Cedars Series, tells the 
story of entrepreneur Vladimir Megre’s trade trip to the Siberian 
taiga in 1995, where he witnessed incredible spiritual phenomena 
connected with sacred ‘ringing cedar’ trees. He spent three days 
with a woman named Anastasia who shared with him her unique 
outlook on subjects as diverse as gardening, child-rearing, healing, 
Nature, sexuality, religion and more. This wilderness experience 
transformed Vladimir so deeply that he abandoned his commercial 
plans and, penniless, went to Moscow to fulfil Anastasia’s request 
and write a book about the spiritual insights she so generously 
shared with him. True to her promise this life-changing book, once 
written, has become an international bestseller and has touched 
hearts of millions of people world-wide. 

The Ringing Cedars of Russia, the second book of the Series, in 
addition to providing a fascinating behind-the-scenes look at the 
story of how Anastasia came to be published, offers a deeper explo- 
ration of the universal concepts so dramatically revealed in Book 1. 
It takes the reader on an adventure through the vast expanses of 
space, time and spirit — from the Paradise-like glade in the Siberian 
taiga to the rough urban depths of Russia’s capital city, from the an- 
cient mysteries of our forebears to a vision of humanity’s radiant 
future. 

The Space of Love, the third book of the Series, describes author’s 
second visit to Anastasia. Rich with new revelations on natural 
child-rearing and alternative education, on the spiritual significance 
of breast-feeding and the meaning of ancient megaliths, it shows 
how each person’s thoughts can influence the destiny of the entire 
Earth and describes practical ways of putting Anastasia’s vision of 
happiness into practice. Megre shares his new outlook on educa- 
tion and children’s real creative potential after a visit to a school 
where pupils build their own campus and cover the ten-year Russian 
school programme in just two years. Complete with an account of 
an armed intrusion into Anastasia’s habitat, the book highlights the 
limitless power of Love and non-violence. 

Co-creation , the fourth book and centrepiece of the Series, paints a 
dramatic living image of the creation of the Universe and humani- 
ty’s place in this creation, making this primordial mystery relevant 
to our everyday living today. Deeply metaphysical yet at the same 
time down-to-Earth practical, this poetic heart-felt volume helps us 
uncover answers to the most significant questions about the essence 
and meaning of the Universe and the nature and purpose of our ex- 
istence. It also shows how and why the knowledge of these answers, 
innate in every human being, has become obscured and forgotten, 
and points the way toward reclaiming this wisdom and — in part- 
nership with Nature — manifesting the energy of Love through our 
lives. 

Who are we? — Book Five of the Series — describes the author’s 
search for real-life ‘proofs’ of Anastasia’s vision presented in the 
previous volumes. Finding these proofs and taking stock of ongo- 
ing global environmental destruction, Vladimir Megre describes 
further practical steps for putting Anastasia’s vision into practice. 
Full of beautiful realistic images of a new way of living in co-opera- 
tion with the Earth and each other, this book also highlights the role 
of children in making us aware of the precariousness of the present 
situation and in leading the global transition toward a happy, vio- 
lence-free society. 

The book of kin , the sixth book of the Series, describes another 
visit by the author to Anastasia’s glade in the Siberian taiga and his 
conversations with his growing son, which cause him to take a new 
look at education, science, history, family and Nature. Through 
parables and revelatory dialogues and stories Anastasia then leads 
Vladimir Megre and the reader on a shocking re-discovery of the 
pages of humanity’s history that have been distorted or kept secret 
for thousands of years. This knowledge sheds light on the causes of 
war, oppression and violence in the modern world and guides us in 
preserving the wisdom of our ancestors and passing it over to future 
generations. 

The energy of life, Book Seven of the Series, re-asserts the power 
of human thought and the influence of our thinking on our lives 

and the destiny of the entire planet and the Universe. Is also brings 
forth a practical understanding of ways to consciously control and 
build up the power of our creative thought. The book sheds still 
further light on the forgotten pages of humanity’s history, on reli- 
gion, on the roots of inter-racial and inter-religious conflict, on ideal 
nutrition, and shows how a new way of thinking and a lifestyle in 
true harmony with Nature can lead to happiness and solve the per- 
sonal and societal problems of crime, corruption, misery, conflict, 
war and violence. 

The new civilisation, the eighth book of the Series, is not yet com- 
plete. The first part of the book, already published as a separate 
volume, describes yet another visit by Vladimir Megre to Anastasia 
and their son, and offers new insights into practical co-operation 
with Nature, showing in ever greater detail how Anastasia’s lifestyle 
applies to our lives. Describing how the visions presented in previ- 
ous volumes have already taken beautiful form in real life and pro- 
duced massive changes in Russia and beyond, the author discerns 
the birth of a new civilisation. The book also paints a vivid image of 
America’s radiant future, in which the conflict between the power- 
ful and the helpless, the rich and the poor, the city and the country, 
can be transcended and thereby lead to transformations in both the 
individual and society. 

Rites of Love — Book 8, Part 2 (published as a separate volume) — 
contrasts today’s mainstream attitudes to sex, family, childbirth and 
education with our forebears’ lifestyle, which reflected their deep 
spiritual understanding of the significance of conception, preg- 
nancy, homebirth and upbringing of the young in an atmosphere of 
love. In powerful poetic prose Megre describes their ancient way 
of life, grounded in love and non-violence, and shows the practica- 
bility of this same approach today Through the life-story of one 
family he portrays the radiant world of the ancient Russian Vedic 
civilisation, the drama of its destruction and its re-birth millennia 
later — in our present time. 

To be continued... 

R.in^n^ Cedar; 

The New Civilisation f>y V. Megre 

Book 6 of Tfic Rinsing Cedars Series 

o o 

The New Civilisation paints a viv r id image of America’s radiant future, in which 
the conflict between the powerful and the helpless, the rich and the poor, the 
city and the country can be transcended and lead to transformations in both 
the individual and society. Vladimir Megre describes a new visit to Anastasia 
and their son, and offers new insights into practical co-operation with Nature, 
showing in ever greater detail how Anastasia’s lifestyle applies to our lives and 
how her words already produce massive changes in Russia and beyond. 

BBS 

I’ll I I lAj.lt 

ISBN 978-0-9763333-8-8 

RINGING CEDARS PRESS 

www.RingingCedars.com 

1-888-DOLMENS 

USS14.95 CANS19.95 AUS24.95 

9 780976 333388 

Vladimir Megre 

RITES OF LOVE 

The Ringing Cedars Series 
Book 8, part 2 

Translated from the Russian by 
John Woodsworth 

Edited by 
Leonid Sharashkin 

Ringing Cedars Press 
Paia, Hawaii, USA 

Rites of Love by 

Vladimir Megre 

Translation, Translator’s Afterword and footnotes by 

John Woodsworth 

Editing, Editor’s Afterword, footnotes, design and layout by 
Leonid Sharashkin 

Cover art by 

Alexander Razboinikov 

Copyright © 2006 Vladimir Megre 
Copyright © 2008 Leonid Sharashkin, translation 
Copyright © 2008 Leonid Sharashkin, afterwords 
Copyright © 2008 Leonid Sharashkin, footnotes 
Copyright © 2008 Leonid Sharashkin, cover art 
Copyright © 2008 Leonid Sharashkin, design and layout 

All rights reserved. No part of this book may be reproduced 
or transmitted in any form or by any means, except for the 
inclusion of brief quotations in a review, without permission 
in writing from the publisher. 

Library of Congress Control Number: 2007934233 
ISBN: 978-0-9763333-9-5 

Published by 
Ringing Cedars Press 

www. RingingCedars . com 

© 6 ) 

Contents 

1. Love — the essence of the Cosmos i 

2. Do our lives correspond to the Divine programme? 12 

3. Why does love come and go? 16 

Should we seek, out our ‘other half’?. 18 

False images 20 

4. Wedding rites 25 

5. Conception involves more than flesh 33 

6. Into the depths of history 42 

Arkaim — Academy of the wise-men 42 

What is the message of Sungir? 5/ 

A family-centred society 64 

A mysterious manoeuvre 68 

Love and the State’s military preparedness 84 

7. Russia erased 87 

8. The elders’ mistake 94 

From a hired hand to a prince 94 

A mistake not to be repeated. 97 

9. The Creator’s greatest gift 101 

Childhood love 101 

Love as a fully fledged member of the family toy 

True love will most certainly be reciprocated t ty 

vi Book 8, part 2: Rites of Love 

Love, too, was teaching in the Vedruss school up 

10. Pre-wedding festivities 129 

Ritchey ok', 129 

‘Chastushha-gpvorushka ’ 130 

n. The wedding rite 135 

12. Conception 148 

13. Telegony can be overcome 155 

14. The psychology of Man’s genesis and 

appearance in the world 159 

When a man brings a child into the world, 164 

15. A rite for a woman giving birth without a husband 173 

16. Where should we have our babies? 179 

17. The Vedruss birth 182 

18. Not Radomir’s last battle 189 

19. From the stars will they return to the Earth 196 

20. Even in chaos there is a purpose 208 

21. ‘Soulmate gatherings’ 212 

22. A nuptial rite for women with children 220 

23. High-society ladies 227 

24. Millennial encounter 239 

25. Anastasia’s wedding 247 

A voyage of self-discovery. Translator’s Afterword 253 

The Book of Happiness. Editor’s Afterword 275 

Chapter One 

0© 

Love — the essence of the Cosmos 

All of a sudden a figure appeared on the roadway ahead. He 
was standing practically smack dab in the middle of the travel 
lane with his back to my oncoming jeep. I began braking at 
once, so as to carefully go around this strange-looking grey- 
headed figure. 

When I got within ten metres of him, the old fellow qui- 
etly turned around and I instinctively pressed the brake pedal 
to the floor. 

There in front of me on the roadway stood none other 
than Anastasia’s grandfather. I recognised him at once. His 
grey hair and beard were a complete contradiction to his in- 
credibly young, sparkling eyes — a discrepancy which imme- 
diately set him apart from many of his peers. And the long 
grey raincoat of indeterminate cut from goodness-knows- 
what material was also something I was able to recognise all 
too easily. 

Still, I had a hard time believing my eyes. After all, how 
could this oldster from the Siberian taiga turn up here in the 
heart of Russia, on a roadway leading from Vladimir to the 
city of Suzdal? 1 How, indeed? By coach and horses? How 
could this Siberian recluse hope to master all the intricacies 
of our transportation networks? Add to that a complete ab- 
sence of any kind of identification documents. 

1 Vladimir (pron. vla-DEE-meer), Suzdal (pron. SOOZ-dal) — two of Russia’s 
oldest historic cities, located not far east of Moscow For further informa- 
tion see footnote i in Book 5, Chapter 6: ‘A garden for eternity”. 

2 

Book 8, part 2: Rites of Love 

Money, of course, he could have laid his hands on, by sell- 
ing dried mushrooms and cedar nuts , 2 as his granddaughter 
Anastasia had done. But with no identification... 

Of course we have lots of homeless people without identifi- 
cation, and the police can’t do anything about it. But Anastasia’s 
grandfather is far from resembling your average homeless per- 
son. Sure, he was dressed in old shabby clothes, but they were 
always clean, and his appearance was well-groomed, his face 
was bright and a light blush adorned his cheeks. 

I sat there, unable to move, behind the wheel of the jeep. 
He came over and I opened the half-door for him. 

“Hi there, Vladimir!” the old fellow greeted me as though 
there were nothing unusual about the circumstances. “Abu 
heading to Suzdal? Can you give me a lift?” 

“Yes, of course I can. Hop in! How did you end up here? 
How on earth did you manage to get here all the way from the 
taiga?” 

“How I got here isn’t important. The main thing is why I 
came.” 

“Well, why did you come?” 

“To take a tour into real Russian history with you, and 
to dispel your resentment toward me. My granddaughter 
Anastasia told me to. She said to me: ‘Grandpakins, you are 
to blame for his resentment.’ So here I am, joining you on the 
tour. That’s why you’re going to Suzdal, isn’t it?” 

“Yes, I want to go see the museum. And I really did feel 
resentment, only it’s gone now.” 

We rode for some time in silence. I recalled how frosty our 
parting had been back in the taiga. In fact, we didn’t even say 
good-bye. It had happened like this: 

"cedar nuts — referring to the fruit of the Siberian cedar (Siberian pine, Pinus 
sibiricd), known in the West as ‘pine nuts’. This tree is akin to the European 
stone pine — see footnote 4 in Book x, Chapter 1: “The ringing cedar” (esp. 
the 2nd edition). 

Love — the essence of the Cosmos 

3 

Anastasia’s grandfather had recommended I set up a political 
party. He suggested calling it the Motherland Party } 

The idea of forming a party based on Anastasia’s ideas had 
actually been noised about for some time, by various people. 
Many believed a political party was essential to make it easier 
for people to acquire land for the building of family domains 
and head off any kind of encroachment on the part of govern- 
ment officials, since none of the existing parties, regrettably, 
had even considered such questions in their platform. 

In view of the fact that there are some sort of powers op- 
posed to Anastasia’s ideas and that all sorts of attempts have 
been made to discredit not only the ideas themselves but also 
people who have been attracted by them, as well as Anastasia 
and me, it was suggested to draft the party’s constitution 
without any reference in its ‘Aims and objectives” section to 
creating favourable conditions for the setting up of kin’s do- 
mains. Nor should there be any mention of Anastasia’s ideas, 
or the Ringing Cedars Series. 

The would-be organisers were trying to persuade me that 
this would be the only way to get the party officially registered. 
And so I decided to consult with Anastasia’s grandfather on 
this question, as well as on the topic of the party’s structure, 
its primary aims and objectives. I surmised that since he was 
well acquainted with the acts of the priests who were con- 
stantly setting up all sorts of societal structures and religions 
which had lasted millennia, he must surely know about the 
secret organisational tenets underlying such longevity 

Besides, he himself was a priest of some standing . 3 4 Quite 
possibly, even stronger than the ones currently ruling the 

3 See Book 8, The New Civilisation, end of Chapter 12: “People power”. 

4 Anastasia’s grandfather inherited the priesthood when his own father, 
Moisey, passed on. The first reference to the family’s priestly status comes 
in Book 7, Chapter 7: “A conversation with Anastasia’s grandfather”. 

4 

Book 8, part 2: Rites of Love 

world. If so, then he must certainly be aware of the principles 
underlying the priesthood itself, which had turned out to be 
more resilient than religion. 

Indeed, the priesthood was and is a suprareligious struc- 
ture, since the priests took direct part in the creation of cer- 
tain religions and secular institutions. This is clear from the 
history of Ancient Egypt and other countries. 

It followed that Anastasia’s grandfather would be able to set 
forth certain fundamentals for the Motherland Party, making 
it a most powerful, if not the most powerful, institution. 

I sincerely wanted to hear what he had to say on this, and 
so I took advantage of what I thought was a moment when he 
was not immersed in his inner contemplations, and said: 

“You were speaking about a party. My readers, too, have 
been talking about this for some time. But some of them are 
recommending that I don’t include any mention in its consti- 
tution of Anastasia, or her ideas, or the books — so that the 
registration will go smoothly.” 

The grey-haired old fellow stood before me, leaning on 
his father’s staff, without saying a word. It wasn’t just that he 
kept his silence — he stared at me fixedly, as though seeing 
me for the first time. His eyes reflected more criticism than 
kindness. 

And when he did start speaking again after a lengthy pause, 
his voice, too, betrayed notes of disdain. 

“Registration, you say So, you’ve come to ask my advice? 
To betray or not to betray?” 

“What’s this about betrayal? I came to consult with you on 
how to proceed so that the registration will go smoothly” 

“Registration, after all, is not an end in itself, Vladimir. 
Even the party is not an end in itself. No ideas, you say, not 
even a mention? So how are readers going to realise that it’s 
their Motherland Party, and not just some mercantile traitors’ 
party? You’ve been asked to set up some kind of meaningless 

Love — the essence of the Cosmos 

5 

organisation — without any basis, idea, or symbols which 
would already guarantee leadership for centuries to come. 
And now you’ve come to ask me whether you shouldn’t fol- 
low their advice. Don’t tell me you couldn’t see through even 
this simple trick?” 

I realised I had got myself into a rather sticky situation, 
and so I tried to get out of it by asking another question: 

“I only wanted to see if there were some principles you 
could recommend including in the draft of the party’s consti- 
tution, its aims and objectives?” 

What happened next nearly drove me out of my mind. As 
it seemed to me back then, the old fellow was not only refus- 
ing to answer my questions, he had started making fun of me 
in a high-handed way. First he looked at me wide-eyed, then 
he gave a kind of irritated chuckle and turned away, even tak- 
ing a step back from me. But then he turned around again 
and said: 

“Don’t you understand, Vladimir? All the answers to the 
questions you raise should be given birth within yourself, and 
within everyone who joins you in creating the party’s struc- 
ture. Sure, I can give you a hint. But tomorrow someone else 
will give you another hint, and then a third, and you won’t 
act — all you’ll do is focus your attention on the hints. Go 
right, go left, you’ll all go forward and then backward again 
or keep going round in circles because of the laziness of your 
minds.” 

I strongly resented this latter phrase. Over the years since 
my first meeting with Anastasia I’ve been stretching my mind 
to the limit day and night. Maybe it’s starting to overheat 
from the constant stress of the work. I’ve published eight 
books now and have often taken to contemplating what is 
written in them myself. Sometimes I’ve found myself pon- 
dering the accuracy of particular phrases time and again. And 
surely the old fellow must know all about this. 

6 

Book 8, part 2: Rites of Love 

Even though my resentment was starting to become in- 
flamed, I managed to restrain myself, explaining: 

“Indeed, it seems as though everybody thinks and re- 
flects, and various political systems are set up — communist, 
democratic, centrist. But as someone once said, no matter 
what party we aim to create, it all ends up looking like the 
Communist Party’s Central Committee!” 

“That’s very true. That’s what I’ve been telling you — 
you’re going round in circles because of the laziness of your 
minds.” 

“What’s laziness of mind’ got to do with it? Maybe it’s 
simply that not enough information is available?” 

“So, there’s not enough information out there and you’ve 
come to me to get it, eh? But if your mind is lazy, will you be 
able to make any sense of it?” 

I could feel my resentment increasing, but I endeavoured 
to conceal my irritation and continued: 

“Okay, I’ll try to make my brain work harder.” 

“Then pay attention. The party should be structured along 
the lines of the Novgorod vieche 5 — I mean, in its early pe- 
riod. You’ll figure out the rest later.” 

This answer made me really angry. The oldster knew per- 
fectly well that documents on pre-Christian Russia were no- 
where to be found — they had all been destroyed. So nobody 
could ever tell how this Novgorod vieche worked, especially in 

5 vieche (also spelt: veche ) — an ancient form of self-governance in which 
a circle of local residents collectively discussed and decided questions of 
importance by general consensus. In later times, the term vieche was used 
to describe an assembly of freemen which served as a governing council 
in a number of cities of Western Russia from the tenth to the fourteenth 
centuries, even longer in the city of Novgorod (about 100 km south of 
St. Petersburg). Not unlike the Ting in Scandinavian (esp. Icelandic) com- 
munities, these latter assemblies had the power (among other things) to 
enact local legislation, appoint and dismiss princes, wage war and conclude 
treaties with other territories. 

Love — the essence of the Cosmos 

7 

its early period. That meant he was mocking me. But why? 
What had I done to make him—? 

Trying to restrain myself out of respect for his age, I apolo- 
gised: 

“Excuse me for disturbing you. You were probably occu- 
pied in something important. I’ll leave you.” 

And I turned around to go, but he called after me: 

“But the aim or objective of the Motherland Party should 
be the creation of favourable conditions for the restoration of 
the energy of Love to families. It is essential to bring back the 
rites and celebrations which can help find one’s ‘other half’, 
one’s soulmate'' 

“What?” I turned to face the old fellow again. “Love? 
Bring it back to families? I realise you don’t want to talk seri- 
ous with me. But why are you making fun of me?” 

“I’m not making fun of you, Vladimir. It is you who are not 
capable of understanding what it’s all about. If you don’t train 
yourself to contemplate, it can take years to figure out.” 

“Figure out what? You have at least a rough idea what kinds 
of aims and objectives parties all over the world write into 
their constitutions?” 

“I have a rough idea.” 

“Then tell me, if you know that. Tell me!” 

“They claim they will definitely raise the standard of living 
for everyone, and will offer people greater freedom.” 

“Exactly. And in particular they promise industrial devel- 
opment, guaranteed housing and control over inflation.” 

“Nonsense. Utter nonsense!” the oldster chortled. 

“Nonsense??? Yes, it will be nonsense if I follow your ad- 
vice and put in as a basic tenet of the party’s constitution: The 
Party will work toward the goal of helping every individual find 
their soulmate. 

‘And you can add: The Party will restore to the people a way of 
life and rites capable of preserving love in families forever" 

8 

Book 8, part 2: Rites of Love 

“What on earth are you talking about??!! "You — youwantto 
make a laughingstock of me in front of everybody? Questions 
like this — like searching for one’s soulmate — this is what 
marriage agencies do, on a commercial basis. If I include 
statements like that in the party’s platform, it’ll end up being 
not a party but a dating service! And as for love in families, 
well, that’s a personal matter for families, and nobody, no po- 
litical party, has the right to interfere in family affairs. That’s 
none of the State’s business.” 

“But don’t tell me your State isn’t made up of families! 
Aren’t families the basis of any State?” 

“They are, they are! That’s why the State is obliged to raise 
the standard of living both for families and for individual citi- 
zens.” 

‘And what then?” the old fellow snapped. “By raising the 
standard of living in the country, will you then restore love to 
a great many families?” 

“I don’t know But it is accepted that states should care 
about the welfare of their citizens.” 

“Vladimir, ponder for a moment what that word welfare 
means. Calm down and delve into its meaning. Now I’m 
going to say it just a little differently: well faring or faring 
well, that is, a state of well-being. If you think about it, you’ll 
realise that love alone is capable of raising any Man’s well- 
being to the highest possible level — not money or palaces, 
but only the feeling given to Man 6 by the Creator — the 
state of love. 

“Love is the essence of the Cosmos. Living, thinking, with 
an advanced intellect. It is powerful, and it’s no wonder God 

6 Man — Throughout the Ringing Cedars Series, the word Man with a capi- 
tal M is used to refer to a human being of either gender. For details on the 
word’s usage and the important distinction between Man and human being, 
please see the Translator’s Preface to Book 1. 

Love — the essence of the Cosmos 

9 

was so excited about it, giving its great energy as a gift to Man. 
It is imperative to try to understand love, and not be shy about 
paying attention to it even on the national level. 

‘And when the nation is comprised of a multitude of fami- 
nes giving birth to their children in love and creating a Space 
of Love, it will not suffer from lawlessness or inflation. Such 
a nation will have no need to fight against criminal tenden- 
cies; they will disappear from society. And all the prophets 
with their cunning philosophising will be silenced. Whether 
they foolishly neglected to mention it or whether it was sim- 
ply beyond their comprehension is unimportant, but they led 
people away from the most important thing to a place where 
there is no love. 

“The priests knew about this, and consequently humoured 
the prophets. 

“For centuries mankind had been creating rites in aid of 
life and love. Whether these rites were suggested by the 
Creator or the people’s own wisdom had perfected them is 
unimportant. They, in fact, over the centuries, created a state 
of well-being and helped young people obtain love and joy in 
perpetuity. None of these rites was characterised by occult 
superstition, as today Each one served as a school of higher 
learning, an examination by the Universe. 

‘Anastasia told you about the Vedruss 7 wedding rite that dates 
back centuries. You mentioned it in just one ofyour books , 8 but 
it deserves to be mentioned in every book. It is far from being 
fully comprehended by people living today, including you. 

“If you remember, she also told you about ancient ways of 
searching for your one to love. But again, you today have not 

7 Vedruss — referring to a people prevalent in pre-Christian Russia, from 
which Anastasia is descended — see Book 6, Chapter 4: “A dormant civilisa- 
tion”. Ved is a Slavic root signifying ‘awareness’ or ‘to know’. 

S See Book 6, Chapter 5: “The history of mankind, as told by Anastasia”. 

IO 

Book 8, part 2: Rites of Love 

been able to make sense of them. My granddaughter said: 
‘I, apparently, have not created strong enough images.’ She 
takes all the blame upon herself, but I claim that the laziness 
of your mind (or minds) is also to blame. 

“Let the best learned men study the Vedruss wedding rite 
letter by letter. They won’t — and you’d better believe me, 
Vladimir — they won’t find a single occult or superstitious 
act. It is an act which is both rational and exactly suited to 
love’s creation. Compared to it, you will see how absurd are 
today’s wedding celebrations — traditions smacking of oc- 
cultism and superstition. 

“You must realise that Anastasia knows immeasurably 
more than she tells you. Her acts, her logic, her behaviour are 
not immediately understood even by the priests, who subse- 
quently can only marvel at what my granddaughter has done. 

“Enquire of her and inspire her with your question. Ask 
her what rite the Vedruss people had for childbirth. 

“Don’t count on her to bring the subject up. She takes care 
to talk to you only about what she thinks interests you. But 
you don’t have the slightest idea of what tremendous hidden 
wisdom lies in the ancient rites. They are the creation of cos- 
mic worlds. 

‘Any world that forgets the wisdom of its age-old forebears 
deserves derision. It makes no difference whether an indi- 
vidual has forgotten on his own or under the influence of the 
priests who have mastered the occult sciences. 

“Enquire of my granddaughter and inspire her with your 
question. And summon your party to the creation of love. 
Until that happens, you are of little interest to me. You need 
to have the most obvious things explained to you at length. 
Show forgiveness to an old man. Go. I do not find it useful to 
talk and think of unpleasantries.” 

The old fellow turned and started slowly walking away 
I stood there all alone in the taiga, feeling I had been spat 

Love — the essence of the Cosmos 

ii 

upon. The resentment I had felt right from the start of our 
conversation prevented me from making sense of everything 
he said. But subsequently, upon returning home, I mentally 
went back to our conversation in the taiga, pondering it and 
analysing it. I very much wanted to prove — perhaps not so 
much to Anastasia’s grandfather as to myself — that I had not 
become completely lazy of mind. 

I wanted to either disprove or confirm what he said — 
within myself. 

Back in the taiga, the oldster had told me that as long as 
people are content merely to listen to hints and not begin to 
think about the essence of life for themselves, society will 
never be free from its cycle of social upheavals. And M a n will 
never be happy 

I guess that’s the way it is. 

He also talked about the existence of some kind of pro- 
gramme created by God. Now, what might that be? To what 
extent does the life of Man today correspond with this pro- 
gramme? 

Chapter Two 

Do our lives correspond to the 
Divine programme? 

A Man was born in the operating room on the second floor 
of a hospital. The doctors were surprised to see an absolutely 
healthy baby 

Days and months flew by like seconds. The child attended 
kindergarten, then school, then university ‘Wise’ educators, 
teachers and professors instilled in him some kind of pro- 
gramme of life. 

The Man decided that the most important thing in life was 
to have lots of money, which would enable him to feed him- 
self well, have an apartment, a car and clothing. And he began 
to work hard, sometimes even taking two shifts a day 

Still, the seconds dragged out into years, and when he 
reached retirement he had been able to earn enough for a 
modest two-room flat and a used car. 

Long before retiring, he fell in love, got married, divorced 
and re-married. His first wife bore him a child, but after the 
divorce the child stayed with his mother. A child was born 
from the second marriage, but he went off to the Far North. 
They talked on the telephone once or twice a year. Seconds 
counted down the years of the Man’s old age. He took ill and 
died. 

Such is the sad fate of the majority of people living on the 
Earth today 

There is a minority who manage to become famous enter- 
tainers, politicians, presidents or millionaires. Life for this 
category of people is considered to be more happy, but that 

Do our lives correspond to the Divine programme? 13 

is an illusion. Their cares are no fewer than anyone else’s, 
and their end turns out exactly the same: old age, disease and 
death. Was such a fate included in the Divine programme for 
residents of the Earth? No! 

The Creator could not predestine such a sad and cruel fate 
for His children. It was human society itself, under the influ- 
ence of some kind of powers, that ignored the Divine pro- 
gramme and started down a path of self-torture and self-de- 
struction. 

Perhaps somebody doubts the existence of the Divine 
programme of human life? After all, it is not something our 
scholars or politicians talk about. 

Religions propound God’s design, but invariably through 
intermediaries and mostly in different ways. About the only 
thing they agree on is that God exists. 

Philosophers and many scholars, too, believe in the exist- 
ence of a higher, rational, intelligent being that has created 
the visible world and earthly life. It is impossible not to be- 
lieve this. Everything comprising our world, after all, is too 
logically interconnected for it to be otherwise. Well, if that is 
the case, then a supremely rational being could create only in a 
meaningful way, create only that which is eternal, and predes- 
tine a joyful perspective for all living beings — first and fore- 
most, His beloved Man, made in His likeness. Man, in other 
words, is offered a specific way of life on the Earth which al- 
lows him to become aware of himself and all creation — to 
learn about and continue to carry out the Divine programme, 
contributing his own marvellous creations thereto. God de- 
sires from His son, Man, conjoint creation and joy for all from 
its contemplation. 1 

See Book 4, Chapter 2: “The beginning of creation”. 

H 

Book 8, part 2: Rites of Love 

There is no doubt that God’s programme exists, and it is 
not just a select group that can become acquainted with this 
programme, but everyone who wishes to do so. The Divine 
programme is not set forth in letters or hieroglyphs on sheets 
of papyrus, but in living signs of Nature — - Nature as God has 
created it— and which belong only to Him. 

The minds and intellects of the people of the Ancient 
Russian period still allowed them to read the grand Book of 
the Divine. Out of the billions of such letter-signs, the major- 
ity of people living today are acquainted with but a few, and 
we must begin anew to study the Divine alphabet. 

The book I am writing at the moment is not on a religious 
theme. It is not an attempt at sheer philosophising. This 
book is a call to research, to becoming aware of the Divine 
programme. 

I am not about to teach anyone or preach anything. I only 
want to acquaint my readers with information on the culture 
of our forebears, through the rites perfected by the ‘wise- 
men ’ 2 through careful calculation and designed to preserve 
family love, and to call upon everyone to disprove or confirm 
the arguments presented. 

I was prompted to publish this material by the sayings 
and logical conclusions of the Siberian recluses, especially 
Anastasia. 

Publication is needed in order to let the information seep 
through to the level of one’s own feelings and, through col- 
laborative efforts, to start to act according to the logic of life, 
as well as in the hope that our generation will begin to con- 
template, and then accelerate the building of a new civilisa- 
tion for themselves and their children. 

2 wise-men (Russian: volkhvy) — a reference to ancient ‘scientists’ with par- 
ticular knowledge of the workings of Nature, often possessing exceptional 
powers. For further information, see footnote 13 in Book 7, Chapter 20: 
“Pagans”. 

Do our lives correspond to the Divine programme? 15 

It is possible that Anastasia has conceptually outlined just 
the first point in the programme of mankind’s development, 
to wit: 

Human society should study the Divine programme, using the 
materials God has provided, and transforming the whole planet 
into a marvellous Paradise oasis, thereby creating a harmoniously 
balanced society for all living beings. Man’s attainment of this 
level of life will open up possibilities for the creation of life on 
other planets and in other galaxies. 

Against the background of this grand concept, Anastasia 
first proposed the creation of family domains. 

Let us too begin our research by examining commonly 
known and outwardly simple issues. 

Chapter Three 

( cB 

Why does love come and go? 

Oh, how many poems and philosophical treatises have been 
devoted to this very feeling! In fact, it is hard to find a literary 
work where it is not touched upon to some extent. Nearly all 
religions talk about love. It is considered to be a great feeling 
imparted to Man by God. 

The reality of our current human conditions, however, 
portrays the feeling of love as a most sadistic phenomenon. 

Let’s face the truth. Statistics show that sixty to seventy 
percent of marriages are doomed to failure. The failure comes 
after years of an uneasy coexistence on the part of two people 
who were once in love. Sometimes these years are marked by 
mutual insults, scandals and even face-smashing. 

The original beautiful and inspired feeling vanishes, only to 
be replaced by years of anger, insults, hatred and, ultimately, 
unhappy children. 

This is the sad result of what we call love today 

Could such a result be considered a gift from God! No 
way! 

But perhaps it is we ourselves who turn aside from some 
kind of way of life inherent in Man, and that is why love van- 
ishes, telling us, in effect: I can’t live in such conditions. Tour way 
of life is killing me. And you yourselves are dying. 

Remembering my conversation in the taiga, I recalled how 
unusually the grey-haired recluse talked about love. “Love,” he 
said, “is the greatest and most powerful energy in the Cosmos. 
It is never thoughtless. It has thoughts and its own feelings 
too. Love is a living, self-sufficient entity, a living being. 

Why does love come and go? 

!7 

“By the will of God it is sent to the Earth, ready to bestow 
its great energy on every Earth-dweller and make their lives 
eternal in love. It comes to each one of them, endeavour- 
ing to tell them, through the language of feelings, about the 
Divine programme. If Man doesn’t listen, it is forced to leave, 
not by its own will, but by Man’s.” 

Love! A mysterious feeling. And even though almost every 
Man who has ever lived on the Earth has managed to experi- 
ence it, love remains largely uninvestigated. 

On the one hand, the theme of love is touched upon in 
most works of prose and poetry, and in most artistic genres. 
On the other, all the information these contain merely estab- 
lishes the existence of such a phenomenon. At best, it de- 
scribes but the outward manifestations of love and variations 
in behaviour on the part of different people under the influ- 
ence of the feeling as it has appeared in them. 

But is it really necessary to investigate the feeling of love, 
which everybody knows? 

The extraordinary and brand new information I received 
in the Siberian taiga confirms that investigation is extremely 
necessary. We need to learn to understand love. 

I believe one of the most accurate answers to the question 
as to why love fades is simply that it vanishes when it finds no 
understanding. 

People in the past understood love. 

Judge for yourselves: more than ten thousand years ago the 
Vedruss people possessed knowledge enabling them to carry 
out actions which not only strengthened love but made it ever- 
lasting. One such action was the Ancient Vedic wedding rite. 
After the description was published in one of my books, many 
academic researchers came round to affirming that this partic- 
ular rite was capable of transforming an initially flaring feeling 
into a permanent one. Comparing it with the rites of various 
peoples both past and present, I began more and more to draw 

i8 

Book 8, part 2: Rites of Love 

the conclusion that the Ancient Vedic wedding rite was a ra- 
tional deed thought up by the wisdom of the people, which is 
capable even today of helping many family couples find lasting 
love. However, let’s go through everything in order. 

And let us begin with the most important thing. 

Should we seek out our ‘other half? 

‘My other half’ — ‘my soulmate ’ — it’s a popular expression. 
Let’s see what it means, exactly I think many people will ac- 
cept the following definition: a man or a woman close to you in 
spirit and their views on life, a pleasant communicator, someone you 
feel attracted to (including their appearance), someone capable of in- 
spiring you to love. 

Should we seek out our soulmate, or let our ‘other half’ be 
found all on its own, through the will of destiny? 

As many centuries of mankind’s experience has shown, a 
determined search is essential. This is attested in multitudes 
of stories in which stout-hearted young men have set off on 
long quests in search of their intended. 

There are a number of ancient rites which can aid this most 
important search of one’s life. 

There are ancient rites, too, which can help determine 
whether one has made the right choice. What if that ‘other 
half’ has come to you straight from the devil himself? 

Some of these rites I have already described in my previous 
books. I did not touch upon well-known rituals, but mostly 
introduced rites that are not commonly known and have not 

i9 

Why does love come and go? 

been encountered heretofore. The present book focuses on 
the wedding rite and, at the same time, the rite for determin- 
ing whether one has made the right choice of partner, which 
I shall go over again in a different context. 

“Then get on with it — show us these miraculous rites,” 
some of my readers may be thinking. “Why bother with all 
these expositions?” But the expositions are absolutely essen- 
tial! We need a vision of our reality today, otherwise we shall 
not understand the tremendous signification of the wisdom 
of the people. Everything in the world is relative and, hence, 
comparisons are crucial. 

So let’s now take a look and see which life situations in to- 
day’s world can facilitate a meeting and which may just get in 
the way. 

Strange as it may seem, in our present so-called ‘informa- 
tion age’, situations favouring a meeting of two ‘halves’ are 
getting harder and harder to find. 

People living in large, densely populated megacities are vir- 
tually cut off from each other by invisible barriers. Someone 
living in a modern multi-storeyed apartment block is often 
unacquainted with his next-door neighbour . 1 Passengers on 
public transport, even those standing jam-packed shoulder- 
to-shoulder in the aisles, are all absorbed in their own indi- 
vidual problems. Pedestrians walking along the same street 
have no reason to communicate with each other. 

And in America, for example, you can’t even look closely at 
a woman without being suspected of sexual harassment. 

And so, just sitting in your flat or travelling to work or stud- 
ies, there’s practically no opportunity to find your soulmate. 

Let’s say your work involves contact with a lot of differ- 
ent people. Let’s say you’re sitting at a cash register in a large 

For a description of what this means in Russian apartment blocks, see 
footnote i in Book 8, Chapter 13: ‘A new civilisation”. 

20 

Book 8, part 2 : Rites of Love 

supermarket. But none of the customers passing by you every 
day thinks of striking up an acquaintance with you. It’s more 
likely they see you merely as an adjunct to the cash register. 

A college or university where a whole lot of young people 
congregate, though it indeed offers opportunities for con- 
versation and coupling, is not a place for general selection of 
one’s soulmate, since an educational institution is designed 
with a completely different function in mind. 

Today the most acceptable locales for meeting people are 
generally bars, restaurants, discotheques and resorts. But en- 
counters here, even those which end in marriages, do not, as a 
rule, result in a happy life in love and harmony According to 
statistics, ninety percent of such marriages end in divorce. 

The principal cause lies in a false image. And what might 
that be? Well, here’s an example. 

00 

False images 

Back before I met Anastasia I took a two-week cruise on the 
Mediterranean Sea. 

Each day in the ship’s dining room my mealtime compan- 
ions were three young people — two women and a man — 
who worked in a design institute in Novosibirsk. Each day 
the girls appeared in new and stylish clothing, with intriguing 
hairdos. It was a delight to chat with them. Nadia and Valia , 2 

2 Nadia — an informal variant of the name Nadezhda (the Russian word for 
‘hope’); Valia — an informal variant of Valentina. 

Why does love come and go? 

21 

as they were called, were always cheerful and outreaching. 
One time I found their male companion in his cabin, and I 
asked him: 

“What pretty and pleasant girls we have at our table! 
Maybe we can make some time with them?” 

To which he replied: 

“I have no desire to make time with riff-raff like that.” 

“Why ‘riff-raff?” 

“’Cause I work with them in the same institute and I know 
what they’re really like.” 

‘Mid what are they really like?” 

“In the first place, they’re rowdies. Secondly, they’re lazy 
and slovenly It’s only here that they try to keep up appear- 
ances and make people think they’re nice and smart. It’s quite 
clear they’ve come here specially to find themselves husbands 
among the wealthier class. You’ve noticed how they play up 
to the Armenian men on board.” 

I had an opportunity to see for myself the discrepancy he 
mentioned when I paid a subsequent late-afternoon visit to 
the design institute to see my table companions from the 
cruise ship. To put it mildly, they weren’t nearly as impressive 
as they had been on board, and all their former cheerfulness 
and pleasantness had somehow vanished. 

Which means that back on the ship they were putting on 
a false image. 

Many men and women in the world today try to find their 
‘other half’ with the aid of an external image which doesn’t 
correspond with their real nature. Perhaps such a sad phe- 
nomenon is due to an obliviousness to other possible meth- 
ods? In that case both parties end up being deceived. 

A man will give flowers and expensive gifts to an image 
which has taken his fancy He may go so far as to offer her his 
hand and his heart. Then, after marriage, all of a sudden he 
sees her real character, which doesn’t appeal to him at all. He 

22 

Book 8, part 2: Rites of Love 

feels a sense of irritation and a yearning for the earlier image 
which has now vanished. 

A woman all of a sudden sees that the suitor who only re- 
cently was so kind and attentive to her doesn’t love or under- 
stand her at all. How did this happen? But he never did love 
her — he only loved the image. 

The striking discrepancy between the artificial image and 
the real person is particularly evident in the case of entertain- 
ment celebrities, especially if you should happen to see them 
in their everyday lives. 

A situation no less unfortunate arises from the fact that 
women often change their outward appearance after mar- 
riage. 

When a man falls in love with a woman, especially at first 
sight, it is difficult to say what, specifically, has aroused the 
feeling of love in him. Perhaps it was the colour of her hair or 
the way she plaited her braid, or maybe her eyes. It is custom- 
ary to think that the feeling of love is aroused by the whole 
gamut of external and internal traits. And when a woman 
changes her external appearance, she thereby takes away part 
of her appeal and weakens the love between them. Even if 
following a radical change of clothes, hairdo and make-up, 
everybody around tells her how beautiful and attractive she’s 
become, and even if these compliments ring true, and even if 
her husband gets excited over his wife’s new look, it may be 
only a matter of time before his love begins to fade or disap- 
pears altogether. 

After all, he has glimpsed a great many beautiful women 
who are a lot more attractive than his wife at present. Still, 
he has fallen in love specifically with her, and with the appear- 
ance she had when they first met. And all of a sudden that 
previous image is no longer there. And you will, no doubt, 
agree that in falling in love with the new image, he thereby 
betrays the image she presented before. 

Why does love come and go? 

23 

Why were people in ancient times so cautious about chang- 
ing their clothing? Perhaps they didn’t have much in the way 
of a selection of fabrics? But they did. They imported silks 
from far across the seas, and they themselves knew how to 
weave cloth, either coarse or fine. They could do all sorts of 
designs on the cloth with different colouring agents, or em- 
broider them. 

Perhaps they were lacking in imagination or finances? 
They had plenty of imagination — an abundance, in fact. 
Practically every other person was a fine artist or designer. 
You only have to look at houses from those times — how they 
are all decorated with wood-carvings. 

And every woman was a master of embroidery. As for fi- 
nances, both people of modest means and even those well-off 
were very conservative when it came to changes of clothing 
or hairdos. They were extremely cautious about altering their 
own appearance, being careful to preserve their image. 

The current fashion world, especially women, is wont to 
change their image like a kaleidoscope. 

Such extreme fashion swings are extraordinarily profitable 
to the clothing manufacturing industry, when people throw 
out things that are still perfectly serviceable and buy new 
fashions in the hopes that they will bring something new in 
the way of a semblance of happiness. But no, it never comes. 
In its place appears only a new artificial image someone has 
created — an image people put on under the influence of ag- 
gressive propaganda. 

In all the round of modern life I never have discovered 
any efficient system of measures designed to help people 
find a life-long companion. Not only that, but I have been 
getting more and more the impression that our modern liv- 
ing — indeed, our whole way of life — is designed in such a 
way that we shall never meet our true soulmate. Maybe this 
situation even works to somebody’s advantage. A Man who is 

24 

Book 8, part 2 : Rites of Love 

dissatisfied with life, who has no goals or meaning in his life, 
can be a profitable catch for many a man out to make money. 
Not to mention profitable to the powers that be. 

As to the question of whether or not we are actually seek- 
ing out our ‘other half’, I think the answer will be: no, we are 
not. We don’t knowhow to. And there are no favourable con- 
ditions to facilitate the search. 

I attempted to discover sagacious hints on finding one’s 
soulmate in the rites of bygone centuries. I shall cite a few 
typical examples of wedding rites. Let us examine just how 
sagacious — or primitive — they are. I shall include my own 
commentaries as we go along, but if you don’t happen to agree 
with them, you can always cross them out, or white them out 
and write in your own, right here in the book. 

I find myself tapping more and more into the feeling that 
Anastasia’s grandfather is right: if we don’t start thinking for 
ourselves, well go on accepting any sort of crap as the wisdom 
of life. 

I shan’t even name modern weddings. Apart from drunk- 
enness, tripping around in cars and laying flowers at the so- 
called ‘eternal flame’, 3 there’s precious little worth saying. 

Let’s take a closer look, then, at some earlier wedding 
rites. 

: laying flowers at the ‘eternal flame’ (i.e., at tomb of the unknown soldier) — a 
common practice among Russian newlyweds which takes place shortly af- 
ter the wedding ceremony. 

Chapter Four 

(5© 

Wedding rites 

I shall cite a typical rite from pre-revolutionary Russia with 
a view to examining it from the standpoint of social degrada- 
tion in relation to love. 

Courting rituals in Perm / Weddings for the people of Perm 
involve a whole complex of preliminary operations. First, 
a father has to seek permission from the local authorities 
and from the parish priest before setting about courting a 
bride for his son. This kind of procedure invariably takes 
place without the participation of the groom, evidently ac- 
cording to ancient custom, and is limited to just the opin- 
ion of relatives and close friends called in to give advice. 
And these are the ones who will decide the fate of their 
closest relative’s future well-being. 

It happens that the groom first meets his intended only 
after the matchmaker has already reached an agreement 
with the bride’s father, and sometimes not until the day of 
the wedding. Rarely does a young Permian have a chance 
to court his future bride on his own. The groom’s father 
seeks out, on his son’s behalf, a bride with a fair-sized dow- 
ry, a maiden of character and respectable moral standing. 

Once the final decision had been made as to which girl is 
to be targeted, the courting itself begins, known as the kora- 
siom. This task is always entrusted to the family elder or, in 

1 Perm — a major city in the Ural Mountains, founded in 1781, located about 
1,000 km east of Moscow on the Kama River. 

26 

Book 8, part 2: Rites of Love 

his absence, to the godfather or one of the older relations, 
or to someone who has had experience in such matters. 

It is further explained how and what the go-betweens should 
say: But it seems to me the whole process is utterly absurd, 
since the primary principle is violated right from the start. 

As we can see, there is not even a hint of the young peo- 
ple’s love in carrying out this rite. Sad, too, is the fact that 
with this abusive attitude toward the energy of Love, they are 
implicating God. 

In preparation for the groom’s departure to bring back his 
bride, the groom’s mother (or matron of the house) places 
on the tablecloth a loaf of bread intended for the blessing 
of the groom, along with salt, beer and braga , 2 and lights the 
candles in front of the icons . 3 The groom prays and bows 
low at his mother’s and father’s feet, seeking their blessing. 
After reciting Jesus’ prayer, he takes up a position at the 
table as all the wedding guests approach, reciting the same 
prayer. One after another they reach out with both hands 
to present the groom with the gifts and goodies they have 
brought: a cooked shoulder or cut of raw pork, always with 
bread, and each one chants: ‘Accept these precious gifts, 
young prince”, followed by the prayer “Lord Jesus Christ” 
and so forth. At this the groom replies to each one individ- 
ually: ‘Amen to your prayer”, before accepting (also with 
both hands) the gifts of food, placing each one first on his 
head and then on the table, and honours each wedding guest 

2 braga — a mild, home-made brew. 

^ icons — sacred paintings on wood. Every Russian Orthodox church fea- 
tures a multitude of icons, but at least one icon stands or hangs in a corner 
of the living or dining room in practically every Orthodox household, often 
with candles in front. 

Wedding rites 

27 

with beer and braga (on rare occasions, wine) as he recites 
Jesus’ prayer and intones: “Drink this to your health, (name 
of guest).” This naturally meets with a response from each 
wedding guest the groom addresses with the words “Amen 
to your prayer”. Taking the glass from the groom, he bows 
to the groom and intones: “May the Lord grant you long 
life, great happiness, good living , 4 may He grant you to at- 
tain happiness, cattle, a full stomach, and bread and salt , 5 
obtain a young princess, accompany the princess to the 
church as her swain, retain a standing position beneath the 
golden crowns and maintain the law of God!” And then 
the guest takes a drink. 

And here is some more intriguing information. 

Permian women rarely preserve their virginity, but their 
grooms pay no special attention to this and do not avoid 
such women, but rather accept them eagerly, even those 
who are pregnant, anticipating the speedy arrival of anoth- 
er worker in the family. It is said that the fathers in some 
families, considering their daughters to be blameless, will 
resent any attempt at matchmaking, will swear and even 
chase away the go-betweens, sometimes even beating 
them, saying: “What, you’re telling me my daughter is pen- 
na ?” — that is, guilty (from the word penya, meaning guilt). 

4 good living — the Russian term here is zhit’ da byt’ (literally: “to live and to 
be”). This ancient expression indicates a distinction between life (which is 
given not only to Man, but also to plants and animals) and being (in the sense 
of existing in a space of conscious awareness —accessible only to Man). 
The now largely forgotten meaning of this phrase is a wish not only for a 
‘good life’ but also for spiritual fulfilment. 

5 bread and salt (Russian: khleb-sol ) — a symbol of Russian hospitality (also 
found in other Slavic cultures), symbolising the earth (bread) and the Sun 
(salt). 

28 

Book 8, part 2: Rites of Love 

So we end up not with a continuer of the family line, con- 
ceived in love, but a worker for the household. 

There are, in fact, many characteristic features of wedding 
rites which portray our ancestors as wild barbarians. I should 
point out, however, that none of the rites we know of are tra- 
ditionally Slavic, even though they’re sometimes called ‘tra- 
ditional’ in the literature on the subject. They stem from a 
period when the really traditional, wise rites were prohibited 
by the Church, with nothing rational offered in their place. 
So, for example: 

Removing of hoots. It happened (and in some places still hap- 
pens), according to a native Russian custom, that a newly- 
wed woman is supposed to remove her husband’s footwear. 
In ancient times this custom generally signified meekness, 
a servile attitude, even humiliation, since who would take 
off another’s boots if she were not fully subordinate to the 
wearer of the boots? History teaches us that this custom 
existed at the time of Vladimir’s reign, along with the fact 
that the prince of Polotsk’s 7 daughter was unwilling to re- 
move her husband’s footwear. 

The same custom existed in Germany during Martin 
Luther’s time: on their wedding night the young wife 
would take off her husband’s boots and place them at the 
head of the bed as a sign of the husband’s domination over 
the wife, the man over the (enslaved) woman. 

Olearius and von Herberstein observed from their stays 
in Moscow that even princes’ and noblemen’s weddings 

^Vladimir I (?-ioi5) — Prince of Kiev (980-1015), who accepted Christianity 
fotRus’in 988. See footnote 4 in Book 7, Chapter 20: “Pagans”. 

' Polotsk — an ancient city in what is now Belarus, formerly under Polish and 
Lithuanian control, before the territory was absorbed into the Russian empire 
in 1772. The Polotskian princedom lasted from the ioth to the 14th centuries. 

Wedding rites 

29 

included the rituals of footwear removal along with three 
strokes of the whip (the whip was then placed, together 
with baked goods, in a special box). This rite was contin- 
ued in Lithuania before the Jagiellonian dynasty 9 and is 
still preserved in peasant culture. 

As we can see, the taking off of boots and honouring the 
bride’s slave status is mistakenly passed off as a traditional 
Russian rite. But before the princes came along, Russia had no 
slavery at all. Hence this rite is not traditional for our people, 
but a transient custom not accepted by the people at large. 

But there is one situation which strikes me as even more 
stupid, cruel and immoral — a situation typical of wedding 
rites among many peoples as late as the eighteenth or nine- 
teenth centuries. 

Directly the last food dish is placed on the table — i.e., 
the roast — the best man wraps up the dish, along with 
the bread and salt, in a tablecloth and takes it to a bed in 
the hayloft, to which the young couple are led immediately 
afterward. Whereupon the father of the bride, in hand- 
ing over his newlywed daughter to her husband, stands in 
the doorway of the hayloft and offers her seemly advice 

g 

Adam Olearius QoomAdam Ohlschldger, 1603-1671) & Siegmund Freiherr von 
Herberstein (1486-1566) — Austrian and German diplomats, respectively, 
each of whom travelled to Russia in his time. Von Herberstein (sometimes 
spelt von Herbenstein), a German mathematician and geographer, visited 
Moscow in 1517 and again in 1526, setting forth his observations in a work 
entitled Notes on Moscow affairs; Olearius (also known as Omarius), a mem- 
ber of the Kaiser’s council in Vienna, followed suit in the mid-i630s, and 
later published his Description of my travels to Muscovy. 

5 Jagiellonian dynasty — a royal dynasty that began in the Grand Duchy of 
Lithuania (1377-1392, 1440-1572) and spread to other East European coun- 
tries, including Poland, Ukraine and even parts of Russia. 

3 ° 

Book 8, part 2: Rites of Love 

about marriage life. After the young couple have reached 
the bed, the wife of the master of ceremonies, wearing two 
coats at once (one in the normal fashion, the other turned 
inside out), showers them with grains, coins and hops, and 
feeds the young couple on their bed. 

The next morning all the wedding guests show up at the 
hayloft and quickly remove the blanket so as to determine 
by well-known signs whether the newlywed girl has been 
chaste at the time of her marriage. 

This part of the rite may be considered the most sinister 
and perverted, even if the newlyweds were in love with each 
other. In the sight of all the guests, the young people, having 
eaten and drunk their fill, were supposed to go to their room 
to consummate their marriage without fail, accompanied and 
encouraged by the lustful — one might even say, perverted — 
stares of the guests. 

In the first place, after all the ups and downs of the pre- 
nuptial preparations, not to mention the wedding itself, the 
free-flowing libations of alcohol and the generous intake of 
food, it is best to hold off sexual intimacy for a period of time, 
so as to avoid the conceiving of a child in such a condition. 

Secondly, why should newlyweds enter into intimate rela- 
tions the same day and, on top of that, be called to account 
for their actions in front of the guests? What if the bride 
happens to be having her period on that day? All-in-all, it 
is something resembling the imposed mating of animals, or 
even worse. 

Nobody in their right mind would think of bringing a bitch 
to a male dog — or a cow to a bull, or a ewe to a ram — when 
the female is not in heat. But the attitude here is: you’d better 
get on with it, or you’ll be put to shame. 

The following story was told me by a seventy-year-old man 
upon learning that I was investigating various rites: 

Wedding rites 

3i 

I was living in the country when I got married. They fixed 
me up with the one I loved. She was oh so quiet, and kind. 
Her name was Ksiusha . 10 She was nineteen then, I was 
twenty. We had been looking at each other for about six 
months, and were probably in love. 

On the first night of our wedding, when everything was 
winding down, the two of us were sent to bed in a separate 
room. They placed a guard at the door, and the following 
morning they were supposed to hold up the sheet for all 
to see: was the blood of virginity there or not? The mo- 
ment of decision for Ksiusha and me came. Maybe it was 
wedding jitters, or maybe something I ate, but I got the 
feeling nothing was going to happen between Ksiusha and 
me. She did this and that, and began awkwardly showing 
me her breasts, then she kissed me, and later got undressed 
completely. 

Only there was no proper reaction in me to her caresses 
and undressing, and I got more and more embarrassed. 
I sat down on the bed, and turned my face to the wall. I 
felt Ksiusha’s cheek press against my back, I could feel her 
trembling and her tears running down my spine. I too be- 
gan weeping for sorrow. There we were both sitting on the 
bed, crying our hearts out. After that I told her: 

“Don’t worry, Ksiusha, I’ll declare to everyone that it’s 
my fault.” 

And she replied: 

“Don’t — they’ll only make fun of you.” 

Before the dawn came, she did the piercing herself with 
her finger, and the blood came out. In the morning they 
showed off the sheet to the great amusement of the guests 
who were once more imbibing in an effort to counteract 
the effects of their hangover. They summoned us in their 

l °Ksiusba — an endearing variant of the name Ksenia. 

32 

Book 8, part 2 : Rites of Love 

half-drunk state, joking around and calling out Gor’ko, 
gor’ko ! 11 before taking their next glass. 

Ksiusha and I lived together for six months in the coun- 
try, then moved to the city and divorced. Turned out I 
couldn’t get anything to happen all those six months. I 
married again, and now I have four kids — three sons and 
a daughter — and grandchildren too. But that horrendous 
wedding I’ll never forget my whole life long. And I still 
remember Ksiusha to this day 

11 Gor’ko, gor’ko! (lit. ‘Bitter, bitter!’) — the traditional call at Russian wed- 
ding receptions for the bride and groom to kiss (and thereby sweeten the 
‘bitter’ wine). 

Chapter Five 

Concept 

tves 

Those who have read my Book of Kin will remember that the 
Vedruss wedding rite I described ended with the loving cou- 
ple, Liubomila and Radomir, conceiving a child . 1 

But back then I wasn’t about to ask Anastasia whether 
there were any particular aspects of the Vedruss civilisation 
concerning the conception of children, or whether or not it 
was worth paying special attention to this topic in any case. 
But, as though anticipating my question, she said: 

“The Vedruss people had a deep understanding of what 
was involved in the conception of their children. But for the 
moment I do not know how to talk about it in a way you will 
be able to understand.” 

Later on, after my conversation with Anastasia’s grand- 
father and my search for various peoples’ rites capable of 
preserving love in families, I obtained some information 
on conception and realised that it had nothing to do with 
Anastasia — I was the one who had not been ready to com- 
prehend what she said. Even now this question has not been 
sufficiently researched by modern science. 

Scholars have been attempting to clone Man, but it seems 
that even if they succeed, they will end up with an entity only 
superficially resembling Man. You see, it is not just the sperm 
and the egg that are involved in the act of conception, but 
something else besides — something invisible, something not 
tangible as matter. 

’See the section entitled ‘A union of two — a wedding” in Book 6 , Chapter 5 : 
“The history of mankind, as told by Anastasia”. 

34 

Book 8, part z: Rites of Love 

It is possible that any further exposition of the information 
I obtained will be shocking to some. I spent six months pon- 
dering whether it was something worth sharing with my read- 
ers or not. In the end, I decided that it was. Here is what it’s 
all about: 

Many families living on the Earth today are unknowingly rais- 
ing children that are not their own in the fullest sense. This 
statement is supported by some weighty evidence. 

The scientific world has a term telegony. In medicine it is 
called the paternal impression phenomenon. They try to talk as 
little as possible about ‘telegony’. What’s this all about? 

The discovery began in England about a hundred and fifty 
years ago when Lord Morton decided to raise a new breed 
of horse with exceptionally resilient characteristics. At one 
point he crossed a thoroughbred mare with a zebra colt. But 
no offspring resulted, because of the genetic incompatibility 
of the two species. 

Some time later this purebred English mare was crossed 
with a purebred English colt. Subsequently the mare gave 
birth to a foal, only... with marked traces of stripes, as with 
a zebra. 

Lord Morton called this phenomenon telegony , 2 

2 The ‘zebra’ was actually a quagga, an equine mammal of South Africa, 
with zebra-like stripes, which is now extinct. The experiment, conduct- 
ed by a Scottish peer, the Right Honourable George Douglas, 16th Earl 
of Morton (1761-1827), was reported in a communication he wrote to the 
Royal Society of London in 1820 and described in many journal pieces of 
the past — for example, byJ.C. Ewart of the University of Edinburgh in an 
1899 article “Experimental contributions to the theory of heredity. A. Tele- 
gony” published in the Proceedings of the Royal Society of London, vol. 65 (1899), 
pp. 243-51; and later in Menia S. Tye’s article “Pre-natal influences” in The 
American Journal of Nursing vol. 7, n° 5 (February 1907), pp. 362-67 (see esp. 
p. 365; here, as in some other sources, the experimenter’s titular name is 
misspelt Martori). Tye also mentions a female hybrid resulting from the first 

Conception involves more than flesh 

35 

Specialists in animal husbandry quite often encounter this 
phenomenon in their practice. Any dog-breeding club, for ex- 
ample, will dispose of even what was the most thoroughbred 
dam if it happened to mate with a mongrel. That particular 
dam would no longer produce thoroughbred pups, even if it 
were to be mated with the most thoroughbred sires. 

Pigeon breeders will not hesitate to kill even the most pre- 
cious purebred pigeon if it has been violated by a non-thor- 
oughbred male pigeon. Practice has shown that it will never 
produce purebred offspring. 

Scientists in various countries have done a great many 
studies showing that this phenomenon also extends to peo- 
ple. There have been instances where white parents have 
given birth to black children — where a black-skinned baby 
has come into the world as a result of a liaison between the 
grandmother or mother of the birthing woman and a black 
man. The cause of this phenomenon always turns out to be a 
previous relationship with a black man on the part of the girl 
or one of her direct progenitors . 3 

But these are clearly distinguishable cases. How many oth- 
ers are there that are not clearly distinguishable? After all, 

union. And she subsequently observes (p. 366): “It would seem as though 
the Israelites had some knowledge of telegony, for in Deuteronomy we find 
when a man died leaving no issue, his wife was commanded to marry her 
husband’s brother, in order that he might ‘raise up seed to bis brothel” (ital- 
ics ours). 

3 While dozens of scientific articles on telegony were published in the 19 th 
and the first two decades of the 20th century — by such luminaries, for 
example, as pioneer statistician Karl Pearson (1857-1936), subsequent ac- 
ceptance of theories based on Gregor Johann Mendel’s (1822-1884) ‘laws of 
heredity’ brought the concept of telegony into disrepute and many consid- 
ered it “disproved”. However, present-day genetics is far from being able to 
fully explain the mechanisms of heredity, and throughout the 20 th century 
a great many prominent scholars have been conducting experiments and 
drawing conclusions quite at variance with the materialistic approaches of 
‘official’ (‘orthodox’) science. 

36 

Book 8, part v. Rites of Love 

pre-marital relations are the ‘in’ thing today: That being the 
case, there’s no point in blaming the woman if she is not a 
virgin when she marries. It is our society, our monstrous sex 
propaganda and sex industry that have made her that way 

In the West parents supply their school-age children with 
condoms, realising that they’re no longer chaste. But what they 
don’t know is that there is no condom that can counter the ‘pa- 
ternal impression phenomenon’, or telegony This is evidenced 
in concrete examples in the case of both people and animals. 

Many ancient teachings and religions also speak about the 
phenomenon of telegony Even though they may call it some- 
thing else, the substance is the same. Both scientists and 
wise-men of old have determined that the first man in the life 
of a virgin leaves his imprint on her in spirit and in blood — a 
mental and physical portrait of her offspring to come. All 
other men who enter into intimate relations with her there- 
after for child-bearing purposes have nothing to offer her but 
their semen and diseases of the flesh. 

Isn’t this what’s behind the current massive lack of under- 
standing of fathers and children? Not to mention the degra- 
dation of our whole human society of today? 

A multitude of specific examples testifies to the involve- 
ment of some kind of energy in the conception of children. 
But if that is the case, then it is not just scientists but the 
public at large that should know about it. 

It is probable that our recent forebears had some inkling 
of it. They tried to make sure that a girl entering into mar- 
riage was a virgin beyond the shadow of a doubt. It is possible 
that this is what lies behind the custom in many cultures of 
locking the newlyweds in a separate room, and subsequently 
hauling out and putting on display the blood-stained sheet in 
confirmation of the bride’s virginity. 

Earlier ancestors of ours, however, did not consider virgin- 
ity in itself sufficient to qualify someone to be a continuer of 

Conception involves more than flesh 

37 

the line. They maintained that if a woman was engaged in in- 
timate relations with one man while thinking about another, 
the resulting offspring would bear resemblance to the one she 
was thinking about. 

Such statements indicate that people of old assumed — and 
quite possibly knew for certain — that the most important 
factor in conception was thought. Or, more specifically, the 
energy of thought. 

The phenomenon of telegony also testifies to this. A wom- 
an, perhaps sub-consciously, retains information in her mem- 
ory about the first man in her life. As a result, a child is born 
who either fully or partially resembles him. 

At first I hesitated to write about this subject for fear of 
provoking unpleasant questions among parents and their 
children, and between spouses — let them be happy in their 
ignorance. However, such happiness has not been all that 
noticeable. And perhaps one of the reasons it is not particu- 
larly noticeable is a lack of knowledge as to the culture of 
conception. 

The question of sex education courses for children in 
schools has been an issue for some time now. People argue 
over whether they should be introduced or not. If such cours- 
es touch only upon the use of condoms, there’s no point in 
introducing the courses at all. If, however, children are told 
about the woman’s chief purpose, about the correct approach 
to conceiving children, in that case the subject is absolutely 
essential. For that, however, the instructors must have a thor- 
ough grounding in the very essence of the question, and have 
appropriate literature available. It is a subject that must be 
discussed, even though the mass media, unfortunately, serves 
up nothing but sex propaganda. 

There is a lot of talk in so-called democratic countries 
about human freedom. But can a Man be called truly free 
when important questions of life are hidden from him, and 

38 

Book 8, part 2: Rites of Love 

in their place allegedly beneficial perversions are fobbed off 
on him through some kind of supposedly ‘free’ propaganda? 
In a situation like that it turns out that Man is ‘liberated’ only 
from a true and happy human life. 

Still, I wouldn’t have written about telegony if I hadn’t 
learnt from Anastasia about how to correct this situation, 
even if the marriage-bound woman has already had a relation- 
ship with another man. 

Not only that, but it turns out that the Vedruss people had 
a momentous rite through which ‘stepchildren’ could become 
one’s own in blood and spirit. 

Our pagan ancestors, the Vedruss all the more so, were 
very well acquainted with what is known in modern medicine 
as the ‘paternal impression phenomenon’. And through the 
help of special rites they were able to protect their young peo- 
ple against it. 

With the aid of particular acts or rites, wise-men, too, were 
able to erase the genetic code of the ‘first sire’ and make even 
girls who had been raped during enemy attacks absolutely 
clean. As proof of this, they were not afraid to let their sons 
take such women in marriage. 

However, there is one ‘but’. It is impossible to understand 
and reproduce pagan (and especially Vedruss) rites simply 
through a knowledge of their outward aspects. They must be 
experienced through feeling. 

What’s the use in just writing about it? It is essential to 
love, it is essential to prepare for the appearance of the child, 
it is important to give birth only at home, at the very place of 
conception. 

“To preserve love in the family for ever, it is essential to 
combine — into one — three points, three feelings, three 
planes of being”. But what’s the point in simply re-stating the 
words? An intellectual understanding is far from sufficient — 
it must be felt. The philosophy of our forebears must be felt. 

Conception involves more than flesh 

39 

And the first essential act must be one of sheer repentance 
in respect to our forebears, who are now called pagans, who 
have been slandered and whom we have betrayed. We betrayed 
the traditional Slavic culture of our fathers and mothers — a 
culture that lasted for tens of thousands of years. Instead we 
started calling Christianity ‘traditional’ for Rus’. 1 But in Rus’ 
it has been around for a mere thousand years. There’s no way 
it can be classified as ‘traditional’. 

Why is repentance necessary? For the simple reason that 
if we go on thinking of our ancestors as wild, dull-witted 
barbarians (as we are urged to believe) but still adopt their 
rites, those rites will have no effect. After all, all such rites 
are founded on a knowledge of the Cosmos, of the designated 
purpose of the planets and on a knowledge of the power of 
mental energy, the power of thought. 

Even if we try harnessing the tremendous energy of our 
thought with the aid of their rites, we shall not obtain any 
positive results, since our thought will be contradicted by an- 
other thought of ours — namely that the Vedruss people were 
ignorant. 

Hence a paradox: you’re an ignorant fool, but your acts are 
marvellous. The one excludes — or, at least, contradicts — 
the other. 

Perhaps the culture of our forebears is being deliberately 
concealed from us? After all, a bunch of ignorant and diso- 
riented people cut off from their roots are easier to control. 
Perhaps this is God’s retribution to our civilisation? Popular 
wisdom says “What you sow, that shall you reap.” 4 5 We have 

4 Rus’ (pron. ROOS) — the name of the East Slavic state of the first millen- 
nium of the Common Era (A.D.). See footnote 5 in Book 7, Chapter 12: 
“The ultimate taboo”. 

’Compare Galatians 6: 7: “ whatsoever a man soweth, that shall he also 
reap” (Authorised King James Version). 

40 

Book 8, part 2: Rites of Love 

broken the ties with our forebears, and consequently the 
threads linking us with our children are also being broken. 

We can get another glimpse of the elevated culture of our 
pagan forebears in the question of conception of children 
by examining the traditions that are even today preserved in 
modern China and especially Japan, where a man and wom- 
an about to enter into intimate relations for the purposes of 
conceiving a child undergo a special rite of purification. The 
beliefs of Ancient China, Japan, India and Ancient Greece — 
and these are traditionally ancient pagan countries — lay tre- 
mendous emphasis on the matter of conception. 

So what, then, can anyone do who desires to bring forth 
good offspring? Should they first spend a lot of time studying 
the volumes of literature on this subject — besides spending 
a lot of time on studying treatises on choosing one’s soulmate, 
and on the education of children? 

I can tell you right off: there’s absolutely no need to waste 
part of one’s own life on such study I myself spent several 
years — not studying such sources, but simply familiarising 
myself with them, and I came to the sudden realisation that 
the Vedruss people have condensed all their monumental 
works into a system of simple, cheerful and rational rites cov- 
ering all events of one’s life. It gives the impression that God 
Himself helped them in formulating these rites, as well as in 
understanding the essence of Man’s existence. 

Before attempting to apply the experience of our ances- 
tors, we need to determine: which ancestors? I mean, how 
many years ago? And which territories of present-day Russia 
were settled by our forebears? 

As is known, history textbooks, including those written 
in Russian, tell about people’s lives in Egypt and Rome of 
five thousand years ago. These countries have carried out 
(and are still carrying out) archaeological excavations, which 
draw huge crowds of tourists every year. Russian history, on 

Conception involves more than flesh 

41 

the other hand, if we take the word of even our own history 
books, covers a mere thousand-year period. 

That would mean our country’s territory before that time 
was somehow home to a culturally backward people, or may- 
be there wasn’t anybody there at all? Either that, or possi- 
bly somebody’s been deliberately hiding our history from us? 
Indeed, they have. I have already written about this , 6 but now 
I should like to present some archaeological data. 

I shall tell you about Arkaim, a place which has a direct 
connection with the question of telegony According to 
Anastasia’s grandfather, it was there that three and a half 
thousand years ago a remarkable discovery was made. 

6 See, for example, Book 6, Chapter 5: “The history of mankind, as told by 
Anastasia”. 

Chapter Six 

00 

Arkairn — Academy of the wise-men 

In 1952 satellites sent back to the Earth photographs of sev- 
eral unusual circles clearly delineated on the surface of the 
Southern Ural steppe. No one doubted that these circles had 
been artificially produced, though nobody could say exactly 
what they were. 

A debate was raging in both scientific and occult circles of 
the time as to where one should look for the original Indo- 
European homeland. Not without some justification sci- 
entists posited that the many European peoples, as well as 
those of India, Persia and part of Asia, could be traced back 
to a single source — a mystery people known as Proto-Indo- 
Europeans. 

Many researchers have dreamt of finding the remains of 
the land where once lived the legendary White Aryan race. 
Researchers have been attempting to reach the fringes of 
the lost ancient and precious knowledge which the ancient 
Aryans possessed. 

When excavations began in the Arkairn Valley, archaeolo- 
gists announced to the academic world that an ancient city 
dating back more than forty centuries had been unearthed, 
and that it had been inhabited by people of the ancient Indo- 
European civilisation. The researchers started calling Arkairn 1 
a city, a temple and an observatory, all at the same time. 

Whoever is interested in the academics’ hypotheses can 
read about them in specialised literature on the subject. 

Into the depths of history 

43 

I shall pass on what Anastasia’s grandfather told me about 
Arkaim. The logic of his thinking is much more accurate and 
intriguing than the logic underlying the scholars’ scientific 
hypotheses. 

He stated right off: 

‘Arkaim is not a city and not a temple. The part about 
the observatory is true, but that’s not the main thing here. 
Arkaim is an academy — that’s what it would be called today 
It was in Arkaim that the teachers of the wise-men lived and 
worked. Here they engaged in research on the Universe; they 
also determined the interrelationship of celestial bodies and 
their influence on Man. Their tremendous discoveries were 
never recorded, nor did they make long speeches in public. 
Through their many years of research they worked out the 
rites, presented them to the people and subsequently kept 
track of how effective they were. They made corrections as 
required. They were able to sum up their lengthy researches 
in a brief word or two which signified the substance of their 
discovery 

“For example, there are some very early rites, such as the 
Saviour of the Honey 1 2 (14 July) and the Saviour of the Apple 3 

1 Arkaim (pron. ar-ka-EENP) — located in the Chelyabinsk Oblast of Russia, 
near the border of Kazakhstan. For further information on Arkaim, see: 
Genadii B. Zdanovich, ‘Arkaim Archaeological Park: a cultural-ecological 
reserve in Russia”, Chapter 20 in: Peter G. Stone & Philippe G. Planel, The 
constructed past: experimental archeology, education and the public (Oxford & 
New ’’fork: Routledge, 1999), pp. 283-291. 

* Saviour of the Honey Feast Day (Russian: Miodovy Spas) — a Russian 
Orthodox Church holiday (actually celebrated 14 August) to mark the be- 
ginning of the Assumption Fast. New gatherings of honey are brought to 
churches on that day for blessing before sharing with parishioners. 

3 Saviour of the Apple Feast Day (Russian: Yablochny Spas ) — a Church holi- 
day coinciding with Transfiguration Day, celebrated at the mid-point of the 
Assumption Fast (actually 19 August). On this day farmers take grapes to 
the churches — or, in their place, apples from the new crop. 

44 

Book 8, part 2: Rites of Love 

(19 July). People did not use any new-crop apples until the 
Saviour of the Apple feast, or any new gatherings of honey 
until the Honey feast. 

“Through their lengthy researches and observations the 
wise-men discovered that up until this date the apple does 
not give any significant benefit to Man, even if it is ripe. And 
this goes far beyond just the apple. Many berries, edible herbs 
and root vegetables beneficial to Man ripen before the Apple 
feast. If Man began to eat apples too soon, he would not have 
room left for the produce that was more beneficial to him at 
this very time. 

“It was these wise-men who discovered that the particular 
sequence of fruit and vegetable ripening in Nature is no mere 
coincidence. It is this very sequence that constitutes Man’s 
divine dietary regime, which the science of the centuries to 
follow would be searching for in vain. 

“Volumes of treatises could be written about how they con- 
ducted their research. The wise-men, however, never com- 
piled any, and did not burden people with the task of reading 
them. They imparted their conclusions to people — in ready- 
made form — in just a few words. And people believed the 
wise-men. Their advice invariably proved true in life. 

“Besides, there is no comparison between the Vedruss wise- 
men and their counterparts in Greece, the Egyptian priests 
or today’s acclaimed academic lights. The Vedruss wise-men 
never received any honours or rewards for their remarkable 
discoveries. They could not accumulate wealth or power that, 
say, the Egyptian priests enjoyed. And they were not given the 
kind of adoration showered upon many in church hierarchies 
today The only thing a wise-man could expect upon arriving 
at a certain settlement was food and any replacement clothing 
or footwear he might need, as well as a place where he could 
lay his head, though some wise-men might decline the offer of 
shelter in favour of sleeping under the stars, in the open air. 

Into the depths of history 

45 

“Beyond that he enjoyed the people’s sincere, unfeigned re- 
spect. Over the centuries such an arrangement ensured the se- 
lection of only the best teachers and thinkers among the people. 

“The receptive populace also showed their gratitude by 
building, according to the wise-men’s own designs, complex- 
es like Arkaim where the wise-men could retreat for medita- 
tion and a mutual sharing of thoughts. Here they would tell 
each other of their discoveries and describe the rites they had 
come up with based on their discoveries. It was something on 
the order of a supreme academic council. 

“Most of the time ordinary people didn’t even know who 
was behind any given rite, or whom they had to thank for a 
particularly insightful and effective rite. 

“There was one wise-man, for example — an acclaimed 
philosopher, astronomer and psychologist — who devoted 
ninety years to the study of how to combat the phenomenon 
we know today as telegony 

“He discovered a cure and offered people an effective rem- 
edy, consisting of a rite of only fifteen minutes in duration. 
True, the preparation for the rite took a lot longer. Why don’t 
you ask Anastasia, Vladimir — she might tell you about it. 

“Only I’ll say right off: this rite can be felt only through an 
understanding of the feelings of love possessed by our distant 
ancestors, the philosophy of their love. The farther back you 
manage to go with your thought, the more you’ll be able to 
make sense of the rite.” 

To be more thoroughly persuaded of the truth of what 
Anastasia’s grandfather has said regarding Arkaim, let us take 
a look at its architecture. 

Arkaim has the form of a circle with an exterior diameter 
of approximately 160 metres. As you can see, that’s rather 
small for a city. But I shall still call it a city, as scholars at the 
moment are doing. 

4 6 

Book 8, part v. Rites of Love 

It is surrounded by a two-metre-wide perimeter trench, 
outside a massive exterior wall. The wall was five and a half 
metres high and five metres thick. There were four entrances 
in the wall, the largest facing south-west; the other three were 
smaller, located on opposite sides. 4 

All the entrances led directly into the only ring road, about 
five metres wide, which separated the dwellings attached to 
the outer wall from the inner ring of walls. 

This ring road was covered with logs, under which, for the 
whole length of the street, ran a dug-out two-metre-wide 
ditch, which connected with the perimeter trench. Thus the 
city had its own storm-drainage system: surplus water would 
seep through the logs into the ditch and eventually into the 
perimeter trench. 

All the dwellings attached to the outer wall, like lemon sec- 
tions, had doorways on the main street. No more than thirty- 
five dwe llin gs were discovered around the outer circle. That’s 
not much, even for a village. 

Next we see the mysterious ring of the inner wall, which 
was even more massive than the outer one. Three metres 
thick, it reached a height of seven metres. 

According to the excavation findings, there was no en- 
trance through this wall except for a small passageway at the 
south-east point. Hence, another twenty-five interior dwell- 
ings, identical to those around the outer perimeter wall, were 
practically cut off from everything by the thick, high inner 
wall. In order to reach the little passageway to the inner ring, 
one had to travel the whole length of the ring road. This had 
a hidden significance. Anyone entering the city had to travel 
the same path as the Sun. 

Finally, Arkaim was ‘crowned’ by a central plaza almost 
square in shape, approximately 25 by 27 metres. 

4 opposite sides — i.e., north-east, north-west and south-east. 

Into the depths of history 

47 

Judging by the traces of fires spread out in a particular pat- 
tern, this plaza was used for some kind of rites. 

Thus we see the schematic figure of a Mandala — a square 
inside a circle. In ancient cosmogonic 1 * * * 5 texts the circle sym- 
bolises the Universe, the square — the Earth, our material 
world. Ancient men of wisdom, who had a perfect knowledge 
of the structure of the Cosmos, saw how naturally and har- 
moniously it was constructed. And so in building a city, it was 
like re-creating the Universe in miniature. 

Arkaim was built according to a pre-determined plan as a 
single complex whole, oriented with extreme precision to ce- 
lestial bodies. The design resulting from the four entrances 
in Arkaim’s outer wall forms a ‘right-facing’ swastika, reflect- 
ing the clockwise movement of the Sun . 6 

The swastika (in Sanskrit, ‘connected with good’, ‘the 
best success’) is one of the most ancient sacred symbols. It 
is encountered as far back as the kipper Paleolithic period' 
in the cultures of many of the world’s peoples — including 
those of India, Ancient Rus’, China and Egypt, as well as of 
the mysterious Mayan people in Central America, to name 
but a few The swastika may be seen in old Orthodox icons. 
It is the symbol of the Sun, success, happiness and creativity. 
Correspondingly, a backwards (‘left-facing’) swastika symbol- 
ises darkness and destruction — the ‘night-time Sun’ of the 
dwellers of ancient Rus’. 

Both swastikas were used, as may be seen on ancient or- 
naments — in particular, on the Aryan jars found around 

1 cosmogonic — relating to cosmogony, the astrophysical study (or a theory or 

model) of the origin and evolution of the Universe. 

b clockwise movement of the Sun — that is, as seen from the Northern Hemisphere. 

' Upper 'Paleolithic period — a period of between 40,000 and 10,000 years 

ago (also known as the late Stone Age, particularly in reference to Africa), 

before the advent of agriculture. 

4 8 

Book 8, part 2: Rites of Love 

Arkaim. This has a deep significance. Day takes the place 
of night, light the place of darkness, and a new birth takes 
the place of death — and this is the natural order of things in 
the Universe. Hence in antiquity there was no such thing as 
a ‘good’ or ‘bad’ swastika — they were perceived as a unified 
entity (like the energy of yin and yang 1 in the Orient). 

Arkaim was outwardly beautiful: the ideal circular city 
marked by distinctive gate-towers, burning torches and a 
beautifully formed facade — probably featuring some kind 
of meaningful sacral pattern. Everything in Arkaim, after all, 
was fraught with meaning. 

Each dwelling was attached on one side to either the 
outer or inner wall, and faced either the main ring road or 
the central plaza. In the improvised ‘entrance-hall’ to each 
dwelling was a special watercourse, which emptied into 
the ditch under the main street. The ancient Aryans were 
thus provided with a sewer system. Not only that, but each 
dwelling had its own well, furnace and a small cupola-shaped 
storage area. 

From each well, above the water-level, two earthen pipes 
branched out. One led to the furnace, the other to the stor- 
age area. What for? Quite brilliant, actually. We all know 
that if you glance down a well, you will invariably feel a cur- 
rent of cool air. So, in the Aryan furnaces this cool air, passing 
through an earthen pipe, created such a strong draft that it was 
capable of melting bronze with no need for bellows. There 
was a furnace like that in every dwelling, and all the ancient 
blacksmiths had to do was to perfect their craft and compete 
with their artistic rivals! The other earthen pipe leading to 
the storage area ensured a lower temperature there. 

yin, yang — the two opposite (though complementary) principles of 
Chinese philosophy (see footnote 2 in Book 7, Chapter 23: “Significant 
books”). 

Into the depths of history 

49 

The famous Russian astroarchaeologist Konstantin Kon- 
stantinovich Bystrushkin researched Arkaim as an astronom- 
ical observatory and came to the following conclusion: 

Arkaim is not just a complex installation, but it is subtle in 
its complexity In examining its schematics, one can easily 
see parallels with the well-known Stonehenge monument 
in England. For example, the diameter of the inner circle 
of Arkaim is always reported as being exactly 85 metres. In 
fact, it is a circle with two radiuses — 40 metres and 43.2 
metres. (Try drawing it!) Compare that to the radius of 
Stonehenge’s Aubrey Hole ring, 9 which is also 43.2 metres! 
Stonehenge and Arkaim are positioned at approximately the 
same latitude, and both are at the centre of a bowl-shaped 
valley The distance between them is almost 4,000 km... 

Researchers have determined that on the basis of all the 
known facts, Arkaim amounts to a horizon observatory. Why 
a ‘horizon’ observatory, specifically? Because the measurings 
and observations made there are based on the moment of the 
rising and setting of the Sun and the Moon on the horizon. 
The recording of the moment of ‘disengagement’ (or ‘touch- 
down’) of the lower edge of the disc on the horizon allows the 
accurate determination of the place of this event. If we keep 
track of sunrises on a daily basis, we shall note that the actual 
point of sunrise shifts from day to day Reaching its northern 
limit on 22 June, this point then moves south to its opposite 
apogee on 22 December. This is part of the cosmic order. 

That means there are four visible points of observation of 
the Sun each year — two points of sunrise (on 22 June and 

9 Aubrey Hole ring — a ring of j6 pits (‘holes’) thought to have held posts 
forming a timber circle — named after the poet and antiquary John 
Aubrey (1626-1697) who discovered them in the seventeenth century. 

50 

Book 8, part 2: Rites of Love 

22 December) and two corresponding points of sunset on the 
western horizon. Add to these two more points — namely, 
sunrise and sunset during the equinox (22 March and 22 
September). This offered a sufficiently accurate determina- 
tion of the length of a year. However a year is made up of a 
whole host of singular events, and these can be determined 
with the aid of that other celestial body, namely, the Moon. 
Regardless of the complexity involved in its observation, peo- 
ple of old knew the laws of its movement across the empy- 
rean. Here are a few of them: 

(1) The full moon which occurs closest to 22 June is ob- 
served at the point of the winter solstice (22 December) and 
vice-versa. 

(2) Lunar events can be observed near the points of the sol- 
stice on a nineteen-year cycle (‘high’ and low’ Moon). 

As an observatory, Arkaim allowed astronomers to fol- 
low the events of the Moon. It is possible to note eighteen 
astronomical events just on these huge circular walls alone! 
Six of them are connected with the Sun and twelve with the 
Moon (including the ‘high’ and low’ Moon). By comparison, 
researchers at Stonehenge were able to identify only fifteen 
cosmic events. 

In addition to information about these amazing factual 
events, the following data were obtained: the Arkaim unit 
of measurement of length is 80 cm. The centre of the in- 
ner circle shows a displacement from the centre of the outer 
circle by a factor of 5.25 Arkaim units, which is close to the 
Moon’s orbital inclination: 5°9’ plus or minus 10 minutes. In 
Bystrushkin’s opinion, this reflects the correlation between 
the orbits of the Moon and the Sun (for the terrestrial ob- 
server). Correspondingly, Arkaim’s outer circle is dedicated 
to the Moon, its inner circle to the Sun. Not only that, but 
astroarchaeological measurements have shown a link between 
some of Arkaim’s parameters and the wobbling of the Earth’s 

Into the depths of history 

5i 

axis — this is getting into some pretty sophisticated science, 
even in terms of modern astronomy 

And so we see that by any stretch of the imagination 
Arkaim hardly falls under the category of ‘city’. 

Its extremely small rooms offer no accommodation for 
families, but serve as an ideal space for philosophical re- 
flections. Historians know that in ancient times so-called 
‘wise-men’ were considered to be scientists and teachers. 
Consequently, it is possible that Arkaim, as one of the most 
celebrated scientific centres, could have belonged exclusively 
to these ‘wise-men’. There were simply no other scientists 
around in those times. 

It is also known that the wise-men devised and adjusted 
their rites on the basis of their knowledge of the Cosmos. 

The question is: what has become of these unique rites to- 
day? What kind of obscurantism has destroyed them or is 
concealing them from people’s view? 

00 

What is the message of Sungir? 

And now I should like to bring to your attention some even 
more sensational news, eclipsing that of even the pyramids of 
Egypt or the ruins of Ancient Rome. 

This information is also needed, as Anastasia’s grandfather 
said, in order to better understand the phenomena and knowl- 
edge of the Universe prevalent in our ancient forebears’ time. 
And for that we have to delve as deeply as possible into history 

52 

Book 8, part 2: Rites of Love 

The Siberian recluse said, furthermore: 

“If your thought can dig down to three thousand years ago, 
you will begin to gradually feel the knowledge of three mil- 
lennia. If it can go as deep as five thousand years, then five 
millennia, though not everything you discover will be com- 
prehensible to you. You actually need a minimum of nineteen 
thousand years.” 

This attempt to dig into our country’s historical past 
seemed to me utterly unfeasible. I was already prepared to 
go off to India or Tibet where, it is said, one can learn more 
about our ancestors than here at home. But, as it turned out, 
there was no need to go anywhere. Everything was available 
right here, and now I invite everyone reading these lines to 
cast his thought about our forebears more than nineteen 
thousand years back in time. 

The archaeological finds I am about to describe were made 
(by mere chance) on the outskirts of the city ofVladimir, which, 
according to official sources, is approximately 1,015 years old. 

In 1955, while excavating a clay pit mine for the Vladimir 
Ceramics Factory, Alexander F. Nacharov discovered in one 
of the buckets the bones of some very large animal, which had 
been resting at a depth of three metres. Archaeologists were 
informed about the discovery 

The first excavations thereafter simply astounded the sci- 
entists. Buried on the site were the remains of people, jewel- 
lery, clothing ornamentation and everyday objects, all testi- 
fying to some kind of ancient culture. Further investigation 
confirmed that our ancestors had arrived on the banks of the 
Klyazma River 10 as early as the Old Stone Age, approximately 
25,000 years ago. 

10 Klyazma River — a tributary of the Oka, which in turn flows into the 
Volga at Nizhny Novgorod east of Moscow. Vladimir is one of the major 
cities on the banks of the Klyazma. 

Into the depths of history 

53 

Now somebody could be wondering whether they might 
have run about on all fours, dressed in home-made skins and 
carrying clubs! Not at all. The scientists were amazed by an- 
other finding. 

On the skeletons themselves or close by were a whole lot of 
jewellery and ornaments which aided in reconstructing the ap- 
pearance of the clothing worn by these ancient people — some- 
thing similar to either overalls or a perfectly civilised dress. 

The finding is such that if we are not going to relegate these 
remains to the category of buried extra-terrestrials, then we 
shall have to completely revise our whole historical outlook 
on the world. 

In one of its halls the Vladimir State Museum of History 
and Ethnography mounted a special exhibition dedicated to 
these unique findings. It put out a booklet stating that the 
Sungir site is the most interesting archaeological monument 
in Russia, and is known to archaeologists the world over. It 
has hosted a number of international scientific conferences. 

Sungir represents one of the northernmost settlements of 
Ancient Man in the Vladimir Region on the Great Russian 
Plain. In terms of richness of both objects and state of pres- 
ervation of such ancient remains, it has no compeer anywhere 
in the world. 

Thanks to the collaborative efforts of archaeologists, ge- 
ologists, paleontologists and paleobotanists, we have a fairly 
clear picture of how people lived back then, in this incredibly 
distant time-period. 

Here, on the edge of a glacier, was where the tundra used 
to begin, dotted here and there with islands of fir, pine, birch 
and alder groves. The animal world was quite diversified. 

According to the booklet, “ancient Sungirians hunted 
the reindeer, wild horse, Arctic fox, wolverine, bison, brown 
bear, wolf, Arctic hare; they also went after the black grouse, 
junglefowl and herring gull. And of course, they hunted the 

54 

Book 8, part 2: Rites of Love 

mammoth — a huge animal, now extinct, almost four metres 
tall and weighing six tonnes. This represented for them a 
much sought-after trophy: meat, skins (indispensable in con- 
structing dwellings) and tusks (a solid and superb material for 
the preparation of both weapons and ornaments.” 

The inventory of objects made from bone and horn is most 
interesting: shaft adjusters, hoes, spearheads, arrowheads and 
beads from mammoth tusks, jewellery made from the fangs 
of the Arctic fox. A small silhouetted figure of a large-headed 
horse came to be recognised as a rare example of primitive art. 
This famous Sungir horse was decorated with tiny dotted or- 
naments and red ochre. The number of dots on the figure — 
a multiple of five — testifies to the use of a quinary counting 
system among inhabitants of the site. A seven-based system 
points to the knowledge possessed by people living 25,000 
years ago. But it is the unique burial sites of these ancient 
people that have brought global fame to Sungir. 

In 1964, in a heavy layer of ochre-coloured rock, was found 
the skull of a woman; lower still were the remains of an eld- 
erly man. On his chest was a pendant made from a pebble, 
while on his arms were twenty-five plate bracelets made from 
mammoth tusks. In addition, on the skull, all along the arms, 
legs and torso almost 3,500 beads were arranged in rows. The 
pattern of their arrangement on the skeleton allowed scien- 
tists to reconstruct the embroidered costume of this ancient 
Sungirian. It was reminiscent of the fur clothing worn by 
Arctic peoples today. At the bottom of the shallow grave they 
discovered a knife and some kind of scraper made of flint. 

Just as much a treasure was the next burial site, unearthed 
some five years later. 

This grave contained the remains of an adult body, but with- 
out a skull. Beside it lay a necklace of mammoth-tusk beads, a 
ring and a pair of reindeer antlers. But farther back, at 65 cm 
below the upper grave, were found two skeletons of children. 

Into the depths of history 

55 

A boy of twelve or thirteen and a girl between seven and 
nine had been placed in the grave in a stretched position, 
their heads pressed tightly against each other. Children on 
their way to ‘the next world’ were accompanied by hunting 
weapons made from mammoth tusks: eleven darts, 3 daggers 
and two spears made out of split and straightened tusks, one 
2.5 metres and the other 1.5 metres long. The grave also yield- 
ed mammoth-tusk ‘rods’, very expressive figurines of a horse 
and a mammoth, carved discs of an apparently ceremonial 
nature and connected with the worship of the Sun and the 
Moon. The children’s clothing, too, was embroidered with 
thousands of little beads, and fastened across the chest with 
pins made of bones. The back of the costume had been out- 
fitted with threads of beads in the shape of animal tails. 

This finding testifies to the complex rite of burial and the 
developed religious beliefs of the ancient people of the Stone 
Age. One may confidently assume that they believed in the 
afterlife. 

Multidisciplinary archaeological investigations have been 
going on at Sungir, with a few interruptions, ever since 1956. 
For almost twenty years the project was under the supervi- 
sion of the famous archaeologist Dr Otto Nikolaevich Bader. 11 
Anthropologist M. M. Gerasimov/ 2 along with his students 

u Otto Nikolaevich Bader (1903-1979) — an internationally recognised 
archaeologist of Soviet Russia, accorded membership in the Italian Institute 
of Prehistory and the Society of Prehistoric Archaeology in France. As early 
as 1924 he was appointed head of the Archseological Division of Moscow’s 
Central Industrial District Museum, and, in 1931, Academic Secretary of 
Moscow State University’s Institute and Museum of Anthropology He went 
on to hold a number of other prominent positions in Russian academe. 

12 Mikhail Mikhailovich Gerasimov (1907-1970) — a prominent Soviet an- 
thropologist, archaeologist and sculptor, who specialised in the re-creation 
of the outward appearance of a human being on the basis of skeletal re- 
mains. He has created reconstructed portraits of historical figures such as 
Yaroslav the Wise, Tamerlaine, Ivan the Terrible and Schiller. 

5*5 

Book 8, part 2 : Rites of Love 

G. V Lebedinskaya 13 and T. S. Surnina succeeded in recon- 
structing the external appearance of the ancient Sungirians. 

As is known, anthropologists are often able to reconstruct a 
person’s face with sufficient accuracy on the basis of the skull. 
This offered a rare opportunity indeed to gaze upon the faces 
of ancient people — an opportunity I decided to take advan- 
tage of. A wise, intelligent-looking face on the adult male. A 
slightly sad expression on the young girl’s face, a thoughtful 
one on the boy’s. 

And yet the presumptions about hunting, and especially 
the mammoth, I believe, were not entirely accurate. 

I brought Anastasia’s grandfather to this unique exhibition 
in the Vladimir museum. The old fellow slowly made his way 
around the displays, without stopping at any of them. Then 
he stood in the middle of the hall and bowed four times, each 
time shifting his position by ninety degrees. When I told him 
about the scientists’ conclusions, he began to refute a good 
deal of it, explaining: 

“These people, Vladimir, never hunted mammoths. 
Mammoths were their household animals, and a very great 
help to families, also a way of transporting heavy loads. They 
performed a greater variety of tasks than elephants do today 
in India, which are controlled by mahouts, or drivers. 

“Standing on a mammoth, the Sungirians could gather fruit 
from very tall trees and store them in woven bags and baskets, 
and then carry them to wherever they liked. 

“In the domain glades, the mammoths cleared out young 
underbrush from the forest encroaching on the glades or, 
depending on the task assigned, would shake and then pull 

13 Galina Viacheslavovna Lebedinskaya (1924-) — a specialist in remains recon- 
struction. Following Gerasimov’s death in 1970, she succeeded him as head 
of the Waxed Reconstruction Laboratory at the Ethnographical Institute 
of the Soviet Academy of Sciences. 

Into the depths of history 

57 

up trees so as to enlarge the glade. Whenever people had to 
move from one place to another, they would load their be- 
longings, utensils and food supplies onto the mammoth. 

“This was a very kind and industrious household animal. 
Even a small child could put his fingers around the end of its 
trunk and lead it about at will. Indeed, children often played 
with the mammoth, making it suck up water into its trunk and 
then give them a shower. The mammoth took great pleasure 
in watching how the youngsters jumped and squealed with 
joy. 

“The mammoth was especially delighted, too, when his 
wool was combed out and removed by a special, rake-like in- 
strument. A Man would wash the wool, dry it and then use it 
for his own purposes, for example, in making a bed. 

“There was absolutely no need for these people to hunt the 
mammoth. This can be deduced just from the information 
available in the booklet, which contains quite a few contra- 
dictory statements.” 

“Why contradictory?” 

“Think about it. They list all sorts of wild game which 
could easily be caught in sufficient numbers with the aid of 
special traps. If a Man killed a mammoth, which weighs six 
tonnes, he could not possibly eat all its meat right off.” 

“But what if there were a whole lot of people?” 

“There couldn’t have been that many Back in those times 
people didn’t live packed tight together the way they do now 
in cities or towns. Each family tribe had its own lands. Each 
family had their own territory, their own home. On an area of 
three square kilometres might be living fewer than a hundred 
people. Even collectively, they couldn’t eat a six-tonne mam- 
moth in just a few days, even if they didn’t consume anything 
but meat during that time. The rotting meat would start to 
decompose and attract a huge number of insects. It could 
have started an epidemic.” 

58 

Book 8, part 2: Rites of Love 

“But maybe they invited people from other territories to 
some kind of feast?” 

“What sense would there be in travelling several kilome- 
tres just to eat meat which there was enough of at home?” 

“But if you say the mammoth’s decomposing carcass could 
run the risk of provoking an epidemic, the very same threat 
could be posed by a household mammoth when it died.” 

“Vladimir, a mammoth would never die in the family sur- 
roundings. When it got old and felt death approaching, it 
would walk a little ways from the house and trumpet three 
times, before heading off to a cemetery for mammoths, where 
it died. You should have known that yourself, as that is what 
wild elephants do in India today. Before they die they trum- 
pet and then leave the herd.” 

“So that means we have a very distorted understanding of 
how the ancient people fed themselves?” 

“Yes, that’s right. Perhaps it’s an attempt to justify your 
current barbarity in regard to the treatment of animals. The 
farther you go back into history, the fewer people you’ll en- 
counter eating meat. They had a sufficient supply of growing 
things to sustain themselves. As for animals, they took from 
them only what the animals themselves gave to Man — milk 
and eggs, for example. Meat could have been harmful to the 
stomachs of the first people. 

‘Another argument in favour of the premise that hunting 
was not a basic source of food for primitive people is its illogi- 
cality by comparison with other ways of obtaining food.” 

“What other ways?” 

“From tamed, domesticated animals. Picture to yourself 
a Man whose household includes a female mammoth, a cow 
and a goat, all of which can be milked, yielding a daily sup- 
ply of top-quality fresh produce. This Man’s household also 
includes domesticated fowl: a goose, a duck, a chicken, all of 
which provide eggs with little effort on his part. He has the 

Into the depths of history 

59 

opportunity of gathering honey and pollen from bees, and a 
great many root vegetables and edible herbs are also at hand. 

“Then all of a sudden it appears as though the Man is going 
out of his mind. He kills all his domestic animals — which, 
apart from everything else, have also been guarding him when 
he is asleep — eats them and begins hunting for wild game, 
thereby putting himself in danger without guaranteeing him- 
self and his family a regular supply of fresh produce. 

“In place of friendly surroundings and the love expressed 
to him by his household animals, he ends up with nothing but 
an aggressive environment in which it is virtually impossible, 
one might say, for his household to survive.” 

“But did the first people really begin right off to domesti- 
cate and train their animals? Maybe that came along at a later 
period?” 

“There would have been no later period for Man if he had 
taken an aggressive stance from the start. You must be ac- 
quainted, after all, Vladimir, with situations where an infant 
alone in the forest may be fed even by carnivorous wolves — 
the very same forest where a pack of wolves could tear an 
adult to pieces. What would account for the discrepancy in 
their attitude toward Man?” 

“I really can’t say” 

“Because in the first instance the infant Man has no aggres- 
sion, while in the second we have aggression and fear which 
create unease in the surrounding environment. 

“The first people had no sense of fear or aggression. It was 
love that was dominant in them, along with a genuine interest 
in the world around them. Consequently, it was no effort to 
domesticate or train animals and birds. Their primary con- 
cern was to determine the purpose of every creature they en- 
countered on the Earth. This they did. As far as the animals 
go, you already know that they find their own highest benefit 
in Man’s feelings of love and care for them. 

6o 

Book 8, part 2: Rites of Love 

“Meat was first consumed by a less-than-complete Man, 
one drained of the energy of Love. It seems that he either 
went out of his mind or was infected with the most terrible 
disease — a disease which has come down to the present day” 

“But what connection can there be between love and Man’s 
first consumption of meat?” 

“There is a direct connection. A Man living in love is inca- 
pable of killing.” 

“Possibly. But can you determine why these children died 
25,000 years ago? Why were they buried in such an unusual 
manner, head to head like that?” 

“I could tell you, of course, but it would be a very long sto- 
ry Besides, it is not important for you to know why they were 
overcome by death, but for what purpose .” 

“For what purpose?” 

“There you go again, Vladimir, constantly asking ques- 
tions. Too lazy to think for yourself. Only don’t blame me for 
speaking like this, the way you did back in the taiga when you 
let resentment take over. Think, instead, on the whole point 
of my telling you things. What I say will bring you more harm 
than good if you don’t begin to think for yourself. 

“I speak, and you listen, and instead of working out your 
own conclusions in your thought, you are merely talcing note 
of mine. You have set yourself up a goal of finding conditions 
in the past under which love could remain with people for- 
ever, and then reintroducing them in this present day. That’s 
fine, the path is correct, and the goal is the most important 
of all. 

“You are trying to determine how many ages ago love began 
to dwell with people. Look: here is a date right before your 
eyes. Think about it. Right in front of you lie two child skel- 
etons. Their death at such a young age is meaningless unless 
people can realise what important information is concealed 
in their burial. 

Into the depths of history 61 

“Their death will acquire meaning if you retrieve this infor- 
mation right now” 

I didn’t resent the old fellow for his remark on my laziness 
of mind. I had long realised that he was using some kind of 
methods of his own, trying again and again to teach me how to 
control my thoughts by alternative means. But I, after all, did 
not go through the same school as they training their thought 
from childhood. I went to an ordinary school, which quite pos- 
sibly serves to do just the opposite — to switch thought off. 

So here I am standing in front of these child skeletons, 
straining myself mentally, without being able to grasp how 
I can look on them and learn at least something about the 
love that existed 25,000 years ago — if it existed at all at that 
time. 

“It did exist,” the old fellow suddenly said. 

“What made you decide that? There’s not a word about 
love on the museum signs.” 

“Not a word, but so what? Look carefully Judging by the 
skeletons, these are children. The boy is twelve and a half. 
The girl, she’s eight. 

“On their skeletons are hundreds of bone beads. On the 
basis of their arrangement your scientists have determined 
what kind of clothing the children were wearing. But is that 
all the bone beads can tell us?” 

“What else can they tell us?” 

“That their parents, Vladimir, loved these children very 
much. They loved their children and they loved each other. 
Only loving parents could get involved in such time-consum- 
ing ornamentation of their children’s clothing. We can also 
tell that they had more than enough free time for artistic pur- 
suits and for designing and then making fine clothing. 

“Note that the objects found in the grave include absolute- 
ly no weapons capable of killing.” 

“What about the darts? Aren’t those weapons?” 

62 

Book 8, part 2: Rites of Love 

“Of course not. And they’re not even harpoons for catching 
fish, since there are no barbs on the ends. The end of the ob- 
ject they’ve called a ‘dart’ is not even sharp. A thin, lightweight 
dart like that could hardly kill or even wound any creature.” 

“Then what was this object used for?” 

“For training and controlling animals. See how it resem- 
bles a stick animal trainers use today? Elephant drivers, for 
example, use sticks like that to control their charges.” 

“But why did they need to make them out of bone? They 
could have also taken a real stick and not wasted time straight- 
ening out the bone and putting ornaments onto it.” 

“A wooden stick couldn’t last very long. Animals, on the 
other hand, get accustomed to a single object — its shape 
and even the smell it acquires from contact with the master’s 
hand.” 

“Right, then — everything you say sounds rather convinc- 
ing, but there are other objects which resemble arrowheads. 
And arrows were meant for killing.” 

“In the case of these specific people, who were not of the 
very earliest period of human life on the Earth, arrows were 
intended for scaring away carnivorous beasts when they at- 
tacked. 

“There are also some objects that look like hoes. These, 
indeed, were instruments for planting seeds and digging up 
roots.” 

“But the jewellery? Look, this necklace is made from the 
fangs of an Arctic fox. And scientists assume that the cloth- 
ing was made from leather. So, they killed animals after all!” 

“Your scientists are right about their clothing being made of 
leather, but there was absolutely no need to kill any animals for 
this purpose. There were reptiles which shed their old skin on 
a regular basis. Reptiles might die for some reason, and then 
ants would eat out their insides, leaving the skin untouched, 
which turned out to be very useful for making clothing. Given 

Into the depths of history 

63 

such circumstances, it would be silly to waste time on killing 
an animal, cutting up the carcass, processing and drying the 
skin or softening it. What for? Since it was possible to acquire 
a ready-made skin in an ideal condition. In the Divine Nature 
all Man’s needs have been provided for in advance. As for the 
necklace from a fox’s fangs, it was a lot simpler to take them 
from a skeleton already worked over and dried by Nature.” 

At this point I’m going to interrupt, for a moment, Anastasia’s 
grandfather’s account about the archaeologists’ unique findings. 

In the booklet put out by the Vladimir State Museum 
there are drawings showing two exhibit halls — the Sungir 
Architectural Park and the Sungir Museum Complex. It 
mentions that international conferences have been organised 
around these unique findings. 

However, I would not advise any great haste to visit the 
excavation site of this ancient civilisation. There are no ac- 
tual pavilions on the site — only the remains of unfinished 
construction. And the archaeological work is not proceeding 
at any intensive pace. The State has no funds for such impor- 
tant projects. They are going ahead, one might say, thanks to 
the level of enthusiasm both of the scientists involved and of 
the local authorities. 

I arrived at this unique place on a weekend. In one of the 
pits I saw two men taking soil samples from the side of the pit 
and carefully placing them into plastic bags. They turned out 
to be workers from the State Archaeological Institute. They 
confirmed that Sungir is considered the richest archaeological 
site for the study of Ancient Man anywhere in the world. 

The Vladimir Museum exhibition is the only one of its 
kind in Russia. They said that tourists sometimes visited 
the Sungir excavation site, but mainly tourists from Japan, 
since there is an even fuller exhibition on Sungir at the Tokyo 
National Archaeological Museum. 

6 4 

Book 8, part z: Rites of Love 

It seemed pretty strange that the people in the Land of the 
Rising Sun show more respect to our ancient forebears living on 
our country’s territory than we do ourselves. Thankyou Japanese 
friends, for protecting the culture of our joint forebears. 

We talk about Russia’s lofty mission, about spirituality and 
the need to support the national image, but what support can 
we talk about if foreign tourists see our relationship to his- 
tory through their own eyes? 

Well, the only thing we can do is hope that possibly our 
more civilised descendants will learn what secrets still remain 
to be discovered in Sungir. 

I managed to find out that 25,000 years ago our forebears 
were civilised people, who knew how to love passionately and 
preserve love forever. 

00 

A family-centred society 14 

To all appearances, in order to bring back lost effective tradi- 
tions and rites capable of preserving love in families, it would 
seem necessary to obtain full information about the life of 
our forebears. 

To this end we must delve even deeper into our historical 
past, right down to the family-community-centred society, 

14 Here and throughout this section of the chapter, the Russian term f ox fam- 
ily is rod/ rodovoi, which refers not just to the family in any particular moment 
of time, but rather to the tribe, clan or family line, which includes all forebears 
in addition to the present generation and all future descendants. See also 
footnote 7 in Book 4, Chapter 33: “School, or the lessons of the gods”. 

Into the depths of history 

65 

when a husband and wife who loved each other created a 
friendly family community together with their children, 
grandchildren and great-grandchildren. 

In today’s world a husband and wife simply cannot hold on 
to even their closest relatives — their children. No sooner 
do their offspring approach adulthood than they try to get 
out from under their parents’ wing. They go off to live in a 
university residence, or rent an apartment — often at consid- 
erable expense, but they still go. 

And we’re not just talking about children! Many couples 
separate even before children come along, or shortly after 
their appearance. 

The family-community-centred society existed many mil- 
lennia in Rus’ before the princes came along. It was charac- 
terised by an absence of divorce and stronger family units, in 
comparison with subsequent social structures in our history. 
Only genuine love is capable of starting a family line. In the 
past it was much easier for grown children to leave the family 
than today I’m talking about the early period in Rus’, before 
the arrival of the princes. 

If two young people who loved each other weren’t happy 
with their relationships with their parents, they could leave 
home and set up their own dwelling on whatever territory 
they took a fancy to. They could start by nourishing them- 
selves on what they found in the forest; then they would till 
the ground and establish a household. But they didn’t go away. 
That means the founders of the family line treated them with 
understanding and love. 

We need to study this period and from it draw into our 
modern way of life grains of logic capable of helping build 
strong families today 

But how, by what means can we access information about 
this era in people’s lives, when Russian history describes only 
the Christian period? 

66 

Book 8, part 2: Rites of Love 

Another factor necessitating an investigation into our peo- 
ple’s historical past is the importance of determining whether 
the ancient rites and culture disappeared all by themselves, 
having outlived their usefulness, or whether the traditions of 
many millennia were deliberately destroyed. 

If they disappeared all on their own, then there is no point 
in digging into the historical past, since the people them- 
selves rejected their ancient culture, not seeing it as useful, 
which means it would not be accepted today either. 

If, on the other hand, the ancient traditions were deliber- 
ately destroyed, then we must look into the question of by 
whom and for what purpose. We must seek them out, find 
them and present them to society for evaluation. 

It is possible the ancient rites and traditions conceal within 
themselves such important secrets of human existence that 
without uncovering them we shall continue to move toward 
an abyss, die out and torment ourselves with family strife. We 
often talk about large-scale wars. Family conflict, however, 
is often more painful for each of its participants than news 
about war in Iraq or events in Israel. 

Recalling everything I knew about Ancient Russian his- 
tory, I decided that, strange as it might seem at first glance, 
the only thread leading through the vast labyrinth of histori- 
cal falsehoods was the conqueror Genghis Khan 1 ’ — in other 
words, the three-hundred-year period of the so-called ‘Tataro- 
Mongol Yoke’ in Rus’. Why? Because this period began 
shortly after the Christianisation of Rus’, when the traditions 
of our ancestors had not yet been completely annihilated. 

15 Genghis Khan (Mongolian: Chinggis Khayan; real name: Temujin, 1162- 
1227) — the founder, reformer and unifier of the State of Mongolia (1206). 
After uniting the nomadic tribes of north-east and central Asia, he organ- 
ised campaigns of conquest throughout Asia and Eastern Europe, thus 
forming the largest contiguous empire in world history 

Into the depths of history 

67 

Not only that, but Genghis Khan was just about the bright- 
est, most interesting and enlightened personality of his time. 
It is not only that he and his descendants conquered half the 
world, but it is fascinating to see how they did it. 

I can tell you right off that their army played only a sec- 
ondary role in this process. We know from various historical 
sources that Genghis Khan sent expeditions to many lands, 
as far away as China and India, which supplied him with wise- 
men. He spent a great deal of time conversing with men of 
wisdom. He was attempting to determine the purpose of hu- 
man existence on the Earth, and to find immortality. In other 
words, he was gathering the wisdom of various peoples and 
could well have possessed information about the social struc- 
ture of Ancient Rus’. 

And it turned out, in fact, that he did. I am convinced that 
it was thanks to this information that his family, his sons and 
great-grandchildren were able to hold the so-called elite of 
many countries in subjection over the centuries. And I mean 
exactly that — it wasn’t countries or their peoples that he held 
in subjection, but their elites that were usurping the peoples 
of these countries. 

Somebody might wonder what on earth the knowledge of 
ancient family traditions and love-preserving rites has to do 
with the successful subjugation of states. 

You shouldn’t be surprised — there is a simple direct rela- 
tionship, and such knowledge is more powerful than millions 
of soldiers’ swords or even the most state-of-the-art weap- 
onry. 

I shall not bother describing the whole three-hundred-year 
period of the Tataro-Mongolian hold on Rus’. I shall cite just 
one episode — albeit a very typical and interesting episode — 
the subjugation of the Vladimir- Suzdal principality, on which 
I have collected information from various sources. Let’s try 
to arrive at some conclusions together. 

68 

Book 8, part v. Rites of Love 

( 3 © 

A mysterious manoeuvre 

Chronicles, modern historical sources and church literature 
all talk about a mysterious and even secretive manoeuvre on 
the part of Batu Khan' 6 , grandson to Genghis Khan, on the 
outskirts of the city of Vladimir in 1238. What is the mystery 
here? This is how the chronicles tell it: 

“Having taken Riazan' 7 in 1237, in the spring of 1238 Batu 
Khan and his cavalry pushed their way into the city of 
Suzdal...” As subsequently reported in a multitude of eccle- 
siastical sources, he burnt Suzdal, exterminated part of the 
population and took the remaining part captive. A lot is said 
in these sources about the “atrocities committed against the 
people”. 

Secular historians, on the other hand, describe the situa- 
tion more accurately and impartially Thus, for example, in 
the materials available in the Vladimir-Suzdal State Museum 
the event is described as follows: 

l6 Batu Khan (also known as Baty, 1205-1255) — the son of Jochi and grand- 
son of Genghis Khan, who inherited the leadership of the so-called Golden 
Horde (Mongolian: Altan Ordyn Uls ; Russian: Zolotaya Ordd) — part of the 
Mongol Empire that covered much of present-day Russian territory (along 
with Ukraine, Kazakhstan and the Caucasus) for almost three centuries, 
beginning in the 1240s. 

17 Riazan — a city on the Oka River south-east of Moscow (see footnote 6 in 
Book 5, Chapter 17: “Questions and answers”). 

Into the depths of history 

69 

The Tatars set up their camps at the city of Vladimir, while 
they themselves went and took Suzdal, and plundered the 
Holy Mother of God (cathedral), and burnt the prince’s 
court, and burnt the monastery of Saint Dmitry, and plun- 
dered others; and the old monks and nuns, and the priests, 
and the blind, and the lame, and the deaf, and the labour- 
weary and all other people were slaughtered, while the 
young monks, and monks, and priests, and their wives, 
and the deacons with their wives, and their daughters, and 
their sons — all these were led away to the Tatars’ camps, 
and they themselves went to Vladimir. 

As we can see, Batu Khan did not take anywhere near the 
whole population captive. And he killed off the old high- 
ranking monks and took the young ones captive. He didn’t 
burn and plunder the whole city, but only the prince’s resi- 
dence along with Suzdal’s churches and monasteries. 

And now let us try to solve a superhistorical mystery Why 
(as the document says) did the Tatars “set up their camps at the 
city ofVladimir, while they themselves went and took Suzdal”? 

Any military historian — as, indeed, any modern army 
commander — will tell you that this manoeuvre completely 
goes against standard military tactics. 

To establish a camp under the walls of a major fortified city 
and then leave it and move one’s troops to a smaller target — 
that is tantamount to suicide. 

The distance between the cities ofVladimir and Suzdal 
at the time was equivalent to 35 kilometres. With the roads 
rendered impassable by the spring rains, it was a good day’s 
journey on horseback. 

The taking of Suzdal required a minimum of several more 
days, and then a day’s journey back. 

It wouldn’t have taken any more than a day for the soldiers 
defending Vladimir to go out of their fortified city on a foray 

70 

Book 8, part 2: Rites of Love 

and rout the defenceless enemy camp. All they had to do was 
seize the spare horses, the spare quivers of arrows, the sup- 
plies, the wall-storming ladders and stone-throwing devices, 
and they would have shorn the enemy not only of the pos- 
sibility of launching an attack on them, but of their battle- 
readiness in general. 

But they never went out. Why not? Perhaps they didn’t 
know that Batu Khan’s troops had left the camp? But they 
knew; They could have easily seen that from their battle- 
ments; besides, their scouts would have reported it. 

Possibly Batu Khan’s forces were in such great numbers 
that more than enough guards had been left behind to repel 
an attack on the camp? 

This is the way historians initially explained it. They said 
the Golden Horde’s troops numbered almost a million. Then 
they changed their minds and reduced their estimate to 
130,000, some even to as few as 30,000. 

Naturally it is tempting to explain one’s defeat by citing 
the enemy’s significantly superior numbers. More objective 
scholars have begun to say that moving a million-strong army 
at that time was an absolute impossibility. 

A million swordsmen together with equipment would 
mean three million horses. If a herd like that were kept in 
one place, even in the summertime, they would die of hunger, 
since the grass all around would be trampled down. And in 
the wintertime no amount of feed supplies would be enough. 

So the figure was reduced to either 130,000 or 30,000. A 
humiliating figure indeed. With a scant hundred and thirty 
thousand men Batu Khan quietly went about conquering 
Russian principalities and whole countries too. 

But even this figure is inflated. To subjugate the Russian 
princes of that time using the knowledge left by Genghis Khan 
to his descendants, there was simply no need for even a fifty- 
thousand-strong army All that was required was knowledge 

Into the depths of history 

7i 

of the way of life of the Russian people, Russian families, and 
the proper strategy based on such knowledge. 

After setting up camp at the city of Vladimir, Batu Khan 
did not go with a whole army to Suzdal, but sent a small de- 
tachment to take it. This is why the people of Vladimir did 
not leave their fortified city to rout the camp and destroy the 
enemy’s military facilities. 

Do you know how many days and nights it took for Batu 
Khan’s small detachment to conquer one of Rus’s spiritual 
capitals of the time, surrounded as it was by more than a half- 
dozen monastery fortresses — this legendary city of Suzdal? 

No time at all. He simply arrived, entered the city and burnt 
the prince’s residence. The prince, meanwhile, had fled togeth- 
er with his armed garrison. It was no effort to cut down every 
last one of the high-ranked clergy and take the young monks 
captive. And the Mongols later caught up with the prince and 
his garrison at the Sit’ River and destroyed them too. 18 

How could that be? someone may wonder. Where were the 
brave Russian people, their indomitable and freedom-loving 
spirit? 

I can tell you right off that there was nothing wrong with 
the Russian people and their spirit. Logic suggests that the 
people applauded Batu Khan’s small detachment on its return 
journey from Suzdal. They served kvas and braga v> to the war- 
riors along the whole route back to their camp at Vladimir. 

The reason is that the people of that time did not look upon 
Suzdal as their city Rather, they viewed its royal inhabitants 
as traitors and its clergy as foreign aggressors and enslavers. 

18 

This battle took place 4 March 1238. Prince Yuri Vsevolodovich was 
beaten and beheaded by the detachment commander Burundai, who later 
presented the prince’s head to Batu Khan as a trophy 

I9 kvas — a Russian fermented drink made from rye bread or vegetables; 
braga — a milrl Russian alcoholic beverage. 

72 

Book 8, part 2: Rites of Love 

This led to the flare-up of a number of rebellions on the part 
of the people against unbearable oppression. 

Documents at the Vladimir- Suzdal State Museum put it 
this way: 

By the end of the thirteenth century Suzdal had eight mon- 
asteries. Founded by the princes and representatives of the 
Christian religion, they played a major role in assimilating 
new territories and served as fortresses in the event of en- 
emy aggression. ... 

In the late fifteenth and early sixteenth centuries the 
Church owned a third of the best lands in the country and 
was endeavouring to subjugate the power of the Grand 
Princes to itself. From the end of the fifteenth century on, 
the State made repeated attempts to limit the landhold- 
ings of monasteries and churches, along with attempts 
at secularisation (in other words, complete eradication). 
The question of land provoked two ideological tenden- 
cies within the Church: Josephism 20 and the Non- Possessors 
Movement . 21 The first defended the monasteries’ property 
interests, while the second emphasised the idea of inner 
self-perfection and condemned the monasteries’ acquisi- 
tive pursuits. The ideological leader of the Josephites 

~° Josephism (Russian: Iosiflianstvo, also known as the Possessors Movement) — a 
movement defending the ownership of land by the Russian Orthodox Church, 
led by Iosif (Joseph) Volotsky (or Volokamsky; secular name: Ivan Sanin, 1439- 
1515), later recognised as a saint. Not to be confused with the 20th-century use 
of the same term, designating a movement opposing the Russian Orthodox 
Church’s kowtowing to communist authority following the 1917 revolution (in 
this case named after Metropolitan Iosif [Joseph] of Leningrad). 

21 Non-Possessors Movement (Russian: nestiazhatel’stvo) — an opposition move- 
ment to Josephism, rejecting church land-ownership, led by Nil Sorsky (sec- 
ular name: Nikolai Fedorovich Maikov, 1433-1508) and a Greek immigrant, 
Maxim Grek (secular name: Mikhail Trivolis , 1475-15 56). 

Into the depths of history 

73 

was Father Joseph, abbot of the Volokolamsky Monastery 
while the Non-Possessors Movement was championed by 
a monk of the Kirillo-Belozersky Monastery, Nil Sorsky 
The monasteries and clergy of Suzdal, as major landholders, 
came down solidly on the side of the Josephites. However, 
in the sixteenth century the authority of the Grand Princes 
did not manage to carry out its intended secularisation of 
the Church’s wealthy landholdings, which continued to in- 
crease, even though on a limited scale. 

Quite a trick! A third of Russian lands ended up in the 
hands of the Constantinople-derived 22 clergy and its puppets. 
Monasteries were transformed into large-scale slave-owners. 
And it wasn’t the monks who tilled the ground and raised cat- 
tle, but the peasant serfs. 

The princes were already trying to reclaim part of the 
country they had lost. But that was by no means easy! 

And just how was this ‘enriching’ the souls of the peasants, 
whose primordial family lands had now become monasterial 
property at one fell swoop? What was offered to people in 
exchange for their centuries-old traditions and rites, which 
were now labelled ‘barbarian’? The same archival documents 
show what happened here: 

Fees and penalties imposed on the peasant serfs 
of the Pokrovsky Nunnery in 1653 

From each household — two altyns , 23 a chicken and lamb’s 
wool from the first shearing. 

22 Constantinople (onguialmme-.Byzantmm, now Istanbul) — the seat of the Greek 
Orthodox Church, from which the Russian Orthodox Church was derived. 

23 altyn — a mediaeval coin worth three kopeks (derived from the Tatar word 
for ‘gold’). A kopek is worth i/ioo of a rouble. 

74 

Book 8, part 2: Rites of Love 

On the purchase of a: 

Horse — 2 dengas. 24 
Cow — 1 denga. 

On the sale of: 

Grain, horses, cows, hay — 1 altyn for each rouble received. 
Log houses — 1 denga per internal corner. 

For settling disputes: 

Regarding field-lands — 2 altyns, 2 dengas. 

Regarding household lands — 4 altyns, 2 dengas. 

Court fees: 

For travel to the site of a dispute — 1 denga per verst. 25 
For travel in cases of acquittal — 2 dengas per verst. 

From the guilty party — 1 altyn for each rouble assessed. 
From the vindicated party — 7 altyns, 2 dengas. 

For taking an oath — 4 altyns, 2 dengas. 

Wedding fees: 

From the groom — 3 altyns, 3 dengas. 

From the bride for a table — 2 altyns, 2 dengas. 

From a groom from outside the district — 2 grivnas. '" 

From holiday beer-making 

for weddings or funerals — 1 bucket of beer. 

24 denga — a mediaeval coin worth half a kopek. The plural of this word 
{den’gi) is the current Russian generic word for ‘moneyf 

~ 5 verst (Russian: verstri) — an old Russian measurement of length, approxi- 
mately equivalent to 1 kilometre. 

~ 6 grivna (also known as grivennik ) — an old Russian coin worth ten ko- 
peks. 

Into the depths of history 

15 

Penalties: 

For alcohol distillation for one’s self without a permit, or 
for sale — 5 roubles, a beating with a cane, and arrest. 

For consumption of wine except on holidays — 8 altyns, 2 
dengas, and a beating with a cane. 

And here is a description of the property of the highest- 
ranked church official: 

List of people and property 
belonging to Metropolitan Illarion 

16 elders, 6 overseers in charge of properties, 66 personal 
bodyguards, 23 servants, 25 singers, 2 sextons, 13 bell-ring- 
ers, 59 craftsmen and labourers. In total: 180 persons. 

Weaponry numbering 93 pieces, silver dishes weighing 1 
pood 27 20 pounds, pewter dishes weighing more than 16 
poods, 112 horses belonging to the Metropolitan’s horse 
farm, 5 carriages, 8 sleighs and chariots, 147 books. 

(From the inventory of the Metropolitan's household, 1701) 

A most extraordinary document. It is free of any kind of 
historical inaccuracies. It simply provides an impartial inven- 
tory of the Metropolitan’s household property However, it 
also begs a great many questions. 

What kind of properties did the Metropolitan have that 
required the services of six overseers? Why a whole twenty- 
three servants for one man? And were the ninety-three pieces 
of weaponry also intended for the conducting of church rites? 

pood (rhymes with ‘food’) — an old Russian unit of mass approximately 
equivalent to 16.4 kg. A pood was divided into 40 funt (pounds). 

76 

Book 8, part 2: Rites of Love 

Note that none of this was the monastery’s property — it 
was just the Metropolitan’s personal effects. The monastery 
had its own. 

Just who was such a large contingent of guards supposed 
to protect the Metropolitan from? He had more bodyguards 
than the first American presidents. 

The large contingent of guards, like the high monastery 
walls, were designed to protect the Metropolitan from the 
Russian people, of course. The walls of the Suzdal monaster- 
ies had no strategic significance in terms of military poli cy. 

But why then do almost all historical sources describe the 
high monastery walls with their embrasures as fortresses, de- 
signed to protect the people from the enemy? Why were not 
these so-called fortresses capable of holding out for at least a 
month? 

Because they weren’t at all designed for defence against 
any external aggressor, let alone a smart one. 

For the soldiers under Genghis Khan’s grandson, in any 
case, such fortifications were no more than a distraction. If 
the possessors of these mock fortresses had not acceded to 
the enemy’s demand for immediate surrender, the Mongols 
would have thrown up an embankment a little higher than 
the walls and dragged their stone-throwing devices up onto 
it. There are many possible scenarios here. One of them in- 
volved putting a bag into the stone-launcher attached to a long 
rope, and launching the bag over the monastery wall. Before 
it hit the ground, the bag would become undone, showering 
the people hiding behind the wall with infected meat. After 
that, all they had to do was shoot the people as they attempt- 
ed to escape through the main entrance gate. 

The only thing that the high monastery walls served as a 
protection against was their own people, the peasant serfs — 
or, rather, the monastery slaves — who from time to time re- 
belled. 

77 

Into the depths of history 

It was none other than the Constantinople clergy who ap- 
plied their lofty ‘spirituality’ to the inculcation of serf law 28 in 
Rus’. 

One document from the Suzdal Museum archives attests 
to the following: 

Church landholdings prevailed in Suzdal in the seven- 
teenth century, as they had before. Monasteries and the 
Metropolitan’s residence were major feudal landlords, 
with enormous financial resources at their command, 
not to mention the free labour of many thousands of 
peasants. 

Thus, the Spaso-Yevfimiev Monastery 29 placed fifth 
among all Russia’s church-based feudal landlords. Its pros- 
perity depended wholly upon land grants and contribu- 
tions. In the second half of the seventeenth century the 
earlier established fiefdoms did not increase in size, as the 
inordinate expansion of monastery lands was held in check 
by the State. The peasants were subject to a double exploi- 
tation — first by the landowners (the corvee and tribute 
system) and secondly by the State (taxes payable in both 
money and kind). 

~ 8 'serf law (Russian: krepostnoye pravo) — a feudal system prevalent in Russia 
(as in other European countries), binding the peasants to the land, subju- 
gating them to the will of the landowners, church and political authorities. 
In Russia it was introduced by the Law Code ( Sudebnik ) in 1497 and not 
officially abolished until 1861. Even after abolition, most peasants, being 
granted no land of their own, had no choice for survival except to continue 
in their servile relationship with the landowners. Slavery-like conditions 
persisted throughout the Soviet period: peasants could not leave their vil- 
lage without a special permission from the authorities, and were compelled 
to do unpaid labour. 

Spaso-'Yevfimiev Monastery — one of Suzdal’s principal monasteries, founded 
in 1352 by Boris Konstantinovich, Prince of Suzdal and Nizhegorod, as a for- 
tress designed to protect the city from enemies both within and without. 

78 

Book 8, part 2 : Rites of Love 

Or take this quote from a similar document on the history 
of the Sviato-Pokrovsky Nunnery-. 30 

The full and free life enjoyed by the nuns was made pos- 
sible by the labours of peasant serfs and the enormous staff 
of servants; the landholdings of the Pokrovsky Nunnery 
grew, t hank s to rich donations and grants on the part of 
Russia’s most elite families, including princes and tsars. 

So there we have it: more lands — more serfs and more 
wealth. 

But let us return to the thirteenth century 

What, then, actually happened with the arrival of Batu 
Khan’s detachment at Suzdal? And where do traditions and 
love enter the picture? 

The population of Suzdal at that time was fewer than 
4,000 inhabitants. It consisted mainly of the prince’s armed 
garrison and servants, craftsmen and clergy with their host of 
unpaid servants, hiding from the people behind the monas- 
tery walls. 

All around Suzdal and Vladimir lived tens of thousands of 
peasant families, who were the only ones capable of worthily 
resisting an aggressor. But they didn’t do this, they didn’t rise 
up in arms, they didn’t go to the monastery walls to protect 
the clergy. To put it simply, they hated the clergy. Note that 
they didn’t hate God, only their oppressors. The people loved 
and revered God. 

30 Sviato-Pokrovsky (lit. ‘Holy Veil’) Nunnery — situated close to the Spaso- 
Yefimiev Monastery founded in 1364 by the then Prince of Suzdal, Andrei 
Konstantinovich (brother to Boris), in gratitude for protection from a 
violent storm. It received special attention from the Grand Princes of 
Moscow, including Vasily III and later Ivan the Terrible (the first to pro- 
claim himself tsar). 

79 

Into the depths of history 

It was for this reason that the people didn’t rise to the de- 
fence of the city of Vladimir. 

Batu Khan waited six days before storming Vladimir. He 
waited until the news spread that it wasn’t the people he was 
taking captive, but their enslavers. 

He waited and took the well-fortified city in a single day 
It was to this end that he made the foray against Suzdal. The 
foray was of no military importance, but it served to deprive 
the authorities of support from the populace at large. 

And then what did the Mongols do? 

Realising that they could find no better overseers and tax 
collectors than the princes in collaboration with the clergy, 
they began to issue the princes licences to govern and the 
right to collect taxes from the Russian people, a portion of 
which was to be handed over to the Horde. Many monaster- 
ies were exempted from taxation. 

All of this is confirmed by specific documents. Just so people 
don’t go pointing the finger at me or the scientists or secular his- 
torians, let us turn directly to literature from the Church itself. 

There is a fairly decent historical book published by the 
Sviato-Pokrovsky Nunnery — with the blessing of Evlogii, 31 
Archbishop ofVladimir and Suzdal, which states: 

Saint Fiodor, the first Bishop of Suzdal, was from a Greek 

family He arrived in Rus’ in 987^ in the entourage accom- 
panying Saint Michael from Constantinople. 

Evlogii (secular name: Yuri Vasilevich Smirnov, 1937—) — consecrated 
Archbishop ofVladimir and Suzdal in 1990. He is an author of two books: 
Eto bylo chudo Bozhie (This was God’s miracle) and Premirnoe sluzhenie (A 
humble service). 

3 9<?7 - the year before the official ‘Christianisation’ of Rus’ by Vladimir I 
of Kiev (988), through his baptism at the hands of Saint Michael of Kiev — 
see footnote 6 in Chapter 4: “Wedding rites” above. 

8o 

Book 8, part 2: Rites of Love 

Saint Michael baptised Grand Prince Vladimir at 
Korsun, 33 and subsequently became the first Metropolitan 
of Kiev. 34 

After the baptism of the Kievans in 988, the prince, who 
had been accorded apostolic status, travelled around the 
Russian cities together with his sons and Saint Michael, on 
a zealous proselytising campaign. Bishoprics were estab- 
lished in Chernigov, Belgorod, Pereyaslavl, Novgorod and 
Vladimir-Volynsk. 3 ’ 

As can be seen from these reports, as well as from other 
sources, foreign ideologists were descending upon Rus’ en 
masse. Complete with hired bodyguards and the prince’s own 
contingent, they began to travel around the Russian cities, 
breaking down foundations that had been in place for millen- 
nia, planting an ideology profitable to the Church and govern- 
ment of the day and establishing foreigners in charge of cities. 

Many historical documents testify to how the people re- 
sisted, though it appears they were poorly organised, and they 
did not expect treason on the part of their own prince. It 
was this treason that was largely responsible for the massive 
foreign invasion that befell Rus’. The saddest part was that it 
was done in the name of God. What an incredible sacrilege! 

What if Prince Vladimir and the bishops from Constanti- 
nople actually believed sincerely in Christ’s commandments? 

33 Korsun (also known by its Greek name Chersonesos) — on the southern tip 
of the Crimean Peninsula, in what is now Ukraine. 

34 St-Michael was appointed first Metropolitan of Kiev by Nicholas II 
Chrysoberges, who served as Patriarch of the Eastern Orthodox Church in 
Constantinople from 984 to 996. 

35 Chernigov ; Belgorod etc. — names of major cities in Ukraine and Russia. 
Pereyaslavl is now known as Riazan (see footnote 6 in Book 5, Chapter 17: 
“Questions and answers”). 

Into the depths of history 81 

But subsequent events show that their real masters were the 
exact opposite of God. They were the servants of this oppo- 
site, with the advanced ability to manipulate the people, to 
subjugate to themselves their spirit and their will. They sug- 
gested to Man: you are God’s slave, actually meaning: you are my 
slave. And Man began to forget that God has not and cannot 
have slaves. Man is the son of God, His beloved son. 

All the quotations reproduced in this book are taken from 
historical documents. I gained access to them not by going to 
some super-secret archives, but simply by paying 15 roubles 36 
to get into the State Museum and 30 roubles for the right to 
take pictures. I photographed the displays set up for general 
viewing. One of them was entitled: Monasteries as ecclesiastical 
feudal landlords. 

And that is by no means the only official State source. 
There are many of them. 

One that exerts an immeasurably greater influence, for ex- 
ample, especially on the young, is a Grade 10 high-school text- 
book published by Prosveshchenie 37 in 2003 and recommend- 
ed by the Ministry of Education of the Russian Federation. 
This is a high-quality publication under the editorship of A. 
N. Sakharov 38 and V I. Buganov 39 On page 63 it says: 

36 

IS roubles ~ equivalent to approximately USSo.jo at the time. 

37 Prosveshchenie (lit. ‘Enlightenment’ or ‘Education’) - agenerai educational 
publishing house founded in 1931 (named Uchpedgiz up until 1964) as a state- 
controlled enterprise for the publication and distribution of textbooks and 
educational literature. The textbook in question is entitled: Istoria Rossii s 
drevneishikh vremen do kontsaXVIl v. (History of Russia from the earliest 
times up to the end of the 17th century), 

38 

' Andrei Nikolaevich Sakharov (1930-) — historian, author of books on the 
politics, ideology and culture of Ancient Rus’. Not to be confused with the 
nuclear physicist and political activist Andrei Dmitrievich Sakharov (192 1— 
1989). 

82 

Book 8, part z: Rites of Love 

Along with this the Church persecuted the old folk pa- 
gan culture and came out against the Roman model of 
Christianity, calling it ‘Latinism’ and apostasy. This dam- 
aged Rus’s relations with countries confessing the Catholic 
faith, and contributed to Rus’s isolation from Western 
European culture. Church facilities began to introduce 
slave labour. Some clerics and monasteries engaged in usu- 
ry and victimised people. There were cases where promi- 
nent politicians active in the Church took part in political 
machinations. Thus there frequently arose a discrepancy 
between the words of the Church and its deeds, and this 
provoked a feeling of discontent among the people. 

The textbook also mentions that Prince Vladimir, who 
baptised Rus’ in 987, “...was the son of Sviatoslav 40 by a slave 
of his mother’s named Malusha. Consequently he was ac- 
corded a secondary ranking among the Prince’s sons”. 

It further states: 

Vladimir spent more than two years in foreign parts, and 
when he was approaching Novgorod, he had with him a 
strong Varangian 41 contingent. He quickly took control of 

39 Viktor Ivanovich Buganov (1928—1996) — historian, author of books on the 
sociopolitical history of Russia from the nth to 18th centuries. He has also 
published a number of chronicle manuscripts. 

40 Sviatoslav (?- 972) — Grand Prince of Kiev, who brought many lands — as 
far away as the Oka River (near present-day Moscow), the Balkans and the 
Caucasus — under the control of Rus’. He also established alliances with 
the Hungarians and the Bulgars. 

^Varangians ( Russian: Varyagi, equivalent to Vikings) — Scandinavian (main- 
ly Swedish) explorers and traders who used the Dnieper River through 
Russia and Ukraine as a conduit to the Mediterranean and Black Sea mer- 
chants. According to the Chronicles, they had significant interaction (and 
intermarriage) with the Slavs and took an active part in the political life of 
Ancient Rus’. 

Into the depths of history 

83 

Novgorod and began preparing for his trek south. Along 
the way Vladimir conquered Polotsk, where he killed the 
reigning Varangian prince Rogvolod and his sons, raping 
Rogvolod’s daughter Rogneda and forcibly taking her to 
wife . 42 

The textbook goes on to describe how the Kievan prince 
Yaropolk, Vladimir’s brother, came to negotiate with him. 
“No sooner had he entered the hall than Vladimir’s body- 
guards ran their swords through him.” 

We also read an account of the baptism and the imposi- 
tion of a sacramental obligation to pay the Church 10% of 
the tribute collected from the people. It should be remem- 
bered that at that time the Church was in subjugation to the 
Patriarchate of Constantinople (Russia still did not have its 
own patriarch), which means that 10% of the tribute mon- 
ey collected from the Russian people was at the disposal of 
Constantinople. 

Might it not be in historical facts like these that we un- 
cover an answer to the question as to why the people didn’t 
rise to the Church’s defence when Peter the Great closed a 
third of all Russian monasteries and melted down church 
bells to produce cannon, or when Catherine the Great went 
about ‘secularising’ (i.e., confiscating) monastery landhold- 
ings, which meant that formerly wealthy monks were obliged 

41 Rogvolod (also spelt: Rogvold, Rogvald, Rognvald, Ragnvald, 936-982 or 
920-978, depending on source) — Scandinavian-born Prince of Polotsk 
(on Polotsk - see footnote 7 in Chapter 4: “Wedding rites” above). Rogneda 
(also spelt: Ragnbild, 962-1002) — reportedly a descendant of the Ynglings 
royal family of Norway She bore Vladimir four sons (including Sviatoslav 
the Wise) and two daughters. It is also reported that after being divorced 
by Vladimir she entered a convent and took the name Anastasia, Her story 
was the basis for composer Alexander Nikolaevich Serov’s (1820-1871) op- 
era Rogneda, which had its premiere in 1865. 

8 4 

Book 8, part 2: Rites of Love 

to beg for food and live at the mercy of the tsar. Or, when the 
Bolsheviks started killing clerics and blowing up churches, 
why some of the people themselves participated in the plun- 
der of church property. 

My remarks on the subject of the Church are based on his- 
torical facts and documents. I have resolved to call upon sen- 
sibly-minded members of the Church hierarchy and its wise 
elders who I am sure are out there, to transform the mod- 
ern Church into a highly spiritual institution, one capable of 
helping society escape from its economic and spiritual crisis. 

010 

Love and the State’s military preparedness 

But what link can there possibly be, readers might wonder, 
between the conquest of Russia and love ? The connection 
is quite direct. After seizing Russian lands, enslaving the 
Russian peasants, prohibiting rites capable of leading to love, 
the Constantinople assault force thereby began to hinder the 
formation of strong loving families and especially family do- 
mains. This meant, in effect, the immediate imposition of 
serf law. 

Love among slaves, as a rule, is a most unhappy love. 

In order for the feeling of love ignited in young people to 
be preserved, one’s own Space is required. If it is not there, 
love, as a rule, vanishes. And what Space could be possessed 
by slaves? None at all. 

Let’s think: why, over the many millennia before the princ- 
es came to Rus’, was our territory never conquered? There 

85 

Into the depths of history 

was the Egyptian army, after all, and the Roman legions, but 
all these hosts with all their well-trained and well-equipped 
soldiers did not succeed in conquering our lands. 

To answer this question, let us suppose that Genghis Khan’s 
troops had launched an invasion of pre-Christian Rus’. 

At that time, the territory of our present-day country 
was inhabited almost exclusively by people living in family 
communities. At the approach of any army, no matter what 
its size, the members of the community would hide part of 
their food supplies, take the remainder with them — along 
with their household livestock — and head off into the for- 
est. Their horses and cows were loaded up with family be- 
longings. 

An invading army could move into a territory only so far as 
the provisions they carried with them allowed. But this was 
already an army on its last legs. The return journey would be 
impossible. 

They couldn’t go hunting in the forest, as that had to be 
done in small groups (any larger groupings would scare away 
the game), but once they penetrated the forest, small groups 
would quickly fall into traps and perish. 

They ate, for the most part, the meat of their own emaci- 
ated horses, whose numbers kept rapidly decreasing, so that 
any kind of movement became exceedingly difficult. 

Our ancestors would set up a whole bunch of clever traps 
all along the route of the foe’s retreat, both in the forests and 
on the rivers. For example, they would sink a huge tree with 
prickly branches and stretch a cable tied to the tree across 
the water and fasten its other end on the shore. Whenever a 
boat approached the spot, the tree would float to the surface 
and catch the side of the boat in its branches, and then sink 
again, overturning the boat in the process. In the meantime 
the retreating soldiers would be met with a hail of arrows and 
harpoons launched from the shore. 

86 

Book 8, part 2: Rites of Love 

But when the retreating soldiers stepped out on the bank, 
after gathering together the rest of the troops that had been 
spread out along the flotilla, there was nobody to be seen. 

The people annihilated any enemy that invaded their 
Motherland. After all, they had something worth protecting. 
This was no abstract Motherland defined only by a beautiful 
word with not even a clump of native soil to back it up. They 
had their own family land, the same land that their ancestors 
had called home, and now it was where they lived along with 
their families, children, grandchildren and great-grandchil- 
dren. 

And there was love in their families. And they protected 
their dear mothers, fathers and children. They protected 
their love! And that was why they could not be conquered. 

Chapter Seven 

©0 

Russia erased 

Anastasia’s grandfather and I rode along in silence. As we ap- 
proached Suzdal and could see its buildings in the distance, I 
said to him: 

“Look, there’s Suzdal! It’s a city around a thousand years 
old. Part of the Vladimir- Suzdal Principality In fact it was 
one of the religious capitals of that period.” 

“Why are you going there, Vladimir?” 

“I want to pay another visit to the museum, and take a look 
at the ancient sites, so’s I can get a picture of how people lived 
over the past millennium.” 

“Try to get a picture before going into the city Everything 
that lies around it is worth immeasurably greater attention 
than the city itself.” 

‘All around are just fields,” I protested, “with the occasion- 
al dilapidated village here and there. No information to help 
with the picture.” 

“Vladimir, stop the car. We shouldn’t be talking while driv- 
ing.” 

“Don’t be afraid, I’m a good driver.” 

“I’m not afraid. I know, and so I’d better be quiet.” 

I pulled over to the side of the road and stopped the car. 
After a few moments I realised that I couldn’t really drive and 
have this conversation at the same time. The difficulty was 
that, just like Anastasia, her grandfather sometimes spoke 
with certain special intonations, so powerful that the listener 
could perceive visible images, almost like holograms in space. 
This kind of speech allowed the possibility of showing scenes 

88 Book 8, part 2 : Rites of Love 

of the past or future, or even on another planet, as Anastasia 
once did. 1 

It’s hard to tell just what is behind this phenomenon. 
Possibly hypnosis, possibly some kind of mysterious abili- 
ties enjoyed by people of the priestly class. Or maybe it was 
something possessed by everybody living on the Earth back 
in ancient times. A talented actor on stage can also create all 
sorts of pictures and images for an audience with the help of 
intonations and his own emotions — albeit not as vivid and 
detailed as those of Anastasia’s. Still, it is actors above all oth- 
ers who confirm, through their mastery, the existence of such 
possibilities in Man. 

It turns out that people of long ago didn’t need television, 
with its huge network of personnel and technology, including 
satellites even. It turns out that in losing his natural, God- 
given abilities, Man replaces them with awkward artificial 
substitutes which are far less perfect. And he even boasts 
about it, calling his inventions a significant achievement. 

The saddest part is that mankind today is losing its capac- 
ity for logical thinking. This is more than just a sad state of 
affairs. It is a most frightful epidemic, capable of transform- 
ing modern humanity into a bunch of mad rodents, devour- 
ing one another and destroying their own living environment. 
Suicide-rodents. 

What Anastasia’s grandfather was to tell me in the field 
needs to be understood. It gives rise to the following conclu- 
sion: in losing the ability to think logically, the people of the 
Earth no longer are able to see and understand the unenviable 
situation they are being pushed into. Judge for yourselves. 

I had stopped the jeep at the side of the road. The grey-haired 
oldster got out and headed into a field. I followed along behind. 
Before long he stopped and bowed low to the ground, saying: 

'See Book 4, Chapter 22 : “Other worlds”. 

Russia erased 

89 

“Health to your thoughts and aspirations, dear people!” 

He uttered this greeting most sincerely and with such a 
tone that it seemed as though there really were people stand- 
ing there in front of him. Then something happened that I 
can’t put a name to, at least not for now. 

At first there was some sort of stirring in the air, and a bare- 
ly noticeable mist arose from the earth. It seemed to be con- 
gealing, and soon afterward I could dearly see the outlines of 
some kind of human figure becoming increasingly distinct. 
And, finally, there standing before us was an elderly man with 
a powerful physique. A headband encircled his light-brown 
hair. He had a calm expression on his face, with just a trace 
of despondency Behind him, in the distance, I could see gar- 
dens, copses and beautiful wooden mansions. It looked as 
though the barren fields of a moment ago were now popu- 
lated with a whole lot of families. 

The man standing before us was speaking in inaudible tones 
to the Siberian elder. The vision lasted for several minutes. 
Then it slowly began to dissipate, as though being erased by 
an invisible hand. What was being erased was the genuine 
Rus’, not a Rus’ someone had simply thought up. The vision 
disappeared altogether when Anastasia’s grandfather turned 
in the direction of Suzdal. He stood there silently staring to- 
ward the city, then turned to me and asked: 

“What, do you think, Vladimir, was the original purpose of 
the city we see in the distance?” 

“What’s thinking got to do with it? Everybody knows this 
from their history: Suzdal was where the clergy was clois- 
tered. The first Christian bishops lived here. The monaster- 
ies and the kremlin 2 where the elite lived are still preserved 
today That’s a historical fact.” 

kremlin — the Russian word describing a fortress in the middle of a city, the 
most famous example being the Kremlin in Moscow 

90 

Book 8, part 2 : Rites of Love 

“Yes, you’re right, historical. But all Russia’s ancient cities 
have two histories. The original history is more significant.” 

“I guess we’ll never be able to rediscover the original history” 

“We shall know, Vladimir. You will figure it out through 
your own logic and you will even be able to see it. But start 
by determining the reason these cities sprang up, along with 
their original purpose.” 

“I would say their purpose lies in the fact that they made it 
easier to live together and defend themselves against enemy 
invasion. For example, apart from the clergy and the elite, Suz- 
dal was home to many craftsmen. They produced equestrian 
harnesses, carts, sleighs, earthenware pots, ploughs and har- 
rows. They would sell these items and live off the proceeds.” 

“Who did they sell them to?” 

“To the peasants, of course,” I responded. 

“That’s it,” the old fellow confirmed. “They sold or bar- 
tered their handicrafts for produce. And the produce came 
into the city from all the many outlying domains.” 

“Yes, of course.” 

“But which d’you think came first, which was primary in 
this place — the domains or the city?” 

“The domains, I would say. The builders and the craftsmen 
would want to eat every day If they started to build things in 
the open fields, there would have been nowhere to get their 
food from.” 

“Correct. So we’ve come to the conclusion that a little more 
than a thousand years ago the fields around this city were the 
site of marvellous, rich domains. And the place where the 
city of Suzdal sits now was the site of their kapishche. ” 3 

“What is a kapishche?*- 

“It’s a place where people gathered together from all 
around for fairs, to exchange goods and procure household 

3 kapishche — pronounced KAH-peesh-cheh. 

Russia erased 

9i 

effects. They shared experiences with each other. They put 
on massive celebrations with singing and dancing, and some 
of which were designed to help people find their soulmates. 

“This was also the place the elders of the families gathered 
for a vieche 4 and adopted unwritten rules for living. They 
could censure a wrongdoer for his crime, although such in- 
stances were rare. Their censure was even a more fearful sen- 
tence than physical punishment.” 

“And who was in charge of this whole land?” 

“A hired h a nd. I really can’t think of an alternative term. 
A hired hand was the administrator in the kapishche. But he 
wasn’t really in charge. Rather, he carried out the decisions 
taken by the elders. 

“For example, when they desired to put in a new tether- 
ing-post or a new road or build a big barn, it transpired that 
people from each domain would be assigned to carry out that 
decision. Sometimes the hired hand would be required to 
find other hired workers like himself. 

“It was also his job to keep the whole kapishche clean and 
neat. Let’s say they had a fair, and after it was over, people dis- 
persed to their homes. Then the tethering-posts might have 
had to be fixed and the horse-droppings cleaned up all over 
the place. This task would be carried out by the hired hand 
and his assistants. If he performed his work carelessly, the 
elders could sack him from his job. And then either the hired 
hand would go and look for work at another kapishche, or he 
would stay where he was, but be demoted to a hired hand’s as- 
sistant. It was difficult for the elders to maintain hired help, 
as just about everyone wanted to live in their own domains. 
Thus it might happen that hired hands for kapishches could 
be acquired from foreign lands. 

4 vieche — a council in ancient Russia. See footnote 5 in Chapter 1: “Love 
the essence of the Cosmos” above. 

92 

Book 8, part 2: Rites of Love 

“The Vedruss social order of Rus’ before the princes rose to 
power lasted for many thousands of years. It was superior to 
all the state social orders we know today, and it extended to all 
the continents of the Earth. 

“When the Earth was overcome by corruption, Egypt and 
Rome fell into slavery, but the Vedruss social order in Rus’ 
still lasted five-and-a-half thousand years.” 

“But why did the Vedruss social order give way to corrup- 
tion, too?” 

“Which are you most interested in — Rome, Ancient 
Egypt or Rus’? Pretty much the same thing happened in all 
three.” 

“If they’re pretty much the same, then let’s go for Rus’. I al- 
ready know that it was subject to external invaders, resulting 
in the destruction of the traditions and culture of the great 
Vedruss civilisation.” 

“There were invasions, but there’s much more to it than 
that. The Vedruss social order underwent its first changes in 
other lands, back when there was no foe to invade. There were 
no armies. There were no wars or military campaigns, because 
there was nothing that could lead to them. The whole Earth 
at the time was made up of marvellous domains. People’s cul- 
ture and concepts were truly outstanding. Everybody knew 
that to take vegetables or fruit out of someone else’s orchard 
by force or stealth was not only improper — it was useless and 
dangerous to one’s self. 

“Only through produce that was given freely and with de- 
sire could benefit be acquired. 

“Neither was it considered proper to take household ani- 
mals from someone else’s domain by deceit or by force. A 
cowwould not have let a stranger come close. And somebody 
else’s dog might have shown itself to be not a friend, but a foe. 
And a horse might have taken the occasion to throw a rider if 
it were not its own. 

Russia erased 

93 

“With concepts like these, who would dare invade? Such 
concepts made invasions absurd. Corruption, in the main, 
came from ignorance, or rather from treason or betrayal, 
even in little things, of the culture of one’s forebears, their 
way of life. The family chain leads us to God. To betray one’s 
forebears’ meaning of life is tantamount to killing God within 
one’s self. 

“Yes, in Rus’, of course, the people were deceived, through 
the priests’ well-honed manipulative techniques — tech- 
niques which are still active in our own time. Back then the 
elders overlooked this subtle play, and their mistake is still be- 
ing paid for by subsequent generations even today” 

Chapter Eight 

00 

The elders' mistake 

From a hired hand to a prince 

At the beginning of the present era many countries were 
already ruled by emperors, pharaohs or tsars. The form of 
government under which a large state is controlled by one 
Man is unnatural. It has never brought and will never bring 
a good, happy life to a single nation on the face of the Earth. 
This form of government benefits the priests, who manipu- 
late countries through their rulers. It is difficult, after all, to 
negotiate with all the people at once, a lot easier to deal with 
just a single individual . 1 

Only in Rus’ they did not succeed in setting up a single 
ruler. Everyone there was guided by the tribal elders’ council. 
These councils were not something that could be corrupted 
or forced, under threat, into a decision that would lead to the 
oppression of the people. Who would make such an obscene 
decision for one’s children? 

Several times, through various subterfuges in different 
places, the priests’ assistants attempted to set up a princely 
authority, a single ruler over the people. In this particular 
area, for example, events unfolded as follows. 

One day a stranger from afar arrived at the Vedruss kapish- 
che situated where Suzdal is now. Like the wise-men, itinerant 
minstrels, and craftsmen, he was offered food and lodging. 

’The first section of this chapter, told to the author by Anastasia’s grandfa- 
ther, is presented without identifying quotation-marks. 

The elders’ mistake 

95 

The stranger stayed two weeks, but did not engage in any 
useful activity. The hired hand in charge questioned him: 

“What useful contribution, stranger, can you make to our 
kapishche?” 

And the stranger replied: 

“None at all, but to you personally I can render an invalua- 
ble service. I have heard rumours that the elders are not hap- 
py with you. In a year, maybe even half a year, you will be let 
go. If you take my advice, on the other hand, the elders will be 
crawling on their knees before you. You can have your pick of 
girls from any domain to wife, whereas right now there’s not 
a single one that would live with you. I can make it so that it 
will be your decisions, and not those of the tribal elders, that 
will be carried out.” 

The hired hand in charge of the kapishche (and part-time 
janitor) agreed. He listened to the stranger, an agent of the 
priests. And the stranger proposed: 

“When people gather for a fair at the kapishche from all 
around and stay until the following morning, during the night 
you will cut your face with a knife, and leave the kapishche 
along with your trustworthy assistants, so that you can re- 
turn in the evening with broken-winded horses. During the 
night I and my assistants (they are already here in the guise 
of artists and craftsmen), will take the horses away from their 
tethering-posts, and you will bring them back in the evening, 
saying you recaptured them from the miscreants. 

“In your wounded state you will ask the elders for an armed 
garrison for their own protection. They will agree. You will 
take my companions into your garrison: they will all meekly 
obey your command.” 

The hired hand agreed to the criminal act. He did every- 
thing according to the stranger’s proposal. 

When the ‘wounded’ man returned toward evening with 
the herd of stolen horses, he learnt that not only had the 

9 6 

Book 8, part 2: Rites of Love 

stranger’s henchmen stolen the horses — they had also killed 
three people, and burnt the smithy and a barn. The ‘wound- 
ed’ hired hand appeared before the elders. He told how he 
and his assistants had given chase to the miscreants, but they 
were outnumbered, and his assistants were beaten back. And 
then he began asking the elders for the resources to maintain 
a strong armed garrison. He asked them to grant him the au- 
thority to take decisions on his own in the interests of general 
security. 

The elders were taken aback at the hideous crime and 
agreed to maintain the garrison, only they were unwilling to 
pull their own sons away from the domains. So it was decided 
to bring in strangers to form a garrison, and allot them a trib- 
ute from each domain. Other kapishches followed their lead 
and also began to create their own armed garrisons. 

Indeed, since they now had power, the hired hands began 
transforming themselves into princes. They started waging 
war against each other, justifying this to the elders as a neces- 
sary preventative first strike. 

The princes supposed they had achieved considerable au- 
thority In fact, for centuries now, they have been strictly fol- 
lowing the priests’ advice, often without realising it. Such a 
system of authority came together all by itself. The hired hand 
remained a hired hand — he merely exchanged masters . 2 The 
new master was exceptionally cruel to his hired hands. 

For thousands of years the priests’ hired hands kept killing 
each other, conspiring and hatching their schemes, aspiring 
more and more lustily for power. 

2 In Russian, the word for ‘prince’, kniaz’ (formerly spelt koniaz ), is derived 
from kon’ (horse) and originally meant ‘a herder in charge of horses’. This 
original meaning of koniaz’ survived in parts of Russia until the 19th century. 
Also, a Russian proverb says: izgriazi v kniazi (‘princes [are derived] from 
dirt’) — preserving the memory of the fact that it was the most marginal 
members of the society that became the princes. 

The elders’ mistake 

97 

You surely know yourself from history how many deaths 
the path to princely power is strewn with. They even resorted 
to slaying their fathers and brethren. Pretty much the same 
thing came about in various countries, and little has changed, 
even today. 

Thus the time of the princes had its start in Russia, too, 
just as it had in other lands long before. You know the rest of 
the story, I dare say And the armed garrisons are still around 
today, still serving somebody’s interests. 

The armaments and weaponry may have changed, but the 
essence is still the same. And the crimes have not abated — 
they keep multiplying, and keep getting more and more so- 
phisticated. 

The elders made a mistake. It is a mistake which, if you form 
your own political party, you will not want to make again. 

00 

A mistake not to be repeated 

“What, precisely, was the elders’ mistake?” I asked. “Was it 
in forming the garrisons with foreign mercenaries? But the 
way things have turned out now, a state can no longer survive 
without a militia or an army” 

“The garrisons here, Vladimir, are not the underlying cause. 
It goes a lot deeper, into the psychological. 

“I don’t know how to put it more clearly It has to do with 
forgetting the precepts of our ancestors — God’s precepts. 
Think about it: God gave each and everyone equal author- 
ity Consequently, the only social structure that can claim 

9 8 

Book 8, part 2 : Rites of Love 

perfection is one where there is no centralised authority — 
where every individual is endowed with equal power. 

“When you give somebody your vote, you are not bestow- 
ing authority on anyone. By voting for someone, you are sim- 
ply placing them in subjection to the existing system, and vol- 
untarily relinquishing the authority God has given you. And 
over the centuries most people’s minds have been perverted: 
it is the job of the ruler and the government to deal with all im- 
portant questions for us, they think. These people’s thoughts 
don’t even touch the question of the order of life.” 

“So, that means that there’s no longer any point in voting 
at all? Well never establish a party that way By law, we have 
to vote.” 

“Well, if you have to, then vote to make sure no one indi- 
vidual is able to control people’s lives.” 

“If you’re talking about the vieche 3 gatherings they had in 
Vedic Rus’,” I said, “that’s totally impossible today People 
can’t keep constantly coming together from different parts of 
the country Besides, there’s no way a party like that can ever 
get registered.” 

“Why do they need to come together? Just turn all the mod- 
ern inventions at your disposal to a good purpose. Use any 
kind of communications link — the computer, for example. 
As for registration, isn’t that a bit ridiculous for a party of the 
majority of the people? You ought to be registrars yourselves. 

‘Anyway securing some kind of registration isn’t the main 
point at issue. The main thing is not to allow the setting up of 
any centralised authority Anybody working in the central appa- 
ratus, if it is absolutely necessary according to your law; should 
be strictly hired staff — with no access to financial control. 
Besides, money should never be concentrated in one place.” 

3 vieche — see footnote 5 in Chapter i: “Love — the essence of the Cosmos” 
above. 

The elders’ mistake 

99 

“But the law requires all parties to elect a central commit- 
tee,” I observed. 

“So, elect all party members to it, or at least every tenth 
person in the party” 

“There’s something else to think about here. I got really 
angry at first when you said the party’s main goal was the res- 
toration of love to families. I thought you were making fun of 
me, that you were trying to make me into a laughingstock.” 

“I remember.” 

“But now, I’ve given quite a bit of thought to this question 
and have come to the conclusion that it really is not just one 
of the main goals, but the main goal. And that the question of 
finding one’s soulmate requires specific conditions to be set up, 
special events to be organised. The rites of Ancient Rus’ should 
be made public, and we need to get not only science but also cul- 
ture and ideological propaganda involved in working out these 
questions. They need to be resolved on the state level. The de- 
gree of civilisation of any given state needs to be judged on the 
basis of the number of happy, loving families living therein.” 

“Congratulations!” 

“On what?” 

“On understanding that.” 

“Congratulations are still premature. I can’t for the life 
of me think of a way to formulate this goal without people 
laughing at its constitution, or at me, or at our future party” 

“So, let them laugh.” 

“What d’you mean, let them ? If people start laughing, then 
I’ll be the only member of a party with a constitution like 
that. It will end up being an unregistered party with a laugh- 
able constitution, supported by a single individual, and an or- 
dinary member of the party at that.” 

“Why just a single individual? There’ll be at least two. I 
shall be supporting it as well. Amd the two of us will raise 
some money and hire ourselves an executive secretary.” 

IOO 

Book 8, part 2: Rites of Love 

“You serious? What, you’re going to join the party, too?” 

“No. I shan’t be joining it. Anyway, as you point out, I 
can’t be registered under your law. But I’ll be supporting the 
Motherland Party with my whole heart from right there in 
the taiga. 

‘And if you’re concerned about there just being the two of 
us, remember that all great causes have always begun not with 
a mass of people, but with just a single individual. Years down 
the road, humanity will indeed laugh, but not at you. They’ll 
be laughing at themselves, and they’ll be happy.” 

“Okay, I’ll try. I’ll give some more thought to drafting the 
constitution. And I’ll ask my readers to think about it, too.” 

“If I were you, Vladimir, I’d ask Anastasia to tell more 
about the wedding rite. In the Vedruss culture, after all, it 
began right at birth.” 

“How on earth could a wedding rite begin at a Man’s birth?” 

“Vedruss people considered the primary birth to be not the 
appearance of the body, but the illumination of love. Nobody 
in today’s world can illustrate this the way Anastasia can. Ask 
her to re-create a picture of life in a Vedruss family.” 

00 

I shan’t say where or how this meeting with Anastasia took 
place. I’ll start right away to set forth her description of one 
Vedruss family’s attitude toward love. 

Whoever manages to make sense of it and feel the signifi- 
cance contained in the culture of their love, may also be able, 
perhaps, to figure out the great wisdom and cosmic dimen- 
sion of the Vedruss rites. 

Chapter Nine 

©0 

The Creator’s greatest gift 

Childhood love 

It was with childlike joy and inspiration that Anastasia began 
telling me about the Vedruss rite associated with the energy 
of Love: 1 

The activities of the Vedruss people amounted to a continu- 
ous learning cycle. It was a great and joyous school of con- 
scious being. 

All Vedruss celebrations could be described as tests of 
mind and skill. They all involved, one might say, reminders 
to the adults, as well as wise lessons to the young. But even 
during the days of intense harvest gathering, the Vedruss peo- 
ple worked with a joyous heart. Their work was imbued with 
meaning that went beyond material creations. 

Look, Vladimir — see, it is haycutting time. A magnifi- 
cent, clear day. The whole settlement, from the littlest ones 
to the greatest, is heading out to the meadows with the first 
rays of the Sun. See, there go two drays carrying a whole fami- 
ly. Only the elder family members have stayed behind to keep 
the household animals company 

But the guys — the young lads — are riding horseback, 
with only collar-bands on the steeds and long lengths of rope 

'Anastasia’s story of the Vedruss family over this and the following three 
chapters is presented without identifying quotation marks. 

102 

Book 8, part 2: Rites of Love 

in their hands. On these horses they will use these long ropes 
to cope with the task of dragging the stooks of hay over to the 
main stacks. 

The stately muzhiks 2 in the carts hold their scythes poised, 
blades up, while their wives and older children sit beside them 
with their rakes, ready to start raking up the hay the men will 
be cutting. 

Also riding on the drays are some very small children. 
What for? Just for the fun of it, out of curiosity, to mingle, 
frolic and play, and to observe the grown-ups on this day 

The people are by no means dressed in rags. See their clean 
white shirts, and the women wearing flowers entwined in 
their braids, and embroidered dresses. Why are they dressed 
up in their best, as if going to a celebration? 

The answer, Vladimir, is that they are under no constraint 
to actually cut hay They all have their own piles of hay back 
in their respective domains. Though naturally it does not 
hurt to have some community stacks in reserve. 

The main thing, however — the tacit purpose behind all 
the general activity — is to show themselves at work in their 
neighbours’ eyes. To steal furtive glances at each other, and 
give a chance to the young guys and girls to get to know each 
other in a common activity That is why the young people, 
even from outlying communities, are so happy to turn out for 
the haymaking. 

Now it has begun — look! 

The scythemen are moving forward steadily, all in a row. 
Not one of them must fall behind. Their wives are raking up 
yesterday’s cuttings to be dried, singing as they work. The 

2 muzhiks (English plural of muzhik, stress on last syllable) — the Russian 
term for a hardy male peasant, or rural dweller. In modern Russian the 
word is also used in a broader colloquial sense, roughly equivalent to ‘gu/ in 
American English usage. 

The Creator’s greatest gift 

103 

young people gather the dried hay into stooks. Those slightly 
older will build the haystack. 

See those two guys standing on top of the haystack? One of 
them is eighteen, the other, twenty They are piling the hay on 
the stack which those six smiling girls are handing up to them. 

The guys have taken off their shirts. Perspiration is stream- 
ing down their tanned skin. But they are trying to keep up 
with the merry girls below. 

There are two guys up top, and there ought to be four girls 
throwing up the hay from below, but it turns out there are six 
of them down there, laughing and joking, trying to drown the 
lads in hay 

The guys’ father comes over to the haystack to get a drink 
of water. He has quickly sized up the whole situation. His 
two sons are trying to keep up with the six girls. They simply 
cannot afford to get done in. Besides, in the group of nim- 
ble, laughing girls below there may be two brides for his sons. 
After taking a drink the father calls up to his boys: 

“Hey, there, boys! I don’t feel like cutting any more for 
now. How about I climb up there and help you? Seeing as 
how there are six down below instead of four.” 

“Why, Father?” answered the elder son, not slacking off 
for a moment. “There are two of us up here stacking hay, my 
brother and I, and we haven’t even got warmed up yet!” 

“It’s as though I’m still asleep!” added the younger, as he 
somehow inconspicuously wiped the perspiration from his 
brow. 

Down below the light-headed girls took notice of his move- 
ments. One of them called out over the general laughter: 

“Watch out, don’t let the sleepyhead get wet!” 

The father broke into a smile of contentment, before re- 
joining the row of scythemen. 

The train of four steeds, which the young men were leading 
by the bridle, was on its way to the haystack from the farthest 

104 Book 8, part 2: Rites of Love 

meadow. The last horse was led by the youngest, whose name 
was Radomir . 3 He had turned eight just before the start of 
the summer, and was now into his ninth year. But the boy 
Radomir was very well developed for his age. 

But it was not only his physical height that elevated him 
above his peers. Fie had a quicker grasp of knowledge than 
did the others, and he excelled in festive games. And here 
at the haymaking he swelled with pride at having been given 
work usually assigned to kids just a bit older. He was in no 
way going to lag behind his elders. 

He himself was trying to bind up the stooks as quickly as 
possible, and the horse obeyed him. Even though he brought 
up the end of the ‘train’, he was still not lagging behind. 

Just a little distance away, a chorus of younger children 
could be heard in play, over by the edge of the forest. As soon 
as they took notice of the train of horses dragging the stooks, 
they rushed over to catch a ride on them. 

The kids rushed headlong to their goal, only one little girl, 
barely four years old, lagged behind. The others had already 
reached the stooks when she took a mind to try a shortcut 
and anxiously started running across a swampy stretch of 
ground. This small swamp had almost dried up, but one could 
still find patches of elevated ground dotted around. The dear 
girl jumped from hillock to hillock, very close to the horses 
dragging the stooks. All at once, however, trying to jump to 
the next patch of ground, the girl slipped and took quite a fall, 
scratching her knee badly on a stick and getting her dress and 
her face all muddied in the process. She picked herself up, 

3 Radomir (pron. ra-da-MEER ) — a name first encountered in the section 
entitled “A union of two — a wedding” in Book 6, Chapter 5: “The history 
of mankind, as told by Anastasia”. See esp. footnote 2 in that chapter. The 
name Liubomila (with its endearing variants Liubomilka, Liubomilochka — 
pron. liu-ba-MEE-la, liu-ba-MEEL-ka, liu-ba-MEE-lach-ka, resp.) is encoun- 
tered in the same chapter (footnote 4). 

The Creator’s greatest gift 105 

but fell back at once and started screaming at the top of her 
lungs, smarting with annoyance at her plight, just as the last 
of the stooks came by and began to recede into the distance. 

The stately youth Radomir heard the little girl’s cries. He 
brought his steed to a halt, and followed the sound of her 
cries to the swampy ground. Here he found a dear little girl 
with clothes and hands all muddied, sitting in the midst of a 
puddle, using her tiny fist to wipe away the tears, and bawling 
with all her might. 

Radomir took hold of her under her arms, picked her up 
out of the puddle, set her down on a dry patch of ground safe 
from harm and asked: 

“What’re you bawling for, little one? Is it that bad?” 

Still crying, she tried to explain through her tears: 

“I was running, running — see — I was jumping from 
patch to patch, trying to catch up, only I took a bad fall. All 
the stooks had gone, and I was lagging behind. Now all the 
other kids are having fun riding on the stooks, and I ended up 
in this puddle.” 

“They haven’t all gone,” Radomir responded. “Look, I’m 
still here, and there’s my stook. If you can stop your bawling, 
I’ll give you a ride on it. Only you seem to have got so dirty 
all over. Now stop that screaming once and for all,” he de- 
manded. “It’s making me deaf!” 

Radomir took hold of the hem of the little girl’s dress. Finding 
a clean patch of dress, he put it up to her nose and commanded: 

“Come on, now, blow your nose!” 

Completely taken aback by this move, the little girl let out 
a loud “Ow!” and covered the front of her exposed lower torso 
with her hands. Now she blew her nose hard — one! two! — 
and stopped crying. Radomir let down the hem of her dress, 
and stared with a critical eye at the filthy and dishevelled lit- 
tle girl standing before him. 

“You’d better take your dress off altogether,” he said. 

io6 Book 8, part 2: Rites of Love 

“Shan't!” she declared firmly 

“Take it off, I shan’t look. I’ll rinse out your dirty dress 
in the lake. You can sit here in the tall grass while you wait. 
Here, you’d best take my shirt. It will go right down to your 
ankles — it’ll be longer on you than your dress.” 

Radomir rinsed the little girl’s dirty dress in the lake while 
she wrapped herself in his shirt and peeked at him through 
the tall grass. 

As she sat there in the grass, the girl was struck by a pierc- 
ing, frightening thought. She remembered once overhearing 
her grandfather telling her grandmother: 

“A terribly scandalous act took place in the next settle- 
ment — some good-for-nothing lifted up the hem of a maid- 
en’s dress before marriage.” 

“If he lifted up her hem, it means he’s crushed the poor 
dear’s life,” her grandmother had sighed. 

The little girl decided that something must be crushed in 
her too, now that a strange lad had lifted up the hem of her 
dress. She examined her little arms and legs and, even though 
they seemed to be in working order, nothing crushed, her fear 
did not dissipate. 

If grandfather and grandmother believed that lifting up a 
dress hem would crush something, then something of hers 
must be crushed, too. 

The girl jumped up from the grass and called out to 
Radomir, who had been rinsing out her dress in the lake: 

“You’re a dirty good-for-nothing!” 

Radomir straightened up, turned toward the girl standing 
in the grass wearing his shirt and asked: 

“What’re you carrying on about this time? I don’t know 
what you want.” 

“I’m telling you, you’re a dirty good-for-nothing. You dared 
lift up the hem of a maiden’s dress before marriage. You’ve 
crushed everything of hers.” 

The Creator’s greatest gift 

107 

Radomir looked at the girl’s mud-covered face for some 
time, then burst out laughing. After getting a hold of himself, 
he said: 

“Well, you’ve heard the song but got it wrong! Sure, lifting 
up the hem ol a maiden’s skirt before marriage is a bad thing. 
But in my case, I didn’t lift up the hem of a maiden’s skirt.” 

“You did, you did! I remember, you lifted up the hem of 
my dress.” 

“ Tour dress, sure,” Radomir agreed. “But then you’re not a 
maiden, are you?” 

“How come I’m not a maiden?” the girl asked in surprise. 

“’Cause all maidens have protruding breasts, but you don’t. 
Instead of breasts all you have are two little spots which are 
hardly noticeable. That means you’re not a maiden.” 

“Then who am I?” the little girl asked distractedly. 

“You’re still a ‘little one’. Now you just sit there in the grass 
and don’t say a word. I haven’t the time to talk with you.” 

Once again he stepped into the water, finished rinsing out 
the dress, then wrung the water out of it and laid it out neatly 
on the grass to dry. Then he called out to the girl: 

“Come down to the water, little one. You need to get your 
face washed.” 

She came to him obediently, and stood quietly while he 
washed her face. 

“Now let’s go to the stook, and I’ll give you a ride.” 

“Let me have my dress back first,” the girl asked, almost in 
a whisper. 

“It’s still too wet. You can stay in my shirt for the time be- 
ing. I’ll bring your dress along with me. It will have dried out 
by the time we get to the haystack and you can change there.” 

“No! Give me back my dress!” the girl insisted. “Maybe it’s 
wet, but I’m going to put it on anyway It can dry on me.” 

“Have your own way, spruce yourself up,” said Radomir, as 
he handed her the wet dress and headed over to his horse. 

108 Book 8, part 2: Rites of Love 

The little girl quickly put on her dress. She rushed to catch 
up to Radomir at the stook. 

“Here I am,” she said, panting away. “And here’s your shirt 
back.” 

“Okay You’re my bad luck charm. All the other lads are 
heading back already, and here I’m stuck with you. Climb 
aboard!” 

He helped the girl climb onto the stook. He took hold of 
the bridle and they started off in the direction of the hay- 
stack. 

The little girl sat on the stook in her wet dress, jubilant as it 
whisked smoothly over the ground. She was riding the stook 
all alone, not in twos or threes like the other kids. She sat 
there all by herself. Her face was beaming with joy, as though 
she had suddenly been turned into a goddess. If only her girl- 
friends could see her now, not as part of a train, but all alone. 
He was carrying her all by herself. 

She noticed the way Radomir led the horse by the bridle, 
and couldn’t take her eyes off his back. Her little heart began 
to beat faster. She felt a sensation of warmth permeate her 
whole body Naturally, she was still too young to realise what 
was going on: she was in love. 

Oh for the love of childhood! It is the ultimate of puri- 
ty — the precious gift of God. Only why does it sometimes 
make an early start, and perturb a little one’s heart? Why? 
What does it mean when it comes early like that? It turns out 
that there is truly great meaning in early love, something the 
Vedruss people well knew. 

Upon arriving at the haystack, Radomir came back to the 
stook. 

“Climb down, little one. Don’t be afraid, I’ll catch you.” 

Catc hing the little girl in his arms, he set her down on the 
ground and asked: 

“Whose kid are you?” 

The Creator’s greatest gift 

109 

“I’m from the next settlement. My name is Liubomila. 
My sister and I are visiting, helping our brother,” she re- 
plied. 

“Go on then, go to your sister,” Radomir admonished, 
walking away He did not turn back even once to look at the 
little girl. 

She stood there, watching everything: how he untied the 
rope from the stook, climbed up onto a barrel from where 
he could leap onto his steed. Then he took off at a gallop to 
fetch a new hay stook. 

010 

Love as a fully fledged member of the family 

Little Liubomilka returned home with her sister. It was al- 
ready the family’s supper-time. But Liubomilka didn’t want 
to sit down to the table. Clinging to her grandmother’s skirt, 
she begged: 

“Can we go for a walk together in the garden, Grammykins? 
I want to tell you about a miracle — just you alone.” 

Upon overhearing this request, the father protested: 

“It’s not proper, daughter dear, to go off when the family’s 
about to sit down to table, let alone take your grandmother 
with you...” 

But when the father looked into his daughter’s face, he 
broke into a smile. The Vedruss people knew the grace of 
childhood love. They knew how to treat love kindly, to em- 
brace it as a heavenly gift to the family to refrain from m akin g 
fun of it and to respect its every trace. 

IIO 

Book 8, part 2: Rites of Love 

They valued the grace of its great energy, and so the diverse 
energies of Love would come to them with great joy. 

“You and your grandmother go for a walk in the garden and 
eat some berries,” said the father, feigning an air of noncha- 
lance. 

Little Liubomilka sat her grandmother down in a far corner 
of the garden and right off began excitedly telling her story: 

“Grammykins, I was playing with my friends there at the 
haymaking, and they ran off to have a ride on the stooks. I 
didn’t feel like joining them. I was just minding my own busi- 
ness. All of a sudden this most kind and handsome young lad 
stops his horse and comes up to me. Yes, indeed, Grammykins, 
he comes just as close as you and I are right now. And he was 
so handsome and kind. Here he stands in front of me and 
says: ‘Little girl, I invite you...’ No, he didn’t say that. He 
put it another way He said: ‘Little girl, not only do I invite 
you, I beg you to take a little ride on my stook.’ And I had 
a ride. There. You see, Grammykins? Has something hap- 
pened with him?” 

“Something’s happened with you, granddaughter dear. And 
what might his name be?” 

“I don’t know. He didn’t say.” 

“First of all, my little Liubomilochka, tell me the whole 
story, and try to remember the way it really happened.” 

“The way it really. . . ” Liubomilka hung her head. “The way it 
really happened? I took a fall into a puddle, he came along and 
washed out my dress, then he gave me a ride on his stook, but 
I guess he never told me his name. Lie called me ‘Little one’, 
and when he left, he never once looked in my direction.” 

Liubomilka finished her story and began crying. She con- 
tinued through her tears: 

“I stayed standing there, and watched him go away. Only 
he never looked at me even once, and what his name was he 
didn’t say” 

The Creator’s greatest gift 

m 

The grandmother gave her granddaughter a big hug, strok- 
ing her dark blonde hair, as though stroking the energy of Love 
within her. And she whispered, as though saying a prayer: 

“O great energy from God! Turn and help my granddaugh- 
ter with your grace. Do not burn her still immature heart. 
Give her inspiration to take part in co-creation!” 

Aloud she said to Liubomilka: 

“Granddaughter dear, would you like this very good lad to 
always have eyes for you alone?” 

“Yes, I would, Grammykins. I would!” 

“Then you should not let him come by or see you for three 
years.” 

“But why?” 

“When he spied you, you were all dirtied by the mud. He 
saw you as a crying, helpless little girl. That is the impression 
he still has of you. In three years’ time, if you yourself make 
the effort, you will be older, smarter and more beautiful.” 

“I shall try I shall try the very best I can. Only tell me, 
Grammykins, how should I try — what plan should I fol- 
low?” 

“I shall share all my secrets with you, granddaughter dear. 
If you earnestly try to follow them, you will be more beauti- 
ful than all the flowers on the Earth, and people will rejoice 
at your presence. You will not need to wait to be chosen, you 
yourself will have your choice of lovers.” 

“Tell me, Grammykins, and I shall do everything you say. 
Only tell me faster!” Little Liubomilka was trying to hurry 
her grandmother up, tugging impatiently at the hem of her 
dress. 

And, slowly and solemnly uttering the words, the grand- 
mother told Liubomilka: 

“You need to get up earlier in the morning. You spend your 
mornings just lazing around. You should get out of bed, run to 
the stream and wash yourself with pure spring water. When 

1X2 Book 8 , part 2: Rites of Love 

you get home, have a little porridge to eat. But you always 
demand sweet berries instead.” 

“But Grammykins, why should I try doing this all at home 
if he’s not there to see me?” Liubomilka asked in surprise. 
“He won’t see how I bathe in the stream and eat my porridge 
each morning.” 

“That, of course, is something he won’t see. But your ef- 
forts will be reflected in your outward beauty And the energy 
will be made apparent within.” 

Liubomilka tried to follow her grandmother’s advice. She 
did not always succeed, especially that first year. But on those 
mornings her grandmother would come to her, sit down on 
her bed and say: 

“If you don’t rise with the Sun and run down to the stream, 
you will not become more beautiful this day.” 

And Liubomilka began rising early By the second year she 
had become accustomed to the new regimen, and easily went 
through the routine of washing in the morning and cheerfully 
eating her porridge at breakfast. 

Now the three-year waiting period recommended by her 
grandmother was almost at an end — only one month re- 
mained. People were gathering at the kapishche 4 from all 
around for this season’s fair. Liubomila and her elder sister 
Yekaterina watched as carriages regularly passed by their do- 
main on the way to the fair. And all at once they noticed one 
carriage pull off the road and approach their gate, where the 
sisters were standing. And lo and behold, there in the car- 
riage... 

Liubomilka recognised him right off. There sitting with 
the other passengers and holding the reins was none other 
than her beloved Radomir, looking just a little older. 

4 kapishche — see footnote 3 in Chapter 7: “Russia erased” above. 

The Creator’s greatest gift 

113 

The little girl’s heart began trembling when the carriage 
came up to their gate and stopped. An older gentleman 
among the passengers, probably the father, said: 

“Cordial greetings, my maidens. Please convey my respects 
to your father and mother, and all your elders. We would like 
a drink of your kvass. We forgot to bring our own along on 
the journey.” 

Liubomilka rushed into the house, calling out: 

“They send all of you greetings. Where’s the pitcher? Our 
pitcher with the kvass, where is it? Oh, yes, it’s in the pantry, 
keeping cool.” And off to the pantry she dashed, overturning 
a pail of water standing by the door in the process. Turning 
around, she rattled off to her grandfather and grandmother: 

“Not to worry! I’ll mop it up when I come back.” 

Grabbing hold of the pitcher, she ran out to the gate, where 
she stopped to catch her breath. Restraining her excitement, 
she opened the gate, walked out with stately stride and hand- 
ed the pitcher of kvass to the gentleman. 

While the father of the family was drinking the kvass, 
Liubomilka kept her eyes fixed on Radomir. But he had eyes 
for Yekaterina. 

When his turn came to be handed the pitcher, he drank 
up the remaining kvass, then jumped down from the carriage 
and held out the pitcher to Yekaterina, saying: 

“Thank you. This kvass was prepared by kind hands.” 

Liubomilka watched as the carriage drove off, then, run- 
ning to the deep far corner of the garden, collapsed on the 
bench and began weeping bitterly 

“Why so sad again, Liubomilka?” Grandmother had come 
over and sat down beside her. 

Through her tears the girl told her grandmother what had 
happened: 

“They came to us and asked for kvass, and the boy was there 
who gave me a ride on the stook three years ago. He’s even 

ii4 Book 8 , part 2: Rites of Love 

more handsome now. I ran and brought the kvass in a pitcher. 
They all took a drink, and said how good it was. He took a 
drink too, and then gave the pitcher to Yekaterina. Not to 
me, Grammykins, but to her, my rival, Yekaterina. And it was 
her he thanked, not me. She’s a real dingbat, that sister of 
mine. She must have been chatting him up while I was get- 
ting the kvass. He looked back at her and even smiled. My 
own sister — a rival! A real dingbat!” 

“Why are you blaming your sister? She’s not at fault. You are.” 

“Why am I to blame, Grammykins? What have I done wrong?” 

“Listen carefully Your sister made a colourful embroidery 
pattern, which she neatly applied to the sleeves of her dress. 
You wanted to do everything yourself, too, but on your dress 
the sewing didn’t come out straight. 

“Besides, your sister can speak in verse, she’s better than 
anyone at singing koliadki , 5 and you’re unwilling to talk with 
any wise-men who can teach you to recite and compose verse. 
The boy you’ve chosen — no doubt he’s a pretty smart lad, he 
has an appreciation of beauty and intellect.” 

“Does that mean I have to study another three years, 
Grammykins?” 

“Three, perhaps. But it could be five.” 

5 koliadki (pron. kalTAT-kee) — songs traditionally sung during winter sol- 
stice celebrations, venerating the Sun and light which bring forth life and 
joy as well as bountiful harvests and family happiness. The term is derived 
from the ancient Slavic name of the winter solstice holiday — Koliada (from 
kolo = circle, annual cycle) — the beginning of the new solar-year cycle. 
(The Latin word calenda, signifying the first day of a month, and English 
calendar are derived from the same root.) As part of the Koliada celebra- 
tions, children went from one house to another offering good wishes to 
the families, who offered them holiday treats in return. It was expected 
that the children would make up songs on the spot for each particular fam- 
ily — an opportunity for them to demonstrate their creative abilities. In 
the Russian Orthodox Church the term was later applied to what we would 
call Christmas carols. Koliadki are still practised to the present day 

The Creator’s greatest gift 

US 

00 

True love will most certainly be reciprocated 

Ten years went by One day Radomir was walking through 
one of the regular holiday fairs with his best friend, who had 
the unusual name of Arga . 6 

Arga had a flair for creating marvellous pictures and do- 
ing fantastic wood-carvings. He could fashion statues of clay 
that looked as though they were alive. This was a talent he 
had inherited from his grandfather. From his father was de- 
rived his blacksmith’s art. 

The two friends took little interest in the long rows of carts 
with their vast array of savoury offerings. Nor was the young 
men’s attention attracted by the rows of assorted dishes and 
household utensils. In fact people did not come to the fair 
for any material acquisitions at all. The main attraction was 
talking with others, getting to know them, sharing their expe- 
riences with them. 

The lads decided to head over to the place where they were 
getting ready for a colourful show by visiting performing art- 
ists. Suddenly they heard themselves being hailed: 

“Radomir! Arga! Have you seen it yet?” 

Radomir and Arga turned around to see who was calling 
to them. Three young men from among their community 
friends were standing a little distance away, engaged in ani- 
mated conversation and beckoning Radomir and Arga to join 
them. 

“Seen what?” asked Radomir as he approached. 

6 Arga — pron. ar-GAH. 

ii6 Book 8, part 2: Rites of Love 

“That extraordinary shirt,” answered one of the three. “It’s 
made from smooth fabric, and embroidered with very unusual 
ornaments. There’s probably some secret meaning in them.” 

A second lad corrected him: 

“The shirt’s really good, but the girl selling it is much pret- 
tier. I’ve never seen a maiden like that at any fair anywhere.” 

“So, where do we find this marvel?” asked Arga. 

The five boys headed over to the carts displaying jewellery 
and ornaments, marvellous handicrafts and fine clothing. 

One cart in particular had drawn a bigger crowd than usu- 
al. Everybody was admiring an exceptionally beautiful shirt, 
hanging on a wooden hanger. The fabric was rippling light- 
ly in the breeze, and people could see how different it was 
from the usual shirts made of coarse cloth, exuding, as it did, 
a feeling of lightness and tenderness. And the patterns em- 
broidered on the collar and the sleeves were extraordinarily 
delicate and fanciful. 

‘A pattern like that is the mark of an accomplished crafts- 
man,” Arga said aloud in excitement. 

“Never mind the pattern, squeeze your way through the 
crowd and see who’s sitting beside it,” said a neighbour from 
their settlement. 

After making their way around to the other edge of the 
small crowd, the friends managed to approach the cart and 
catch a glimpse of the maiden. 

Her eyes were blue as the sky, her dark blonde hair in a tight 
braid was tied. Her eyebrows were like two brown arches, her 
lips betrayed just the faintest hint of a smile. Her movements 
were gracious, but seemed to be entwined with some kind of 
energy. It was some time before the lads could take their eyes 
off the maiden. 

“She’s clever with her tongue, too,” the tallest of them qui- 
etly observed. “She can speak in verse and comes up with 
witty sayings.” Another added: 

The Creator’s greatest gift 

117 

“She’s kind of tender, but as aloof and inaccessible as a high 
cliff. Try talking with her.” 

“I can’t,” answered Radomir. “She’s taken my breath away” 

Arga spoke to her first: 

“Tell me, fair maiden, are you the one who crafted this 
magnificent shirt?” 

“I am,” the maiden replied without raising her eyes. “I 
wove this shirt to while away the boredom, to make the win- 
ter nights shorter. Sometimes I would do some embroidery 
at dawn.” 

‘And what kind of price are you asking for your handiwork?” 
Arga enquired, so that he could keep hearing the maiden’s 
tuneful voice a little longer. 

The maiden raised her eyes to look at the young lads and 
it seemed as though her gaze was carrying them away into 
heavenly heights. She let her gaze rest just for a moment on 
Radomir, thereby dissolving him, as it were, into the blue. 
From that point on he felt as though he were in some sort of 
unusual, unreal dream. 

“What price again? Let me explain.” The beautiful girl sit- 
ting on the cart went on: “I can give this piece without pay- 
ment only to a kind and courageous young man. I shall ask 
only something trifling for myself as a souvenir — a colt, for 
example.” 

“What a beauty she is! And such a worthy reply, she’s a true 
master!” Loud exclamations could be heard from the crowd. 
“A colt,’ she says — ‘just a trifle’! Yes, a real beauty all right, 
no doubt about it!” 

The exclamations went on, but the crowd did not move 
along. Then suddenly the whole throng divided into two 
halves. There was Arga, leading a dun-coloured stallion by a 
halter rope. The steed was unbroken and hot-tempered, and 
kept bucking and prancing on the spot. Whispers spread 
through the crowd: 

n8 Book 8, part 2: Rites of Love 

“Now that is quite a horse! Such a marvellous steed! Could 
the fine young man have decided indeed to give it away?” 

Arga approached the cart and said: 

“My father gave me this steed. I offer it to you, my beauty, 
in exchange for the shirt.” 

“Thank you,” the maiden calmly replied. “But I did say, 
and people heard me say that the shirt is not for sale. I can 
only give it away to you, or perhaps to some other young man 
fine and true.” 

‘Aha, the beautiful maiden is frightened!” Mocking voices 
rose from the crowd. “Of course, the steed is hot-tempered, 
and too flared up to handle for many a young man. A while 
ago she was expecting a tame and gentle mare, and now she’s 
got cold feet! See, she’s given up the game. So, anyone should 
be careful. It’s a downright shame when a steed is unbroken 
and hot-tempered.” 

The maiden looked out at the crowd with an artful smile 
and jumped down from the cart with an amazingly lithesome 
style. 

At this point all the exclamations from the crowd ceased 
at once. The girl’s torso was absolutely stunning, as though 
refined to perfection by a master artist. She stood before eve- 
rybody standing around in all her beauty smiling at the steed. 
She took three steps in Arga’s direction, seemingly floating 
toward him, barely touching the ground. 

Completely taken aback, Arga suddenly let go of the halter- 
rope. The hot-tempered stallion reared on its hind legs. But 
the maiden managed to catch hold of the rope with her hand. 
And then... 

And then, to everyone’s amazement, her left hand deftly 
squeezed the stallion’s nostrils. Letting go of the rope, she 
began caressing the steed’s nuzzle with her right hand. And 
the hot-tempered stallion all of a sudden calmed down. She 
inclined his head toward the ground. At first he put up some 

The Creator’s greatest gift 

1x9 

resistance, but eventually began bowing to the ground — low- 
er and still lower. And then the steed suddenly fell to its knees 
before the maiden. 

A grey-headed oldster stepped forth from the crowd and 
said: 

“Only the old wise-men know how to tame a beast like that, 
and not even all of them. But you are still a young maiden! 
What is your name? And whose girl are you?” 

“I am Liubomila, from the next settlement. And whose am 
I? Nobody’s. I am simply the daughter of my father. And 
here he comes, that strict father of mine.” 

“If only I had been strict!” said the father, who had just 
come back to the family cart. “What have you been up to 
this time, my little gal?” 

“Nothing much. I’ve just been playing a bit with this little 
colt.” 

‘A bit? I see. Let the steed go. It’s time we got on the road 
home.” 

00 

Love, too, was teaching in the Vedruss school 

What had happened to Liubomila during these years? Where 
had she learnt such wisdom and agility all of a sudden? In the 
Vedruss school. 

People studied their whole lifetime in this school, from 
their early childhood to their most advanced age. Every year 
they sat for exams. The school programme had appeared 
right at the beginning of creation in all its minute detail and 

120 

Book 8, part 2: Rites of Love 

then become further enriched over the centuries. The wis- 
dom was imparted unobtrusively The lessons were not at all 
like those in your contemporary schools. 

You once told me, Vladimir, about a certain expression 
used in your society When it turned out that a child is mis- 
chievous and rude and bad habits show up in him, people 
would say that he was brought up by the street, that he’s been 
granted too much freedom. 

The Vedruss people had no fear about granting freedom 
to their children. It was common knowledge that the system 
of festivals and rites was so intricately and skilfully thought 
through that all children were absorbed in preparation for 
them. Even though it seemed as though they were playing, 
they were actually teaching themselves various disciplines, 
often without the help of adults. 

Examinations in the Vedruss school were like one festival 
or celebration after another. With their help the adults taught 
the children, and they themselves learnt from the children. 

Take the Festival of the Koliadki, for example. During the 
festival days children walk about and sing koliadki to all their 
neighbours. The verses and melodies, along with the accom- 
panying dance movements, were all composed by the children 
themselves. 

Children started preparing for their performances long be- 
fore the start of the festivals, eager to learn from adults, their 
families, their peers and the wise-men as to the best way of 
mastering verse composition, along with singing and dance 
movements. 

Not all children had the same abilities, of course. Those 
that were not as quick to learn as others would ask their par- 
ents to tutor them. And sometimes parents found they could 
use their children’s thirst for knowledge to draw them into 
helping around the house and grounds. 

A little boy might badger his grandmother, for example: 

The Creator’s greatest gift 

121 

“Grammykins, dear, read some verse to me. Please do read, 
I beg you. I don’t want to fall behind and be worse than the 
rest. My friends might not take me with them to sing koli- 
adki next time.” 

And the grandmother would answer: 

“I’ve quite a bit to do. Perhaps you could help me, and then 
I would be able to read you some verse this evening.” 

The child would be eager to help all day long and afterward 
would listen intently to his grandmother, and try to memo- 
rise all her verses or songs, and implore her to teach him the 
appropriate dance moves. Then he might implore his grand- 
father, and perhaps his mother and father, too, to tutor him 
just a little bit more. And he would be grateful to his parents 
when they offered him a lesson. 

Compare this approach, Vladimir, with the lessons chil- 
dren get in schools today — in literature, let us say 

You are right, there is absolutely no comparison. The 
Vedruss children aspired to become poets themselves, right 
from a very young age. 

The parade of merry festivals in the Vedruss period was 
a system that helped people learn about the order of the 
Universe and in turn teach their children the simple wisdom 
of life. 

The wise-men were itinerant teachers and sources of infor- 
mation in regard to what was going on in the world. The bay- 
ans 1 and bards, too, not only reminded people of events of the 
past, but gave portents of the future, commending the world 
of marvellous feelings or reprehending unworthy ones. 

Such lessons were constantly taking place in every settle- 
ment, but nobody would ever compel their children to attend. 

'bayan (pron. bah-YAHN) - see footnote 4 in Book 4, Chapter 33: “School, 
or the lessons of the gods”. On the role of bards, see Book 2, Chapter 10: 
“The ringing sword of the bard”. 

122 

Book 8, part 2: Rites of Love 

It was felt that each teacher himself should attract children’s 
attention to the stories of science he was planning to tell. 

Over the centuries rules such as these helped perfect the 
abilities of the wise-men-teachers. 

You asked, Vladimir, whether any wise-men-teachers, in an 
effort to attract children’s attention, would simply play some 
sort of game with them instead of actually giving them a les- 
son in science or the arts. 

Indeed, if such a thing were to occur, the wise-man would 
be relieved of his wise-man’s status. In talking with their 
children at home, parents would perceive right off that the 
children had not been properly taught. News of his dishon- 
ourable conduct would be made known in other settlements, 
and no matter what community he thought to visit, he would 
probably be asked to leave. 

Before the appearance of love within herself, the little 
girl Liubomilka made no attempt to attend the wise-men’s 
lessons or listen to the songs of the bards and bayans. The 
parents would not have forced their children to attend, but 
might drop a surreptitious hint at an appropriate occasion. 

It was Love that enfolded little Liubomilka in its energy 
In Vedruss families the appearance of love was greeted as a 
new member of the family sent by God to help them. And 
they knew how they could, in harmony with Love, make the 
little girl’s life marvellous. This was why the grandmother ad- 
vised Liubomilka to go and study with the wise-men. Not 
just to study for the sake of studying, but with a specific pur- 
pose — to become the very best she could be for the one she 
loved. Liubomilka consented, and decided that the next time 
a wise-man presented himself who could teach people to sing 
songs with a beautiful voice, she would indeed go see him 
along with her friends. 

But the wise-man they needed never came. Liubomilka 
decided she would simply go listen to the next wise-man that 

The Creator’s greatest gift 

123 

showed up. She did, and began to listen to his lecture. This 
wise-man began talking about the specific function of various 
plants, the fragrances these gave off, and about how plants 
could be used to treat Man’s diseases. 

“What do I need this for?” Liubomila thought to herself. 
“Indeed, this is neither here nor there — everyone knows 
how to treat: Mama, grandmother, sister — they all know. 
And even if I should learn more than anyone else about the 
various herbs, how will that be noticed by my intended? He’ll 
never notice it.” 

So Liubomilka listened to the wise-man without paying 
too much attention. She sat there on the log simply for her 
girl-friends’ company. And sometimes she would get up, walk 
out and wander about the little glade. She was glad when the 
wise-man ended his lecture and everyone made ready to go 
home. 

Then all of a sudden the elderly wise-man turned to 
Liubomilka: 

“Tell me, little girl, you did not find my presentation inter- 
esting?” 

“It’s just that it’s really of no use to me, it does not fit in 
with my secret aspiration,” little Liubomilka informed the 
wise-man, almost in a whisper. 

The wise-man-teacher broke into a faint smile. The per- 
spicacious old fellow knew all about little girls’ secret aspira- 
tions, and remarked: 

“You know, little girl, you may be right — I can allow that 
this knowledge has nothing to do with you right now. After 
all, you are still pretty young. But for older girls I explain how 
they can become beautiful and create a Space of Love for the 
one they love. When he sees this Space of Love, he will defi- 
nitely want to know who was able to co-create such beauty. 
And he will be so excited to meet whoever steps forward as its 
creator. I shall also reveal to the maidens the secret of how to 

124 

Book 8, part 2: Rites of Love 

weave a garland, how to prepare a tea of herbs for their belov- 
ed, and what to use in washing in the morning to make their 
bodies smell flower-sweet. I shall further be explaining...” 

Little Liubomilka listened to the elderly fellow and began 
to regret more and more that she had not gone to his class- 
es. He stayed in the settlement for more than a week. He 
revealed to the maidens important secrets, which she knew 
nothing about. And Liubomilka asked the wise-man: 

‘Are you going to be staying much longer in our settle- 
ment?” 

“I shall be on my way in a couple of days,” he responded. 

“In a couple of days?” The little girl could not hide her 
disappointment. “Hmm, in two days... Then I would kindly, 
kindly beg of you to spend your last two nights with us.” 

“I have already accepted invitations to other homes,” re- 
sponded the wise-man. “But if it means so much to you...” 

“Yes, I very, very much need to learn from you about the 
different herbs.” 

Each evening the old wise-man spent his whole time talk- 
ing with the love-smitten Liubomilka. He knew that the in- 
spiration of love would help this little girl grasp the essence 
of the subject in a day or so, while even a year might not be 
enough for some others. 

When it was time for him to leave, Liubomilka escorted 
the wise-man to the outskirts of the settlement, and he told 
her: 

‘After me another wise-man will be coming here. He will 
be talking about the stars and the Moon in the skies, about 
the Sun and about worlds invisible to our eyes. Whoever suc- 
ceeds in understanding him will be able to light a guiding star 
in the skies for her beloved, and that star will shine for them 
both for ever. 

“Then along will come a wise-man who knows how to 
tame wild beasts — indeed, how to render even the most 

The Creator’s greatest gift 125 

headstrong steed obedient to your beloved and a faithful 
friend to him. 

‘A bard, too, should be coming to you. He knows how to 
write verse and come out with such songs that many people 
will fall in love first with the voice, then after that, everything 
expressed in the song. And he can also teach dance.” 

“Tell me please, which wise-men should I not bother going 
to hear?” Liubomilka suddenly said to the old fellow. ‘After 
all, I can’t spend all my time listening to wise-men.” 

Once more the old fellow, cleverly concealing a smile, an- 
swered the girl in all seriousness: 

“Yes, you are right. If you go hear all of them day after day, 
then there simply will not be time enough for play. You do 
not need to go and hear every single one. Why, for example, 
would you want to learn how to draw? Or embroider clothes 
with ornaments and imbue them with meanings that only 
your heart knows? Why would you need this kind of teach- 
ing, if you have an older sister and she, I believe, will turn out 
to be an unsurpassed master thereof? 

‘And why would you, for example, go and learn how to in- 
stil feelings of kindness in a shirt you sew — a shirt that will 
protect its wearer from many ills? 

“Or learn how to make fresh porridge with love for your 
dear ones, which will satisfy not only their flesh but their soul 
as well? The taste of that porridge will be unsurpassed. But 
that is something that can be done to perfection by your sis- 
ter’s friend who lives next door. 

‘And when you want to obtain a beautiful dress or shirt to 
present to someone as a special gift — a gift that will arouse 
everyone’s elation — you can always ask your sister and she 
will come up with a marvellous creation. 

“And if, in the end, you want to treat someone to an ex- 
traordinary dish of porridge or kvass, you can always ask your 
sister’s friend.” 

126 

Book 8, part 2: Rites of Love 

“I shan’t ask anybody /” Liubomilka suddenly blurted out, 
even stamping her foot, quite forgetting herself. “Those are 
my rivals!” 

“Rivals? In what way?” the old fellow asked in all serious- 
ness. 

And Liubomilka did not blush but responded: 

“There’s this boy — he’s the best of the bunch, only he 
doesn’t pay any attention to me, ’cause these dingbats man- 
aged to grow up ahead of me. They kept smiling at him all 
the time. I saw it when they danced the khorovoct at the ka- 
pishche. And I’m supposed to present him with a shirt my 
sister made? And kvass prepared by her girl-friend? No way! 
Never!” 

“But why should it not be that way? You say he is the best 
of all the lads.” 

“He is the best. That I know for sure.” 

“Then answer me, why should not the best lad receive the 
very best shirt as a gift, and the best porridge, and kvass be- 
sides? And...” The old wise-man paused, and very quietly, al- 
most to himself, he added: “I think it is only just for him to 
have the best bride of all.” 

“Bride?” Liubomilka’s cheeks flushed. 

“Yes, bride,” replied the wise-man. “Indeed, should you 
not wish him only good? Let him have the best bride of all!” 

Liubomila looked at the wise-man, not able to utter a 
word. She was filled with feelings which set her on fire. And 

S khorovod (pron. hur-a-VOT) — a circle dance accompanied by choral sing- 
ing, traditionally popular among Russians, Ukrainians and Belarusians. 
The khorovod is one of the ancient rites venerating the Sun. The dancers 
would almost invariably move clock-wise, symbolising the movement of 
Sun across the sky (as seen from the Northern Hemisphere). The dance, 
music and song served to put the participants into a trance-like state, 
so as to help them reconnect with the spiritual forces permeating the 
Universe. 

The Creator’s greatest gift 

127 

suddenly she began running off. But after a short distance she 
stopped, turned around, and cried out to the wise-man: 

“I agree. He does deserve to have the best bride of all. And 
that bride will be me\” 

GO 

Liubomilka eagerly paid a visit to every wise-man that came 
to the settlement thereafter. She was always the first to ar- 
rive and the last to leave, and the wise-men could hardly be- 
lieve the surprising questions she asked. She memorised in 
her head everything the men of wisdom said. In a learning 
situation this is possible only when a child not simply attends 
the classes, but actually comprehends where he will apply the 
knowledge received. 

When instruction proves too gruelling for the pupil, it 
can be counterproductive. When a Man has a specific goal 
that can be mastered through the study of various disciplines, 
learning for him becomes an exhilaration, and the assimila- 
tion of knowledge proceeds a hundred times faster. 

And when love enters into the equation, the resulting ef- 
fect is unsurpassed. Love is capable of scanning the thought 
of any wise-man. Just a few words spoken by the teacher can 
be sufficient not only to explain the whole subject to the pu- 
pil in the blinking of an eye, but even beyond that, to further 
engage his thinking. 

Love — a great energy, the gift of God — was paramount in 
Liubomilka’s instruction. 

Back at home the little girl followed her Mama and grand- 
mother’s dinner preparations with great eagerness. She had 

128 

Book 8, part 2: Rites of Love 

them explain all their actions in full detail, and tried her own 
hand at creating various dishes. And the little one came up 
with some rather unusual creations. 

Once at Maslenitsa 9 a group of relatives had come to join in 
a meal. Two stacks of pancakes stood on the table — - one of 
them cooked by the girl’s mother and grandmother, the other 
by little Liubomilka herself. The guests found her pancakes 
much tastier than the others. And this now-not-so-little girl 
watched from a far corner of the room as her stack of pan- 
cakes began disappearing faster than the other. 

When the whole family sat down to the table on a week- 
day, Grandfather would be the first to taste the cabbage soup 
from a wooden spoon. And he would say: 

“I know for certain who made this soup. It has a pleasant 
and tender taste that no one else can match.” 

“Hear, hear!” the girl’s father added. “Not only does it con- 
tain flowers from unusual herbs, but there is feeling in it.” 

Little Liubomilka found learning the disciplines no chore 
at all. In her life she became a craftsman without peer. She 
herself blossomed into an extraordinarily beautiful woman. 

From the first wise-man she had learnt without realising it 
the truth of great love: if you wish to be close to God, become 
a goddess yourself. 

9 Maslenitsa — a traditional week-long celebration in late February or early 
March, marking the coming of Spring and involving the ritual preparing 
and eating of pancakes (symbolising the Sun). Russia’s Orthodox Church 
later incorporated the holiday into its calendar, known in English as 
Shrovetide — the week prior to the beginning of Lent. For further informa- 
tion please see footnote 1 in Book 7, Chapter 22; “The marvellous Vedruss 
holidays”. 

Chapter Ten 

The children grew up. The time came to search for soul- 
mates. Festivities were a great help to young people in this 
important undertaking. 

Young Vedruss people would gather in the evenings at a 
designated place, usually just outside the settlement. They 
would light a bonfire, chat among themselves or sing songs. 
And once a week there would be a common festivity involv- 
ing three or four settlements all told at one of their favourite 
spots, where they would similarly light a bonfire, sing songs 
and chat among themselves. But there were some festivities 
which were especially useful in helping young people find 
their soulmates. 

While such festivities were outwardly quite simple, their 
simplicity harboured a great inner significance. 

<3B 

‘Rucheyok’ 

There was a game called Rucheyok, 1 for example. Young people 
lined up in pairs, one couple after the other, took each other’s 

1 Rucheyok (stressed on last syllable) — the Russian word for a small stream. 

130 

Book 8, part 2: Rites of Love 

hands and raised them high, forming an arch overhead. To 
start with, boys were paired with boys, girls with girls. The 
first pair — or anyone left without a partner — would go to 
the end of the ‘stream’ and, bending over, pass under the arch 
of raised arms to the head of the line. 

Those passing through the ‘stream’ were not supposed to 
look up. They were to slap somebody’s arm at random, thereby 
selecting him or her as a temporary partner. Whoever was se- 
lected followed suit, and the two of them then stood at the head 
of the line of couples. Those left without a partner went to the 
end of the line and chose a new partner in a similar fashion. 

The game was simple, but think about it, Vladimir: upon 
clasping hands for the first time, the young people could convey 
a great many feelings for each other without words: recogni- 
tion, gratitude and love, or, on the other hand, revulsion. As the 
game went on, the couples switched, and it was easy to compare 
which pair of hands held the most pleasant feeling for you. 

640 

‘Chastushka-govorushka’ 

This ancient wedding game was the most complex of its kind. 
Modern chastushki, which people still sing today, are derived 
from it. 

The game, known as Chastushka-govorushka , 2 can be de- 
scribed as follows. Two rows of people stood facing each oth- 
er. One row was made up of young men, the other of young 
maidens. The last girl in the row dedicated a four-line chas- 
tushka to the last chap in the men’s row, standing opposite 

Pre-wedding festivities 

131 

her. Her singing would be accompanied by dance movements. 
Directly she finished, the rest of the girls quickly stamped 
their feet twice and clapped their hands three times. And if 
the lad standing opposite her did not succeed in composing 
or recalling from memory a worthy response, the girl started 
singing a new chastushka to the next young man in line. 

If the lad managed to come up with a worthy answer in 
the time allotted, the conversation would continue between 
them with the use of poetic witticisms. But that did not hap- 
pen very often. 

In spite of the fact that young Vedruss people knew a great 
many verses, still, not everyone was able to think up a worthy 
reply in the brief time available, especially since their rivals 
were trying their hardest to distract them from the sidelines 
by all their stamping and clapping. 

00 

At one of these get-togethers of young people from different 
settlements, Liubomila was present. Radomir’s five friends 
who had caught a glimpse of this extraordinary girl at the fair 
kept stealing glances at her. His closest friend, Arga, could 
not take his eyes off her at all. 

2 Chastusbka-govorushka ( che-STOOSH-ka ga-va-ROOSH-ka ) — The word 
chastushka (plural: chastushki ) denotes a type of humorous, satirical or ironic 
four-line verse in trochaic tetrametre, sometimes sung to musical accom- 
paniment. It is often compared to the limerick in English. The word chas- 
tushka is derived from the verb chastit’ (to talk fast). In the name of this 
game it is paired with the rhyming word govorushka, a derivative of the verb 
govorit’ (speak). 

132 

Book 8, part 2: Rites of Love 

When the Rucheyok game began, the usually bold and deci- 
sive Radomir walked under the couples’ raised arms with the 
full intention of taking Liubomila’s hand and making her his 
partner. But all of a sudden he got ‘cold feet’. He could feel 
her as he passed by between the two rows. He would have felt 
her even if his eyes had been closed. But as he approached 
the spot in the ‘stream’ where she was standing opposite her 
girl-friend, he slowed down ever so little, and found himself 
moving as in a dream. He ended up choosing a lad from a 
neighbouring settlement. 

His friend Arga, however, turned out to have more self-con- 
fidence. When it came his turn to pass through the ‘stream’, 
Arga picked Liubomila right away, grabbed her hand and took 
up a position with her at the head of the line of couples, much 
to the envy of all the other young men. 

Afterward they questioned him: 

“What was it like when she held your hand? Did she 
squeeze it tight or not?” 

“I don’t know,” Arga replied. “I cannot remember aught. 
It just seemed as though my hand caught on fire. Touch and 
see for yourselves — it still feels hot.” 

“What a gal!” the fine young lads exclaimed in amazement 
on the spot. “She’s so hot with passion, it’s as though she’s 
burning with a flame from some mysterious fire!” 

Radomir in turn heard all of this without saying a word. 
His own internal yearnings had been burning for some 
time — ever since that day he first discerned this wondrous 
girl at the fair. He had been thinking about her day after day, 
first thing upon waiting in the morning. She even appeared 
to him in his dreams, but even there, it seemed, he could not 
bring himself to touch her. 

Always successful in any undertaking, Radomir had a repu- 
tation as a poet, but now all of a sudden even the simplest of 
words to describe her utterly failed him. 

Pre-wedding festivities 

133 

When the Chastushka-govorushka game got going, he stood 
in the middle of the row of young men, next to his friend Arga. 
Liubomila was almost at the end of the maidens’ row. When 
it came her turn to sing and dance the chastushki, she began 
her song with ease. At once it was clear to all that here was an 
extraordinary maiden indeed, impossible to beat. 

She switched themes in a flash. She sang couplets no one 
had ever heard before. One after the other she won out over 
all the young men, even though she herself was the youngest 
of all. 

When it came Arga’s turn, he was still able to give a response 
to the crafty maiden, albeit not without a bit of a glitch. He 
replied to Liubomila with a quatrain, but she, without even 
waiting for the stamping and clapping, suddenly changed top- 
ic and offered up such a smooth new witticism in verse that 
Arga was completely thrown off the track and didn’t even at- 
tempt to counter with one of his own. 

Next it was Radomir’s turn. Liubomila began singing to 
him, jauntily dancing to the rhythm of her verse: 

Bold and eloquent you are, 

Much you know, oh yes! 

D’you recall how in the lake 
You once washed my dress? 

Some listeners laughed, thinking Liubomila was making 
a joke with her couplet. Some, including Radomir himself, 
could not figure out what it was all about. And, not being 
able to figure it out, he found it impossible to offer any kind 
of answer. 

So Radomir could give no response to Liubomila. When 
the stamping and clapping came to an end, signifying the 
deadline for reply was up, he realised that his time had irre- 
trievably gone by This was something he could not allow. As 

134 

Book 8, part 2 : Rites of Love 

though completely forgetting himself, he now began mov- 
ing toward Liubomila — first one step, then a second, then 
a third. By this time he had come right up close beside her. 
Everybody fell silent, wondering why the rules of the game 
had been defied. 

Radomir stood silently before Liubomila. And all at once, 
against this background of silence everyone standing in 
the rows heard Radomir utter, with audible aspiration, the 
Vedruss declaration of love: 

“With you, my marvellous goddess, I could co-create a 
Space of Love to last forever.” 

Everybody waited with bated breath to hear what response 
this fiery-tongued maiden would come up with. 

But all of a sudden she became very meek. At first she def- 
erentially lowered the gaze of her fiery eyes, but then raised 
them again. Tears began rolling down her cheek and she 
whispered: 

“I am ready to help you in your grand co-creation .” 3 

Finally Radomir recognised in the maiden standing before 
him the same little girl whose dress he had washed in the lake 
so many years ago. He recognised her, and took her by the 
hand. As they walked along side by side, they no longer had 
eyes for anyone else. The two rows of young people stood 
facing each other in silence as they watched the couple’s love 
head into eternity. 

3 See the section “A union of two — a wedding” in Book 6, Chapter 5: “The 
history of mankind, as told by Anastasia”. 

Chapter Eleven 

0 © 

The wedding rite 

The Vedruss wedding rite, Vladimir, is something you already 
know about. You wrote about it in The Book of Kin.' Let me 
remind you of the essence of these great acts. 

It was the lovers’ task to jointly choose a place for their 
future domain. They would usually go out beyond the pe- 
rimeter of the settlement where he lived with his parents, 
and then inspect the area around the settlement where she 
lived. And there was no need for the lovers to let their par- 
ents know of their intentions, as everyone in the settlements 
had an awareness and comprehension of the deed that this 
was leading to. 

On their chosen plot of land, measuring a hectare or more, 
the lovers drew up plans for their real life together. Their task 
was to mentally envision a house and arrange a whole lot of 
plants so that every part worked together with each other in 
harmonious precision. 

Liubomila and Radomir quickly found a spot for their 
future domain. As though by mutual agreement, they had 
each gone outside the boundaries of the settlement to a spot 
where there was a small grove of trees and a stream flowing by 
almost unnoticed from a small spring. 

Radomir had been here before. He had sat here alone, 
dreamt about the future, about his future life together with 
his beloved. 

r See the section entitled “A union of two — a wedding” in Book 6, Chapter 5: 
“The history of mankind, as told by Anastasia”. 

136 

Book 8, part 2: Rites of Love 

Liubomila had twice come by on her faithful fast-running 
horse without Radomir. She herself, without knowing why, 
had once halted her horse by the stream, walked over to the 
grove, let down her hair, put on a headband and stood for a 
long time by a goodly young birch tree. 

Now the lovers stood on the spot together. 

“I was really pleased when I came here on my own,” said Rado- 
mir. “I would very much like to continue our family line here.” 

“And I like this place, too,” Liubomila whispered. 

Early the next morning, as soon as the dawn broke, 
Radomir brought to the place they had selected more than a 
dozen rods in a cart and long willow shoots, along with some 
small posts and a scythe. No sooner had he begun to cut the 
grass than he saw Liubomila approaching on her steed at a 
gallop. Radomir was absolutely delighted at the sight, and his 
heart started trembling. The beautiful girl leapt down from 
her horse, before it had come to a full stop, three metres short 
of the as yet unmarked boundary line of their plot, and dashed 
over to Radomir. 

“I greet you with the dawning day, creator,” she said to 
Radomir, smiling. “The day has turned out to be a fine one, 
and I decided to bring along some coloured ribbon to mark 
out the places for our future plantings.” 

“Thank you for brightening the day,” replied Radomir. 

The lovers did not kiss nor even embrace. According to 
Vedruss custom, anything like that was not seemly to do be- 
fore the wedding. And there was a considerable significance 
to be perceived in this: they did not make a daily routine out 
of kisses and embraces before their children were conceived. 
And therefore, when the moment for conception arrived, 
their energies were at their peak potential. And they never 
set up dates for themselves. 

Each one would visit the selected spot on their own when- 
ever they wished. 

The wedding rite 

137 

Radomir was always the first to arrive with each day’s dawn. 
Liubomila would follow suit on her steed. 

Within a week Radomir had constructed a shelter resem- 
bling a magical little house. It was two-and-a-half metres 
wide and three metres deep. He dug the rods into the ground, 
made the walls out of interwoven branches, and covered it 
with a combination of rods and branches. 

The lovers covered the whole thing with dried grass, and 
Liubomila spread a fabric cloth over the interior walls and 
ceiling. And she made two beds with straw on the bottom, 
hay on top, each bed covered with a cloth. 

When the magical little house was ready, the lovers would 
often rest and spend the night there, but they did not enter 
into intimate relations. Such intimacy before the wedding, 
before creating the ‘nest’, was considered an affront to their 
future children. 

Besides, the young people had a lot to keep them busy 
Radomir brought a large board, on which he carved the plan 
for their plot, indicating all the points of the compass, in- 
cluding the rising and setting of the Sun and the risings of 
the Moon. Wind-speed and direction for both daytime and 
nighttime were also recorded. 

Liubomila would often go to the perimeter of the plot, 
where she would stand for a long time, picturing in her mind 
their future plantings. She would also check with Radomir’s 
plan to make sure they would not have any harm from the 
wind or shade. 

When winter came, Liubomila made less frequent visits to 
their love domain. She would spend her days weaving fabric 
in her parents’ home, and embroidering a shirt for Radomir 
with love. 

But Radomir came again and again to their future domain. 
He continued to obtain and note down information on wind 
movements, and memorised how the snow lay in the plain. 

i 3 8 

Book 8, part 2: Rites of Love 

This is how the Vedruss people over the years made a 
weather calendar. Every Vedruss family had boards inscribed 
with such plans and were able to accurately describe the 
weather to come for a year in advance — two and three years 
ahead, even. It might seem as though it would have been eas- 
ier simply to copy a calendar like that from one their parents 
had made, but it would not have been entirely accurate. The 
landscape would be just a little bit different, and a copse or a 
hillock might be able to protect a plant from the wind. The 
wintertime snowdrifts, too, could be different. 

By the time spring arrived, the design was already complete 
in Radomir’s and Liubomila’s thought, and in early spring 
they began once more to live in their little house. The task 
now before them was to mark out all the planting areas with 
posts, ribbons and branches, and harmonise their ideas with 
each other. Radomir also had to dig a well and fence off the 
waterspring. 

There were only two weeks left until they could put the 
seedlings into the ground, and the lovers began preparing for 
the wedding. 

First they went to the settlement where the groom lived, 
and then to the bride’s. They would pay a visit to every house, 
inviting its residents to their wedding. In every house their 
arrival was eagerly anticipated. Everyone wanted to see their 
love and decide on a gift for their future living home. When 
the young couple visited a garden, a house or a household 
courtyard, they would speak briefly to the residents. Just a 
sentence to each one — something like Oh, what a splendid ap- 
ple tree you have! Tour cat has a knowing look! or Tour bear is a real 
worker, very considerate! 

To any resident hearing the lovers praise a tree growing in 
the garden or the household cat, this was a sign of appreciation 
of the resident’s worthy life. It also indicated that the young 
couple, too, would like to have a plant or an animal like that. 

The wedding rite 

139 

The couple was not invited into the house nor given any- 
thing to eat. This was not just a random practice on the part 
of the Vedruss people. It would not have been deemed con- 
siderate for the young lovers to refuse an invitation for a visit 
and a meal, but if they had started making extended visits, 
they would not have had enough time to go round to all the 
families before the wedding. 

Arga, who had known Radomir from childhood, broke 
the rules slightly When the lovers paid a visit to his house 
and began talking with his father, Arga suddenly ran off and 
fetched a marvellous colt from the stable — the one that had 
earlier caught the fancy of the whole settlement. He started 
talking excitedly: 

“Please, accept this steed as a present from me. Just as be- 
fore, he has not let anyone near him since Liubomila made 
him submit that day at the fair.” 

The father gave his son a sly smile and said: 

“Perhaps, Arga, you are not letting any horse-breakers near 
your steed? For some reason you don’t seem to want to break 
him in yourself.” 

Arga replied, slightly embarrassed: 

“I haven’t been breaking him in. I decided to leave this 
stallion forever free. But now I’ve changed my mind. Take 
this steed as a present from me.” And he handed the reins to 
Liubomila. 

“Thank you,” replied Liubomila. “But I cannot accept this 
steed, seeing as he is already accustomed to another. But if he 
has a colt, we shall gratefully accept it indeed.” 

When the young couple had completed the round of the 
domains, and the wedding day that had been announced to all 
finally arrived, young and old began hastening at daybreak to 
the designated spot. 

People lined up along the perimeter of the plot of land 
which the young couple had staked out with dry branches. 

140 Book 8, part 2: Rites of Love 

Right in the centre, next to the shelter, a little mound rose 
out of the ground, decorated with flowers. Radomir mounted 
the hillock, and excitedly outlined the plan for the future do- 
main before the gathering. 

And each time the young man pointed to a spot where some 
sort of plant was to grow, someone would step forth from the 
circle of listeners and go over to the place Radomir was indi- 
cating. And this Man held in his hands a seedling of the plant 
Radomir had named. And each contributor who stepped 
forth was accorded a bow from the people in turn. After all, 
each contributor had earned the young couple’s praise during 
the visits to the domains for having been able to grow a mar- 
vellous plant. This meant that he was worthy of the praise of 
the Creator, the Father of all, the all-loving God. 

After announcing their design, Radomir came down from 
the mound and went over to the spot where his Liubomila 
was following the whole procedure with excitement and 
trembling. He took her hand and led her solemnly to the lit- 
tle mound, where the lovers now stood together before the 
whole gathering. 

Then Radomir once again addressed the crowd: 

“I was not alone in creating this Space of Love. Here be- 
side me, and standing before you, people, is my marvellous 
inspiration.” 

The girl — or, more properly, a maiden — initially lowered 
her gaze before the gathering. 

Every woman has her own beauty But there can be mo- 
ments in every woman’s life when she shines above the rest. 
Such moments are absent in our modern culture. But back 
then... 

Now Liubomila raised her eyes to focus her gaze on the 
assembly 

The excitement of the whole throng before her merged 
into a single exultation. The girl’s face shone with a radiant 

The wedding rite 

141 

smile, not of impudence but of courage. She was filled to 
overflowing with the energy of Love. Her cheeks were aflush 
with a brighter than usual glow. The people and the whole 
Space around them were captured by the warmth radiating 
from her luxuriantly healthy body and her sparkling eyes. For 
a moment everybody froze in rapture. 

The young goddess stood before the people, shining in all 
her beauty. The people, in turn, could only admire the most 
delightful vision. 

This was why the maiden’s parents waited before begin- 
ning their solemn procession, accompanied by the elderly and 
younger members of the whole family, to the mound where 
the loving couple was standing. 

Stopping at the mound, the family first bowed to the young 
couple, and now the mother asked the maiden, her daughter: 

‘All the wisdom of the family line lies in you, my daughter. 
Tell me, do you see the future of the land you have chosen?” 

“Yes, Mama, I see it,” replied Liubomila. 

“Tell me, daughter dear,” the mother continued, “do you 
like everything about the future you have been shown?” 

“I really do like the design. But still I should like to add just 
a little something.” 

Quickly jumping down from the mound, Liubomila all at 
once ran through the crowd to the edge of her future garden, 
where she stopped and said: 

“Here is where an evergreen should grow, with a birch be- 
side it. When a breeze blows from that direction, it will first 
meet the branches of the pine, then the birch, and after that 
the breeze will ask the trees of the garden to sing a tune. It 
will not be repeated exactly the same way each time, but it 
will always be a delight to the soul. And here,” the maiden 
added, running off a little to one side, “here flowers are to 
grow First there will be a flush of red, then over here, a little 
later, violets will spring up, and burgundy over there.” 

142 

Book 8, part 2: Rites of Love 

Liubomila, all aglow like a fairy, started dancing around 
her future garden. And once more the people remaining in 
the circle set themselves in motion, hurrying about to carry 
the seeds in their hands to the spots on the ground the high- 
spirited girl had pointed out. 

Upon finishing her dance, she once more ran up to the 
mound. Here, standing next her chosen one, she said: 

“Now the Space here will be splendid in its sheen. The 
earth will produce a most marvellous scene.” 

“Tell, my daughter, for all to hear,” her mother once more 
addressed her, “who will be crowned to reign over all this mar- 
vellous Space around? Of all the people living on the Earth, 
upon whom could you bestow the crown?” 

Turning to her fiance, the bride responded: 

“He is worthy to wear the crown whose thought is able to 
create a future that will be splendid all around.” 

With these words the girl touched the shoulder of the 
young man standing beside her. He got down on one knee 
before her. And the girl solemnly placed on his head a most 
beautiful crown, a garland woven from nice, sweet-smelling 
grasses by the maiden’s own hand. Then, running her fingers 
thrice through her fiance’s hair with her right hand, she took 
hold of his head with her left and drew it a little closer to her- 
self. Then Radomir, now crowned, stood up, while Liubomila 
ran down from the mound and bowed her head ever so slight- 
ly before him in a sign of meekness. 

Now, as was the custom, the young man’s father, accom- 
panied by his whole family, made its way over to the mound. 
As they approached, they stopped in respect, and the father 
asked his son, who was standing over the whole assembly: 

“Who are you whose thought is capable of creating a Space 
of Love?” 

And Radomir replied: 

“I am your son, and I am the son of the Creator.” 

The wedding rite 

143 

“A crown has been placed upon your head, a sign of a great 
mission to come. You who are wearing the crown, what will 
you do as you reign over your domain?” 

“I shall create a future that all around most splendid will 
remain.” 

And the father asked again: 

“Where will you gain the strength and inspiration, my son, 
and crowned son of the Creator?” 

“In Love!” 

Another question: 

“The energy of Love is capable of wandering through the 
whole Universe. How will you manage to see the reflection of 
universal love on the Earth?” 

“There is one girl, Father, and for me she is the reflection 
of universal love on the Earth.” 

With these words the young man came down to where 
Liubomila was standing, took her by the hand and led her 
back up to the mound. Whereupon the two families merged 
into a single group, sharing hugs and jokes and laughter. 

Then the young man thanked everyone, and they all be- 
gan to plant their living gifts in the spot Radomir had indi- 
cated earlier. Those not assigned a specific spot set about to 
walk around the perimeter of the plot which had already been 
marked out and to the sound of the khorovod threw the seeds 
they had brought with them into the ground. Within the space 
of a few minutes a marvellous garden had been planted. 

Once again the young man wearing the crown held up his 
hand, and, when all was quiet, said: 

“Let all the creatures given to Man by the Creator live to- 
gether with us in friendship!” 

And those who had brought animals as gifts approached 
the shelter, carrying a kitten or a puppy or a wee calf on a lead, 
or even a bear cub. Arga, Radomir’s friend, gave them the 
colt he had promised. 

144 

Book 8, part 2: Rites of Love 

Then people quickly fashioned tree branches into a wick- 
er fence to attach animal pens to the shelter. And soon the 
dwelling which just a short time ago had been used by people 
as sleeping quarters was now filled with animals, who were 
similarly young. And there was tremendous significance in 
this. For in mixing with each other this way, these animals 
would forever live together in friendship, caring for and help- 
ing each other. 

After accepting the gifts, the young couple once again 
thanked everybody, and then a joyful celebration with songs 
and khorovods began. The young people, however, withdrew 
with their families each to their own house. They would not 
see each other again until after two nights and one full day 
had passed. 

During this time the best craftsmen of both settlements 
carried the pre-built framework of a log-house to the new do- 
main, put a roof on top, laid down the floor and filled all the 
seams with moss and grass. And the women placed their best 
fruits of their harvest in the new home. The two mothers 
covered the bed with a linen counterpane. And by the second 
night every last one of the visitors was gone from the domain. 
The energy of Love lingered over it in anticipation of the 
young lovers’ coming. 

00 

“Look what happens, Vladimir,” said Anastasia, after fin- 
ishing her account. “The Vedruss family, in this case little 
Liubomila’s family, accepted the appearance of the feeling of 
love in the little girl as the gift of God. And they treated the 

The wedding rite 

145 

appearance of this feeling as that of a new member of their 
family, sent by God, as a helper in the raising of their little 
girl — perhaps as the primary helper. As a result, the girl’s 
grandmother helped her understand what the great energy of 
Love wanted of her, pointing to concrete actions in a simple 
language comprehensible to a child. 

“The little girl was inspired to start learning various disci- 
plines, the pristine wisdom of being, and worked to perfect 
her own spirit and body 

“Who was primarily responsible, Vladimir, for Liubomila’s 
success — her grandmother, the wise-men-teachers, the girl 
herself, or the great inexhaustible energy of Love?” 

“I would say that if you took away the energy of Love, then 
all the other participants in the girl’s upbringing would hard- 
ly be capable of getting even half of that done. But without 
them, the energy of Love would have a hard time setting the 
girl on the right path all by itself.” 

“So then, what happened was a joint creation, and joy was 
shared by all from its contemplation! Well, that is precisely 
what God wants of Man.” 

“I agree. The wedding rite itself is a festive masterpiece 
altogether unsurpassed in beauty, significance and rationality. 
If you compare it to modern wedding rites, it looks as though 
we’ve all transformed ourselves into a bunch of occult idiots. 
What are young people left with today, after a modern wed- 
ding? Memories of gadding around in a car, for some reason, 
to the ‘eternal flame’, 2 a drunken spree in a cafe or restaurant, 
cries of Gor’ko, gor’ko !, } and public kisses wasting energy that 

2| eternal flame’ (i.e., at the tomb of the unknown soldier) — Such a visit 
shortly after the wedding ceremony is a common practice among Russian 
newlyweds. 

'Gor’ko, gor’ko! (lit. ‘Bitter, bitter!’) — the traditional call at Russian wedding re- 
ceptions for the bride and groom to loss (and thereby sweeten the bitter wine). 

146 

Book 8, part 2: Rites of Love 

should be saved for the conception of a child. Whereas af- 
ter the Vedruss wedding rite the couple is left not with just 
memories but with an actual house built with joy by the finest 
craftsmen, a garden with a multitude of growing things plant- 
ed by the hands of relatives as well as friends and neighbours 
who contributed to the young lovers’ design.” 

“In reality, Vladimir, they are left with an actual Space of 
Love. A sacred, living, truly Divine nest, where the concep- 
tion of a child may subsequently be expressed. 

“The witnesses at a Vedruss wedding rite comprise not just 
two friends, as happens today, but all the relatives from the 
whole area, and they create designs not on pieces of paper but 
in a living creation on the earth. 

“The young people in turn sit an examination together, de- 
scribing their design for their future domain in front of the 
whole community. I would say their presentation is on an in- 
comparably higher level than today’s doctoral dissertations. 

“Of course the materialisation of living Space — the house, 
the homestead, the beauty of the actions used to create these, 
all play an undoubtedly important part. But there is one in- 
credible aspect that is just as important. See who actually 
marries the young couple. Not the parents, not some random 
official in the Civil Registration Office or a priest whom they 
often see for the first and the last time. 

“Liubomila herself places the crown on Radomir’s head, in 
front of the whole gathering! This is an act that God’s chil- 
dren are indeed entitled to fulfil. It is a psychological factor 
that is not as simple as may seem at first glance. 

‘A Man who lets his love be registered by some random per- 
son is already relieving himself, on a subconscious level, of the 
responsibility for the subsequent fate of his family. Liubomila, 
by contrast, takes this responsibility upon herself. 

“There are many formalities placed between modern cou- 
ples registering their marriage and God. These include the 

The wedding rite 

147 

blessing by the parents, the registration at the Civil Office 
and a priest in the church. By contrast, nobody stands be- 
tween the Vedruss couple and God. Consequently their mar- 
riage can be blessed only by God Himself. 

“And even before the crowning, He really makes this into 
an actual manifestation. He sends them mutual love. The 
Vedruss people knew how to accept it and make it eternal. 

‘And what happened, one might ask, before conception in 
the Vedruss period?” 

Chapter Twelve 

The wedding rite had now taken place. But the young people 
did not simply hop into bed to engage in the wedding-night ac- 
tivities we know about today, following a drunken spree. Their 
relatives did not make them lie in bed and then display the 
bloody sheet to the wedding guests the next morning, as has 
been done in many wedding rites, especially in the Caucasus . 1 

The young lovers went off, each to their respective parents’ 
homes. They slept, and then made their ablutions. And in the 
execution of this whole custom there is a great significance. 

The excitement associated with the approval of the do- 
main’s design quickly passed. The excitement associated 
with the wedding itself, where their attention was totally oc- 
cupied with each other in a climax, may have had a pleasur- 
able dimension, but it was still accompanied by a degree of 
nervous tension. 

At their parents’ homes they rested and slept off the ex- 
citement, while of course still thinking about each other. 

Two days later they experienced their first encounter as 
husband and wife. And by this time everything was ready for 
the conception of their child. It was not just a question of 
material benefits. The house, the warm enclosure for their 
animals, the vegetable garden and the orchard were all very 
important, of course. But equally important was the mental 
and physical state of the young couple. 

Once more, this chapter is a continuation of Anastasia’s narrative. 

Conception 

149 

Radomir awoke before dawn. And without a word to any- 
one, he put on his garland and picked up his shirt that had 
been hand-embroidered by his mother. Then he headed off 
to the spring-fed stream. 

The moon illumined his path through the pre-dawn dark- 
ness, while garlands of stars twinkled in the heavens. After 
washing in the stream, he put on his shirt and quickly made his 
way to his sacred creation. The heavens began to brighten. 

And there he stood alone on the spot where the two vil- 
lages recently celebrated their joy — the place he created 
through his dream. 

The power of the feelings and sensations within a Man at 
such a moment can scarcely be comprehended by anyone who 
has not experienced them at least once for himself. 

It can be said that these sensations and feelings are Divine 
in nature. And they have increased in quivering anticipa- 
tion of the first ray of dawn, in which... There she is! His most 
marvellous Liubomila! Illumined in the dawn’s rays, she ran to 
greet him and their co-creation. 

The vision incarnate ran to meet Radomir. While perfec- 
tion, of course, knows no real limit, it seemed as though time 
had suddenly stopped for the two of them. Enveloped in the 
mist of their feelings, they entered their new home. The ta- 
ble was spread with delicacies, and a tempting fragrance of 
dried flowers wafted from the embroidered counterpane on 
the bed. 

“What are you thinking about right now?” she asked him 
in a heated whisper. 

‘About him — our future child,” and Radomir gave a quiver 
as he looked at Liubomila. “My, how beautiful you are!” No 
longer able to contain himself, he very tenderly touched her 
shoulder and cheek. 

It was not just that Liubomila and Radomir felt a joy in 
their hearts, they kept looking at each other in silent delight. 

150 Book 8, part 2: Rites of Love 

My husband , Liubomila whispered to herself without mak- 
ing a sound. My husband, I thank heaven and the whole Universe. 
O righteous God, what happiness Ton give to people — the happiness 
of living a life in love! 

My wife, Radomir thought as he looked at Liubomila. He 
closed his eyes and opened them again so as to see her all of 
a sudden afresh. As though she were the best vision in the 
world. As though the most important goddess in the world 
had appeared before him. But it was not just ‘as though’ he 
saw the goddess Liubomila before him. Radomir saw a god- 
dess in real life. 

The warm breath of Love enveloped the twosome and car- 
ried them away to heights unknown. 

Nobody in a million years would ever be able to describe in 
detail what occurs between him and her, when people merge 
together into one for the purposes of co-creation and bring 
forth the image of themselves and of God in a mutual impulse 
of love. 

But the god-people of the Vedruss culture knew for certain 
that when two people are joined together by an unexplain- 
able miracle, each of them subsequently maintains his or her 
individuality At the same time, the Universe shudders at that 
unexplainable moment upon seeing the vision of the infant’s 
Soul tripping barefoot through the stars, making its way to 
the Earth, thereby embodying in itself the twain — plus a 
third — in one. 

The dawn progressed into a happy day And the Sun was 
rising over the Earth. It shone more brightly with its deli- 
cate ray on the spot where the gods stood on the Earth. And 
the energy of Love, God’s gift to the earthly gods, illuminated 
them with a light greater than the Sun, invisible, radiating 
blessings. And the energy of Love celebrated in joy! 

Is this energy intelligent? It is! Like all feelings — par- 
ticles of mind — it was considered by God to be the most 

Conception 

151 

important of all. When the grand creation of the Earth was 
given birth by God, he told Love: 

“Hasten, My Love, hasten, do not stop for rational con- 
templation. Hasten with your last spark. Envelop them with 
your great energy of grace — all My future sons and daughters 
in your embrace .” 2 

And now, when Liubomila and Radomir’s conception took 
place in love, Love called out to God: 

“You are invisible, Great Creator. But Your children are 
visible. I too was invisible. Now my reflection on the faces of 
Your children I see. They are Yours and, in a way, mine to be. 
I want to nurse their children and understand how You, Great 
Creator, were able to foresee when you gave to them, as a gift 
from You, the whole of me. How You could likewise foresee 
earthly grace. Show Yourself in all Your beauty and grandeur 
for all Your children to see.” 

God responded to Love in a whisper of a barely noticeable 
breeze: 

“I Myself would not presume to distract My children from 
their grand and inspired co-creation. And I beg you, My 
Love, do not burn these young hearts in an impulse of your 
own delight. I remember how with the grace of your energy 
you once set Me alight. I feel you are also burning our chil- 
dren with your delight.” 

“My God, I do not bum, I only warm them. When You said 
‘our children’, I gave just a little shudder, and for a moment 
my energy in turn increased in me. But I restrained them, 
I declined to burn them. You distinctly said ‘our children’, 
which means they must also be, at least a little bit, mine.” 

“Those who are bom in love will understand who their 
mother and father are.” 

’See Book 4, end of Chapter 6: “First encounter”. 

152 

Book 8, part 2: Rites of Love 

640 

It might not be easy, Vladimir, to understand, but you must 
try The intimate relations involved were by no means the 
lead factor in the Vedruss conception of children. What peo- 
ple do in bed today, calling it love-making’, is a mere mockery 
of Love and a debasement of God. The satisfaction of fleshly 
needs lasts but for a moment, and I would venture to say that 
it cannot compare with even a hundredth part of what has 
been determined in God’s plan for Man. 

The Vedruss people did not see each other as an object 
of fleshly desire. They saw something quite different alto- 
gether. 

When the desire came to Liubomila and Radomir to create 
a child, they did not see him as being separate from them- 
selves. The culture of feelings was quite different in those 
times. The husband and wife, in their love, saw in each other 
their own child. And, consequently, their caresses were quite 
different from today People were not drawn to each other 
by the passion of copulation, but by the grand aspiration to 
co-creation. 

And Radomir embraced Liubomila almost as his own 
child. He tenderly stroked her hair with his hand, touched 
her supple breasts, gently caressed her shoulders and kissed 
the palms of her hands. Her hands touched his face and his 
shoulders. She tenderly clasped him by the neck and drew 
him to her breast as though comforting a child... 

There are many treatises in the world which try to teach 
the subject of intimate copulation. But there never has been, 
and never will be, a treatise capable of outlining the Vedruss 
approach to conception. 

Conception 

153 

The lovers’ bodies were not the focus of attention. The 
bodies simply carried out people’s will and desire. People at 
that moment found themselves living in a different dimen- 
sion. When the great and worthy act was accomplished, they 
returned to the Earth. The satisfaction they derived was no 
fleeting fancy It remained with them eternally, as though lift- 
ing Man one step higher in the direction of Divine perfection. 

At the actual moment of conception, Radomir seemed to 
be in a state of oblivion, as though he had not yet returned 
from a dimension he had never known before. He kissed 
Liubomila as though she were his own child, and fell asleep 
in a blissful dream. Men cannot help but fall asleep, perhaps 
because of an innate desire to return there once again. 

But Liubomila did not sleep. She felt within herself, or so 
it seemed, an extraordinary particle of being. She rose from 
the bed and went over to the window, where the Sun was 
streaming through, dividing the windowsill into bright and 
shady sections. 

Liubomila ran over the line with her finger where the light 
and dark met. She took off the flaxen ribbon encircling her 
wrist and put it on the same line. The Vedruss people always 
marked the day and moment of conception. 

Then on the spot where the wedding took place they 
planted a tree whose trunk would be sure to grow straight. 
A second tree was planted at the moment when the border 
between light and dark coincided with the flaxen ribbon 
marking on the windowsill. The second tree was planted in 
the shadow of the first. This act allowed them to forever re- 
member the moment at which they conceived the child. A 
horoscope calculated from this point will always be more ac- 
curate. The Vedruss people knew about the positioning of 
the planets and their influence on the flesh; nevertheless, in 
spite of the planets, they were able to accomplish successful 
deeds, since it was a great energy that they possessed. 

i54 

Book 8, part 2: Rites of Love 

Subsequently they poured the birthing water there, and 
buried the placenta there in the earth. And when he got older, 
a Man would go to sleep in the same spot on the anniversary 
of his conception. The position of the planets slightly varied 
from year to year, and a Man could feel all the information 
coming from the Cosmos on the night of such a sleep — not 
with his mind, but rather with his feeling, in his subconscious- 
ness — right up to God’s creation of everything earthly. And 
if there were any sorrow or disease, the dream could eliminate 
it on the spot with ease. But only very rarely could any dis- 
ease of the flesh affect the Vedruss people. 

The place of conception served them as a place to sleep 
and to become consciously aware of the whole order of the 
Universe. 

Chapter Thirteen 

©0 

Telegony can be overcome 

‘Anastasia, I heard that the wise-men knew how to overcome 
the phenomenon of telegony, i.e., the consequences of previ- 
ous relationships. If a woman has had a prior relationship, 
then the first man, as is now known, will undoubtedly exert an 
influence on the appearance and character of a child fathered 
by another man — the woman’s husband, for example. 

“If they go through the wedding rite you spoke of, does 
that mean that the consequences of the woman’s previous re- 
lationship will be eliminated once and for all?” 

“Vladimir, the child does not always have to resemble 
the previous partner. When the new events in the woman’s 
life and the sensations of her feelings are sufficiently bright, 
the information about prior unsuccessful relations will be 
erased. Still, the Vedruss people had a rite which could help 
erase old, unwanted information. It purifies both the man 
and the woman, and three thoughts must participate. Whose 
thoughts those are, try to guess on your own.” 

“It would be better for you to tell me yourself, Anastasia. 
My brain is overtaxed as it is from too much information.” 

“Fine, I shall tell you. But it is very important that people 
learn to draw the conclusions they need for themselves.” 

“At some point they will learn, but for right now you had 
better explain it, seeing as how the question is so impor- 
tant.” 

“Then give me a full formulation of a question as to what 
interests you.” 

“What d’you mean, a ‘full formulation?” 

156 Book 8, part 2: Rites of Love 

“Vladimir, you are aware, are you not, that this phenom- 
enon touches not only women, but, in equal measure, men. 
A man’s previous relationships can also exert an influence on 
his future children. And the most upright and chaste girl can 
bear a child which is not her own, if the man is not a virgin. 
You know about that, Vladimir?” 

“Yes, Anastasia, unfortunately I do. I read how one soldier 
on his way home from army service had too much to drink at the 
railway terminal and slept with an Asian prostitute. He came 
back to his village and married a girl who had been waiting for 
him. They produced a child who had swarthy skin and slanting 
eyes. Everybody started blaming the girl, but there wasn’t a 
single Asian anywhere in the vicinity I thought, though, that it 
wasn’t really that necessary to bring up the subject of men.” 

“It is vitally necessary to talk about men too. They are to 
play the principal role in the rite. 

“The rite consists in this. The man must set up their bed in 
the open air under the stars on the spot where the couple live 
in natural surroundings. He should prepare the bed for him- 
self and the woman. They should fast for three days and sleep 
three nights under the stars. And before they go to sleep, each 
time the man should wash the woman and himself with spring 
water. The man should rub the woman down with flaxen fab- 
ric, but not rub himself down, just get the water drops off 
himself with his hands. The man should be still wet when he 
lies down in the bed with the woman. During those three days 
they should not let themselves indulge in intimate relations. 

“While they are falling asleep under the stars, on the first 
night they should forgive each other for all past transgres- 
sions and right away, right from that very first night, visualise 
their future child. 

“The man should think about how their child should be 
like the woman, and the woman about how the child should 
resemble the man. 

Telegony can be overcome 

*57 

‘After these three days have gone by, they are free to en- 
gage in fleshly intimacy, while the planets will erase all the 
information they might be harbouring about the past, about 
children that have never been conceived. 

“But before entering into intimate relations, the man has 
an obligation to place a garland upon the woman’s head. In 
the normal Yedruss wedding rite this is done by the girl: she 
places the crown on the head of her chosen one, but in this 
variant it is the man who is to crown the woman. 

“This rite does not necessarily pertain to couples who have 
jointly sought out and found their own domain and have 
started to live in it.” 

“Why not?” 

“The search itself, and the first three days of preparing the 
site, will purify them if they spend three days thinking of their 
future child without actually conceiving it... “ 

‘Anastasia, what about the third thought? You did say 
three thoughts had to take part at the same time.” 

“Yes, I said that, and in the case we are looking at there 
were three thoughts. By the third night, while the man and 
woman were sleeping under the stars, they were already re- 
ceiving help from the thought of their future child.” 

‘And where might he have been?” 

“Where all children await earthly embodiment before con- 
ception. 

“So here, Vladimir, is the whole rite which a great wise- 
man came up with and freely offered to people. He himself 
rejoiced at how effective the rite proved to be, and there was 
a subsequent increase in the number of happy families. 

“Did you understand everything, Vladimir, and can you 
now try your hand at telling people about this rite?” 

“Of course, I understand, and I shall tell it all in time.” 

‘And you will not add anything to this account of mine?” 

“No, I shan’t.” 

i5« 

Book 8, part 2: Rites of Love 

“Then I can say that the rite will not be effective.” 

“In what way? Why not?” 

“There is no participation on the part of our ancestors’ 
thought.” 

“Yes, I remember your grandfather saying that we need 
to apologise to them. 1 I shall remind my readers of this. 
Although it’s still not entirely clear to me why it is up to our 
generation in particular to apologise. After all, we were not 
the ones responsible for hiding their culture from people’s 
eyes, or for its demise.” 

“Of course one could think that ‘we are not to blame’. But 
it would be better if a different thought came to mind.” 

‘A different thought? What kind?” 

“Upon our generation has fallen the great honour and grace 
of restoring the culture of our forebears, to bind up the torn 
threads that have remained, linking us with them. Only then 
will great discoveries begin to take place among mankind. 
Only then will their thoughts be able to help ours. For now, 
their thoughts — in view of our lack of understanding — feel 
constrained to withstand us. 

“See the reference to ‘repentance’ in Chapter 5: “Conception involves more 
than flesh” above. 

Chapter Fourteen 

©0 

The psychology of Man’s genesis 
and appearance in the world 

In regard to this question, I have to say right off that accord- 
ing to Anastasia’s information, the process of conception and 
carrying a child — as well as its appearance in the world as a 
Man — is not primarily a physiological, but a psychological 
one. It is the highest form of joint creation between a man 
and a woman. It is the apex of achievement of their thoughts, 
feelings and intellect. 

Initially such an affirmation met with some scepticism on 
my part, as, indeed, I think, on the part of many of my read- 
ers. So I shall reproduce here my more detailed dialogue with 
her on this topic. 

“Anastasia, how can you say that it is mainly psychological? 
After all, it’s a real material foetus that develops in the moth- 
er’s womb. The woman experiences actual physiological sen- 
sations, sometimes even painful ones. There have been lots 
of popular scientific books written on the subject of carry- 
ing a child and its appearance in the world, and these often 
go into great detail about what a pregnant woman should do, 
how she should act on a physiological level. When you come 
right down to it, physiology is primary, after all.” 

“Yes, sadly, such an opinion has indeed been thoroughly 
rooted in human society It means that the principal compo- 
nent of the human self has been either relegated to the back- 
ground or eliminated completely The result is that people 
have come into the world who are, in essence, quite the op- 
posite of God’s likeness. 

160 Book 8, part 2: Rites of Love 

“Think about it, Vladimir: the foetus in the mother’s womb 
lives and develops not because someone has written a bunch 
of treatises on the subject, but because this was the original 
thought of the Creator — indeed, of Nature. To interfere 
with this eminently perfect process is tantamount to replac- 
ing what is natural and perfect by something that is artificial 
and less perfect. 

“The physiology involved in the formation of human flesh 
was pre-programmed by the Creator and is quite capable of 
developing all by itself, without bothering the mother or fa- 
ther with a need to control this process. 

“On the other hand, the psychology and philosophy of birth — 
a process on an immeasurably higher level — is wholly de- 
pendent on the mother and father. It is a joint creation by 
Man and God. 

“The appearance of pain at the moment of birth is a sign of 
an erroneous psychological approach to the birth process on 
the part of the parents. 

“Many, many animals give birth to their offspring in natural 
surroundings and none of them perish or experience suffer- 
ing. Nor did the Creator come up with any thought of pain for 
His most beloved creation, Man. Just as loving parents would 
never conjure up the thought of pain for their children. 

‘As she fulfils her highest purpose — that of co-creating 
God’s Man — the woman who has carried the Divine child 
within herself receives a reward ordained by the Creator. This 
reward is the feeling of bliss and the chain of joyful ecstasies 
during labour, but certainly not pain. Quite to the contrary, 
the process of giving birth to a Man should be a joyful and 
pleasant one. 

“It is Man himself, deceived by the occult sciences and sug- 
gestions from the dark side, who by his own intrusion has 
made childbirth painful for the mother and a fatal shock for 
the baby” 

The psychology of Man’s appearance in the world 161 

“What’s this about a shock, Anastasia — a shock fatal for 
the baby at that? The baby just gets born.” 

“Yes, it gets born, but it does not understand why it is be- 
ing so rudely torn out of its pleasant and perfect Space and 
why its mother suffers and experiences pain. The mother’s 
pain occasions untold mourning on the part of the child.” 

“What, is it possible for a mother to give birth without any 
pain at all?” 

“Not only is it possible without pain, but with a supreme 
and most pleasing joy and delight!” 

“You know, Anastasia, our modern medicine is equipped to 
do just that — it can guarantee an almost painless childbirth 
with the help of anaesthetics.” 

“Anaesthetics can lessen the mother’s physical pain, 
Vladimir, but they increase the mental pain for the infant, 
since anaesthetics cut him off from contact with his mother. 
Such a state instils in him fear and a lack of self-confidence, 
which continue even into adulthood, even into his most ad- 
vanced years. They prevent him from being born again.” 

“But why does something like that happen?” 

“When a Man is living in his mother’s womb, he feels a 
coziness there — he feels comforted, cared for, peaceful. On 
the physical plane his needs are completely met. He is free of 
the problems plaguing Man in everyday life, he is allowed to 
experience the whole order of the Universe. 

“Over the nine months all the information about the mar- 
vellous order of the Universe, about Man’s purpose right from 
the beginning of creation, is imparted to him. 

“The world he knows inside his mother’s womb is vast and 
marvellous. 

‘And then all of a sudden, something rudely tries to thrust 
him out of this world of supreme grace. Every woman knows: 
this means the labour has begun — an inevitability, or so it 
seems — and hence people do not think about the effect it 

l6 2 

Book 8, part 2: Rites of Love 

might have on the infant. Few women in today’s world re- 
alise that they do not have to frighten their baby — on the 
contrary, they can caress their child during labour, talk with 
it, express their thoughts to it, invite it to be born into the 
world. And this need not be accompanied by any sensation 
of stress or pain. 

‘After hearing the call of his mother and father, the child 
will perceive the labour contractions as a caress — an invita- 
tion to make his appearance of his own free will, to explore a 
world that is brand new to him. 

“To be born of his own free will — that is an indication of great 
and extraordinary significance. All the information imparted 
by God during a birth like this will be preserved in him. 

“When the woman experiences fear over her labour, this 
fear is felt by the child in the womb. 

“When the woman experiences pain from her labour trou- 
ble and has thoughts only for herself, the child in the womb 
experiences double the amount of pain. He feels abandoned, 
and, above all, helpless and defenceless. Such feelings are 
harmful, and they are lasting. They wipe out the information 
the child has earlier received about the grand Creation, since 
they are in contradiction to it. In this kind of birth, the child 
feels for the first time in his life that he is not the master of 
the Universe, but a worthless nonentity, subject to some kind 
of external forces. 

“His body is born, but the spirit of mastery and of a kind 
creator is not born in him. Such a Man will not become the 
likeness of the Divine. A mere slave of some other entity he 
will remain, and he will try his whole lifetime to free himself 
from slavery, but in vain. 

“Earthly tsars, presidents, along with their bodyguards and 
service staff, are likewise the slaves of circumstance. They 
think they are deciding something of importance, and try to 
make their life a happy one, but life for them only becomes 

The psychology of Man’s appearance in the world 163 

more and more unhappy and hopeless, like the ever deeper 
blackening of both the air and the water. 

“This thought of hopelessness suggested at the birth by 
pain, interferes with human society’s ability to make the right 
decisions.” 

“Yes, Anastasia, a birth like that presents a very scary pic- 
ture. Maybe that’s why some women today opt for a Caesarean 
section? That would prevent something like that from hap- 
pening, eh?” 

“It still happens. One could hardly explain such a proce- 
dure as the birth of a Man — it is more like a routine opera- 
tion. Who is thereby causing the Man to emerge into the 
world — the mother, who has not given birth to the child, 
or the surgeon, who has torn the foetus out of the mother’s 
body? 

“The infant, who has not yet appeared in the world, sud- 
denly loses contact with his mother and, consequently, with 
the whole order of the grand Creation. Then he is forcibly 
torn from the womb. What for? Whereto? And why so rude- 
ly? And why is he not in charge of anything himself? The 
whole world crashes before him! 

“People believe a child is born into the world, while he, at 
the moment of birth, feels himself forlorn. And while it seems 
as though this infant Man has thrived, what has remained 
alive, in fact, is only his flesh. He will try to use what paltry 
remains he can reclaim of his spiritual substance to search for 
his Divine self throughout his life. And for this only his fa- 
ther and mother are to blame.” 

‘Anastasia, as I understand it, it is on the women and on 
the way they carry and birth their children that the whole fu- 
ture of their offspring, not to mention the future of human 
civilisation, depends. Is that true?” 

“Yes, it is true, Vladimir. But no less — in fact, in equal meas- 
ure — does human birth depend on the men, on the fathers.” 

164 

Book 8, part 2: Rites of Love 

e® 

When a man brings a child into the world... 

“Hold on, hold on there, Anastasia. Explain what you mean 
when you say ‘a man brings a child into the world’. After all, 
men cannot actually give birth. They are physically incapable 
of giving birth.” 

“There is a trap hidden in there, you see, Vladimir. In ac- 
cepting the suggestion that birth is mainly a physiological 
procedure, the majority of people have thereby excluded 
the Great Spirit, the Father-Creator, from the birth process. 
More specifically, they have excluded God the Father from 
the birthing mother’s labour. It was God’s absence that first 
got reflected in the woman in the form of labour pains, and 
subsequently of general human suffering.” 

“Can you explain in more detail the man’s role in the labour? 
And why is excluding him tantamount to excluding God? 
Should the father, or the man, attend to his wife’s labour?” 

“It is quite unnecessary for the man to attend to the labour. 
It is sufficient for him to be by her side, but that is not the 
father’s main purpose.” 

“But what, then, is his main purpose?” 

“To comprehend that, you must realise that the mother’s 
womb nourishes the flesh of the foetus conceived in her from 
her beloved male partner. It feeds the flesh, and that is im- 
portant indeed, but it is not the most important factor. 

“The foetus reacts to the condition and feelings not only of 
the mother, but in equal measure to those of the father. 

“When a husband talks with his pregnant wife, the foetus 
conceived does not understand the parents’ words, it does not 

The psychology of Man’s appearance in the world 165 

really comprehend the meaning of the words uttered to their 
full extent, but acutely perceives the feelings of the parents. 

“Sometimes a man is led by an impulse of tender feelings 
to caress his pregnant wife’s tummy or to put his ear to it and 
hear the baby’s movements. Caresses like that are pleasing to 
the woman, but the foetus inside her, it would seem, does not 
perceive them physically, but it feels them on an immeasur- 
ably greater level. 

“The feelings of the baby’s mother and father come to him 
in a flood. He receives them with great joy, with supreme 
bliss. 

“On the level of feelings, the foetus takes account of thoughts 
as well. When parents wait for their child in love and harmo- 
ny and keep thinking about him, then from the very moment 
of conception he constantly dwells in the father’s and moth- 
er’s energy field, and this is very pleasing to him. 

“It is through the mother’s and father’s feelings that the 
child feels the surrounding world outside his mother’s womb. 

“If a father at his pregnant wife’s side hears and exults in 
the song of a nightingale, the foetus in the mother’s womb will 
feel both the song and the father’s joy After he is born and 
grows up, he will continue to delight in the nightingale’s song, 
just as he did in the womb. 

“If the father or mother suddenly takes fright upon behold- 
ing a serpent, the child, once born, will be frightened at the 
same sight, too. In the womb, of course, he could not actually 
see the serpent, but through what his parents see, the infor- 
mation about it will be stored in his subconscious throughout 
his life. 

“When a father, Vladimir, skilfully sings songs to his preg- 
nant wife, their infant will sing no worse than his father as 
he grows up. If a father starts contemplating the stars in his 
mind, their offspring after birth will show an interest in the 
stars.” 

1 66 

Book 8, part 2: Rites of Love 

“I have also heard, Anastasia, of how a certain composer 
played the piano for his pregnant wife, repeating over and 
over again a tune he had composed which had caught his 
wife’s fancy. But later the composer divorced his wife before 
the birth of their son. 

“When the child had grown a bit, his mother put him in 
a music school. And one day she heard him performing his 
father’s tune. The amazed mother decided that her son had 
somewhere discovered an old musical score, since this tune 
had never been performed at any concert, and the score had 
never been published. But upon entering the piano room, she 
saw that he was playing without any score at all. She asked 
her son: 

‘“Who taught you to play this piece, son?’ 

“‘Nobody,’ the boy replied. ‘I just heard it somewhere, but 
I can’t remember where. I like it. What about you, Mama?’ 

“‘I like it, too, very much,’ replied the woman, and asked 
her son how he could have memorised it, since in school he 
had never started playing new works right off, even from a 
score. 

“‘No, never right away, but this one took hardly any time at 
all to learn by heart, for some reason. It just seemed to be in- 
side me. I want to continue it, and add to it in the same key.’ 

“The boy continued to develop his father’s melody which 
he had heard in his mother’s womb. Like his father, he too 
eventually became a composer .” 1 

‘A very similar experience is recounted by Boris Brott, former conductor 
of the Hamilton Symphony Orchestra in Ontario (Canada), who as a young 
musician found himself able to play certain pieces sight unseen. It turned 
out these were pieces his mother, a professional cellist, had played during 
her pregnancy. His experience is cited by Toronto psychiatrist Thomas 
Verny in his book The secret life of the unborn child (New York: Random 
House, 1981), pp. 22-23. 

The psychology of Man’s appearance in the world 167 

“That is a good example you cited, Vladimir, and it is by 
no means the only one. Many examples point to the fact 
that child-raising effectively begins right from the mother’s 
womb. And even a little bit earlier, before the conception 
even takes place.” 

“What d’you mean, earlier? Prior to conception, after all, 
there isn’t anybody there yet.” 

“Remember, you were telling me about telegony, Vladimir, 
about how a child born to a woman may resemble the first 
man in her life, rather than the father with whom the mate- 
rial conception took place. This very phenomenon attests to 
the fact that someone who is not yet conceived, but just wait- 
ing his turn in the conception queue, can ‘read’ information 
about the father.” 

“Is there really such a thing as a conception queue?” 

“There is. Just as soon as intimacy occurs between a man 
and woman, a spirit is born in space, ready for a material em- 
bodiment.” 

“What, even if they’re just having sex for fun, without any 
thought of childbearing?” 

“The spirit appears whenever the man experiences satis- 
faction.” 

“Vbu mean, orgasm?” 

“I do not like that word, Vladimir. It implies information 
which gives a false impression of the essence of the act.” 

“Okay, let’s just call it satisfaction. But is there any way you 
can prove the existence of this spirit?” 

“Vou yourself can find the proof, Vladimir, if you wish. 
After all, one person may grasp the essence of this phenome- 
non from just a few words spoken, while another may require 
years, even after being presented with a multitude of exam- 
ples, and even then may still be reluctant to understand.” 

“Well, can modern science offer at least indirect proofs of 
what you are saying?” 

i68 

Book 8 , part 2: Rites of Love 

“Of course.” 

“What kind of science — biology, genetics? To tell the truth, 
I need to know, so that I can more easily search for proofs.” 

“You will easily be able to find them in physics, Vladimir.” 

“In physics ? What’s physics got to do with it? You were 
talking about the spiritual — maybe I could try esoterics, but 
physics ?” 

“In physics there is a law of conservation of energy” 

‘And what’s that law got to do with it?” 

“During intimacy with a woman an unusually powerful en- 
ergy builds up inside the man, and the moment comes when 
he releases it. According to the law of conservation of energy, 
it cannot simply disappear without a trace, but is capable of 
mutating from one state into another. In the situation we are 
talking about, it is precisely the man’s colossal energy and the 
lightning speed at which it is released that forms a spirit .” 2 

“Yes, I can agree with that. But at the same time it’s sad. 
How many spirits have men formed that haven’t ever ob- 
tained a material embodiment! They probably number many 
times more than the population of the Earth!” 

“Yes, many times more.” 

“Do they suffer, or do they just stay as senseless energy?” 

“They have feelings. Their suffering is monumental.” 

“What about the spirits that are conceived? Do they begin 
right off to feel their parents?” 

2 One of the most prominent scientists to study energy released during or- 
gasm from the physical standpoint was the Austrian- American psychiatrist 
Wilhelm Reich (1897-1957). He named this universal life force orgone (from 
orgasm) and was even able to build working apparatuses capable of accu- 
mulating it and using it for therapy. In 1956 he was arrested and thrown 
into prison, where he died the following year. His orgone accumulators 
were destroyed by the U.S. government and his books burnt, including his 
monumental work The function of the orgasm: Discovery of the orgone (New 
York: Farrar, Straus and Giroux, 1986). 

The psychology of Man’s appearance in the world 169 

“Yes, right away And they feel their father and mother in 
equal measure. 

“Over the nine months in the mother’s womb the parents 
can teach the living child a great deal. Such lessons need no 
repetition. The child will instantly memorise, with life-long 
retention, any information imparted by his parents. 

‘A father who possesses a thorough knowledge can ‘carry’ 
or shape, as it were, his child’s spiritual and intellectual self. 

“It is the father in particular who is responsible for the 
higher-level components of Man, and in this his role is indeed 
Godlike in nature. 

“It is the father who gives birth to the Man’s spiritual com- 
ponent. Fathers should spend the whole gestation period 
compiling the programme which shapes the spirit, character 
and intellect of the future Man.” 

“You are talking, Anastasia, in terms of a ‘programme’, of 
a father who has a thorough knowledge of the procedure of 
raising a child still in the mother’s womb...?” 

“I am not talking about the father raising his child, but 
about giving birth. The father does not do any ‘raising’ per se, 
but simply gives birth to the second, non-material self of his 
future son or daughter.” 

“I would say that we don’t have any concept of that at all 
in our society Our loss, no doubt. It is considered that the 
principal role of the father in a child’s birth is finished after 
conception. Thereafter, in the best-case scenario, the father 
helps his pregnant wife with household tasks, makes sure all 
her needs are met.” 

“Unfortunately, that is all too often true.” 

“But, Anastasia, who then forms the Man’s main spirit- 
ual component if the father doesn’t understand his role in 
this?” 

“Either circumstances, or someone who knows about it 
and uses it to forward his own agenda.” 

170 Book 8, part 2: Rites of Love 

“So it turns out that men who are ignorant of the possibil- 
ity of full participation in the formation of their future child 
right from conception are not raising their children in the 
fullest sense of the word?” 

“Unfortunately, Vladimir, that indeed happens all too of- 
ten.” 

It seems I have only just begun to understand the signifi- 
cance of what Anastasia has said, which in turn has showed 
me the whole absurdity of our way of life. It may be that all 
our social upheavals are the result of the fact that the over- 
whelming majority of us, even when we are together with our 
children, have little in the way of a relationship to them in 
practice. We abandon them to the whim of fate, hand them 
over to somebody else. But at the moment I was having my 
conversation with Anastasia on this subject, it was not soci- 
etal but rather personal circumstances that were calling forth 
sad feelings in me — hopelessly sad, perhaps — feelings that 
will remain with me my whole life. I didn’t even feel like con- 
tinuing the conversation. 

“You have gone pale, Vladimir,” Anastasia observed, notic- 
ing my condition. “Your eyes have dimmed. Why?” 

“I have no strength left to talk about it, Anastasia.” 

“I have a good idea of what has happened to you. But you 
will feel better if you can describe the cause of your unhappi- 
ness on your own.” 

“What is there to describe? It’s perfectly obvious. When 
I realised the importance of the information you gave about 
childbirth, it made me realise, too, that I had not participated 
sufficiently in the birth of my own daughter, Polina. But back 
then neither my wife nor I had any idea of how we should 
relate to the question of childbirth. 

“But you , Anastasia, had knowledge of this information. 
You bore a son, and a daughter, and I, it turns out, am once 
more on the sidelines. You knew this, and still, you didn’t tell 

The psychology of Man’s appearance in the world 171 

me in time what a father’s supposed to do. Not only that, but 
I remember you telling me that I shouldn’t see my son at all 
for some time, even after his appearance in the world. What 
did you do that for?” 

“Yes, I did say that to you, Vladimir. But think about it 
yourself: what would you have begun to teach your son if you 
had stayed the nine months with me in the taiga? Do you 
want me to give you a hint as to the answer?” 

“Go ahead.” 

“You remember, you asked me at that time to leave my 
family glade in the taiga, my Space of Love, which my parents 
had formed for me. You wanted me to give birth in a city, in 
a hospital. Then you said we had to send our son to kinder- 
garten and the best schools, that you would make him into a 
businessman and that he would carry on your business.” 

“Yes, I did say that, but there was a lot I didn’t know back 
then. Afterward I finally accepted that you would never be 
able to, or never want to, live in the city, but still, you did not 
invite me to stay with you in the taiga.” 

“If I had suggested it, would you have stayed?” 

“I don’t know, but quite possibly I would have.” 

‘And what would you have done?” 

“Like anyone else, I would have found some man’s work to 
do around the home.” 

“But you should know, Vladimir, that I do not need any 
physical assistance. Everything here is all ready for willing 
service: the air, the water, the beasts and the grass. I asked 
about your activities in the hopes of finding out the most im- 
portant thing, namely, where would your thoughts have been 
while awaiting the arrival of our son?... 

“So, you have nothing to say. After all, your thoughts were 
just like your words back then. 

‘And you might have regretted that you did not succeed in 
persuading me to live in the city You even had a plan in mind 

172 Book 8, part 2: Rites of Love 

of taking me by force to give birth in a hospital. Yes? Admit 
it!” 

“Well, yes, I did, but it didn’t last very long.” 

“Now tell me, Vladimir, just how was our son supposed to 
react to such thoughts coming from his father? Such aggres- 
sive thoughts, besides.” 

“Yes, I see now, it wouldn’t have been very good for him. 
And still, I’m sad that now I... In any case, it turns out that 
I’m not a fully-fledged father. And that means that you bore a 
son, and a daughter, too, who are not completely Man.” 

“Trust me, Vladimir, and don’t be upset, and don’t be sad. 
You are a fully-fledged father to our children. And our chil- 
dren have received everything in full measure. It turns out 
that our son is even a little overloaded with information and 
sensitivity — at one point my great-grandfather Moisey was 
not able to restrain himself and told him more than he should 
have.” 

“But how so? I wasn’t with you during your pregnancy. I 
didn’t compile any programme, I wasn’t present at the birth, 
I did not invite my children to be born, yet you still say that 
I’ve come out a fully-fledged father. A moment ago, you were 
arguing quite the opposite.” 

Chapter Fifteen 

00 

A rite for a woman giving birth 
without a husband 

“The Vedruss civilisation, Vladimir, had a great many rites. 
The word rite 1 is not entirely appropriate for such acts, but 
I simply cannot think of an alternative. Let us use it for the 
sake of brevity, only you must understand that in today’s lan- 
guage the Vedruss ‘rite’ could easily be termed a scientific 
and rational act on the part of Man, one grounded in the 
knowledge of all the diverse energies of the Universe and 
their interrelationship with Man’s soul. These rites, as you 
know, were thought out by generations of wise-men and en- 
lightened thinkers, who also connected them with the stars. 
Subsequent generations checked their effectiveness in prac- 
tice and perfected them as the years went by 

“One of these rites was for women who were carrying and 
giving birth to a child far from their husbands. Such situa- 
tions did exist in the Vedruss civilisation, albeit rarely It 
might happen that a woman’s husband was obliged to go on a 
long trek somewhere. His pregnant wife left at home carried 
out an outwardly simple rite, but one which lasted a long time 
and was very complex in terms of the mind and will. If the 
woman’s love for the child’s father was strong, she achieved 

The Russian word for ‘rite’, obriad (pron. abr-YAT), is derived from the 
verb obriazbat’ (‘to dress, enrobe’), and initially signified ‘to dress [a spiritual 
concept into a material form]’, referring to an action (or symbol) based on 
deep spiritual insights and giving an actual physical embodiment to these 
insights. 

174 

Book 8, part 2: Rites of Love 

her goal on her own and bore a fully-fledged child. She was 
assisted in this by the great energy of Love.” 

“What actions did this rite involve, specifically? In our 
modern-day society there are also women who are obliged 
to carry a child and then give birth without their husbands 
around. Maybe the rite you speak of would apply to them.” 

“Over the nine-month period, a pregnant woman whose 
husband is absent should spend at least three hours a day 
communicating with her child in the father’s name — some- 
times also conversing mentally with the father about the fu- 
ture child. They might argue, but under no circumstances 
should they allow any suggestion of aggression to enter in, 
even during an argument. The parents’ dialogue should al- 
ways proceed in a spirit of good will both toward each other 
and toward the child. 

“The dialogue should preferably take place at the same time 
each day The woman’s communication with the child in the 
father’s name may be divided into two segments — evening 
and morning. Approximately fifteen to nineteen minutes 
before engaging in this kind of mental dialogue, the woman 
should definitely take a small amount of easily digestible food 
or drink, which will be healthful both to her and to the child. 

“The drink taken in preparation for the mental dialogue 
should not vary over the course of the nine months, and 
should not be used in any other circumstance or for any other 
purpose. 

“I, for example, prepared a drink consisting of about a hun- 
dred grams of cedar milk, three drops of cedar oil and a pinch 
of pollen. I also took a little honey on a twig, mixed every- 
thing together in a wooden bowl and drank it in tiny swal- 
lows. 

“The drink could also be made from other substances, only 
they must definitely be natural, ecologically clean and eas- 
ily digestible by the mother’s body, as well as healthful and 

A rite for a woman giving birth without a husband 175 

pleasing to the child in the womb. This is very important. If 
the mother’s drink is not healthful or pleasing to the child, he 
will associate the dialogue with his father with an unpleasant 
phenomenon and afterward reject his father and resist com- 
municating with him. 

‘After the birth of the child the woman should take the 
same drink shortly before a feeding at which she plans to 
communicate with her nursling in the father’s name. 

“If the father does not return by the time the child ceases 
to take his mother’s milk, the mother’s drink should never be 
given to the child until the moment of his first contact with 
his father. 

“The woman also needs to choose a star in the heavens 
through which to communicate with her beloved man. A star 
to think upon each time before initiating a mental dialogue 
with her child. 

“In this mental communication, the woman should formu- 
late as distinctly as possible a thought-picture of the child’s fa- 
ther — his character, intonations and world-view — without 
falsification or embellishing any details. If she has a differ- 
ence of opinion with him, she should try to explain her point 
of view, not aggressively but lovingly. Instead of blaming the 
ma:n for the misunderstanding, she should point the finger to 
herself as incapable of setting forth thoughts understandably 
and convincingly. 2 Or possibly she should think more care- 
fully about what her husband has said. 

“In addition, during her dialogue the pregnant woman 
should stroke her tummy while cherishing an image of the 
father in her thought. 

‘And it is very important, while conversing mentally with 
her husband, to rule out all negative aspects that might have 

“Compare Anastasia’s dialogue with her great-grandfather in Book 2, 
Chapter 7: “Who’s to blame?”. 

176 

Book 8, part 2 : Rites of Love 

occurred earlier. It is vital to remember only the good while 
communicating with him. 

“The woman should spend as much as possible of the nine- 
month period in real solitude. Then the child will feel both 
her and his father. And if the husband and father is not physi- 
cally present, the child will still find himself in his father’s 
aura. 

“If the woman carries out the aspects of this rite, the man 
will come back to her and to their child. Even if earlier his love 
was weak, or was not there at all, love will flare up in him with 
unaccustomed strength, and provoke him to good deeds. 

“Many Vedruss women knew the effectiveness and power 
of this rite. Later the wise-men tried to erase it from women’s 
memories and turn to it only when they were confident that 
the woman was not harbouring any perverse feelings.” 

“What kind of perverse feelings, Anastasia?” 

‘A woman in love could, through the help of this rite, se- 
duce a man who was not in love with her — even if he were 
living with another wife and even if they had not had intimate 
relations.” 

“But how could it happen if they had not had intimacy? 
Without intimacy a child could not have been conceived at 
all, and, in that case, who could she talk to about a father?” 

“No matter what man she conceived with, she might try 
communicating with her child in the name of her most belov- 
ed, thereby drawing this man closer to herself. Not only that, 
but the child will even outwardly bear a greater resemblance 
to her most beloved, rather than the man who was actually 
with her. You should know that, Vladimir, from the phenom- 
enon of telegony .” 3 

“Yes, I know, Anastasia, but why are you giving out this in- 
formation that the wise-men suppressed? Now some women 

3 See Chapter j: “Conception involves more than flesh” above. 

A rite for a woman giving birth without a husband 1 77 

will start luring men they fancy away from their families with 
the help of this rite. It shouldn’t be published.” 

“You needn’t be concerned about publishing it, Vladimir. 
I purposely left one particular aspect out of my description. 
Now it will not destroy any happy families.” 

“But if you were able to leave out some aspect, why didn’t 
the wise-men do the same?” 

“The wise-men did not know what to put in its place.” 

“If the wise-men didn’t know, how could you possibly 
know? Besides, Anastasia, you said that the wise-men always 
checked the effectiveness of their rites in practice. But you 
didn’t have the opportunity to do that.” 

“I did.” 

“When? With whom?” 

Oh, God! I remembered Anastasia’s words from many years 
ago. I didn’t pay much attention to them back then, but 
now... She said: 

“I shall restore to you the respect of your daughter and the 
love of your wife.” 4 

It’s incredible, but she did it! But why, then, is my wife 
not jealous of Anastasia? And why does my daughter have 
such respect for her? I went back to see my family this year. 
Anastasia was able to perform the incredible! I don’t know 
how she did it, but she did it. 

All our earthly institutions taken together — institutions 
that pride themselves on their technological achievements — 
are incapable of solving the number one problem on the 
Earth: how to restore love and respect to families. But she can. 
Oh, Lord! What colossal, truly Divine knowledge mankind is 
losing! Why? Who can give an answer? 

'Originally conveyed through Anastasia’s grandfather. See Book 2 , Chap- 
ter 26: ‘Anastasia’s grandfather”. 

i 7 8 

Book 8, part 2: Rites of Love 

And what strength of love Anastasia herself is worthy of! 
What she has accomplished will probably be appreciated 
more by our descendants than by people today. I felt like do- 
ing something very nice for her. I went over to Anastasia, got 
down on one knee and kissed her hand. She also got down on 
her knees and embraced my neck. I heard her heart beating, 
and sensed the extraordinary aroma of her hair, her intoxicat- 
ing breath, the fragrance of mother’s milk as though it was 
coming from my own mother’s breast, and I whispered: 

“What can I do to be worthy of you, Anastasia?” 

But she didn’t answer, only pressed my head a little more 
strongly to her breast. My life has probably never been bless- 
ed with happier seconds, hours or days than these. 

Chapter Sixteen 

©0 

Where should we have our babies? 

How hard it is to write in a dry style, and yet it is absolutely 
necessary to determine, without agitation or emotion, where 
the best and most comfortable place is for parents and infants 
to go through the birthing process. In a hospital operation 
room or a home setting? 

As far as I know, the first maternity homes appeared dur- 
ing the period of slavery in Ancient Egypt and Rome, where 
they were organised for pregnant slaves. 

A birthing slave-mother stayed from five to nine days with 
her baby before returning to work. She was allowed access to 
her child for nursing and at nighttime. This continued from 
six to twelve months. It was different in different places, de- 
pending on how the slavemasters treated their slaves. After 
being weaned from its mother, the child was taken care of 
by specially trained slave-nurses. Later, when the child had 
grown, he would go off to be raised by other slaves, depending 
on the function designated for him by the overlord. 

For example, boys might be handed over to specialists to 
be trained as warriors. After going through special physical 
training and psychological conditioning, these warriors, who 
knew not their parents, proved to be the most loyal to their 
slavemaster. They were brainwashed from childhood to con- 
sider him as father and mother — in short, God. There was 
even a religion worked out especially for the purpose of this 
brainwashing. 

How close seems this situation from antiquity to our real- 
ity today! A maternity home — nursery — kindergarten — 

180 Book 8, part 2: Rites of Love 

school — college — and presto, the slave is ready; But since 
the slavemaster is invisible, the slave thinks he is free and, 
consequently, will not rebel. 

The elite of Ancient Rome and Egypt, and even their middle 
classes, couldn’t begin to imagine, even in their wildest night- 
mares, the birth of their own children outside the home. 

They would first call in midwives, later doctors and sooth- 
sayers. 

In Russia the first huts for birthing mothers were designat- 
ed for prostitutes. Sometimes this category of women went 
off to give birth in a gypsy camp, where they would leave their 
unwanted children to be raised by the gypsies. The gypsies 
accepted them. 

A ‘maternity home’ — or a maternity ward in a hospital — 
is utter nonsense. It is clear testimony to the loss of wom- 
en’s instinct to continue the family line, as well as to modern 
Man’s ignorance, not only of his pristine origins but even of 
the fundamental culture of feelings — - his loss of feelings of 
true love for his wife and child as being a part of himself and 
his legacy. 

A child born in an institution cannot be exclusively yours. 
He belongs to someone else besides. The birthing process 
includes conception, carrying to term and the appearance of 
the infant in the world. And the last stage is no less significant 
than the rest. If you hand him over to strangers who are com- 
pletely indifferent to both you and your offspring, then you 
have less than a full relationship to the birth. Consequently, 
you will not have fatherly feelings for him in full measure, and 
he will feel this, and afterward requite it with an absence of 
strong filial feelings toward you. 

More than that, the love will not be what it could. Such a 
child will not be able to love — not just his parents, but life it- 
self, since life was never, right from the moment of his appear- 
ance in the world, presented to him as something attractive. 

Where should we have our babies? 1 8 1 

Of course this lacuna can be compensated for by means 
of certain behaviour toward the newborn, but that is by no 
means easy 

The birthing of children among different peoples of the 
world can be considered more and more perfect the farther 
we go back in history, and primitive in the absurd today. In 
our modern world it has become tantamount to removing the 
appendix from the body of a sick person . 1 

And so I should now like to switch to a brighter note. 
In spite of everything, mankind is beginning to ponder the 
meaning of what has been happening. 

In Russia, America and France, so-called ‘schools of spir- 
itual midwifery’ have sprung up. There is also an organisation 
known as the Association for Prenatal Education’ active in a 
number of countries. 

Courses on home births are being offered in Moscow and 
St. Petersburg. People are trying to bring back the knowledge 
and traditions they have lost — the love they have lost. 

Let us see how the birthing process took place in Vedruss 
families. According to Anastasia’s account, it went as fol- 
lows. 

An evident reference to a Csesarean section, which in many Russian hospi- 
tals today is used in more than half of all births. 

Chapter Seventeen 

©0 

The Vedruss birth 

The birthing mother’s mama and grandmawould tell her what 
symptoms to expect on the eve of her labour. Liubomila’s 
grandmother, in this instance, told her in detail how she gave 
birth to her own children . 1 

Vedruss women as a rule gave birth in their own homes, 
in a wooden tub, something like our bathtub, only shorter in 
length and not as deep. It was a container designed especially 
for childbirth. Afterward it served as a cradle for the new- 
born. 

To start, it was filled with pure spring water, heated to body 
temperature. There were little ledges on the outside of the 
tub which served as footrests. 

The edges of the tub were curved so that it was easy for the 
woman to support herself with her hands. The air tempera- 
ture in the room was not measured with a thermometer back 
then. They said it should feel comfortable for a naked body in 
a state of repose, with no sensation of either heat or cold. 

The tub for birthing mothers was placed on the floor and 
oriented so that the woman sitting in it would be facing to- 
ward the rising Sun. Another smaller container of water was 
placed beside it. On the bench next to the tub lay four plain, 
smooth-textured flaxen towels (without embroidery or de- 
signs). 

The first part of this chapter and the following two chapters are told in 
Anastasia’s words, without identifying quotation-marks. 

The Vedruss birth 

183 

During a Vedruss birth only the husband was to be present in 
the room with a birthing mother. Even the couple’s parents and 
close relatives, as well as experienced midwives, were excluded. 

Just before labour began, the child’s father would light a fire 
he had already prepared at the outer entrance to the domain, 
from which wafted sweet-smelling smoke. This was where 
the close relatives usually gathered, along with the midwife, 
and often a wise-man. 

The birthing mother’s and her husband’s parents would 
bring in bundles and baskets of food and drink. They would 
sit down on benches under a tent-roof which had been set up 
earlier next to the fire-pit by the husband. Vedruss tradition 
forbade them from crossing the line into the domain. Nor 
was the birthing mother’s husband permitted to go out to 
them, or even to talk with them at a distance. 

Such rules were not the product of some kind of supersti- 
tion, but the result of finely tuned psychological calculations. 
Nobody and nothing was supposed to distract the thought of 
the father, let alone the birthing mother, from the reception 
of their child. 

The presence of the parents and midwife at the entrance 
to the domain, however, had a calming effect on the young 
parents-to-be. In case any abnormalities cropped up, they 
could always come in to help. But there was rarely a need for 
such assistance. 

During the contractions the mother would constantly 
talk with her emerging child, giving him words of encourage- 
ment, helping him enter upon his new world without fear. 
The Vedruss people well knew how important it was to com- 
municate both mentally and audibly with the new Man as he 
emerged into the world. As a result, all three — mother, child 
and father — were participants in the process. 

It was also very important that the mother’s first look 
at her newborn be without any fright at his appearance (a 

184 

Book 8, part 2: Rites of Love 

temporarily snubbed nose, for example, or the birth-colour 
of his skin), that her gaze be tender and joyous. 

The father would pick up the baby out of the water he had 
been born in, use his own mouth right off to suck the mucus 
out of his little mouth and nose, and place him on his moth- 
er’s tummy. The mother would then offer the baby her breast. 
This prompted the expulsion of the placenta, which the fa- 
ther placed in a specially prepared container, before cutting 
the umbilical cord with a knife which had been disinfected 
over a flame, and tying it. 

Then the father took the baby and placed him on a towel. 
After washing him, he wrapped him up in a second towel and 
placed him on the bed. Then he washed his wife’s body, using 
water from the other container next to the tub, dried her off 
with a clean towel and led her over to the bed where the baby 
lay 

Next the father, using either his mouth or his hands, 
strained off a small quantity of milk from the mother’s breast 
and sprayed it over a flaxen sheet, with which he covered the 
new mother and the infant lying on her tummy or breast. 

After that, the father sat down and gazed silently at his 
wife. If she desired, he would talk with her, but even if she 
were asleep, he would not leave the room. 

About fifteen minutes later, he would light the wood-fire 
he had earlier prepared in the hearth. 

He would then pour out the birthing water, as well as the 
water the woman had used to wash herself, between the two 
trees which had been planted soon after conception. Here, 
too, was where the placenta would be buried. 

The relatives that had gathered at the entrance to the do- 
main would see the smoke from the chimney and understand 
this, along with the father’s actions, to signal that the birth 
had taken place successfully At this point they began ex- 
changing congratulations and partaking of the food and drink 

The Vedruss birth 185 

they had brought with them, after which they dispersed to 
their homes. 

The Vedruss people understood that even in the womb the 
child could sense relatives’ thoughts and feelings. And after 
coming into the world, he would continue to find himself in 
his parents’ aura. If some kind of outsiders, even a relative 
with good thoughts about the child, happened to be in the 
birthing room, their feelings — even good ones — would be 
unfamiliar to the child, and put him on the defensive. 

Besides, either deliberately or inadvertently, the relatives 
might distract the parents’ thought from the infant. It was 
in the parents’ mental field, after all, that the baby would feel 
the most comfortable. 

00 

A little experiment should help prove what Anastasia has said 
here. 

Many women are aware that during breast-feeding they 
should not allow themselves to be distracted by random con- 
versations and thoughts, especially on negative topics. They 
are concentrating their whole attention on their child, on his 
feeding, and mentally conversing with him. 

For evidence that the baby really does feel the mother’s 
thought, try entering the room where a mother is nursing 
her baby and strike up a conversation with her. The baby 
will at once feel uneasy, and may even stop his sucking and 
start to cry. He has become uncomfortable, and his Mama’s 
thoughts about him have weakened or have wandered off 
somewhere. 

i86 

Book 8, part 2: Rites of Love 

But perhaps the baby was simply disturbed by the stranger’s 
voice or odour? 

I telephoned my daughter Polina. She picked up the receiv- 
er and started talking with me. Thirty seconds into the con- 
versation I heard the cry of my granddaughter Mashenka. 1 

“Why is she crying?” I asked my daughter. 

“I’m breast-feeding her, Papa,” Polina responded. “She 
doesn’t like it when I’m distracted.” 

I tried to end the conversation quickly I did the same 
whenever I rang at an inopportune moment. My granddaugh- 
ter would always start crying. 

Many nursing mothers who are familiar with the culture of 
breast-feeding will confirm this phenomenon. But it does not 
happen, as a rule, with children of mothers who are unaware 
of the importance of mental contact with their nursling, who 
chat away at feeding time with all and sundry or spend the 
time thinking about their own problems. Why not? Because 
their child has no concept of mental contact with his mother. 
It is something he never had, and so has no point of compari- 
son. 

There’s an old saying: He took it in with his mother’s milk. 
What are our babies today taking in with their mother’s 
milk? 

Human society has learnt to create all sorts of satellites and 
intercontinental ballistic missiles. Yet at the same time it has 
lost something more important — the culture of giving birth 
to and raising Man. As a result, people end up aiming these 
missiles at each other. 

Now what possible connection could there be between the 
culture of prenatal education, the breast-feeding of children 
and wars? A most direct connection, indeed! 

2 Mashenka (stress on first syllable) — an endearing variant of the name 
Maria (corresponding to Mary in English). 

The Vedruss birth 

187 

Many still remember the account of the Rostov serial 
killer Chikatilo . 3 He performed sadistic acts on young 
women and then killed them. Such maniacs have appeared 
in many other cities, terrorising the populace. Each time 
hundreds of policemen are despatched to hunt down and 
capture the killer. 

But an interesting pattern emerges from this. It has been 
established that in the case of three Rostov maniacs, at least, 
their mothers had all made unsuccessful attempts to abort 
their foetuses in the womb. As a result, when the foetus was 
born and grew into manhood, it then began taking revenge 
against women. 

Now tell me which is more important for high-school 
graduates: to get high marks in physics, chemistry and a for- 
eign language, or to acquire a high knowledge of the culture 
of the conception, carrying and raising of a child? 

I would say the latter is by far the more important. And yet 
the disciplines which present such knowledge are not even 
taught in the school curriculum. Hence there are graduates 
of schools, colleges and universities who give birth to children 
which they have conceived haphazardly. They often reflect 
on whether to give birth at all, or perhaps an abortion would 
be better? 

They may end up giving birth, only what kind of babies are 
they giving birth to? The kind that not only should not be 
exposed to the achievements of physicists and chemists, but 
should even be kept as far away as possible from knives and 
sticks. 

The birth of advanced spiritual thinkers is especially im- 
portant in this age of scientific and technological progress. 

3 Andrei Romanovich Chikatilo (1936-1994) — a Russian serial killer in the 
city of Rostov-on-Don, who was convicted of murdering 52 women (mainly 
prostitutes) and children between 1978 and 1990. 

i88 

Book 8, part 2: Rites of Love 

It is a tragedy when a maniac like Chikatilo kills and tor- 
tures women. It is a blessing that nobody like him is sitting at 
the controls of nuclear missiles. 

A blessing — a blessing, okay — but the caveat must be 
added: for now. The worst will happen if society does not 
change its attitude toward the culture of giving birth to Man. 

010 

Anastasia continued: 

With their knowledge of this culture, Radomir and 
Liubomila effected the transition of their first-born son from 
his mother’s womb to his new world quite smoothly and pain- 
lessly Possibly, even joyfully both for themselves and for the 
infant. 

Liubomila had an easy and fear-free birth, and a cheerful 
one, too. When the baby came, she let out not a cry of pain 
but a cry of joy, of welcome. She herself drew him out of the 
water and embraced him. 

When Radomir washed Liubomila with pure water and 
then dried her off, he felt like kissing every corner of her body 
He even wanted to get down on his knees before her. And he 
knelt beside the bed as his smiling Liubomila lay under the 
sheet with her newborn son. As he stood there on his knees, 
he said softly and penetratingly: 

“Thank you, Liubomila. You have co-created a child, you 
are a goddess. You can make dreams come true.” 

“We have co-created a child, Radomir,” Liubomila respond- 
ed with a smile. 

Chapter Eighteen 

0 © 

Not Radomir’s last battle 

Many happy years went by. By now their children, grandchil- 
dren and great-grandchildren were living in domains of their 
own. But Radomir and Liubomila’s love was as strong as ever. 
Even though their hair had gone grey, they grew happier with 
each passing year. 

Radomir stood alone at the entrance to his domain. He 
looked at the road which led toward a little hillock and dis- 
appeared behind it. It was along this road that his sons and 
grandsons had headed off to battle two days ago. Even his 
teen-age grandsons had gone. 

The enemy that lay ahead of them was most unusual. A 
prince had brought some sort of people from a foreign coun- 
try who were all dressed in black and, for some reason, called 
themselves monks. In each settlement they visited, they de- 
clared that the entire populace had not been living a proper 
way of life, that their ancient beliefs and rites needed to be 
eradicated and that they should bow down to a different god. 

The prince himself bowed down to it, as did his entourage 
and armed garrison. No sooner had the prince adopted a dif- 
ferent faith than the men in black proclaimed his authority as 
coming from God. 

Along with the men in black came soldiers dressed like 
those in the prince’s garrison. They attacked each settlement 
in turn, demanding that everybody think differently about 
what they called ‘God’. When they found people unwilling 
to bow down to the foreign ‘God’, they killed them with the 
sword and burnt their houses and orchards. 

190 Book 8, part 2: Rites of Love 

The tribal elders held a council to decide what to do. They 
called the monks and the prince before the council, but these 
only spoke to them of the ‘higher good’ their new ‘God’ would 
bring, thereby misleading them with a doctrine nobody could 
make head nor tail of. The elders were encountering a phe- 
nomenon they had never seen before. Whenever an out-and- 
out enemy had attacked the settlement before, men from all 
the families quickly formed a militia and collaborated in driv- 
ing the foe from the land. 

But here were monks carrying on about ‘love’ and ‘meek- 
ness’ — about ‘blessings’, and the marvellous life in Paradise 
awaiting anyone who submitted themselves to the new faith. 

What the elders did not at first understand was that hid- 
ing behind the shield of these beautiful words was an entity 
which had definitely not been sent to them by God. 

The God of the Vedruss people used no swords. The monks, 
on the other hand, were backed up by aggressive armed gar- 
risons. Residents in some of the communities headed off to 
the woods, while others joined battle. Some immersed them- 
selves in deep contemplation. 

That day at dawn Radomir witnessed the departure of his 
grandsons from his own domain and his sons from neigh- 
bouring domains. They met at Radomir’s domain early in the 
morning, as though they had planned it among themselves 
the night before. 

Of course, they planned this, Radomir decided. After all, just 
the night before, his and Liubomila’s eldest son had said: 

“Tomorrow we’re heading out for some war games. We 
shall learn how to keep enemies from invading our lands.” 

They departed, but still had not returned by the next day’s 
sunset. And old Radomir kept watching the road. 

Before long, a lone horseman emerged from behind the 
hillock, heading toward Radomir’s domain at full gallop. On 
the spirited steed another grey-haired oldster, not unlike 

Not Radomir’s last battle 

191 

Radomir himself, sat skilfully in the saddle. Squinting his 
eyes, Radomir recognised his old childhood friend Arga. 

The grey-haired horseman climbed down from his steed 
with a groan and quickly began questioning Radomir: 

“Who’s left in your domain? Only talk fast.” 

“Liubomila’s working on supper and our youngest great- 
grandson is after her with questions,” Radomir calmly re- 
plied, adding: “It’s strange, Arga, how you started asking me a 
question right off, without even saying hello.” 

“No time, I’m in a hurry. Get two horses right away, bring 
along Liubomila and provisions for three days, and bring your 
great-grandson with you, and come with me immediately.” 

“Whereto?” 

“To the woods, to the Drevlians. 1 There’s one family there 
I know fairly well that will give us shelter. No foe will find 
us there in the dense forest. Perhaps the people will come 
to their senses as time goes by. Save your great-grandson, 
Radomir, and you’ll save your family line.” 

‘And here I thought you’d galloped over to help me, Arga. 
I see two Vedruss swords tied to your saddle. What do you 
need them for, if you’re planning to hide out from our ene- 
mies tonight in some place in the woods?” 

“The swords are just in case. I’m not about to fight any- 
one. Besides, there’s a whole horde of them — we’d be utterly 
routed. What’s the point of dying thoughtlessly like that?” 

l Drevlians (Russian: drevlianye, stress on middle syllable) — the name ap- 
plied to a collection of East Slavic tribes from the sixth to the tenth centu- 
ries along the Pripiat River in what is now Ukraine. The name is derived 
from the root drev signifying both ‘of the woods’ and ‘of ancient origins’. 
Following their armed resistance to the invading Kievan princes, which re- 
sulted in significant bloodshed and executions among the civilian popula- 
tion, by the mid-tenth century their territories had been absorbed into the 
Kievan Rus’ empire, while their popular resistance to the ‘authorities’ and 
the Christian church continued for many centuries thereafter. 

192 

Book 8, part 2: Rites of Love 

“Yes, I know, Arga. You never fought with anyone. You 
never even tried to join in any of the manly games at Maslenitsa 
time .” 2 

“That’s beside the point. You and I both know, Radomir, 
that Man’s life may be eternal, that his soul may be reincar- 
nated in turn in an earthly form. But for that to happen, Man 
must not reflect on death as death approaches, but instead 
direct his thought toward a marvellous future. Where his 
thought is to be found, there will Man be regenerated anew.” 

“I know all that, Arga. You and I were both taught togeth- 
er by the wise-men.” 

“Then you ought to recall, Radomir, that you can fall and 
be fatally wounded in battle, and be deprived of the opportu- 
nity to think about your reincarnation.” 

“I remember, but, again, Arga, I cannot leave my family do- 
main. It is alive, and it won’t understand if its friend and mas- 
ter suddenly betrays with disdain the Space which has given 
him its love and abandons it to be torn apart by an enemy.” 

“‘It is alive, and it won’t understand!’ You’ve always been over- 
ly sentimental, Radomir, and you still are today Well, then, 
stay if you like. Go ahead and stay” 

Arga paced quickly back and forth, gave his horse’s mane 
a bit of a tousle, and again came over to Radomir. The two 
grey-headed oldsters stood facing each other without a word. 
Nobody can ever say what made their hearts beat back then — 
perhaps each was immersed in a whole range of thoughts of 
his own. Once more it was Arga who was the first to break 
the silence, as he began entreating with noticeable agitation. 

“Stay, if that’s what you’ve decided, Radomir. But... but... 
do give me Liubomila and your great-grandson, and one of 
your steeds. At least let them depart and save themselves. 

2 Maslenitsa — see footnote 9 in Chapter 9: “The Creator’s greatest gift” 
above. 

Not Radomir’s last battle 

i93 

Stay yourself, if you like, if you are unwilling to part from your 
living Space.” 

Radomir gazed at his friend and replied: 

“You can ask Liubomila about that yourself, Arga. I know 
you’ve loved her all your life. That was why you could never 
marry any other girl and set up your own family domain.” 

“Who? Me? I loved her? That’s utter nonsense!” Arga ex- 
claimed, as all at once he started pacing again, as though try- 
ing to persuade himself of the truth of his claim. “I’m an art- 
ist, and all my life my aim has always been to draw designs and 
carve small statues. What would I need a wife for? I’m your 
friend, and my intent was to help you save and extend your 
family line. As for Liubomila, I’d quite forgot about her.” 

“You are an artist, Arga, and a great one. And an ace of 
a wood-carver — the best around. Your little statues grace 
many of the houses in these settlements. And doesn’t every- 
body concur that all the women you draw have a face resem- 
bling Liubomila’s! Your carvings, too, look like her.” 

“'Look like her? So what of it? It’s just that I’ve tried to per- 
fect a certain type of face in my pictures.” 

“You’ve taken pains to hide your love all your life, Arga,” 
Radomir maintained. ‘And now you’re hiding it again. I 
was at the pine tree which remains all by itself at the edge 
of the forest. I know you often liked to sit beneath it and 
carve your little statues. I recently came upon your hiding- 
place there, where you’ve stowed away your latest unfinished 
work — the one that shows a beautiful maiden taming a hot- 
tempered steed. That is something only Liubomila could do, 
as is known to both of us, me and you.” 

“I loved, I didn’t love, I carved, I drew. That’s beside the 
point — it’s not what we’re about now, do try to understand.” 
Then, after a brief pause, Arga exclaimed, almost shouting: 

“Radomir! Radomir, all your sons have been slain in battle, 
and all your grandsons too!” 

194 

Book 8, part z: Rites of Love 

Radomir maintained his outward calm, looked at Arga but 
refrained from speaking. 

“Save yourself!” Arga continued to exclaim. “I saw them 
before the battle. I tried to dissuade them from joining such 
an uneven fray. Your eldest son, your first-born, he’s made just 
like you, an exact copy, in fact...” 

“Stop beating around the bush, Arga!” Radomir entreated 
his childhood friend, though showing no outward signs of 
concern. “Tell me, what did my eldest son say?” 

“He said: ‘We’ll join the fray We’ll manage to hold off those 
‘black monks’ at least for an hour or two.’ I asked your son: 
‘Why should you die in strife? What good are those couple of 
hours to you?’ 

“‘Our whole family decided this in a council meeting,’ your 
eldest son replied. He said: ‘May our parents, Radomir and 
Liubomila, enjoy at least two more hours of a happy life.’ 

“Even though they were greatly outnumbered by the 
‘black monks’ and their soldiers, your sons, along with some 
children from the next settlements away, managed to stave 
them off for a whole day. Eventually the monks stayed the 
children, hacking them to pieces, then went back to their 
lair again. Tomorrow morning they’ll start heading for your 
domain.” 

Radomir listened to his friend but gave no response. Arga 
continued, agitatedly: 

“I galloped over here to help you save your family line. "You 
and I both know that reincarnation on the Earth is possible. 
But this way there will be a finer chance of being reincarnat- 
ed in a body of a family member. Only your great-grandson 
this time is capable of extending the family line. Let me have 
Liubomila and your great-grandson, I’ll help...” 

All of a sudden Arga stumbled in his speech and paused. 
He began to peek past Radomir. Radomir turned and looked. 
Behind him, resting against a tree, stood Liubomila. Tears 

Not Radomir’s last battle 

195 

were rolling down her cheeks. A trembling hand was clasped 
to her breast. 

“Did you hear what Arga said?” Radomir asked Liubomila. 

“Yes, I heard,” she replied with a trembling voice. 

“So why are you crying, Liubomila?” Radomir went over to 
her and began stroking her hair and kissing her hand. “Our 
children have surrendered their lives so that we can thrive 
one more day here in gladness. It is not right for us to spend 
it in sadness.” 

“No, it is not,” smiled Liubomila through her tears. 

“You are bright, my dear wife. You have gained the wis- 
dom of the wise-men more mightily than anyone else. Think 
about how best the remainder of the day, the night and the 
morning, should be spent.” 

“I think, so as to do right by the children, we should enter 
into our Space of Love. Our grandson is there in need — it is 
time to feed him.” 

And, taking each other’s hand, they headed for the en- 
trance to their family domain. 

Arga climbed into the saddle and cried out as they walked 
off: 

“You’re both mindless, sentimental old fools! You ought 
to save yourselves. You’re not in a position to fight with any- 
one. If you’re wounded, it’s possible you might not succeed 
in sending a thought into space about your reincarnation. I’m 
getting out of here. I’m going to save myself. I recommend 
you do the same.” 

At the entrance to the domain, Radomir turned around 
and responded to his old friend: 

“Save yourself, Arga. Gallop off to your hiding-place in the 
forest. We are tracing a different path to salvation.” 

Arga spurred on his steed, which rose on its hind legs and 
galloped off to the forest at full speed. 

Chapter Nineteen 

From the stars 
will they return to the Earth 

As they were walking toward the house, where their great- 
grandson Nikodim 1 was waiting for them, Liubomila said: 

“I think, Radomir, that we should now begin a brand new 
game with our little great-grandson — the game of life.” 

“What kind of a game is that?” Radomir asked in surprise. 
“I’ve never heard of it.” 

“I’ve never played it either. But I learnt about it back in my 
childhood, when I happened to overhear two old wise-men 
talking with each other. The gist of the game is this: one per- 
son plays out all the different stages of life with a child, while 
the other recalls in detail, as fast as he can, everything he has 
known in his lifetime, and imparts this knowledge mentally 
to the child. And if the thought of the narrator is clear, the 
child memorises the story through his subconscious. And 
when he grows up, he finds all sorts of hints about life within 
himself.” 

“Who d’you think should lead the playing with our great- 
grandson, Liubomila?” 

“You do that, Radomir, while I tell him the story through 
my thought.” 

“But how will you be able to impart to him all the wisdom 
of life in just one hour? After all, it’ll be time to put Nikodim 
to bed in an hour from now” 

1 Nikodim (pron. nee-ka-DEEM) — a Russian name corresponding to 
Nicodemus in the Bible (see John 3: 1). 

From the stars will they return to the Earth 

197 

“I shall manage. You just start the game, and mark off the 
different stages of life with a clap of your hands.” 

Four-year-old Nikodim ran to meet them, his arms open 
wide. Radomir caught him and gave him a toss in the air. 
Then he set him back down on the ground and began to say: 

“I recently heard tell of an interesting game. Would you 
like to play it?” 

“I would,” answered Nikodim. “But how is it played?” 

“I shall name something from life in words, and you tell 
us what it’s about without words, using actions and gestures. 
And Grandmother will watch you act it out.” 

“Terrific!” exclaimed Nikodim, as he started jumping for 
joy on the spot. “Let’s start playing it right away” 

“Okay, let’s begin,” said Radomir, clapping his hands. And he 
went on: “Once upon a time there was born into the world a 
little boy named Nikodim. He was just a wee little baby back 
then.” 

The boy at once lay down on the ground, flung out his 
hands and bent his little legs at the knees. “Waa, waa...” he 
bawled, imitating a baby 

Radomir clapped his hands and continued: 

“In time the baby began to get up on his little feet and walk.” 

Whereupon Nikodim at once got up on his feet, and took 
a step as though it were his first, staggered a bit, and then 
dropped down to all fours. He crawled along for a metre or so 
and then got up again. But this time he was already walking 
steadily 

Another clap, and Radomir went on: 

“The little one’s interest connected with everything: he 
inspected the bugs, and the grass, and tried to detect how ap- 
ples grew on trees. He reflected on why the Sun came up and 
why he felt so warmly affected by everything both in summer- 
time and when winter came.” 

198 

Book 8, part 2: Rites of Love 

Little Nikodim bent over to inspect a bug creeping over 
the grass, he looked up at the sky and jumped for joy, then all 
at once ran over to his grandfather, put his arms around the 
old man’s legs, then he dashed over to his grandmother, who 
was sitting on the grass. Clasping her around the neck, he 
pressed his cheek against hers and gave her a kiss. 

Radomir again clapped his hands and said: 

“One day it happened that all the people left their domains. 
They did not travel along the roads, and where they were go- 
ing was not heard. Perhaps they flew away like the birds, on 
their way to the stars. 

“Then into the domain, where the little one had been left 
alone, came a foe who burns houses and hacks down orchards 
with an axe.” 

Little Nikodim listened to his great-grandfather’s frighten- 
ing tale. This time he stood motionless, without attempting 
actions or gestures, and finally said: 

“I don’t like this game. That should never happen in life.” 

“Yes, in life it shouldn’t, you are right,” Radomir replied to 
his great-grandson. “But this is a game, after all.” 

“Well, I shan’t play it!” The boy stamped his little feet and 
cried out: “I shan’t /” 

“I’ll take over,” declared Liubomila, getting up from the 
ground. “When the little one caught sight of the foe, he called 
over the bear that he had played with when still just a wee 
mite. He took hold of the nape of the bear’s neck, just as he 
had always done. He grasped hold of the bear’s fur with all his 
might, and the bear lumbered off with him into the woods.” 

With these words Liubomila called out in the direction of 
a little grove of trees where their household animals lived: 

“Hey there, brown bear, come over to me! Come on, come 
on, as quick as can be!” 

Out from the grove emerged the bear and bounded over to 
Liubomila. When he came up beside her, she began stroking 

From the stars will they return to the Earth 

199 

its muzzle. Then she whispered something in its ear. She tou- 
sled the fur on its shoulder, then, grasping hold of it with her 
hands, sprang onto its back. 

“Hey, giddy-up!” she called to the bear. 

The bear ran around in a wheel formation with all his 
might, until halted by Liubomila. 

“But why would our great-grandson go off to the forest on 
a bear, and not on a horse?” asked Radomir, and Liubomila 
replied: 

“Of course, a steed could go faster than a bear over the 
fields, but a horse would be helpless indeed in the woods, 
while the bear will find food and shelter there. Besides, in the 
woods the bear will offer the best protection. So there’s your 
answer. Let’s go on with the game... 

“So, the bear ran off into the forest and hid the child there 
from the foe. He took care of him until the boy grew up to 
be a man. 

“When he had grown, one day the young lad caught sight 
of a girl in the forest, who had come to pick berries in a glade. 
They liked each other right off, and later got married. They 
found a spot on the ground which would be hidden from ma- 
levolent eyes, they built a domain and began to bear children. 
And all their relatives who had flown off to the stars long ago, 
came back to the Earth.” 

As he drifted off to sleep, little Nikodim thought about the 
game, but he did not find it entertaining. 

During this time Liubomila and Radomir walked about 
their family domain and recalled the life they had lived there. 
It had been a thoroughly joyful experience. 

Liubomila laughed like a child when Radomir tried to por- 
tray her as a little girl standing amidst the tall grass. 

“D’you recall? You remember how you called out back then 
that I was a good-for-nothing, ’cause I had raised the hem of 

200 

Book 8, part 2: Rites of Love 

your dress? I dried your tears with your dress, and you talked 
about being dishonoured.” 

“Yes, I remember it all,” his wife responded, laughing. “But 
I thought of something just now: you could have dried my 
tears with the edge of your shirt.” 

“I was a smart boy, I was. I decided: why soil and mess my shirt, 
when I was going to have to wash out your dress in any case?” 

“Yes, you were a smart boy But still, you did lift up the hem 
of my dress, you good-for-nothing!... Oh, look at our spot, 
the wedding mound! New flowers have come up. And look 
how tall and majestic the cedar has grown! It was so small 
when we planted it on our wedding day” 

Liubomila pressed the palm of her hand to the trunk and 
rested her cheek against it. She stood there without saying a 
word. Radomir, as love-struck as ever, put his arms around 
her shoulders as before and said: 

“Where shall we sleep tonight — here or in the house?” 

“Wherever you say, my darling.” 

00 

The next morning a detachment of fifty soldiers entered 
the domain. With them were two monks dressed in black. 
The soldiers saw an old man standing by the cedar, and an 
old woman beside him, her back pressed against his. Each of 
them held two swords in their hands. 

“You see?” the elder monk called out to the soldiers. “You 
see the infidels standing there? These infidels have borne 
children. Don’t use your arrows — hack them to pieces with 
your swords.” 

From the stars will they return to the Earth 201 

Two warriors approached the elderly couple from differ- 
ent sides, their swords raised. They tried to land a blow, but 
Radomir managed to turn back the foe and disarm one of the 
warriors with his sword. And Liubomila warded off the at- 
tack against her. Then the old people repelled a second at- 
tack, then a third. After that the soldiers began fighting with 
each of them by twos. But Radomir had two swords in his 
hands, which flashed like lightning. He warded off both at- 
tacks simultaneously, but did not shed the soldiers’ blood. 

The grey-haired Liubomila laughed as she, too, repelled 
both attacks on her. 

“Everyone step back,” shouted the elder monk. “They 
are being helped by an unclean force! Everyone step back. 
Everybody shoot at them with your bows.” 

Those wielding the swords retreated. Others prepared 
their bows, but as soon as they had reached for their bow- 
strings the old couple threw down their swords, turned to 
each other and embraced. Radomir whispered something to 
Liubomila, and she smiled in response. 

“What’re you waiting for? Shoot!” shrieked the monk. 
“ They are infidels! You have been sent by God! Shoot or I’ll 
curse you!” 

One arrow went into Liubomila and two into Radomir. 
But as though they did not feel any pain, the old couple still 
stood there embracing as before. 

The arrows flew The ground was covered in blood. And 
Liubomila and Radomir slowly sank down, or perhaps they 
flew off to the stars. As their bodies lay on the ground, the 
elder monk, the priest’s emissary, looked into their faces and 
said to himself: They were not thinking about death as death ap- 
proached. Their thoughts were of life. Their faces show no fear nor 
sorrow. What must be done to prevent them from being reincarnated 
again? He stood there in fear, feverishly trying to come up 
with a solution. 

202 

Book 8, part 2: Rites of Love 

All at once behind his back rose a murmur of agitation. 
The monk turned around and saw six soldiers lying dead on 
the ground beneath the apple tree. Each of their hands was 
clutching an apple core. 

The monk knew right away what had happened. The high 
priest’s emissary knew that the Vedruss orchards produced 
marvellous fruit, but it could only be eaten when the gar- 
den’s owner gave it of his own free will. The Vedruss people 
treated their trees and flowers as living beings, which repaid 
them with their love. When the trees and flowers saw how 
strangers acted toward the people who had bestowed their 
love upon them, the apple tree called up other juices from the 
depths of its roots and infested its fruits with an extremely 
strong poison. 

“Don’t touch it! Don’t eat anything here!” cried the monk. 
“I told you, this is a devil’s tribe, and the place here is unclean. 
I command you in the name of the Almighty to cut down eve- 
rything, but everything, here.” 

“Look!” yelled one of the soldiers. “Look over there!”, wav- 
ing his hand in the direction of the entrance to the domain. 

Everybody turned to see a bear heading out of the domain 
by leaps and bounds. On top of it, clinging on to its fur, rode 
a little boy. The bear rushed out of the domain and made a 
headlong dash for the woods. 

‘After them! Go get them!” shrieked the monk. “Don’t 
come back until you have hacked the little vermin to pieces.” 

Lie knew that if even one of the Vedruss people escaped, 
their whole line could be regenerated on the Earth. But he 
did not tell this to the soldiers. To them he simply kept refer- 
ring to the ‘will of God’. 

“Go get ’em! God commands you to rout out everything 
unclean from the Earth! You see how unclean it is here?!” 

The detachment’s commander ordered a dozen soldiers to 
follow the bear, catch up to it and kill the boy The soldiers 

From the stars will they return to the Earth 203 

jumped on their steeds and headed out after the bear at a gal- 
lop. 

In the meantime the bear was bounding quickly toward the 
forest. But it could not keep up such a feverish pace for long. 
And the pursuers, galloping as they were at full speed, were 
gradually catching up. The distance between the bear and the 
horsemen slowly but surely narrowed. They were only about 
a hundred metres from the forest when one of the pursuers 
caught up. Racing alongside, he raised his sword to kill the 
child. But the bear suddenly rose on its hind paws and took 
the blow on itself. The horse with the rider struck out to one 
side and reared. In the meantime, the wounded bear contin- 
ued streaking toward the forest. Now it had a mere fifty me- 
tres to go, but by this time the detachment of horsemen had 
almost caught up, swords in their hands at the ready 

But then all at once the soldiers noticed another horseman, 
this one all on his own, heading out from the woods directly 
toward them. An old man was sitting with ease in the sad- 
dle, his grey hair and beard waving in the breeze. Each of his 
hands brandished a sword, while he controlled his steed with 
his legs alone. 

“Giddy-up! Giddy-up!” the old man called, and spurred on 
his horse which was already moving at an incredible gallop. 

“He’s ready to fight us. Make ready for battle with this 
crazy old man!” the detachment commander shouted to the 
rest. 

“But he’s all alone, and there’re ten of us,” a warrior pro- 
tested. “He’s just an old man, what’s there to be afraid of? We 
need to get on with the chase!” 

“Yes, he’s alone, but he’s a Vedrussl Make ready for battle, 
whoever’s not a timid goose!” 

The elderly attacker on his steed galloped around the de- 
tachment of horsemen. With his swords he managed to dis- 
arm the two outer warriors and cut the saddle-girth from two 

204 

Book 8, part 2: Rites of Love 

of the horses, at which point his own extraordinary steed was 
wounded by an arrow. 

But the old fellow did not direct his wounded steed toward 
the forest, but galloped along the edge of the woods, causing 
the whole detachment to pursue this course as well. When 
they got to the lone pine tree at the edge of the forest, his 
horse stumbled and the rider fell. The old man jumped up 
from the ground and started running toward the pine. He 
was looking for something in the grass at the time the detach- 
ment caught up with him. 

The pine tree took seven arrows in its chest, but the eighth 
pierced Arga’s breast. The thrown Vedruss rider lay on the 
ground, but did not groan. A stream of blood flowed from 
his chest. The pine tree, being wooden, could not lament the 
wound, while Arga’s thought rose to the heavens in a state of 
doom: 

I don’t ask for myself any reincarnation, 

But I give them my thought for their future creation, 

To add to their joy and their great inspiration. 

Get together, reincarnate, and live without end, 

Radomir, Liubomila: I’m no foe, but your friend! 

The Vedruss lay there on the ground, but did not utter a 
sound. Even in his weakened state, he was still able to press a 
little statue of his beloved to his breast. 

“ Good shall prevail '/” he whispered to his beloved, al- 
most in a wail. And the wooden pine tree wept. A rather 
strange-looking pitch began showing itself, flowing down 
its trunk. 

All at once the Vedruss opened his eyes and his vision was 
clear. And, barely able to enunciate the words, he blurted 
out: 

From the stars will they return to the Earth 205 

Don’t be sad, little pine tree, it’s all nonsense here. 

My thought will break through these bad times of barbarity. 

Once more there will flourish bright ages of clarity. 

To all earthly goddesses the morn will give hail 

And my thought will imply to them: Good shall prevail! 

The soldiers on their steeds did not succeed in catching 
up to the boy on the bear. They tried to penetrate the forest, 
but the forest did not turn out to be a friendly place for them. 
Their steeds began snorting in fear, and no clear path under 
their feet remained. The soldiers returned and explained to 
the monk that the boy had been slain. 

00 

A few years went by, and people began to say that while they 
were mushroom-picking in the woods, they caught sight of 
a boy about ten or older. He would peer at them from the 
bushes, but seemed afraid to come near. And there was al- 
ways an old lame bear with him. 

Some time later, two young boys got lost in the forest and 
became frightened. A youth came toward them and ges- 
tured them to follow him. He led them to the edge of the 
woods, right to the road which led to their settlement, while 
he himself retreated once more into his forest hiding place. 
After this incident people stopped being afraid of the forest 
youth. And when, a year later, he headed out of the woods 
one day toward a group of young lasses gathering berries in 
the glade, the girls were not afraid of him and did not run 
away. 

20 6 Book 8, part 2 : Rites of Love 

The youth was blue-eyed and of slender build. He was 
dressed in clothing woven from grasses. He stood at the edge 
of the glade. One lass in particular caught his eye, whose name 
was Praskovia. In truth, he could not take his eyes off her, and 
everyone suddenly stopped picking berries and stared at the 
youth. 

Then very slowly, so as not to frighten them, he took several 
steps toward the group of girls, and stopped. Seeing that the 
maidens were not running away and were not afraid of him, 
he approached young Praskovia, stood facing her, smoothed 
out his hair and blurted out, though not without some stum- 
bling: 

“Together with you, my fair maiden, I could create a Space 
of Love to last forever!” 

Praskovia had absolutely no idea as to what these words 
meant, but for some reason her cheeks flushed with a rosy 
glow and she began to talk with the young lad. 

“Where do you live?” she asked. “Everybody says you live 
in the forest, all on your own.” 

“For the time being I live on the Earth alone,” replied the 
youth. 

‘Alone? But where are your parents, then? No one exists 
without some kind of family.” 

“They are living. My father and mother, and elder broth- 
ers, and my sisters. And my grandfather Radomir, and my 
grandmother Liubomila.” 

“And where do they dwell? In the forest as well?” 

“They have flown way up high to the stars in the sky. They 
will come back down to the Earth from afar when I have 
found my intended. I shall create and form a Space of Love 
all around, and this is where our children will be born.” 

“But how will you look for your intended in the forest?” 

“I shall not need to look — she has already been found.” 

“And who is she?” 

From the stars will they return to the Earth 207 

“ 3 oz/, my maiden — you are the most splendid of all. I ask 
you now to come with me to my Space, which I have already 
begun to create. I shall build a house, but... there are just a 
few tools I need to get. Not having them yet, I have con- 
structed a shelter in the meantime. I have been observing 
from afar how it is done.” 

The maidens whispered amongst themselves and made fun 
of the youth. By this time they had become quite unafraid. 

Praskovia did not answer his proposal right away, but with- 
drew to her group of maidens. The young man stood a little 
apart, looked to the sky and opened his arms wide, as though 
apologising to someone, then slowly turned and headed away 
from the glade. 

A hush fell over the maidens. Praskovia watched him de- 
part and then all at once called out loudly and confidently to 
the youth: 

“Wait for me here tomorrow. I’ll steal the tools you need 
from my father as a dowry” 

The youth quickly turned around, and ran over to Praskovia. 
The maidens saw him smile for the first time. And all their 
cheeks flushed with a rosy glow. The young man’s smile was 
extraordinary, and his eyes were beaming all the while. 

“How handsome he is! Too bad he didn’t pick me!” whis- 
pered one of the girls. 

“I’m ready to go with him, too,” another announced all of 
a sudden. 

In the meantime the young man said to Praskovia, not see- 
ing anyone around: 

“You mustn’t steal. That is not a kind deed.” 

“I was only joking. My father will be glad to give me any- 
thing I need.” 

From that point on, nobody ever again laid eyes on the pair — 
they saw neither the forest youth nor the maiden Praskovia, 
who had gone off with him to goodness-knows-where. 

Chapter Twenty 

00 

Even in chaos there is a purpose 

“Life continued on the Earth,” Anastasia went on. “But it was 
not the same life as before. The great Vedruss civilisation, 
its traditions, rites and culture, which had existed for tens of 
thousands of years, were replaced by a chaotic, barbarian or- 
der of human society In our state the period of slavery began 
with Kievan Rus’ 1 and continues to the present day” 

“But wasn’t the Vedruss civilisation destroyed even earli- 
er in other territories of the Earth? I remember you saying, 
Anastasia, that the Vedruss way of life was prevalent among 
the inhabitants of what is now Germany, England, Poland and 
the Baltic countries.” 2 

“Yes, I did say that. It was all one people, one language, 
one culture. If you look closely, Vladimir, you will see that 
they all resemble each other even in outward appearance. 
This despite the fact that for more than two millennia there 
was a good deal of blood-mixing between them and Asian 
peoples.” 

“But why did things come about like that, Anastasia? You 
said it was a great civilisation and a great culture, yet in the 
blink of an eye this civilisation was destroyed by the sword, 
fire and arrows.” 

1 Rus’ — see footnote 4 in Chapter 5: “Conception involves more than flesh” 
above. 

2 A reference to Anastasia’s declaration in Book 6, middle of Chapter 4: “A 
dormant civilisation”. 

Even in chaos there is a purpose 

209 

“Not destroyed, Vladimir. That word is not really appropri- 
ate. As long as there are at least nine people on the planet who 
are striving for a conscious awareness of the Divine earthly be- 
ing, the Vedruss civilisation is alive. But now, after all, there are 
not just nine people, but hundreds of thousands who are dis- 
covering more and more the truth within themselves and are 
changing their way of life at the core. They will soon number in 
the millions, but for now these hundreds of thousands should 
be seeking for the answer to the puzzle within themselves, for 
an understanding of how the disaster came about.” 

“But what if they don’t understand? On our Internet site 
there’s a whole lot of people who’ve been trying for several 
years now to determine what specific mistake mankind per- 
mitted to slip through in the Age of the Image . 3 There’s a 
discussion forum there, known as “The mistake of the Age of 
the Image”. But so far nobody’s managed to make out what 
that mistake might be. There’s a lot of variants, but no overall 
answer here. It may not come for another thousand years! 
Maybe nobody will ever be able to determine the mistake.” 

“They will. Perhaps in a day, or perhaps in five to nine years. 
They will find the answer.” 

“How can you be so sure?” 

“Think about it, Vladimir. It was only a short time ago that 
people did not even talk about the subject at all, and there 
were not even any attempts to think along these lines. Now 
you tell me yourself that a whole lot of people are endeavour- 
ing to solve the mystery Thought is switched on. Just like a 
little shoot from a seed, it will find its way to the light.” 

“It will find it someday perhaps. People today are mainly 
involved in the routine of their everyday life. Your grand- 
fathers and you have had the opportunity to do a lot more 

3 Age of the Image — see the section on “Vedism” in Book 6, Chapter j: “The 
history of mankind, as told by Anastasia”. 

210 

Book 8, part 2: Rites of Love 

reflecting. Besides, you have access to a huge amount of in- 
formation about the past, and then, naturally, you have your 
own view of things. Why not share it? At least give people a 
hint?” 

“In other words, Vladimir, you are asking me to switch 
people’s thinking off?” 

“Now why would I be the one who wants to switch it off? 
Why would a simple hint have that kind of result?” 

“If everybody who is trying to work out the solution today 
in their thought takes the hint as ‘gospel truth’, their thinking 
will immediately cease operations. Then they’ll be expect- 
ing even more hints. And you may be sure that the hints will 
come — in fact they’ll quickly pour down in showers upon 
them. That is precisely what is happening right now. People 
are getting hints right and left about what is healthy to eat and 
drink, how to dress, where the best resorts are, how to live, 
where to search for God. And what is the result? Life pro- 
gressively gets worse. God created the order of the Universe 
with His thought, and He gave thought as a gift to Man. But 
somebody is constantly trying to bring it to a halt.” 

“Does that mean you know the answer, but you don’t want 
to talk about it?” 

“I do not know the answer, but I can presuppose.” 

“Well, what presuppositions have you come up with, for 
example, pray tell?” 

“Perhaps a period of chaos was needed, a period of mis- 
takes, so that mankind might have a complete account of 
it and not repeat it in the future. Similar phenomena have 
emerged in history when mankind is on the verge of a great 
discovery — a discovery of universal proportions.” 

“Now that, Anastasia, is what I call a good and encourag- 
ing presupposition. Your story about the Vedruss family, 
Liubomila and Radomir, had a very sad ending — quite unlike 
your usual optimism.” 

Even in chaos there is a purpose 

211 

“Vladimir, why have you decided that the story has come 
to an end? Life continues, and so not a single story about life 
can ever be considered to have come to an end.” 

“I remember how the great-grandson, Nikodim, went off 
with Praskovia and continued the family line, but I still feel 
sorry for specific individuals like Radomir, Liubomila and oth- 
ers. The story about them cannot be continued. One can talk 
only about continuing the family line. If there’s something 
more you can tell me, then please do tell me, Anastasia.” 

“Fine, I shall tell about events that took place in the very 
near future.” 

Chapter Twenty-One 

©0 

‘Soulmate gatherings’ 

The time came when people started to realise the need of 
searching for their soulmates. Earlier they had been taught 
that the lovers themselves should find each other by the 
whim of fate. Of course that is true, but then Man may also 
control his own destiny Or at least give fate a hint as to what 
Man desires of it. 1 

And so people in different towns began to organise special 
events to facilitate two soulmates getting to know each other. 
And they even applied some of the rites of the Vedruss period, 
with just a smidgen of adaptation to fit modern situations. 

Every autumn, after the tasks of summer are completed, 
large gatherings take place in various towns, attended by 
young and old — anybody who has not yet been blessed with 
a happy home. 

These are mainly your readers, Vladimir — those among 
them who have been endeavouring to build a domain to start 
up a happy family line. 

These gatherings might go on in various towns over a peri- 
od of two or three months. Your readers spread word of them 
ahead of time. And they come from different places and 
countries. Some might come for a week, some for a month. 
And your readers in particular have a significant advantage 
over others desiring to create a happy home. All the partic- 
ipants in these gatherings have a single goal — a conscious 

’in the first part of this chapter, as well as in the following chapter, except 
as otherwise indicated, the narrative is presented by Anastasia herself. 

‘Soulmate gatherings’ 213 

awareness and concept of how to build a happy life for their 
future family 

“Wait, Anastasia, how is it that my readers specifically had a 
significant advantage? After all, many married couples apart 
from my readers have such a single goal in mind. There are 
often married couples, for example, among performing art- 
ists. But the majority of them get divorced, some several 
times over. They all have the same goal and aspiration, but 
there is no happy life for them.” 

“You and I are talking about different goals, Vladimir. One’s 
profession cannot be — and should not be — a goal of life for 
a Man. In such cases, the Man would be debasing himself. 

“Think about it — take a salesperson, for example. Is it in 
the nature of a son or a daughter of God to consider one’s life 
goal to be simply selling things? Or driving a vehicle, or doing 
laundry, or going back and forth to a factory all the time to 
perform the same task over and over again?” 

“Wait, Anastasia, you named off what may be necessary 
professions, but they’re still not very prestigious. There are, 
however, some fairly prestigious professions — or, rather, 
professions everybody holds in high regard. For example, 
everybody knows about surgeons and cosmonauts, military 
commanders and marshals, or presidents of countries.” 

“But their significance, Vladimir, lies simply in the fact 
that they have created a bigger illusion of importance and 
significance than others. Who knows? Possibly sotneone has 
tempted one of them — a commander or a president, let’s 
say — by the illusory significance of these particular profes- 
sions or positions just so as not to allow his own spirit to de- 
velop — a spirit which is capable of accomplishing the acts of 
the Universe. The deeds such people have accomplished are 
not interesting to God. But when a Man builds his own cor- 
ner of Paradise on the Earth and founds the happiest family 

214 

Book 8, part 2 : Rites of Love 

line you can imagine, his deeds not only resemble those of 
God’s — he actually becomes a god himself. 

“And the readers who came to these gatherings had a noble 
goal, the same for both women and men. Their advantage was 
that both men and women were creating through their dreams 
a way of life for their future families. When they met togeth- 
er, they had a subject of common interest to talk about.” 

You know, after all, Vladimir, how often in modern families 
there is rarely a single topic of conversation of interest to both 
marriage partners. They have nothing in common, no com- 
mon aspirations. Two people get married and live together in 
the same dwelling, but each of them thinks and dreams only 
of what is of interest to them individually. People like that 
become strangers to each other, and their cohabitation ends 
up in nothing but irritation. 

The people who come to the gatherings are not married, 
but even those unacquainted with each other feel closer than 
many marriage partners. 

They go on excursions together and organise fashion shows 
in which first women — and then men — of all ages take part. 
The clothes modelled at these shows have either been bought 
in stores or sewn by the women themselves. 

The evenings are spent in playing wedding games in town 
squares or somewhere in one of the glades. One of them is 
Rucheyok, which I told you about before. 

And there is no feeling of embarrassment, no concealing 
that they are seeking to find themselves a life companion. 
And women who are left to deal with life with children and 
no husband bring their children along to these nuptial gather- 
ings. And they reveal the purpose of the trip to the children. 
The children’s thought and participation help them a great 
deal in their search. Here, I shall show you a scene from one 
of these gatherings. 

‘Soulmate gatherings ’ 

215 

Look, a summer theatre in the open air. A full audience, 
comprised of adults and children of various ages. 

See how they are introducing themselves from the stage. 
Those who are bold enough get up on stage, where they are each 
given five to ten minutes to talk about themselves and answer 
questions. Sometimes they introduce themselves in a humor- 
ous fashion, or sing and dance a chastushka-govorushka. They 
have full freedom in their choice of repertoire. Take a look. 

G0 

A girl who looked to be in her mid-twenties came out on 
stage. She sported a fashionable hairdo and a skin-tight out- 
fit. She had barely taken two steps in the direction of the 
microphone when she did a somersault and burst out laugh- 
ing. After that she took a turn around the stage, strutting the 
catwalk like a professional model. Straightening her hairdo, 
she approached the microphone and purred teasingly: 

“Hey guys! Is this chick hot, or what?” 

From the audience rang out peals of laughter and loud ap- 
plause, and the girl went on talking about herself in a humor- 
ous vein. 

“Hey, the way I look, you know, that’s not even my greatest 
asset. I graduated from the Family Domain Academy with 
top honours. That means I’m tops at cooking, too. And I 
can rid your body of any ailment, you name it, and, hey, I can 
make one really coo-ool bed! And I can give you children 
that’ll grow up big and strong... 

“I’m not after anyone in particular, but here’s a contest 
for you guys. But like they say, ‘this ain’t no cakewalk’. The 

21 6 

Book 8, part 2: Rites of Love 

contestants can do whatever they like to show what stuff 
they’re made of. And the winner is... the one I fall in love 
with!” 

After this a young boy came up the microphone and said: 

“Hi! I’m Dima . 2 That’s what they call me. And I’m eleven. 
Well, maybe not quite eleven yet, but I shall be very soon — 
this December... My Mama’s name is Svetlana, or Svetlana 
Nikolaevna. She’s a great restaurant cook. That is, she used 
to work in a restaurant, but now she doesn’t... At first she 
cried when she stopped working there, but now she does fine 
catering for a whole bunch of rich people. She put an advert 
in the paper and they ring her up on the telephone... 

“I’m in school. Mama says I’m not a very bright student, 
but I know I’m doing okay It’s just that I really don’t need 
fives — threes 3 are perfectly good enough for me... 

“My Mama and I are here to look for her future husband 
and my future Papa. Then well have a jolly friendly family... 
My Mama’s a really nice person. She’s pretty, even though 
there’s no way she can lose weight. She’s still pretty!... Mama 
and I have been spending lots of evenings talking about how 
well live as a complete family. Right now we’re in a one-room 
flat for which we have a monthly rent to meet. But when 
we’re a whole family well treat ourselves to a house and plant 
a garden... 

“Mama’s already been given land, and we lived there in a 
tent for a whole month this summer. It was really neat!... 

“She — my Mama, that is — she didn’t come up here with 
me on the stage, she’s shy. But I’ve been tellin’ her: you’ve got 

~Dima (pron. DEE-ma) — an informal variant of the Russian name Dmitri. 

3 'fives (piatyorki), threes (troiki) — part of the marking system in all Russian 
educational institutions: 5 — excellent (= A), 4 — good (= B), 3 — satisfac- 
tory (= C), 2 — unsatisfactory (= D), 1 — fail (= F). 

‘Soulmate gatherings ’ 

217 

to show yourself! If you don’t show yourself, then why did we 
come all this way and waste a whole lot of money which we’ve 
been saving for a house?... 

“Hey, there, Mama! C’mon up onto the stage!” the boy 
called out into the audience. 

But nobody made a move toward the stage. Then the audi- 
ence started clapping in unison, urging the boy’s mother to go 
up to the stage. 

Finally, a short, slightly plumpish woman of about thirty 
could be seen making her way to the stage. She stood beside 
her son, her cheeks flushed a bright red with embarrassment. 
She put her arms around the boy’s shoulders and gave him a 
big hug, but couldn’t bring herself to speak. Then the boy, in 
a very businesslike manner, took a crumpled piece of paper 
out of his trouser pocket, unfolded it and began to read what 
was written on it: 

“My Mama and I live in the Briansk Oblast, in the city of 
Novozybkov. 4 There used to be a lot of radiation there, but 
now there’s not so much, and there’s going to be even less in 
the future. Here at the gathering we’re listed under number 
2015. If anybody wants to, they can write to us. That’s all.” 

The boy’s mother took him by the hand and they started 
heading over to the stage exit under noisy applause from the 
audience. But when they got to the edge of the stage, the boy 
suddenly released himself from his mother’s grasp and quick- 
ly, almost running, went back to the microphone. 

“I forgot to say — I mean, I didn’t write it down, that’s 
why I forgot. My Mama can play the guitar and sing really 

4 Novozybkov (pron. na-va-ZIP-kaff) — a city of some 45,000 people not far 
from Briansk, a major centre located 350 km south-west of Moscow, not 
far from Chernobyl, just across the Ukrainian border, where a devastating 
nuclear accident occurred on 26 April 1986, spreading radiation clouds for 
hundreds of kilometres around. An oblast is a territorial division similar in 
status to a state or province. 

2l8 

Book 8, part 2: Rites of Love 

cool songs with it, even though they’re sad. And my Mama 
can draw, too. She’s drawn a house and a garden... And I, 
too, can help build a family. And even help build a house... 
When the elections were held in our town, I got hired to put 
up campaign posters. And we’re gonna be having elections 
again soon.” 

Once more the audience thundered their applause, and 
the boy headed back to his mother. She took his hand, and 
they came down off the stage and took their seats in the audi- 
ence. 

Then four men got up from their seats at the same time and 
headed for the stage. The first looked around fortyish, and 
he walked with a bit of a limp. But the other three beat him 
to it, and he ended up last in the queue for the microphone. 
One by one, the men went up to the mike and said something 
about themselves, but they didn’t make any public propos- 
als of marriage. That simply wasn’t done at gatherings like 
this. People were supposed to write notes. But the fact that 
they went up on stage was a good indication of their desire to 
get better acquainted with the mother and her son. When it 
came the lame man’s turn at the mike, he said: 

“My name’s Ivan . 5 I have my own flat in Moscow. I’ll soon 
be forty years old. I’m a former paratrooper, discharged as 
an invalid by a medical review board three years ago. I make 
something on the side in multi-level marketing, but I’m tired 
of it. I’ve still got a pup tent, an axe and a mess-kit, which 
my buddies gave me. Right now my dream is to set up this 
tent in Briansk Oblast around the town of Novozybkov Next 
to your tent, Dima. I’ll be glad to work in return for a place 

5 Ivan (pron. ee-VAHN) — considered to be one of the most common names 
in Russia, derived from the Biblical name Ioann, which corresponds to John 
in English. 

‘Soulmate gatherings’ 

219 

to deploy my tent. I’ve been trained in bunker construction, 
and can put up a log house, only I’m not sure how to get an 
orchard or vegetable garden going.” 

“I know, I can show you!” cried out Dima, jumping up from 
his seat. 

A day or two later Svetlana Nikolaevna, her son Dima and the 
former paratrooper Ivan left the gathering. 

“Anastasia,” I pleaded, “tell me, please, how did life turn 
out afterward for these three people?” 

Chapter Twenty Two 

©0 

A nuptial rite for women 
with children 

Their lives unfolded quite well. Ivan invited Svetlana and her 
son to come for a visit, and they stayed a week in his apart- 
ment. After that they corresponded with each other. When 
spring came, Ivan let his Moscow flat to tenants for a goodly 
monthly rent, while he himself went off to Novozybkov He 
set up his pup tent next to Svetlana and Dima’s tent. 

The former paratrooper had everything needed for life in 
field conditions, including a camp stove that could be used 
for heating. Ivan eagerly set about digging trenches for the 
foundation of their future house. He was assisted even more 
eagerly by Dima, who visited with his mother on weekends. 
With the onset of the summer holidays, they all began sleep- 
ing in the tents. Each evening they would gather round a fire 
and talk about plans for their future domain. 

One evening when it came time to go to bed and the fire 
was burning low, Dima said: 

“In normal families a husband and wife sleep together in 
one room, and their children in another. Is it okay if I sleep 
in your tent, Ivan, and you and Mama in ours?” 

“But we aren’t husband and wife just yet,” Svetlana pro- 
tested. 

Ivan rose to his feet and held out his hand to Svetlana, 
helping her up. Solemnly, with just a slight trembling, he pro- 
nounced: 

“With you, fair goddess, and with our fine young son, I 
could co-create a Space of Love to last forever.” 

A nuptial rite for women with children 

221 

And Svetlana quietly responded: 

“We are ready to help you in your grand co-creation.” 

Dima jumped for joy and clapped his hands. Then, under 
a starry sky, they performed the nuptial rite to become hus- 
band and wife, as well as the rite of adoption at the same time, 
whereby Dima became Ivan’s own son. 

“Maybe you intended to say, Anastasia, that the boy Dima be- 
came Ivan’s adopted son?” 

“He became his very own son. And Ivan became Dima’s 
very own father.” 

“But how could that be, Anastasia? It goes against all the 
laws of biology!” 

“But it does not go against Heaven. The Vedruss people 
knew the laws of Heaven. Ivan, Dima and Svetlana were fa- 
miliar with the Vedruss nuptial rite for women with children. 
They performed it.” 

“What kind of rite is that? How did they know about it?” 

“You described it.” 

“I never wrote about it.” 

“Don’t forget, Vladimir, I’m telling you about events that 
will happen in the future. And you will describe this rite. I 
am going to tell you about it.” 

This rite derives its principal power from the thoughts and 
desires of three people who want to build a future together. 
Women play a central role in preparing for this rite. The 
woman should be able to explain to her child the necessity of 
living as a family, the necessity of having a father and creating 
a domain together with him, building a house and planting 
an orchard. When a child shows or generates an interest in 
such a project, he must be brought into the search for a future 
spouse and father. Every mother knows her own child better 
than anyone else. There is no single formula for achieving the 

222 

Book 8, part 2: Rites of Love 

desired result — it will be different for every mother. The 
main thing is to achieve one’s goal. 

Many children do not immediately desire to welcome some 
other person into their home. And in the absence of such a 
desire on the part of the child to have a father and join in the 
mother’s search, it is better not to introduce anyone else into 
the home. 

The mother plays a central role in preparing for the nuptial 
rite only at the beginning stages. At the moment when the 
rite is actually performed, the motive energy source will be 
the thought of the child. 

If a man and woman have decided on co-habitation while 
the woman’s child is still very small, they can live together 
without performing the rite until the child grows a little and 
acquires his own conscious awareness of what family life 
means. The man and woman should make joint efforts, too, 
toward this end. If the child grows up accepting his stepfa- 
ther as his own father, the nuptial rite is still necessary, since 
it is able to transform an adopted son or daughter into the 
father’s own — in terms of both blood and spirit. This rite 
can exert a tremendous beneficial influence only if it is per- 
formed on the ground of their future family domain, regard- 
less of whether it was first started by the man or the woman. 
What is important is that it is to everybody’s liking, espe- 
cially the child’s. 

The rite should take place in the open air, under the stars. 
There should be a fire burning, or three candles. Svetlana 
and Ivan were lucky; after their mutual declaration of desire 
to co-create their life together, there were lots of stars in the 
sky, the fire was still burning, so they did not have to wait for 
another night, but got married right away. And they did eve- 
rything just the right way 

Ivan and Svetlana stood in front of Dima. Ivan looked up 
at the stars and spoke first: 

A nuptial rite for women with children 

223 

“Here, on the ground of our family domain, I wish a happy 
life for our family line. I wish to build a house and plant an 
orchard. 

“I ask you, Dima, for your agreement to allow me to be 
wedded to your mother for ever, and for you to become my 
own son.” 

“I shall be very happy if you, Ivan, will live with my mother 
and me. Perhaps I shall even become a better pupil. And can 
I call you Papa?” 

“Of course,” replied Ivan. 

Then it was Svetlana’s turn to speak: 

“Thank you, my son, for helping me find a husband. I 
agree to become his faithful wife. A wife should take care of 
her husband. With your permission, my son, I shall surround 
Ivan, your father, with loving care.” 

“Of course, Mama. You should most certainly take care of 
Ivan. And I shall take care of him. Let us buy Papa a new 
prosthesis. I saw him wrapping his old one around with in- 
sulation tape.” 

It is not important to pronounce the same words each time in 
this rite. The most important aspect is thought, which should 
be heard by the planets currently standing above the mari- 
tal pair and their child or children. For this it is necessary to 
bring a wide-mouthed vessel of some sort — a glass, or a mug, 
for example — out of which each participant should take a 
drink of water (at least three swallows), and then pour water 
on their hands and wash their hair. Then all three should lie 
down on the grass for no less than nine minutes head to head, 
hold each other’s hands and look up to the starry sky, mentally 
asking the planets above them to help them build a happy life 
for their family line, and requesting love to take up residence 
in the family domain. This will happen if the thought of all 
three of them is sincere and strong. 

224 

Book 8, part 2 : Rites of Love 

It is not necessary for the love to be strong at the moment 
of the wedding. A strong mutual sympathy or attraction is 
sufficient. Love will undoubtedly grow stronger with time. 
It almost always happened within a year or two among the 
Vedruss people. 

This is a very powerful rite, but it is not occult. When 
astronomers and psychologists restore at least a part of the 
knowledge people used to have, they will understand its cos- 
mic power. 

Have you understood, Vladimir? This is something in 
which plants, water, the Earth, the planets and human thought 
all take part. As the people’s aspirations merge into a single 
whole, they will harness the elements into forwarding their 
cause in accordance with Divine essence of the Cosmos. 

You most certainly know already, Vladimir, the close inter- 
connection between the faraway planets in the heavens and 
the blades of grass and flowers and bugs and everything else 
living on the Earth. The ebb and flow of the tides are gov- 
erned by the planets. 

Of course, there is a lot in human life which is influenced 
by the planets, but in this particular instance, the three peo- 
ple performing the rite, uniting into one, charge the plan- 
ets with the task of making their union beneficially strong. 
Man’s request to the planets, when his goal corresponds to 
God’s programme, is treated by the planets as a great gift, 
giving them a feeling of pride in themselves and in Man. His 
conscious, earnest appeal sets many of the planets in the sky 
into a rousing, propitious acceleration. The heavenly bodies 
located at that precise moment above the people lying on 
the ground, form a wordless alliance to assist these people in 
their deeds. 

This discovery was made by a wise-man, after a period of 
ninety years leading up to it, in which he observed the planets 
and compared them with people’s deeds. 

A nuptial rite for women with children 225 

When the wise-men- scholars were endeavouring to un- 
derstand this rite, they came to the conclusion that in some 
miraculous fashion, either the planets or the power of various 
cosmic energies can erase unpleasant reminiscences of one’s 
past life from human memory, making room for new, bright 
sensations. 

Not only that, but these energies unite three people to- 
gether in ecstasy. 

Remember, Vladimir, how you were telling me about tel- 
egony. Modern science has learnt that there is some kind of 
energy which participates in the formation of the physical 
bodies of animals and people. Note that these energies are in- 
visible to the eye and are not contained in visible matter, but 
their power is effective. Besides, their participation comes 
about by the will of Man. When they act in accordance with 
human will, their effectiveness increases a hundredfold. 

It is important to point out that the essence of the rite 
we have been discussing is such that, in contrast to telegony, 
there is no invasion of the old liaison into the new alliance, 
but that it completely extirpates the energies of the old al- 
liance and endows the participants with new strength, and 
gives them new life. 

“Wow! It’s such a brief rite, and yet the results are extraordi- 
nary It really creates blood ties among them.” 

“Brief, you say? Think about it carefully, Vladimir. The 
preparation for this ‘brief’ rite, as you call it, may take several 
years.” 

The rite must be preceded by two important customs. 

Take the first — here is an example: the mother needs to 
prepare her child ahead of time, then — pay close attention, 
Vladimir — Ivan started by saying that he wanted a place to 
set up his tent and offered to do household work in return. 

226 

Book 8 , part 2: Rites of Love 

This point actually comes from a different rite. Every ‘old 
stag’ — as old or middle-aged bachelors used to be called — 
was supposed to spend one month a year working in a wom- 
an’s home, either for a widow living alone or one living with 
children. He was not obliged to spend the whole month with 
the same widow The bachelor could work a week for one, and 
then go on to another. This custom, of course, was not de- 
signed just to offer aid to single women. Its aim was to get peo- 
ple acquainted with each other and help them create a family 

A bachelor might come to a widow and say: 

“Madam, I am looking for work, you see. Would you hap- 
pen to have anything for me?” 

If the woman did not like the man’s looks at first sight, she 
might reply: 

“Everything here’s been done over and over again. Besides, 
I can’t afford to pay anything right now.” 

On the other hand, if she liked the man, she might give him 
some sort of work to do for two or three days. Then she could 
offer him more work. It did not really matter how knowl- 
edgeable or skilful he was. The main thing was whether the 
two people liked each other or not. 

If there was a mutual attraction, the woman might ask the 
man to stay longer than a month and, if he stayed, start calling 
him her primak! And after a year of co-habitation they could 
either get married or go their separate ways. 

“Tell me, Anastasia, after this rite, would the newlyweds still 
need to go to the Civil Registration Office?” 

“People can go through with whatever formalities are nec- 
essary in life, but these can never interfere with what is most 
important.” 

1 primak (stress on last syllable) — roughly equivalent to an ‘associate’ (a per- 
son one has tentatively joined with). 

Chapter Twenty Three 

00 

High-society ladies 

As I was completing the preceding chapter, it came to me 
that a rite like this could be successfully applied in our day, 
too. People in many parts of Russia today, mainly readers of 
the Ringing Cedars Series, are gathering together in groups, 
each family taking a hectare of land, planting orchards, build- 
ing houses and setting up their own little Motherland. They 
are doing this, by and large, as families. But these groups also 
include a significant number of single women. 

The settlement I have visited the most often is the one 
near the city ofVladimir, which numbers at the moment more 
than sixty domains under construction. Already, children are 
growing up who have been born in them. But there are also 
single women who have taken a hectare and are building their 
domain, sometimes with the help of their children, but some- 
times all by themselves. Can you just see it? A woman builds 
a house all by herself, and plants an orchard. It’s not just a 
little dacha on a mere 600 square metres of ground that she is 
putting up, but an actual domain that she is building. 

Is it hard for them? In a financial sense, yes. I know one 
woman who has rented out her Moscow apartment and is 
building a house in a field on the proceeds. 

Because of insufficient funds, she is not always able to hire 
tradespeople, so she does a lot of the work herself. And she 
does it joyfully She has a goal, and takes joy in progress to- 
ward that goal. The progress may be slow, but it still more 
than compensates for all the challenges, and makes them 
seem insignificant by comparison. 

228 

Book 8 , part 2: Rites of Love 

After collecting information from various communities, I 
came to the conclusion that I should write a book about them 
as soon as possible. This will be a truly historic book. Our 
descendants ought to know how their new and happy civilisa- 
tion got its start, and who started it. 

In the meantime I asked the wife of one of the founders of 
the Rodnoye 1 settlement in Vladimir Oblast to describe some 
of the unmarried women and what they were doing. Here are 
her brief descriptions: 

Evgenia T. — born in Moldavia, 53 years old, a geologist, 
a real beauty, with a smile that would outshine Hollywood 
stars. She has an apartment in Malakhovka near Moscow, 
but she doesn’t go to it. She says: “My home is here.” 

She first came to have a look around in 2003. She went 
mushroom-picking in the woods. 

“They warned me,” says Evgenia, “they said that’s not 
your average forest! But I told them: ‘I’m a geologist, I 
shan’t get lost.’ I spent twelve hours wandering within a 
three-kilometre radius! My legs were practically broken by 
the time I got back around midnight. ‘This is my place!’ I 
said. I rented out my flat in Malakhovka for 10,500 roubles 
a month. 2 1 was able to start building with the money I re- 
ceived. I rented a house in Studentsovo, close to my plot. 
Turned out the furnace hadn’t been lit in ten years, and the 
house was falling apart. I pulled out a nest from the chim- 
ney — I hadn’t been able to light a fire. 

1 Rodnoye (pron. rad-NAW-yeh) — the name of the settlement in question, 
literally meaning ‘one’s own’ or ‘native’, derived from the root rod - (‘kin’ 
or ‘family). For further information on this Slavic root, see footnote i in 
Book 4, Chapter 24: “Take back your Motherland, people!”. 

"Note that in terms of the then current official exchange rate, one thousand 
roubles would be roughly equivalent to US$35, but closer to US$70 in terms 
of actual purchasing power. 

High-society ladies 

229 

“I spent the winter in the village alone. Sometimes I 
would go visiting, to Koniayevo . 3 * 5 I was sparing with the 
wood, lighting a fire only every other time. In the fall I 
laid a foundation and put in a four-metre-by-four-metre log 
b any ad I spent the whole winter caulking the walls with 
tow. I now know the sound of falling snow. 

“I would go about the house wearing three pairs of trou- 
sers and three sweaters along with a jacket and a shapka. ' 
But when I worked outdoors I got by with not so much 
clothing. 

“In the spring I took a knife and scraped the rest of the 
bark off the timber frame. I now have a house which looks 
as though each log has been finely planed. I can hear the 
snow melting. 

“I needed someone to fix the furnace. So I got dressed 
warmly and took a fishing rod (with no hook) and went 
down to the pond where some men were fishing (God 
forbid they should see my ‘tackle’). I got into conversa- 
tion with the men and ‘caught’ myself a furnaceman. And 
whenever I needed a tractor, I just went out onto the road 
and stopped the first one that came along.” 

Evgenia’s got herself a vegetable garden — it’s all in or- 
der, everything’s coming up. The first year she put in a lav- 
atory and a summer kitchen made of wattle. When there’s 
absolutely nothing left to eat, she makes up some porridge 
with fish oil. She’s a marvellous cook. Her feverish activity 
has been giving everyone a pain in the neck — the locals 

3 Koniayevo (pron. kan-YA-ye-va) — like neighbouring Studentsovo, a village 
in Vladimir Oblast, close to the eco-settlement under discussion. 

A banya — a Russian bath-house, similar to a Finnish sauna. For a more de- 
tailed description see footnote 20 in Book 2, Chapter 1: “Alien or Man”. 

5 shapka — a warm hat, usually made of fur, with ear-flaps, to keep one’s head 
warm in winter. 

230 

Book 8, part 2: Rites of Love 

tend to shy away from us — but her house is already up! 
She says what she thinks. 

Liubov E. — born in the Far East, 58 years old, lived 27 
years in Perm 6 and 20 years inTsimliansk in Rostov Oblast. 7 
She’s an ichthyologist, worked with fish conservation, now 
retired. 8 She has a mother 84 years old and a son, 30, who 
lives in Perm (two grandsons); another son, 18, lives in 
Tsimliansk. 

This year she began counting time in reverse, says she’s 
now 57. She began settingup her domain in 2003. She came 
for ten days, cut down the wild grass, planted a hedge (fir, 
pine, birch, aspen, linden, maple). An ideal plot indeed. In 
the winter she brought 50,000 roubles with her — all her 
mother’s savings. She put up a house-frame and covered it 
with asphalt roofing... In the spring she arrived with her 
ex-husband; he dropped her off on his way to Perm. They 
worked on the plot together. She says if it had been like 
this before, she would never have left him. She arrived in 
the summer, on 6 July (she was hurrying to get here in time 
for the Feast of Ivan Kupala 9 ). 

She really loves holidays. She sings, plays the guitar and 
dances. She gets a pension of 2,000 roubles a month. She 
took a leave of absence from her work for the summer. 
She’s got enough money, except for travel expenses... The 

6 Perm — a major city of over a million inhabitants 1,500 km east of 
Moscow. 

'Rostov Oblast — a large territorial jurisdiction of just over 100,000 km s 
north and east of the Sea of Azov (north of the Black Sea). Its administra- 
tive centre is Rostov-on-Don. The town ofTsimliansk (stress on last sylla- 
ble) dates from the construction of an electric power station on the nearby 
Tsimliansk Reservoir in 1961. 

g 

retired. — The normal retirement age in Russia is 60 for men, 55 for 

women. 

High-society ladies 

231 

community has helped her buy bricks, cement and timber. 
She herself spent a month laying the foundation under 
the furnace, then she put in the foundation for the house 
frame, put in uprights under the floor joists, caulked the 
whole house, made an awning and built a summer stove. 
She dragged around barrowfuls of rocks, sand and crushed 
stone. She thought she couldn’t do it, but she could! She 
got stronger, lost weight, and began swimming across the 
lake and back (something she couldn’t do earlier). She 
took off ten years (she dreamt of looking just a year young- 
er). Her eyes sparkle, she’s always smiling, and she’s made 
friends and gets along with everybody... She’s building 
the house for herself and her mother, and hopes the two 
of them can move in come spring. She wants her son and 
grandchildren to come and see her from Perm, and stay 
for a while so they can see whether they might want to live 
there... She’s got no money, and no source of income. She 
does have an old Italian violin which her father brought 
back from the war. Fifteen years ago experts appraised 
it at between ten and fifteen thousand dollars minimum, 
without restoration. She really hopes she can sell it — it’s 

9 Ivan Kupala — the ancient Russian Summer Solstice holiday, later adopt- 
ed by the Orthodox Church under the name of a Christian saint, Ivan 
Kupala — the Russian name for St John the Baptist, whose official day of 24 
June in the Orthodox Church’s Julian calendar falls on 7 July by our modern 
(Gregorian) calendar. Even in their present form, the Ivan Kupala celebra- 
tions preserve key traits of the pagan festivities, including letting burning 
wheels run downhill into water (to symbolise the descent of the fiery, mas- 
culine energy of the Sun-god Yarila into the water — the feminine element 
of Mother Earth), jumping over a bonfire with one’s intended mate, bath- 
ing in the lakes and rivers, searching for a ‘fern’s blossom’ (symbolising a 
spiritual insight into the workings of Nature) and picking medicinal plants 
throughout the night. One of the main festivities of the pre-Christian era, 
the Summer Solstice was traditionally the day on which weddings were 
‘played out’, more or less as a game. 

232 

Book 8, part 2: Rites of Love 

a violin ready to be played, not just a museum-piece. If 
she pulls it off, the work will go faster; if not, she’ll have 
to do everything herself. But you can’t lay down a floor or 
ceiling without boards. She’s very concerned over the lack 
of funds, but the house is getting built... She’ll be com- 
ing again in September, for a month. This past winter she 
visited her grandchildren in Perm, and paid a visit to her 
new domain on the way back — just for one day, to walk 
around, and stand in her own place, even though she could 
have taken a direct train to Rostov... 

Natalia D. — born in Vologda , 10 came here from Moscow, 
has two children — daughters two and five years old. 

She’s been living in a tent since the end of May She’s 
divorced, and wants to take her children out of the city to 
avoid having them turned into puppets of the system. The 
summer’s been cold and rainy, but not a single complaint 
from Natalia. They brought in an old trailer for her. She’s 
peeled off all the old wallpaper and given it a thorough 
cleaning. She wants to cover it with board siding and put in 
insulation, so she’s buying up boards... She has no money 
Her husband provides enough to feed the children. She’s 
now living with them, and earning a living by working in 
the old field, helping the men put in the foundations. She 
dreams of staying on in the domain — even if not for this 
winter, then at least for the following one. She’s studying 
all the different house plans that she can build herself (in- 
cluding an adobe and a dugout). The children have become 
calmer and more cheerful. 

l °Vologda (pron. VAW-lag-da) — a city of more than 300,000, located 400 
km north of Moscow. Like Moscow, Vologda’s first recorded mention was 
in 1147. 

High-society ladies 

233 

When she drops by Liuba 11 E.’s house and sees what she’s 
managed to do, she says: “Well, if you can do it, I can, too. 
After all, I’m younger and stronger than you.” She’ll do it! 

She’s always smiling, and has a terrific singing voice. 
She’s got a college-level education. A beautiful soul! 

Sorry to be so emotional, but I just love them all so 
much... 

Nadezhda Z. — a farmer from Belarus. After the 
Chernobyl disaster they lived near Azov , 12 then spent a year 
at Paretskoye in the Suzdal area (while waiting for a field), 
and this past year they’ve been living in someone else’s 
house at Koniayevo. 

This summer she began construction on her own house. 
Two grown-up children are currently living in Moscow. Her 
daughter and sister have also taken plots. They all want to 
get together. The husband and children work. Nadezhda 
looks after the household, supervises the construction, 
and works on building the house herself... For many years 
she was part of a professional dance ensemble. She has the 
poise of a ballerina, even when she’s pushing wheelbarrows 
full of manure... You can’t help but admire her! The family 
has two dogs, four cats (mousers), rabbits, hens (Smirnov 
breed, preserved in homesteads during revolutionary 
times), a goat, and pigeons. 

The house is awash in all sorts of flowers, both plain 
and exotic. She has an encyclopaedic knowledge of every- 
thing she needs to know about. Her husband and children 
support her, but she has to do everything herself; they’re 

" Liuba — an informal variant of the name Liubov, a name which literally 
signifies ‘Love’. 

'"Azov — a port on the Don River, not far from Rostov-on-Don. 

234 Book 8 , part 2: Rites of Love 

leading their own lives for the time being. She is firmly and 
confidently building the future. 

She recently broke her right arm (falling off a bicycle 
which her children gave her as a fiftieth-birthday present, 
so that she could get around everywhere). She took one 
day off. The very next day she was back forking hay (winter 
fodder for the animals). Now she’s painting and planing 
the boards. When I asked her how she does it, she smiles: 
“With one hand tied behind my back!” She’s always smil- 
ing, she loves to sing, she’s the life of any party, she’s eve- 
ryone’s darling, a real storehouse of knowledge, and our 
consultant to boot. She’s tiny and slender, a support for 
the whole family She’s successful in everything she puts 
her hand to — house, construction, animals, vegetable gar- 
den, canning preserves, and what fruit liquors she makes!!! 
She hasn’t any apartment or house to go back to, and by 
the fall she’ll have to vacate the house in the village, as the 
owners are returning. She’ll be spending the winter in her 
new house! 

This information I obtained a year ago. Now all the heroines 
described have already finished building and none of them 
plan to retreat from their goal. No doubt it was women such 
as these the poet 13 had in mind when he said: 

She’ll stop a wild horse on the gallop, 

And enter a hut all inflames. 

l ^the poet — These lines dedicated to simple Russian village women (partic- 
ularly their bravery in saving others) are taken from the epic poem Moroz, 
Krasny nos (‘Frost, Red-nose’), written in 1864 by the celebrated Russian poet 
Nikolaj Alekseevich Nekrasov (1821-1878). Later he would write another 
epic poem (in two parts), entitled Russkie zhenshchiny (‘Russian women’). 

High-society ladies 

235 

And I would add: She’ll build the domain herself, and take her man 
into eternity. But where is this man of hers? When will she 
have a chance to meet with him if she’s engaged in such a big 
undertaking from morning ’til night? 

How many bright young women in various parts of the 
country dream about co-creating a family domain! And it 
would be good if they could find their life partner before cre- 
ating it. 

I’ve thought about the possibility of organising a data bank 
where such women could register, and men could pay them 
a visit as temporary workers. Maybe the women could even 
choose themselves soulmates. It shouldn’t be that the men 
choose them, but that they should choose the men. 

We have an expression: a high-society lady, 14 meaning a wom- 
an who is ‘in’ with the elite crowd of the rich and famous. But 
what is this ‘high society’, if the in-crowd has nothing better 
to offer society at large than spread gossip in the tabloids? 
But if you marry one of these ladies, as many men have not- 
ed, you get nothing but caprices and unreasonable demands 
thrown at you. 

It has come to me that the real ‘ladies of high society’ are 
the married and unmarried women of today who are build- 
ing their family domains and are getting ready to give birth 
therein to healthy children, or pass along what they have built 
to their children already born. 

Good can come only from them — good which will benefit 
not only single men but the nation as a whole. The children 
they bear will be the face of our future civilisation. 

And Anastasia’s grandfather could not have been more 
right when he spoke of the vital importance to resolve 

14 a high-society lady (Russian: zhenshchina iz vysshego sveta) — literally, ‘a wom- 
an from a higher world’. Note that the Russian word svet (world) can also 
signify ‘light’. 

236 

Book 8, part 2: Rites of Love 

questions of the family on the national level. How they are 
being resolved today, the Russian families themselves know 
better than anyone — and not just Russian families. 

Somehow we have got to resolve the question of organis- 
ing events which will be able to assist these women, or rather 
assist the men to get acquainted with women who are setting 
up their own little Motherland. 

I hereby request the administrators of the Anastasia.ru 
website to consider ways to better facilitate such acquaint- 
anceships on-line. Perhaps each unmarried woman or man 
among my readers could post their address and contact co- 
ordinates on the site. I would remind anybody who doesn’t 
have a computer that there are Internet clubs in almost every 
city, where they can read information from websites, as well 
as post offices which offer Internet access services. 

For my part, I shall formulate here the text of my greet- 
ing to men of all countries where my books are available, and 
would ask all the translators in Europe and America to high- 
light it. 

Gentlemen. 1 I know that many of you, and especially those 
who are not yet involved in family life, would love to meet 
that unique woman with whom you could find joy in a life- 
time companionship. But where to find such a woman? 
Just about the only recourse you have is to apply to one of 
the many marriage bureaus around. Beware, however, that 
almost all of them give priority to outward characteristics, 
as well as age, with only a little attention paid to character 
and life-goals. And even this ‘little’ has not been confirmed 
for certain. But what is for certain?... Women have shown 
up offering their youth, beauty and smiles, all ready to sign 
a marriage contract with you on the condition that you are 
rich and can guarantee them an abundance of material ben- 
efits. Already in Moscow there are cafes where beautiful 

High-society ladies 237 

women gather to offer themselves to rich suitors. This is 
no new phenomenon. 

“But what’s wrong with it?” certain men might think. 
“I’m a man of some means and I can afford to sign a mar- 
riage contract with a young and beautiful girl. All she has 
to do is take care of my needs in bed and make me the envy 
of everyone at social gatherings. After all, if you have rela- 
tionships with young people, you’ll become younger your- 
self.” 

All this is fine and dandy, but there is one but. What 
does your young cohabiter think and dream about? She is, 
after all, a living being and capable of attraction and affec- 
tion, only the object of her affections is by no means you. 
So along comes the desire, sooner or later, to free herself 
from you, whom she sees as an obstacle on the road to hap- 
piness. So then, even if she doesn’t resort to putting out a 
contract on your life (such things occasionally do happen, 
as you know), or to slipping poison into your morning cof- 
fee, it doesn’t take much more than a thought — a subcon- 
scious thought at that — to get you permanently out of the 
way. And even though you may think you are bringing into 
your home a kind and tender beauty, in fact you are bring- 
ing home a poisonous serpent. The distinction between 
the two is only in external appearance, and so, instead of 
placing this serpent in an aquarium behind impenetrable 
glass, you are putting her beside you in your bed. 

Perhaps, as a counter to the destructive phenomena of 
our life, some women have shown themselves to be harbin- 
gers of a new and happy civilisation. In building a family 
domain, they are not merely putting a roof over their head, 
they are actually laying the foundation for a whole new life. 
An actual foundation] 

A dying billionaire, for example, will be revivified and 
will regain his youth upon meeting a woman like that. A 

238 

Book 8, part 2 : Rites of Love 

prosperous businessman will flounder without her. It is 
not money that prolongs life, but the thought of your be- 
loved and the Space of Love which the two of you have co- 
created together. And insofar that it guarantees the condi- 
tions requisite for a quick and conscious reincarnation, it 
not only prolongs life, but makes life eternal. 

No matter what words I have written, no matter what 
arguments I have put forward, they will not succeed in 
touching your heart the way an acquaintanceship with 
such women can. I would urge you to make every effort to 
get to know these earthly goddesses of eternity 

And it is quite possible that this encounter will be simi- 
lar to the one Anastasia told me about . 15 

IJ The whole of the following chapter is narrated by Anastasia. 

Chapter Twenty-Four 

©0 

Millennial encounter 

One day a girl in her mid- twenties by the name of Liuba came 
to one of the ‘soulmate gatherings’. She was wearing an em- 
broidered linen blouse and a plain skirt whose hem reached 
just below the knees. A small travel-bag was slung on a strap 
over her shoulder, but it contained nothing more than a few 
rather plain outfits. 

The girl walked up and down the street in the hopes of find- 
ing some sort of privately run lodging for the night. During the 
gatherings all hotels (both for Russian and foreign visitors) and 
pension rooms had been booked up in advance. Besides, Liuba 
could not afford an expensive hotel room, and so she was look- 
ing for plainer lodgings. But there was no chance of finding any 
privately-run accommodation during the nuptial gatherings. 
With little hope of success, Liuba asked a woman who hap- 
pened to be coming out of the gate in front of a private house: 

“Hello, there. Could you tell me please, whether you might 
have any rooms available in your house for overnight accom- 
modation? I’m looking for something not too expensive.” 

The woman replied: 

“Not much chance of that, dearie. Everything’s been 
booked up for ages. All the visitors make arrangements in 
advance through the housing office. You’re just wasting your 
time. You’d better head for the railway station, or you won’t 
find a place to sit down even there.” 

“Thanks for the advice. I’ll probably do that,” Liuba re- 
sponded and headed down the street in the direction of the 
terminal. 

240 

Book 8, part 2: Rites of Love 

“Wait a minute, dearie. Come here,” the woman called 
out, and Liuba came back to her. 

“I’ll tell you what you can do. Try knocking or ringing the 
bell five houses down. There’s a doorbell right at the gate — 
try ringing it. Maybe an old woman will come out — one that 
looks like Baba-Yaga . 1 She’s Greek, and has a hooked nose. 
My husband says that all Greek women are beautiful when 
they’re young, but when they get old, they all end up looking 
like Baba-Yoshkas. 

‘A nyway dearie, you can ask and see if she’s got any rooms. 
Before, when her husband was still alive, she used to have all 
sorts of people stop over, but he died, and she hasn’t let a sin- 
gle person in these past three years now. Anyway you can al- 
ways try asking — she just might give you a room.” 

“Thanks, I’ll try,” replied Liuba. And she went along to the 
house the woman pointed out. She rang the bell once, and a 
minute later she tried it again, right at the gate, but nobody 
came out. Finally, after ten minutes had gone by, the door 
creaked open, and a bent-over old woman came out. She 
came down the grapevine-lined path and opened the gate, 
groaning at every step. She started in speaking without any 
formalities of saying hello. 

“What you knockin’ at my gate for, girl?” she asked with a 
tone of annoyance. 

“I wanted to ask you about a room. A kind lady, your neigh- 
bour, suggested I should.” 

“She was not bein’ no kind, she was laughin’ at you. I haint 
had no roomers for ages.” 

1 Baba-Yaga (stress on final syllable), also known as Baba-Yoshka — a witch 
(usually portrayed as an old hag with a hooked nose), who, despite her 
threatening looks and habits (in the Christian period her image was often 
demonised to represent evil), actually offers help to the good and punishes 
the evil in traditional Slavic folk-tales. 

Millennial encounter 

241 

“I know, she told me that too. But I’ve been looking all day 
and I haven’t found anything, so I decided to ring your bell, 
just on the off-chance.” 

“Just on ‘off-chance’, eh? Well, you won’t find any ‘off- 
chance’ with me. You’ve all come here just on ‘off-chance’... 
So, just like everyone else, you have come here to find your- 
self ‘a bloke’?” 

“I want to meet my intended. Please, forgive me for both- 
ering you. I’ll head down to the station and spend the night 
there.” 

It began to drizzle, and the old woman grumbled: 

“To hell with these girls! To hell with them! And now — it’s 
started: rain. Fine, I will set you under this tent-roof in my 
garden. There is this hammock there, and this bench, and 
nails for you can hang your clothing up. And for this you will 
pay me five hundred roubles each night.” 

“Five hundred?!” exclaimed Liuba in surprise. 

‘And just how much was you thinkin’ it will be? What, you 
imaginin’ that you are come to visit your relations?” 

“Okay, I’ll give you five hundred. Only I wanted to stay 
here ten days. Never mind, I’ll just stay for five. I agree to 
your terms, Granny ” 1 2 

“Then come. You can see where you will sleep and pay me 
this money each day in advance.” 

Five days went by On the fifth morning Liuba began neatly 
packing her plain-looking clothing away in her bag. The old 
woman approached her, groaning and leaning on her cane. 

“So you already start packin’, eh, girl? You leavin’?” 

“Yes, Granny. It’s been five days now.” 

“Five days. You got your ticket?” the old woman asked, sit- 
ting down on the bench. 

1 Granny (Russian: babushka, pron. BAH-boosh-ka) — a more or less respect- 

ful term of address to senior women. 

242 

Book 8, part 2: Rites of Love 

“Yes, I bought a single/return ticket before I left home. 
The return is actually for five days from now, but I think I’ll 
be able to exchange it at the station and get one for today or 
tomorrow” 

“No chance of that — not with everyone and her dog 
cornin’ and goin’ around here these days. I will tell you some- 
thing, girl, you stay with me five days more until your ticket 
will be good.” 

“I can’t. I’ve got no money left to pay you.” 

“No worry No need to pay, you just stay” 

“Thanks, Granny!” 

“‘Thanks,’ she says... Only your stayin’ will not do you any 
good!” 

“Why d’you say that?” 

“I been watchin’ you. That is no good way to look for ‘a 
bloke’ these days. Why you are up at dawn each day? What 
is the use? All ‘a blokes’ are still asleep that time of day But 
you — you go to bed right early Right when all this partyin’ 
begins, this is when you decide to go to bed for each night! 
All those ‘a blokes’ keep partyin’ ’til midnight, while you are 
in bed at ten. Besides, you dress like a nun, no makeup. That 
is no good way to find ‘a bloke’ today” 

“I’m preparing my body, you see, Granny, for my encounter 
with my intended. And so I try to maintain a strict daily rou- 
tine. I don’t make myself up so that he can recognise me.” 

“Recognise?! You, girl, you sound like you are ‘a mite daft 
in the head’!” 

“That’s what my Mama says, too. But there’s nothing I can 
do about it. I often have dreams about him looking for me all 
over the globe and not being able to find me.” 

“Dreams? You have been dreamin’? Here too?” 

“Yes, twice already Once it seemed I was walking in a huge 
garden, and he was there, too, only there was no way we could 
approach each other. And it seemed as though I could hear 

Millennial encounter 

243 

his voice, calling to me over and over: ‘Where are you? Where 
are you?’” 

“You heard? A voice? You know, you probably ought go 
see a doctor, girl. What is all this about an ‘intended’ bein’ 
pounded in your head? To a point where you even hear voices, 
in your dreams?!” 

“Sometimes I dream that I lived with him once a long, long 
time ago. And we had children and grandchildren.” 

“Once upon a time? Well, girl, next thing you be tellin’ me 
you can say what he look like!” 

“Yes, I can: he’s half a head taller than me, with light brown 
hair. And hazel eyes. And a kindly smile, only a little gap be- 
tween two of his teeth. And he walks in a proper, dignified 
fashion.” 

‘A gap between his teeth? His walk? But what if someone 
else should come?” 

“They’ve come. My Mama’s always after me about that at 
home, saying that my dreams will keep me an old maid for- 
ever.” 

‘“An old maid’? Of course, ‘an old maid’. You will never 
find your ‘bloke’ that way, not with those dreams of yours. 
You know, girl, I will tell you something. Here, take my rain- 
bow shawl. Put it over your shoulders, and tie it just little 
more fashionably. And go walk along the embankment later 
tonight.” 

“Thank you, Granny, for your concern. But I can’t cover up 
my blouse with a shawl. You see, I did the embroidery myself. 
It came to me in a dream. And it seems as though at some 
time in the past I was wearing this embroidered blouse when 
I was taking a stroll with my intended in the garden.” 

“Embroidered? Takin’ a stroll? Well, girl, you... Well, God 
be your judge. There is some milk there on a table, and I have 
made scones. Have a bite to eat! I will just scoot to my neigh- 
bours’ for a bit.” 

244 

Book 8, part 2: Rites of Love 

The old woman hobbled off with a groan, muttering all the 
while to herself: She will put me in my grave yet. I must be daft. 
I took her in, and now I cannot help worry about her. I will go talk 
to my neighbour’s son, see if he will show her some attention. Yes, he 
will show her some attention. He is dark-haired, and she wants light 
brown with a gap between his teeth, but there is nobody like that 
among my neighbours. She will put me in my gravel 

That morning Liuba began wandering around the pub- 
lic garden. She picked up a pirozhok 3 with potato filling for 
lunch. As she was walking past a restaurant, a group of men 
were just coming out of the door. They were laughing and 
chatting away in some foreign tongue. When they saw Liuba, 
they spoke to her in their own language. Liuba didn’t under- 
stand and walked on past. Right off the men began talking 
with other girls. 

Then, all of a sudden, without turning around, she could 
feel someone detach himself from the group of cheerful for- 
eigners and come after her. She knew for certain that she was 
his specific target. She even counted his footsteps without 
quickening her own pace, and for some reason her heart start- 
ed to tremble. She could feel his breath behind her, and all 
at once the foreigner began addressing her in a language she 
couldn’t understand: 

“Mit dir, die wiinderschone Gottin, diirfte ich den ewigen Raum 
der Liebe schaffen. ” 4 

Liuba could not decipher the German words. But for some 
reason she found herself whispering: 

' 'pirozhok (pron. pee-ra-ZHOK) — a Russian pastry with a meat, vegetable 
or fruit filling, akin to a Ukrainian pierogie. See footnote 2 in Book 2, 
Chapter ir: “A sharp about-turn”. 

4 Mit dir ... schaffen — German for: ‘With you, marvellous goddess, I could 
create an eternal Space of Love’. 

Millennial encounter 

245 

“I’m ready to help you in your grand co-creation!” and she 
turned around to look at the stranger. 

There before her stood a young man, half a head taller than 
she. Light brown hair, hazel eyes, a kindly smile and a small 
gap between two of his teeth. He held out his arms to Liuba, 
and without realising quite what she was doing, Liuba snug- 
gled her head against his chest. He hugged her trembling 
body as though he had known her for an eternity 

The unseen planets in the heavens began to quiver for joy 
Oh, how many events did they need to create to arrange the 
threads of destiny for the ages! But it worked! They met and 
they embraced! 

Radomir with his marvellous Liubomila! And even if they 
don’t remember the past, their souls will create a future to 
marvel at. 

People on the beach couldn’t figure out why the young cou- 
ple were creating some kind of design or sketch in the sand. 
They were speaking different languages, but it seemed as 
though they understood each other. First they would discuss 
the drawing, then argue a bit, and then all of a sudden come 
to an ecstatic agreement. 

Carried away as they were with the drawing, Liubomila 
and Radomir did not know, either, that they were sketch- 
ing in the sand a design of the splendid family domain which 
they had created just before their wedding five thousand 
years earlier. 

“There should be a pond here, a round one,” said Radomir 
in his own language, and dug a little round hole in the sand to 
represent the pond. 

“But not that shape,” whispered Liubomila. “It should 
definitely be oval,” she countered, changing the round hole 
to an oval shape. 

“Yes, exactly, an oval pond is much better,” Radomir agreed, 
as though suddenly remembering something. 

246 

Book 8, part 2: Rites of Love 

That evening they came back to the house where Liubomila 
was staying. She asked her elderly landlady permission for her 
companion to drop in for the evening. The landlady agreed. 

With a smile on her face, Liubomila drifted off to sleep in 
the hammock, while he sat on the bench, gently rocking the 
hammock and delicately fending off flies with a small tree- 
branch. And he sang something very, very soft. 

From a window in the house, the old woman peered at 
them through a crack in the curtain, until just before dawn. 

In the morning on the little table in front of the house 
stood milk and scones, covered with a white linen tablecloth. 
There was also a note, written in an ageing hand. Liubomila 
read it aloud: 

“I have gone away on errands. Will not be back for couple 
of days. Look after house. To look after it, stay in my big 
room. There is food in a fridge...” 

Liubomila and Radomir left town together. But where did 
they go? The ages will show where their family line will be 
reborn. 

Chapter Twenty-Five 

©0 

Anastasias wedding 

As I bade farewell to Anastasia’s grandfather, I said to him: 

“You’ll have to forgive me for my misunderstanding back 
in the taiga, when we were talking about the party’s goals and 
activities. Now I realise that the stronger the family’s role in 
the State, the more loving families will be living in it, and the 
more order there will be in the nation as a whole. 

“We must restore the customs and rites which our ances- 
tors thought through. They only need to be somehow adapt- 
ed to our modern age. Anyway I’m beginning to realise that 
they are not even ‘rites’ in the traditional sense of the word. 
They constitute the great science of life. And the wise-men 
were the greatest scholars and wisest teachers of all. 

‘Apart from that, you know what I’m regretting right now? 
I’m regretting that I knew nothing of these rites back before 
my first encounter with Anastasia. About how they help in 
using the planets for the benefit of families. I didn’t know 
that, and so Anastasia had to bear a son, and then a daughter, 
without being wedded.” 

Anastasia’s grandfather gave me a sly look and, smiling 
through his grey moustache, said: 

“And so, nowyou know that, you’re concerned as to wheth- 
er Anastasia bore her son and daughter by you?” 

“No, I wouldn’t say I’m terribly concerned. But still, it 
wouldn’t hurt for Anastasia and me to go through the appro- 
priate rite.” 

“It’s a good thing, Vladimir, that you have these regrets. It 
means you’re beginning to understand the essence of being, 

248 

Book 8, part 2: Rites of Love 

and where human society finds itself at the moment. But you 
need not feel regret when it comes to Anastasia. She was mar- 
ried before you spent that first night with her.” 

It was several minutes before I could get over the shock 
and regain enough composure to speak. Finally I sputtered: 

“To whom? I didn’t go through any wedding ceremony I 
remember that for certain.” 

“You didn’t. It was enough for us that she went through it 
alone. For three days my father couldn’t get over her weird 
behaviour. It was the kind of gaffe that not a single man of 
wisdom could have thought up in a million years. But the up- 
shot is, she’s married.” 

“To whom?” 

“Maybe, to you.” 

“But I never went through a wedding. And what’s this 
about ‘maybe’? What, you don’t know for certain?” 

“What she did, Vladimir, nobody can evaluate, at least 
not yet. It’s entirely possible she created this magnificent 
rite herself and thereby offered all women the opportunity 
of making their illegitimate children legitimate. It’s entirely 
possible she created something in Heaven, besides. What she 
has created, perhaps only a wise-man would be in a position 
to evaluate. I’d better tell you everything in order.” 

And Anastasia’s grandfather recounted to me the follow- 
ing: 

That first time you came with Anastasia to her glade and were 
getting ready to go to bed in the dugout, we had to come to 
our granddaughter’s glade, too. 

“Why?” you might ask. 

She summoned us. We felt her summoning us and my fa- 
ther and I came to the lake. 

Anastasia was standing on the shore, holding in her hands 
a crown of flowers woven together. She was all prettied up in 

Anastasia’s wedding 

249 

her very best, just like a bride. As we approached, my father 
asked her in a rather severe tone: 

‘Anastasia, what events prompted you to prevent the flow 
of our evening thoughts?” 

“Oh, Grandpakins and Great-Grandpakins, I have no one 
else to present myself to but you. You alone are capable of 
comprehending me.” 

“Then speak,” allowed my father. 

“I am now about to get married, and I’ve summoned you as 
my witnesses.” 

“Get married?” I queried, “get married? And where is your 
bridegroom?” 

I was not supposed to speak when Father was leading the 
dialogue. He gave me a stern look. She didn’t respond to me , 
but to him as the elder: 

“When the wedding rite is performed, the young couple 
are first asked how they will set up their life, what Space they 
will co-create.” 

Father knew about that, and agreed, without violating 
any rules. But here, it seems, our granddaughter somehow 
managed to ‘switch off’ our consciousness, as you say in your 
language — either that or she charmed us as in a marvellous 
dream. 

Anastasia began talking about her future neighbours. You 
know how she can create holograms with her thought, don’t 
you, Vladimir?... Yes, I thought so. 

Only this time over the surface of the lake she changed 
the pictures of the future of the Earth at an incredible rate of 
speed. Her pictures were incredibly clear and involving. 

In one scene there were people walking along flower-lined 
allees, self-confident and with dignified smiles. Another por- 
trayed angelic-looking children running through a meadow to 
a river. In a third, we seemed to be looking down on a lake from 
a great height and seeing the reflection of the whole planet. 

250 

Book 8, part 2: Rites of Love 

And there were a great many scenes and episodes showing 
marvellous landscapes of extraordinary beauty 

And all at once a single Man appeared over the lake, as 
though out of a mist. And everything else suddenly disap- 
peared. This Man stood in the middle of the lake all by him- 
self, looking at us. Presently, another man approached from 
his right, then a maiden of extraordinary beauty, then a sec- 
ond, and a third. After that they were joined by two little 
twin boys holding hands. A whole lot of people were stand- 
ing around, all tall and slim. They looked at us with kindly 
smiles, which made a pleasant feeling of warmth run through 
our bodies. At that very moment we heard the voice of our 
granddaughter: 

“Grandpakins and Great-Grandpakins, look: these are 
your descendants thinking about you with warm smiles on 
their faces. Look, Great-Grandpakins Moisey — you see the 
boy standing at the end, he looks like you and his gaze is radi- 
ant with your soul.” 

When all the holograms disappeared, leaving us standing 
there with extraordinary feelings, Anastasia all at once said: 

“What do you think, who can place the crown upon my 
head?” 

And my father, feeling absolutely no sense of subterfuge, 
enquired (as was customary in the wedding rite): 

“Maiden, who may place the crown upon your head?” 

And she replied: 

“I place the crown upon my own head in the sight of you, 
of Heaven and of my own destiny.” And with that she placed 
the crown upon her own head. 

‘And where is the one you have chosen to wear the crown?” 
Father asked. 

“He is getting ready to go to sleep. But even when he is 
awake, he is sleeping, too. He knows nothing about our rites. 
You will need to ask him again, after several years sweep by.” 

Anastasias wedding 

251 

“You have violated the rules, Anastasia,” said Father, stern- 
ly. “The ancient science of the wise-men. Two people ought 
to take part in the rite. People can only get married to each 
other. The wedding rite has not taken place.” 

“Believe me, Great-Grandpakins, it has. I am now married 
in the sight of Heaven. Two people should take part in the rite. 
But, after all, it is customary to ask one first, and then the 
other, as to their desire to be wed. 

“I was asked, and I gave my consent for all to hear. My cho- 
sen one is still thinking about his, and he can think for as long 
as he likes as the years go by Nobody has ever defined how 
much time is permitted between the two questions. It could 
be a moment, it could be ten years. But even if in the nega- 
tive might be his reply here, I shall remain married in my own 
sight. And the covenant of the ages I shall not defy” 

Father wanted to say something more. He had even start- 
ed speaking when a huge peal of thunder resounded from the 
sky, drowning out all his words. And he turned and started 
walking off, paying no attention to the path under his feet, as 
he was wont to do when he got agitated about something. I 
could just barely keep up with him as he walked, but I heard 
how fast he was talking, as though to himself: 

“She’s a stubborn lass, cunning and clever, not an easy one 
to countermand. It seems that she is being eternally pandered 
to by Heaven itself. She is changing the very correlation of 
the planets. Does that mean women now have the opportu- 
nity of wedding themselves and begetting their children on 
a lawful basis? We must figure out what Anastasia has done, 
but first, all ought be returned to the existing laws of being. 
They have not endured these many ages for nought. To do 
this, we must come up with a weighty objection. But I was 
not able to: she’s greatly cunning and clever, but I... Aha, I’ve 
discovered away to object and make her wedding rite of none 
effect.” 

252 

Book 8, part 2: Rites of Love 

All at once Father did a sharp about-turn and headed 
for the lake. As we approached the shore, but had not yet 
emerged from the bushes, we saw over the lake an extraordi- 
nary light, albeit barely noticeable — and the stars reflected 
in the water. It looked as though they were falling into the 
lake in a shower. And there was our granddaughter, sitting all 
by herself on a fallen pine log, wearing her floral crown. She 
was looking in the direction of the dugout where you were 
sleeping, and softly singing. 

My father did not emerge from the bushes. He listened to 
her song, and then said: 

“She is wedded.” And he tapped with his staff on the 
ground, adding: “Nobody has the power now to annul her 
marriage. In terms of strength it knows no equal, and... 
whether she was married by Heaven or by herself on her own, 
it makes no difference.” 

‘And what did Anastasia sing?” you ask, Vladimir. “What 
song?” It was this one: 

By my own hand in wedlock I am crowned — 

And now to be your woman I am found. 

Tou are, you know, the only man for me. 

Our dreams shall all be brought to life, you’ll see. 

On Planet Earth, our Terran world of blue, 

Our son will happy be with me and you. 

Our daughter will be fair and quick of mind, 

To many a Man they will be good and kind. 

By Heaven I am joined with you together. 

You know I am. your woman now for ever. 

The grandchildren we have will live afar — 

We’ll see them on that big, bright, distant star. 

To be continued.... 

A voyage of self-discovery 

Translator’s Afterword 

And the Lord said unto me, 
Arise, take thy journey before the people... 

— Moses (Deut. io: n) 

It has been a long and interesting journey indeed. This jour- 
ney began for me in the autumn of 2004 — in a manner of 
speaking, aboard ship. The ship was the Patrice Lumumba, and 
belonged to one Vladimir Nikolaevich Megre, a seasoned en- 
trepreneur who traded up and down the Ob River in West- 
ern Siberia, selling produce and manufactured goods brought 
from southern cities to northern villages and buying up local 
handicrafts in return. As with the vast majority of Megre’s 
readers, the description of the Lumumba in Book 1, Chap- 
ter 1 (“The ringing cedar”), served as my first introduction to 
the much more powerful (mentally speaking) literary vessel 
known as the Ringing Cedars Series ( RCS ). 

I was invited on board the RCS by its editorial ‘Captain’, 
Leonid Sharashkin, who had in turn been commissioned by 
‘Admiral’ Megre to sail across the seas and bring the ship’s pre- 
cious cargo of ideas to the land of Anglophonia. I was hired as 
an English-speaking ‘navigator’ familiar with this new land’s 
linguistic waters, and equipped by forty years’ experience in 
Russian-English translation to present these ideas in a format 
capable of reaching the hearts and minds of Anglophones. 
The adventure sounded promising, and, admittedly impelled 
by a sense of divine guidance, I gladly signed on, eager to set 
sail with a Yo-heave-ho! (or Ey-ukhnem! — as the Volga boatmen 

254 Book 8 , part 2: Rites of Love 

were said to chant). Eight times (count them!), no sooner had 
we delivered a shipment to its destination than we went back 
for more. 

Now, as we approach a layover of indefinite duration (fol- 
lowing the completion of our ninth voyage), I can look back 
and honestly say that the experience really has delivered on 
its promises — these trips have been truly rewarding in terms 
of both excitement and education , 1 and I am actually going to 
miss the many ups and downs that my editor and I have been 
tossed about by in this particular venture in literary naviga- 
tion. Part of me will be sad, at last, to disembark onto terra 
firma (safer, perhaps, but not nearly as exciting), but I shall 
content myself with the ‘glad’ part — watching from afar as 
the nine shipments of ideas we helped deliver begin bearing 
fruit in the consciousness and lives of Americans, Australians, 
Britons, Canadians, New Zealanders, South Africans and 
countless others who for some reason have had the English 
edition of the RCS land in their hands. 

From a translator’s point of view, each of the linguistic 
shoals, sandbanks and icebergs we met along the way (not to 
mention the occasional typhoon!) offered a particular chal- 
lenge. Some of these challenges were more formidable in ap- 
pearance than others. My editor and I soon discovered that 
the task at hand was not just a matter of translation, pure 
and simple, for we were soon confronted in our journey by a 
whole host of cultural phenomena (references to people, plac- 
es, institutions, historical events and cultural traditions) that 
would not be as familiar to Westerners as they were to native 
Russian readers of the Series, and hence required (sometimes 
substantial) research and documentation. 

'One of the ‘educational’ rewards was a ‘side- trip’ around to the other side 
of a ‘mountain’, which provided fresh insight into my own beliefs and faith. 
See Translator’s Afterword to Book 6. 

A voyage of self-discovery. Translator’s Afterword 255 

Mindful of the lessons of the Titanic, I hope we were at least 
moderately successful in resisting the temptation to place too 
much trust in technology or to become over-confident and 
over-reliant on our own previous professional experience. 2 
The above-mentioned challenges, both large and small, were 
met through constant reference to both paper-published and 
on-line ‘charts’ (Russian and English dictionaries, thesaurus- 
es, encyclopaedias and Google searches) — sometimes it came 
down literally to ‘phone a friend’, and on several occasions to 
a prayer for more of that ‘divine guidance’ that had urged me 
to climb aboard in the first place! Not only that, but results 
were checked over and over again before being entered into 
the final ‘log’. 

On occasion we even found ourselves exploring hitherto 
uncharted waters and had to navigate, as it were, by the seat 
of our pants. For example: 

How to describe a Russian dacha and its primary func- 
tion as a vegetable-raising centre to North Americans (and 
other anglophones) raised on vacation cottages with their 
swimming, boating and sundry recreational facilities? 3 

How to select a suitable English equivalent for the word 
chelovek — a Russian word that still designates a human be- 
ing of either gender — when faced with a choice between (a) 
human, derived from words associated with lower concepts 
(like the ground) and (b) man, which originally (like chelovek ) 
described a ‘thinking, intelligent being’ of either gender but 
has since become narrowed in meaning to include (in popu- 
lar parlance, at least) only half the human race? 4 

"Certain aspects of technology, I admit, were most definitely a time-saving 
boon. Thank goodness for e-mail and the Internet! 

3 See Translator’s Preface to Book 1. 

4 See Translator’s Preface to Book 1 (especially the 2nd edition). 

256 

Book 8, part 2: Rites of Love 

How to portray dolmens and other ‘sacred sites’ to a cul- 
ture more accustomed to high-rise construction sites and 
Internet web sites?’ 

How to put across the concept of one’s millennia-old 
Rodina (‘Motherland’) to readers whose roots in their cur- 
rent place of residence may go back no more than a few 
years or even mere months? 0 

How to express concepts of the pre-Christian Vedic 
Russian culture in an intelligible manner to English-speak- 
ers, when such concepts are still unfamiliar to many Rus- 
sians themselves in their native tongue?! 7 

How to reproduce the author’s plethora of writing styles 
(from ‘choppy novice writer’ to authentic-sounding ‘blue- 
collar dialogue’ to the ‘poetic prose’ of Anastasia’s meta- 
physical descriptions — not to mention poetry itself) in 
such a way as to convey to the reader not only the semantic 
meaning, but, just as importantly, the literary feeling of the 
original work? 8 

It is the RCS ’ s readers (even more than its literary critics) 
wdio will be the ultimate judges of our success in meeting 
these challenges. 

Then, beyond the translation questions (which, after all, can 
sometimes get bogged down in the nitty-gritty of historical 
etymology and psycholinguistic nuances), lies the broader is- 
sue of how the Series as a whole is reaching an anglophone 
readership far more attuned to Gene Roddenberry’s Star Trek 
or J. K. Rowling’s Harry Potter than to the Holy Bible or the 

’See Translator's Preface to Book 2. 

6 See Translator’s and Editor’s Afterword to Book 4. 

'See Book 6, Chapter 5: “The history of mankind, as told by Anastasia”. 

g 

Again, see Translator’s Preface to Book 1. 

A voyage of self-discovery. Translator’s Afterword 257 

Bhagavad Gita 9 — a readership that is only too ready and will- 
ing to embrace phenomena that lie outside traditional physi- 
cal perception, provided that the works presenting them are 
duly confined to the ‘Fiction’ or ‘Occult’ shelves of their local 
library, bookshop or video store. 

After all, one doesn’t have to read too far into the RCS be- 
fore encountering passages that look as though they might be 
right at home in a Star Trek episode or a sci-fi novel — Anas- 
tasia’s telepathic ray, 10 for example, or the “fiery sphere” de- 
scribed to the author as watching over Anastasia as a baby. 11 
Or her later reference to the not-so-mythical fire-breathing 
“Gorynytch Serpent”. 12 

It is all too easy, on the basis of such examples, to dismiss 
the whole Series as just another (albeit very intricately wo- 
ven) sci-fi yarn. It is all too easy, upon first glance, to classify 
Anastasia’s descriptions (in this present volume, for example) 
of so-called ‘pagan’ rites in the pre-Christian Vedic Russian 
civilisation as just another fanciful foray into the esoteric, or 
the occult. Or to pass off the RCS as yet another entry in the 
‘wishful thinking’ category, where a number of critics have 
pegged recent ‘feel-good’ films such as The Secret A 

What distinguishes the RCS from science fiction (or, at 
least, from the vast majority of science fiction works) is the 

9 Bhagavad Gita — a sacred Hindu text written in Sanskrit; the name liter- 
ally means ‘Song of the Divine One’. 

I0 See Book 1, Chapter 7: “Anastasia’s ray”. 
n See Book 2, Chapter 27: “The anomaly”. 

12 See Book 4, toward the end of Chapter 3: “The first appearance of you”. 

^The Secret — afilmproduced by RhondaByrne for Prime Time Productions, 
directed by Drew Heriot. Since its release in 2006, the film has stirred up a 
good deal of excitement along with a heavy barrage of criticism. In my view, 
this work does indeed hint at a great truth, but one with much deeper rami- 
fications than suggested by the superficial treatment presented on screen 
(which seems to be focused more on effects than underlying causes). 

258 

Book 8, part 2: Rites of Love 

fact that it attempts to show how even such ‘far-fetched’ ac- 
counts as those mentioned above could actually refer to natu- 
rally occurring, scientifically explainable phenomena rather 
than just mere literary inventions or the occult fantasies of 
the human mind. 14 After all, in 1865, Jules Verne’s From the 
Earth to the Moon was written and received as a science-fiction 
classic, only to turn into scientific reality a little more than a 
century later with the success of the Apollo XI Moon mission 
on 20 July 1969. As for the charge of ‘occultism’, Anastasia 
(through the author) takes great pains, especially in Book 6, 
to distance her concept of the Universe from any kind of oc- 
cult phenomena. These only lead mankind, she says, to being 
“completely disoriented as to the Space created by God”. 16 
And in regard to the “rites of love” in particular (described in 

I4 See, for example, the technical explanation of the ‘flying saucer 1 phenom- 
enon presented in Book 1, Chapter 16: “Flying saucers? Nothing extraor- 
dinary!”. The above-mentioned Book i, Chapter 7, includes a reference to 
experiments on ‘rays’ by the Director of the Russian Academy of Natural 
Sciences’ International Institute of Theoretical and Applied Physics. And 
the account of the ‘fire-breathing serpent’ in Book 4, Chapter 3, also in- 
cludes a logical explanation for what is generally dismissed as a mythical 
phenomenon. 

Tt is interesting to note, too, that a number of Star Trek’s ‘inventions’ have 
already become ‘science fact’, within mere decades of their presentation 
as ‘science fiction’ — the ‘medical tricorder’, for example — a Star Trek- 
inspired device under development at the University of Alberta. See: Jodie 
Sinnema, “Scientists test ‘tricorder’ to root out disease”. The Edmonton 
Journal, 16 September 2005, p. Bi. In fact, a whole array of books may 
be found dealing with the factual aspects of Star Trek — e.g.: Lawrence 
M. Krauss, The physics of Star Trek. With a Foreword by Stephen Hawking. 
New York: Harper Collins, 1995. Still another ‘science fiction’ TV series of 
the 1990s (this one all too short-lived) — Sea^uest DSV — featured a com- 
mentary at the end of many of its episodes by Dr Robert Ballard, Scientist 
Emeritus in the Department of Applied Ocean Physics and Engineering 
at the Woods Hole Oceanographic Institution, relating the series’ science 
fiction to science fact. 

l6 See Book 6, Chapter 8: “Occultism”. 

A voyage of self-discovery. Translator’s Afterword 259 

the present book), Anastasia’s grandfather assures the author: 
“None of these rites was characterised by occult superstition, 
as today Each one served as a school of higher learning, an 
examination by the Universe.”' 7 

‘Anastasia says. . . ’ Anastasia S grandfather does. . . ’ 

Yes, in almost any discussion of Vladimir Megre’s Ringing 
Cedars Series among its readers, phrases like these tend to trip 
off the tongue without a second thought, leaving many out- 
siders (and even some ‘insiders’) to wonder: Who is this Anas- 
tasia? Which brings us to what may be the most frequently 
asked readers’ question of all — one which Quebec writer 
Mado Sauve chose as the opening sentence of her review of 
the Series in the Spring 2007 issue of Le Journal Vert-. 
“Anastasia existe-t-elle (Does Anastasia exist?) 

I have a feeling Sauve expresses what is on many readers’ 
minds as she continues: 

Does she really live in the Siberian taiga or was she born of 
the imagination of a clever entrepreneur? Even after read- 
ing the first four {books} of the Series ... it is still difficult 
to answer this question. lS 

A broad range of opinion on this issue has indeed been 
expressed to date by RCS readers collectively — from those 
who dismiss her as a mere figment of the author’s imagina- 
tion to those who see her as the reincarnation of some ancient 

' 7 Quoted from Chapter 1: “Love — the essence of the Cosmos”. 

l8 

Original: “Vit-elle vraiment dans la taiga siberienne ou est-elle nee de 
l’imagination d’un habile entrepreneur ? Meme apres avoir lu les quatre 
premiers {livres] de la serie ... il est encore difficile de repondre a cette 
question.” — Mado Sauve, “Le mystere de la deesse russe”. Le Journal Vert 
(printemps 2007). 

z6o Book 8, part 2: Rites of Love 

prophet. But to me this only begs a further set of questions: 
What does it mean, to ‘exist’? Is ‘existence’ an objective or a subjec- 
tive state? Is ‘existence confined to material perception, or can it be 
determined by non-material criteria (faith, for example)? Megre 
quotes Anastasia herself as saying: 

“I exist for those for whom I exist.” 19 What could that pos- 
sibly mean? 

In pondering the question of the existence of Megre’s 
Anastasia and her family, it might be worthwhile consider- 
ing a few other personages whose existence has been a sub- 
ject for questioning over the ages — names like Shakespeare, 
Santa Claus (Father Christmas), Job in the Old Testament 
and even Christ Jesus in the New. In a civilisation so reli- 
ant upon physical, material evidence as the primary, if not 
the only criterion for proof of existence, perhaps it is little 
wonder that sometimes figures with a larger-than-life repu- 
tation fall prey to public suspicion as to their very existence. 
Are we not almost globally educated to be sceptical about 
anything that departs from a society-defined, materially de- 
termined norm? 

Such is the case with the man considered to be the great- 
est writer the English-speaking world has ever produced. No 
simple village-dweller, some have said, could have possibly 
produced all the time-tested plays and sonnets credited to 
the Bard of Avon. 20 And yet few today would deny that the 

I9 Quoted from Book 1, Chapter 2 6: “Dreams — creating the future”. 

-°For a sampling of the controversy surrounding Shakespeare’s authorship, 
see: George McMichael & Edgar M. Glenn: Shakespeare and his rivals. A 
casebook on the authorship controversy. New York: Odyssey Press, 1962; IT. N. 
Gibson, The Shakespeare claimants: a critical survey of the four principal theo- 
ries concerning the authorship of the Shakespeare plays. Oxford & New York: 
Routledge, 2005; Mark Anderson, ‘Shakespeare’ by another name. New York: 
Gotham Books, 2005. 

A voyage of self-discovery. Translator’s Afterword 261 

writer universally known as Shakespeare actually existed in 
some form. After all, his masterpieces did not magically ap- 
pear one day out of a vacuum! 21 

Many people today, not only in America but elsewhere in the 
world, are familiar with the appeal of a little eight-year-old 
girl named Virginia O’Hanlon to the editor of the New York’s 
Sun newspaper in September 1897: 

“Some of my little friends say there is no Santa Claus. Papa 
says, ‘If you see it in THE SUN it’s so.’ Please tell me the 
truth: is there a Santa Claus?” 

And few can forget the key phrase (italicised below) from 
veteran newsman Francis Church’s memorable reply, even if 
they are not as familiar with the writer’s name or his remark- 
able justification for this reply: 

Virginia, your little friends are wrong. They have been af- 
fected by the skepticism of a skeptical age. They do not 
believe except [what] they see... 

Yes, Virginia, there is a Santa Claus. He exists as certainly 
as love and generosity and devotion exist, and you know 
that they abound and give to your life its highest beauty 
and joy... 22 

2I The thought has often come to me over the past few years that, given the 
powerful ideas and intricately crafted literary structure evident throughout 
the RCS, if it should somehow turn out that the whole story of Anastasia 
was entirely the author’s invention, then Vladimir Megre would have to 
be considered one of the world’s cleverest and most gifted writers since 
Shakespeare! Even if most of his information were drawn from a variety 
of secondary sources, weaving them all together into a plausible plot-line 
over two-thousand-plus pages of text could be considered nothing short 
of a major literary feat. On the other hand, it would be no denigration of 
Megre’s writing skills to accept that he has simply described pretty much 
what he actually witnessed, in some form, from experience. 

262 

Book 8, part 2: Rites of Love 

And lest anyone hasten to dismiss Santa Claus (in contrast 
to Shakespeare) as a completely mythical figure, it should be 
remembered that St Nicholas was indeed a real human being 
in the flesh. He was the Bishop of Myra in what is now west- 
ern Turkey, back in the 3rd century C.E. It was his reputation 
for secret giving to the needy that eventually evolved into the 
popular story of the world’s ultimate holiday gift-giver. 

A similar question hangs over the Old-Testament character 
of Job in the Bible. According to Dummelow’s Bible com- 
mentary: 

It has always been a question whether the book of Job is to 
be regarded as history or parable. Among the Jews them- 
selves the prevailing opinion was that it was strictly histori- 
cal, though some of their Rabbis were inclined to think that 
the person of Job was created by the writer of this book in 
order to set forth his teaching on the problem that was vex- 
ing human thought. ... The opinion of Luther is probably 
the correct one, viz. that a person called Job did really exist, 
but that his history has been treated poetically 23 

22 Francis Pharcellus Church, editorial in The Sun (New York City), 
21 September 1897 (italics— JW). (The full text of the editorial is avail- 
able in many on-line sources.) Many books and cinema films have echoed 
Church’s thesis in different ways, notably director George Seaton’s 1947 
film classic Miracle on 34th Street. In the 1994 re-make under the same title 
(this one directed by Les Mayfield), Santa’s existence is ‘p rove< L in a court 
of law by reference to the phrase In God we trust, which appears on the re- 
verse of every American one-dollar banknote. This is cited as evidence of 
the United States government’s endorsement of the existence of an entity 
based on faith alone. 

23 Rev. J. R. Dummelow, A commentary on the Holy Bible. New York: 
Macmillan, 1908, p. 292. According to Dummelow, Daniel is another bibli- 
cal figure whose historical existence is a matter of some controversy (see 
Commentary, pp. 527-526). 

A voyage of self-discovery. Translator’s Afterword 263 

Can we expect a similar commentary to be written about 
the person of Anastasia a millennium or two hence? 

While Job may indeed have been mainly an allegory written 
for moral instruction, what of that most celebrated among 
the human figures of the Bible — namely Christ Jesus , 24 whose 
life and works form the very foundation of the whole move- 
ment of Christianity? Many Christians believe Jesus to be 
the earthly incarnation of God Himself; others accept him, 
rather, as God’s Son and messenger to mankind, but there are 
few indeed who deny his historical existence. And yet the 
authenticity of the Gospel records is occasionally called into 
question, and not just by atheists. 

It is instructive to examine the writings of two late-nine- 
teenth-century spiritual thinkers on this point — one of them 
a peasant philosopher in Russia and the other the founder and 
leader of a world-wide Christian movement headquartered in 
America. While neither of them actually question Jesus’ ex- 
istence themselves, both shed a non-traditional light on the 
ultimate significance of that ‘existence’. 

On 12 May 1888 the Molokan 25 peasant writer Fedor Ale- 
kseevich Zheltov (1859-1938), a deeply committed Christian, 
sent a treatise he had just written to Leo Tolstoy (whom he 
regarded as a mentor), entitled “On life as faith in Christ”. 

24 While Christ and Jesus are often used synonymously, the two words are 
quite distinct in meaning. Jesus ( lesous ) is a Greek adaptation of the Hebrew 
first name Thowshua (lit. ‘Jehovah saves’), identical to the Old-Testament 
name Joshua, while Christ ( Khristds ) is the Greek translation of the Hebrew 
Mdshiyakh (‘Messiah’, or ‘the anointed one’), and can be thought of more 
as Jesus’ title, or the spiritual, immortal idea he embodied (the message it- 
self as distinct from the messenger). For a further explanation of the dis- 
tinction, see: Mary Baker Eddy Science and health with Key to the Scriptures. 
Boston: Trustees under the will of Mary Baker Eddy final English edition 
1911, p. 333. 

264 Book 8, part 2: Rites of Love 

Toward the end of the treatise he makes a rather startling 
declaration: 

None of the actions and events accompanying Christ’s ser- 
mon are a stumbling-block for me — I do not rely upon 
them as a basis for understanding truth, and it makes no 
difference to me whether they happened or did not hap- 
pen, or how they happened, whether they were imaginary 
or real, whether the Gospels were written by the apostles 
or by someone else — none of that makes a difference nor 
is it dear to me. What is dear to me is only the truth which 
Christ imparted — it in itself is a precious jewel and my task 
is to know its price and to know why it is so precious. 26 

About two decades later, on 1 December 1906, the discov- 
erer of Christian Science, 2 ’ Mary Baker Eddy (1821-1910), 
published a statement 28 in the weekly magazine she had 

25 Molokans — a Christian sect which broke away from the Russian Orthodox 
Church in the mid-i6th century, rejecting ecclesiastical hierarchy and its 
alliance with government and militarism and insisting God must be wor- 
shipped primarily in one’s heart and mind. They left their initial alliance 
with the Doukhobors, who, unlike the Molokans, preferred oral Scriptural 
traditions over written texts. Toward the end of the nineteenth century 
many Molokans went to America, while large numbers of Doukhobors 
emigrated en masse to Canada, their trip financed largely by Leo Tolstoy 
and his followers. Interestingly, like the Doukhobors, the Vedic ‘wise-men’ 
Anastasia describes also favoured an oral method of teaching; they were 
able to sum up volumes of detail in just a few words and a single easily re- 
membered rite — see the first section of Chapter 6 (“Into the depths of 
history”) in the present volume. 

z6 In: Ethel Dunn (ed.), A Molokans search for truth: the correspondence of Leo 
Tolstoy and Fedor Zheltov. Translated by John Woodsworth. Original editor: 
Andrew Donskov. Berkeley (Calif.), USA: Highgate Road Social Science 
Research Station and Ottawa, Canada: Slavic Research Group at the 
University of Ottawa, 2001, p. 48. 

21 Christian Science — see footnote 1 in Book 6, Translator’s Afterword. 

A voyage of self-discovery. Translator’s Afterword 265 

founded, the Christian Science Sentinel, detailing her profes- 
sional relations with Rev. James Henry Wiggin (whom she had 
hired as a publishing consultant) and refuting public allega- 
tions that he had had a hand in the authorship of her seminal 
work Science and health with Key to the Scriptures. In this state- 
ment she reports Rev. Wiggin as asking her the question: 

“How do you know that there ever was such a man as Christ 
Jesus?” 

To which she replies (in part): 

I do not find my authority for Christian Science in history, 
but in revelation. If there had never existed such a person 
as the Galilean Prophet [i.e., Jesus], it would make no dif- 
ference to me. I should still know that God’s spiritual ideal 
is the only real man in His image and likeness. 

It is evident that for both Zheltov and Eddy it was not the 
person of Christ Jesus that was sacred and significant, but the 
ideas (the ‘Christ ideas’, one might say) that Jesus presented 
to the world — ideas which could be effectively practised in 
our age and their practice taught to others, as Eddy proved 
not only by her own remarkable works of healing, but, more 
importantly, by the thousands upon thousands of spiritual 
healings brought about by her students, their students and 
students of their students, right up to the present day. 29 For 

28 

Reproduced in: Mary Baker Eddy, The First Church of Christ, Scientist, and 
Miscellany. Boston: The First Church of Christ, Scientist, 1925, pp. 317-319. 

" 9 Many of these healings have been verified by the medical profession or 
other eye-witnesses and published as testimonies. See especially: Yvonne 
Cache von Fettweis & Robert Townsend Warneck, Mary Baker Eddy: 
Christian healer. Boston: The Christian Science Publishing Society, 1998; A 
century of Christian Science healing. Boston: The Christian Science Publishing 
Society, 1966; Robert Peel, Health and medicine in the Christian Science tradi- 
tion: principle, practice and challenge. New 'fork: Crossroad, 1988. 

266 

Book 8, part 2: Rites of Love 

these students, textbook study and class instruction, while 
an acknowledged help, inevitably have taken second place 
to individual prayer, to their own direct mental and spiritual 
connection to God as their ultimate Teacher and ultimate 
Healer . 30 

And, lest there be any doubt as to how Eddy viewed her 
own role as a presenter of the science of spiritual healing to 
the world, in her later years she stated unequivocally: “Those 
who look for me in person, or elsewhere than in my writings, 
lose me instead of find me. ” 31 

So now, perhaps, we can look at the Journal Vert reviewer’s 
question “Does Anastasia exist?” in a new light . 32 It was the 
same question Sauve had put to me in an interview in prepa- 
ration for her review, where she quotes my reply (in French) 
along these lines: 

J °Eddy also makes some very similar statements to Anastasia’s regarding 
occultism and mysticism. In Science and health (p. 569), she foresees an oc- 
cult-free future for mankind: “The march of mind and of honest investiga- 
tion will bring the hour when the people will chain, with fetters of some 
sort, the growing occultism of this period.” And in the same work (p. 80), 
she observes: “{Christian} Science dispels mystery and explains extraordi- 
nary phenomena; but Science never removes phenomena from the domain 
of reason into the realm of mysticism.” 

3I M. B. Eddy The First Church of Christ, Scientist, and Miscellany, p. 119 (ital- 
ics— JW). Similar sentiments are expressed in other places in her writings — 
see especially the article “Deification of personality” in her Miscellaneous 
Writings (Boston: The First Church of Christ, Scientist, 1925, pp. 307-310). 
Note also Eddy’s statement in Science and health (p. 82) in her discussion 
of the importance of writers’ thoughts and ideas over their personages: 
“Chaucer wrote centuries ago, yet we still read his thought in his verse. 
What is classic study, but discernment of the minds of Homer and Virgil, of 
whose personal existence we may be in doubt?” (italics— JW). 

J "For one thing, in the ‘club’ of those with a questionable historical exist- 
ence, these ‘Siberian recluses’ appear to be in pretty good company 

A voyage of self-discovery. Translator’s Afterword 267 

I believe that Anastasia certainly exists in some form, but 
not necessarily in a fleshly body visible to our material eyes, 
even though I would not rule that out. As I see it, there is 
no doubt that she exists as a very powerful idea and that 
she is a force of inspiration. She exists in the words, in the 
rich thoughts of feelings and promises as transcribed by 
Megre. 

And today I would add (in the spirit of Zheltov): “She ex- 
ists in the hearts of them who are ready to seek out and apply 
for themselves the ideas she presents, and this is what is truly 
dear to me.” 

Does that mean that the author’s portrayal of Anastasia as 
a living human being is irrelevant or unimportant? Not at all. 
For some readers, accepting her as a bodily personage, at least 
to begin with, may be extremely helpful. By identifying with 
a figure who expresses what seem like incredible qualities of 
the Divine and yet still affirms “I am Man”, 33 many readers 
may get their first glimmer of awareness of their own innate 
capacities. But the more they read — especially in a second 
or third examination of a text they have read before — their 
initial impressions may gradually evolve away from personage 
and more into idea. 

When Francis Church identified the real Santa Claus with 
the spiritual qualities of “love and generosity and devotion”, 
he did not thereby obliterate the image of a jolly old man in a 
sleigh from a young child’s mind, but enriched her temporary 
image of ‘Santa’ with a new dimension, a new idea. As the child 
grew older and developed her reasoning capacities, she would 
have been able to retain this new idea in her thought even when 
she no longer clung to the old image of a personal gift-giver. 

33 See (for example) the middle of Book 1, Chapter 26: “Dreams — creating 
the future”. 

268 

Book 8, part 2: Rites of Love 

In each of the cases we have looked at, we can witness the 
evolution of an image at work in individual human thought. 34 In 
Book 6, Chapter 6 (“Imagery and trial”), Anastasia describes 
the image as “an entity of energy invented by human thought, 
... created by a single Man or by several together”, and fur- 
ther likens it to an actor’s portrayal of a dramatic persona on 
stage — a portrayal in which “the invented image acquires a 
temporary embodiment”. Note that the portrayal of one and 
the same persona will vary from actor to actor, and even from 
performance to performance by the same actor, especially as 
the actor gains new insight into the deeper dimensions of the 
character he is portraying. 35 

But just as Zheltov’s image of the central figure of the New 
Testament evolved into one focused more on the truth itself 
than the person of its human embodiment, just as Eddy (a 
real-life historical figure who frequently found herself target- 
ed by both adoring worshippers and malicious critics) finally 
urged her followers to stop looking to her as a person and 
start practising the truths she revealed by healing their own 

34 Note also Megre’s observation in Book 7, Chapter 3 (“You create your 
own fate”): “ the power of the energy of thought has no equal in the Universe: every- 
thing we see, including ourselves, is created by the energy of thought.” Yet he also 
relays Anastasia’s warning that the ‘energy of thought’ which we all pos- 
sess is vastly underutilised. In Book 3, Chapter 12 (poignantly entitled “Do 
we have freedom of thought?”), after taking account of all the distracting 
subjects on which people tend to waste their thinking capacities, Anastasia 
concludes: “All told, the average Man spends only ij to 20 minutes of his life 
reflecting on the mystery of creation.” 

35 Anastasia goes on (in the same chapter) to show the effects of collective 
images held by members of a society — images of others, of themselves and 
of the world as a whole. And in Chapter 3 (“Why does love come and go?”) 
of the current book she points out the vital role played by image in finding 
(and keeping) one’s soulmate and how one’s image may change or stay the 
same independently of the real person (see especially the section entitled 
“False images”). 

A voyage of self-discovery. Translator’s Afterword 269 

and others’ mental and physical ailments, so Anastasia, what- 
ever personal form she may possess, urges (through Megre) a 
similar charge upon her would-be followers. 36 

In Book 2, for example, in reply to the author’s query as to 
whether she personally might have been helping him in a par- 
ticular situation, Anastasia tells him: 

Everything in the Universe is interrelated. To perceive 
what is really going on in the Universe one need only look 
into one’s self. 3/ 

And in Book 3 when Vladimir expresses curiosity as to 
the extent of her abilities — “Can you answer any question 
confronting science today?” — Anastasia offers the follow- 
ing reply: 

3& Does ‘practising the truths’ revealed by Anastasia mean that every single 
reader should start looking for a plot of land in the country with a view to 
setting up his or her own ‘family domain’? Anastasia herself recognised that 
this would not be feasible for everyone at the present time, although she 
does promote this option as especially suited to providing an ideal nurtur- 
ing-ground for discovering one’s inner being, even if it starts off with just 
a simple flower-pot on the window-sill (see Book 5, Chapter 15: “Making it 
come true”). In Book 8 she outlines the benefits which the ‘domain’ move- 
ment will have even on those still living in the city (see the section “Let’s 
create” in Book 8, Chapter 10: “The Book of Kin and A Family Chronicle”). 
While I can definitely see the logic in Anastasia’s own recommended ve- 
hicle of expression for the ideals she shares, I would think there may be as 
many avenues for putting these ideals into practice as there are individual 
readers of her books. The important thing is to keep in mind that these 
ideals are eminently practicable in some form — i.e., they are like seeds des- 
tined to push their way above and beyond one’s mental soil into the fresh 
air and sunshine of one’s whole life (see Translator’s Preface to Book 2 for 
one small personal experience along this line). In many cases this will bring 
joy to others as well as to one’s self. 

37 Quoted from Book 2, Chapter 6: “The cherry tree”. 

270 

Book 8, part 2: Rites of Love 

Many of them, perhaps. But every scientist — indeed, every 
Man — can find the answers. Everything depends upon 
the purity of one’s thoughts, and the motive for asking. 38 

Over and over again she emphasises that the ideas and 
powers she possesses are within the grasp of every individual 
on the Earth, because they all come from the same source, 
i.e., the Creator (God). Over and over again both she and her 
grandfather keep urging Vladimir (and, by extension, every 
reader of the RCS ) to resist the temptation to rely upon them 
as a personal source of wisdom and seek instead to find and 
utilise the ideas within themselves. 

“Try not to wallow in all your information and contempla- 
tions, Vladimir,” Anastasia’s grandfather exhorts in Book 4. 
“Decide what’s real for yourself.” 39 

And in Chapter 1 (“Love — the essence of the Cosmos”) of 
the current volume he accuses Vladimir of “laziness of mind” 
for constantly pestering him with questions when he should be 
looking for the answers within. 40 Subsequently he admonishes: 

“I speak, and you listen, and instead of working out your 
own conclusions in your thought, you are merely taking note 
of mine.” 41 

Similarly, time and again Anastasia urges Vladimir not just 
to accept her conclusions at face value, but to reason things 
through for himself by logical thinking — a capacity which (as 

38 Quoted from Book 3, Chapter 6: “Forces of light” (italics— JW). 

39 Quoted from Book 4, Chapter 33: “School, or the lessons of the gods”. 

4 °He teases Vladimir on this point: “So, there’s not enough information out 
there and you’ve come to me to get it, eh?” Note also his advice to Vladimir 
regarding the problem of getting legislative approval for setting up family 
domains: “You ought to be deciding your own course of action, without any 
kind of advice” (Book 8, Chapter 9: “A fine state of affairs”). 

4I Quoted from Chapter 6: “Into the depths of history”. 

A voyage of self-discovery. Translator’s Afterword 271 

her grandfather points out), when not actively cultivated, is in 
danger of being lost by mankind. 42 

She, too, warns the author against “laziness of mind”. In 
Book 8, Chapter 5 (“Divine nutrition”), when Vladimir con- 
fesses: “It’s still not too clear to me just how I should be 
thinking”, she gently assures him: “It will become clear if you 
are not too lazy to think.” 

Again in Book 8, Anastasia cautions Vladimir to be wary of 
relying on words alone. When asked by Vladimir about the 
role of words, she replies: 

...it is not the words that are important, but, rather, peo- 
ple’s conscious awareness. Words, of course, are necessary 
to bring it forth. A conscious awareness of eternal life will 
help perfect Man’s way of life. 43 

Words are similar to outward appearances: they often play 
an important role in shaping one’s initial conscious awareness 
of an idea. But, like one’s early person-focused impressions, 
they tend to fall away as the image evolves in the direction of 
the Divine. 

Hence, if one is truly to follow Anastasia, it would seem 
wise to heed her own advice and start seeking her out (as many 
readers are already doing) not in person, and not just in words 
about her (as fascinating as those may be), but in idea — the 
idea which, she says time and again throughout the Series, 
exists in every single one of us, if we are only alert enough 
to harness our mental capacities to discover our own innate 

42 See the middle of Chapter 7 (in the present volume): “Russia erased”. 

43 Quoted from Book 8, Chapter 13: % new civilisation”. See the Editor’s 
Afterword to the present volume for a delightful illustration of the dangers 
of putting too much stock in printed books and words at the expense of 
one’s own logical thinking and feelings. 

272 

Book 8, part 2: Rites of Love 

purity and power of thought in the likeness of our Creator. 
And then to start applying this idea to renewing and improv- 
ing our day-to-day lives. 

And because the evolution of an image is primarily an in- 
dividual phenomenon (although yes, it may at times be col- 
lective, i.e., a shared individual experience), we shouldn’t be 
surprised if our own discovery of Anastasia and her idea ap- 
pears to evolve in a different way or at a different pace from 
that of other readers, or is different from the perception we 
ourselves had in a previous reading . 44 Like an actor honing a 
portrayal on stage from performance to performance, each 
one of us is evolving our own image of her as a persona. But 
the more we seek and find her not so much “in history, but in 
revelation” — the more we focus on the message rather than 
on the person of the messenger — and within our own hearts 
and minds, the stronger a position we shall be in to discov- 
er harmony within ourselves and with others, and the more 
deeply we shall be able to comprehend and appreciate her 
own beautiful self-declaration: I exist for those for whom I exist. 

The power of the Anastasia idea’ presented throughout this 
Series was certainly one of the reasons I signed on to these 
‘voyages’ three years ago, and the fascinating concepts that 
have multiplied therefrom have indeed made the whole ven- 
ture most worthwhile. 

44 In a remarkable little book entitled The five docks, former University of 
Toronto linguistics professor Martin Joos (pron. Tose, rhyming with ‘dose’) 
states that one of the hallmarks of great literature is the capacity to convey 
a variety of different meanings to different individuals, or to the same indi- 
vidual upon each successive reading. The dedicated writer, he says, can en- 
able the searching reader “to educate himself indefinitely far beyond what 
the writer put into the text in the first place”. — Martin Joos, The five docks. 
New York: Harcourt Brace, 1967, p. 42. There is no question, to my mind, 
that this ‘capacity 1 Joos describes is eminently inherent in the writings of 
Vladimir Nikolaevich Megre concerning Anastasia. 

A voyage of self-discovery. Translator’s Afterword 273 

Anastasia’s (and her grandfather’s) emphasis on the need 
for logical thinking and a conscious application of universal 
ideas to one’s life-practice is a clear example of how the RCS 
eminently transcends what is popularly classified as science 
fiction. In my Translator’s Preface to Book 1, I described the 
work (and, by extension, the Series) as a chronicle of ideas — a 
metaphysical treatise 

...set forth with both the supporting evidence of a docu- 
mentary account and the entertainment capacity of a nov- 
el. In other words, it can be read as any of these three in 
isolation, but only by taking the three dimensions together 
will the reader have something approaching a complete 
picture of the book. And all three are infused with a de- 
gree of soul-felt inspiration that can only be expressed in 
poetry 

Having completed the whole Series, I would now add that 
it is a chronicle which touches upon very many of the disci- 
plines traditionally defined as ‘academic’, but in the context 
of their interrelation with each other and their application to 
our daily human life. As I look back over the RCS, apart from 
its obvious focus on ecology and environmental science, I can 
think of references to astronomy, biology, chemistry, phys- 
ics, forestry, agriculture, horticulture, geology, archeology, 
engineering, architecture, medicine and the healing arts, psy- 
chology and psychotherapy, sociology, criminology, political 
science, economics, philosophy, religion, drama, literature, 
music and poetry, linguistics, foreign languages and quite 
possibly several more — all presented with a view to their ap- 
plication to everyday life, including work and leisure activi- 
ties, along with love, marriage, family and other interpersonal 
relationships. The voyage of the RCS has taken in all these 
‘ports of call’ along the way, and not just from a sailor’s point 

274 

Book 8, part 2: Rites of Love 

of view (try an astronaut’s perspective!). The voyage, indeed, 
reaches unto the very stars! 

In line with the ‘Moses’ epigraph above, I have now taken 
my journey. And by the time you read this, you may well have 
already taken yours, at least once. But I trust the ideas you 
have taken in along the way will stand you in good stead for 
many ages yet to come. 

As your English-speaking ‘navigator’, I salute you and wish 
you a hearty Bon voyage! as you set out on (or continue) your 
own voyage of self-discovery in the likeness of the Creator. 

See you on a star! On a star see ya! 4S 

Ottawa, Canada 

31 December 2007 John Woodsworth 

4S An approximation of the Russian pronunciation of Anastasia — see 
footnote 5 in Book 7, Chapter 28: “To the readers of the Ringing Cedars 
Series”. 

e© 

The Book of Happiness 

Editor’s Afterword 

“Papa, which do you like better — your computer or us, your 
family?” my daughter Lada enquired of me one morning as I 
was sitting at work in my home office. 

“What? Of course I like you better. Why?” I replied, still 
glued to the screen. 

“It’s just that you spend all day long in front of computer, 
but I’d rather you played with me, or come see the pumpkins 
Mama and I’ve planted. Even when we go for a walk all to- 
gether, all you do is think about your work — you barely no- 
tice us!” 

“Well, that’s true” I admitted. “But I do need to earn mon- 
ey, too — to pay for the piece of land we plant our garden on, 
for example. In other words, to afford things that are impor- 
tant in life.” 

“Nonsense!” she protested. “It’s all arranged like that on 
purpose — so as to make you think that everything important 
in life you can buy for money — to make you think money’s 
the most important thing of all.” 

As I turned to face her, Lada looked me straight in the eye 
and added, tugging at my sleeve: 

“You know, Papa, I really feel you need to come with me 
to my tree house. I’ll teach you three lessons on how to live 
happily ever after... without money.” 

Seeing the seriousness of the issue, I rose from the desk. 
Lada took me by the hand and escorted me to her green ‘class- 
room’. 

276 

Book 8, part 2: Rites of Love 

Half an hour later, as she finished delivering her three lessons 
and made sure I grasped their key concepts, Lada surprised 
me with a fresh demand: 

‘And now, before you go, you must promise me that you shall 
never ever share what I have just taught you — with anybody” 

“How come?” I queried. “If the path you outlined to me 
can really lead people to happiness, I thought you would en- 
courage me to tell others about it!” 

“Don’t you know about what happened with The Book of 
Happiness ?” 

“What Book of Happiness} Never heard of it.” 

Lada crossed her hands on her knees, sighed, and began 
telling me the story. 

040 

Once upon a time, in a large city with dirty, polluted air, there 
lived a man who had lost his happiness. It seemed as though 
he had searched for it everywhere — including behind the 
sofa and under his desk — but happiness was nowhere to be 
seen. It occurred to the man that his cat might have taken his 
happiness outside and hid it somewhere — so he searched all 
around his apartment block, but found nothing. 

Exhausted by the search, he decided to spend the following 
day — his day off — in the woods, picking mushrooms. And 
so he did — he put on his big rubber boots and his backpack, 
took a knife and a large basket woven out of willow twigs — 
and headed off. 

He had a very good day, and even forgot his grief over the 
lost happiness. By the time the Sun was setting, his basket 

The Book of Happiness. Editor’s Afterword 277 

was so full of beautiful large mushrooms it was hard to lift 
off the ground. The man was ready to go home, but now he 
couldn’t find his way out of the forest. There was no visible 
path. He tried going in one direction — which he hoped 
would lead him out onto the paved road — but ended up in 
a swamp. He had no electric torch, no flashlight, and in the 
fading twilight it was hard to see the way, so the man decided 
to spend the night in the forest, and try to find his way home 
the following day. 

He made a bed out of dry pine needles under a tall pine 
tree, put his backpack under his head for a pillow and tried to 
go to sleep. But the mosquitoes attacked him, putting sleep 
out of the question. So he just lay there, immersed in his 
thoughts. Finally he drifted off into a dream. 

The man awoke suddenly in the middle of the night. The 
forest was dark and quiet all around, but far off in the dis- 
tance, over to one side, he could make out what seemed to 
be a light glistening midst the branches. Thinking it could be 
a house, or a lamppost on the road, the man picked himself 
up and walked in the direction of the light, slowly making his 
way through the darkness. 

After a while he found himself emerging from the dense 
bushes into a glade. There was no house or lamppost any- 
where in sight, but in the centre of the glade there was a moss- 
covered hillock radiating a soft, golden light. As the man ap- 
proached the hillock, he saw an old book in a leather binding 
lying on the top. The light was coming from the book! 

The gold lettering on the cover read: The Book of Happiness. 
He opened it and began to read. 

The book opened with a promise to show the reader how 
to find his happiness. 

Wow. this is exactly what I need! thought the man as he hefted 
the heavy tome from the moss and hurried out of the glade, 
taking the book with him. 

278 

Book 8, part 2: Rites of Love 

Perhaps it was the light coming from the book, or perhaps 
his own insight, but he now felt confident as to which way 
he should go. And, indeed, it wasn’t long before he found 
the path, then the paved road, and began walking along the 
empty night-time highway in the direction of the town, his 
mushroom-filled basket in one hand and The Book of Happiness 
in the other. 

Dawn was breaking in the sky when he reached the out- 
skirts of the city and, soon afterward, his home. Despite his 
heavy load he felt neither tired nor sleepy He put the basket 
down by the front door, took off his rubber boots, plunged 
onto the sofa and immersed himself in reading. 

He finished the whole book that same day and it delivered 
on its promise. It brought him his happiness back. His hap- 
piness turned out to be lying behind the bookshelf — the 
only place he had not looked when searching for it. Presently 
he remembered that at one time he had indeed put his hap- 
piness on top of this bookshelf to save space in his small flat. 
Then he had added more books on top, which had apparently 
pushed the happiness over and caused it to fall behind. 

When the man — following the instructions from the 
Book — regained his happiness, it was all covered in dust, hair 
and cockroach feces, but he wiped it clean and it began to 
look like new once more. 

So as not to lose it again, he decided to carry it with him all 
the time. He attached it to a watch chain he bought specifically 
for this purpose, and now carried his happiness in his pocket. 

For days and weeks he found himself in a state of bliss and 
joy But seeing the unhappy people all around him — on the 
sidewalks of the streets, in offices and shops — he could not 
help but go back in his thought to the very last statement 
contained in the Book, namely: 

Ton shall not show this book to others. 

The Book of Happiness. Editor’s Afterword 279 

But just why, he thought, can’t I share The Book of Happiness 
with others to make them happy? This can’t be fair — seeing how 
much suffering and injustice there is in the world! 

Gradually, as he contemplated the world around him, his 
feeling of happiness began to give way to a sense of disqui- 
etude, which over time became unbearable. Eventually the 
man resolved to try sharing the Book with just one man — a 
fellow-worker who had spent his week compiling some sort of 
production reports on his computer and who looked particu- 
larly lean and unhappy. 

And so one day he brought the Book with him to work and, 
toward the end of their shift, entered his workmate’s cubicle. 
Explaining its significance, he lent the Book to him for just 
one night, on his earnest promise that he would return it the 
next morning. That night, as he was going to sleep, lying in 
his bed and clasping his chained happiness to his chest, he felt 
blissful and fulfilled once more at the thought of sharing the 
path to happiness with even one fellow-human being. 

The next morning, however, a sticky feeling of unease crept 
into him when he saw that his workmate he had lent the book 
to the night before was not in his office. The man managed 
to bear this uncertainty until noon, trying to console himself 
with the thought that his friend must be finishing the last 
page of the Book at home and would appear at the end of the 
corridor any moment. 

As this did not happen by the lunch break, the man ob- 
tained his colleague’s home address from the manager (who 
had been trying to reach him by phone the whole morning, 
without success) and ran over to his place. There, he found 
the door of the apartment wide open, and his workmate gone. 
With him was gone, too, The Book of Happiness. 

At first the man found it hard to live with the nagging 
thought that he himself had not heeded the Book’s warning 
and was now to blame for its disappearance. But as the days 

280 Book 8, part 2: Rites of Love 

turned into weeks and weeks into months, the sensation of 
loss gradually wore down, and life returned to normal. 

Then one morning a year later, as the man was walking to 
the office, he sensed a strange agitation in the air. Everywhere 
people could be seen shouting and running, and a huge queue 
had formed in front of the neighbourhood bookstore. With a 
dark feeling of foreboding the man made his way through the 
crowd to the bookshop window where, lo and behold, a hun- 
dred copies of the latest sensational release were on display 
He gasped as he read, in large golden letters on the cover of 
each book — The Book of Happiness. 

At this moment the store window lost its ability to with- 
stand the pressure of the human bodies leaning against it and 
it shattered. Pieces of broken glass showered down on the 
crowd. A moment later a flood of people rushed to the dis- 
play case and emptied it. Dozens of people were now running 
away from the bookstore, each clasping a volume to their 
chest. One of these people was the man who had found this 
book more than a year ago in the forest. 

He rushed back to his apartment and leafed through his 
prize. There was not a shred of doubt left — this was an exact 
reprint of his Book, apparently made from the copy stolen a 
year earlier by his workmate. Strange as it may seem, though, 
the man did not feel angry at him, but rather quivered in ex- 
cited anticipation as to what would come next. 

For the next few days the whole city was caught up in a 
reading frenzy Nobody seemed to go to work or even go 
outdoors. The whole populace, young and old, were staying 
home and reading the amazing yet simple revelations of The 
Book of Happiness. And yes, more than one soul puzzled over 
the last sentence in the Book: 

Tou shall not show this book to others. 

The Book of Happiness. Editor’s Afterword 281 

They questioned themselves as to why this restriction was 
imposed and, more importantly, why the Book had gained 
such tremendous circulation despite this reservation. But 
the general welfare resulting from the wide distribution of 
the Book and its ideas was so palpable that these questions 
were soon forgotten. 

For the next two weeks, few businesses were open in the 
city, as all citizens joined in a spontaneous festival to celebrate 
their new awareness and congratulate each other on the new 
era that the discovery of this remarkable book had ushered in 
upon them. 

And when the people did return to their workplaces, they 
were so overfilled with happiness that they took to their rou- 
tine tasks with joyous enthusiasm. The bakers were baking 
tastier bread, the builders were laying stronger foundations 
for new buildings, and the policemen became more polite 
than ever before (!) — while not just crime, but even traffic 
accidents seemed to completely disappear overnight. 

Weeks passed, and the whole city and the surrounding 
countryside were transformed in such a remarkable, benefi- 
cial fashion that everyone was going to bed with smiles on 
their faces in excited anticipation of what new joys the next 
day would bring. And only the man who had originally discov- 
ered the Book seemed to have any recollection of the warning 
it contained in its final line. Yet the warning, even for him, 
seemed to pale into insignificance. 

Months went by As he came out of his apartment block one 
morning into the blossoming of the Spring, his ears were blasted 
by the sound of nearby police-car sirens, which no one had heard 
for a very long time. He hurried around the corner just in time 
to see two policemen shove an arrested felon into a patrol car 
and take off. The elderly lady left standing on the pavement was 
explaining to passers-by that a young delinquent had assaulted 

282 

Book 8, part 2: Rites of Love 

her and tried to wrench her happiness from her. Her attacker 
had complained that she possessed more of it than he himself... 

The next day similar incidents started to take place all 
over the city as more and more people began to suspect their 
neighbours, colleagues or just passers-by of usurping a larger 
portion of happiness than they were entitled to. 

Before long, all hell broke loose. Shooting began in the 
streets and neighbourhoods. People were murdered for the 
tiny pieces of happiness they were desperately trying to cling 
on to. The police department was overwhelmed. Days later, 
the police themselves joined the trend and raided homes to 
carry out whatever happiness remained — “for government 
needs”. Rumours had it, however, that police were keeping 
the confiscated happiness for their personal greed, and even 
fighting over it amongst themselves. 

A large portion of the populace fled the distressed city, 
most of the businesses closed, and of the few individuals who 
remained, nobody so much as cared even to remove the rot- 
ting corpses of the slain men, women and children from the 
streets and squares that just a few weeks ago had been home 
to — as it had seemed at the time — boundless happiness. 

As the man who had originally found The Book of Happiness 
in the woods was making his way stealthily along a complete- 
ly deserted avenue leading to the city’s main square, he sud- 
denly heard the squeaking of brakes, a lone gunshot, the clap- 
ping of car doors, and the receding noise of a motor. When 
it finally died away in the distance, he mustered his strength 
and turned the corner into the plaza where the incident had 
happened only moments earlier. There, by the fountain, lay 
the man who had stolen the original of the Book a year ago 
and — in a pool of fresh blood nearby — the hefty leather- 
bound volume, opened to the last page. 

Ton shall not show this book to others — read the final line. 

The Book of Happiness. Editor’s Afterword 

283 

Centuries went by: Wind and water had eaten away stone, 
concrete, and metal; paved streets and squares had given way 
to trees and meadows. Virtually nothing now betrayed the 
traces of the former city, concealed as it was in a lush, dense 
forest. The few ruins that remained had been fenced off and 
designated as historical monuments, occasionally drawing 
the odd tourist group from a faraway urban centre. 

One day a visitor with a basket woven from willow twigs 
separated from his group and, lured by the most beautiful 
mushrooms he had ever seen, wandered deep into the forest, 
off the beaten path. Late in the afternoon, as he was crossing 
a large glade on his way back to the tourist camp, he stumbled 
over something in the high grasses. He reached down and 
brought up a thick book in a leather binding with gold letter- 
ing. The Book of Happiness, read the title. 

Wow! thought the man. This must be a real oldie — and prob- 
ably worth a fortune. Hiding it from his companions, he re- 
turned to the camp and when alone in his tent, took out the 
book, opened it and started reading. 

He read all through the night, feeling no drowsiness nor 
fatigue. When he emerged from his tent in the morning, the 
world presented itself to him in a new and happy light. There’s 
only one thing I cannot grasp, he thought as he watched his fel- 
low-campers busying themselves around a fire. Just why does 
it say: “You shall not show this book to others”? 

284 

Book 8, part 2: Rites of Love 

Lada finished her account, and we spent some time sitting 
there quietly without saying a word, listening to the breeze 
ruffling through the treetops and the crickets chirping in the 
grass. 

“Do you know what the surest way to keep a secret is?” 
Lada finally asked, breaking the silence. 

“No idea,” I confessed. “What is it?” 

“To forget it!” 

Then she opened the palm of her hand in which, it turned 
out, she had been clasping all the while three little round 
clumps rolled from some kind of herb. 

“But I have an even better solution, one especially for 
you,” she continued. “This is a special kind of grass that helps 
keep secrets. You go ahead and eat these clumps. If you eat 
enough of them, you will still be able to remember the three 
lessons I taught you, but you will not be able to share them 
with others. But if you eat too many of them, you will forget 
everything I told you — either way you won’t be able to share 
them with others.” 

‘And how much is ‘enough’? If I eat all three, will I still 
remember the lessons myself?” I enquired. 

“That,” Lada observed, “you will find out for yourself after 
you’ve eaten them!” 

Noticing our prolonged absence, my wife Ira came looking 
for us in the far corner of the garden. 

“And just what might you be doing here?” she asked with a 
smile, finally spotting us under the tree. 

“We... ah...” I hesitated, looking at my wife and daughter 
by turns as I swallowed down the last bit of the third clump. 
“We... were playing tree house!” 

“Aha, I see,” Ira gave me an understanding look and 
started on her way back to the house. “Come when you’re 

The Book of Happiness. Editor’s Afterword 285 

hungry, lunch is ready Though I gather you’ve just had some 
snacks!” 

“Hey Mama!” Lada called out after her. “D’you happen to 
know, what’s the most important thing in life?” 

Ira turned and confidently replied: 

“Life is!” 

“Wow, you got it right this time!” Lada jumped up and 
clapped her hands for joy. Then she turned to me, beaming 
with pride and delight at the degree of mutual understanding 
our family had achieved. 

I hope the three clumps were just enough. 

Maui, Hawaii, USA 
19 December 2007 

Leonid Sharashkin 

THE RINGING CEDARS SERIES AT A GLANCE 

Anastasia , the first book of the Ringing Cedars Series, tells the 
story of entrepreneur Vladimir Megre’s trade trip to the Siberian 
taiga in 1995, where he witnessed incredible spiritual phenomena 
connected with sacred ‘ringing cedar’ trees. He spent three days 
with a woman named Anastasia who shared with him her unique 
outlook on subjects as diverse as gardening, child-rearing, healing, 
Nature, sexuality, religion and more. This wilderness experience 
transformed Vladimir so deeply that he abandoned his commercial 
plans and, penniless, went to Moscow to fulfil Anastasia’s request 
and write a book about the spiritual insights she so generously 
shared with him. True to her promise this life-changing book, once 
written, has become an international bestseller and has touched 
hearts of millions of people world-wide. 

The Ringing Cedars of Russia, the second book of the Series, in 
addition to providing a fascinating behind-the-scenes look at the 
story of how Anastasia came to be published, offers a deeper explo- 
ration of the universal concepts so dramatically revealed in Book 1. 
It takes the reader on an adventure through the vast expanses of 
space, time and spirit — from the Paradise-like glade in the Siberian 
taiga to the rough urban depths of Russia’s capital city, from the an- 
cient mysteries of our forebears to a vision of humanity’s radiant 
future. 

The Space of Love, the third book of the Series, describes author’s 
second visit to Anastasia. Rich with new revelations on natural 
child-rearing and alternative education, on the spiritual significance 
of breast-feeding and the meaning of ancient megaliths, it shows 
how each person’s thoughts can influence the destiny of the entire 
Earth and describes practical ways of putting Anastasia’s vision of 
happiness into practice. Megre shares his new outlook on educa- 
tion and children’s real creative potential after a visit to a school 
where pupils build their own campus and cover the ten-year Russian 
school programme in just two years. Complete with an account of 
an armed intrusion into Anastasia’s habitat, the book highlights the 
limitless power of Love and non-violence. 

Co-creation, the fourth book and centrepiece of the Series, paints a 
dramatic living image of the creation of the Universe and humani- 
ty’s place in this creation, making this primordial mystery relevant 
to our everyday living today. Deeply metaphysical yet at the same 
time down-to-Earth practical, this poetic heart-felt volume helps us 
uncover answers to the most significant questions about the essence 
and meaning of the Universe and the nature and purpose of our ex- 
istence. It also shows how and why the knowledge of these answers, 
innate in every human being, has become obscured and forgotten, 
and points the way toward reclaiming this wisdom and — in part- 
nership with Nature — manifesting the energy of Love through our 
lives. 

Who are we? — Book Five of the Series — describes the author’s 
search for real-life ‘proofs’ of Anastasia’s vision presented in the 
previous volumes. Finding these proofs and taking stock of ongo- 
ing global environmental destruction, Vladimir Megre describes 
further practical steps for putting Anastasia’s vision into practice. 
Full of beautiful realistic images of a new way of living in co-opera- 
tion with the Earth and each other, this book also highlights the role 
of children in making us aware of the precariousness of the present 
situation and in leading the global transition toward a happy, vio- 
lence-free society 

The book of kin, the sixth book of the Series, describes another 
visit by the author to Anastasia’s glade in the Siberian taiga and his 
conversations with his growing son, which cause him to take a new 
look at education, science, history, family and Nature. Through 
parables and revelatory dialogues and stories Anastasia then leads 
Vladimir Megre and the reader on a shocking re-discovery of the 
pages of humanity’s history that have been distorted or kept secret 
for thousands of years. This knowledge sheds light on the causes of 
war, oppression and violence in the modern world and guides us in 
preserving the wisdom of our ancestors and passing it over to future 
generations. 

The energy of life, Book Seven of the Series, re-asserts the power 
of human thought and the influence of our thinking on our lives 

and the destiny of the entire planet and the Universe. Is also brings 
forth a practical understanding of ways to consciously control and 
build up the power of our creative thought. The book sheds still 
further light on the forgotten pages of humanity’s history, on reli- 
gion, on the roots of inter-racial and inter-religious conflict, on ideal 
nutrition, and shows how a new way of thinking and a lifestyle in 
true harmony with Nature can lead to happiness and solve the per- 
sonal and societal problems of crime, corruption, misery, conflict, 
war and violence. 

The new civilisation, the eighth book of the Series, is not yet com- 
plete. The first part of the book, already published as a separate 
volume, describes yet another visit by Vladimir Megre to Anastasia 
and their son, and offers new insights into practical co-operation 
with Nature, showing in ever greater detail how Anastasia’s lifestyle 
applies to our lives. Describing how the visions presented in previ- 
ous volumes have already taken beautiful form in real life and pro- 
duced massive changes in Russia and beyond, the author discerns 
the birth of a new civilisation. The book also paints a vivid image of 
America’s radiant future, in which the conflict between the power- 
ful and the helpless, the rich and the poor, the city and the country, 
can be transcended and thereby lead to transformations in both the 
individual and society. 

Rites of Love — Book 8, Part 2 (published as a separate volume) — 
contrasts today’s mainstream attitudes to sex, family, childbirth and 
education with our forebears’ lifestyle, which reflected their deep 
spiritual understanding of the significance of conception, preg- 
nancy, homebirth and upbringing of the young in an atmosphere of 
love. In powerful poetic prose Megre describes their ancient way 
of life, grounded in love and non-violence, and shows the practica- 
bility of this same approach today Through the life-story of one 
family, he portrays the radiant world of the ancient Russian Vedic 
civilisation, the drama of its destruction and its re-birth millennia 
later — in our present time. 

To be continued... 

Rifes of Love tv vfaefimir Mcptc cSS* 

£\; S- ( , y ( i , , M 

Book 6 (par( 2) oi Tnc Ringing Cedars Series 

This book contrasts today’s mainstream attitudes to sex, family, childbirth and 
education with our forebears’ lifestyle, which reflected their deep spiritual under- 
standing of the significance of conception, pregnancy, homebirth and upbringing 
of the young in an atmosphere of love. In powerful poetic prose Megrc describes 
their ancient way of life, grounded in love and non-violence, and shows the prac- 
ticability of this same approach today. Through the life-story of one family, he 
portrays the radiant world of the ancient Russian Vedic civilisation, the drama 
of its destruction and its re-birth millennia later — in our present time. 

New 
Updated 
author's 
Edition! 

n 

J 

(ddimir Megre 

/\ 

\ 

\ 

Anasta 

Volume X 

of The Ringing Cedars of Russia book series 

A New Updated author’s Edition! 

© Vladimir Megre 

All rights reserved. This book or any portion thereof may not be reproduced or used in 
any manner whatsoever without the express written permission of the publisher except 
for the use of brief quotations in a book review. 

www.vmegre.com/en 

Russia, 

First published in 201 0 

Translation by: Susan Downing 

We seek the cooperation of translators and publishers. 
For inquiries and suggestions please contact us at: 

PO Box 44, 630121 Novosibirsk, Russia. 

E-mail : r ingingc edars @megre. ru 

Phone: +7 (913) 383 0575 
Skype: re. press 

ANASTA 

* * * 

It was the year 2010 according to the Gregorian calendar. On the planet Earth, 
the first humans were awakening from a ten thousand-year sleep. What lay ahead of 
them was to see what had happened to the Earth while they slept, to understand the 
reasons for it, to engrave a record of what had happened into their memory as an 
anti-virus, so that nothing like this would ever happen again. 

They engraved the many car accidents and wars. They engraved the stench in 
the air of the cities and the extensive pollution of the water. They engraved the 
numerous illnesses that had befallen humans’ physical bodies while humanity was in 
this sleep state. They engraved... 

But for the moment, they were unable to formulate the causes. But they will be 
able to. Of course they’ll be able to! They’ll return to the earth its primordial nature. 

A small child is walking through a glade in the heart of the vibrant Siberian 
taiga, smiling. Nothing frightens him, no one attacks him. On the contrary, the beasts 
are ready to rush to his aid at the first sign of trouble. The small person walks like a 
royal successor walking through his kingdom. He finds it interesting to observe the 
lives of the bugs, the squirrels and the birds. To study flower blossoms and see how the 
blades of grass and the berries taste. He ’ll get a bit older, and then he ’ll perfect this 
beautiful world. 

And where is your child at this moment in time? What kind of air is he 
breathing? What kind of water is he drinking? How will he occupy himself when he 
grows up? 

But first things first. 

THE BEGINNING 

I decided to start this book by reminding the reader of the events that took place 
in Siberia more than fifteen years ago, so as to make the book easier to grasp for people 
who haven’t read the earlier books in the “Ringing Cedars ofRussia” series. I’ll try to 
introduce some additional information about my first meeting with the unusual 
Siberian hermit Anastasia. 

Anastasia lives in the heart of the Siberian taiga, in the same spot where her 
parents and her ancestors once lived. The distance from the spot where she lives to the 
nearest god-forsaken Siberian village is about twenty-five to twenty-seven kilometers. 
There are no roads and not even any paths. You’d have a very difficult time managing 
a trip like that without a guide. The actual glade where she lives doesn’t differ much 
from all the other taiga glades. Except in that it looks somewhat cared for, and in the 
number of flowers. There are no structures in Anastasia’s glade, no fire pits. But it’s 
precisely this spot that Anastasia considers her family space. 

The first time I met Anastasia, in 1994, she was twenty-six years old. 

The Siberian woman Anastasia is a very beautiful woman, even extraordinarily 
beautiful. The words “extraordinarily beautiful” are not an exaggeration. Imagine a 
young woman, a bit more than a hundred seventy centimeters tall, with a good figure - 
not waiflike, like contemporary models - but genuinely well built, and lithe, as if she 
were a gymnast. She has regular facial features, gray-blue eyes, and hair the color of 
golden wheat spikes that cascades to her waist. 

Perhaps you could see a woman anywhere who looks like her - on the outside. 
But I don’t think you’ d ever come across the other, special qualities deep inside her that 
make the taiga-dwelling Anastasia extraordinarily beautiful. Everything about her 
external appearance speaks of ideal health - it comes through in the fluidity and 
lightness of her gestures, in the springy way she walks, as if she were flying. You get 
the impression that her body contains within it some kind of other-worldly energy, 
whose abundance warms the surrounding space with invisible rays. 

Your body warms up slightly when Anastasia looks at you, and by squinting at 
you with some kind of special gaze, she can heat up your body to such an extent at a 
distance, that your whole body begins to sweat, especially around the feet. Toxins 
leave the body, and afterwards, you feel significantly better. 

In general, I surmise that Anastasia’s knowledge of the properties of the taiga 
plants and some kind of internal energy enable her to cure a person of absolutely any 
illness. At least, she cured my ulcer with her gaze in the course of a few minutes. 

However, she categorically refused to do any subsequent healing. 

“Illness is a serious conversation between God and man,” says Anastasia. 
“Through this pain, which is both yours and His at the same time, He’s letting you 
know that you’re living in some unacceptable way. Change the way you live, and the 
pain will pass, the illness will recede.” 

Anastasia has one extraordinary ability: when she’s telling a story about 
something, pictures of the events she’s narrating arise in the listener’s consciousness, 
or in actual space. And the images she shows are much more picture-perfect than any 
modem television picture. They’re three-dimensional, complete with the smells and 
sounds of the time she’s describing. 

It’s quite possible that at one time many people possessed these capabilities. If 
you bear in mind that in our tec lino cratic time, man hasn’t invented anything that 
wouldn’t have existed in nature, then it’s possible that something perfectly analogous 
to our modem television and telephone also existed in early human civilization. 

Anastasia has shown me p ictures from the lives of people of a variety of periods, 
starting from the very creation of the world. Pretty much all of the events she shows are 
connected with her ancestors. 

If you were to try to characterize Anastasia’s capabilities in one phrase, here’s 
what you could say: the taiga-dweller Anastasia preserves the experiences and 
emotions of the members of her extended family - starting with the creation of the very 
first human - in her genetic memory, and she is able to call them up at will. 

She can also model pictures from the lives of people in the future. 

Anastasia’s life in the Siberian taiga differs significantly from the lives of people 
in modem cities. So that you’ll be able to understand the conditions in which she lives 
out her life, I have to say a few words about what the Siberian taiga is. It’s Russia’s 
largest expanse of open land, ancient and snow-covered. In European Russia, it extends 
for 800 kilometers, while in Western and Eastern Siberia, it stretches out for 2150 
kilometers. As you can see, this is an impressive land mass. Today the taiga is 
considered the Earth’s lungs, and rightly so - it produces the majority of free oxygen. 

You have to bear in mind that the taiga zones began forming even before the 
onset of the glaciers. So, by studying life in today’s taiga zone, we can learn about life 
on the planet Earth before the Ice Age. 

Remains of a well-preserved baby mammoth, now kept in the Zoological 
Museum in Saint Petersburg, were discovered in the permafrost. 

It’s hard for us to get a good idea of the animal world in taiga zones before the 
Ice Age. In today’s taiga, lynxes, wolverines, chipmunks, sables, squirrels, bears, foxes 
and wolves are numerous and widespread. The ungulates you’ll encounter include 

noble and northern deer, elk and roe deer. There are numerous rodents: shrews and 
mice. 

Among birds, woodgrouse, hazel-grouse, nutcrackers and crossbills are 
ubiquitous. 

During the winter, the great majority of animals settle into anabiosis or 
hibernation. This state of living organisms has been little studied by scientists and is 
generating greater and greater interest among those who study outer space. 

As far as the plant world is concerned, various types of bushes grow in the taiga: 
juniper, honeysuckle, currant and willow, and others. You find bilberries, cowberries, 
cranberry and cloudberries, all with marvelous vitamin content. Among grasses 
suitable for consumption, sour grass, wintergreen and ferns predominate. 

YouTl find majestic trees reaching forty meters in height: spruce, fir, larch, pine 
and a tree with unique qualities - the cedar, which scientists sometimes call cedar pine. 
I’ 11 say right off that, in my opinion, they really shouldn’t call it that at all. But what can 
you do? Let science focus on the pine they mistakenly call a cedar - I’m going to talk 
about the incomparable Siberian cedar. Why is it incomparable? Because the cedar 
gives unique fruits - cedar nuts - and deserves its own, separate name. The quality of 
the fruit of the Siberian cedar, these cedar nuts, greatly surpasses that of the nuts of 
cedars in other climate zones on the planet Way back in 1792, the academic Pallas 
wrote about this in a letter to the Russian Empress Catherine the Great. 

Cedar wood possesses special phytoncidal properties even once it’s been cut, so 
a moth will never take up residence in a closet made of cedar. 

And the Old Testament’s King Solomon, who also seems to have known of 
cedar’s mysterious properties, built a temple out of it, having given away several entire 
cities of his kingdom in exchange for certain specially chosen cedars. 

But the priests were unable to perform services in the temple because a cloud 
formed inside it. (3 rd Kings, 8:11.) 

After having pored over a multitude of sources that talk about the Siberian cedar, 
I’m inclined to suggest (and not without basis) that the cedar is a representative of the 
Pre-Ice Age plant world, and that it may be an envoy to us from a different, more 
developed civilization (in the biological sense.) 

How was it able to survive the planetary catastrophe and come to life anew in 
our world? 

Cedar seeds can survive frost and are able to hold out for an extended period of 
time, so that they can come up during more favorable climatic conditions and adapt to a 
new environment. This adaptation continues up to the present day. 

What is so unique about the fruit of the cedar? Why is it that today we can state 

with certainty that they are the most ecologically pure and healing food product of our 
time? 

The cedar nut kernel contains the entire necessary complex of vitamins. 
Scientists from the university in Tomsk who have studied the properties of cedar oil 
added it to the diet of people who had served as responders to the accident at the 
Chernobyl Nuclear Power Plant and who were suffering from radiation poisoning. The 
results of the experiment showed that the test subjects’ immunity began to increase. 

There are no contraindications for the use of cedar oil - even pregnant women 
and nursing mothers can use it. 

There’s one other mysterious fact about the cedar nut kernel. During periods 
when cedars do not bear fruit, the females of certain fur-bearing animals don’t allow 
males to come near them and don’t conceive. It’s still unclear how the cedars let the 
animals know that they won’t bear fruit in a given year. After all, the animals mate in 
the spring, but cedar fruits ripen only in very late fall, and it’s very difficult to tell, just 
by looking at a cedar tree, that it’s not going to bear fruit. 

There are a great many other plants in the taiga for the entire taiga animal world 
to feed on. Similar taiga-dwelling animals in Russia’s central zone get along entirely 
without cedar nuts. So why do females who have fed on cedar nuts consider it 
impossible to conceive and bear young without this food? 

It’s been noted that the fur of taiga-dwelling animals, particularly those from 
regions where cedars grow, is of much higher quality than the fur of all other animals. 
No matter how scientists and specialists fine tune the diet of the animals they’re raising 
on fur farms, they can’t manage to achieve fur of anywhere near the same quality. The 
fur of the Siberian sable from the regions where cedars grow has always been the 
highest quality fur in the world. 

It’s well known that the condition of fur-bearing animals’ fur reflects the 
condition of their organism as a whole. So, if their condition improves when they 
consume cedar nut kernels, then the same should be true for humans, especially 
pregnant women. Our women might not be getting enough high-quality food products 
to enable them to bear healthy fetuses, and this situation can’t help but degrade society. 

The fruit of the Siberian cedar disproves scientists’ opinion that agriculture is the 
great achievement of humans, evidence of their development. 1 think that agriculture 
came into being because human civilization lost its knowledge of nature and because 
people’s way of life changed. As a result, man began sweating in the fields to get Iris 
daily bread. You can draw your own conclusions. 

Let’s image that there are two fruit-bearing cedar trees growing on a parcel of 
land where a family of three people lives. You can be absolutely certain that the family 
that owns that parcel of land where the two cedars grow will never go hungry, even in 
the years with the worst harvests. And it isn’t just that they won’t go hungry, won’t live 

from hand to mouth - they will feed on the best, most refined food there is. 

One cedar alone is capable of producing - in one year - up to a ton of cedar nut 
that can be used as food, once they’re shelled. But that’s not all, not by any means. You 
can extract cedar milk from the kernel of the cedar nut, which is not only suitable for 
human consumption, but which you can also successfully use to feed infants. You can 
get world-class cedar oil from the kernels, which you can add to salads and other dishes 
and also use medicinally. 

After you express the oil from the cedar nut kernels, you’re left with an oil-cake, 
which you can use to make excellent baked goods - bread, cookies, pastries, or crepes. 

The cedar also gives us a sap that’s recognized by official and folk medicine 
alike as a medicinal and prophylactic substance. 

The Siberian cedar doesn’t require any care at all by humans - you don’t need to 
fertilize or till around it. You don’t even need to plant it. Its seeds are planted in the 
earth by a little bird called the Eurasian nutcracker. 

It starts to become clear why it is that our ancient ancestors knew nothing about 
agriculture. If s just because they knew much, much more. 

Maybe someone will say, well, the cedar bears fruit only once in two years, and 
if the barren year comes along in the same year as a bad harvest, then how can the cedar 
remedy the situation? I’ll tell you. It’s true that cedars bear fruit once every two years, 
sometimes even less frequently, but its unique nuts can last from nine to eleven years if 
you don’t remove them from the cone. 

Of course, nothing is quite this simple today in our real life. The cedar has a hard 
time taking root near cities. It can’t tolerate ecologically polluted zones. But there are 
also encouraging outcomes. Many sources indicate that the cedar responds to human 
emotions, that it can take in energy from humans and, having increased it, give it back. 
I had the chance to convince myself of this personally. 

Seven years ago, twenty-five taiga cedar seedlings were sent to me. Together 
with the residents of the five-story building where my apartment is located, I planted 
these seedlings in the little wooded area bordering the building. I planted three of them 
along the edge of the plot of my country house. Before long, somebody dug up the 
cedars we’d planted in the wooded area. I wasn’t too terribly upset by this - I figured 
that if somebody dug them up, that meant people knew about their properties and 
would most likely plant them somewhere else and take good care of them. But one 
seedling still remained there. It had been planted near the brick wall of the garages 
located in front of the building. The soil there was so, so far from fertile. For the most 
part, it was construction refuse covered over with a thin layer of fertile dirt. 
Nonetheless, the cedar took root and is still growing today. As far as its rate of growth 
and how smooth its trunk is, it’s quite different from the cedars I planted at my country 
house. And it’s about twice as tall. I got to thinking about why that would be, and I 

began to notice that when the people in the city come out onto their balconies, they 
often look at the cedar, and sometimes they remark, “What a beautiful tree we have.” 
And I, too, when I walk or drive by, happily admire it. In this way, the cedar growing 
by the garages receives human attention and strives to be worthy of it. 

Now, especially since the “Ringing Cedars of Russia” series of books started 
coming out, there are many companies that put out cedar products, including cedar oil. 

I also asked my daughter and her husband to set up cedar oil production. I told 
them about the ancient technique I’d learned of from Anastasia. 

Polina’s husband Sergei made every possible effort to work in accord with both 
ancient techniques and today’s requirements for producing food products. We arranged 
for the production to take place at a medications factory under the control of 
experienced specialists. The expression was carried out using the cold pressing 
method, which is supposed to preserve the greatest amount of the oil’s beneficial 
substances, and using wooden blocks. It was necessary to do this, because the cedar nut 
kernel and oil contain the entire periodic table, and certain elements can oxidize if they 
come in contact with metal. In addition, only glass containers were used during 
bottling. The oil we ended up with may also have been of better quality than if we’d 
produced it using other methods, such as hot pressing. However, it differed from the 
cedar oil I’d tried in the taiga. I got the impression that it contained less life force than 
the taiga cedar oil. 

I won’t go into detail about our extensive attempts to find the reason for the 
differences. I’ll start by saying that we saw a change in quality as soon as we moved the 
whole production process - from nut storage up to the pressing of the oil and its 
packaging - to a village out in the taiga a hundred and twenty kilometers outside the 
city. 

It turned out that you just can’t produce a high quality oil in an urban setting, 
even at a medications factory. At every stage of production, the kernel and oil come 
into contact with the air, and big city air is very different from air in the taiga, which is 
full of phytoncides. 

As a result of moving production, the products of this small company, which 
was perhaps not very technically well-equipped according to today’s standards, were 
of higher quality than those produced by all other companies, not only in our country, 1 
think, but in the world. I’m happy to have played even a small role in the appearance of 
this unique product - cedar oil. I think that this taiga company is really the only one 
that produces actual cedar oil, because the others produce the oil of the “cedar pine.” 

A great many products in the world are marketed as “ecologically pure.” But I 
immediately ask myself where these products are from? Where were they grown? Can 
you really call any product ecologically pure at all if its raw materials are grown and 
produced in an area surrounded by highways or big and small cities? I don’t think any 
product produced in areas like that can be ecologically pure, even if no toxic chemicals, 

pesticides or fertilizers are used to grow it. 

The cedar grows deep in the Siberian taiga, hundreds and thousands of 
kilometers from large cities. There are no highways there, and you can only ship this 
unique product out by river. Of course, our civilization’ s filth can also end up there, but 
everything in the world is relative, and compared to giant cities, the air and water in the 
taiga really are immeasurably cleaner, and no one is pouring any poisons into the 
ground. 

And so, I think that there is no more pure, beneficial or healing product in the 
world than the cedar nut kernel and the products made from it. 

In telling about the Siberian taiga, I’ve given special attention to the cedar. But 
in the taiga region there are also many other food products that are of much higher 
quality than those we’re already aware of. For example, cranberries, raspberries, 
cloudberries, currants and mushrooms. And to answer the question, what does 
Anastasia eat out there in the taiga, I can tell you that she eats world class ecologically 
pure food of a type that you can’t possibly buy, not even for a million dollars. 

Back in my first book I described how Anastasia lives out in the taiga and how 
astonished I was by her way of life. Now that so many years have passed since we fust 
met, in thinking about her, I’ve come to the conclusion that the way people live in 
today’s giant cities looks unnatural and absurd if you juxtapose it with Anastasia’s life 
out in nature. 

At first glance it seems extraordinary, the way the wild animals bring food to 
Anastasia when she gives them a certain signal. But even a limiting dog today will 
bring its prey to its master. And a falcon released to hunt also turns its prey over to its 
master. Goats and cows in a village farmyard are happy to feed their owners by giving 
them milk. 

The wild animals inhabiting the area around the glade where Anastasia lives 
mark their territory, and within this territory they consider a person something like a 
pack leader. I think that over the generations, they were trained by Anastasia’s 
forbears, and then they themselves trained their offspring. 

Anastasia actually eats very little. She never makes a fetish out of food. 

Many people have been asking recently about how Anastasia makes it through 
the severe Siberian winter - when the temperature reaches thirty-five to forty degrees 
below zero - if she doesn’t have any warm clothing or a heated dwelling. I’ll stall by 
saying that if the air temperature out in the open gets down to minus thirty, it’s always 
significantly warmer in the taiga, and there can be up to a ten-degree difference in 
temperature. 

Anastasia has dug-outs at various locations in the taiga. The main one, where I 

myself have had occasion to pass the night more than once, consists of a spot hollowed 
out in the ground, about two and a half meters long, two meters wide and also about 
two meters high. The entrance to the dug-out is narrow, about sixty centimeters wide 
and a meter and a half high. The entrance is covered over with cedar branches. The 
walls and ceiling of the taiga bedroom are woven of vines with bunches of dried 
grasses and taiga flowers stuffed into them. The floor has been carpeted with dried hay. 

It’ s very comfortable sleeping in that kind of bedroom in the summer. No sounds 
penetrate it, to say nothing of all those radio and electrical emissions that a person 
living in a multi-story building is subjected to. 

In late fall, Anastasia fills the entire area of her bedroom with dry hay and enters 
into an extended sleep similar to the state scientists call anabiosis. 

Anabiosis as modem science explains it, is a state in which all of a living being’s 
vital processes, including metabolism, slow down to such an extent that there are no 
visible signs of life. 

Scientists have been focusing on this unique biological phenomenon as they 
develop plans for extended space travel. What primarily attracts them is the fact that 
creatures in an anabiotic or hibernation state use much less oxygen and do not need 
food. It’s been proven that their resistance to negative environmental factors increases. 
So, for example, it’s been shown that infectious diseases don’t develop in such 
animals, even when they’re artificially infected, and that many poisons which would be 
fatal for their organism under nonnal circumstances are entirely harmless to them 
when they are hibernating or in an anabiotic state. It’s even been proven that if you 
subject such animals to a fatal does of ionizing radiation, they will still survive, since 
their metabolism has greatly decelerated, and that once they awaken, their vital 
functions resume entirely normally. 

But here’s what’s interesting. If a person - who is a thinking being - falls into a 
deep sleep in the winter, then what happens to his Soul during this period? I haven’t 
come across any hypotheses at all about this in scientific writings. But it is an 
extremely interesting question. 

One day I, too, had occasion to partially experience the unusual state of 
anabiosis for myself. This happened when I was in the taiga in late fall. Where 
Anastasia lives, the days at that time of year are very short. When it began to get dark, 
Anastasia suggested I take a rest. I immediately agreed. The accumulated fatigue of 
city life and my taxing journey through the taiga were already driving me toward sleep. 

This time the dug-out was full of more hay than usual. Since I knew you don’t 
get cold sleeping in hay even when it’s below zero, I stripped down to my underwear 
and lay down, putting my jacket beneath my head. 

“It’s already time for you to be waking up, Vladimir,” Anastasia said, waking 
me. 

I felt her massaging my right hand, and I looked toward the entrance of the 
dug-out. Its opening was barely visible. That meant the sun hadn’t yet come up. 

“Why do I need to wake up? The dawn is just breaking.” 

“It’s the third dawn since you went to sleep that’s breaking, Vladimir. Should 
you not wake up, your sleep might continue for several months and even years. Your 
Soul, since it won’t need to worry about keeping your body safe, will want to have a 
rest and wander around other worlds in the Universe. No one would be able to bring it 
back until it decides on its own that it wants to come back.” 

“So that means it wasn’t with me while I was sleeping?” 

“It was with you Vladimir, right alongside you. It was waiting for your sleep to 
become more even, and deeper, and then it would have been able to take its leave. But 
I decided to wake you.” 

“But why doesn’t your Soul leave when you fall into a deep sleep?” 

“My Soul leave, too, but it always comes back right on time. After all, I don’t 
torment it.” 

“What do you mean? You mean I torment my soul?” 

“Vladimir, every person who falls prey to harmful habits and thought patterns, 
and who consumes harmful food, brings torment first and foremost to his Soul.” 

“What importance does food have for the Soul? What, does it also consume the 
food a person eats?” 

“The Soul doesn’t feed on material food, Vladimir, but it is able to see, hear and 
actualize itself only through your body. If the body is unhealthy, if, for example, a 
person is drunk and his body is helpless, then the Soul, as if it were bound, has no way 
of manifesting and actualizing itself. It can only feel, only weep over the helpless body 
that has been destroyed by the harmful drink. It can only attempt to warm damaged 
organ of the body, and it will expend a colossal amount of energy as it does so. When 
the Soul’s energy is exhausted, it becomes powerless and leaves the human body. The 
body dies.” 

“Yes, Anastasia. What you’ve said about the Soul is interesting and, it seems, 
accurate. Because there’s a folk saying: when a person dies, they say that he ‘gave up 
his Soul to God.’ What we get in your interpretation is ‘the Soul ran out of strength.’ 
Hmm, I wonder - does my Soul still have strength left?” 

“Since it came back, that means your Soul still has strength, Vladimir. But 
please, try not to torment it.” 

“I will try. But wait, doesn’t a person’s Soul get a rest when he’s sleeping?” 

“The Soul is energy, Vladimir. A living energetic complex. Energy doesn’t need 

rest.” 

“But what do you think, Anastasia, where does the Soul go off to during sleep?” 

“It can go off to other dimensions, soar among the planets of the Universe. And 
if the person wishes it to do so, it can gather information he needs. For example, if the 
person wants to learn something about the past or future, he can ask his Soul as he falls 
asleep to visit the time and place that interests him, and the Soul will fulfill his wish. 
But if the person sleeps an ordinary sleep that isn’t sufficiently peaceful, and if the 
environment is not ideal, then the Soul can’t go off anywhere. It has to guard his body.” 

“From whom?” 

“From all manner of hostile influences. You sleep in your apartment, Vladimir, 
and its walls are filled to bursting with electrical wires, and the wires give off radiation 
that adversely affects people. Sounds of the artificial world force their way in through 
the glass. The air in the apartment is not entirely healthy to breathe. Your Soul cannot 
leave you alone. It has to be able to wake you in the case of a critical situation.” 

“I get it, Anastasia. This dug-out I slept in is actually a great deal more 
comfortable than the most elegant bedrooms in today’s hotels and apartments. It’s like 
some kind of hypobaric chamber. The air here is ideal, and there are no harmful rays 
and noise, and the temperature is stable. And so I sleep much better in it than I do in my 
apartment. I understand that, and I’ve experienced it for myself. But I don’t get why it 
is, when you fall asleep for a long time, that it doesn’t bother your Soul that your body 
is resting in a dug-out where the entrance isn’t even shut up. And if there’s some 
danger - say there are some intruders - there won’t be anybody to wake it up.” 

“Vladimir, any time anyone makes the slightest attempt to approach the glade 
we’re in, no matter what their intentions, the entire space within a radius of three 
kilometers is put on its guard. The animals, birds and plants begin sounding the alarm. 
Those who are approaching will be gripped by terror, and if they succeed in 
overcoming it and aren’t thrown off course, then the space - by means of the animals - 
will wake the body and call the Soul back.” 

“What about in the winter, when everything’s asleep?” 

“Not everything is asleep in the winter. Besides, in the winter, it is easier for 
those who are awake to keep watch over what goes on.” 

I don’t understand everything Anastasia said about the Soul during her winter 
sleep period, but I have had occasion to see for myself the way the wild animals and 
birds bring Anastasia troubling or happy news. 

Now that I’m familiar with the way Anastasia thinks of sleep, I can draw the 
following conclusion: 

Modem man and mankind as a whole don’t have any opportunity to get enough 
good sleep. Besides the fact that modem bedrooms can’t measure up to the natural one, 
we have to add one more factor that’s also of some importance: modem man is 
continually caught up in a whirlwind of everyday worldly concerns, and he often keeps 
on thinking about them as he falls asleep. And if that’s the case, then the question arises 
of how man is using the energy of his Soul - his Soul, which is capable of learning 
about other worlds when a person is sleeping and bringing him information about them 
when he wakes. Perhaps we need to construct our bedrooms so that no random sounds 
will penetrate it and so there are no wires and telephones in it. It’s possible for us to 
achieve this. It’s more complicated to manage the necessary air quality. 

And so, Anastasia, the hermit of the Siberian taiga, has become the heroine of 
the “Ringing Cedars of Russia” series of books. She has borne me a son and a daughter. 
She now lives in the taiga, in my heart, and in the image of the heroine of my books. 

I don’t think I’ve been able to do this amazing woman’s beauty, her intelligence 
and her extraordinary capabilities justice in my descriptions. Really, it’s probably not 
even possible to do this using ordinary language. 

Even now, I only sometimes see Anastasia as someone who is close to me, as a 
loved one. More often I see her as unattainable and mysterious, as someone who 
possesses an inexplicable strength of spirit that she can use to create the future. 

Her characterization of our modem day reality and her story - or more precisely, 
the image she has created of the beautiful future of Russia and of the whole earth - 
have given birth to a beautiful phenomenon in society. Without waiting for decrees to 
be handed down from on high, or for government financing, tens of thousands of 
people have independently set about turning this image created by Anastasia into 
actual reality. You can understand the main idea for building our future country by 
reading the books in order. But if I were to try to briefly - not in its entirety -present the 
idea that is helping these positive transformations take place, I could characterize it 
using the following words. 

Anastasia thinks that every family should have its own plot of land that’s no less 
than one hectare in size. The family needs to transfomi this plot, which the taiga hermit 
calls a family homestead, into a heavenly living oasis that can provide for all of man’s 
material needs. The external appearance of the person’s living creation and the way the 
creator himself lives on it are indicators of the person’s spiritual makeup. She considers 
it unacceptable to bury family members in a cemetery. They must be buried only on the 
family homesteads. Then the souls of relatives who have passed on won’t suffer 
because their bodies seem to have been tossed into some deep hole in a cemetery, far 
away from their loved ones. People who are buried on the family homestead will - with 
their spirit - help and protect those living on it. 

Cemeteries analogous to our modem ones did exist back in antiquity, too, but 
they were intended for animals that dropped dead from disease, criminals with no 

family, and warriors who died in a foreign land. 

Anastasia has told us how to set up our own family homestead so that we can 
free ourselves from physical ailments with its help. 

She has talked in relatively great detail about the ancient and very lovely rite of 
marriage that helped newlyweds - along with the power of their thought - create the 
design for their future family homestead, and about how at the moment of marriage, 
with the participation of the parents, relatives and friends, what they had conceived in 
thought would materialize in the space of several minutes. 1 think that this rite is one of 
the greatest discoveries of our millennium. After all, by using it, newlyweds even today 
can acquire a house, a garden and a family homestead right during their wedding. 

Anastasia also asserts that for newlyweds who create their family homesteads in 
this way, love never fades, but actually grows stronger over the years. And she explains 
why this happens: “When a husband looks at his wife, he subconsciously associates her 
with his glorious homestead, too, and also with his child, who must also be bom on the 
homestead.” And one can believe in this. After all, the very best place on earth for each 
person is always his small motherland. His child will always be the most beautiful and 
best of all children. 

And Anastasia also asserts that if all people, or the majority of them, begin 
consciously creating their own family homesteads and turning them into heavenly 
oases, then the whole earth will be transformed. Natural disasters and wars will not 
occur on earth. Man’s inner spiritual world will change, and new knowledge and 
capabilities will open up to him. Man will be able to create beautiful worlds resembling 
the earthly world on other planets. 

She considers today’s technocratic method of exploring space and other planets 
a dead end, harmful for the planet Earth and the people living on it. The sensible way to 
explore the planets is through psychoteleportation. But if people are to be able to do 
this, they first have to demonstrate their ability to develop the Earth and express their 
spirituality in their way of life, not in words. 

Official critics might respond to the subjects of the books and to the taiga 
hermit’s statements in any of a number of ways, but their opinions aren’t really so very 
important. The people - the most important critics - have already expressed their 
approval in tens of thousands of letters and hundreds of thousands of emails. They’ve 
expressed it not only in words, but in concrete actions, too, and the hundreds of large 
and small settlements that have arisen and continue to arise throughout all of Russia are 
a confirmation of this. 

Now, here’s where a riddle arises, one that’s as yet insoluble and cryptic: if a 
mass movement has been set in motion solely by the statements of a taiga hermit that 
have been introduced in books, then what kind of power lies behind her phrases? 
Perhaps they’re constructed in such a way that the letters combine into some kind of 
code. Perhaps, a certain rhythm of her phrases has significance. 

Anastasia usually tries to adopt the speaking mannerisms of those she’s talking 
with, to use his lexicon and way of constructing phrases, but at certain moments she’ll 
suddenly being speaking in some different kind of language that’s emphatic and 
flowing and rhythmical. She pronounces each letter of the phrases she utters very 
precisely, and you clearly sense an extraordinary energy behind each sound. And then 
you remember what she’s said verbatim, as if there’s some recorder at work in your 
brain. And that’s not all. Living pictures appear before the listeners, and the 
subconscious grasps the meaning of what’s been said. By way of example, I’ll give you 
an excerpt from Anastasia’s retelling of a conversation between God and the first man, 
from the book “Co-Creation”: “Where is the edge of the Universe? What will I do 
when I come to it? When I have filled everything with myself, when I create that which 
I have thought?” a man of the wellspring people asks God. And he receives this 
answer: “My son, The Universe is thought. A dream was born of the thought, and it is 
partially visible as matter. When you come to the edge of everything, a new beginning 
and continuation shall your thought discover. Out of nothing will arise the new, 
beautiful birth of you, and of the aspiration, reflecting in itself your Soul and your 
dream. My son, you are endless, you are eternal, your creating dreams are within you.” 

There are several theories regarding Anastasia’s abilities. I’ll share mine with 
you, too. 

Anastasia’s abilities, which seem extraordinary at first glance, were actually 
inherent in all or the majority of the wellspring people. The effect the taiga henuit’s 
statements have had on many people’s actions is due not to some mystical force, but 
rather to people’s very own ability to embrace them with their heart and Soul. You get 
the impression that some memory has been preserved in modem day people’ s genes, or 
in their subconscious: a memory of the way individual families and human society as a 
whole lived, stalling back in the time of the wellspring people, when Man still 
understood how to communicate directly with God. 

This way of life - the wellspring people’s - is significantly more advanced than 
today’s. Maybe it’s from those times when people still knew what heaven was. But I 
don’t think these people’s actions were connected to any specific religion. 

All the homesteads that readers of the books are building turn out differently 
from each other. The houses they put up don’t just differ in their external appearance. 
Some are two-story wooden houses, while others are one-story wattle and daub affairs. 
And the gardens, living fences and ponds are also constructed differently. 

It’s common knowledge that religious ritual requires all its participants to 
strictly observe standardized ways of acting and speaking. But here, we clearly see 
each individual’s personal creativity in the way they realize this beautiful idea. 

If people are thankful to Anastasia for anything, it’ s probably for the fact that she 
has awakened within their Souls the aspirations of a human-creator. 

THE LITTLE TAIGA DWELLER 

More than fifteen years have passed since I met Anastasia, the hermit of the 
Siberian taiga. And when I learned that she was going to bear my son, I took great pains 
to move Anastasia to the city of Novosibirsk, even going so far as to try to intervene 
physically. Back then, it seemed unacceptable to me for her to give birth in the taiga, 
and impossible to raise a child outside social institutions. 

At first, Anastasia’s way of life in the taiga seemed strange to me, to put it 
mildly. But now the way people live in today’s giant cities seems even stranger. 

And when she was pregnant with our daughter and stayed in the taiga, as she’d 
done before with our son, my soul was joyous and calm. My views of life had changed 
radically in the course of ten years. 

Had Anastasia wanted to give birth somewhere other than the taiga - even if 
she’d been in the best maternity ward in the capital - I'd have fallen into depression 
and despair. And I’d probably have worried constantly about our child’s future if he’d 
ended up being raised and educated within today’ s societal institutions. 

I’d rethought my priorities and my views of life had changed. 

Anastasia gave birth to our daughter in her family glade in the Siberian taiga. I 
wasn’t present for the birth, and there were no qualified doctors at her side, no modem 
medical equipment. But in my soul I was calm. I knew that she was giving birth in one 
of the most perfect maternity wards on earth - in her family space. 

When Anastasia gave birth to our daughter, she asked what I would like to name 
the newborn. Without thinking, I answered - Anastasia. And it wasn’t because 
Anastasia had named our son Vladimir. It’ s just that by the time our daughter was bom, 
I’d come to see Anastasia as a wise, brave and very kind woman. Her name had 
become synonymous for me with these qualities, and I wanted our daughter to inherit 
them. I couldn’t imagine anyone other than Anastasia raising our daughter. Even 
though at many points her approach to childrearing looks like a total lack of a 
conscious approach to childrearing, that’s far from the case. For example, here’s what 
happened one time with our little daughter in the taiga. 

This time when Anastasia met me, she was in a jolly mood, even playful, it 
seemed to me. She appeared suddenly when I was approaching the familiar glade 
where the three of them were now living. Wearing a light dress reminiscent of a Roman 
tunic, she stood on my path and smiled. I wondered where she’d gotten that dress. I 

stopped, delighting in the unusual vision. 

“It’s really something,” I thought. “So much time has passed, and she’s given 
birth to two children, but she looks just as young and extraordinarily beautiful as 
before. Look at me - I’ve grown old and gray, but she doesn’t age a bit.” 

I recalled how, waking up early in the morning, she’d take joy in the coming day 
and set off racing against the she-wolf, performing elaborate somersaults. Would she 
be able to do that now? 

As if she’d heard my silent question, Anastasia performed a double somersault 
with almost no running start at all, and then there she was again, right next to me. 

Her voice rang out. “Hello, Vladimir.” 

I wasn’t able to answer right away. A captivating aroma and extraordinary 
warmth radiated from Anastasia’s body. I shyly touched her on the shoulder. For some 
reason I hesitated to embrace her. And I responded lamely: 

“And hello to you, Anastasia.” 

She snuggled up against me, hugged me and whispered: 

“Our darling little daughter is such a smart and beautiful little thing.” 

Then Anastasia walked ahead of me barefoot through the grass. She stepped, 
putting one foot in front of the other, the way a model does on a runway. This wasn’t 
the first time she’d done this, but eveiy time she does it, her gait looks hilarious, and it 
raises my spirits. 

As we usually did, we headed straight to the lake to bathe after my trip. I already 
knew the purpose of this swim wasn’t just so I could freshen up after traveling. The 
main point of it was to wash away all the smells that weren’t native to this taiga glade. 
To do this, once I’d taken my first dip, Anastasia helped me give myself a brisk rub 
down with a paste she’d made of various herbs. Rubbing me all over, she joked: 

“You’re having less and less good food and your tummy’s a little distended.” 

“It’s dysbacteriosis. That’s what the doctors say. Practically ninety percent of 
the population has it,” I replied. 

Anastasia laughed. “Or maybe the whole problem is that the tummies don’t have 
enough will power? You yourself say that ten percent of the population doesn’t have 
this dysbacteriosis.” 

I had to walk around for a while with my body and even my hair coated with this 
green paste and then dive back into the water and splash myself with water. After I 
came out of the water and my body had dried off a bit, Anastasia removed her 

tunic-like dress and held it out to me. 

“It would be good for you to put this shirt on now.” 

Anastasia stood before me, her breasts exposed. They were a bit larger than 
they’d been before. A tiny drop of milk appeared on one nipple. 

“You’re still nursing our daughter?” I asked. 

“I’m supplementing with milk,” Anastasia answered brightly. She squeezed her 
breast with both hands and splashed me in the face with a stream of milk, then laughed 
and wiped the milk over my face. 

“If you put this on and belt it, it will look like a shirt on you. I’ve been wearing 
this shirt continually since I gave birth to our daughter. Sometimes she would sleep 
wrapped in it. She’s grown accustomed to its smell and to the way it looks. If you do 
what I tell you to do, it will be easy for our little girl to get used to you.” 

“But what will you wear now?” 

“Well, I have two very similar ones, and I’ve alternated wearing them. The one 
I’m offering you - that one I wore more. And I’d often fasten my hair with a little braid 
made of grass. Now I’ll go braid one like it for you, too, and meanwhile you can go 
observe our little girl a bit.” 

“Just observe her a bit? You mean I’m not allowed to touch her or have contact 
with her?” 

“Of course you’re allowed, Vladimir. Even so, it’s better just to observe her at 
first. Even though she’s little, she already an independent being, so it’s better if you just 
observe her first, without pestering her. You can acquaint yourself with her habits and 
try to get a sense of her world.” 

“I know that when our son was bom, I just observed him at first, too. Tell me, 
Anastasia, how long before I can pick her up?” 

“You will feel when the time is right. Your heart will let you know.” 

It seemed to me that Anastasia wanted me to observe our little daughter on my 
own and try to figure something out, and that’s why she’d come up with some urgent 
tasks of her own. And I wasn’t against this way of doing things, either. I really did need 
to find some way to study how our child behaves, because to my daughter, I was just 
some “uncle” she didn’t know. And then this strange uncle suddenly goes and picks the 
child up for no reason at all and starts with his sloppy sentimentality, squeezing her and 
cooing to her to make himself happy. But maybe the child hates being cooed at, not just 
by strange uncles, but in general, no matter who’s doing it. I asked: 

“Anastasia, so where is our daughter now? If you go off to do your braiding, you 

know, to braid the tie, how will I find her?” 

“She’s somewhere around here, not far away,” Anastasia told me calmly. “Try 
to find her yourself Let your heart tell you where she’s to be found.” 

It seemed to me that I’d begun to understand a lot about life in the taiga glade. 
But each time something new would still amaze me. 

How can you allow a child who hasn’t even turned two yet to walk or crawl 
wherever she wants through the taiga and not even keep an eye on her while she does? 
And this is the taiga, where there are no people. In the taiga, where there are a great 
many wild animals. 

In the past I’d observed my newborn son and had seen him fall asleep against a 
she-bear’s belly, while the she-bear lay motionless, waiting for him to get a good sleep. 
I saw how the wolves would guard the infant and how the nimble squinels would play 
with him. It was clear to me that the beasts living here in the glade or nearby it were 
like pets. Within the territories they’d marked, they didn’t fight and didn’t attack each 
other. A dog that lives in the same household with a cat might not touch the cat or 
might even become friends with it, but he might still attack a cat from outside the 
family. So it makes sense that here, too, the animals don’t attack each other within their 
defined territory, and they certainly won’t attack the human’s offspring. 

They revere the human living on their territory, so naturally they’ll protect the 
human child and consider it an honor to look after him. All the same, this kind of 
situation was a little unfamiliar. For example, what might happen if the child were to 
go outside the marked territory? Other wild animals wouldn’t treat him the way his 
own do. Basically, in spite of the logic of it all, some unfamiliar feelings arose in me. 

“But what if I come across some wild animal while I’m looking for our 
daughter?” I asked Anastasia as she was walking off. “I’m still not used to them and 
they’re not used to me, either.” 

“They won’t do anything bad to you, Vladimir - you’re wearing the shirt, after 
all. You can walk around with complete confidence and not torment yourself with 
fearful thoughts.” Anastasia ran off to her little earthen home. 

After I came out into the glade and didn’t find anyone there, I set off through the 
forest surrounding the glade, since I figured our daughter might be close by. I decided 
that if I walked in circles, gradually increasing the diameter, then I’d be sure to catch 
sight of her. 

And I saw her before I’d even completed my first loop. Little Anastasia was 
standing alone between some currant bushes. She was holding onto one of the branches 
and examining some bug and smiling. I hid behind another bush and began observing 
her. 

The little girl was dressed in a short shirt-like dress, her hair bound with a tie 
woven from the strands of some kind of grass. 

Once she’d satisfied her curiosity about what was going on on the branch, she set 
off barefoot across the grass in the direction of the glade. Then her foot must have 
caught on a branch or in the grass, and she fell down. The little girl fell flat on her face 
on the grass, but she didn’t cry. Without a word, she braced her little hands against the 
ground and sat up. Then she crawled a meter or two on hands and knees and then got to 
her feet once more and, stepping slowly, continued along her path. 

Trying to remain unnoticed, I followed my daughter very cautiously. And 
suddenly, right before my very eyes, Nastenka 1 disappeared. At first, shocked, I just 
stopped and stood stock still for a bit. Then I quickly ran up to the spot where she’d just 
been walking and began looking all around, but she was nowhere to be seen - not 
behind the tree near where she’d disappeared, and not behind the bush. The little girl 
couldn’t yet run fast enough to disappear from sight so swiftly. 

I began circling around the tree near where she’d disappeared, increasing the 
diameter of the circle with each round, but I still couldn’t see her. I stood for some time, 
trying to decide what to do, then I ran to the little earthen house where I figured 
Anastasia would be. 

She was sitting calmly at the entrance, braiding a headband out of grass stands, 
and quietly singing. Not far away, a silver fox was rubbing herself against the tree 
trunk like an affectionate cat. 

“Anastasia, our daughter’s disappeared,” I blurted out. “I was walking a few 
meters behind her, not taking my eyes off her. Then suddenly she up and ... it was like 
she dissolved into thin air. She’s nowhere to be found.” 

Anastasia reacted with surprising calm - she didn’t even stop her braiding as she 
answered: 

“Don’t worry, Vladimir. 1 think she’s probably in the old fox den now.” 

“Who told you that?” 

“Do you see the lazy way the fox is rubbing against the tree?” 

“Yes, I see.” 

“That’s her way of letting me know the child is in her den.” 

“But maybe she’s trying to tell you something else?” 

1 Translator’s note: 

Nastenka (in Russian “HacTeHbKa”, transliterated “Nasten’ka” and pronounced “NAH-steen-kuh”) is a diminutive form 
of the name Anastasia (in Russian “AHacTacira”, transliterated “Anastasiya” and pronounced “Ah-nuh-stah-SEE-yuh”), 
used affectionately as a nickname. 

“If she was telling me about something bad, then she’d be showing her agitation. 
She’d run off a bit, then come running back and try to get me to follow her to help.” 

“All the same, you can’t be a hundred percent certain where our daughter is, 
especially since there’s no den at all in the spot where she disappeared - I looked 
around everywhere.” 

“All right, Vladimir, then let’s go and have a look together and see where our 
clever little one has hidden.” 

When we arrived at the spot where the little girl had seemed to dissolve, 
Anastasia pushed side some grass, and I immediately glimpsed the den. Its entrance 
was partially collapsed, and a little hole had formed. I glanced inside it and saw 
Nastenka sleeping peacefully, curled up on the bottom. 

“There! You see? She’s fallen asleep on the damp ground. And 1 don’t think 
she’ll be able to get out of there on her own.” 

“The grass on the bottom is dry, Vladimir. And when our little daughter wakes 
up, she’ll be able to solve the problem of how to get out of her shelter all on her own.” 

“How will she figure that out?” 

“If you want, Vladimir, you just watch, and I’ll head back and finish what I was 
working on.” 

I stayed put. After about thirty minutes, I heard a mstling sound in the hole. The 
little girl had awakened, but she was having a hard time scrambling out of the hollow 
on her own. But she wasn’t actually even trying very hard to do so. After making her 
first attempt and testing her own powers, she let out a sound, summoning someone: 
Yoohoo! Hey! Not a cry, but an actual summons. And right away, the vixen that had 
been hanging around Anastasia earlier appeared. First she stood at the edge of her 
former den; she looked in, sniffed, and then, turning her back to the den, lowered her 
tail into it. The vixen tensed her muscles and slowly pulled the little child who’d 
grabbed onto her tail out of the den. The little girl trailed along behind the fox for about 
half a meter. After that she let go of the tail, got up onto her hands and knees, and then 
stood up on her own two feet. Little Nastenka took a look around, smiled, as if recalling 
something, and then, stepping slowly, she set off, smiling, in the direction of the lake. I 
continued to follow her, unnoticed. 

There were no wild animals around, and it seemed that no one in the taiga 
besides me was watching the little one. But a bit later on I realized I was wrong about 
that. It turned out that she and I were both being watched closely, and before long, I for 
the first time saw a conflict between my daughter and a wild animal in the taiga. 

When Nastenka had made her way out from amongst the raspberry bushes, she 
stood where she was for some time and gazed at the mirror-like surface of the lake. 

Then she took off her short little shirt and, stepping carefully with her bare feet, headed 
toward the lake. She was about five to six meters from the water when a tough-looking 
she-wolf suddenly sprang out of the bushes and, with several powerful leaps, put 
herself between the shore of the lake and Nastenka. The little girl slapped the beast on 
the back with her tiny hands, tugged at its fur and touched its snout. By way of reply, 
the she-wolf licked the child’ s foot, but that’s where the mutual signs of attention or 
affection ended. Playing with the she-wolf evidently didn’t enter into Nastenka’ s plans. 
She wanted to get to the water, which she first tried to do by taking three steps to the 
side and walking around the she-wolf that was standing at that spot. But as soon as the 
little girl tried to move ahead, the she-wolf once again blocked her path. Nastenka 
pushed against the beast’s side with her hands, attempting to remove the obstacle, but 
the she-wolf didn’t obey the child and stood there, as if rooted to the spot. Then 
Nastenka sat down on the grass, thought a bit and made an attempt to crawl under the 
she-wolf s belly. But this attempt did not meet with success, either - the she-wolf 
pressed herself to the ground. 

Evidently Nastenka understood that the beast was not letting her get to the water 
and that she could not remove the obstacle using force. She sat on the grass for some 
time, pondering something, then started to crawl and even move away from the 
she-wolf and the lake. 

Before long she stood up, a small twig in her hands. She walked up to the 
she-wolf s snout, ran the twig along it and threw it in the direction of the forest. The 
twig only flew about a meter and a half. The she-wolf jumped for the twig and grabbed 
it with her teeth. As this was going on, Nastenka set off running toward the shore of the 
lake, her legs pumping away. The she-wolf understood she’d been outsmarted, and 
with two headlong jumps, she caught up to the child at the water’s edge and knocked 
her off her feet. 

Nastenka fell onto her back, and her head touched the water. Pushing against the 
sand with her little legs, she tried to push herself further out, into the lake. The she-wolf 
grabbed the child’s foot with her teeth. She was probably trying not to cause the child 
any pain - her grip was light. 

Nastenka pushed her second leg into the she-wolf s nose, pulled the sole of her 
foot from the she-wolf s maw and, in high spirits, crawled off into the water. The shore 
in that spot dropped otf sharply to the depth of almost a meter, and the little tot was 
submerged in the water up to her head, but right then she dove out. Working her little 
arms and legs, she kept herself on the surface of the water. 

I didn’t think our daughter could swim well. I ran out of my hiding place, 
intending to jump into the water, but when I got to the shore, I saw the she-wolf 
swimming up to the child. Splashing about in the water, the little girl nestled against 
the wolfs side and took hold of the fur with her little hands, and they swam along the 
shore in the shallows. Nastenka let go of the she-wolf as soon as she felt the lake bed 
beneath her feet. 

The wet she- wolf came out onto the shore and shook herself, the splashing spray 
glinting in the sun. She didn’t run away, but remained on the shore, attentively 
watching the child out of the comer of her eye and also - as it seemed to me - warily 
glancing at me. 

And Nastenka, standing in the water up to her waist, smiled and eagerly kept 
calling the she-wolf to come over to her. She’d slap her little hands on the water, and 
beckon her with a wave, but the she-wolf didn’t go to her. It’s possible that the beast 
didn’t like this watery business, or that the games in the lake seemed dangerous. 

Nastenka suddenly turned her little head in my direction and froze. For the first 
time I felt my little daughter’s gaze fixed on me, and I stood there beneath her gaze, 
powerless to move a muscle. I understood that she perceived me as some kind of 
baffling creature that had suddenly appeared in the territory she inhabited. 

She looked me over for some time, then turned away and came out of the water 
onto the shore, taking her time, and walked up to the she-wolf lying on the glass. The 
she-wolf picked up the little dress in her teeth and gave it to the little girl. But Nastenka 
didn’t want to put it on her damp body. She took the clothing and set off in the direction 
of the dug-out at the edge of the glade. I continued observing her path through the taiga 
and thinking. 

A tiny child is walking, smiling, through a glade deep in the Siberian taiga, and 
nothing frightens her, no one attacks her. Quite the contrary - the wild animals are 
prepared to rush to her aid at a moment’s notice. A tiny person is walking along, the 
way a royal heir walks through her kingdom. It’s interesting for her to observe how the 
bugs and squirrels and birds live. To examine the flowers and test the blades of grass 
and berries to see how they taste. 

But at this same time, some other little girl of the very same age finds herself in a 
space bounded by four walls, and within it, she’s confined within four little playpen 
walls like some kind of little wild animal, and it doesn’t matter that the walls are pretty. 
And her kind parents buy up all sorts of plastic toys for her, and she tests them to see 
how they taste. 

Millions of little girls and boys in our world grow up in apartment-cages, like 
little wild animals. And then we want them to grow up into intelligent, free, and noble 
people. 

Well, these individuals can’t even imagine... freedom first of all means free 
thought, knowledge, and perception of the living universe. 

A child will be told about this living universe in school when he grows up a bit. 
Of course he’ll receive certain information about the great world of living nature, about 
the universe created by the great Creator, but he’ll never be able to perceive it through 
his own experience. You can’t replace the perceptions a person can receive in the first 
years of his life while living in harmony with the great world of the Creator, not 

through exerting effort or straining himself, but conversely, through playing. There are 
no school lessons or university lectures at all that can replace this. 

I’m not encouraging anyone to head out to the taiga with children. That would be 
idiotic. Even so, we have to do something. 

WHO DOES OUR DAUGHTER LOOK 

LIKE? 

In the evening, Anastasia was nursing Nastenka at the entrance to the little 
dug-out where the little girl sometimes slept on her own. I was sitting quietly alongside 
them, watching this interesting process. 

I got the impression that the feeding as such, as a means of satiating the child’s 
organism with mother’s milk, was not the main point of it at all. Grabbing Anastasia’s 
breast with her little hands, Nastenka smacked her lips and nursed for a bit, but then she 
came off the nipple and looked at her mother’s face. And Anastasia didn’t take her eyes 
off her child, either. She paid no attention to me or to her surroundings. 

It seemed to me that it was as if mother and child became one during the feeding 
and communicated with each other non-verbally. 

This went on for about twenty minutes, after which time Nastenka fell asleep. 

Anastasia put our little daughter down in the dug-out on bedding made of hay 
and covered with fabric. She covered the sleeping child with the fabric’s loose edges 
and created a cozy little nest by mounding up hay from the sides. Then, she knelt there 
by the entrance for a short while, looking at her sleeping daughter. When Anastasia 
stood up and finally turned her attention to me, I asked her: 

“What do you think, Anastasia, who does our daughter look more like, you or 

me?” 

“Like all parents, of course you’d like it if she looked more like you, wouldn’t 
you, Vladimir?” 

“All, you guessed wrong. Sure, I want my daughter to have something of me in 
her, too. But she’s a little girl - she needs to be beautiful, and that means, she should 
look more like you.” 

“Does that mean you consider me beautiful compared to yourself, Vladimir?” 

“I consider you beautiful compared not just with myself, Anastasia. I think 
you’re the most beautiful person I’ve ever seen, even in international beauty contests. 
I’ve watched them on television. The contestants’ beauty pales by comparison with 
yours. You’re better than all of them.” 

“Thank you, Vladimir. What you said - is that a compliment? Or just an 

explanation?” 

“I’m complimenting you and explaining, too, and also marveling.” 

“Thank you. That means it won’t sadden you then, Vladimir, if I tell you that in 
her external appearance, Nastenka’s little face looks a tiny bit like you, but her little 
eyes and eyelashes and her figure are mine, and she’ll also have hair like mine. 

“When people resemble each other physically this also indicates that they 
resemble each other in their abilities, habits and in the affinity of their Souls. That 
means she’ll possess certain abilities and habits of yours. And certain ones of mine. But 
three components are always present in a newborn’s soul, Vladimir.” 

‘Three? But who’s the third one from?” 

“The third component is a particle of the Soul that resided in the person’s body 
in his previous life - perhaps a hundred years ago, perhaps a thousand or a million 
years ago. In a harmonious person, this third component does not disintegrate into 
particles, but waits for its chance, for the instant when it acquires a new body, through 
whose eyes it can see the surrounding world and through whose ears it can hear the 
sounds of this world, touch it with its hands, and utilize its gifts.” 

“But if our Souls have united into one whole in their new life, then does that 
mean they must know about all of each other’s lives?” 

“Of course, they must. And they do. Otherwise it would be impossible for them 
to unite. They wouldn’t be able to become one united Soul.” 

“Then it would follow that my Soul can see our daughter’s past life?” 

“Of course, it can, but you will perceive and see this only if you are able to abide 
in harmony with your own Soul and if your thought isn’t thrown off by all manner of 
distortions of the surrounding world, if it is able to concentrate.” 

“If you take me, then everything’s totally clear: I and people like me can’t see 
the past. But if you take you, Anastasia - it’s clear that you can find something out 
about our daughter’s past life through that particle of her Soul.” 

“I’ve been trying to glimpse and understand our daughter’s past life, Vladimir, 
and I’m seeing it as strange in some way. Our daughter’s life in her body was very 
short, no more than seven years long, and she lived many thousands of years ago.” 

“Well, if the child lived such a short life, there’s not much to learn about the 

past.” 

“Yes, not much, but it sometimes happens that even in the course of a very short 
life, a person carries out an act that can affect events that occur in subsequent 
millennia.” 

“I wonder, how can it happen that a child could carry out some act that could 
affect people’s lives for millennia? Can you tell me about it, Anastasia, or better yet, 
can you play back some pictures from our daughter’s past life?” 

“Yes, I can, Vladimir.” 

“Go ahead and play them back, then.” 

And Anastasia began the extraordinary tale of our daughter’s past life. Or, 
rather, the tale of the little girl, a particle of whose Soul now resides in little Nastenka. 

INTO A DIFFERENT DIMENSION 

“As you know, Vladimir, some time ago on Earth there began an ice age. In 
those regions into which the glaciers advanced, the climate changed. The cooling made 
it impossible for many types of plants to grow. Areas that had previously been rich in 
forests, orchards and lush grasses interspersed with flowers, gradually turned into 
valleys covered with only scant vegetation. 

“The people who were living at that time in one of the valleys in the foothills 
decided that it was impossible to continue living the way they had been living under 
such cold conditions. They decided to leave their homes and head out in search of 
places with a more hospitable climate. 

“The men headed out and took the lead. Following their tracks, the head of the 
family line, Wood 2 , was leading the children, women and old folks out of the 
settlement. 

“The gray-haired, hundred-and -twenty-year-old elder walked at the head of the 
caravan of eleven mammoths laden with wicker baskets. The children were seated in 
one of them, and the others held food stores - after all, they didn’t know how long they 
would be traveling. 

“Along both sides of the caravan of mammoths, the people of his family line and 
all the livestock who had resided in the family homestead settlement were on the move, 
on horseback and on foot. It seemed that all the living beings understood that it was 
essential for them to set off for new climes, and they followed the person. Only the 
plants had remained in the settlement - they had no way to move. Plants, doomed to 
die. 

“Wood was thinking things over, trying to answer the questions he’d posed to 
himself: 

“Why had the undesirable changes in nature occurred? Why had the cooling 

begun? 

“Whose will had set this disaster in motion? 

“Might it not become a disaster for all of Earth? 

“Did man possess the power to do something to head it off? 

Translator’s note: 

The name used here in the original is “By a” (transliterated “Vud” and pronounced “Vood”). The origin of this name is 
unknown. 

“Might disasters result from man’s actions? 

“Wood understood that if the answers weren’t found, then a sad fate would await 
his children and grandchildren and his entire family line. He could see that all the 
adults who were now walking along in the caravan were viewing the changes in the 
natural world as a tragedy - their faces were sad and thoughtful. Even the children had 
grown quiet and were on their guard. Only his little favorite, his six-year-old 
great-granddaughter Anasta 3 , was frolicking - she’d started up a game at the head of 
the caravan with the lead mammoth. 

“Wood observed his great-granddaughter’s game with the mammoth leader, 
glanc ing at them out of the comer of his eye. She plopped the tip of the giant, seven-ton 
mammoth’s trunk onto her little shoulder and made believe she was dragging the huge 
animal. And he, the mammoth, was playing along with her. Of course, he was carrying 
the whole weight of the trunk himself, touching the child’s shoulder only lightly with 
it. F rom time to time Anasta would stop, as if catching her breath, wipe the nonexistent 
sweat from her brow and say, ‘Oh, my, how big you are. You’re heavy and lazy.’ 

“The mammoth would nod his head, as if in agreement, flap his ears, and wipe 
his own brow with his trunk. Then he’ d lay the tip of it on the little girl’ s shoulder once 
more, as if he couldn’t move from the spot without her help. The game was funny and 
harmless. But the other game his great-granddaughter started up next, Wood didn’t like 
that one. Here’s what it consisted of. 

“Anasta would scramble up the mammoth’s trunk, up to his head, and he would 
help her, curving his huge trunk and pushing the child higher with its tip. After getting 
herself settled atop the moving mammoth’s head, Anasta would sit there for a while, 
then suddenly utter a frightened ‘Oh!’ and swiftly slide down the trunk. The mammoth 
had to be very dexterous to manage to catch the child right above the ground and 
prevent her from hitting the ground or ending up beneath his massive feet. 

“Wood was thinking over the past, trying to discover in it the reason for the 
disaster that had forced his people to leave their native valley, but his reflections were 
constantly being interrupted by recollection-pictures from the life of his 
great-granddaughter Anasta. He didn’t push these pictures away. He liked them, and 
they distracted him from sorrowful thoughts about what had happened. 

“At one point Wood even smiled, recalling the way Anasta had registered her 
objection to an opinion that had been posited during one of their lessons. He saw the 
whole picture, down to the smallest detail. 

“Wood was giving the lesson at that point. Children of various ages and three 
adults were sitting in front of him in a circle, beneath a spreading oak tree. Wood 
started off the lesson with the following words.” 

Translator’s note: 

The name Anasta (in Russian “AHacTa”, transliterated “Anasta” and pronounced “Ah-NAH-stuh”) is meant to echo the 
name Anastasia. 

SNAKE GO-BETWEENS 

“Many people know that our ancestors strived to determine the life’s purpose of 
all creatures living on Earth. Once they’d done so, they would teach the animals how 
they could become as useful as possible to people. The animals would then teach this to 
their offspring, and in this way our generation, just like any that came before it, has 
received a great gift from our forbears. And we, in turn, need to not just make use of it, 
but also perfect the abilities of all earthly creatures living around us. It’s our 
generation’s task to determine the life’s purpose of those creatures for whom our 
ancestors didn’t do so.” Having said this. Wood pulled a grass snake out from under his 
shirt and continued: “For example, we need to determine for what purpose reptiles 
were created and how they might serve man.” 

Those who were present looked at the grass snake that had wrapped itself around 
Wood’s hand, and said no tiling. The first to raise his hand and ask to speak was a 
red-haired little boy about five years of age. Wood permitted him to speak. 

“I’ve seen that snake,” the little boy began, “or one just like it, crawl up to our 
nanny goat and suck milk out of its udder. The goat stood right where she was. That 
means she agreed to give it her milk.” 

“Yes, grass snakes and other reptiles can suck milk from cows or goats. You’re 
correct in noting that, Izor 4 . But at the moment,” Wood reminded those who had 
gathered, “we’re trying to solve the question of what benefit the existence of these 
creatures should bring to man.” 

“Yes, I haven’t forgotten about our question,” the red-haired boy went on. “I 
remembered the way he was drinking the milk, and I thought we should make a little 
hole in this creature at the opposite end from his head. He can drink the milk and lower 
his tail with the little hole into a pitcher so it fills up with milk. Then mama won’t have 
to milk the goat.” 

A disorderly choir of children’s voices could be heard from all sides: 

“You can’t put a little hole in. . . ” 

“You shouldn’t put a hole in - if 11 be painful for the creature!” 

“The milk won’t run out of the hole if the creature itself doesn’t want it to.” 

4 Translator’s note: 

The Russian original is “Tbop” (transliterated “Izor” and pronounced “Ee-zore”). This name’s origin is unknown. 

“The main argument against the hole is the pain the grass snake will 
experience,” Wood said, summarizing. “And man shouldn’t cause earthly creatures 
pain. Your suggestion is not accepted, Izor.” 

Wood wanted to move onto the next question, but the red-haired boy wasn’t 
giving up. 

“If we can’t put a little hole in his tail, then we can do it some other way,” he 
announced. “When that creature was sucking the milk from the goat, it got fatter and 
fatter. That happened because there was a lot of milk in it. We need to train the creature 
to crawl into the house with its milk and pour it out, into a pitcher. Then people won’t 
have to go out to the pasture with a pitcher to fetch the milk, and the dairy animals 
won’t have to leave the pasture and come to the houses to be milked. Many different 
creatures will crawl to the house, and when they see that the pitcher is empty, they’ll 
fill it with milk.” 

The children liked the red-haired boy’s idea, and they vied to outdo each other 
with their own additions to it. 

“And you could also get milk from them far away from home, if you feel like 
eating and your house is a long ways away.” 

“We need to train them to crawl up to a person with milk when they hear a 
certain sound. So we don’t have to go searching for them in the grass. You clap your 
hands, say, or whistle, and they’d race to crawl right over to the person.” 

“Well, I don’t feel like drinking milk that’s been pumped out of a snake - they 
might add some snake thing of their own to it,” one little girl noted timidly. But the 
others immediately started arguing with her. 

“Well, with a cow the milk was inside, too, and everyone drinks that.” 

“If they add some snake tiling of their own, then it’ 11 be even better. I mean, they, 
these creatures, are always clean, even though they crawl along the ground.” 

“Yes, exactly, they’re always nice and clean. I never saw a filthy snake.” 

Izor listened as the children discussed his proposal, and he even blushed from 

pride. 

“Your second suggestion is worthy of attention, Izor,” Wood said, praising the 
boy, and then he added: “We’ll discuss your second suggestion next time, and before 
then, everyone will think and give their opinion or propose their own suggestion for 
how to make use of creatures that crawl. And now I want to ask you what life’s 
purposes have been determined for the animals you know. Who’s ready. . . ” 

Wood didn’t finish what he was saying. He saw Anasta’s little raised hand, her 
palm facing in his direction. This gesture indicated that the little girl disagreed with 

something and intended to lay her objections out to those present. 

“Tell us your objections, Anasta,” Wood said, giving his permission. 

“I’m against having creepy crawlers deliver milk to homes.” 

One after another, the children began challenging Anasta: 

“But why?” 

“We don’t have to say no to conveniences!” 

“The creatures aren’t doing anything for man at the moment, and this way they’ 11 
have something to do.” 

“People will have more time to do something nice instead of milking cows.” 

The little girl calmly heard out the objections and went on: 

“If the creepy crawlers start bringing man milk from the cow, then man himself 
will turn into a cow.” 

One of the adults who was present at the lesson couldn’t restrain himself: 

“What are you talking about, little girl? Explain what you mean.” 

And Anasta went on: 

“When a person receives milk from a cow or a goat or a camel or some other 
animal, he gives the animal his attention and feelings in return. If he doesn’t take the 
milk from the cow himself, and if she doesn’t feel his attention, then the milk won’t be 
as good. The person will give his feelings of gratitude to the crawling creature when he 
gets the snake milk from it. The snake will come between the cow and the person. It 
will be a go-between between all creations and the person. It will lure the person in 
with its enticing service and will milk him, sucking out of him the beneficial feelings 
that were intended for all the earthly creatures.” 

Everyone remained silent for some time, lost in thought. 

All at once a picture arose in Wood’s imagination: a spreading apple tree, 
studded with ripe fruit. Before it were standing a man and a woman. The woman was 
saying: 

“Look, my love - one apple has already ripened. It’s very pretty. The apple tree 
wants to give it to us. Reach up to the branch and bend it down and pick the ripe apple.” 

The man tried to reach the branch, but couldn’t. He wanted to jump up and grab 
hold of the branch with the ripe apple, but right then a snake appeal ed on the branch. It 
pulled off the apple, took hold of the branch with its tail and obligingly hung there, 

offering the fruit to Man. 

“Thank you, crawling one,” Man said and stroked the snake. 

The man and the woman moved away from the tree without thanking it. They 
gave the beneficial energy of their feelings to the snake. The apple tree shuddered, and 
half of its fruit, still unripe, fell to the ground. 

And Wood broke the silence that had fallen: 

“Your protest is also worthy of attention, Anastochka 3 , and we accept it in part. 
We must all think carefully about replacing man’s direct connection to all that grows 
and lives on Earth with a go-between. We need to think about what that might lead to in 
the future. I propose that we return to this topic in our future lessons. But now,” he said, 
glancing at all those who had gathered there, “as we agreed to do earlier, please tell me 
the life’s purposes of the animals you know.” 

Translator’s note: 

Anastochka (in Russian “AHacTOHica”, transliterated “Anastochka” and pronounced “Ah-NAH-stuhch-kuh”) is a 
diminutive form of the name Anasta, used affectionately as a nickname. 

THE MOST IMPORTANT INSTRUMENT 
FOR BUILDING A HOUSE 

“Me! Me!” the impatient children’s voices poured out. 

“All right, all right,” Wood said, nodding, “Tell me one at a time, and each of 
you name no more than two animals’ life’s purposes.” 

One at a time, the children jumped up from their spots and spoke quickly: 

“Cows and goats give milk. They eat grass, and every day they come to a person 
so he’ll take the milk from them.” 

“Donkeys and horsies are meant to haul a person when he doesn’t want to walk 
on his own two legs.” 

“Chickens and ducks walk around somewhere and fly around somewhere, but 
nearly every day they come back and lay eggs so a person can come get them.” 

“We need a mammoth to lift heavy things and move or carry them to the place a 
person shows him.” 

The children were alr eady going around the circle for the third time, striving to 
recall the life’s purposes of all the animals they knew. Finally Wood posed a new 
question. 

“Who can tell me under what circumstances animals work together and in what 
way a person directs them?” 

The very same red-haired little boy addressed those present, saying, “Can I tell?” 
And, hearing no objections, he looked at Wood. The latter nodded in assent. “Animals 
start working together when a person wants to build himself a home 6 . Now, the person 
uses a fife to direct the animals. First he plays a calling tune, and various wild animals 
come to him, and birds fly over. When they come, they sit down not far from him and 
wait - that’s the way our forbears taught them. When he finishes playing the calling 
tune, the person looks affectionately at all the animals and bows to them. And all the 
animals that have little tails all wag them joyfully when the person looks at them 
affectionately. And the ones that can’t wag little tails express their joy in some other 

6 Translator’s note: 

The Russian word used here is “aom” (transliterated “dom” and pronounced “dome”). Throughout Anasta, this word both 
refers to the physical structure in which one lives and also carries the sense of a place where one can feel “at home.” I have 
translated this word as “home” throughout the book, so as to preserve both of these connotations and also the sound of the 
Russian original. 

way, because the nicest thing for all animals is when a person looks at them 
affectionately. Then the person makes a different sound on his fife. Right away the 
bears nm out from the group of wild animals and start digging a pit in the ground, right 
on the spot the person has marked with twigs. When the person thinks the pit doesn’t 
need to be dug any bigger, he makes a different sound on his fife, and the bears go back 
to their spots. When the new sound is played, the mammoths place stones in the pit the 
bears dug. This whole time, a whole lot of swallows are circling about the chosen spot, 
very impatiently waiting to hear their time. And as soon as the person begins playing 
their pretty tune on his fife, the swallows race off every which way and come back 
again and again: they bring tiny little bits of dirt, straw and fluff in their little beaks - 
everything they use to build nests for themselves, and they lay what they’ve brought on 
top of the stones until they’ve got a wall of the home.” 

The little boy stopped speaking, and Wood saw that Anasta had once again 
gotten up from her spot and raised her hand with the palm facing him. Wood gave 
Anasta pemiission to speak. 

“Teacher Wood, I want to ask you whether the building of a home is considered 
pleasant and interesting work.” 

“Yes, of course,” Wood answered. “It is the very pleasant and creative act of a 
thinking person.” 

“Teacher Wood, but then why are children categorically forbidden to engage in 
this pleasant and creative act?” 

Wood blew of Anasta’ s obsession with the idea of building her own little home. 
At home she’d brought up this topic with Wood many times, but he would always 
patiently explain to her why children weren’t allowed to build homes. Now she’d 
posed her question to Wood in front of the children and adults alike. Clearly she had a 
reason for asking. “She’s thought of something,” Wood concluded, and he began to 
answer: 

“If children, especially those who haven’t fully grasped the essence of the 
universe, pick up a fife and begin playing it, they might unwittingly distort the tune, 
and the animal builders will get confused and not blow what to do.” 

“Teacher Wood, may I show you something?” Anasta asked. 

“Yes, you may, if it’s related to your question.” 

“It’s related,” Anasta replied, and she began to sing. She began singing ever so 
quietly. She offered up various tunes in her thin little voice, the very same tunes that 
adults would play during building. 

“She didn’t make a s ingle mistake,” one of the elders who was present remarked 
quietly. 

“That’s right, she didn’t make any mistakes,” agreed another. 

“But you know, she’s only heard that tune once,” stressed the elder who was 
sitting on a fallen tree in the last row. “The little girl has a good memory,” he added. 

When she was done singing, Anasta asked Wood: 

“Teacher Wood, did I make even a single mistake in even a single tune?” 

“You did not distort the tunes, Anasta. You reproduced them with total 
accuracy.” 

“Then I’ve removed the first obstacle?” 

“Let’s say you’ve removed it,” Wood admitted. “But there are also other 
conditions. One of the children may be allowed to build a home, as an exceptional case. 
This can happen if that individual - in this case one of you - tells about the design 
they’ve conceived and the elders pronounce this design innovative. Then they may 
pemiit the home to be built as an exceptional case, as a model.” 

Sensing that an extremely favorable situation had arisen, and that he could 
stimulate the creative thought of the children who were present. Wood said: 

“I propose that all of you who wish to do so present your designs in two moons’ 
time. First we’ll discuss all the designs and will pick the best one, and then we’ll 
propose to the elders that they examine it and hand down a decision.” 

Wood hadn’t been mistaken: both the tiniest children and those who were a bit 
older felt a burning desire to present their own unique designs. They all began 
whispering amongst themselves, evidently discussing what innovations they might 
introduce into the methods of building a home that had been worked out over the 
centuries. Understanding that there was no point in continuing class any longer, since 
the children were occupied with trying to solve the task that had been set for them and 
it was unlikely he’d succeed in shifting their thought, which was fired-up by its 
creative search, he stopped the lessons and dismissed those who were present. 

Two moons later, the day the children had long been waiting for arrived. Many 
up them came to class a bit early and, without waiting for the older ones, began telling 
each other what they’d thought up. By the appointed time, many parents had gathered 
at the lesson, too. When class began, each of the children, excited, took turns telling of 
his design. 

According to established rules, Anasta was to present her design last. Out of the 
designs presented before her presentation, the best design turned out to be the one 
presented by a little boy named Alan 7 . He was a good-looking boy, eight years older 

7 Translator’s note: 

The Russian original is “AnaH” (transliterated “Alan” and pronounced “Ah-LAHN”). 

than Anasta, a good singer whom all the domestic animals happily obeyed just the way 
they would a grown-up. Many of the girls in the settlement liked this boy, including 
Anasta. Therefore, if he were to win, she wouldn’t be terribly upset. “Better him than 
anyone else,” Anasta thought. 

F inally it was her turn to present her design. Trying not to show her excitement, 
she began to tell about it: 

“On the surface, my design doesn’t differ much from already existing ones. My 
innovation is in the wall. In the southern-facing wall. I’ll situate a beehive log on it. 
When the bees start bringing back flower pollen and the sun begins to warm the log 
hive, the bees will have to fan it with their little wings. Now, the log hive will be 
connected to the house by means of a small opening, and the air from the hive will fill 
the person’s room, along with the scent of the flowers.” 

The grown-ups began talking amongst themselves, discussing Anasta’ s 
innovation. F inally Wood made a decision that everyone agreed with. It was decided to 
present two designs to the elders for consideration: Alan’s and Anasta’ s. Anasta wasn’t 
pleased - she didn’t particularly feel like being rival to the boy she liked. 

The elders came together the next day to consider the designs, right at the next 
lesson, which a great many people had also come to attend. Anasta’ s design was 
deemed best. The solemn announcement was made by a gray-haired, stem-looking 
elder. But he did note: 

“Anasta, we have deemed your design worthy of attention. It really does contain 
an interesting innovation, but we cannot alio wyou to build the home. We can’t turn the 
building of a home into a child’s game. Only a man and woman who have decided to 
create a family may build a home. That is the inviolable rule. Do you agree with this 
rule?” 

Anasta said nothing. The lump that had risen in her throat prevented her from 
speaking. She had worked on her design with extraordinary inspiration. She had 
imagined and even sensed her little home. In her thoughts she was already living in it, 
sleeping on her soft sleeping spot, looking out the window at the beautiful flower beds 
through the curtain woven by a little spider, and breathing in the subtle scents of the 
flowers the bees had brought back. . . Right then Alan rose from his spot. 

“Might you allow me to say a word about the inviolable rule?” He glanced 
questioningly at the elders and then continued. “Of course it’s fair, and it can’t be 
changed, but there’s a way to do tilings so that the rule won’t apply to Anasta.” 

The people and the children were looking at Alan in disbelief. 

A voice rang out. “And just how could that be done?” 

“Allow me to demonstrate,” Alan said. 

Aii elder consented. “Go on, then, show us.” 

Alan walked up to Anasta and stood opposite her. Then he removed the family 
pendant from his neck and placed it around Anasta’ s neck: 

“Will you marry me, Anasta?” he asked. 

Those present gasped. Anasta was struck dumb. Only her eyes shone and looked 
over the youth before her, from toe to head. 

“Do you say yes, Anasta?” Alan asked. 

Anasta nodded energetically, then quickly took her own family pendant off her 
neck and held it out to Alan. But he didn’t take it. Instead, he knelt down before the 
little girl so that she could place her beautiful pendant on him herself. 

The people watched what was happening in astonishment. Then Alan took 
Anasta’ s little hand and addressed the gray-haired elder, saying: 

“Now there’s no obstacle for Anasta, and the inviolable rule does not apply to 

her.” 

“All right,” the elder began, a bit unsure, somehow, “but people come together 
in order to raise a family. Anasta’ s still too little. She can’t bear children.” 

“Yes,” Alan agreed. “She’s little. But she will mature with each day and each 
year. And the day will come when she will be a fully mature beauty. I am sure that I 
will see that day and that I will not go back on my decision.” 

After conferring with each other, the elders gave Anasta permission to build the 
small home, under the condition that it would be disassembled after eleven days, since 
it wasn’t permissible for the home to be unoccupied, and Anasta wasn’t yet allowed to 
live apart from her parents, due to her age. 

On the appointed day, nearly all the residents of the family homestead settlement 
came together on a hillock. Anasta stood beside her flower bed. Beforehand, she’d 
marked out the border of her little home with sticks and twigs. She was very nervous - 
after all, so many people would be watching her actions, but she was especially 
nervous because among these people was Alan. Some unique feelings toward this 
young man had been bom within her after his proposal that they join their lives 
together. The village head walked up to Anasta and opened a pretty case before her. 
Inside it there lay a fife - the most important instalment for building a house. With 
trembling hands, the little girl took up the fife, covered several little holes with her 
small fingers and brought the fife to her lips. But no tune issued forth - Anasta felt that 
before beginning, she needed to calm herself somehow. She pressed the fife to her 
chest and, gazing at the people standing on the hillock, she thought, fast as lightning, 
about what she could do to calm herself down. But her nervousness was only growing. 

Then a youth came out of the group of people and headed toward Anasta. It was 
Alan. He walked up to the little girl and said: 

“I know this tune, too, and I can play it. You’ve laid out where the house will be 
located and how big it will be. You were victorious in our competition. That means this 
will be your home. All I’ll do is play the tune.” 

With eyes shining with tears, the little girl looked at the stately youth and 
whispered with lips trembling with excitement: 

“I want to do it myself, Alan. Thank you, but I need to do it myself, I definitely 
need to.” 

“Then listen to me carefully, Anasta. Breathe in some air and hold your breath. 
Hold it for as long as you can and then exhale, but not all at once, but in three steps. 
Exhale the last time so that as little air as possible remains in you. After that, begin to 
breathe evenly. From your very first breath, you should think only about your 
breathing. Forget about everything around you, and as soon as your breathing settles in 
normally, begin playing. I’ll stand behind your back and look at the people on the 
hillock. I won’t let their glances and thoughts through, won’t allow them to touch you, 
and you, calm and confident, will build your little fairy tale home.” 

Anasta did everything just the way Alan had instructed her. She brought the fife 
to her now-calmed lips and. . . the calling time filled the space. 

After a bit the wild animals began gathering from the forest and the pastures. 
When enough of them had gathered, Anasta brought the calling time to an end, went 
and stood in the middle of the oval that marked the walls of her future little home, and 
began playing once more, a different time now. 

Three bears immediately came out from the group of animals and hopping, ran 
up to the oval Anasta had drawn, walked around it in a circle, sniffing, and started 
digging a pit alongside the twigs Anasta had laid out. 

They were trying, trying very hard. Suddenly two little bear cubs just couldn’t 
hold back and jumped into the pit that their mother was digging. Thrown off, Anasta 
stopped playing. Everyone froze in place. Then the she-bear grabbed one of the cubs by 
the shoulder and, giving it a slap, set it down outside the pit. It rolled off, head over 
heels, and she went through the same procedure with the second cub. Then she roared 
at them, as a warning, looked at the little girl holding the fife and waved a paw in her 
direction like a conductor. And Anasta began playing the fife once more. 

When the pit had been dug, Anasta changed tunes - there rang out low, sedate 
and rhythmical sounds. And one after another, mammoths walked out toward the pit, 
each carrying a stone with its trunk. The mammoths placed the stones and continued 
their work until they had filled the entire pit with them. Now the fife’s low, rhythmical 
tones were replaced by modulations resembling the twittering of birds. The swallows 

that had been circling above the building site suddenly disappeared, as if on cue, but 
reappeared before long. They landed on the stones, first here, then there, laying down 
something from their beaks. 

The little feathered builders were able to bring just a tiny bit of building material 
in their beaks, but there were a great many of them, and they carried out their actions 
unusually swiftly and in unison. And so, the walls of the home grew before everyone’s 
very eyes, accompanied by the fife’s melodious modulations. 

DON'T GET AHEAD OF YOURSELF 

Wood’s recollections of his great-granddaughter Anasta’s life just wouldn’t 
leave him alone, and he even chuckled a bit, recalling one particular instance. 

It was getting toward evening. Wood had washed his feet off in the stream and 
was getting ready to go to sleep when he suddenly heard a child crying, or not even 
ciying, but sobbing. He turned around and saw Anasta running toward him. She looked 
unusual: her face was all smeared with something black, and hay was sticking out of 
the opening of her dress. She ran up to Wood, limping a bit, sat down on the earthen 
mound outside and, taking her head in her hands, began lamenting her sad state. 

“Oh, woe is me, Granddad! My life is just coming to an end.” 

Now that Alan had proposed to her, the little girl wanted to glow up as soon as 
possible, and when she’d wake up in the morning, instead of running off to the stream 
pool to get washed, she’d take a straight pole, stand it up against the wall of the house 
and score it, to mark her height. And then at the stream pool, before taking a dip in the 
water, she’d look at her reflection and wonder how long it would be before she’d get 
breasts like the ones grown-up women have - the kind of breasts they nurse little 
children with. 

“Have a drink of water, Anastochka and calm down. Tell me what’s happened.” 

Anasta swallowed some water from the pitcher and, through her sobs, began 
telling Wood the tale of her woe. 

“I knew it, Granddad, I knew it. . . They are all crazy about Alan because he’s the 
handsomest and the smartest. I’ve been worried that in the time it takes me to grow up, 
one of the grown-up maidens will make my Alan fall in love with her. She’ll make him 
love her. And today, when it was just getting towards evening, I saw them, these 
maidens, walking to the glade, toward the mountain, and they were talking about my 
Alan. And I realized I can’t wait any more, can’t wait Til I grow up. I have to take 
action now. That’s what I decided, and I started to take action. 

“I took a little piece of coal and made up my eyes, the way the grown-up 
maidens do it. Then I took a beet and painted my cheeks and my lips. And I even 
covered over my birthmark with clay. The birthmark that’s right here, on my 
forehead.” Anasta pulled aside her bangs and showed Wood the birthmark on her 
forehead that resembled a tiny star. 

“Why in the world did you try to paint over the birthmark, Anastochka 9 After 

all, you can’t see it - your beautiful hair covers it,” asked Wood, concealing his smile. 

“Sure, it covers it. But the wind blows, and it comes uncovered.” 

“Let it come uncovered. I, for example, like your birthmark very much. It 
resembles a little star.” 

“Agh-h-h,” Anasta said, wailing again. “You like it, Granddad, but I don’t like it 
one bit. It’ s like I’ m marked somehow. Mama doesn’t have a little star on her forehead, 
and neither does Papa, and you don’t have one, either, Granddad Wood. Who drew it 
on my forehead? Who was it who mutilated me? Agh-h-h. . . ” 

“No one mutilated you, Anastochka. Quite the opposite - they adorned you. If 
you start doing kind deeds for people, they’ll start saying that this act, say, was done by 
the little girl with the little star on her forehead. And if you do bad deeds, people might 
say, that was done by the little girl with the spot on her forehead. People see any 
person’s appearance as beautiful if his deeds are beautiful.” Wood stroked his 
great-granddaughter’s head and then asked, “Anasta, tell me: why is there some hay 
peeking out of your dress?” 

“I made two little wads of hay and tied them to my chest with a ribbon, so my 
chest would be the same as the grown-up maidens’. And I put hay in my shoes under 
my heels, too, so I’d be a little taller. And then, all grown up, like a maiden, I went out 
to the glade where they get together with the young fellows. I got there and I saw Alan 
standing there along with the young guys, and the maidens had gathered together a 
little ways away from them and were talking amongst themselves, sneaking glances at 
Alan. And Alan himself was glancing at the maidens.” And once again Anasta got all 
worked up and started crying again, and then went on, through her tears. “I saw him, 
Granddad, he was sneaking glances, sneaking glances. I knew that before long they’d 
get into a circle and take each other’s hands and they’d do a circle dance and sing and 
look at each other. And so I’d be able to get into the circle, too, I went up and stood next 
to the maidens. 

“One of them was just staring at me. She looks and looks and then she up and 
starts roaring with laughter and all the rest of them too, when they see me, they start 
roaring with laughter. And all the guys standing with Alan, they were laughing, too. 
Oh, woe is me! Woe is me, Granddad Wood. I was standing there alone, and they were 
all laughing and laughing. Looking at me and laughing. One guy fell right over onto the 
grass - he was rolling around and laughing.” 

Wood looked down, trying to hide his smile, and asked: 

“Was Alan laughing at you, too, Anastochka?” 

“Alan wasn’t laughing at me. Granddad Wood, not at all. Alan hit me.” 

Wood was astonished. “He hit you? What do you mean, he hit you?” 

“Just what I said, Granddad Wood. He hit me. First he walked up and picked me 
up. Picked me up the way you’d pick up a little child,” she told him, blubbering. “And 
I. . . I so wanted to be a grown-up. . . But he. . . he picked up me up like a little kid and 
took me behind the bushes. There he set me down on the path and said, ‘Go along 
home, Anasta. Wash up and don’t be such a dummy any more.’ And I... I said I 
wouldn’t go, and so it would be convincing, I stomped my foot a few times. Then he 
took me by the hand and spanked me. Like this and like that,” Anasta said, slapping 
herself on the hip with her palm, all the while lamenting, “Now I’m all beaten up and 
unhappy and abandoned and unmarried.” 

“What, did he take back his pendant from you?” Wood asked. 

“No, he didn’t take it back.” 

“Well, that means you’re still married,” Wood said, reasoning with her. 

“All the same, even if I’m married. I’m still beaten up and wretched.” 

“Did it really hurt so much when Alan spanked you?” Wood asked. 

“I don’t blow, Granddad. I don’t know. I didn’t feel any pain, but the bitter 
insult was stronger than any pain.” 

“Calm down, Anastochka. I can see that Alan spanked you out of love, so you 
wouldn’t do things people would laugh at you for. That means he was shielding you 
from taunting in the future.” 

“Out of love? Do people really spank you like that when they love you?” 

“Well, of course, that’s not the best method, but perhaps at that moment Alan 
couldn’t think of anything better. And you blow, Anastochka,” Wood went on, 
untying the bundles and taking the little wads of hay off her chest, “don’t try so hard to 
be grown up. You’ll glow up without making any effort at all. And at the moment you 
need to be thinking about other tilings, my dear little girl.” 

“About what, Granddad? About what?” 

“You lie down on my lap, Anastochka, and I’ll sing you your favorite song, the 
one with no words.” 

Anasta laid her head on Wood’s lap, blubbered another time or two and, at the 
very first notes of the familiar tune, drifted off to sleep. 

The next day Anasta ran up to Wood, joyful and excited. Before she’d even 
stopped running, she announced to Wood: 

“He came by my little home. He came by. At first I wanted to hide when I saw 

him through the window, but then I just sat there, quiet as a mouse, so he’d think there 
wasn’t anyone in the home. Alan walks up to the little home and takes a seat next to the 
entrance. He takes a seat, Granddad Wood, and he says, ‘I know you’re home, Anasta. 
You’re a very smart little girl, a quick study, and I’ll wait until you become a beautiful 
girl. Believe me, I’ll wait, but don’t you get ahead of yourself any more.’ And I sat 
there and didn’t say a tiling, and I wasn’t at all mad at him any more. I felt like running 
out and hugging him and even kissing him, like a grown-up, on the cheek, but I didn’t 
do that. I sat there, quiet as a mouse, so as not to get ahead of myself. 

“Alan sat there a while longer near the entrance to my little home, then he got up 
and left. And 1 ran to see you, Granddad Wood, to tell you about it. And you know what 
else, Granddad? You know, Alan, when he was sitting there at my place, he drew three 
little flowers on the wall of my little home - one bigger one, another a bit smaller, and 
a third, tiny-tiny one. I saw them when I ran out. They’re very pretty.” 

Wood hugged Anasta and said: 

“Does that mean you’re not wretched any more and woe is no longer you?” 

“Now I’m joyful, and I feel like making something unusual and pretty, so 
everyone will look at it and be happy and say, ‘Very pretty, great, good,’ and so Alan 
will hear that and be proud of me.” 

“That’s a very correct decision that’s come to you, Anastochka. Create beautiful 
creations in a burst of inspiration. Only in that way can we win the love of humans.” 

WE HAVE TO THINK 

Putting an end to his reminiscing, Wood turned to his great-granddaughter, who 
had thought up a new game to play with the mammoth walking at the head of the 
caravan. He said: 

“Anasta, you’re keeping the mammoth in a state of great tension with your 
playing. Is it really right to treat an inoffensive, kind animal that way?” 

“Actually, Granddad Wood, I’m keeping him in a state of pleasant tension. I’m 
distracting him from sad thoughts. And see, Granddad Wood, I distracted you from 
your gloomy thinking,” Anasta said, jabbering away. 

“Yes. . . Many people’s thoughts are gloomy right now. There’s a reason they’ve 
come up. But what about you, Anastochka, can it be that you don’t have any sad 
thoughts?” 

“I don’t, Granddad Wood.” 

“Does that mean you don’t understand why the adults of our family line are 
gloomy?” 

“I do understand. Granddad Wood. They’re gloomy because the cold glacier is 
advancing. Many plants are dying from the cold. The people from various settlements 
have had to leave their* family spaces 8 . And no one knows where they’ll have to go and 
how long they’ll have to walk.” 

“That’s correct...” Wood said pensively. And, somewhat astonished, he asked 
his great-granddaughter, “But, what, aren’t you sad to take leave of our family space, 
Anastochka?” 

“I’m not sad, Granddad Wood. As soon as that sad, leave-taking thought came 
up, I immediately rejected it, and now I don’t have it in me any more,” Anasta said, 
jabbering away again light-heartedly and bobbing up and down on the mammoth’s 
trunk. It was as if the mammoth walking alongside Wood understood he needed to 
carry the little girl alongside her great-grandfather and give them the chance to spend 

Translator’s note: 

The Russian phrase here is “po/poe npocTpaHCTBo” (transliterated “rodnoe prostranstvo” and pronounced 
“rahd-NOH-yuh prah-STRAHNST-vuh”). The first word has the same root as the first word in the phrase “poflOBoe 
noMecTte” (transliterated “rodovoe pomesfe” and pronounced “mhd-ah-VOH-yuh pah-MYEST-yeh”), which I have 
translated throughout as “family homestead,” and the second word, meaning “space” or “area,” occurs throughout the 
“Ringing Cedars of Russia” series in the phrase “npocTpaHCTBo jik>6bh” (transliterated “prostranstvo lyubvi” and 
pronounced “prah-STRAHNST-vuh lyoob-VEE”) which means “space of love.” As such, the phrase “family space” 
brings together the two ideas of the family homestead and the space of love. 

time with each other. 

Wood was both astonished and intrigued by his great-granddaughter’s answer. 
What mysterious method she had managed to use to cope with the sad thoughts? And 
he asked: 

“Anastochka, can you tell me how you managed to reject the sad thoughts, what 
method you used?” 

“A very simple method, Granddad Wood. I decided to remain with my family 
space.” 

“Remain? You decided to? But you didn’t remain. After all, you’re leaving it 
behind, along with everyone, Anastochka.” 

“For the moment, I happen to be leaving it behind. I’m accompanying everyone 
on their journey to a far-off land. But as soon as we come up onto that rise, the one you 
can see in the distance, it will be noon, and I’ll need to be heading off back. I’ll be back 
on my motherland by evening. The morning will dawn and it will rejoice at seeing me. 
I’m already rejoicing right now myself. I can just imagine how much my motherland 
will rejoice at seeing me.” 

Wood didn’t respond to his great-granddaughter’s words with alarm. He figured 
she had been joking or was just imagining going back in order to drive the sad thoughts 
off. Deciding to play along with the nimble- witted little girl, he said: 

“Yes, the entire space will rejoice at seeing you, but what will you do there all 
alone?” 

“First of all. I’ll make up a hill of dirt and grass around my flower bed,” Anasta 
replied, jabbering away, “and the little hill won’t allow the cold glacier wind to blow 
on my beloved little flower. I need to be right alongside that little flower when it 
blossoms. If nobody’s there next to it, the little flower will get very sad. 

“‘What did I bloom for?’ it will think. ‘What for, if no one is going to rejoice at 
my beauty?’ But I’ll be right there and I’ll rejoice.” 

“The little flower will stop blooming, Anastochka and there will cold spells, the 
like of which we’ve never before seen. Many plants won’t be able to bloom in the cold. 
A huge glacier is advancing upon our family space,” Wood said, as if musing to 
himself as he ascended the rise Anasta had mentioned. “Yes, a glacier is advancing.” 

“I’ll stop the glacier, Granddad Wood,” the little girl suddenly blurted out, 
jumping off the mammoth’ s trunk and enthusiastically jabbering on. “I still don’t know 
how, but I’ll definitely stop it. Something there, on my motherland, will give me a hint 
about how to stop it. I feel it. I feel it ever so strongly. Something will give me a hint, 
and I’ll be able to do it. 

“There’s a hint, there, on my motherland. It’s there, but everyone has left. No 
one thought of the hint. And no there’s no one the hint can hint to. Everyone thought 
about how to leave, where to go to get away from the cold. But no one wanted to give it 
some thought together with the hint and think about how to push the glacier aside. And 
you yourself said it so often at our gatherings, Granddad Wood, that we have to think.” 

Wood froze in his tracks. The caravan leader stood still, too, and the others who 
had been following behind the mammoth also stopped. 

The gray-haired head of the family line looked intently at his 
great-granddaughter, saying nothing. 

What Wood did a minute later - he was never able to explain that later, not to 
himself, and certainly not to the others. He signaled to the people who were walking 
along the sides of the mammoth caravan to keep moving forward. But to Anasta he 
said: 

“The last one in the caravan is a mammoth that’s limping, the son of the caravan 
leader. You blow him, and he obeys you better than all the others. Take him with you, 
Anasta, and when it gets very cold, you can follow in our tracks on him and catch up to 
us.” 

“Thank you, Granddad Wood,” the little girl cried joyfully. She grabbed him 
around the legs, snuggling up against him. “Thank you!” 

“How am I supposed to tell your mama and papa, your parents, what you’re up 

to?” 

“I’ll let them blow myself once I get back home. There’s no need to say 
anything right now. Goodbye, Granddad Wood.” 

Anasta sbpped along off to the last mammoth at the end of the caravan, and 
Wood followed his great-granddaughter’s receding figure with his glance, as if what 
was happening hadn’t quite sunk in yet. He continued on his path, and for some time 
there were no thoughts at all in his head. Only a few hours later did Wood ask himself, 
“Why did I give my consent? ‘We have to think.’ ‘No one thought about how to stop 
it.’ No one. She was the only one. Then he said, out loud now, “I did the right thing.” 

DUN THE MAMMOTH 

The huge mammoth Dun 9 was walking at the end of the caravan, limping 
slightly. In his build and his strength, He resembled his father, the leader of the 
mammoths. 

When he was still just a young little mammoth, a boulder fell from the mountain 
and fractured his leg. The people tied sticks to the animal’s leg with ropes so the bone 
would knit properly. Dun had to spend many days lying on his own. It was at that point 
that a touching friendship started up between the mammoth, three- year-old Anasta and 
the kitten the little girl would bring along with her. 

Little Anasta would often visit the mammoth as he lay there with the bandaged 
leg and bring him treats and talk to him tenderly. She’d taught the kitten to chase 
annoying bugs and flies away from the mammoth lying on the grass, and she’d place 
the kitten on his hip. 

But the main thing she did was to talk to the two of them and instruct them, the 
way grown-ups instruct their children. 

After she’d seated the kitten atop the mammoth, Anasta would stand before 
them and point at the sky with her finger, direct her gaze upward and utter the words 
“sky,” “clouds” and “sun,” and then she’d kneel down and stroke the grass with her 
hand and tenderly utter the words “the nice green grass” and “the little flower has a 
scent.” 

The mammoth and the kitten would intently watch what the little girl did, and 
after a few days, during which she would regularly repeat her lessons, something 
astonishing happened. When Anasta uttered the words “sky” and “clouds,” the baby 
mammoth - and then the kitten, too - directed their eyes toward the sky. Upon hearing 
the word “grass,” they glanced at the grass. And upon hearing the words “the little 
flower has a scent,” the kitten hopped to the ground and began sniffing the little flower, 
the way the little girl had done. 

Anasta continued her lessons with the animals even after the mammoth had 
recovered. The little girl liked telling her four-legged friends about the meaning of each 
new word she learned from the grown-ups. And the young mammoth and the kitten 
liked the attention the kind little girl gave them. Like well-disciplined pupils, they 
would come to Anasta’ s flower bed at noon. The little girl would usually show up at 

Translator’s note: 

The Russian original is “/Jan” (transliterated “Dan” and pronounced “Dahn”). This name, although similarto the Russian 
name Daniil, also has other layers of meaning, including the root expressing the meaning of something given or granted. 

that time, too, and she’d give her charges their next lesson. If she didn’t show up for 
some reason, the four-legged pupils would sit waiting for their friend and teacher for 
hours at a time or else head off to look for her. 

When Anasta turned six. Dun the mammoth, who’d also gotten bigger, was 
pretty much the same as the grown-ups on the outside, but his behavior differed 
noticeably from the other mammoths’. 

Wood, Anasta’ s great-grandfather and the head of the family line, was the first 
to notice that Dun the mammoth could understand human speech. It was the following 
event that preceded his conclusion. 

Wood was sitting in the shade of a broad tree and weaving a wicker basket for 
berries. Anasta would often spend time with her great-grandfather. She liked to listen 
to his stories and be part of all he did, and so she was right alongside him this time, too. 
His chatty great-granddaughter was quickly and animatedly telling him her thoughts on 
collecting berries, and she told him he had to make the basket pretty, because then the 
berries collected in it would be tasty. 

Right then Wood noticed that Dun the mammoth, who was standing ten steps 
away from them, was looking intently at Anasta and listening to what she was saying, 
as if he understood the meaning of the words and the sense of his 
great-granddaughter’s speech. “He must like the intonation of the little girl’s voice and 
the energy coming from her,” Wood thought. Noticing that there was almost no water 
left in the hough where the twigs for weaving the basket were soaking, Wood asked 
Anasta to fetch a little water from the nearby spring. But his ever-obedient and diligent 
great-granddaughter didn’t rush to fulfill Wood’s request. She just turned in the 
mammoth’s direction and quickly told him, “Dim, fetch a little water from the spring.” 
And then, as if nothing out of the ordinary had happened, she continued her animated 
story about the berries and the basket. 

The mammoth slowly turned around and steadily took one step and then another 
in the direction of the spring. Then Anasta said one more phrase. “Get a move on, 
Dun.” And the huge mammoth began to mn. 

Wood understood that unlike the other mammoths, Dun wasn’t simply carrying 
out certain commands. Rather, he could understand human speech far better than the 
other animals - he understood the meaning of the words and, what’s more, he 
understood the meaning of whole sentences. 

The mammoth brought a little water in his trunk and, at the little girl’s direction, 
emptied it into the trough with the twigs. 

“Thank you,” Anasta said, praising the mammoth, and she added, “Don’t forget 
to water our flower garden this evening. But for now, go to the woods and have some 
lunch. You can see I’m busy.” The mammoth answered the little girl with a nod of his 
head and headed for the woods. 

“What are the limits of the animal kingdom’s ability to serve man?” Wood 
thought. “To what extent can man direct it? Now, people thought up the wheel and 
everyone was so delighted by the invention and began looking for different ways of 
using it. But living creatures, who have already been thought up and are far more 
advanced than the wheel - we’ve stopped studying them entirely. Is our race doing the 
right thing? Where might man’s ignorance of the capabilities and life’s purpose of the 
varied nature around him lead?” 

That’s what Wood was reflecting on, and these thoughts made his heart uneasy. 

DON'T SURRENDER, MOTHERLAND! 
I'M WITH YOU! 

Seeing Anasta running toward him. Dun joyfully bobbed his head, flapped his 
ears and halted. The huge mammoth stretched his trunk out toward the little girl and 
lightly touched the little girl’ s shoulder with its tip. She took hold of the tip of the trunk, 
pressed her cheek to it and tenderly stroked it. Then she gave the order, “Follow me!” 
and ran hopping off back in the direction of the family space they had left. 

The mammoth hastily turned around and ran after Anasta. When Anasta grew 
tired, she gestured to the mammoth to stop and scrambled up his trunk and onto his 
head. When she’d made her way up onto Dan’s back, she saw the kitten there, too. He 
had long since grown into an adult cat, but had still retained his nickname of “Kitten.” 
He started rubbing against the little girl’s leg and purring, expressing his joy and 
devotion. 

The three of them made their way to the abandoned family space by late 
evening. Anasta sent Dun off to pasture, went into her little clay house, made her way 
in the darkness to her sleeping spot with the aromatic hay, lay down on it and 
immediately fell asleep. 

Anasta was up with the dawn. She ran out of her little home and, blinking and 
spreading her amis wide, she offered her body up to the tender, warm rays. After taking 
this sunbath, the little girl ran to the stream and, taking a mining jump, went with a 
splash into the little creek with its clear water. 

The cold spring water burned Anasta’ s body, but she splashed and laughed in 
delight. Then, after making her way out of the water, hopping and spinning around on 
the shore, as if she had no idea where to go and how to use the unusual energy that had 
filled her, she ran up onto a small hill. 

A cold wind was blowing. The little girl tied her shawl around her waist and 
threw its free end over her shoulder. She looked silently at the land where her family 
line had lived so very recently. 

The family space, where once the sounds of the voices of a great many birds and 
the chirping and buzzing of insects had unceasingly been heard, was now keeping 
some kind of fateful silence. Here and there the grass shone white from the drill of the 
night. The trees and bushes in the gardens weren’t blooming. Their little leaves were 
curled, as if in despair. 

And the family space, shrouded in the oppressive silence, with its withering but 

still living natural diversity, attended to the little girl with incomprehension. And all of 
a sudden, everything all around shuddered, when. . . A cry of desperate and confident 
joy pierced the oppressive silence like a warm ray of light: 

“He-e-ey! He-e-e-ey!” Anasta shouted, in defiance of the oppressive silence. 
“Don’t surrender. Motherland! I am Anasta, Motherland. I am with you.” 

She ran down from the hill and dashed to her flower bed, touching the tree trunks 
with her hands as she ran and stroking the little leaves of the bushes. 

“He-e-ey!” she cried out once more, miming around the trunk of a big, old apple 
tree with shriveled leaves. 

The little girl’s thin, high and joyful little voice was conquering the silence that 
had been oppressing the family space. And suddenly another voice joined hers, a 
powerful, low bass - Dun the mammoth was miming from the pasture at Anasta’ s cry. 
Running and trumpeting for all he was worth as he went. 

And next to the little girl you could also hear a loud, incessant “Meow, meow” - 
it was the cat with the nickname “Kitten,” meowing in support of Anasta. 

Anasta stopped at the flower bed that she herself tended, the way all the children 
in the settlement each tended their own flower beds. 

The grass on one edge of the flower bed had turned gray, and the flowers had 
dropped, and only one still unopened bud remained on the little girl’ s favorite flower. It 
was drooping toward the ground as if it had thought the better of blooming. But the 
sight of the drooping bud didn’t make the little girl sad. She was looking at it and 
smiling. She wasn’t sad, because she was imagining her favorite flower not drooping, 
but abloom in all its beauty. 

Squatting down before the flower that had been getting ready to wilt, she quietly 
and tenderly called out to it: 

“Hey, little flower, I’m here. Wake up.” 

Then she held her index finger in her mouth, then raised it, to determine from 
which side the cold wind was blowing on the flower. Having determined the direction 
of the flow of glacial air, she lay down on her side on that side of the flower, in an 
attempt to block the path of the cold air with her own body. Even so, the cold currents 
still enveloped the flower’ s small body and stung its little leaves, preventing them from 
straightening up. Suddenly the cold streams of air stopped and Anasta felt the opposite 
- she felt warmth on her back. She turned - Dun the mammoth had flopped down on 
his side and shielded Anasta and her entire flower bed from the cold with with his own 
body. 

“Good for you, Dun! You smart thing!” Anasta exclaimed. 

Latching onto his fur, she scrambled up onto the mammoth’s back and, turning 
to face the wind that was blowing from the direction of the glacier, she joyfully and 
victoriously shouted out her “He-e-ey !” The cold wind blew even more strongly. Then, 
after thinking a bit, the little girl turned in the opposite direction and shouted out a 
summons and waved her arms, as if inviting someone invisible to come. The mammoth 
raised his trunk up high and trumpeted a summons, too. Kitten began meowing, 
calling. 

The cold wind quieted down, but some time later it started up again, only now it 
was blowing from the other side, and it was caressing the flower and the mammoth and 
the little girl and the cat standing on his back with warm currents. 

The singing of the few remaining birds greeted the life-giving streams of air. 

For several days, Anasta fought against the cold wind blowing from the 
direction of the glacier; again and again, she would run to her flower as soon as the 
wind started up. And each time, the mammoth would he down next to the flower bed, 
as had become his habit, blocking the cold’s path. 

Then the day came when the rejuvenated flower bloomed. Running up to the 
mound of earth, Anasta got down on her knees before the flower and kissed the 
orangey-red petals, touching them lightly with her lips. Then she took two steps to the 
side and admired the beautiful miracle and the extraordinary, beautiful creation - her 
flower. 

Since she couldn’t stay standing in one spot, due to the exuberant energy that 
had surged up from somewhere inside her, Anasta at first hopped up and down in place, 
and then her hops morphed into an unusual, improvised and rousing dance. Even Dim 
the mammoth was trying to dance along, shifting from one leg to another. Kitten was 
spinning around, now flopping down on his back, now jumping up again. And the 
living flower was waving its orangey-red petals at them in the warm breeze. 

And then Anasta stopped. She’d caught sight of two youths standing on the 
moimtain. 

THE BROTHERS OPPOSITE 

Both youths were of the same height and athletic build. In outward appearance, 
they looked a great deal like each other, differing only in the color of their hair and 
eyes. One was Light-haired and Blue-eyed, the other Black-eyed and Dark- haired. 

The youths stayed where they were for a while, as if giving Anastathe chance to 
get used to their unexpected appearance. Then, at a leisurely pace, they approached the 
little girl. 

“Hello, little girl!” Dark-haired said, addressing her. “You need to act more 
quickly, little girl. You sensed intuitively that you will be able to stop the glacier, that 
you have within you powers capable of changing God's program. Now, that's 
impossible, of course. But you will continue seeking these powers within you. And I 
will learn more about Man than I currently know. I’m prepared to tell you about the 
world order and answer any question you might have, little girl. Only you need to act as 
fast as you can.” 

Anasta had no time to answer: the second youth began to speak: 

“Hello, Anasta. You’re pretty and sharp, you’re splendid, just like many other 
marvelous creations on the great planet Earth. My brother knows much about the world 
order, but you should, I think, listen to yourself above all others.” 

Anasta finally managed to greet the youths: “A good day and good, light 
thoughts to you.” 

“Hold on,” Dark-haired said, interrupting Anasta. “That’s just the way it always 
is. It even makes me sick to hear those idiotic, thoughtless memorized words. There are 
two of us here. I’m dark, so why do people wish me light thoughts? 

“I’m dark, and my thoughts are dark and hostile. That’s the way I am, and that’s 
my life’s purpose within God’s program!” Dark-haired was growing more and more 
angry. “If I’m some kind of light little sniveling fool, a light thinker, then I won’t be 
me. Poof - and there won’t be anything left of me. You get it, little girl? All that will be 
left in front of you is one light little simpleton. There are two of us! You get it, little 
girl? And you shouldn’t only speak about what’s light. Take your thoughts back, if 
that’s what was behind your words, if your words weren’t just memorized parrot 
sounds.” 

“If my greeting has offended you, then I will change it and will say to you a 
simple, ‘Hello,’” Anasta replied. 

“Now, that’s more like it. ‘Cause otherwise, you and your light. . . ” 

“Who are you?” Anasta inquired. “What family line are you from? I’ve never 
seen you before.” 

“Of course, you haven’t. No one has ever seen us. But our manifestations are 
present in all human doings, in every moment,” the dark youth told her quickly. “Yes, 
in each and eveiy one. Now, of course, there are more of my manifestations - they are 
awesome. Almost all of humanity lives from disaster to disaster, dominated by my 
energies.” 

“Stop, my dark and talented brother,” said the light-haired one. “After all, we 
didn’t even introduce ourselves.” And, turning to the little girl, he went on: 
“Anastochka, try to understand what I say. Between the two of us, my brother and I 
make up the two complexes of Universal energies. The entire immense space of the 
Universe is filled with energy entities. When God created Man, He took an equal 
amount of energy from each of the entities, brought them into inner balance in some 
unknown way, and gave them to the person He had created. Out of everything, He 
created a person with inner balance. 

“When this happened, we all understood that Man must emerge as the strongest 
entity in the Universe. That’s why he’s not called an entity, but Man. But where his 
strength lies, what his capabilities are and whether they are limited - that is unknown. 
And when it, this strength, will fully manifest - this has, up to the present day, been 
known to no one in the entire Universe. Not even to us, despite the fact that we and our 
separate energies are present everywhere. We are always invisible. We always fill up 
space. We’re present in the water, and in every living wild animal and every little 
worm. And the energies of the Universe - each and every one of them - exist within 
each person.” 

“You say you’re invisible,” Anasta said, astonished, “but you know, I can see 

you!” 

“Yes, you see us, because we solidified the air, solidified it so as to exhibit the 
kind of bodies you’re used to. The clouds up there in the sky, for example - you know 
they’re solidified air vapors, too. You get whimsical shapes when they solidify: 
sometimes you get ones that look like wild animals, sometimes ones that look like a 
human face or body. And in many ways the human body is made up of water that’s 
been solidified to different degrees. It must be the case that the Creator alone knows the 
meaning and ratios of the various solidifications of the human body. Our bodies 
resemble human bodies only on the outside. My dark- haired brother represents all the 
dark entities, while I represent all the light ones.” 

“But why did you exhibit this solidification in the form of the human body?” 
Anasta asked. 

“So you wouldn’t be frightened when you heard our voices, so you wouldn’t 

expend the energy of your thoughts on trying to guess where the sound was coming 
from,” Light-haired answered. 

“But what did you want to talk with me for?” 

“You set out in defiance of the elements, or, to be more precise, in opposition to 
a planetary disaster. You set out on your own, confident that you’ d be able to prevent it. 
We are certain that this is impossible to do. God’s program includes provisions for a 
disaster, should mankind follow a ruinous path. That has happened, more than once. 
And we wouldn’t have paid any attention to your efforts. It’s just that all the Universal 
entities shuddered when the flower on your mound of earth bloomed. It bloomed, even 
though according to the Creator’s program, it should have died. But it bloomed.” 

“The flower bloomed thanks to the mammoth who shielded it from the cold 
breeze.” 

“The mammoth is but one link in the chain of events that you constmcted.” 

“I didn’t construct anything.” 

“Your thought did the constructing, Anastochka.” 

“So does that mean your particles are inside me, too?” Anasta asked 
thoughtfully. “But I can’t feel them at all.” 

“A person doesn’t feel us, especially when he manages to balance our particles 
within him. When they are in balance, a third energy appears. And this third is found 
solely in the Universal entity that is Man. It appears when we are in complete balance 
and it, this new energy, is all-powerful. It’s capable of creating new worlds. No secrets 
exist for it. This kind of person becomes a master of the Universe, a creator, and no one 
can even imagine his creations. They can be magnificent and unfathomable.” 

“Your particles are probably not at all balanced in me, since I can’t stop the 
glacier,” Anasta said with a sigh. “The flower bloomed, but everything around it in our 
family space is withering and dying.” 

“Anastochka, you are on the path to unity. You can attain it in the next moment 
or in three millennia. It’s for this reason that the Universal energies will strive to help 
you, so that they can learn Man’s great secret and their own future fate as well.” 

“What you said about the extraordinary power hidden in the unity of the 
opposites is so interesting. But if you know about this extraordinary power, why don’t 
the two of you just agree to unite?” 

The two brothers exchanged glances and cast their gaze over Anasta’ s family 
space. Then they began looking in different directions. They were slow to answer, as if 
at that moment they themselves were looking for the right words to explain it. The little 
girl waited patiently. 

Filially Light-haired answered. 

WHAT IS YOUR LIFE'S PROGRAM? 

“That’s impossible. My brother and I have different tasks,” Light-haired said. 
“Everybody has his own program. And nonetheless, only in Man can we, by each 
carrying out our personal program, also work on the overall plan and become particles 
of the new energy that’s found only in Man.” 

“But how in the world can you each work on something different, something 
opposite, and at the same time contribute to the overall good?” Anasta inquired 
incredulously. 

“We can, by continually outpacing each other by just a little bit. When you stall 
walking, Anastushka, one of your little legs shoots out ahead, leaving the other behind. 
Then the one that’s lagged behind suddenly shoots out ahead. It’s like the legs are 
competing against each other. And in the end, together, by complying with the body’s 
thoughts, they move it forward.” 

Dark-haired entered the conversation: “Now that’s some example you gave. 
You even cracked me up,” he said, interrupting his brother. “If you’re going to imagine 
us as two little legs, then you’ re a really short one, and I’m super long. I take a step, and 
the body goes right up over mountains, but you just loaf around, pretending to move. 
I’m leading mankind to a planetary disaster for the fifth time now, as part of carrying 
out my own program. And if the Creator’s thought regenerates it all over again, it 
doesn’t matter - Bam! I’ll hit it all over again with a planetary disaster, so it won’t get 
out of line.” 

“Yes, you’re talented, my dear brother. You really have led the life of the whole 
planet to the brink of a global disaster. But your disasters don’t bring you any 
discoveries, any new knowledge, and they don’t add to your powers. But they do 
always give Man new knowledge. And mankind regenerates all over again.” 

“But before they do, they perish in hellish agony, along with all their 
knowledge.” 

“You and I, Brother, we don’t blow the Creator’s program. Perhaps one day it 
will happen that mankind will prevent a disaster - an instant before it happens - and at 
that point an aspiration unknown to you and me will illuminate its thought.” 

“I’m sick of your light little dreamiekinses, my light little snotty-nosed brother. 
You listen to me, little girl, not him,” the dark- haired youth said, addressing Anasta. “I, 
little girl, will show you all my power in a form you can understand. My light little one 
there got a thing or two right. Human thought really is a huge energy, equal to mine in 

size, and way bigger than his. Each person, if he makes use of this energy properly, 
really is capable of making the world different. 

“But there’s another unseen energy-thought, too - collective thought. That’s 
when a great many of separate people’s thoughts come together into a unified whole. If 
all mankind’ s thoughts came together into a unified whole and you got a mankind-wide 
thought - my brother and I would be like ants compared to it. 

“But I’ve learned how to prevent collective thought from arising. I’m the one 
who tosses various philosophical lines of reasoning and concepts out to mankind. And 
what you end up with is one billion people collectively thinking one way, and another 
billion thinking a different way, and that way they repudiate the first group. I, little girl, 
am the incarnation of all the dark powers of the Universe, and if you join forces with 
me, we will become a force second to none. I have a secret plan. You’ll get what it’s all 
about, and you’ll help me. 

“Together we’ll turn all people into our playthings. We’ll play with their minds. 
I’ll make you mankind’s mistress, and one day you will tell me. . . ” 

“I don’t like that plan,” Anasta replied, and added, “I will never take part in it, 
and I don’t think any other people would agree, either.” 

“You won’t take part? You, little girl, just don’t know yet, what an amusing 
game it is - making people think what you want them to. 

“And don’t be so quick to say that people won’t follow my program. The wheel 
has already been invented - it’s primitive, so far, but then people will put two wooden 
wheels together with a pole, and that’s in line with my plan, my ingenious program.” 

“But what’s so bad about a wheel? When we had to haul food to the injured 
mammoth Dun, a little wheeled cart helped us do that.” 

“It’s all good, little girl. Just great, even. This wheel will be perfected. A great 
many wheels will be made. And people will see that it’s difficult to roll a wheel over 
the natural terrain, across hillocks and pot holes, through tall grass. And then they’ll 
cover a huge portion of the earth over with a stone shell, so the wheels will be able to 
roll along it unobstructed. 

“And, growing more and more numerous, they will roll along over the groaning 
earth, carrying some people atop them and ruthlessly crushing others beneath them. 

“You, little girl - try to find an answer yourself: what can be more powerful than 
the power which can send people to their ruin? But you won’t be able to find an answer 
within you, so go ahead and acknowledge my greatness.” 

Anasta pondered the question, but couldn’t find an answer within her. She 
looked once more at the light-haired youth. In response to the little girl’s silent 
question, Light- haired replied: 

“Anastochka, my brother has painted a sad picture for you. That’s his task, and 
he’s carrying it out in good conscience. I can see the question in your eyes : do I have a 
program, too? I do, and I also want to appeal to you to take part in my program.” 

“So what does your program want?” 

“To try to comprehend the Creator’s great creation: Man. To understand the 
greatness of His future achievements.” 

“But hasn’t everything on Earth already been created?” Anasta asked, 
astonished. 

“The fact of the matter is, Anastochka. . . You see before you a beautiful 
blooming flower. Each plant or animal is perfected in and of itself, but at the same time 
they are all interconnected, too. It seems that the Creator has created a miraculous, 
hannonious and perfected earthly world. But that doesn’t mean that this world can’t be 
perfected even more. 

“We can view the Creator’s creations as simply the rough material for a more 
perfected creation: for creating a beautiful and perfected way of life never before seen 
or imagined by anyone.” 

“But who can be more perfect than perfection itself?” Anasta asked in 
amazement. 

“Those who issue forth from it: the Great parent’s son and daughter. For 
example, you, Anastochka.” 

“Me? But I can’t imagine how you could possibly alter what’s already been 
created. I, for example, have no desire whatsoever to alter the little flower that bloomed 
in my flower bed, even the tiniest bit. I even think that we shouldn 7 alter it, not under 
any circumstances, so that we don’t spoil its perfection. And why alter Kitten? Or how 
could you perfect, say, Dun the mammoth? By altering his trunk, or his ears? By 
altering it how? And what for?” 

“But see here, Anastochka, you altered Dim the mammoth.” 

“No, I never altered him,” she objected in amazement. 

“It’s true - you didn’t alter him on the outside, but your mammoth Dun carries 
out far more human instructions than all the other mammoths who have ever lived on 
Earth, and Dun’s understanding of what he’s instructed to do is qualitatively different. 
You’ll see that immediately if you compare him with your other mammoths, the ones 
that look similar.” 

“Yes, now I get it. I think he’s smarter than all the other ones. It’s just that 
before, I somehow didn’t give it any thought.” 

“There, you see? Not only the external form and build are significant. What’s 
inside and the life’s purpose are more important. And you were the very one who 
created and determined what’s inside of Dun, and a life’s purpose for him. And Dun 
the mammoth, who on the outside doesn’t look at all different from other mammoths 
created by the great Creator, is different nonetheless. Now he is a joint creation - the 
Creator’s and yours. And we don’t know who he belongs more to. After all, it isn’t only 
that Dim the mammoth can carry out a larger number of commands that are essential in 
every day human life. He’s grown more intelligent, loyal and responsive. Do you recall 
how one day you fell asleep on the dry grass beneath a tall, tall tree, and when you 
woke up, you saw Dun the mammoth standing above you, not moving a muscle? You 
got angry - there was some really unpleasant smell coming from him, as if he’d gotten 
smeared with some foul thing and had come on purpose to disturb your sleep with this 
unpleasant smell. You got up and set off walking toward your home across the wet 
grass, but before you did, you said to Dun the mammoth in a dissatisfied tone, "Dun, 
you’re forever straggling off from the herd. Now you’ve started coming here of your 
own accord, even when no one’s calling you. Go on off to your pasture, to your 
brothers.’ 

“You went away, walking barefoot through the wet grass, without looking back 
even once. Anastochka, do you remember that the grass was wet?” 

“Yes.” 

“And do you know why Dun the mammoth smelled so unpleasant?” 

“No.” 

""When you fell asleep, a thunderstorm began. Not only people, but animals, too, 
know that lightning most often strikes tall trees. Dun saw you fall asleep, and when the 
thunderstorm began, he got all agitated and came over to you, leaving his herd. He 
didn’t wake you up. He just stood over you, shielding you from the rain. Some 
lightning hit the tree you were sleeping under. One branch caught fire and began to fall. 
It would have fallen on you, but Dim the mammoth managed to cast it aside with his 
trunk. Then a second branch caught fire, and Dun cast that one off, too, but not before 
the fire had scorched the fur on the mammoth’s head, and it began to smolder, giving 
off an unpleasant smell. The scorched spot was unbearably painful, but Dun stood 
above you without moving a muscle, while you slept. And when you left after rebuking 
him for being a pest, he couldn’t even bring himself to take offense, and he forgot about 
the pain. He was overjoyed that you hadn’t been harmed, and later, when tending to his 
bum, he thought of you with tenderness.” 

Anasta jumped to her feet and ran to the mammoth, who was standing a short 
distance away. He nodded joyfully. Anasta took hold of the tip of his trunk, patted it 
with her hand, pressed her cheek to it then kissed it. The mammoth froze. He kept 
standing that way, motionlessly, his eyes scrunched up, even after the little girl had 
walked away from him and gone back to the light-haired youth. 

“I get it,” Anasta said to Light-haired. “Dun the mammoth has been remodeled. 
Maybe it happened all on its own, or maybe I helped him in some way. He does differ 
from the mammoths who were just created by the Creator. 

“Does that mean Man’s been given that right - the right to remodel?” 

“Yes, he’s been given that,” Light-haired answered. “So now think about this: in 
accordance with which program?” 

“In accordance with the good one.” 

“So go ahead and define it. Choose. Create.” 

“Do you mean that the One who created everything on Earth didn’t create any 
one program that Man has to live by?” 

“I think that He presented Man with a great many options to choose from, but 
that He himself dreamt only of one tiling.” 

“What?” 

“Only Man can find an answer to that.” 

“But where should we look for it?” 

“Inside you. By mentally imagining, analyzing and comparing various options 
for arranging life on Earth.” 

“Do you mean people live on Earth, but know nothing of the Creator’s 
program?” 

“People have been given great knowledge about using biological resources for 
development, but people possess various types of freedom, including the freedom to 
replace biological resources with technocratic ones. It’s up to them to decide whether 
to use their inner resources deep down inside them - those, say, of a living tree that 
glows and senses biological rhythms and, by adjusting to them, regulates its own state 
depending on the surrounding conditions - or the exterior, superficial resources of a 
dead tree. When people step onto the technocratic path of development, they use the 
superficial resources - they fashion this or that implement out of wood and use it for 
fuel or for building material. 

“For some reason, people always choose the technocratic path. But it inevitably 
leads them to disaster. That’s happened more than once. After all, all planetary 
disasters are created by people’s thoughts. Thoughts that are followed by actions.” 

“But the glacier that forced my family line to leave its home - no people created 

that.” 

“Your family line, Anastochka, has already set foot on the technocratic path. 

And in accordance with the program of life, the glacier will overtake it and bring it to 
min. But life will rise anew. A new hope for human intelligence will appear. If 
someone stops the glacier, and only a person can do that, your family line will live in a 
technocratic world. And sooner or later the technocratic path will all the same lead it to 
disaster. True, if a person finds a way to stop the glacier - meaning, a way to avert one 
disaster - then in all likelihood, he’ll be able to avert the one after it, too. A short while 
before the next one, he’ll be able to illuminate people’s souls with an understanding of 
where they went wrong in their choices, and avert the disaster. Then mankind will be 
able to choose a new path and gradually and carefully dismantle his lethal inventions. 
But illuminating the souls of people of the technocratic world is an uphill battle. 

“During a technocratic period of life, people cease to be intelligent beings. It’s 
necessary to appeal not to their minds, but to their feelings and, through their feelings, 
to inform them about the essence of the Divine program, and in order to do this, one has 
to sense and comprehend it for oneself.” 

“But haven’t you already comprehended it?” 

“Not entirely. Really, I think it’s impossible to completely grasp it in the way 
that one can completely comprehend my brother’s programs. It’s impossible to 
completely comprehend it. Completion is cessation of motion. In addition, I see no 
limit to how much you can perfect, say, your mammoth.” 

“What about other wild animals?” 

“Others, too. You know full well, Anastochka, that all animal offspring adopt 
their parents’ habits and skills. That means that each new generation will be a bit more 
perfected than the previous one, and if Man correctly determines all wild animals’ life 
purposes, if each subsequent generation continues perfecting the animal world around 
it - a world that will free man from all every day concerns - then in the very same way, 
human thought will be freed up for more important achievements.” 

“That probably is what can happen, if you’re speaking about wild animals. But 
now, I wouldn’t ever take it into my head to try to perfect the little flower - it’s very, 
very perfected.” 

“I think so, too, Anastochka. Even so, your beautiful little flower is but the paint 
that the Creator has presented to his daughter for her future creations.” 

“But why paint? After all, the little flower is a living thing.” 

“Yes, certainly, it’s a living thing and self-contained, and at the same time it can 
be no more than a tiny particle of the living picture that is great in its beauty. 

“Take a look at your flower bed. What looks most beautiful in it is your favorite 
flower. But if you plant two or three more of the very same flower in it, the way the 
flower bed looks will change. Then you can plant other pretty flowers, ones that don’t 

look like these, and the way the flower bed looks will change once again. 

“Then you can perfect the living picture by arranging the various flowers in a 
different order. There’s no limit to the perfection. It is in accordance with the Creator’s 
program to move toward it.” 

“Does that mean that Man was created in order to make everything around him 
lovelier and lovelier? In order to perfect the world the Creator gave him? Is that Man’s 
main life’s purpose?” 

“To create glorious living pictures, to comprehend and perfect the animal world 
- of course, that is an important life’s purpose for Man. But I see the main one as 
something different.” 

“As what?” 

“As Man perfects the Divine world order, he himself will necessarily become 
more and more perfected, and there is no limit to be seen to this phenomenon. Great 
resources will open up before him.” 

“But why will he be more perfected? I mean, no one’s going to be instructing 
Man while all this is going on.” 

“You, Anastochka, created a lovely flower bed and your experience helped you 
understand how to do that. You’ll try to make your creation next year even better. And 
you’ll do so, using your previous experience and feelings. That means that by creating 
the first time, you gained experience, knowledge and sensations that enable you to 
create something more perfected. And that means that your creation itself is instructing 
you. 

“Creation in divine, living nature perfects the creator. 

“And there is no end in sight to the heights such great creation can reach- there 
is eternity.” 

“I really want to live in a marvelous world like that, where everything can be 
perfected eternally, where the creator will perfect his creations and the creations will 
perfect their creator. I want my papa and mama, my brothers and Grandfather Wood 
and our entire family line to live in that world.” Anasta smiled, and her eyes shone. “I 
must stop the glacier. How do 1 do it? How?” 

“Human thought is the most powerful energy of the Universe. There is no limit 
to its potential. It’s important to learn to use it properly. But how to do this, using what 
means - that is unknown. Only Man has the power to make this great discovery.” 

“Most likely, my thought is still quite small and not powerful,” Anasta said 
sadly, sighing. “I want the glacier to stop, but it’s coming closer and closer, and it’s 
growing colder and colder every day. That means my thought is small. 

“If Dun the mammoth knew how to think about the glacier. . . He has a big head, 
and that means the thought in it might be big and powerful.” 

Anasta ran up to the mammoth and, slapping her palm against the trunk he 
extended to her in greeting, she said, excited: 

“You’re so big, Dim, and you have a big head. That means it might contain a big 
thought. Think your thought, Dun. Stop the glacier. Because otherwise all you do is 
listen and listen. At the very least, take a walk over to the pasture, Dun - there’s less 
and less food for you all the time there.” 

Dun the mammoth stroked the little girl’s cheek and hair with the tip of his 
trunk, slowly turned around and began walking off. The cat nicknamed Kitten took a 
running start, sprang onto the mammoth’s leg and, latching onto his fur, scrambled up 
onto his back. 

“Anastochka, it’s time for you and your charges to flee this place,” the 
light-haired youth said, addressing the little girl. “There’s already ice on the other side 
of that mountain there. That isn’t even the main glacier yet, but even it can move the 
mountain that covers the valley, and carry away the gardens and homes where your 
family line lived. And it’s causing the temperature to fall with every day. The main 
glacier will press against this ice and the mountain will slowly begin moving. This will 
happen a few days from now.” 

“I will not flee this place. I have to see it, this ice, and understand why it’s 
advancing onto our Land. I have to think up a way to stop the glacier. Tomorrow 
morning I’ 11 go up on that mountain and I’ll see it.” 

Bowing to the little girl and taking his leave of her, the light-haired youth said, “I 
wish you auspicious and sharp thoughts, Anastochka.” And he addressed his brother, 
saying, “Let us go, Brother, and remove ourselves from the little girl’s sight. Let’s not 
bother her. Perhaps she’ll be able to understand and will learn how to control her 
thought.” 

“Come on then, let’ s go. Of the two of us, you’re the main hindrance. You got all 
carried away here, philosophizing and going on and on.” 

“Oh, wait! Please wait!” Anasta suddenly said, starting. “Each of you told about 
his program. That means 1 must also have a program, but I’ve never ever thought about 
it. Could it be I don’t have one in me?” 

“We’re getting out of your sight, little girl. You get busy thinking. Don’t slack 
off. You’ve hardly got any time at all left, only two sunrises,” said Dark-haired, 
without answering the question. 

And the youths left. 

WHO CONTROLS OUR THOUGHTS? 

Anasta was left totally alone. Slowly, she set off walking along the wilted grass 
of the valley where her family line had so very recently lived, and in the absolute 
silence that had fallen, she tried to comprehend how she could control her own thought. 

If thought was the strongest energy, the little girl reflected, then what could 
possibly control it, this strongest tiling? If this energy-thought exists within me, then 
what within me could be stronger than it? And why did the most wise elders teach us 
everything at the gatherings, but say nothing about how you can control your thought? 
Perhaps they didn’t know anything about this either? 

The strongest energy remains uncontrolled. First it heads off in one direction, 
then in another. Even though it’s inside me, all the same it’s also not mine, if I don’t 
control it in any way. And maybe someone will manage to lure it over to them and play 
with it, and since it’s inside me, then they’re playing some kind of game with me, too, 
but I won’t even know about it. 

All the way up until dusk, Anasta made efforts to reflect on the power of 
thought. And when she lay down to sleep, she made an intense effort to think about it. 

When she woke up in the morning, Anasta did not see Dun the mammoth next to 
her little home the way she usually did. He used to always be right there as soon as she 
woke up, but now he wasn’t there. Dim still hadn’t shown up by the time Anasta had 
bathed in the creek, either. She began calling him, shouting in the direction of the 
pasture, “Dun! Dun!” But, just as before, he didn’t show up. Kitten hadn’t been next to 
her that night, either, and he also didn’t show up in the morning. 

Anasta realized they had left. A mammoth needs a lot of vegetation to eat, and 
there was less and less of it all the time. That meant Dun had left so he wouldn’t die a 
senseless death, from starvation. And Kitten had gone off with him, too. “But I won’t 
leave,” Anasta thought. Tossing a coverlet woven from grass bast around her little 
shoulders, she resolutely set off for the mountain beyond which the glacier was 
advancing on the world. Wending her way up the path toward the mountaintop, Anasta 
once again made an intense effort to comprehend how this strongest energy - human 
thought - worked. What did she need to do in order to stop the glacier? 

When she’d reached the mountaintop, she stood on its peak, wrapping herself in 
her shawl in the wind. Harsh, bitterly cold air currents tousled her hair, now uncovering 
the star-shaped birthmark on her forehead, now covering it over again. But the little girl 
didn’t notice the cold air currents. She was taking in what was going on down below, 
on the far side of the mountain, whose foothills no longer sported any verdure. From 

horizon to horizon, as far as the eye could see, there lay ice. 

Blocks of ice were heading for the mountain. They were huge, and this wasn’t 
even the main glacier, but merely the first ice cakes that the more powerful ones were 
pushing along. That meant the mountain didn’t stand a chance against the giant masses, 
Anasta was thinking. 

One side of the mountain had already grown cold, and there was no vegetation 
on it, and the second one would grow cold as well. As if confirming her words, the 
sound of cracking ice was heard, and a stream of water mixed with ice chips rushed out 
from beneath the ice, and the ice blocks traveled along the slush, coming closer and 
closer to the mountain, plowing up the earth before them and pushing along the felled 
trees. 

Anasta directed her gaze to the tallest block of ice and started at what she saw. 
There stood Dun the mammoth, his head pressed against this giant mountain of ice. 
Alongside the giant mass of ice, he no longer seemed so big. 

Anasta instantly recalled how attentively Dim had listened to her words about 
the power of thought that is capable of a great deal. She recalled telling him that 
probably there must be big and powerful thoughts in his big head. And he had 
understood all of that in his own way. He’d figured that if he were to put his big head 
with its big thought up against the ice block, then he’d be able to stop it from moving. 

Anasta raced from her spot and ran headlong along the path to the foothill of the 
mountain, to the spot where Dun the mammoth was standing. 

The wind, with its biting snowflakes, tore off the little girl’s scarf in a violent 
gust, but she didn’t pick it up. She jumped forward onto a rock, stumbled and rolled 
down, head over heels. And then she got up once more and set off running. 

When she’d gotten to Dun’s legs, she saw... A small depression had formed in 
the ice, beneath the mammoth’s head. The ice there had melted a tiny bit, and water 
was running down the mammoth’s trunk in thin streams. 

The mammoth was trembling from the cold. And down below, at his feet, Anasta 
saw that Kitten was trembling from the cold. He, his head pressed against the ice like 
Dim, was attempting to hold back the glacier’s movement. 

“He-e-ey,” Anasta shouted. “He-e-ey!” 

But neither the mammoth nor the cat responded to her shout. The little girl 
scooped up Kitten, who was trembling from the cold, and, cuddling him, began 
rubbing his little body. When he’d gotten warmed up a little, Anasta made him 
scramble up on the mammoth’s back. Kitten tried with all his strength to do it, but he 
fell. He was only able to make it up on top on his second attempt. 

Anasta stood up on the rock so she’d be as close as possible to the mammoth’s 

ear, and she whispered to him: 

“Dun! My faithful Dun. You are very smart and loyal. You are kind. You know 
how to think - maybe not entirely correctly, but we’ll fix that. Thought isn’t just in the 
head - it’s everywhere. Dun, you should go to the other side of the mountain.” The 
mammoth stood there without moving. Only now and then a shudder would run 
through his body. And Anasta began whispering once more: “I am Anasta! Do you 
hear me, Dun? I am Anasta. I won’t leave here without you. T urn and look at me, Dun.” 

Dim the mammoth slowly pulled his head back from the block and turned it to 
the little girl. The thick fur on his forehead was wet, and he had a hard time raising his 
eyelids and looking at the little girl. Then, he made an effort and raised his trunk and 
touched its tip to Anasta’s shoulder. His trunk was totally cold. Anasta took it in her 
hands began rubbing it and blowing on it, as if by doing so she could warm the 
mammoth’s huge body. And she did actually warm it, not only with the warmth of her 
breath, but with something warmer and more meaningful as well. And the mammoth 
obeyed and followed Anasta, who led him by his trunk, as if she were leading him by 
the hand. Barely putting one foot in front of the other, Dun ascended to the 
mountaintop. There the exhausted little girl sat down on the trunk of a fallen tree and, 
pointing to a slope that still remained green, ordered the mammoth to make his way 
down. 

“Dun, go down there. Go to your pasture. You’ll rest up there and get your 
strength back. And you’ll find some food for yourself there, too.” And she added, 
sternly, “Go, Dun, go down there.” 

The mammoth obeyed and began slowly making his way down along the path to 
the still green valley. When he’d taken ten or so steps, he turned to Anasta, extended 
his trunk upward and trumpeted out a summons, the way he’d done when Anasta had 
run through the valley, asking her Motherland not to give in to the glacier, when she 
had shouted out her “He-e-ey!” and conquered the silence. 

And just like she’d done then, Anasta summoned her strength and shouted out, 
“He-e-ey!” and waved to Dun as a sendoff for him on his downhill path. And Dun the 
mammoth made his way slowly down off the mountain, carrying out his mistress’ 
order. But she... 

After a brief rest, Anasta stood up atop the rock and once again cast her gaze 
over the giant ice masses that had filled the space before her as far as the eye could see, 
and quietly, but confidently, she uttered the words: 

“I am a person! My thought is powerful. I am directing my thought against you, 
glacier. You must stop and crawl back where you came from. With my thought I 
command you to do so.” 

Down below, the sound of a crack was heard once more, and the ice moved a 
tiny bit closer to the mountain. A gust of cold air hit the little girl in the chest, as if 

trying to block her off her feet. 

“Go back, ice! I command you! Back!” Once again a crack, and once again the 
glacier advanced toward the little girl. 

Anasta said nothing for a short time, gazing at the advancing glacier, and 
suddenly she smiled. 

“I get it. You are feeding on my thought, glacier. I get it. But now you will cease 
to exist.” 

Anasta turned her back on the glacier, sat down on a tree trunk and began 
looking at her still green valley. But Anasta did not see flowers and grasses that were 
withering from the cold. Rather, she was imagining the meadows blooming in vibrant 
color, imagining that snow-white and pink flowers were coming out on the trees, that 
birds were singing and grasshoppers were chirring in the grass. Imagining 
Great-grandfather Wood returning to the valley and the entire family line returning 
along with him And Anasta was running toward him barefoot through the grass. More 
and more quicby all the time. . . 

Anasta’ s thought was speeding up more and more. She had enough time! In the 
space of a moment, she tenderly stroked a billion blades of grass. And she was able to 
imagine each one separately, from its root up to its little stem. She was able to send a 
little ray of sun to each one. Give each one a little drop of rain to drink and caress it 
with a breeze. 

Anasta fell asleep on the rocks near the trunk of a fallen tree. A cold wind blew 
against her back. But even as the little girl was falling asleep, her thought was at work 
and speeding up more and more. 

Hurtling lightning bolts coming from her thought touched everything in the 
space. Creation awoke. And the new was bom in the space, as if Anasta’ s entire 
Motherland had risen from a deep sleep. The thought kept worbng, even when the 
little girl Anasta fell into a sleep that would last thousands of years. 

Her thought - the great human energy - lingered above the valley, caressing the 
bugs and the blades of grass, Kitten and Dun the mammoth. 

The ice blocks shuddered and cracked, but they could move forward any further, 
not even a millimeter. They were melting. Streams of melted ice skirted the valley and 
flowed into rivers and lakes. 

The glacier was melting, powerless to overcome human thought, the strongest 
energy of the Universe. 

WHAT WILL THESE PEOPLE COME TO? 

Torrents of water from the melting glacier formed a large river. Its raging current 
swept up rocks and fallen trees as it went. It washed off and carried away the fertile 
topsoil, along with the vegetation and everything living in it. But the family valley that 
people had been forced to abandon was left untouched by the fearsome stream. 

The foliage on the trees in the valley yellowed and fell off, and there was no 
singing of birds to be heard. But some number of the plants continued fighting for their 
lives, adapting to the cooling that was unusual for these parts. And, amazingly enough, 
Anasta’s favorite flower still remained in her once very lovely flower bed. 

The valley was shielded by the ridge of mountains, atop one of which the little 
girl Anasta had fallen into a sleep that would last thousands of years. 

Two athletic youths, one light- haired and one dark-haired, stood at the foot of 
the mountain. They were looking at a huge block of granite that extended out over the 
ground. Drops of water were forcing their way along both sides. 

The dark-haired youth spoke with joyful Schadenfreude: 

“That’s what they get, these people who’ve lost their sense. Little by little, some 
time in the next two days, the water will gradually wash away the support around the 
rock, and it will collapse, opening up a path for the death-dealing torrent to make its 
way into the valley. The water will rush like a powerful waterfall, tearing off and 
carrying the mountain rocks away with it, and little by little it will erode the entire 
mountain and carry it away. Once the torrent that’s coming in on the right of the 
mountain has thrown this giant rock aside, it will rush into the crevice that forms, 
making it larger and larger, and it will change direction.” 

“Yes, if this block collapses in the next two days, before the torrent reaches the 
sloping lands beyond the valley and floods it, thereby lessening the water pressure, 
then it will rush with all its strength into Anastochka’s family valley,” the light- haired 
youth agreed. Aid he added, “Now I regret having taken form in a human body. Right 
now we need an animal with a powerful body, to prop up this block.” 

“Ha, ha, he regrets he’s not a powerful animal! Sure, you could have adopted its 
appearance, but then you would have had to resemble it, too. You wouldn’t have been 
able to speak like a human and realize that the block will soon be carried away by the 
torrent. 

“Yep, what are you jabbering on and on about, with your ‘family valley’ and 

your ‘ Anastochka’ . . . It’s all the same to her now. Her Soul is soaring in the immense 
Universe.” 

“Soaring. Yes . . . ” Light-haired said, thoughtfully and tenderly. “The thought has 
been carefully preserved in it, and the dream. Awareness, great knowledge. All the 
same, she really did manage to stop the glacier. The Daughter of God grasped the 
power of human thought through her feelings. She altered God’s plan a tiny bit.” 

“Exactly - a tiny bit! And how much slobbery tenderness is there in your words? 
Just a tiny bit, I might add. A tiny bit. And you? ‘She grasped it through her feelings’ 
and ‘Daughter of God’...” Dark-haired said, mockingly mimicking him. Speaking 
with abandon, he went on. “The raging torrent will rush into the valley anyway. It’s 
rushing after the crowd of idiots who don’t even suspect that they themselves - and 
their thoughts and actions that drew them away from the natural and toward the 
artificial - are the cause of the disaster. For now, their aspirations are still in the 
beginning stages, but we blow how destructive these aspirations are for them, and for 
the Earth and for the whole Universe. And so that they don’t suffer, and so that they 
don’t tear the surface of the Earth to bits, they will be destroyed - in accord with God’s 
program - at the very beginning stages of the disastrous aspiration. The raging torrent 
will overcome them. A huge, roaring tidal wave of water, rocks, fallen tree trunks and 
corpses of the formerly living will make its way unforgivingly toward them. 

“At first, when they hear the rumbling behind them, they’ll feel something is 
wrong and pick up their pace. But the rumbling will grow, and off in the distance 
they’ 11 see a huge wall moving toward them, bringing death. F or them it will signify the 
Flood. They will all be gripped by terror - their mammoth- elephants, their kittens, their 
children and their old folk. And their Souls will fly up into the Universe, retaining 
within them only the honors.” 

With a kind of venomous passion Dark-haired began using facial expressions 
and gestures to portray these people who had been gripped by terror. Mothers, pressing 
their infants to their breast, people who had knelt down with their hands stretched out 
to the heavens, feverishly praying for mercy. Others, running with their last ounce of 
strength and shouting. Dark-haired began running around in a circle, wailing, showing 
terror on his face. Then he stopped, glancing in the direction of the people who were 
leaving, and said: 

“My pale-faced brother, do you get it? Do you get what kind of unavoidable 
destiny will overcome these people? And so, that little girlie, asleep on the mountain, 
didn’t change God’s program in any substantial way.” 

“The way you’ve modeled the human future is not to my liking, Brother. We, 
Universal entities, can probably take some action. It’s not our business to remain 
indifferent. When we’re indifferent, then we do not exist.” 

“What does the future care about your ‘to my liking’, ‘not to my liking’, if it’s 
unavoidable?” Dark-haired sneered. 

Without waiting to hear his brother’s answer, he turned sharply and saw... His 
light-haired brother had gone to stand beneath the granite block and all on his own, 
with his shoulders and arms, propped it up. The stream of water flowing along the 
edges of the block became significantly smaller. 

“Idiotic, senseless and irrational,” Dark-haired said after a brief pause. Then he 
was silent a bit longer, as if deliberating about something, and then he began shaming 
his brother with new-found strength, attempting to prove the senselessness of his 
actions: “There’s no one here, and thus, there’s no one to laugh at your total idiocy. 
Before you went to stand under that granite block, you didn’t even take the time to 
calculate how much it weighs. The water’s still oozing through, and the supports 
holding the granite up are eroding, and that means more and more weight will be 
pressing down on you. Do you understand that, you pale-faced idiot?” 

“By force of my will, I will condense to the density of the granite, and I’ll be able 
to hold my ground. I only need hold out for two days. I’ll hold out!” said the 
light-haired athlete. 

“Right! ‘I’ll hold out,’ ‘I’ll condense,’... Well, go on, then, condense away, to 
the density of the granite. But what’s your load-bearing surface area? Your 
load-bearing surface area is the size of the soles of your two feet. And along toward the 
middle of the second day, the whole burden will come to rest upon you, and you’ll sink 
into the ground like some kind of granite stake, shoving the smaller rubble off to the 
sides. As soon as you sink in up to your knees, the torrent of water will shove the block 
aside.” 

“I’ll straighten my arms out. Then I’ll be able to to hold out half a day more.” 

“Yes, of course, you’ll hold out. Only not for half a day. You’ll hold out, maybe 
for an hour more, you clueless blockhead. Then there’ll be a landslide. For all of 
eternity, since the moment of creation, never once has God’s program experienced a 
glitch. And I am in agreement with it. Given that mankind is stepping onto an absurd 
path of development, it’ s better to put them down at the beginning of their path. Maybe 
a new civilization on Earth will comprehend its life’s purpose and then we’ll 
comprehend. The Universe will see new deeds, not today’s primitivism. Numerous 
times, the earth has experienced disasters that have washed away the filth that Man 
accumulated. 

“Who is it you want to save? Mankind, which with its very own hands will, in 
the future, create a living hell for itself and everything living on Earth? Do I need to 
remind you where the technocratic path will drag them off to in the future? Should I 
remind you? Why don’t you say something? All, excellent! You’re condensing and 
petrifying. Are you already having a hard time talking? Don’t talk, then. Excellent! 
Stand there like a stone idol and look. Look at the pictures of the future life of the 
people you’re trying to save. I’ve always admired them. There’s the most 
unenlightened folly, absurdity and vanity in them. But you don’t like looking at them. 

these pictures. Go on and look now, my pale-faced, petrifying, motionless one. Look! 
But no, first listen and hear - what you don’t want to hear. 

“If those who have left the valley aren’t destroyed, they’ll follow their 
technocratic path. They’ll multiply, and from one generation to the next, they’ll break, 
destroy and remold the great earthly harmony. And they’ll kill animals. Animals who 
are meant to serve them. They’ll construct a multitude of various soulless devices out 
of completely living material. They’ll start referring to their actions using the resonant 
words ‘industrialization,’ ‘scientific and technical progress,’ and they’ll invest these 
words with the implication of intelligent development. 

“Well, and what kind of development? Do they possess rationality? Are they 
developing in a rational way? Like crazy folk, they will destroy unsurpassed creations 
and call their own barbaric actions ‘progress.’ They are ill! A virus has taken up 
residence in their minds. And the epidemic will smite all of mankind. This virus is 
more terrible than the complete annihilation of everything on earth. It threatens the 
entire Universe. It is called... Have you already guess what word I’m going to utter 
now? More than once you’ve beseeched me not to repeat it and have turned away from 
me and hurried to walk off, away from me, but now you won’t turn away, you won’t 
walk off. What will strike this whole human civilization is. . . anti-rationality. 

“Struck by this anti-rationality, mankind will enter into the virus’ dimension. It 
will begin performing deeds unsurpassed in their idiocy and villainy, cloaking them in 
the words ‘progress,’ ‘advanced,’ ‘moral,’ ‘lovely,’ ‘rational,’ and ‘spiritual’ when 
they speak to each other. Now that’s some kind of development, right? 

“No, I can’t get by without a visual here! Now, take a look.” 

The dark-haired youth traced a square in the air with his hand, and a hologram 
immediately appeared inside it. 

The hologram showed a twelve-story building being built. Two cranes were 
raising building materials up to the already complete stories. People in orange hardhats 
and blue coveralls who were busy doing the finishing work on the dwellings could be 
seen through the window openings. 

The dark-haired youth commented: 

“This incomprehensible thing here with a great number of cells - they’re going 
to call that a ‘home.’ Anti- rationality is turning people into anti-people. They have 
distorted the concept and the meaning behind the words ‘my home.’ 

“They’ve replaced the home - a living space fonned by a person’s thought, and 
reflecting his thought capacity - with an artificial, stone cell. And they’ve called it a 
‘home,’ as some kind of travesty of Rationality. The Universe is not in need of their 
limited thought. It is becoming a breeding ground for anti-rationality and develops and 
strengthens its might. And this breeding ground is glowing larger and larger.” 

The hologram stretched out from horizon to horizon, showing the building of a 
multitude of little boxes with artificial, stone cells. Some of them were collapsing, but 
the people in the orange hardhats were erecting new, even taller stone structures with a 
multitude of cells in their place. 

Dark-haired continued: 

“To gain the right to live in these cells, they will have to perform deeds that 
aren’t proper for a rational being-Man! Children of God! Goddesses! Takealook, my 
pale-faced brother, take a look at these deeds.” 

The dark-haired youth waved his hand once more, and a square with a hologram 
appeared once again. This time it showed a huge grocery store. A great many people 
were gathering all manner of items to purchase, placing them into metal baskets and 
walking up to one of the cash registers arranged in a row, to pay for the goods they’d 
chosen. 

“These are the beings from the stone cells. Every day they engage in various 
deeds that are worthless in terms of rationality, and they call their deeds ‘work.’ For 
their work they receive slips of paper that they call ‘money.’ Here you see them 
exchanging the money they’ve received for food. 

“In the beginning, God created everything so that all a rational person had to do 
was stretch out his hand and take the Divine creation that was to his liking and enjoy 
consuming it, thereby increasing the energy inside him and satisfying his body. But 
these beings have altered their way of life so much that there’s none of God’s food 
around them. The food they acquire in exchange for the slips of paper does not possess 
Divine energy. The beings who have created this way of life cannot be called rational. 
Their way of life is the result of anti-rationality.” 

The picture in the square changed, and now it was showing a close-up of a 
female cashier. One after another, people would come up to her cash register and lay 
out this or that kind of packages, boxes, cans and bottles on a little table in front of the 
woman. Smiling, the woman would say, “Hello,” to each of them. She’d take the 
packages, pass them over some kind of little pane of glass, after which numerals 
representing the product’s price would light up on the cash register. The cashier would 
take some money from the person and say to him, smiling again, “Thank you for your 
purchase. Come visit us again.” 

And now there was a close-up in the square, showing the woman’s face at the 
moment when she turned away from the people who were standing in line and bent 
down to the floor to pick up a bag that had fallen. She turned away from the people 
standing before her for only a few seconds, and some kind of sad and doomed 
expression appeared on her face. Her eyelids began to close a bit, betraying an 
incredible weariness. The woman picked the bag up with one hand and pressed the 
other to her side, wincing in pain. All of tins lasted just a very short time. When she 
turned back to the people, there was a smile on her face once more, and once more she 

said to each one, “Hello. Thank you for your purchase. Come visit us again.” 

The dark-haired youth commented: 

“You see, my brother? Before you is a being you call a goddess. She sits behind 
a register made up of a multitude of little screws and circuits, and she herself is less 
perfected than those little screws. The register has no soul and no rationality. It just acts 
in accord with its prescribed program. Now this being sits behind it twelve hours a day, 
tapping away at its keys and saying thank you to every person. What’s this being 
thanking each person who comes up for? For nothing - it is simply a robot. It should 
have rationality, but it sits and taps away at the keys of some register for twelve hours 
at a time. It will do that for half of its life, so that it can finally end up in a stone cell. 

“Rationality wouldn’t have allowed something like that to take place, so that 
means that the anti-rationality virus is at work in her, that this woman is not a person, 
but an anti-person, and that she is located in the dimension of anti- rationality. Her 
internal organs have been petrified, she does not receive normal food, and the blood in 
her veins is solidifying and stagnating because she has to sit for twelve horns at a time. 
She looks older than her years. Look! This is the way she should look at her age, if she 
were in the dimension of Rationality, if she were a person. Now I’ll show her in the 
natural dimension at this same time. Look!” 

A new hologram in the square showed a slender, blond beauty running along the 
side of a brook toward a naked little boy, her son. The beauty ran up to him, scooped 
him up in her arms and spun around, bursting into happy laughter. 

The two women, living in different dimensions bore little resemblance to each 

other. 

The supermarket cashier sitting at the register appeared in the square once more. 

“This is just one little isolated instance,” Dark-haired said. “Would you say it’s 
totally uncharacteristic of all mankind? Take a look.” 

Next he spread his arms out, and the picture in the square spread out from 
horizon to horizon, and a picture appeared: hundreds of thousands of people were 
sitting behind various registers in tightly packed rows, tapping away at the keys. They 
were varied, these people. Very young girls and elderly women, and there were some 
men, too. Then a picture appeared in space - hundreds of thousands of hands were 
tapping away incessantly at the registers’ keys. In the comer of the boundless screen 
the sun appeared, then the moon replaced it, then the sun appeared again, replacing a 
half moon. The daytime and nighttime luminaries measured off the days and months 
and years, like a clock. But the people who had filled the entire space from horizon to 
horizon, kept on tapping away at the keys of their registers, repeating, as if they were 
robots, “Hello, thank you for your purchase. Come visit us again.” 

“Look, my brother. Take a look. Now it will get even more interesting. Take a 

look at mankind’s future.” 

A hologram appeared in space, showing a close up of a person running with a 
sword in his hands, his face distorted by rage. It was replaced by a picture of a person 
lying on the ground in the mud, spraying machine gun fire. Then three people appeared 
who were shooting a cannon. And the entire space suddenly filled up with a multitude 
of people. They were shown as very tiny, so that more of them would fit into the space. 
With swords, pitchforks, scythes, machine guns and cannons, the people were cutting 
each other down and shooting at each other. They were strangling each other with their 
hands and kicking them with their feet. From up above, flying machines were dropping 
objects down onto the ground that was teeming with a mass of people. Upon reaching 
the ground, the objects would explode, sending up clumps of mud and the remains of 
human bodies. 

“Did rational beings create this mess, my brother? And they’re anti-rational 
because they’ve taken into their heads to justify this, too. They’ll call this mess ‘war.’ 
They’ll give various decorations to those who excel in this slaughter, and the ones who 
receive these medals will proudly wear them on their chest. They’ll leam to pass laws 
that justify this slaughter that will go on for centuries without ceasing.” 

Dark-haired waved his hands once more, and a hologram appeared in the space 
once more, divided into a great many squares. Each square showed the interior of 
various halls where people were sitting and listening to people speaking from 
rostrums. 

“They have different names for this: a Congress, Parliament, Duma, or a House, 
but they’re all essentially the same thing. 

“Do you see the people sitting their, my brother? You can still see, so take a 
look. The people sitting before you are writing laws for various peoples and, if you 
lump them all together, for all mankind. They’ve been writing them for millennia, but 
there are no perfected laws - nor can there be. Do you get that, my brother? Of course, 
you get it!” 

Dark-haired roared with laughter. His spiteful laughter filled the valley, and its 
echo bounced off the ridge of mountain. He stopped laughing and, turning to the 
pictures with the people sitting in them, shouted, as if they could hear and understand 
him: 

“You’ll never be able to write perfected laws because you don’t know the most 
important thing. You don’t know the life’s purpose of each separate man and of 
mankind as a whole. This life’s purpose - the Universal life’s purpose - has been 
expressed in just four words, ft is the foundation of all laws. It and only it, can string all 
the Earth’s laws onto itself, like beads onto a thread, or repulse them But you don’t 
blow what it is - you’ve forgotten it. 

“Do you get it, my brother? They’ve forgotten the most important thing, and 

now they’re in the dimension of anti-rationality. They’ve forgotten that their life’s 
purpose has been laid out in four words. What words are those? Do you want me to 
utter them, my brother? You do! Of course you do, very much. You’re always uttering 
them, in the hope that they’ 11 hear you and understand. You utter them, but they don’t 
heai'. They don’t hear because they’re located in the dimension of anti-rationality, and 
if I utter them, if you and I utter them together, they’ll hear. They’ll start to take action, 
and they’ll become people. But I won’t utter them. 

“Let them deliberate until the next worldwide disaster, which will be 
unprecedented in scale and strength. It will approach inexorably, and they will be 
powerless to use their laws to stop it from approaching. These beings know of the 
approaching disaster. They even know why it will occur, and they can’t manage to 
change their way of life. They can’t manage at all. If you look at them, they still 
resemble people, but only on the outside. They themselves - just think about it, my 
brother - for centuries, they themselves have been inventing various mechanical 
substitutes for human capabilities. Just look what they’re turning into.” 

A hologram appeared in space. The right side showed the handsome, 
well-proportioned body of a youth, clad only in a loincloth, while the left side showed 
a girl in a short little grass skirt. Between them was a circle filled with a great many 
small, multicolored circles. 

“In the circle I’m showing the capabilities with which each man was endowed 
inherently. They were capable of much. . . ” 

Night replaced day in the hologram. The young man glanced up at the heavens 
and said, “Today in the heavens above me, nine billion, eighty two stars can be seen.” 
“My love,” the gill said, replying to the youth, “right now in the heavens above you, 
nine billion eighty three stars can be seen. There’s one you didn’t notice. It’s not at all 
bright. I will wait for you on it. We will create a space of love on it, and it will begin to 
shine with a bright blue light. For the time being, our star is barely noticeable.” 

“Yes, they were capable of much,” Dark-haired commented. “Their initial 
capabilities enabled them to create everything you can imagine. And even things you 
can’t. But once they start inventing mechanical, non-rational capability substitutes, 
they’ll begin losing their God-given talents.” Calculating devices appeared one after 
another and then disappeared, and as each of the instruments appeared, several of the 
little circles decreased in size, some of them actually turning into black dots. “They 
used to be capable of counting all the stars by glancing at the sky for just an instant, but 
they’ll get to the point in their inventions that they’ll be calculating Two plus two’ on 
calculators. 

“They’ll invent the telephone and will begin losing the ability to communicate 
over distance and imagine their loved ones’ whereabouts. 

“In the end, they’ll begin implanting artificial devices into their bodies,” 
Dark-haired went on, “and they themselves will turn more and more into a primitive, 

soulless device. It will be impossible to call them ‘people.’ Their rationality is stuffed 
down somewhere deep inside. Anti-rationality dominates them. It is simultaneously 
around them and within them. Take a look, my brother - now you’ll see my final little 
picture.” 

Dark-haired waved his hand, and on the screen, in the steaming air, hovering in 
the air, was a folded-out map of the Earth - that part of it where people lived very 
densely in the cities. And in each city, the stout tentacles of some monstrously large 
being were wending their way between the large concentrations of people, weaving in 
and out and shuddering. They were great in number. They encircled the cities and were 
also located inside them. Some kind of foul-smelling, dark-colored gas was being 
emitted from the great number of pores on each tentacle. But the people weren’t 
shrinking back from these terrifying emissions - they were breathing them. The people 
were building their homes close to the tentacles. From time to time, first in one spot and 
then in another, the reeking tentacles would burst, seemingly due to great pressure, and 
the people would rush to patch and smooth out these blow-outs, so as to restore the 
monstrous octopus’ vital functions. 

“My brother, do you see the tentacles of the monstrous octopus? Perhaps you 
want me to show you the body of the monster that has covered the world with its 
tentacles? Naturally, you don’t even want to think and speak about this. But I’ll tell you 
right where this death-dealing body is located. I'll tell you where the tentacles are 
coming from. They’re coming from the brains of these beings who used to be 
considered rational people. The monster’s body is inside their brains - that’s where 
they’re all coming from. And they are proud of their death-dealing progeny - they 
cherish it. They call the monstrous tentacles ‘roads’ and ‘highways.’” Dark-haired 
roared with laughter. “There you have it - the future of mankind ! And you want to save 
to save those who are heading for the dimension of anti-rationality? You want to save 
them for that fate?” Dark-haired asked, turning to his brother who was holding the 
block of granite back, keeping it from falling. 

It wasn’t just little drops of water that were seeping around the block of granite 
any more - now the water was flowing around it in thin streams. The body of the 
light-haired youth supporting the block of granite was petrifying ever more intensely. 
Even his facial muscles had hardened, and he could neither speak nor blink. Only his 
blue eyes, still alive, were looking at the pictures of mankind’s future. 

The dark-haired youth stuck his palm beneath a stream of the water that was 
running off and said, his voice full of venom: 

“There’s precious little time left before the flood. Maybe I’d have time to say 
three or four more phrases to you, my brother, but I’m not going to say anything. Most 
likely you can’t hear me any more.” 

The dark-haired youth spread his arms out to the sides then bent his elbows, 
amusing himself with his athletic muscles, then shook Iris head, tossing Iris black locks 

of hair back. He spent a bit more time observing the streams of water flowing around 
the block of granite his brother was propping up, watching them grow stronger. Then 
he said: 

“It’s time for me to be going. It’s time. Now what has been preordained to come 
to pass shall come to pass. But. . . it shall not come to pass.” 

The dark-haired athlete strode up to the bock of granite and, taking his place 
alongside his light- haired brother, propped up the block of granite with his own 
shoulders and amis. 

The muscles of the athletic body tensed, and the veins stood out, but the 
dark-haired athlete slowly straightened out his slightly bent knees and raised the 
granite a bit. The water stopped seeping around the edges of the block - only a few 
drops were still rolling off it. 

The Universal opposites united in one for a short time, having changed God’s 
program. God’s program... Perhaps by uniting, they had opened up new possibilities 
for the program? 

After a short time, the raging, shattering torrent reached the plains, and the 
danger that Anasta’s family valley would be flooded passed - and along with it, the 
danger that the people who had left the valley would perish. 

The light-haired youth’s petrification began to gradually pass, a smile came to 
his face, and he regained his ability to speak. 

“Thank you. Brother,” Light-haired said, albeit it still with difficulty. 

“Only I don’t need any of your ‘thank yous.’ This disaster that was predestined 
for people, it’s passed. Now they’ll go even further along in their absurd worldview. 
They’ll stubbornly construct the anti- wo rid. There will be more of them, and there will 
be a new disaster, on a bigger scale.” 

“There won’t be one, Brother. Maybe it’ll happen just an instant before any 
disaster happens, but the Soul particles, and feelings and knowledge that the little girl 
Anasta dissolved in the space will awaken within people’s hearts. And a great many 
women and men will stop the unprecedented disaster with their thoughts. And people 
living in the dimension of anti- rationality will suddenly see the light. They’ll begin to 
build a new world on Earth, never before seen by anyone. 

“They, the ones who have simultaneously experienced both anti-rationality and 
Rationality, will unite what is opposite within themselves, in harmony. And they will 
bring to life the Divine impulse of His dream in matter and spirit. Not simply will they 
bring it to life. To it they will add their dream's perfection." 

Anastasia fell silent. And I was silent, too, as I tried to make sense of what had 
been said and seen. Only after an hour or two did I ask her a question. 

COMING FACE TO FACE WITH OUR 
PRIMEVAL IMAGE 

“Anastasia, everything you showed me and told me about the dark-haired and 
light-haired youths and about the little girl Anasta - did all of that exist in reality, or 
only in your imagination?” 

“You can choose your own answer to that question yourself, Vladimir.” 

“What do you mean, I can choose it myself? You’re the only one who can say for 
certain whether it actually happened or whether you imagined it.” 

“Tell me, Vladimir, did any new information appeal' to you from my story?” 

“I sure did. Of course, I did. Information and images... I’ll say!” 

“So that means the information exists?” 

“Yes, it exists. I need to analyze it, make sense of it. And I have questions.” 

“If information appeared, then it follows that its source also exists.” 

“Of course. There has to be a source.” 

“Information is an image. An image is information. If someone decides he wants 
to erase information within you, lie’ll try to prove to you that the image doesn’t exist in 
reality. And as soon as you agree with the image’s lack of reality, then you yourself 
erase the information you’ve taken in from the image.” 

“Well, but if this or that image was created by a person, then who’s the 
information coming from in that case?” 

“From the image.” 

“Why from the image, if some specific person created it?” 

“If a child was bom to you, Vladimir, a child who imparted new information to 
all people - including to you, too - then who is the source of the new information?” 

“The child, of course. But an image - now, an image isn’t a child who has a 
material body. An image can be non-material, too.” 

“So, does that mean the difference lies only in that in the first case you can see a 
material body, but in the second you can’t?” 

“Maybe that’s not quite it. It’s just that when there’s a body, it looks more 
familial' somehow, more credible.” 

“A body you can see bears no definitive evidence. And what’s more, it can lead 
you astray.” 

“Now that’s true. It sure can! There’s even an article in the criminal code called 
‘fraud.’ That’s when a criminal - who has a body - deceives someone for his own 
personal gain. I think I’ve got everything, Anastasia. If information appears, and 
what’s more, if it comes from an image, then all of that exists - you can’t deny it - and 
we need to analyze the information we’ve received. But when we get caught up in 
thinking about it - ‘does it exist or doesn’t it exist’ - then we’re wasting time and 
depriving ourselves of the information we’ve gained.” 

“Yes, you’ve understood correctly, Vladimir.” 

“There’s just one tiling I don’t get. If every person can think up an image, and 
the image begins to exist, then how much information do we have to sift through in 
order to come up with what’s genuine?” 

“Not much at all. Certainly, every person can think up an image, but people will 
not accept every image with their whole heart and soul, not at all.” 

“Well, yes, of course. Not every image. Really, thank you, Anastasia. It’s 
interesting what you have to say about the image. Tell me something else about the 
image. What's your opinion - what is it?” 

“Man himself is, in fact, an image that has taken material form, and since he is a 
materialized image, man himself can use his thought to create and can materialize 
images. This is where his Universal power, a power unsurpassed by no one and no 
thing, lies. 

“If this or that person doesn’t recognize the capabilities within him that have 
been given him by the Creator, then that person himself blocks his lofty power and falls 
under the influence of other images and materializes their thoughts, until finally he 
destroys himself, his family, his family line, his state and the whole planet. 

“The artificial, technocratic world was also created by Man using the energy of 
an image suggested to Man by his antipodes. The technocratic world is fragile and 
transitory. Even the most advanced car, building or any other object of the artificial 
world disintegrates with each second and within but a few years turns to dust or, worse 
still, into waste products harmful for Man. 

“Man himself, by living in the artificial world, becomes fragile and transitory as 

well. For it is hard for a person who spends each minute looking at a multitude of 
disintegrating objects that lack autogenic capability, to imagine eternal life, create the 
image of his own eternity and materialize it. 

“The natural world that is visible to us has existed not for billions of years, but 
for significantly longer, for at the beginning it already existed within an as yet 
non-mat erialized image. The scientists who determined the Earth’s age calculated not 
the date of its birth, but merely the date of its materialization, as one of the stages of its 
life. 

“The natural world possesses the capability for autogenesis, and this capability 
renders it eternal. The Creator, who created eternity, is himself the very same. He is 
Alpha and Omega, and Alpha once more. 

“A great many people might say or think, ‘What was there before the birth of the 
Creator and of His extraordinary, multitudinous energies?’ At one time nothing 
existed. No tiling! But recall what the Creator said about ‘no tiling’ to His son: ‘Out of 
nothing will arise the beautiful new birth of you and of the aspiration reflecting your 
soul and dream. My Son, you are infinite, eternal. Within you he your creating 
dreams.’ 

“But if out of ‘nothing’ arises something, this means that ‘nothing,’ too, takes 
part in the birth. 

“By giving birth - out of ‘no tiling’ , in part - the Creator completed the circle and 
presented to Man the image of eternity. 

“The knowledge, understanding and perception of the energy of the image 
within him enable Man to not die, but rather to drift off into an ambrosial sleep. Upon 
awakening, he incarnates in the spot, time and image necessary to him and created by 
him before his sleep. 

“Gaining knowledge of the science of imagery leads to understanding the entire 
universe created by the Creator, and to the creation of new and beautiful worlds. 

“Lack of knowledge and understanding of the science of imagery leads 
unavoidably to unskillful interaction with the perfected, natural world, and to the 
creation of an artificial, primitive, unnatural world. 

“Lack of knowledge of the science of imagery turns entire states and peoples 
into puppets, into chess pieces in the hands of those who are acquainted with this great 
gift” ' 

“But Anastasia, after all, images can be positive and negative. How are we 
supposed to figure out which of them bears useful information and which is 
misinforming us, perhaps for personal gain?” 

“Through your own self, Vladimir, and through your own image you will 
discern the value of any information.” 

“You mean every person has an image?” 

“Why of course, Vladimir. Every person has his own image. Each differs 
strikingly from the others. 

“Were every person to preserve his primeval image, then tell me, Vladimir, how 
would the world now look?” 

“Primeval? That means every person has - or used to have - a primeval image? 
What was it like?” 

“Divine! Such is the way our parent - the Creator - did create it in his inspired 
impulse.” 

“It - our primeval image - was it God, or what?” 

“It was the son of God, and so it remains.” 

“But where’s this primeval image of man gotten to? We can see images of 
drunks and drug addicts outlie streets. And images of prostitutes along the roads. And 
various images make fools of themselves on TV. Where can we get a glimpse of man’ s 
primeval image?” 

“Within ourselves. Imagine it yourself. Go out to meet it. And joyfully will it 
rush toward you. Joyful will the path be. Gradually coming nearer and nearer to each 
other, you will one day encounter each other. You will unite! Safeguard your primeval 
image. Do not give it over to others for their own delight.” 

“But how can I imagine it? There’s all sorts of information raining down on us 
about how man’s imperfect. 

“First they say he’s an eternal slave, then that he’s like a lab rat. One of my 
friends told me a while back that he read in some book somewhere that they said 
something like some alien beings created people and are now feeding on their energy 
and are training them to be imbeciles.” 

“Should you wish to be an imbecile, Vladimir, then go ahead and believe them. 

“Should you believe you’re a slave, you will give birth to a slave within you. 

“Should you believe that someone is feeding on your energy against your very 
will, you will waste away and really will give over your own energy. 

“Everything exists that you yourself believe to exist. 

“From the very moment of birth, they try to belittle the significance of Man - the 
son of God. But take note, Vladimir, behind this there always stands someone striving 
to elevate himself. He is, in actual fact, not elevated when compared to Man, and is 
unable to elevate himself. And only one path is left to him - to belittle the elevated one 
and prevent him from growing.” 

“Yes, Anastasia, you’re exactly right here. I somehow can’t recall even a single 
book or movie where man is presented as the strongest being in the Universe. It’s 
always the aliens that emerge as the strongest, and if the people are strong, too, then it’s 
always connected to some otherworldly powers. Now I understand what serious and 
ongoing indoctrination man is being subjected to, and of course, it’s no accident. 
There’s somebody who needs this very much. 

“If Man really were weak and didn’t possess some kind of mysterious and 
unknown power, then why be afraid of him? Why take such great pains to prove the 
opposite? 

“Anastasia, you’re the only one who sees man as the son of God and the 
strongest being in the Universe. But that means that a great many other images will 
come out in opposition to your explanation of what man’s image is. They have 
methods that have been developed over the course of millennia. 

“They’ve already created a great many images of powerless people. 

“Plus many various teachings that belittle man. The press the world over is 
working for them, and the screenwriters and directors, too, and there a lot of them, 
really a lot. Looks like you’re on your own, Anastasia. But all the same you’re placing 
your hopes on something. Where are you placing them? Where, Anastasia?” 

“On my very own primeval image. And on your primeval image, Vladimir. On 
the primeval nature of those images of the people building homesteads. Those who will 
in the future set off to meet their true image.” 

“Anastasia, and they also say you don’t exist at all. And about me, they say I’m 
not the person I seem to be, not the way I appear in the books. Now I see that by doing 
what they’re doing, they’re trying to erase the information coming from your image, 
erase it in people. And they’re succeeding in part. There are readers, even among those 
who are building family homesteads, who say, hey, let’s not mention Anastasia’s 
name. Let’s not talk about the books and let’s not call our family homesteads family 

homesteads, given that someone has convinced the authorities that these names are 
bad. They even offer them various concessions for doing that.” 

“And you, Vladimir? How do you feel about suggestions of that sort?” 

“To tell the truth, Anastasia, even I had the thought that, given that these words 
are irritating to some people, maybe it would be better not to utter them. You know, so 
things would move along more quickly. Now I get that the process might move along 
on the surface, but it won’t be in quite the direction man needs. Now I get it: they don’t 
want us to utter the words ‘Anastasia’, ‘family homesteads’ and ‘ringing cedars of 
Russia’ because strong images and information immediately come up once we do. 
They want to deprive people of them. Am I understanding things correctly?” 

“Of course, Vladimir, behind each word there really does stand an image, and 
information. It is sometimes the case, that behind just one word there stands such a 
huge volume of information that it would be impossible for even a hundred volumes to 
reflect its image, to substitute for it.” 

“Well, you blow, there are words that awaken different images in people. For 
example, the word ‘war. ’ Some people might see a liberating war behind this word, and 
others an invasive one.” 

“But nonetheless, when this word is uttered, in people’s imaginations there 
immediately arise a great many pictures of battles, of warring countries, of weaponry 
and many other things. And even if the pictures are a bit different, this is of no 
consequence: they are great in number, and similar, but there is but one word.” 

“‘Family homestead’ - can there be a great many different images behind these 
words, too?” 

“‘Family homestead’ is a word-combination backed by the most powerful of 
images, images capable of settling a person in a Divine dwelling land 10 . Judge for 
yourself, Vladimir: the first three letters of this word-combination fonn the word 
“rod” 11 . “Rod” means the people who come into life one after another, and the first of 
these came from God. Each person bom today takes his place at the head of this great 
chain. It is within his power to settle his “rod” in one dwelling land or another. In a 
stone cell or in the beautiful space of his family homestead. Or - he can break the 
family chain altogether. It is within his power to nourish his family with Divine 

10 Translator’s note: 

The original Russian phrase here is “cpeaa ooiiTaHiia” (transliterated “sreda obitaniya”, pronounced “sree-DAH 
a-bee-TAH-nee-yuh”). It expresses of the area, space or spot in which one resides and is often rendered as “habitat.” 
However, in this book the phrase encompasses all that is part of the area where one lives as well as all the beings and 
energetic forces present within it. Thus, I have translated it throughout as “dwelling land,” as it is related to the phrase 
“cpe^a odeTOBaHHaa” (transliterated “sreda obetovannaya” and pronounced “sree-dah ah-bee-TOH-vahn-nah-yuh”). 
See note 16 below for commentary on this phrase. 

11 Translator’s note: 

The original Russian is “po/t” (transliterated “rod” and pronounced “roht”). Where “po/f’/“rod” occurs in the text, 
referring to the chain of family members stretching in the past or future, I have translated this using the phrase “family 
line.” See note 8 about other phrases in the book containing this same root. 

creation or with food that doesn’t bear the energy of the Soul.” 

“What does food have to do with anything here, Anastasia, if my family’s 
ancestors are long dead?” 

“Tiny parts of all your ancestors live on within you, Vladimir. Both your body 
and your spirit come from them.” 

“Well, sure, they come from them. But. . . But that means that each person bom 
anew bears a colossal responsibility for the fate of the entire family line.” 

“Yes, each one bears it, Vladimir, and each one is given the power to decide his 
own fate and the fate of his family line.” 

“I agree that we’re given that power. But the great majority of people don’t 
really think about their family line, and maybe their ancestors didn’t think about it, 
either. So does that mean the family line that stretches from the wellspring people 12 , 
from God himself, has disintegrated, fallen to pieces, that it no longer exists?” 

“Family homestead - please, Vladimir, think about it. Family homestead - two 
words. One word-combination. As soon as a person utters it, then the person - who 
perhaps hasn’t yet even fully realized his aspiration - except subconsciously - has 
given voice to it: ‘I gather together my entire family line and settle it here.’” 

12 Translator’s note: 

The original Russian word, coined by Vladimir Megre, is “nepBOHCTOKii” (transliterated “pervoistoki”, pronounced 
“pir-vah-ee-STOH-kee”). The roots in this word express both tire idea of coming first or being in an original position, as 
well as the idea of flowing water and source. Hence, these are the people who served as the source for all others, in both 
the literal and figurative meanings of this word. 

THE GATHERER OF ONE'S FAMILY LINE 

“A person who has established his family homestead can gather together within 
it the souls of people from his family line, and they will be grateful to him for this great 
deed. Like guardian angels, they will protect and guard the family homestead and the 
person who created it. Nothing in the Universe disappears without a trace; it only 
passes from one state into another. When a person dies and his mortal body is given 
over to the land, then trees and grass and flowers grow up out of it. It passes from one 
state into another. But then, into what state does the main energetic complex - the 
human Soul - pass? 

“At first, it lingers, hovering at the place where the person’s body is located, and 
in some religions, people understand this and don’t immediately commit the person’s 
body to the earth. And when the person’s body does join into an embrace with the 
earth, when the person is buried in a cemetery, then the Soul hovers above the spot 
where the body has been buried. The relatives spend some period of time near the 
grave. The Soul, deprived of its body - and so, of hearing and sight - cannot see or 
hear, but it can feel when people are speaking of it, or thinking of it. If they are saying 
good things, the Soul feels good, but if they are saying bad things, the Soul feels bad. 

“Then the people leave the cemetery. For a certain period of time, the Soul 
remains above the mound of earth where its body is buried, but it no longer feels 
anything, only emptiness. Modem people, caught up in the everyday bustle of life, 
quickly forget their deceased relatives. In modem people’ s apartments, often nothing at 
all serves as a reminder of the deceased relatives. After a year or five or ten, basically 
no one remembers them any more, and the souls of the deceased end up in a complete 
void. And we are speaking here about the recently deceased, but you know, there are 
also those relatives who lived a hundred, or a thousand or a million years ago, and they 
all find themselves in complete oblivion. 

“A person who creates a family homestead can gather together his entire family 
line. To do this, he needs to call to mind his relative and imagine him or her, and then 
the Soul will give a little start. It will sense it’s being thought of, and no matter in which 
comer of the Universe it might be located, it will shoot off along this thought-ray to the 
place from which it is emanating. 

“A person isn’t able to remember all his relatives and continually think about 
them and recall them, but he can plant a small grove of trees, preferably family trees l3 , 

3 Translator’s note: 

The original Russian phrase, “po/joBbie /lepeBbH” (transliteratred “rodovye derev’ya”, pronounced “ruh-dah-VY-yeh 
di-REV’-yuh”) contains the root “po/f’/“rod”, relating to “family line.” Thus, I have rendered this phrase as “family trees” 
to establish the link with the phrase “family homestead.” 

that live a long time. These include oaks and cedars. As he plants them, he should 
definitely contribute his own family thought, saying to himself: ‘I am planting this 
grove or alley in memory of the members of my family line. I am creating a family 
homestead, and may all the members of my family line who have lived in the past and 
who will live in the future gather together on it. ’ 

“As he plants each individual tree, it’s essential that he recall the name of one or 
another relative who has recently passed, and to imagine each of them and say a kind 
word about them. 

“A person isn’t able to recall each of his family members every minute and every 
hour, but the trees, which have received this information, will preserve it within 
themselves every moment. The Souls of the relatives of your family line will sense this. 
And they’ 11 live in your homestead in the trees, the blades of grass and the flowers. The 
rays emanating from the trees are much weaker than those coming from people, but 
they are more constant. The Souls will sense this, and at first the Soul of the closest 
relative you’ve recalled will come to this spot, and after it comes, others will also 
gradually be drawn to this spot, too. 

“In nine years, there will grow up a grove of trees that were planted by the 
person, and these will be extraordinary trees. They will possess colossal, beneficial 
energy. No one will be able to sense this energy’s benefits - no one except the gatherer 
of the family line himself and his close relatives. 

“Imagine, Vladimir, what an extraordinary and kind thing it is that man will 
accomplish! He, like unto the Creator, will gather together anew his family line that 
had scattered through time.” 

“But Anastasia, you said that the Souls are an energetic complex and that when 
people die, some of them disintegrate into particles and give their energy to various 
bugs and plants and animals.” 

“Yes, I did say that, Vladimir. This happens when, during its life on earth, this 
energetic complex - the human Soul - is in disharmony with the surrounding 
environment to such an extent that it represents a danger to earthly existence. The 
Souls of the deceased preserve the complete complex when the imbalance has not yet 
reached a critical point. The more harmonious ones are the first to incarnate into 
earthly bodies. Unfortunately, there are fewer and fewer of them all the time within the 
Universal space, and the program is now choosing from the best of a bad lot.” 

“But what if all the Souls of my family line have disintegrated into particles? 
Then will none of them come to the family grove I plant?” 

“Since you exist, Vladimir, that means that your family chain has not been 
broken, either.” 

“But what happens when a person is buried on the family homestead?” 

“When a person’s body is buried on the homestead he himself established, his 
Soul does not fly off into the Universal darkness. It remains on the family homestead - 
after all, it is there that the person planted trees and communed with the land. The Soul, 
which cannot see or hear anything, but can feel, will sense the warmth that the plants 
give it, and besides that, the people - this person’s descendants - will recall him more 
often as they come into contact with what he created.” 

“Anastasia, I know of one instance when the little old mother of some people I 
know came to their homestead to visit them. She was a little over eighty years old. 
She’d just come to visit for a few days. She’d come to visit her daughter, just to see 
what in the world she and her husband had cooked up. Then she asked them to let her 
stay forever. And she stayed. She’d spend a long time sitting on a little bench. 
Sometimes she’d walk through the homestead’s little forest, and one day she said to her 
daughter and son-in-law, ‘When I die, please don’t take me off to the cemetery. Bury 
me here.’ And she pointed out the spot she herself had picked out. When this elderly 
woman died, the daughter and son-in-law carried out her request. What will happen to 
this elderly woman’s Soul, if she didn’t manage to plant anything on this homestead?” 

“Her Soul will remain on the family homestead, even if all she did was sit on a 
little bench. She herself decided she wanted to be buried there. That means she was 
thinking about that before she died, and her relatives will visit the spot where she was 
laid to rest more often than they would go to a cemetery, and they will think of her 
more often. 

“You must not bury a person on a family homestead against his will, even if he 
has done something there. If that happens, it is essential to ask the person’s 
forgiveness, to go to the spot where he is buried and mentally explain to him why that 
was done, and ask for his help.” 

“Yes, Anastasia, it’s an interesting situation. But way back when, did people 
know about this? Did they understand it?” 

“Of course they knew, Vladimir. Even in the not so distant past many people had 
family crypts. You know about that. But in earlier periods of human existence, 
cemeteries didn’t exist at all. They came into existence when people appeared who had 
no family land at all: artisans in cities, domestics, various servants, and soldiers for 
hire. When they died, they needed to be buried, and so they’d carry their bodies off and 
toss them without their family members into the latrine pits where they’d throw sick 
animals. Or they’d bury them in common graves. A bit later on, when the cities grew 
larger and many various families lived in them, including well-to-do ones, then 
cemeteries began to appear. Well-to-do people would buy up small plots of land where 
they would bury their deceased relatives, and then other people would do the same 
nearby. As a result, cemeteries began to be divided up into - to put it in modem 
language - into upper class, middle class, and ordinary ones, for servants.” 

“Those kinds of cemeteries still exist today: if you want to get into Vagankovo 

Cemetery in Moscow, you'll need to bring a lot of money and effort to bear to get a 
good plot, and the plots are assigned by a special burial committee.” 

FOUR WORDS FROM THE UNIVERSAL 

LAW 

“Anastasia, what about those four words from the Universal law, the words 
Dark-haired referred to, the ones that define the life’s purpose of each individual man 
and of all mankind as a whole - do you blow what they are?” 

“Yes, Vladimir, I know these four words, those that define the common task 
facing mankind.” 

“Can you utter them for me now?” 

“lean.” 

“Then utter them” 

Anastasia rose to her feet and, painstakingly speaking each word, said: 

“PERFECT THE DWELLING LAND.” 

“And that’s it?” I said, disappointed. 

“Yes, that’s it.” 

“To be perfectly honest, I thought they’d be some unusual, magic words.” 

“These are unusual, magic words from the Universal law. These are the most 
important words of all the Divine programs. With their help, it is possible to determine 
the degree to which both an individual person and mankind as a whole are necessary 
for the Universe. With their help it is possible to determine the usefulness or 
uselessness of the earthly laws conceived by people. 

“Perfect the dwelling land means perfect yourself. 

“All that exists within the Universe and on Earth represents through itself a 
united dwelling land, inseparably interconnected, and with man in the center. 

“Perfect the dwelling land means give birth to and raise children who are more 
perfected than you yourself. Each generation should be more perfected than the 
previous. For this to come about, the generation that comes before should present the 
following generation with a more perfected dwelling land. 

“In perfecting the dwelling land, man perfects his own thought. The perfected 
dwelling land quickens and refines man’s thought. 

“In perfecting the dwelling land, man comes to know immortality. 

“In perfecting the dwelling land, man turns the Earth into the most perfected 
planet of the Universe. 

“Earthly perfection permits and helps man to perfect other planets of the 
Universe. 

“Universal perfection permits and helps man to create new worlds. 

“‘Where is the edge of the Universe? What will I do when I come to it? When I 
have filled everything with myself, when I create that which I have thought?’ a man of 
the wellspring people asks God. And replied to His son: “My son. The Universe is 
thought. A dream was bom of the thought, and it is partially visible as matter. When 
you come to the edge of everything, a new beginning and continuation shall your 
thought discover. Out of nothing will arise the new, beautiful birth of you, and of the 
aspiration, reflecting in itself your Soul and your dream. My son, you are endless, you 
are eternal, your creating dreams are within you.” 

Anastasia fell silent. Astounded by the unusual intonations and by the meaning 
of the words she’d uttered, I kept on looking at her. And with complete clarity, I 
suddenly realized: she isn’t simply a taiga hermit living in the Siberian taiga. Not 
simply an extraordinarily beautiful woman. 

Anastasia is a person from another dimension, a dimension where human 
Intelligence triumphs. She senses and sees this dimension of intelligence. She is 
worthy of it. Of a dimension in which a perfected, happy creator-man makes the planet 
Earth the most beautiful planet in the Universe. And the planets of the whole Universe, 
delighted by his earthly creations, call to him to contemplate them, too. To touch their 
surface ever so lightly, even with just their hand and, through a smile, give them a 
future. And how unbearably painful it must be for her to look at today’s earthly 
bacchanal. 

But she gave birth to two children, and wasn’t put off by the danger that the 
anti-rationality that rules today would swallow up the children. That means she’s 
convinced that everything will change on its own - or that she’ll change it herself. 

“Anastasia, given your world view, isn’t it painful for you to look at today’s 
reality?” 

“Very painful, Vladimir,” Anastasia whispered. 

“Then how do you bear such pain?” 

“By creating pictures of a beautiful future, admiring them and delighting in 
them. The joy of beholding them vanquishes the pain. And what’s more, there is even 
more benefit from such beholding: the way you imagine the future to be, is the way it 
will come to pass.” 

THE DIMENSION OF ANTI-RATIONALITY 

“Anastasia, can it really be that modem mankind actually does live in the 
dimension of anti-rationality that the dark-haired youth mentioned? And what exactly 
is anti- rationality? How can we see this in real life?” 

“Thought or information appears, and we need to assess its reality only through 
ourselves.” 

“But how can we assess it, by what means? If a person is living in the 
anti-rational dimension, then he’ll think in the categories of anti- rationality.” 

“Yes, that is so. But rationality all the same remains within a person, although in 
a significantly smaller degree. 

“And if you mentally appeal to it, it is activated, and then you can use it to help 
you identify anti-rational manifestations. For now, we will speak no more on this topic, 
Vladimir. For now, go take a stroll here around the glade, around the taiga and reflect a 
bit. Here, in this spot, Rationality and anti-rationality are in balance. But in you they 
are not, and for that reason, help your rationality out - activate it from time to time.” 

“How do I activate it?” 

“Just mentally say within you: ‘Rationality.’ Or better yet, 
‘ Raaatio-naaal-iii-ty. ’ ” 

I was left alone and tried to reflect from a position of Rationality. And these are 
the conclusions I began to draw. 

The Artificial World 

Today’s community of people lives in an artificial world, not a natural one. 

It created it and slavishly serves it. 

We have created an artificial world and live artificial lives within in. 

The real, natural world is to be found along the side of the asphalt roadways 
along which modem mankind is rushing headlong toward an abyss. 

Artificial concepts have been implanted into the collective consciousness of 
modem people. 

Our scientists and “educated” researchers have, in their great wisdom, started to 
call modem medicine - which has existed for only two hundred years - traditional, 
while calling folk medicine - whose history is calculated in the hundreds of thousands 
of years - non-traditional. At the same time as they’ve begun referring to healers - and 
here I’m talking about real healers, who are well versed in the properties of medicinal 
plants - as charlatans. The result is that modem man ends up having to treat many 
diseases - ones that people just a hundred years ago easily cured themselves of, at no 
cost, using herbs from their veiy own garden - using expensive pharmaceuticals, on 
the advice of their doctor. Perhaps there should be two paths in medicine. We need to 
teach folk medicine in school and train specialists in medical schools. Eighty percent of 
ailments can be cured using folk medicine, and this will significantly lower the burden 
on today’s medical facilities, which will make it possible to substantially improve the 
quality of medical service. But to do this we have to think in categories of Rationality. 

Artificial Plumbing Systems 

Mankind has buried millions of kilometers of metal pipes that they call 
plumbing systems in the ground. Colossal effort has been expended to manufacture 
these pipes and lay them in trenches. They require continual servicing and major 
overhauls, which come at the cost of people’s hard labor. Meanwhile, the water that 
comes out of the faucets in our apartments ends up being unfit to drink. And besides 
that, we have a natural plumbing system in the natural world - by which I mean not just 
rivers, but groundwater aquifers as well. Living, healing water capable of filling 
millions of wells flow through the Earth’s veins there. The natural plumbing system 
requires no repairs. But what’s more, it’s capable of purifying polluted surface water 
and of saturating a vital product with minerals and other necessary substances. But the 
city person’s modem way of life has deprived him of the opportunity to utilize the 
natural plumbing system that was designed and constructed by the Creator. 

The question arises: did man choose this way of life on his own, or under the 
influence of certain forces? In order to answer this question, let’s take a look at one 
more case. We’d be hard pressed to call it anything other than the mental illness of a 
society. What steps must the average family in Europe, America or Russia take in order 
to acquire their own apartment or home? 

The Anti-Rationality Mortgage 

For example, they’re advised to take out a mortgage. Or, more precisely, they’re 
advised to take out a loan from a bank for a period of twenty or thirty years, acquire a 
modest residence with the bank’s money and then, every month over the course of 
twenty years, pay the money back to the bank, with interest. If the family isn’t able to 
pay the money back, the apartment will be taken away. A young family has to spend 
twenty years living in fear of losing their residence and - as a rule - work at a job they 
don’t like, just so they can get paid more. Grovel at their boss’s feet out of fear of 
losing their job. But perhaps there’s no alternative to this kind of disconcerting 
situation? But there is ! And that’ s not all - the alternative actually shows that obstacles 
that stand in the way of young people acquiring housing have been artificially 
implanted into their young heads. These obstacles are virtual, and intrinsic only to 
virtual reality. I’ll give you a totally typical, real life example. 

A young man named Andrei lived in the city of Vladimir, and on the outside, he 
didn’t look much different from his peers. He went to cafes and discos; he smoked and 
used alcohol. When he read about family homesteads, he began dreaming of his own 
land and home. 

He didn’t have the funds to buy a plot of land and build a house, and his parents 
weren’t in a position to offer him financial help. In 2001, a hectare 14 of land on a 
deserted spot overgrown with tall grasses near the village of Konyaevo, thirty 
kilometers from the city of Vladimir, cost thirty thousand rubles'? Nearly fifty families 
from among my readers have acquired their own hectares in this deserted spot and 
begun putting up structures. People mostly in their middle years, who possessed some 
financial reserves. Andrei also took a liking to this spot on the bank of a forest lake, and 
there was still some free land left there. Driven by his dream of having his own 
homestead, he stopped frequenting the youth club scene and, by working hard, was 
able to save up thirty thousand rubes in the space of only six months and acquire a 
hectare of land in the deserted spot. But where could he get the money to build a home? 
At that time in the city of Vladimir, a square meter of housing cost twenty thousand 
rubles, and thus, to build a home only fifty square meters in size, he’d need an 
additional million rubles. Andrei wasn’t about to take out a loan from a bank, just so 
he’d then have to spend twenty years paying it back with interest. At the age of 
twenty-three, the young man went to the store, bought a good axe, and in the course of 
a year, all on his own, put up a wooden home on his plot. That’s making a long story 

14 Translator’s note: 

One hectare is equal to 10,000 square meters, or 2.471 acres. 

' Translator’s note: 

This is equivalent to roughly 1000 U.S. dollars or 750 Euros (for 2010). 

short. Here’s some more detail. First, Andrei got a job in a company where there were 
master craftsmen who knew how to frame a log house. From them he learned how to 
work with wood, while simultaneously earning the money to buy the logs for his future 
home. On this young man’ s plot, a garden is now growing, a well has been dug, there’ s 
a pond, and there’s a wooden home, and people who are new arrivals to the settlement 
put themselves on the waiting list for him to build them log homes. Now Andrei is an 
acclaimed and respected master craftsman. 

You could say that through his own actions, Andrei saved a million rubles. Or 
that he earned them. I think that’s not even important. He gained immeasurably more 
than a million - he gained confidence in his own abilities, and a home built with his 
very own hands. 

I think Andrei will manage to find a worthy girl who will enter this home and 
bear him a son and daughter, and the children will tell their grandchildren who it was 
who built the home with his very own hands, who put in the garden, who established 
their small motherland. 

Andrei’s story isn’t the only one of its kind. In that same settlement, there are 
other families who have built their homes with their own hands. 

I remember how my father and grandfather also put up their* own wooden home, 
and the neighbors next to them, my parents’ peers, did the same thing. More than half a 
century has passed, but people still live in these houses, just as they did back then. 

And this is where questions come up. How could it happen, that for half a 
century, society has been developing new building techniques, new materials, 
machinery and devices which would seem to be more advanced, but in the end. . . 

The average family has to work hard for twenty to thirty years to get a dwelling 
that it used to be able to provide itself with in the course of a year or two. For many 
families, the housing question has become insoluble, and the government has had to 
take it up. 

Did the given situation come about by chance, or did someone artificially 
construct it? That, however, isn’t important. The important thing is that the situation is 
absolutely anti-rational, but society, caught up in its everyday bustle, has turned out to 
be incapable of reflecting and analyzing. It’s gotten used to the situation and can’t 
imagine anything different. Society has gotten used to anti-rationality. And is ceasing 
to be rational. 

Why Does Love Go Away? 

Mail’s modem way of life has given birth to a great many problems that we are 
strictly forbidden to discuss, and since they don’t get discussed, they don’t get solved, 
either. 

Billions of domestic conflicts take place all over the world, and they can get to 
the point where spouses fight with and murder each other. In so-called civilized 
countries, up to eighty percent of young people who enter into marriage divorce soon 
afterward. This process is preceded by negative emotions and stress of long standing, 
and children are made unhappy. 

Over the course of millennia, millions of localized wars have been going on 
practically all over the world between people who have attempted to establish a loving 
union. It isn’t only both sides in these battles that take the crudest of beatings, but their 
children, too. 

This kind of situation has been presented to modem mankind as a given. It’s 
natural, they tell us - love comes and goes. But as it turns out, this kind of situation is 
characteristic only for people of the artificial world. It is not consistent with man’s true 
nature. 

For the first time ever, the taiga hermit has shown that young people’s initial 
attraction for each other is not love - it is but the urge to give birth to the great feeling 
which arises when three components are united. 

She identified these components and showed us three ancient rites that help real 
love be bom. I have included them in previous books. I had to use the word ‘rite’ 
because Russian lacks a more precise definition that expresses these rational acts by 
young people who feel attracted to each other, and their parents. 

But the given topic, like many others, turned out to be forbidden for the mass 
media. And that’s not all - they began, using plausible pretexts, to make efforts to 
slander the source. It got to the point that on a show called “The Mysterious Anastasia” 
on Russian Central Television’s Channel One, certain individuals began collectively 
declaring that people were going crazy from reading my books with the statements of 
the taiga hermit. Ludicrous! They don’t go crazy from reading porn magazines or 
bloody thrillers or watching movies about violence, but they do from reading 
philosophical statements about love and man’s way of life? This position makes it clear 
that there are forces in modem society that program social disasters. They target people 
and act through them, making use of their ignorance about what’s really going on. 

And we can understand these people. Imagine what would happen if a person 
who’s read the “Ringing Cedars of Russia” book series starts asserting that by using 
three ancient rites, modem newlyweds can, during their marriage ceremony, in the 
space of thirty minutes and in plain view of all their relatives, create a family 
homestead on a deserted spot, along with a garden that will contain around a hundred 
plantings necessary for the family’ s sustenance. That they can erect a home with all the 
necessary farmyard structures, along with devoted animals that seem to have been 
settled in them as if by magic. Modem people who haven’t read the “Ringing Cedars of 
Russia” book series might consider a person who asserts this fact crazy or gullible. But 
allow me to reveal a bit about this mechanism, the mechanism with whose help the 
given “miracles” really do take occur. 

According to ancient rules or rites - you can call them what you want - a pair of 
young people who feel drawn to each other go out to the outskirts of the settlement, 
find themselves a plot of land no less than a hectare in size and build a small hut there. 
Together, they create a detailed and thorough design for their future homestead. For all 
intents and purposes, they are also creating a space where the energy of love can be 
found. In their design, they indicate not only the spots where their future home and 
farmyard structures will be located, but also where absolutely all the plantings will go. 

Doing everything to create the design can keep them busy for anywhere from 
three months up to a year. Once the design is finished, they go around to all their 
relatives - on both the side of the bride and the groom - and invite them to partic ipate 
in the rite of marriage. And each time they’re at the home of this or that relative, they 
say, for example, “Ah, what a beautiful apple tree you have there.” These words serve 
as a hint to the invited guest about what he should bring with him to the rite of 
marriage. In this particular case, a slip of the apple tree that the future newlyweds liked. 
To someone else they’re inviting they might say, for example, “What a feisty little coat 
you have there.” That means that the guest doesn’t need to think about what gift to 
bring the young couple - lie’ll give them a colt. And so on. 

During the rite of marriage, the newlyweds will tell their relatives and friends - 
as if they were taking some kind of great exam of life in their presence -all about the 
design they’ve created for their homestead, indicating in detail where everything 
should be located. Once they’ve finished the telling, they will give a signal, and the 
relatives and friends who have gathered together will set out their living gifts in 
precisely the spots indicated by the wedded couple. The newlyweds, all aquiver, will 
observe as their closet relatives and friends engage in the great joint action. Then the 
now-married young couple, having experienced great inspiration and emotional 
elevation, will be led away, each to his parents’ home, where they will spend two 
nights. In the space of this time, the relatives on the side of the bride and groom will 
move previously readied structures to the spot, piece by piece. At dawn on the second 
day, he and she will hurry to their newly created family homestead, to their first 
meeting as husband and wife. It is impossible to describe what will pass between them 
in their new home, full of nothing but positive emotions and an inspired, never before 
experienced, energy of love for each other and for their newly created space of love. 

What would have happened if the wellspring people had told such newlyweds 
that there will come a time when marriage will be carried out in an entirely different 
way? That two young people will come to some building, sign their names in some 
ledger and ride around in someone else’s car that’s been decorated with ribbons, all 
around a city that doesn’t and never will belong to them After that, along with their 
invited guests, they will take their seats at a table in some restaurant and eat food that 
wasn’t prepared by their hands or by their relatives’ hands, and drink vodka, and that 
the then tipsy guests and relatives will shout “bitter-bitter” to them, demanding that 
they kiss each other in front of everyone. And that’s it. Next comes the so-called 
marriage bed and the lack of any pleasant after-effects from what has transpired. And 
what’s more, any space that the energy of love can fill is totally lacking. 

“Such a thing couldn’t happen! It could never happen!” the wellspring people 
newlyweds will say. “Man is a rational being, not a crazed animal who would destroy 
love like that, love that is just an embryo and hasn’t yet grown strong.” 

So, who is it who’s really going crazy? Judge for yourselves, esteemed readers. 

To answer the question of why love goes away, we can say that real, full-fledged 
love simply doesn’t come to the majority of modem newlyweds, because there’s no 
appropriate space for it. 

What is love? It is a feeling, a great energy, that is capable of inspiring a person 
to create and that increases his spiritual powers and capabilities. It is a rational energy - 
it fills the space where two people in love are present and creates a unified whole for 
them, a space of love. Take a look at what happens nowadays. The newlyweds go to the 
marriage bureau to formalize their marriage. The marriage bureau facility isn’t their 
space, but simple a temporary spot where they’re spending some time, and what’s 
more, divorce proceedings take place in this very same facility. And the rational energy 
of love is unable to fill a space like that. 

Riding around in a car, often someone else’s, also isn’t fitting for the energy of 
love. And it can’t fill a modem apartment, either. Because after all, the energy of love 
can’t caress soulless, dying objects, and in a modem apartment, even in a very new 
one, everything is aging and disintegrating with each instant. Nothing is coming to life 
in it, and the energy of love can’t make its peace with that kind of disintegration. When 
it’s present in that kind of situation, it can’t give its blessing. 

What’s needed for the energy of love is a living space that’s been established by 
people - in the given case, by actual people who feel drawn to each other. It can’t be 
any other way. The proof of this is the great number of secular divorce proceedings 
throughout the world. 

The question of why love goes away deserves to be studied from all angles, and 
I intend to devote my next book to this, a book in which I will tell of the ancient land 
where people knew the secret of ever-lasting love. Today’s approach to love is truly 
anti-rational. 

Governing the Government 

There are various methods one can use to influence people - we’re not excluding 
the government here, either. And the most potent among them is the image. People 
grow accustomed to absurd conditions and images and accept them as givens. There’s 
an image that tells us that the government, including the State Duma, too, where laws 
are developed and enacted, must definitely be located in the center of a big city. We’ve 
gotten accustomed to it being this way. But does this make sense? 

Where did the prophets receive their revelations? And where did the wise men 
do their reflecting? Whence did they bring us the Divine laws? 

Moses. He received the tables with the “ten commandments” after going into 
seclusion on Mount Sinai. Christ. He went off into the desert for forty days. Buddha. 
He spent several years deep in the forest. Mohammad. He spent months in seclusion in 
the cave of Hira on the mountain Jabal al-Nour. 

Philosophers and scholars - Confucius, Lao-Tzu, Kant and Nietzsche and many 
others - have also spent years living in seclusion. 

But where is our State Duma’s building located? Where do they write our laws, 
these wise men chosen by the people? Do you recall? 

Our State Duma’s building is located at the intersection of busy highways - 
could we possibly create more absurd working conditions for our national chose ones? 

What do we have here - a roadside Duma? ! 

What Causes Empires to Die Out 

I can cite a great many historical examples of images influencing human society 
and inducing planetary disasters. But for the contemporary person, particularly one 
living in Russia, the most obvious example will be the situation connected to the 
demise of Tsarist Russia and, later on, the fall of the USSR. 

“From a spark a flame will burst forth,” said the leader of the worldwide 
proletariat, V.I. Lenin, speaking of the Bolshevik newspaper “Spark,” in which the 
Tsarist regime was smeared. All according to plan, a negative image of Tsarist rule 
took root, and a new, beautiful image was created, an image of Soviet rule. Tsarism 
was toppled. A new empire - the USSR - arose and began developing, an empire 
possessing a huge army and equipped with nuclear weapons. 

But only seventy years later, the great empire of the USSR collapsed into several 
separate states, ones not always inclined to be friendly to each other. It was the 
politicians who had signed the agreement concerning the division, as well as the 
economic and political situation, that political scientists identified as the culprits in the 
collapse. 

When we take a closer look, we can see all of this, too, as simply the result of the 
action of images. Let’s recall Solzhenitsyn’s gifted books about the GULAG and the 
works of other masters of the pen who smeared the USSR. Other writers at the same 
time were creating an image of the prospering Western states where, unlike in the 
USSR, store shelves were groaning beneath an abundance of all possible products and 
happy and free people were riding around in fancy cars. And at the same time as they 
were speaking of the merits of Western civilization, they remained silent about the 
problems existing there. 

Russia’s future is also defined using images that are taking root in the minds and 
souls of the people living in the country. Unfortunately, this is a whole pleiad of images 
that are leading toward the annihilation of the state. The cult of violence and the cult of 
money are forming the image of destruction in thousands of movies in theaters and on 
television. “Catching up to the West” That’s what many of our politicians are 
propagandizing. No economic or military achievements and no calls to be patriots in 
our motherland are capable of opposing these images. 

The only thing that can oppose this image is a different image, an image of 
creation, an image capable of inspiring millions of people. And Anastasia has created it 
as a counterweight to the armadas of destructive images. Hundreds of thousands of 
people have taken up the image of a beautiful, future country and have contributed 

their own ideas to it and have begun making it a reality - they’ve begun building family 
homesteads. This grass roots initiative was in line with the government’s plans. Many 
well-known politicians, government figures, well-known academics, cultural figures 
and religious leaders have made positive statements about those who are building 
family homesteads. I’m not going to bring in their statements here, but anyone who 
wishes to do so can learn about them on the site Anastasia. ru. 

Now, of course, these statements have inspired people, but they are nominally 
off-the-record, although they’re also infinitely bold. After all, these rational words 
have resounded within the landscape of anti-rationality and penetrated it. 

Some of the taiga hermit’s assertions might seem fantastical, and that’s the way 
they seemed to me, too, when I first started spending time with her. Now, fifteen years 
after my first meeting with her, there’s much I’ve had to rethink. It’s we, contemporary 
society, who live in a dwelling land that is fantastically unnatural for living a rational 
life. Anastasia speaks about ratonal reality. She is establishing it, methodically, and she 
will establish it. I will try to help her, and hundreds of thousands of people are already 
helping. 

And here’s what else is interesting. In electronic and print media, literature and 
the movies, there are practically no positive heroes who commune with the earth in a 
rational fashion. Call to mind the way of life and dwelling land of any main characters. 
For the most part, they’re shown in apartments, offices, restaurants, casinos, on the 
streets of big cities and in places like that. And if they do show a person who 
communes with the earth in a conscious way - and this happens extremely rarely - then 
this person is presented as immature, as an imbecile. Human society is methodically 
and persistently being indoctrinated about the kind of dwelling land where he should 
pass his life. Did this situation come about by chance? I think, and I am even 
convinced, that it did not come about by chance. It is leading us toward a disaster - a 
personal, social and planetary disaster. 

When I was talking with Anastasia later on, after I’d done some thinking on my 
own, I said, with certainty: 

“I am absolutely convinced that contemporary mankind is living in the 
dimension of anti-rationality. It thinks in the categories of anti-rationality, because it 
has no clear plans for how to construct a harmonious future. All it does is state the 
obvious - the fact that it is coming to an end - and speak about that.” 

THE YEAR 2012 

These days, the date of December 22, 2012 is being widely and actively 
discussed, both in esoteric circles and among scholars, and on the Internet. Many 
people believe that the world will come to an end on that day. 

Why are people talking specifically about this date? It’s because this date is 
connected to a gloomy, apocalyptic prediction by the enigmatic ancient Mayans, 
according to whose calendar - and, by the way, experts admit that the Mayan calendar 
is much more precise than the Gregorian calendar we now use - on this day, on 
December 22, 2012, the current cycle of the so-called long count, the Era of the Fifth 
Sun, or the Epoch of the Jaguar, will come to an end. According to legend, the 
conclusion of Epoch of the Jaguar will be followed by years of death and destruction 
that will continue until the epoch of the renewal of mankind begins. 

Scholars recently ascertained that the date indicated in the Mayan calendar is 
significant astronomically. On this day an event will occur that takes place only once 
every 25,800 years: the Sun will come into alignment with the mystical energetic 
center of the Galaxy, and modem civilization will, for the first time, live through this 
rare astronomical phenomenon. Or it won’t live through it. 

It has been suggested that during the second millennium B.C.E., the Mayan 
forbears, whose monuments we encounter in Central America, came down from the 
mountains where they’d been living into the tropical forests and plains of the Yucatan. 
It is precisely on the plains that the Mayan civilization achieved its greatest flowering, 
in the first millennium B.C.E. The Mayans knew how to write in hieroglyphs, and their 
math and medicine were at a very high level. They built stone cities and unbelievable 
ceremonial structures, such as the Great Palace at Palenque, and - here’ s the main thing 
- they had a deep knowledge of astronomy. 

Up to the present day, no complete explanation has been found for the fact that 
the Mayan cities began to fall into disrepair long before the Europeans arrived. 

At the heart of the Mayan civilization’s astrology lies the Count of Days. The 
basis for generally accepted astrology (of Ancient Sumer and Babylon) is the 
arrangement of the planets around the zodiac circle. The Mayans also knew the zodiac 
constellations, but their Zodiac had 13 constellations, not 12. They included the 
constellation Serpentarius (which the Mayans called the Bat,) through which the Sun 
passes for only a few days. 

Now about the enigmatic calendar. The current cycle of time, which comes to an 
end in the year 2012, is measured starting from a very ancient date: the 13th of August 

in the year 3114 B.C.E. And this is rather strange, because, as I’ve already noted, the 
culture of the Mayans themselves is a minimum of a thousand years younger than that. 
Experts who study Mayan culture have not been able to reach consensus about how 
their famous calendar' came into being. It’s been suggested that the Mayans acquired 
the calendar - along with their written language - from the Olmecs, whose culture has 
a more ancient history. And actually, archaeologists have made finds on the territory of 
the ancient Olmecs’ settlement at La Venta that confirm a certain continuity or 
interconnection between those cultures. But what’s more interesting is something else. 

When scholars took a look at comparative chronology, then it became clear that 
certain momentous events from the past of human civilization fully coincide with the 
beginning of the current cycle of the Mayan calendar, the 3 1 14th year B.C.E. . Thus, it 
is roughly at this time that the mysterious megalithic structure of Stonehenge begins to 
be constructed. Written language appears in Mesopotamia. In Egypt, following the 
unification of the Upper and lower Kingdoms and the founding of the fortress of the 
White Wall (Memphis in Greek,) mling dynasties are formed. In America they begin 
cultivating maize. One gets the impression that precisely at that time, a global cultural 
revolution took place across the whole planet and that people acquired new knowledge, 
under the influence of certain external forces. According to one of the theories, priests, 
shamans and holy men of that time came into contact with some repository of secret 
knowledge during their meditations. 

Of course, the predictions of the Mayan culture, the well-known prophesies and 
official sources that speak of a planetary disaster are worthy of attention. Even so, it’s 
each thinking person alive today who can make the most important and reliable 
reckoning about the future. 

Let’s try to analyze in what direction changes in the ecological situation in 
Russia are tending. 

Let’s take the time span of just the last fifty years. The majority of the country’s 
population began living in big and middle-sized cities. People in the big cities have 
ended up without good quality drinking water. As if that weren’t enough, people have 
started having to pay for their most life-sustaining product. Fifty years ago, a situation 
like this would have seemed simply fantastical to society. Today society has gotten 
used to it. And it shouldn’t have done so. Water is a requirement for everything, and if 
society agrees to the ever greater pollution of water, then it does not have the right to 
exist. It isn’t someone up on high who’s sentencing man to this, but man himself. 

’’I’m Cancelling the Predicted Hell on Earth” 

This phrase was uttered by the taiga hermit Anastasia. I think it’s useful for the 
majority of people living on Earth to utter similar words and to perform acts that 
correspond to these words. Today this is a matter of life and death. 

Many people living on the planet Earth are taking note of the negative results of 
global warming. Scientists are spreading the word about changes in the Earth’s 
geomagnetic field and about the flooding of entire continents in the not-so-distant 
future. Such large-scale disasters have begun occurring right before our 
contemporaries’ very eyes, like the one in Indonesia, where more than two hundred 
thousand people perished, and in the USA, where New Orleans, a city with a 
population of a million, was flooded. Scientists are also spreading the word about 
impending changes in the Sun’s activity. 

Questions about the ecological safety of the Earth have arisen so keenly that they 
were included in the UN agenda in 2007, at England’s initiative. At the beginning of 
2008, they were considered by Russia’s Security Counci 

For the first time, assertions by those forecasting a global disaster began to 
dovetail with the way contemporaiy scientists and the leadership of many states 
viewed this topic. 

The priests of the Mayan civilization also spoke about how a global disaster 
would occur, and that it would take place in 2012. 

Many people have heard about this to one degree or another, but even so, public 
conversations about the 2012 disaster touch on only a small portion of what is spoken 
about in talks behind closed doors. 

It’s only by hearsay that we can guess that the Japanese government is taking 
steps to resettle its population. According to the forecasts, England will be one of the 
first to be flooded and, evidently, that’s why it was the one to initiate the inclusion of 
ecological questions in the agenda for the meeting of the UN Security Council. 

If s possible that the governments of various countries are acting correctly by not 
publicizing the current situation widely and in detail. Why sow panic in the people? 
But on the other hand, the majority of a population might perish because they’re out of 
the loop, and if that’s the case, then only the informed elite would be able to save 
themselves, taking one or two hundred slaves each along with them. 

Scientists are making predictions about which countries will be swallowed up by 
the elements, the way Atlantis was, and which ones won’t be subject to flooding. In 

Russia, for example, the coastal regions will be flooded, and Siberia will end up being 
the best place to live. 

Following global wanning on the Earth, an ice age will ensue. 

But what difference does it even make what kind of global disaster comes about, 
if society is in no condition to withstand the disastrous phenomena we already have 
today, such as the fumes that contaminate the air in the cities, the electromagnetic 
radiation that penetrates our dwellings, and many others? 

Is there an alternative to mankind’s sad future? Of course, there is. But all in 
good time. 

And so, at world forums, they’ve come to a clear conclusion: it’s possible that a 
disaster will occur in coming years. And so here’s where an interesting question arises: 
are leaders, the wealthy, and science capable of taking some kind of measures to avert 
it? Representatives of global science have been unable to answer this question. The 
governments of various countries, in an effort to affect the situation in some way, 
developed the so-called Kyoto Protocol, according to which all countries would be 
required to reduce harmful emissions into the atmosphere. Thus far, the protocol has 
remained unratified by many countries. 

What might happen in the future does, of course, cause us worry, but shouldn’t 
the disastrous situation that’ s already playing out today - the situation masquerading as 
the triumph of civilization - cause us even greater worry? 

THE MAN-EATING OCTOPUS 

The picture that Anastasia or the dark-haired youth showed, in which people 
build their homes along the stinking tentacles of a man-eating monster is not fiction at 
all, but the truest reality. A reality to which people have grown so accustomed that they 
accept it as a given. 

And the monster exists still and is growing in size. It is our roads and what 
moves along them. Information about this is available to everyone. 

We hiow, for example, that the length of the world's major paved highways 
exceeds 12 million kilometers, which is, for purposes of comparison, three hundred 
times the length of the Earth’s equator, which extends for approximately forty 
thousand kilometers. The length of air traffic routes approaches 6 million kilometers, 
railway tracks are 1.5 million kilometers long, major pipelines stretch for roughly 1.1 
million kilometers, and interior waterways - for more than six hundred thousand 
kilometers. The length of sea lanes equals many millions of kilometers. If we him to 
the problem of pollution of the atmosphere by various means of transportation, then 
automobiles’ share would make up 85 percent! And you know, the problem here isn’t 
limited to harmful gases. We shouldn’t forget about such unfavorable ecological 
factors as noise and vibration. So, 80 decibels - which is about the noise level on a busy 
city street - already has the potential to harm one’s hearing. And the development of 
various means of transportation and the laying down of highways doesn’t promote 
psychological health, either. And here, too, these factors directly or indirectly affect 
not only drivers and passengers, but also the many people who are outside the means of 
transportation and communications lines. Crammed roads, sitting for many hours in 
traffic jams, the fact that sometimes it’s impossible even to simply cross the road - all 
of this sharply heightens nervousness, leads to chronic stress and increased aggression 
and sometimes drives people to acts they not only never would have committed, but 
couldn’t even imagine themselves capable of committing, had they been in some other 
place. 

Yearly surveys of the condition of the natural environment in the various regions 
of our country eloquently express the acute nature of the problem of the ecological 
safety of all Russian big cities without exception. And experts unanimously recognize 
“the intens ifying process of the automobilization of society” as the fundamental reason 
that the regions’ level of ecological safety has decreased. Even now, medical personnel 
are already testifying that “ecological stress” caused by the automotive and 
transportation system costs the average resident of a large city in Russia 4 to 5 years of 
his life. Here we’re talking about people and a person, after all, can not only perceive a 
problem, but articulate it, too. But what about the Earth, for example? Although the 

Earth can also articulate a problem, too, in its own way. It’s just that amidst the noise 
and clatter and fumes of ours lives, are we still capable of hearing the Earth’s voice? 

What specifically is it about the automotive and transportation system that is 
killing the Earth? First of all, you need actual earth when you’re building transportation 
lines, just as you need water and air. In the USA, for example, there’ s a statistic that the 
amount of land that highways, railways and airports occupy equals 101,000 square 
kilometers, while cities occupy 109,000 square kilometers. In Russia, the length of 
roads is greater than half a million kilometers. 

Well, roads are built on the land - what’s the problem? The problem is that when 
roads, pipelines and airports are built and used, the soil is destroyed: you get landslides 
and sink holes, and erosion advances. And then you get gullies that run along the ruts in 
dirt roads and grow wider, which exacerbates the situation even more. 

The further you go, the more happens: a large expanse of land alongside 
highways, railways and the oil and gas pipelines that come out onto the surface is 
polluted with a combination of lead, sulfur, petroleum products and other substances. 
Experts rank as most dangerous the strip of land that extends 200 meters outward along 
both sides runs of the busiest highways. This is the reason it is expressly prohibited to 
grow agricultural products, collect mushrooms and berries, and graze livestock - 
especially milk-producers - along the sides of roads. (There are known cases of 
children being poisoned by the milk of cows that have grazed around roads.) Near 
roads, the layer of air near the ground, up to a meter above the surface, is also 
devastatingly polluted with dust consisting of particles of asphalt, rubber and metal. 
You’ll find lead in it, along with other substances that possess carcinogenic and 
mutagenic functions. Those who are fond of taking a stroll or jogging along the 
roadside should give this some thought, and one should be particularly mindful of this 
when taking walks with little children - after all, when they’re in a stroller or are 
walking, they’re passing right through this hazardous zone. 

And here’ s something else I’ d like to add. Please note that the greatest number of 
hannful roadways is concentrated not in the desert or in Antarctica, but in places with 
the greatest concentrations of people. And huge cities and metropolitan areas take pride 
in their killer multi-lane ring highways. 

When putting their budgets together, all governments include major financing 
for constructing and repairing highways. What else could they do? After all, if there 
were no roads, the residents of metropolitan areas might be left without food and 
medication. Roads are the blood vessels that provide a person living in a metropolitan 
area with everything he needs. 

Stop! What we’ve got here is some kind of gibberish. It truly is rampant 
anti-rationality. The blood vessels which - it would seem - we can’t do without, are in 
truth delivering to us a slow death. 

All, what spiritual, well-educated and intelligent people we want to seem to be! 

But if we leave monsters like this to the new generation, that means we are handing our 
very own children over to it to be ripped to pieces. Who does that make us in that case? 

And there seems to be no way out of the current, absurd situation. But it only 
seems that way. There is a way out. And it lies in the way we live - both the individual 
person and society as whole. 

The exhaust gases from millions of cars, the smokestacks of giant and small 
companies and other sources that belch out harmful pollutants are but an effect, and not 
the cause that gave birth to them. The cause lies in the anti-rational, technocratic way 
of life. 

HEADING OFF A PLANETARY DISASTER 

Now, many people - starting with the UN and the governments of many 
countries and ending with ordinary people - are saying that we are on the brink of a 
planetary disaster. 

There’s also talk about how human acts are the cause of the disaster. 

It goes without saying that simply stating the fact that a calamity is approaching 
does nothing to head it off. We need concrete, efficacious measures that are capable of 
changing the situation for the better. But does an efficacious method for finding our 
way out of a crisis situation exist in nature? Yes, it does! Its “code names” are “family 
homestead,” “the ringing cedars of Russia” and “Anastasia.” These words and the 
images, information and philosophy that stand behind them are capable not only of 
leading the country out of crisis in very short order, but also of initiating a new phase of 
harmonious development in society. 

So that we can understand how this might come to pass, let’s first enumerate 
some of today’s problems. 

Ecology. There is not enough good quality air, pure water and healthy food in 
the cities. 

Transportation. Traffic jams many kilometers long have become customary in 
large cities. Because of poor roads in Russia, up to thirty thousand people die in traffic 
accidents each year. 

Corruption. There is much talk, including on the highest levels, about the scale 
of this phenomenon. A bureaucrat who embezzles from the treasury, a bribe-taker and 
a bribe-giver are no less dangerous than enemy saboteurs. 

Unemployment. The most dangerous consequence of unemployment is 
depression. When this illness overcomes one person, he turns into a living corpse. If it 
overcomes a segment of society, then the state is in danger of dying out. 

Drunkenness and Drug Addiction. We’ve been fighting these afflictions for a 
long time now, and unsuccess frilly. 

The Housing Problem. Despite all the efforts that have been brought to bear to 
resolve it, the situation is only getting worse. 

And now, let’s imagine the following scenario: 

Fifty percent of the population of Russia, America and Canada decides to live a 
healthy way of life and build a family homestead for their family on a plot of land not 
less than one hectare in size. 

The governments lay the necessary legislative foundation and grant these 
families the necessary amount of land so they can create settlements of family 
homesteads. 

On the previously abandoned lands of former collective farms, state farms and 
farmlands, the people who have received land begin building on an unprecedented 
scale. They build residential homes and the necessaiy farmyard structures. Those who 
lack sufficient means do the building using their own family’s labor. Those who have 
the means to do so hire construction crews. 

But what’s most important is that these people, each of them on their own 
hectare, are planting gardens and putting in vegetable gardens. 

Previously abandoned lands in the Far East, in Siberia and in the Central Region 
of Russia turn into blooming oases. 

In a state that has such oases, the food problem is entirely solved, since families 
who have changed their way of life not only entirely provide for themselves with first 
class produce, but are also able to feed the population of large and smaller cities. 

The threat of a collapse of the transportation system in big cities disappears. 
Since the quantity of cars falls by half, the air improves significantly. The housing 
problem is completely solved, since the housing that has been freed up is granted to all 
who need it. Unemployment entirely disappears, and the government need not worry 
about what will happen when unprofitable businesses shut down. 

Social tension in society falls sharply. Stratification into poor and rich no longer 
elicits rage and envy in most people. People have found more important priorities than 
how much money one has. 

Consciously communing with the land opens up such possibilities and horizons 
for man that the technocratic mind can’t imagine them, not even in science fiction 
films. For this reason, I believe that all of us, all together, need to try to fathom what 
lies at the heart of the secret of this communing. 

Changing the way a significant portion of the population lives will eliminate the 
possibility of an ecological disaster on a planetary scale. 

Some might say that what we have here is a very rosy and fantastical picture of 
the future. How can a significant portion of the population suddenly experience the 
inspired desire to begin living a healthy way of life? To build family homesteads by 
acquiring some land that’s overgrown with tall weeds, and pay for it themselves to 

boot? And all thanks to some code names and phrases. That’s not realistic. That’s a 
fairy tale. 

I’ll tell you right off, there’s no problem where this question is concerned. The 
words and phrases are efficacious. Tens of people are showing us this in practice. In 
Russia there are already more than fifteen hundred settlements of family homesteads 
that have been set up by readers of the books in the “Ringing Cedars of Russia” series. 
There are the same kind of settlements in Ukraine, Belarus and Kazakhstan. 

But what is fantastical, from the point of view of Rationality, is that government 
agencies have not aided these people enough and have, in some cases, opposed this 
beautiful aspiration. 

A chorus of voices on the international and regional levels is calling for 
measures to be taken to head off a planetary disaster. But the only people who are 
really taking actions aimed at heading off social and ecological disruptions are the 
people who are building family homesteads. 

More than a year ago an idea was bom: for each person who has founded a 
family homestead and who is planning to found one to declare his intentions and 
aspirations. The first time I read a draft of a declaration like this out loud was at a 
gathering in one of the settlements. The idea was picked up, and since then, the text has 
undergone a great many changes and additions. I’m offering it here with the most 
significant additions. 

FAMILY HOMESTEAD DECLARATION 

Declaration of My Family Homestead 
(Draft) 

I, a citizen of the Russian Federation, have familiarized myself with the 
philosophy of a way of life that has been set forth in fictional form in the “Ringing 
Cedars of Russia” book series. The idea of creating a family homestead has inspired 
me to take action. 

I have acquired a plot of land in a deserted spot out in the country, one hectare in 
size, with the goal of establishing a more perfected dwelling land for my family and my 
descendants, and in memory of our ancestors. 

I gave the given spot the name “Family Homestead.” On the land I acquired I 
have laid out a garden, dug a pond where fish will breed, and established several 
families of bees. I cultivate berries and vegetables. 

I plan to fertilize the land using solely natural and native means of fertilization. 

I believe that it will be a positive development if a large number of families who 
have the skills and desire to work the land, and who establish their daily lives on family 
homesteads located around large and small cities, are able to provide urban populations 
with a large quantity of ecologically pure vegetable produce and improve ecological 
conditions in the provinces. 

I consider it unacceptable that tens of millions of hectares of land in our country 
are not cultivated and are overgrown with tall weeds, at the same time as we purchase 
60% of our food products from foreign countries, and that in addition, these products 
are also often of low quality and are harmful to humans, especially children. 

I believe that this situation not only threatens the safety of food in our country, 
but also destroys the populaces living within its territories. 

I believe that under such conditions, it’s counterproductive to accuse the 
government or anyone else of having made this or that mistake. Our entire society has 
made mistakes, and not only our country’s society. As a result, the societies of many 
countries stand on the brink of social disruptions. In the current situation, it’s essential 
for each person to think about what concrete steps he personally can take in the very 
near future to bring about positive changes. 

The example of countries that have placed their bets on farm economy shows the 
ineffectiveness and even destructive nature of this choice. Fanners who focus on 
earning a profit from growing agricultural products enter into a competitive battle with 
each other. In order to prevail, they must use pesticides and herbicides and raise 
harmful genetically modified crops, and by doing this, they endanger the lives of 
people of entire states. 

On the family homestead, a family lives and grows produce to meet its own 
needs and the needs of its relatives who live in the cities. Thus, a family living on a 
family homestead has a fundamentally different relationship with the land. The surplus 
produce from the homesteads will differ from all other produce that appears on the 
shelves of city stores in its beneficial nature. 

The intensifying worldwide economic crisis creates the threat of social disorder 
in many countries. If we’re to come out of this crisis, we must have a fundamentally 
new philosophy of a family way of life, one that people will understand. And such a 
philosophy has been set forth in the “Ringing Cedars of Russia” book series. I have 
accepted its fundamental concepts and they have inspired me to take the actions laid 
out above. 

More than a hundred families - families in which children are being bom and 
raised in a more perfected ecological setting - have each acquired one hectare of land 
and are already building their own family homesteads alongside my own family 
homestead. Practice has shown that they’re doing so not because of some infusion of 
capital, but because of this philosophy. 

I’m aware that thanks to this philosophy, tens of thousands of families in various 
regions of Russia, Ukraine and Belarus are already building their family homesteads. 
Millions of families are planning to do so as soon as a more favorable legislative basis 
for this is established. Many families are planning to become small business owners 
and produce agricultural products. 

I Hilly support efforts by the Government and President of the Russian 
Federation to create favorable conditions for building small houses outside the cities, 
and to also make lands designated for agricultural use available for the constmction of 
small houses, and to allocate each family a plot of land. I believe that each plot should 
be not less than one hectare in size, since on a smaller plot it’ s impossible to establish a 
comparably perfected and self-sustaining ecosystem and small-scale agriculture. 

If families are not allocated a large enough plot of land, the settlements around 
the cities will turn into consumers instead of producers, which will only exacerbate the 
food, ecological and social situation in the country. I consider it essential for us to 
urgently ask the Government and President of the Russian Federation to speed up their 
work in this direction and adopt the necessary law regarding family homesteads. 

I appeal to the President and Congress of the United States of America, to the 
UN, and to the heads of all states who have a vested interest in the flowering of the 

peoples living in them, and recommend that they examine and embrace the idea that 
creating family homesteads is the most effective plan for enabling countries to come 
out of the global economic crisis, avert the approaching ecological catastrophe, and 
avoid a food crisis. 

A significant portion of the peoples of Russia see the “Family Homestead” plan 
as a national idea. May it become an international national idea - and may our 
countries compete with each other to make the beautiful future a reality. 

If the governments of various countries sincerely understand this idea, publicize 
it and support it, then the depression that is advancing on us can be stopped. An 
inspired, constructive international process will begin. 

The actions of thousands of Russian families have already proven the positive 
influence of the “Family Homestead” plan. More than fifteen hundred Russian 
families, who have already begun building their own family homesteads have signed 
declarations like this one. We continue to collect signatures. 

I wish all like-minded people success and inspiration as they creatively build a 
beautiful environment where their families can live - in various countries, and in the 
world as a whole! 

Signature of the founder(s) of the family homestead 

With the passage of time, this document, which has already taken on a life of its 
own, began to give rise in me to an ever-growing feeling of significance. I was getting 
the feeling that it’s not a passport, a diploma or any awards that constitute a person’s 
most important documents, but precisely this kind of declaration. Returning in my 
mind to this document again and again, I kept trying to understand why I was having 
these feelings. The text and language might vary, but they aren’t what’ s most important 
here. What’s important is the essence. 

I read the declaration to Anastasia, told her about my feelings, and asked: 

“What do you think Anastasia, why do these feelings arise, and not only in me? 
I’ve spoken with many people, and they also experience the feeling that the declaration 
is very significant, but no one can explain why that happens. Why is it?” 

“You see, Vladimir, the feeling that this document is significant immediately 
arose in me, also. But like you and these others, what about it makes me feel that way - 
I am unable to explain that immediately. Perhaps we need to ponder it a bit together?” 

“Perhaps, but I’ve already pondered it a great deal. The feeling that it’s 
significant remains, but I still haven’t understood why that is.” 

Suddenly Anastasia drew herself up somehow and began to shine. She began 
speaking, pronouncing each syllable distinctly, just the way she always did when she 
was trying to emphasize something significant: 

“Vladimir, I think I am beginning to understand where its great significance lies. 
Look! When the Creator was creating the earthly world, before the great Creation, He 
first gave voice to his intention. He imparted it to all the entities of the Universe, and 
when they asked, ‘What is it you so fervently desire?’ he replied, ‘Co-creation and joy 
for all who behold it.’” 

“But can it really be so important to impart your intentions to everyone?” 

“Of course. It is very important. For, imparting it to all means, above all, 
imparting it to yourself, as well. It means comprehending what is taking place, and 
believing in yourself. 

“Besides, having declared your intentions in words, you are already 
materializing them. By imparting them to all, you call upon them to join you in 
co -creation.” 

“Why do I need to call upon everybody? I mean, somebody might laugh at me, 
or oppose me, or be indifferent.” 

“Derision, opposition and indifference will be participants in the co-creation 
from the other side. They are needed to fill out this creation, within which you will 
bring everything into balance.” 

“I’m feeling an excitement inside, Anastasia. Where’s that coming from?” 

“Vladimir, I, too, feel excited. This document has appeared as a herald of a new 
era on Earth. The aspirations of the people who stand behind it are ho lding within them 
a great realization. For thousands of years people lived without determining their own 
lives. What were they striving for, and why? What should the new generations carry 
forth? Should they bear in mind where those paths went wrong? Which paths? Amidst 
the bustle of life, women gave birth children, but they offered no goals in life to those 
they bore. Their children knew not, what they were to carry forward. And they would 
die, the earthly civilizations, having lived out their empty lives. Only pottery shards 
remained of them, and arrowheads. The children would heed others’ opinions of their 
parents. 

“And what your grandfather wanted of life, Vladimir - he did not impart this to 
your father and mother in words. Nor did they impart that to you in words. You are 
their continuation. Tell me, what kind of continuation did they want in life?” 

“I don’t know. I can only imagine.” 

“You can imagine whatever you might like. But you know for sure that they did 
not impart it, their life’s aspiration.” 

“Of course they didn’t. Nor do all the other people I know.” 

“For the first time in perhaps billions of year, as if awakening at dawn, a man has 
said, ‘I have an aspiration. I will begin my creation, and my generations will live in a 
promised land around them 16 . And they will perfect the promised land around them. Of 
co in's e, they will be more perfected than I. But I will begin it all! And a little part of me 
will live on in my descendants. ’ 

“You can cite many examples of how that which we do not impart in words dies 
along with the physical body. 

“A man was thinking about how he might improve for his descendants the land 
where he lived, and he planted a cedar tree on his plot. Before long, the man died. 
Twenty-nine years passed, and the tree grew into a beautiful, spreading cedar, fifteen 
meters tall. Within but a year it would have borne marvelous, healing fruit, but people - 
the children of the man who had planted it - cut it down. They thought, why do we 
need this tree here? It casts a shadow over part of our plot, and its shade is keeping the 
tomatoes and cucumbers from growing in their beds. And they cut down the spreading 
cedar, and they cut it down precisely because the man had not given voice to his 
intentions. 

“Genghis Khan conquered nearly half the world and brought Russia, India, 
China and Palestine together beneath his rule, so that there would be no war. He built 
roads, lowered taxes, and honored the traditions and cultures of various peoples, but he 
himself lived not in the palaces he had seized, but in a yurt. He sought to bring wise 
men from all over the world to him. Together with these wise men, he talked about how 
they could go about making people happy, and how to help everyone come to know 
eternity and immortality of peoples. Of all conquerors of the Earth, his empire endured 
the longest. He knew something. He attained and displayed it, but the empire collapsed 
all the same. And Genghis Khan has come down to us through the ages as just a 
conqueror. Who from among those alive today is able to say what his true intentions 
were? He didn’t give voice to them.” 

“Well, perhaps they were just destroyed or are preserved in scrolls somewhere 

now.” 

“Intentions should be preserved not only in scrolls, but in the hearts of the 
people. Genghis Khan wasn’t able to give voice to them so that they would be passed 
from generation to generation through the ages.” 

16 Translator’s note: 

The original Russian phrase is “cpe/ia oderoBaHHaa” (transliterated “sreda obetovannaya” and pronounced “sree-DAH 
ah-bee-TOH-vuhn-nuh-yuh”). This phrase both echoes the phrase “dwelling land” (“cpe/ja odirra him”, transliterated 
“sreda obitaniya” and pronounced “sree-DAH ah-bee-TAH-nee-yuh”) and is also meant to echo the Biblical phrase 
“promised land” (in Russian “3eMJia odeTOBaHHa” (transliterated “zemlya obetovanna” and pronounced “zeem-LYAH 
ah-bee-TOH-vuhn-nuh”). Thus, although “cpe^a” is often translated as “habitat”, I chose to translate it here as “the land 
around you”, so as to retain the link to both “promised land” and the word “land” in the phrase “dwelling land”. See note 
10 for discussion of the latter phrase. 

“Those are striking examples. It’s amazing - why, for millions of years didn’t 
people attach any particular importance to the need to give voice to their lives? Now 
I’m thinking the same thing, that this document presages a new era. Tell me, Anastasia, 
how will you give voice to your aspirations - both before people and yourself?” 

“Why, all of my aspirations are already laid out in your books, Vladimir. If I 
were to add anything else specific, I’d say, ‘I will gather together the best sounds from 
the whole Universe and will embed them into combinations of letters and into musical 
notes.’ I will ask today’s poets, you, Vladimir, and the bards to give voice to them. A 
great many people will sense them with their souls. Let people express them in a 
language they understand, let them model the dawn of the earth and its beautiful 
flowering. And when the melodies of man’s worthy land embrace the entire Earth, then 
I, amongst our kind neighbors, will help our grandchildren create their homesteads, and 
all the while, I will not forget my own family space. 

“But what should I say to myself, and how should I voice my own declaration 
before people?” 

“Each person needs to consider that on his own.” 

“Yes. Of course. Each person on his own. Even this draft I already have 
resonates with me. I’ll think on my own about what I can add to it to make it my own. 

“I’ll ask all the readers to consider it, too. 

“This document is essential. It’s an important missive from the founders of a 
family homestead to the future generations of their family line. It’s a directive that 
comes from the people and goes to those at all levels of power, a comimmication with 
them. It will be a good tiling if each family keeps a beautifully designed document like 
this, like a kind of relic, alongside the family book 17 of the family homestead’s 
founders or those who intend to found one. 

“A person will read it with awe and gratitude in his family homestead’ s beautiful 
garden even a hundred years later, and he’ll read it and recall the founder. And another 
person, a hundred years later, a person who has lost his way in life’s whirlwind will 
suddenly come across it as he’s looking through his parents’ old tilings and will read 
about their unfulfilled intentions. And the person will have a burning desire to make 
them a reality. 

“And I think it would also be useful to send this kind of document to each 
member of local governments personally, and to the UN. 

17 Translator’s note: 

The original Russian here is “po^oBaa KHura” (transliterated “rodovaya kniga” and pronounced “ruh-dah-VAH-yuh 
KNEE-guh”). This phrase, coined by Vladimir Megre, refers to a book that each family creates when they establish a 
family homestead. In the family book, family members will write down informat ion about the members of the family line 
and about the family homestead, so that this valuable information will be preserved and handed down from generation to 
generation for centuries to come. 

“Similarly, I consider it essential to establish a yearly scientific and practical 
conference called ‘Family Homesteads of the Future.’ under the auspices of the UN.” 

MY LONELY LITTLE HECTARE 

Anastasia has one trait that is, in my opinion, a bit aggravating. She possesses a 
colossal volume of information and is happy to answer many questions, but there are 
some she categorically refuses to answer. Sometimes this categorical nature of hers 
annoys me, and sometimes it simply enrages me. But even when she sees my 
annoyance and rage, she nonetheless maintains her position. 

For example, she categorically refuses to make a sample layout for a family 
homestead and its landscaping. “If I were to do that, I’d be meddling in your creation, 
Vladimir, putting the brakes on your thought’s motion. I would be the one birthing the 
design, not you. It would be as if it were not your own child,” she says, and then she 
brings in various other arguments, as well. 

But a serious and insoluble situation had come up for me that was precisely 
concerned with establishing a homestead. I spent a long time thinking about how to 
convince Anastasia to either help me or to say that the problem was insoluble so that I 
wouldn’t spend my time and have nothing to show for it. 

I made another attempt to win Anastasia over and convince her to sacrifice her 
principles. I picked a suitable time - it was a sunny day and the taiga was fragrant. 
Anastasia was sitting beneath a cedar tree, weaving her golden hair into a braid. I was 
walking back and forth near her, mentally selecting some weighty arguments. She was 
the first to speak. Smiling, she asked affectionately: 

“Have some complicated thoughts gotten you all stirred up, Vladimir? You’re 
right here beside me, yet at the same time, in your thoughts, you’re far from these 
parts.” 

I took a seat next to Anastasia and began to speak, trying to be as convincing as 
possible. 

“You see, Anastasia, a certain situation has come up, and I can’t possible deal 
with it without your help.” 

“What situation, Vladimir?” 

“Seven years ago, not far from the city of Vladimir, when I was having a look at 
the surrounding countryside, I drove onto a field in my jeep and got stuck. The vehicle 
was stuck up to its underside and the only way to pull it out was to use a tractor. While 
I was waiting for the tractor driver, I looked around at the abandoned field, overgrown 
with tall weeds. It was a rather pretty spot there. The field was surrounded by a mixed 

forest, and a stream flowed in front of the forest, and not far off, you could glimpse a 
big lake. And I thought, it would be a good thing if a settlement of family homesteads 
were to spring up here. People would build pretty homes, dig flower beds, put in 
gardens and build some normal roads. 

“And I could hardly believe it - that’s exactly what happened: a year later, on 
that very spot. People - readers of the ‘Ringing Cedars of Russia’ book series - began 
acquiring land so they could build family homesteads. The organizers suggested I take 
a hectare, too, and - I don’t even why, myself - I agreed. Maybe right then I felt like 
supporting them. But I hardly did anything at all with my hectare, and sometimes I’d 
totally forget about it. I only called twice and asked people to sow some mustard on the 
land, to improve the soil. The lands there are not very fertile - there’s layer of fertile 
soil about fifteen to twenty centimeters thick, and below that there’s about thirty 
centimeters of sand, and below that, nothing but clay. 

“I totally forgot about my hectare. I have an apartment and a country house not 
far from town. You know of it, Anastasia. And I have a place to live in Siberia, too. 

“But then, five years later, I happened to come to the spot where my jeep had 
gotten stuck. Even as I was driving up, I was astounded by what I saw. Can you 
imagine, Anastasia? Miracles do happen! Along both sides of the big lake, in the spot 
where there used to be a deserted space, there were homes. All different kinds. Big 
ones, solid ones and totally tiny ones. Driveways paved with gravel led from the main 
road to the homes. People had divided up the abandoned fields surrounding the lake 
into plots and were building up their family homesteads. 

“I recalled how I’d dreamed there, by my stuck jeep, about family homesteads 
on just one field. But here, I could hardly believe it - people were settling all the fields 
surrounding the lake. A little island of the new and happy Russia was being bom on 
this deserted space, overgrown with tall weeds.” 

“That means your dream was powerful, Vladimir, and correct. They embraced 
it. And now you’ve seen the way it’s materializing, developing.” 

“I should have been more careful what I wished for, five years ago, by my jeep. 
If I’d known how everything would turn out, then I’d have nipped that dream in the 
bud. I failed to take one thing into account, Anastasia. 

“Now I’ll tell you everything in order. And this is where I desperately need your 

help.” 

“Go on, then, Vladimir, and tell me everything in order.” 

“F ive years later, I was riding along a gravel road in that very same jeep with one 
of the local settlers. One spot caught my eye, and I stopped the jeep by a hectare that 
was overgrown with tall weeks. To the left of it, on another hectare, was a construction 
trailer, and next to it - a beautiful home with a roof had been put up. It didn’t have any 

glass in the windows as of yet, but from all appearances you could see that people were 
making their family homestead livable. And to the right of the abandoned hectare was a 
beautiful, wooden home, too, as well as farmyard structures, and a bathhouse, and 
they’d dug a pond. It was as if this home on the right took great pride in its flower beds 
and, of course, in the people that had made it beautiful. And then I said to my travelling 
companion, ‘I get the impression that these hectares of land have their own fates, and 
that their fates are ties with the people’s.’ 

“‘I think so, too,’ my travelling companion replied. ‘Probably, each person has 
his own hectare of land somewhere on Earth, but he doesn’t know anything about it, or 
has forgotten about it.’ 

“I went on talking. ‘When huge fields are abandoned, individual hectares don’t 
feel so insulted, because they’re all in the same situation, like homeless children. But 
this is a different case. It’s insulting. The hectares to the right and the left are being set 
up, but this one, between the two of them, looks like an abandoned child.’ 

“My companion said nothing and even looked down somehow, as if he felt 
awkward, both for the hectare overgrown with tall weeds, and for the person who’d 
abandoned it. 

“And I asked, ‘Whose hectare is this?’ ‘It’s yours, Vladimir Nikolaevich,’ my 
travelling companion replied, without raising his eyes. 

“‘Mine?...’ 

“‘Yes. Well, we all got together and made a driveway onto it. We laid a pipe in 
the ditch and covered it over with stone. We put in posts to mark the driveway, and we 
planted little fir trees on both sides. But nothing more - each person looks after his own 
land. ’ 

“I got out of the car. On my hectare, which is almost an exact square, a hundred 
meters by a hundred, and which abuts the forest, only tall weeds were growing. It 
didn’t just seem abandoned and lonely, like a homeless child. No, it was far worse off 
than a homeless child. Even a homeless child can go off somewhere, find himself some 
friends among his peers and somehow get himself set up. My hectare couldn’t do that. 

“I set off along the perimeter of the plot and suddenly saw two beautiful little 
flowers amongst the tall weeds. It was autumn. September. But they were blooming. 
You couldn’t see them from the road because the weeds were taller. ‘Wow,’ I thought, 
‘My hectare is striving to be beautiful, too. Who knows how the flower seeds got here, 
but my hectare grew them and is reaching out to me through these little flowers, the 
way a child reaches out with his arms, and it’s asking me to do something.’ 

“And some irresistible desire arose in me, the desire to set up this plot of land, no 
matter what, so that it would be no worse than other people’s plots, and maybe even 
better. I don’t blow why that kind of desire arose. I wasn’t thinking of this plot of land 

as a family homestead for my family. I just wanted to make everything on it right and 
beautiful. And I didn’t just want to - suddenly some irresistible idea arose to make it 
the best of all of them. Maybe later on it will draw my granddaughters to it. When it 
becomes the best in the world. 

“I’ve returned to my hectare many times in my mind. I’ve sketched out the 
layout of various outbuildings on paper and made a list of the plants that should grow 
on it. I had to finish my work on the book and take care of a great number of other 
day-to-day affairs, but this hectare continually stirred up my thoughts in a pleasant way 
and even led my thoughts away from unpleasant problems. It’s amazing, but it’s 
actually thanks to it that I’ve been able to overcome a whole series of day-to-day 
difficulties and psychological problems. You know, there really is something 
mysterious in man’ s bond with the land. Some living link stands behind this bond. And 
the desire to make my land beautiful and well-tended has grown stronger and 
stronger.” 

“A good desire has arisen within you, Vladimir, even passionate, I’m sensing. It 
will also be of help to you.” 

“‘It’ who?” 

“Your hectare. You yourself say that it stirs up your thoughts and leads them 
away from unpleasant problems.” 

“There are very big challenges connected to that hectare, Anastasia. It’s kind of 
like a child with a congenital physical defect.” 

“What kind of defect?” 

“Nothing will grow on those lands except weeds. Vegetables won’t grow. And 
the people in those parts don’t have normal gardens. There’s a village nearby, it’s two 
hundred years old, but the village residents don’t have normal gardens, either. Those 
lands there have a veiy thin fertile layer, and then right below it, nothing but clay. In the 
spring the water sits on the surface for a long time, and in the summer, too, if you get a 
rainy summer. Most plants’ roots can’t penetrate the clay. If you were to dig a deep 
hole in the clay, fill it with fertile earth brought in from somewhere, even then the tree 
might die. Water will collect in the clay pit in the rainy season, the clay will retain it, 
and the roots will rot.” 

“Vladimir, I do not think that the situation is so very hopeless as you’ve painted 
it. Tell me, how do the people feel about what is happening? Maybe they’re 
disheartened?” 

“No, they’re not disheartened. The majority of them, they sense that this is their 
family land, for centuries to come. Some of them, even their parents come to visit, live 
there for a bit and then ask to be buried not in a cemetery, but on the family homestead. 
Everything’s fine, but the fact that the land can’t bear fruit in a normal way is veiy 

upsetting to me. I even regretted having dreamt of a settlement springing up on this 
spot. Now it’s like I feel guilty.” 

“What steps will you take now, Vladimir, in regard to your own hectare?” 

“I don’t intend to abandon it. I think there must be some way out.” 

“I also think so. You must search for it and find it.” 

“I’ve searched for it, but I haven’t found it. So, I’m asking you to please help.” 

“What task are you posing, Vladimir? Lay it out, in detail.” 

I was overjoyed that Anastasia had asked about the specifics of the task, and I 
decided to fonnulate it in the most complicated way possible. Otherwise, I thought, it 
wouldn’t be interesting for her. I began to explain: 

“Anastasia, I’m asking you, I ask from the bottom of my heart, please arrange it 
so that apple trees and plum and pear trees, and cherries and sour chenies can glow on 
my hectare, and on other people’s, too. So grapes can ripen! And good flowers and 
various shrubs. And also arrange it so that all of this can be done at minimal expense. 
Something an average person can afford, not an oligarch who can put in millions of 
dollars.” 

“Is that all, Vladimir?” 

“No, Anastasia, that’ s not all. I ask you, please. I ask you from the bottom of my 
heart. Arrange it so that all of this comes to pass in no longer than three years.” 

“Four or five years would be better.” 

“No, in three.” 

“You’ve set a fine task for yourself, Vladimir. I will genuinely rejoice when you 
solve it.” 

I actually got worked up to a fever pitch by that answer. I jumped to my feet, but 
restrained myself and didn’t say anything rude. I tried to calm down - as much as that 
was possible - and explain: 

“Anastasia, after all, I’m not just asking on my own behalf. Please understand. 
There are three hundred families there on that spot. Three hundred. They’re building 
family homesteads. They’ve understood what you’ve said, they’ve felt it deeply. It’s 
become their dream! But they’re setting up their homesteads on land that is totally, 
totally low in productivity. It’s even listed that way in the books. These people 
wouldn’t be able to get any other kind of land. Before, back before Perestroika, these 
lands belonged to a State farm At that time, the State worked to improve those lands - 
with a drainage system, by sinking pipes into the ground to drain off the water, but even 

so, aside from grain, nothing would glow on them. 

“And now all those improvements are no longer in existence, the equipment has 
all been stolen, and there’s practically nothing that can be done. And would it even be 
worth doing, since it didn’t help? How can we improve the productivity of the soil on 
my hectare now? 

“And besides that, I can’t fully imagine the layout of my entire plot. I really want 
to make everything beautifully and quickly. I need to catch up to the people who are 
five years ahead of me. And so here I’m asking you to help, to do this layout for me and 
choose the plantings.” 

“Yes, certainly, Vladimir, the layout is very important. The layout - it is creation 
done with the help of the thought of the future, and then the materialization takes place. 
But if you fann out the layout to me, then what of yours will be materialized on that 
plot of land?” 

“I’m telling you - I’m also planning it myself, but I’m afraid of making a 
mistake. So, in practice I came up against something that would seem to be such a 
simple matter, like a living fence, and it turns out that it’s not a simple matter at all. 
You can work on improving it forever, but you need just as much knowledge as a space 
ship designer. You have to know what plant blooms at what time, what kind of soil it 
needs, how tall it will get over the summer, what kind of flowers it has and how they’ll 
go with the other plants’ flowers, and a whole lot more. I made a plan to build 
something out of cob, but the experts say it the rain will wash it away. Can you imagine 
- I’ll be building something and will hire workers, and then I’ll be a laughing stock.” 

“Even if you do make a mistake, Vladimir, then it will be your mistake, and it 
will materialize. For this reason, you need to do the layout yourself. Certainly, you can 
consult with someone, but in this case, the final decision must always rest with you. In 
the spring, Vladimir, it is all right for you to plant only annuals, and when they grow 
up, mow them down and enrich the soil. And do the very same the following year.” 

“I can’t wait. I want to do tilings fast. Otherwise I’ll lose more than a whole 
‘nother year.” 

“Perhaps you shouldn’t rush? It’s better to do everything on a sound footing. 
What’s more, if you set yourself the condition of creating everything anew all in one 
year, then you will be extremely limited in your choice of plantings, and in the autumn, 
when all the annuals dry up and your living fence is left without any plantings, it might 
disenchant you. Now, if you do everything properly, then you will receive more 
positive emotions. Although certainly, it is also possible to do everything using a fast 
track approach.” 

Anastasia grew thoughtful for a moment, and it seemed to me that she was 
considering the fast track approach, but here is what we ended up with. 

THE OBSTACLE OF LACK OF FAITH 

“What you are asking for, Vladimir, can be done. I sense that it can be done, but 
you do not want to seek the solution yourself. Rather than spending your energy on the 
search, you are expending it on convincing me to find a solution. 

“You have placed an obstacle before you, consisting of lack of faith in your own 
powers, and, as you try to convince me, you are fortifying this obstacle more and more. 
Beyond it, Vladimir, beyond your obstacle of lack of faith in your own powers, there 
are beautiful gardens blooming and glorious flowers growing, and amongst them are 
living happy people. Yet you cannot see all of this. The obstacle you have constructed 
keeps you from doing so. 

“If I find the solution, then it will grow more fortified still. What’s more, the 
solution might turn out to be very, very simple, and that would be an affront to you. 
You will think, why ever couldn’t I guess that myself? You will decide it is clear that 
you are not competent. 

“You have turned to me, perhaps thinking me a sorceress who is capable of 
bringing to bear powers unknown to man to solve your problem, but I am no sorceress 
at all. Through my feelings, I am able to take in from the Universe information about 
everything that has been, about everything that the Universe knows, but every person is 
also capable of taking in the very same information, if he does not erect the obstacle of 
lack of faith in his own powers. If he is physically healthy and if he thinks in an 
undistorted way. 

“The infonnation of the Universe resembles that which a supercomputer can 
contain within it. A person who possesses a computer taps several keys and receives 
the information he needs. Now imagine, Vladimir, that instead of tapping several keys, 
you ask me to do that. A person is in continual need of information, and if he does not 
himself know how to tap these keys himself, then he will always need to have 
alongside him someone who does know how.” 

“Well, I know how to get information using a computer. I don ’t know how to get 
it from the Universe.” 

“It’s simple, very simple: seek the solution of your problem yourself. Believe 
that you, precisely you, will find the correct solution. The most correct one.” 

“Well, I’ve been thinking bout this, blinking about it for a whole year, and 
there’s no answer.” 

“And I am telling you: the answer cannot make its way through the obstacle you 
have constructed, and your fervent appeal to me only confirms this. I will not solve 
your problem for you.” 

Anastasia’s decisive refusal to help me outraged me. 

“Well, of course, you won’t. You’re firm in your convictions. No arguments can 
make you act otherwise,” I said, with bitter irony. “I repeat, again: there are three 
hundred families there, and God forbid the same situation arises for people building 
family homesteads in other places that has arisen here, but there are three hundred. . . ” 

“Vladimir, perhaps God actually gave rise to this situation. Imagine: if there had 
been fertile soil there right from the start, then these people would not have received 
these spots. Perhaps God himself arranged everything this way, and those in power 
deemed these lands unsuitable for growing gardens. Tins situation made it possible for 
three hundred families to acquire this land and begin building family homesteads. 
Perhaps someone is even having at laugh at their expense and figuring that their 
heavenly oases won’t succeed, but the information will push its way through to one of 
them in the form of a tiny spark, and these spots will be lit up by billions of flowers on 
fruit trees and in the grasses.” 

“Maybe it will push its way through, that tiny spark, but look, we want to live 
today, now, and with a beautiful vision of the future, not with hopelessness.” 

All of a sudden I sensed a pleasant warmth behind my back and turned around. 
My son Volodya 18 was standing next to me. Our eyes met, and the unusual warmth 
grew stronger. 

My son’s face looked like Anastasia’s and maybe a little bit like mine when I 
was young. His height was nearly equal to mine. His still youthful build was 
distinguished by its good proportions and unusual athleticism - one expressed through 
ideal balance, rather than artificially pumped up muscles. 

My son’s gaze... it resembled Anastasia’s affectionate gaze, and in this gaze 
there was also... You see, in his gaze you could detect an inexplicable confidence. An 
inexplicable and somehow calm confidence. It’s as if he has no idea that any 
difficulties even exist in life, or as if he can’t imagine any situations that man can’t 
overcome. 

Volodya bowed to me and then began speaking, addressing Anastasia: 

“Mama, I heard what you were speaking of here. Mama, please allow me to 
address you and express my opinion.” He bowed deferentially to Anastasia and silently 
awaited her reply. 

Is Translator’s note: 

Volodya (in Russian, “Bono^a”, transliterated “Volodya” and pronounced “Vah-LOH-dyuh”) is a diminutive name 
Vlad imir. 

This was the first time I had seen or felt the kind of deference and love he had for 
Anastasia. He probably couldn’t begin a conversation without her permission. 

Anastasia looked at our son attentively, in no hurry to answer. There was no 
severity in her gaze, but rather tenderness and respect. 

“Strange,” I thought. “Why is she taking so long to answer this simplest request 
of his? The speed of her thought is great - in the space of such a long pause she would 
be able to calculate a multitude of variations of the way events could play out. But here, 
there’s nothing to calculate.” 

Anastasia finally replied: 

“Do speak, my dear son. Papa and I will listen to you attentively.” 

“Mama, I feel it would be good and correct for you to help Papa. I feel it’s 
important for him to solve this problem. And if you help him, the obstacle of lack of 
faith in his own powers and his own intelligence will not grow more fortified, but 
rather, smaller. It will even crumble - partially, perhaps, but it will still crumble.” And 
Volodya fell silent. 

Once again, Anastasia did not answer right away. For some time she looked at 
our son affectionately, smiling, and then she said: 

“Well, of course you are right, my dear son - in the given situation, it really is 
necessary to help Papa. Volodya, you go ahead. Please help Papa The two of you will 
find a solution, along with other people. It will be best if you begin searching for it right 
away, right here, and I will not hinder you.” 

Anastasia turned and began slowly moving away from us. After taking a few 
steps, she turned around and added: 

“You are faced with co-creating a very interesting and useful deed - 
demonstrably and significantly perfecting the dwelling land.” 

My son and I stood before each other. I asked him: 

“Tell me, Volodya, can you use all the information there is in the Universe, the 
way Mama can? Many thinkers speak of it. Stanislav Lem, a very famous writer, he 
said the Universe is like a supercomputer. We can’t get along without it. Do you have 
any success in utilizing it?” 

“Not in utilizing it as fast as Mama does.” 

“Why not?” 

“Because Mama is a purebred.” 

“What does that mean, ‘a purebred’?” I asked in surprise. 

“That means the wellspring peoples’ breed has been preserved in her.” 

“And why hasn’t it been preserved in you? Oh, I get it...” And I thought to 
myself, “It’s because I’m not a purebred. That’s probably the way Anastasia explained 
it to him. But then why the heck did she agree to have a child with a non-purebred? She 
couldn’t find anyone else? Is that what it means?” 

My son looked at me attentively. It’s possible he understood what I was thinking 
about, and he said: 

“Mama loves you very much, Papa. Come along with me. I’ll show you two 
things.” 

“Let’s go,” I said, agreeing, and set off following my son. 

When we got to the entrance to the dug-out where I’d spent the night with 
Anastasia when we first met, Volodya moved aside a stone, thereby opening up a way 
into a longish little cave, or den. He stuck his hand inside and, as if taking something 
out of a safe, pulled out an empty cognac bottle and a stick. 

I recognized it: this was the bottle from which I’d drank the cognac when we 
first met, when we stopped for a rest. “Wow,” I thought. “She kept the bottle.” 

“But what’s that stick?” I asked Volodya. 

“This is the stick you wanted to hit Mama with, when, before I was bom, she 
wouldn’t agree to give me to you to raise.” 

“She could have not saved the stick,” I said sheepishly. 

“Mama says that when you were holding this stick, a great deal of energy was 
surging through you, and now it’s very dear to her.” 

“But what does she do with them, with these things? At the very least, she might 
collect water in the bottle.” 

“Mama doesn’t collect water in it. She often comes to this spot, moves aside the 
stone, takes the bottle and the stick in her hand, looks at them, smiling, and says some 
words. She’s made it so that you’ll live forever, Papa. From time to time you’ll go to 
sleep for a moment and awaken in a new body.” 

I was stunned. “But how can you create such a thing with words?” 

“You can create a great deal with words, Papa, and especially when these words 
are uttered by Mama. Oh, and when she repeats them so often, besides.” 

“What words are these, Volodya?” I asked my son softly. 

And my son began, as if reciting poetry, to recite the words Anastasia would 

often utter at this spot: 

“My love, you and I have before us all eternity. Life always comes into its own. 
A little ray of sun will shine in the springtime, the Soul will don a new body, but the 
mortal body, too, has reason to meekly embrace the earth - fresh flowers and grass will 
rise in the springtime from our bodies. And should you, retaining your lack of faith, 
scatter to the winds as specks of dust in the vast Universe, then I, my love, will put you 
back together again from the specks of dust wandering adrift for eons on end.” 

“Volodya, I also heard Anastasia say these words one day. I thought it was just 
some pretty phrase she was uttering. I had no idea they had a literal meaning.” 

“Yes, Papa, they have a literal meaning.” 

“Well, how do you like that,” I said, drawing out the words. “Many thanks to 
Anastasia for eternity.” 

“Papa, say thank you to Mama when you see her. Say it to her with belief in her 
words, and she will be very happy.” 

“I’ll tell her.” 

“We need to solve your problem, Papa, the problem that’s now our shared 
problem. Let’s go to the lake. We’ll sketch out a layout of the hectare you’re talking 
about in the sand, and we’ll think about how to set it up. We’ll think very powerfully 
and we’ll think until the correct solution comes to us.” 

I walked behind my son and thought, “Well, but how? How can it come to us, 
this solution? There’s no answer to be found, not in the literature and not on the 
Internet. I’d searched for it everywhere, but hadn’t found it. I’d consulted with experts 
on agricultural methods, and they hadn’t given me any valuable advice. But he, 
Volodya, had clearly not read anything on this question. He didn’t have Anastasia’s 
capabilities. He didn’t know howto utilize information from the entire Universe. Then 
what could he use to help him find something there? But there he was, walking along, 
as if he was capable of solving the problem. We need to do something that will be more 
effective than meaningless expectations or searching.” And I decided I’d talk with my 
son. 

“Stop, Volodya. Let’s have a seat on that tree there. I need to have a serious chat 
with you.” 

“All right, Papa, let’s have a seat. I’ll listen to you attentively.” 

We sat down on the trunk of a fallen tree. My son laid his hands on his knees and 
looked at me attentively with Anastasia’s gaze, but I didn’t know how to start off this 
not very pleasant conversation with him. Not very pleasant, but necessary. 

“Now I’m going to say some things that may be not very pleasant for you, 

Volodya, but I need to say them.” 

“Go ahead and say them, Papa. I can endure unpleasant things. I won’t be 
offended.” 

“Volodya, you need to understand that Anastasia directed you to help me so that 
I’d stop pestering her with my questions. You won’t be able to offer any help 
whatsoever, not to me, and not to those people who are setting up their homesteads. 
You don’t have Mama’s capabilities, you don’t know your way around agricultural 
methods, and clearly, you don’t know what ‘landscape design’ is. Am I right?” 

“Papa, I think that landscape design is when a person is planning to create a 
space that’s beautiful.” 

“That’s more or less it, but in order to make it beautiful, people who have a 
knack for this also spend five years or more studying, sharing information and looking 
at various illustrations. But have you seen even one well-designed homestead?” 

“When Mama and I went to the village, I saw the way, on the land around their 
houses, people...” 

“All you’ve seen is village gardens that have no design at all.” 

“Yes, Papa, gardens. But I’ve imagined how I would make my own homestead. 
I’ve reflected on that often and imagined it.” 

“Just imaginings alone aren’t enough. You need serious and comprehensive 
knowledge that you don’t have. And so, it follows that you have no basis for thinking. 
As for me, well. I’ve been thinking for a lot more than a year. And not just thinking - 
I’ve been consulting with experts, too. It’s all no use. And we won’t be able to get this 
business off the ground now simply with our thinking. But you really can help. I’ve 
hatched a plan. You should help me convince Anastasia to join in with us on solving 
this problem. If we give it all we’ve got, she’ll give in.” 

“But Papa, Mama already made a decision. And her decision is help. I cannot 
allow myself to try to convince Mama to reverse her decision.” 

“I see! He can’t allow himself!” I cried. “So, when Mama tells you to help, you 
obey her without thinking. But when your father asks, then right away it’ s ‘I won’t.’ So 
that’s how you’re being raised! No respect for your elders! For your father!” 

“I have great respect for you, Papa,” Volodya objected calmly. “I will carry out 
your request and help you.” 

“Now, that’s more like it. Now, let’s take a bit of a walk somewhere until 
evening, then we’ll go to Anastasia as if we’re really upset. She won’t be able to stand 
it and will start helping us.” 

“Papa, when I said I would help, I mean that I’d work with you to solve the 
problem of how to make the soil more productive, and make a mock-up of the 
landscaping for the whole homestead.” 

“Ah, so that’s how it is! You mean, you’ll help me solve it. Do you even get... 
Come on, you’ll get it. . . ” And I set off walking toward the shore at a fast clip. 

I used a twig to sketch out a plan in the sand of the hectare abutting the forest. 
Volodya used various grasses and sticks, which he stuck into the sand on one side, to 
represent the forest that abuts the side of the plot opposite the road. I had sketched the 
layout of the plot just so Volodya could realize in practical terms of how useless his 
attempts were. But then it happened that I myself got caught up in searching for all 
possible options. 

We spent two days thinking about this problem of how to arrange it so that 
gardens would grow up and various vegetables would mature on not very fertile land. 
We went over and over it in our minds and discussed a great many options, but we 
weren’t finding a solution to the problem. And we weren’t finding a solution, because 
one of the conditions was to do everything with minimal resources. If not for that 
condition, then with enough money we could bring in fertile dirt on dump trucks, but 
we would need a minimum of fifty loads of dirt. Each load costs seventeen thousand 
rubles. It follows that we’d need eight hundred-fifty thousand mbles. 

The majority of the three hundred families couldn’t afford that. What’s more, in 
the spring, water close to the surface might wash out the fertile layer and carry it away 
as it ran off to the flat lands. 

In order to distract ourselves from what at that point seemed like the hopeless 
problem of improving the soil’s productivity, Volodya and I began designing the 
landscaping for the area. Or, more precisely, we attempted to arrange various structures 
so that they’d complement each other and the surrounding area. 

I explained to Volodya: 

“First of all we need to build the outhouse and the bath house, then the shed, the 
home, the garage, the root cellar and the greenhouse. We have to arrange all of this 
somehow so it will be both pretty and convenient.” 

We constructed a mock-up of the home out of sand and placed it at the center of 
the plot. The bath house and outhouse were next to the home, and the shed on the 
backside of the home. We created the greenhouse out of sand, too. We laid a little white 
stick atop the oblong mound so it would look like glass or plastic sheeting. 

Clearly, this greenhouse wouldn’t fit in anywhere. We built it first to the right of 
the home and then to the left, but even so, it stuck out of the overall grouping like a sore 
thumb. And really, I didn’t like this so-called grouping itself, and, to all appearances, 
neither did Volodya. Gazing thoughtfully at the rough design, he said: 

“We’ve made some kind of mistake.” 

“And not just one,” I added. “Looks like there’s a lot of them.” 

“But even so, I think it’s one. There must be some kind of right approach, some 
principle, some view, or some other kind of thing that will solve all the problems at 
once.” 

“And what kind of new approach could that possibly be? I’ve laid everything out 
the way most people in the country do. This layout has been worked out over the 
centuries. It’s all we’ve got. People just can’t have been mistaken for centuries, not 
knowing some principle that might not even exist at all.” 

“It does exist. I sense that.” Volodya was silent for a bit and then added, “Or, 
perhaps it will exist. We have to think, Papa, and we’ll find it.” 

“And where the heck will we find it, if neither you nor I is in contact with this 
Universal data base?” 

“We’ll look for it within ourselves.” 

“Well, maybe you ’ll find it within you, but I’ll be sixty years old soon, and I 
probably won’t have enough time.” 

“We’ll have enough time, Papa. We’ll definitely have enough time. I’ll try very, 
very hard. I’ll find it. We’ll find it.” 

I had strained my thoughts to such a great extent, that even during the night, 
when I’d fallen asleep on the fragrant grasses in the dug-out, I kept going over and over 
all possible options in my dreams. In my dreams, the fruit trees and flowers grew 
quickly, right before my veiy eyes, but then they just as quickly wilted and fell without 
giving any fruit. 

A DUEL OF WIZARDS 

By the middle of the second day, we were considering this option: what if we 
didn’t drive ourselves crazy worrying about soil productivity and didn’t draw the 
spring waters off the plot, but rather, blocked the streams from draining off and chose 
plants that love water? This option proved somewhat sparse, and it lacked a good 
garden. At this point Anastasia came up, leading our daughter by the hand. 

Little Nastenka probably figured that Volodya and I were playing some kind of 
game. She quickly sat down with us and began attentively looking over the mock-up. 
We’d already dug out a pit on it to represent the pond. On the edge there was a 
mountain of sand that represented the clay, since there was a lot of clay in the soil on 
the plot. 

So as not to sit there like a lump, I began running a stick around the perimeter of 
the hectare, deepening the boundary line. Then I threw away the stick and began 
simply looking at the sand mock-up. 

On all fours, Nastenka crawled right up to the mock-up, sat down at the edge, 
thoughtfully rubbed her little nose for some reason and suddenly... Her chubby little 
hand started raking the sand onto the boundary line and forming a little hill. She did 
this slowly and carefully. When she got to the middle of one of the sides of the hectare, 
Volodya, too, began making an oblong little hill on his side. And without knowing why 
myself, I also began raking the sand up onto the line with both hands. 

What we ended up with was a hectare framed on four sides with an earthen 
mound. Silently, we looked at what we’d created. Each of us, me included, was 
probably trying to understand what this might mean. 

Anastasia’s voice rang out behind my back. “All! I’ve got it! How great! You’ve 
found a very unusual solution! Now, now I will attempt to understand, to guess your 
intention more precisely. There! I’ve got it! You decided to take the already existing 
fertile soil on the hectare and spread a nearly meter-high mound of fertile soil along the 
perimeter of the hectare. And to use a portion of the fertile layer as well as sand. Great! 
You’ve increased the thickness of the fertile layer. 

“Around the perimeter of the entire plot, you decided to make two little walls of 
cob, four meters apart. There will be a lot of clay from digging the pond, and you can 
use it to construct these little walls. In this way, your mound will end up being inside a 
clay trench. Into this trench you will throw branches and rotting foliage from the forest, 
and then you will even out the earth on top of them. You will have a long, 
four-hundred-meter compost trench in which the elevated earth will be above the 

regular level of the whole plot. The clay walls will prevent the fertile layer from sliding 
off when the spring rains fall. 

“The elevated earth will warm up more quickly in the spring, and this will enable 
you to set out many plants two weeks earlier than usual. This means that you have 
correctly understood, that it makes less sense to make compost by digging a hole in 
earth where water stands on the surface for a long time, since the pit will fill with water, 
water which, in soil with much clay in it, will have nowhere to go, and if you plant fruit 
trees in it, their roots can rot. 

“On this mound, already the first year, you will be able to plant com and 
sunflowers, and along the external sides - flowers. By autumn, already in the very first 
year, the hectare will be framed not simply by a mound, but by a mound on which a 
two-meter high green fence will grow. Closer on to autumn you will cover it over, 
spread earth over it again, and by the next spring, this mound will grow more fertile 
still. When the earth firms up, you will be able to set out on it fruit trees, vegetables and 
flowers. Over time, the clay walls might settle, due to moisture, but even so, the settled 
clay will still retain the fertile layer, and the plants’ roots will keep it from sliding off. 

“And those half-meter cob squares you will have built next to the pond - what 
are they for? Oh, don’t tell me! I’ve got it. You will fill them with fertile soil you’ve 
brought from the forest, and you’ll plant fruit trees in them, and around the trees - 
vegetables and flowers. 

“It’s great, what a simple and original solution you’ve found. You decided to 
raise the fertile layer in the necessary spots, increasing it to half a meter. The roots will 
be warm and comfortable in a little hill like that. And after that, the trees that grow will 
themselves do what’s needed. Each autumn the trees will cast off their foliage, and it 
will all rot, increasing the fertile layer. 

“It’s great. It’s as if you pushed a button and turned on a self- nurturing 
biological organism.” 

I understood that Anastasia was laying out the solution she had found, but 
making it seem as if we had found it and all she was doing was figuring it out. This 
situation did not humiliate me in the least. I was thrilled with the solution she’d found. 
It was simple and beautiful and wouldn’t require large expenditures. 

But Volodya was not at all thrilled. He was staring fixedly at the mock-up of the 
homestead without lifting his head. My heart even felt like it would break when I 
understood what might be going on in his soul at that moment. He felt awkward before 
me for having assured me that he could find a solution. And probably before himself as 
well, for not carrying out the task Anastasia had given him. 

My son and I had grown closer over as we’d working on the design together over 
that day and a half, and I didn’t get offended at all any more at his stubbornness. I saw 
how Volodya was trying, sorting through all possible options for improving the soil’s 

productivity. And now I felt sorry for him, and I even stopped listening to Anastasia. 
Really, you can’t go and humiliate a child like that! It wasn’t enough that the night 
before, I’d kept telling him, hying to prove he wouldn’t be able to come up with 
anything - now Anastasia, too, with her ensuing criticism, had totally reduced our 
efforts to rubble. She shouldn’t act that way. Or. . . It seemed to me that Anastasia was 
teasing our son on purpose, forcing him to rack his brains and speed up his thought. 

“And so what does this square in the middle of your design represent?” 
Anastasia asked. 

“It’s the home,” I replied. “Volodya and I decided to situate the home right in the 
middle of the homestead. There are various farmyard structures around it. We’ve laid a 
road from the gates to the home, and flowers will be growing along the edges of the 
road.” 

I was convinced that Anastasia would begin praising such a decision, which is 
why I said “Volodya and I,” although it had been my idea to situate the home in the 
middle of the homestead. I wanted to support my son in at least some way, but I’d 
ended up doing the opposite. 

“Now, where is the entrance into your home?” Anastasia asked. 

“On the driveway side, of course. You drive right straight up to the entrance, 
leave your car in the parking area right in front of it and go up to the veranda. There’ll 
be a table there. We can drink tea with friends and admire the flowers.” 

“As well as the driveway,” Anastasia added, her voice a bit needling. 

“As well as the driveway,” I replied, “if the driveway is done in a pretty stone.” 

“And what is situated behind the home?” 

“Behind the home are the pond, the garden, and a vegetable garden of some 

kind.” 

“That means your garden has ended up in the back yard. You’re drinking tea on 
the veranda with your friends, admiring the flowers, and everything that’s situated in 
the back yard is deprived of your attention. Vladimir, you know very well that all 
animals and plants need human attention. Without it, they are unable to fully fulfill 
their life’s purpose. 

“Plants can give a person the energies he needs, assuming they know precisely 
which energies he needs in the first place. But how will they learn about this if you 
limit your interaction with them? Vladimir, do you know what the purpose is of 
interacting with the plant world?” 

“I do,” I replied, trying to hide my disappointment that - as it turned out - I 
hadn’t been terribly successful in placing the home. Half the hectare, including the 

garden, really had ended up in the back yard. 

“And something else I don’t understand,” Anastasia continued, “is why you 
didn’t remove that huge hill on the bank of the pond. It weighs down the space.” 

After hearing these words, Volodya couldn’t restrain himself any more. He 
stood up, bowed slightly to Anastasia as he’d done before, and said: 

“Mama, please permit me to clarify this for you.” 

“Please, dearson, clarify it.” 

They were standing opposite each other, son and mother. But for some reason, I 
got the impression that they were two great wizards of the Universe standing opposite 
each other. Now they were going to enter into a duel. A duel of intelligence and man’s 
capabilities. My God, how beautiful Anastasia was! How enigmatic and extraordinary 
in her capabilities and thought was this woman who had become the person closest to 
me. One life, and even two, would not suffice for me to reach her level. And our son, 
whose facial features somewhat resembled Anastasia’s, was also handsome and 
statuesque, but a bit foolhardy or excessively self-confident. Why was he entering into 
the showdown? And in my presence, to boot. He himself has said that Anastasia’s 
capacities exceed his own. Probably, he’s proud and decisive, but a bit foolhardy. Even 
so, I was rooting for Volodya with all my heart - I wanted him to emerge victorious in 
this competition, whatever form it might take. And it began. 

“This isn’t just a hill, Mama,” Volodya said. 

“Then what in the world is it?” Anastasia inquired with a smile, her voice a bit 
needling. 

“Well, how should I put it. . . ” 

Slowly, drawing out the words, clearly trying to think up some rational 
explanation for the hill, Volodya suddenly said: 

“It’s the bath house, Mama.” 

I even started, so surprisingly absurd was my son’s announcement, but, without 
knowing why myself, I affirmed this, with a kind of gravitas: 

“Yes, it’s a normal contemporary bath house, a structure you really need on a 
homestead. If you don’t have a bath house, then where the heck are you going to wash 
and have a steam bath?” I tried to draw out the time every way I could, to give Volodya 
some way to get himself out of this fix and think of something. He would have been 
better off saying this mountain would be for skiing during the winter. He definitely was 
foolhardy. “And you can sleep in the bath house, too, before the home is ready,” I went 
on, continuing my line of reasoning. But now I didn’t know what to say next, and I fell 
silent. 

“Strange. I see no resemblance between the mountain of clay and a bath house, 
and somehow, I see no entrance at all into this bath house,” Anastasia noted. 

Well, that’ s it, I figured - my son really put his foot in it with this bath house, and 
he’s lost. No more battle of the wizards. However, Volodya went on: 

“This is just a mock-up, Mama. The hill that represents the clay - we’ve made it 
out of sand, and the sand slides off, and it’s difficult to show the entrance.” Just as 
before, Volodya spoke slowly, and clearly he was thinking about something veiy 
strenuously as he did so. And suddenly it was as if his face lit up, and he kept on 
talking, but precisely and confidently now: “When we do it out of clay, then right here, 
on the pond side, we’ll form a small entrance into an oval chamber with a cupola. The 
chamber’s diameter will be two or three meters. The height will be two meters and 
thirty centimeters. The walls of the structure might be as thick as a meter. There are 
ducts in the walls to let out the smoke and hot air, and they all come together in one big 
duct that you can then close off with a plug. 

“There can be stones along the edges inside the oval chamber, and in the middle 
is where the fire will be lit. 

“The interior walls of the space will heat up. You’ll be able to admire the fire 
from the pond side, and if you don’t want to admire it, you can cover the entrance over 
with a door. When the walls heat up and the fire goes out, a person can go inside the 
chamber. His body will be warmed from all sides, from below and from above. The 
clay will emit a very healthy and benefic ial warmth for the person.” 

“Yes, of course, that is a very healthy emission,” Anastasia said, now 
thoughtfully, “especially if you were to place a vessel there containing an infusion of 
medicinal herbs. Information about such a bath house did not exist in the Universe, and 
you could not have received it. This means you have added this information to the 
Universe, and now you. . . ” 

I looked at the little mountain of earth in the mock-up and imagined this bath 
house, and around it - flower beds, roses, and the bank of a beautiful pond. And even 
just from imagining it, some kind of most beneficial warmth really was spreading 
through my body. I intuitively understood that Volodya had thought up something that 
hadn’t previously existed. That made me extraordinarily joyful, as if my body and Soul 
were both rejoicing. 

I began thinking once again about the overall homestead project, about how 
awesome and beautiful Anastasia was, both in body and mind. Naturally, she isn’t 
indifferent to this project and perhaps she deserved more credit than anyone for solving 
the problem of how to improve the soil productivity, a problem that we’d previously 
considered hopeless. Wow, what a tiling to think of- raising a regular compost pit just 
above ground level and turning it into a living fence. That meant she’d agreed to help 
after all, her principles notwithstanding. To help in some discreet way. I walked up to 
Anastasia and softly whispered: 

“You’re the one who thought all of this up. You found the solution. Thank you, 
Anastasia.” 

“We thought it up together, Vladimir,” Anastasia said, also in a whisper, “and 
perhaps those three hundred families you spoke of deserve the most credit.” 

“But they weren’t here while we were thinking.” 

“Perhaps they weren’t here, but they were there, on their hectares, also 
contemplating the best steps to take. And just imagine, Vladimir, what if they didn’t 
exist at all? Would you have thrown the whole family into a tizzy? Would you really 
have racked your brains so and demanded with such agitation that we find a solution? 
If they did not exist, you might not have given this question the slightest of thoughts. 
Perhaps they, these three hundred families are the main figures behind this project.” 

“Yes, I agree. We created it all together, and I thank you even more for that 
‘together’, Anastasia.” And then I added, “And thank you, too, for the eternity you’ve 
given me. I was at the spot where you hid the empty bottle.” 

Anastasia added, with slightly downcast eyes: 

“And the stick.” 

“And the stick,” I confirmed, and started laughing. 

Anastasia also started laughing, a rolling, light-hearted laughter, and even little 
Nastenka began hopping around near the mock-up, swinging her little hands and 
laughing. Only Volodya, indifferent to what was going on, was still looking intently 
and thoughtfully at the mock-up. 

And I suddenly felt unbearably sorry for my son. Despite the fact that he’d 
managed to think up the extraordinary bath house, he - naturally, of course - still 
considered that he hadn’t managed the task Anastasia had set for him. 

And he probably felt uncomfortable before me, too, for not listening to me, for 
arguing that we’d get along without Anastasia. He really had tried, but ... I wanted to 
support him somehow, cheer him up. But how could I do that? I didn’t know. 

Volodya was looking at the mock-up intently, most likely trying to come up with 
something else of his own in it. He didn’t understand that we’d already come up with 
what was most important. 

Late in the evening, before going to sleep, I asked Anastasia: 

“But where do Volodya and Nastenka sleep?” 

“In various spots,” Anastasia replied. “Nastenka will sleep with me sometimes. 
Why are you inquiring about this, Vladimir?” 

“Oh, no reason. I just wanted to talk with Volodya about something.” 

“Then call him.” 

“How do I call him? Do I shout, or what?” 

“Just call him. He’ll hear.” 

I called him. And a short time later, I saw our son coming in my direction. As 
before, he was intent as could be. When Volodya got closer to me, I asked him: 

“Volodya, when did you come up with the mountain of clay being a bath house, 
and why didn’t you tell me about that earlier?” 

“I decided to say that when Mama began criticizing our design and the clay 
mountain in our design. I decided to call it a bath house because you, Papa, told me, 
‘First of all we need to build the outhouse and the bath house on the plot.’ The 
mountain was a bit too large to be an outhouse, and I decided to call it a bath house.” 

“But then you began talking about how it would be arranged and used. Did you 
think that up on the fly, just like that, or maybe you’re able to use the Universal 
information after all, like Mama?” 

“I can’t do it the way Mama does, Papa, but it’s possible that there’s some 
benefit in that, too. What I’m unable to receive information about - I tiy to quickly 
think that up on my own, and sometimes that works.” 

“I’ll say! It works like a charm! You’re a real inventor. I can’t get your invention 
out of my mind. I’ve even decided to make up a working model when I get back. I’ll 
buy a clay pitcher, put a hole in its base and cover its mouth with a cover of some sort 
with a hole for a pipe. I’ll light a candle inside it and leave it for an hour or two - 
instead of a fire - so we can see how it’ll heat up. Only a pitcher’s walls are thin, so we 
won’t have a perfectly accurate model.” 

“Papa, apply a layer of clay around the pitcher, and the model will be more 
accurate.” 

“Perfect, I’ll apply a layer of clay. Now, Volodya, please forgive me, well, you 
know, for being so hot-headed and saying that you have nothing to think with. Don’t be 
angry with me.” 

“I’ve never gotten angry at you, Papa,” he answered calmly. 

“And I’m not angry at Mama. And of course you got it, that she was only 
pretending that we’d thought up that earthen mound along the hectare’s perimeter - 
actually, she and Nastenka gave us a hint.” 

“Yes, Papa, I got all that.” 

“But it’s not important, who thought it up. What’s important is that the problem 
with the soil has now been solved. Good for Anastasia, right, Volodya?” 

“Mama challenged us to a duel, Papa.” 

“A duel? She challenged us? I had that kind of feeling when you were standing 
opposite each other. Is that a kind of game, Volodya? To develop the mind, is that it?” 

“You could say it’s a game, but to be more precise, it’s a duel.” 

“That’s not a fair duel. Anastasia possesses information as broad as the 
Universe, but we don’t have that opportunity. How can we duel under those 
circumstances?” 

Volodya heard out my arguments and replied, with calm confidence: 

“I have accepted the challenge, Papa.” 

“Well, there was no point in accepting it. The chances are a hundred percent 
you’ 11 lose! Then you’ 11 get upset, the way you got upset today. I saw the way you were 
sitting there all upset, hanging your head when Anastasia was talking about the earthen 
mound, about the home in the middle and the back yard. And here you’ll get even more 
upset.” 

“I must not lose, Papa. If I lose, it will make Mama sad.” 

“Well, then she should surrender to you in some non-obvious way, so that she 
herself won’t be sad afterwards.” 

“Mama can’t surrender.” 

“Oh, Volodya, Volodya - sometimes it seems to me you’re a bit foolhardy. 
Okay, what’s happened has happened. You go get some sleep, Volodya. I’ll go, too, 
and I’ll think about how best to situate the home on the hectare. Maybe I’ll think of 
something.” 

“Yes, Papa, you need to get a good sleep. I wish you a serene sleep, Papa.” 

My son and I went our separate ways, but I couldn’t go to sleep right away. I said 
to Anastasia: 

“Don’t wait up for me. Go to sleep on your own, Anastasia. I need to think about 
something for a bit.” 

I walked around by the entrance to the dug-out in the light of the white Siberian 
night, thinking about howto help Volodya. From time to time I’d look at the sleeping 
Anastasia. She was sleeping on her side, curled up into a ball with her palm beneath her 
head, and smiling a little about something in her sleep. 

She’s smiling like a child, the gentle beauty. But the day before - she sure had 
ripped our layout apart mercilessly! She’d called the spot where we’d put the home in 
the mock-up incorrect. Half the hectare had ended up as the backyard, she’d said. Of 
course, that really was the case. I needed to recall how homes were situated in the 
landscape design journals. Of course, Volodya wouldn’t be able to solve the problem 
of where to situate the structures, since he didn’t have the information. I’d have to think 
everything through. Otherwise, he’d lose all confidence in his own capabilities. I had 
such a strong desire to help my son that I sensed that I wouldn’t fall asleep until I’d 
thought up something useful. I’ve seen lots of country homes with various structures 
on plots of land, so that meant it was up to me to find the correct solution. But it wasn’t 
coming. Most of the houses I’d had occasion to see basically had their windows 
looking out over the driveway. 

It was getting long past midnight, but I was still walking back and forth along the 
dug-out, sorting through various options for situating the home and fannyard 
structures. 

And suddenly it came to me! It came to me just like that, somehow, as if it just 
erupted, and I really liked what came to me. Well, I’ll give her an answer tomorrow! 
Yeah, I’ll answer her! 

I started imagining the way, the next day, I’d answer Anastasia’s remark about 
the back yard. I’d start in an off-hand way: “Anastasia, you were saying something 
here yesterday about the spot where we put the home, about some kind of back yard.” 

“Yes,” she’d say. “I was saying that half of your hectare has ended up in the back 

yard.” 

“That’s not true, Anastasia. That’s not the way it all is. You just failed to notice a 
little indentation on the mock-up. That’s a veranda that goes around the whole home. 
When it’s hot, we’ll sit on the shady side with our friends, along the wall that’s on the 
other side of the house from the entrance. We’ll sit and admire the garden and the 
flower beds, and thus you don’t have any back yard. An open veranda runs all around 
the house.” 

“Yes, that’s true,” Anastasia will say. “I didn’t notice that.” 

I decided I’d come up with something good, and quietly, so as not to disturb her 
sleep, I laid down on the fragrant bed next to the sleeping beauty. 

During the night I had a strange dream about the bath house. It was as if I was 
walking into it and closing the door behind me. And the bath house lifted up off the 
ground and was flying into the sky, picking up more and more speed. 

THE FIERY BIRD 

I woke up around eleven o’clock. Most likely I’d slept so long due to the two 
days of non-stop mental exertion. As soon as I woke up, I once again wanted to see my 
son and talk with him about the bath house. To tell him this wasn’t simply a bath house. 
It was a multi-function structure. It could serve as an outdoor fireplace, where it would 
be great to sit with your friends or family. You could also dry clothing, mushrooms and 
many other things in it. You could bake bread and prepare tasty dishes in it. And it goes 
without saying that you could treat what ails you in it by warming your body with its 
extraordinary heat. I reflected this way as I walked to the spot where the homestead 
mock-up was, on the lakeshore. When I came out of the bushes, this is the picture that 
presented itself to me. 

Alongside the mock-up of the homestead lay an exhausted she-wolf, her legs 
smeared with clay. About two meters from the she-wolf, a she-bear was shifting from 
foot to foot in a small pit - she was working the clay. Volodya, kneeling, was was using 
the palms of his hands to smooth out the bath house he’d constmcted of clay on the 
bank of the pond. But no! You’d be hard pressed to call what I saw there a bath house. 
Even my fear at the presence of the she-bear and she wolf took aback seat, and I went 
up closer. 

The central part of what Volodya had constructed resembled the head and torso 
of some unusual kind of bird. At the base was a small opening - the entrance to the 
interior room. Extending out from the central part of the structure that resembled an 
unusual bird were its two wings. They were embracing the space. Beneath one of the 
wings sat a man and a woman who resembled Anastasia and me. A little girl was 
playing in the middle. It was a cloudy day - the sun would by turns shine brightly and 
hide behind the clouds. The shadows’ play created the impression of a live bird that 
might lift off in flight as soon as the people went inside it. 

I could hear Anastasia’s voice - she had just come out onto the lakeshore, 
holding little Nastenka by the hand. “This is simply a hallucination of some kind. Since 
morning I have been thinking of nothing but your bath house. There’s something 
extraordinary in it. I need to figure it out. I even. . . ” 

Anastasia stopped speaking, without finishing her sentence. She caught sight of 
what our son had constructed. Together with Nastenka, she went up closer, took a seat 
by the mock-up, put her amis around her little daughter and for a short while silently 
looked at the extraordinarily beautiful sculpture. And she began speaking, as if 
thinking aloud: 

“Earth, fire, water, air, light rays, man. And all of it in one bird. And such an 

extraordinary one - a bird resembling an eagle teaching its sons to fly.” 

“This structure is multi-functional,” I remarked to Anastasia, pleased by her 
delight. “You can not only warm up with your friends in it, but bake bread, too, prepare 
good and diy mushrooms and other things, too.” 

“Yes, you can. But you shouldn’t do that with friends. Only with close relatives, 
but more often on your own.” 

“Why?” 

“Vladimir, this apparatus might possibly function more effectively than a 
dolmen. You can meditate inside it.” 

During our conversation, Nastenka went up to the mock-up and for some reason 
was diligently poking at it with her finger. 

“Look, Anastasia, is our daughter Nastenka trying to destroy the mock-up?” 

“I think she wants to show that we need to make some small round openings in 
the cupola, make little windows that look out onto the four sides of the world. Then in 
the day it will be light inside, and at night the stars will be visible.” 

“And I planned to make a round window in the middle, too,” Volodya added. 

Nastenka, as if she’d understood that everyone agreed with her, stopped boring 
holes in the clay with her finger and slowly - as if reflecting on some thoughts of her 
own - headed off in the direction of the forest. 

“Anasta,” I said in her direction, without even understanding why myself. 

Nastenka turned and looked at me intently. The breeze rearranged a lock of her 
hair and uncovered a birthmark on her forehead - it looked like a little star. The little 
girl smiled and continued her journey, whose goal was known to her alone. 

Anastasia continued silently examining what Volodya had constructed. She was 
trying to comprehend something. Never before had I seen her so concentrated. Finally 
Anastasia began speaking, as if reasoning aloud: 

“Five illuminated circles, and they will move in accord with the movement of 
the sun and of the moon. They will move across the walls and the floor of the interior 
oval or round chamber. That is very important. They will illuminate the person.” 

“Tell me, Anastasia. What about the person who’s inside this structure - will he 
be able to restore his health, just the way he’d be able to in any bath house?” 

“It will function more effectively than any bath house, or than all of them put 
together. The heated clay gives off rays that are very beneficial for a person. Blood will 
move more quickly thro ugh the veins, and the internal organs will warm and be 

cleansed.” 

“But specifically, what illnesses can be treated with a session in this structure 9 ” 

“A person will receive a healthy effect on his entire organism. Thus it follows 
that it will be easier for the organism to fight off any illness, but it is possible to focus 
the energies and direct them to a specific organ.” 

“Well, take the kidneys, for example. How can you treat them? How can you 
direct the energies?” 

“You need to pour clean sand into a wooden tub, roll the tub into the center of 
the oval chamber, and when the sand has heated up, bury yourself in it. Only your head 
should remain outside. Before this you should eat a good amount of watermelon. The 
sand is very good at absorbing sweat that comes out of the pores.” 

“Well, sweat comes out of a person’s body even in a regular bath house. Why do 
you need to lie in the sand?” 

“But Vladimir, look - in a regular bath house, where does the sweat which 
comes, for example, out of the upper pores on the back, or the chest or the shoulders 
flow away to?” 

“What do you mean, where? It mns down.” 

“Precisely. It runs down, along the other pores, thereby hindering them from 
perspiring. The dry, warmed sand is very good at absorbing moisture, and the sweat 
will flow out directly into the sand, rather than down along the person’s entire body. It 
is also good, when you’re in the sand bath, to drink a medicinal herbal infusion.” 

“And what about the liver? How can you treat that?” 

“Does this mean your liver is bothering you, too, Vladimir?” 

“Yes, it bothers everybody.” 

“Effective treatment of the liver in this structure can be carried out at three 
o’clock in the morning.” 

“Why precisely at three?” 

“At that time all the other organs help the liver cleanse itself of all the 
accumulated impurities within it. As well, if you place your palm on the spot where the 
liver is located and think of it with gratitude, and in your thoughts say to it ‘Thank 
you!’ then it will stir and begin to restore itself.” 

“How can that be - restore itself? What, is it alive, or something?” 

“Of course it’s alive, just as are all the organs of your body.” 

‘"But why can you meditate well in this structure? You said it might possibly be 
more powerful than in a dolmen.” 

“People who entered into a dolmen would go off into internal meditation. They 
were trying to transmit information to their descendants. The dolmen aided them in 
this. This unique apparatus is even more effective than a dolmen: it can help transmit 
information, but it can also, under certain conditions, receive information from the 
Universe and transmit it to the person inside, while hiding away deep within itself any 
negative information. . . ” 

Anastasia suddenly fell silent, looked at our son and asked him: 

“Are you wanting to add something else to the homestead design, Volodya?” 

“Yes, Mama. But first I want to be alone for a bit and think.” 

“All right. We won’t hinder you.” 

She took Nastenka by the hand, intending to leave. But Volodya said: 

“Let Nastenka stay.” 

And Nastenka, hearing her brother’s request, quickly slipped out of Anastasia’s 
arms and headed for the mock-up. Anastasia and I left. 

DON'T JUDGE TOO HARSHLY 

The next morning, Anastasia and I decided to go over to her grandfather’s glade. 
I’d long been asking her to show me this spot, Inis glade, and besides that, I wanted to 
have a chat with him. According to what Anastasia has said, it would take no less than 
three hours to walk to her grandfather’s glade. Consequently, such a hike might take up 
an entire day, but it stretched out to two days. 

Even as we made our way through the taiga to her grandfather’ s glade, Anastasia 
and I spoke about homesteads. 

“You know, Anastasia, many people who build family homesteads feel they 
shouldn’t run electricity to their homestead or use all kinds of technology. Others do 
use it.” 

“And what do you think, Vladimir?” 

“I think that at the beginning stage, you can’t get along without technology and 
even without professional builders.” 

“You might possibly be right, Vladimir. Let the technical means that have 
accumulated over the centuries be used for good. A unity of opposites will result. But I 
think we must design life so that in the future we will gradually do without them.” 

For some time I walked silently behind Anastasia. I was stepping over the fallen 
trunks of old trees, skirting thickets of bushes along the invisible path and thinking my 
own thoughts, and maybe for that reason, I fell a bit behind. I even lost sight of her. But 
then, after I’d taken a few more steps, I heard Anastasia’s voice. 

“You must be tiled, Vladimir. We can take a rest. Let’s take a seat.” 

T agreed. “Let’s. This isn’t the easiest path. We’ve only been walking an hour, 
but it feels as if we’ve gone ten kilometers.” 

We sat down on a tree trunk. Anastasia held out a handful of currants to me that 
she’d collected along the way. 1 silently ate the delicious berries from the Siberian taiga 
and continued to think about my unpleasant situation. Then I decided to tell Anastasia 
about it. 

“Anastasia, it so happens that for a number of years now I’ve been thinking 
about a situation I find unpleasant. In one of the books I told about the inception of 
Christianity in Rus and included historical facts and information from museums. And I 
ended up with negative information. This whole inception looked like a takeover of 

Russia. It seemed as if F d laid out all the accurate facts and conclusions, but now I have 
an unpleasant feeling in my heart, and for years, now, Fve been tormented by doubts.” 

“Why unpleasant, Vladimir? Is it because certain representatives of the Church 
have been responding badly to you?” 

“That’s not it - I’m already used to that. It’s something else I just can’t figure 

out.” 

“What is it, Vladimir?” 

“When I wrote about the baptism of Rus in such negative terms, then it ended up 
that I was saying something negative not about some specific person, but about 
everyone, all at once. Only afterwards did I get that no way I should have done that.” 

“And how did you come to that understanding, Vladimir?” 

“I spent the best years of my childhood at my grandparents’ place in the village 
of Kuznichi. I remember lots of details from living there. I remember that there, in the 
little Ukrainian hut, on a table in the comer, were Orthodox icons. My grandmother 
would decorate them with an embroidered towel and light a little lamp. 

“I also remember the way my mom would attend church, even with her ailing 
legs. I often recall my spiritual father, Father Feodorit, the archpriest of Trinity-St. 
Sergius Lavra monastery. To this day, I still keep the Bible he gave me. 

“And so it turns out that by speaking out negatively about Christianity, I was 
speaking out negatively about my grandparents, my mother and my spiritual father 
Feodorit. Well, and maybe about many good and worthy people, too. When I realized 
all this, then the first chance I got, I appeared on television, on Channel One, and 
apologized to the Church. But I didn’t feel much better after I did that. What else do 
you think I need to do to expiate my guilt before the people close to me? And before 
myself, too, maybe.” 

“I think you need to fully comprehend everything and summon up a positive 
image that will eclipse the negative.” 

“Of course, it’s easy to say ‘comprehend everything’ - I’ve been trying to do 
that for more than a year, and I’m not doing such a great job. But tell me, how do you 
feel about religions? Maybe you prefer some, and disavow or even reject some other, 
false ones?” 

“Vladimir, I don’t understand what meaning you assign to the word ‘disavow,’ 
but I will try to show you the links in your family chain. Take this twig here. That will 
serve as your sabre for severing those links of the chain that you disavow.” 

A depiction of a long chain of people holding hands arose in the space. The 
people of the first group wore crosses and little icons around their necks. 

“Do you see, Vladimir? These are your relatives of the Orthodox faith. And 
those wearing turbans are Muslims. They also figure in your genealogy. And now here 
is a large group of people who today are called pagans. Next, holding hands, come your 
forbears from the Vedic period. Behind them come the blurred outlines of people of the 
first race, and we can also say of them that these are people from the first civilization on 
earth. They are blurry because information regarding them has not been articulated in 
the space, but your relatives are present there, too. 

“The first person in this family chain was created by God, and he even now 
holds the hand of God. In all who follow also exists a particle of God. One day it will 
come to pass that the next person bom of your line will come to know all and will sense 
everyone. He will also link hands with God. It may be that this will be you, or it may be 
your great-granddaughters. The circle will be formed. The circle - Alpha and Omega 
and Alpha once more. 

“But now think and tell me, which of these groups of people would you like to 
remove from the chain?” 

“I have to think about which one. . . Wait, Anastasia. Wait. But if I remove even 
one group of people, then, you blow, the chain will be broken.” 

“Of course, it will be broken.” 

“And if it is broken, then the person who breaks it can never come to know God, 
link hands with him and form the circle.” 

“I also think this, that he will be unable to do this.” 

“So what does that mean? Should a person accept absolutely all religions?” 

“Which religion to accept - that is the choice of each person, but I think we 
should disavow nothing from the path humanity has followed. It’s possible that all that 
occurred in the past is essential for today’ s awareness. What you consider to be good is 
essential to accept. That which to your mind appears negative is essential simply to 
know, in order that it should not recur going forward. But not to be rejected.” 

“But what about if you don’t blow? Will it necessarily have to recur, and in the 
very same way?” 

“Yes, it will recur. There will come a prophet who seems the bearer of the new. 
Those who have forgotten will hark unto him in delight, not knowing that in doing so 
they create nothing new.” 

“But really, it’s impossible to blow with precision everything that has happened 
to manbnd since the time of creation. Historians distort even the most recent historical 
events to curry favor with those in power.” 

“Within you, Vladimir, and within each person alive on Earth there exists a 

particle containing all information of your family line, from creation up to the present 
day.” 

“I understand - this information is stored in each person on the genetic level, but 
how can we learn to make use of it? That’s the question.” 

“By not disavowing and not rejecting even a smidgen of your particle.” 

“But nobody has the least intention of rejecting their own particle.” 

“When you disavow information about the past that has come to you from 
outside, you at the same time reject that particle that is within you.” 

“But what about if this information is false?” 

“The particle with false information is also within you. It has been preserved so 
that you might gain insight into the lie.” 

“But Anastasia, really, you were the one who showed me and told me about how 
the black monks killed the Vedic Russian family who didn’t want to betray their faith 
and their way of life. I wrote about that in a book. The image of the Vedic Russians 
turned out very powerfully - that’s what many people have said. And I often recall it. 
Especially the picture when the wounded Vedic Russian, the artist, is lying under the 
pine tree, clutching to his chest the figurine he’d caned of the woman he loved. He’d 
loved her his whole life, but she’d married another. He kept on loving her, hiding his 
love. Only, when he’d carve figurines, they’d always end up looking like her. 

“He, an old elder, entered into battle with a whole enemy detac lament, in order to 
lead them away from the family of the woman he loved, and he was wounded. And I 
wrote your words: ‘The Vedic Russian lay on the grass and did not moan. A small 
stream of blood flowed from his chest. The wooden pine tree did not know how to 
cry. . . ’ Well, do you remember?” 

“Yes, Vladimir, I remember this emotional scene.” 

“Well, so after this picture, then how can I - or someone else - not reject the 
black monks?” 

“Tell me, Vladimir who you feel yourself to be, that wounded Vedic Russian or 
the black monk?” 

“Me? Who am I? That means that’ s why you showed this ... To determine. . . But 
what’s this got to do with me?” 

“Back there, in the past, in that picture - your forbears were there. Who were 
they? What do you think, Vladimir?” 

“I don’t blow. I’d like it if they were the Vedic Russians. Of course they were 

the Vedic Russians! Because the black monks came to Rus from a different state. Tell 
me, Anastasia, have I understood all this correctly? Tell me!” 

“Vladimir, don’t get agitated. Take in the information calmly. Your ancestors 
really were Vedic Russians. But the screeching black monk, too, was your ancestor. 

“Everything arose from the Whole, and this means all are brothers. Forgetting 
this, peoples fight amongst themselves, thereby destroying within their ‘opponent’ 
their own selves. It was this way, perhaps, for a reason. With the beginning of the new 
millennium, a new era has arrived as a new awareness of existence on Earth. The era of 
the beautiful transformation of the Earth.” 

“It’s arrived? It’s already arrived? . . . Basically, I have a feeling inside me, too, 
that something new is going on in the world, especially when I see the way people are 
setting up entire settlements of family homesteads in deserted spaces. Are they the ones 
who will lead the new era forward?” 

“Their awareness and feelings represent something new for the world.” 

“But on the other hand, you watch the news on television, and everything there is 
just the same as it’ s been - right off the bat, they talk about who among the leaders met 
with whom, and how much oil costs, and how many years now have they been harping 
on about an economic crisis, but they don’t suggest anything of significant.” 

“On television, Vladimir, you are seeing news of the past life. The Universe is 
already alive through different dimensions. Commit everything from the past to 
memory. Leave nothing out. Take with you your ancestors’ prayer-fed strength.” 

“How am I to understand that? What does ‘prayer-fed strength’ mean? What 
does it look like?” 

“From generation to generation, your ancestors would look upon an Orthodox 
icon each day, pray to it and dedicate to it their thoughts, their hopes and their requests. 
It would harken unto them and try to help, and with each day, the icon itself would 
grow stronger. It will help you, and has helped already. As well, esteem the rosary and 
the Koran that were given to you by the Grand Mufti of the Muslims. And the bible of 
your Father Feodorit. Remember with reverence the day when you appeared before 
people in the great Christ the Savior Cathedral. And the day when, in the most beautiful 
Lyalya Tyulpan Mosque, you sat before the people who had crowded into the hall, at a 
table, and alongside you were an Orthodox priest and a rabbi. You spoke of 
homesteads. Ecologists spoke in support of you. Do you recall that day?” 

“Yes, I do recall. The Grand Mufti organized that event, and people of various 
faiths came to the mosque then, and they were all grateful to him. But I remember 
something different, too. I remember the slanderous articles in the press. I remember 
how there was an orchestrated attempt to ridicule me on television, on Channel One.” 

“Perhaps it is necessary, this slander directed toward you?” 

“Necessary? For what? What are you saying, Anastasia?” 

“You enter into a palace and a temple. A hero? Yes! Only you were unable to 
bear up beneath the brass trumpets and the fanfare of speech. How can you be saved 
from your self? By means of yourself?” 

“Come on, I have no self and no pridefulness. Only fatigue.” 

“So that means that it was due to fatigue, Vladimir, that one day, when you 
appeared in hall packed with readers in the capital of Belarus, you began to eject the 
bishop from the church publicly. That was due to fatigue?” 

“Oh, I wasn’t serious about that. They told me before my appearance, that he. . . ” 

“And the crowd applauded you. The collective thought was energized and took 

off.” 

“And what’s up now with the bishop?” 

“But we are speaking not about him right now, Vladimir, but rather, about you. 
You wanted to understand how you feel about religions, to get a feel for this and figure 
it out.” 

“Yes.” 

“You must do this only yourself, but I will tell you of future events. Perhaps the 
information concerning them will help you. 

“It will happen before long, that more than a hundred and fifty leaders of various 
countries will come together. One question will they address, with scientists taking 
part: how to reduce the amount of harmful gases that are emitted into the atmosphere 
by human deeds. Gases that threaten the planet with disaster. But the hundred and fifty 
leaders of the Earth will be unable to make a decision that will save us, and they will go 
their separate ways. And the harmful gas created by mankind will continue to kill the 
planet. * What can you say about such a situation, Vladimir?” 

“What can I possibly say here? Heads of state have come together numerous 
times to solve the question of how to improve the ecological situation, but to no end. 
Most people don’t pay any attention to these meetings any more.” 

“Why is that?” 

1 Author’s note: In 2009, a climate summit of heads of state was held in Copenhagen from December 7-18, regarding 
capping and reducing emissions of greenhouse gases into the atmosphere. Representatives of 192 countries participated 
in the summit. 

“Well, because not a single state has announced any workable proposals. And if 
there aren’t any workable proposals on the agenda, then what’s the use of meeting? It 
only makes people laugh.” 

“And what would you consider a workable proposal?” 

“The kind of proposal where the majority of people on Earth will change their 
life’s priorities. The desire will arise to perfect one’s dwelling land, instead of working 
at harmful manufacturing plants to get money to subsist on. No ruler is in a position to 
stop these harmful manufacturing plants, because unemployment will arise and there 
will be riots, and his power will end up being threatened.” 

“That means that heads of state are not in a position to stop a global disaster. But 
perhaps different authorities, spiritual authorities, are capable of doing this. The 
patriarchs of all the religions will come together, give their word before each other that 
they will call upon their congregations to perfect the earth’s dwelling land.” 

“Yes! Exactly! They’d be able to deal with this question more effectively and 
have an effect on the people and the authorities at the same time.” 

“And so that means that religions are important and needed. What do you think, 
Vladimir?” 

“Turns out, they’re important and needed. And it would be great if they could all 
together direct their efforts toward perfecting both the spiritual and material dwelling 
land. But we need specifics here, too. Your plan, Anastasia, is unsurpassed in terms of 
specifics, and people’s hearts and souls everywhere are embracing it. But there is one 
circumstance that calls into question how viable it is.” 

“What circumstance is that?” 

“There’s no doubt that the way of life for a family on the family homestead that 
you’ve shown is greatly superior to today’s way of life for people in cities and rural 
areas. And even now, the number of families living this way - without any support 
whatsoever from the government - is growing steadily with each year. And there might 
come a time when the majority of the Earth’s population will want to have their own 
family homesteads and live on them. And at that point, there won’t be enough hectares 
for every family that wants one. Even now, people are talking about how a portion of 
the population needs to be eradicated due to the fact that there’s not enough living 
space and natural resources. According to these rumors, there should remain on Earth 
the so-called Golden Billion, plus two or three billion people who serve them. The 
Earth’s population is now six billion, and people are already raising the question of 
restricting births, like, say, China, where one billion, three hundred million people live 
in an area comprising 9.6 million square kilometers. 

“If people’s way of life begins to change in accord with your plan, then people’s 
life expectancy will increase. It’s a completely obvious and undisputed fact, that the 

life expectancy for a person living on a family homestead, assuming he has no harmful 
habits - here I’m talking about drinking, smoking and others - has an excellent diet, 
clean air and healthy water, will, on average, be twice as long. 

“A family living on a family homestead will want to have children, and such 
families have a significantly greater desire to bear children than those living in modem 
cities. So it follows that before long, new families won’t be able to get a hectare to 
build a family homestead. 

“I understand that there must be some way out of this. When God was thinking 
of all that’s beautiful, he can’t have set up this kind of dead-end situation that would 
incite people to battle for living space. Your grandfather has said it’s absurd and futile 
to explore outer space using current methods, and that there’s another method - he 
calls it psychoteleportation. But no matter how much you think about it, it doesn’t 
appear possible to understand it in a detailed way. Basically, people don’t believe it 
exists, and science doesn’t say anything about it.” 

“I am also aware that the psychoteleportation method of exploring outer space 
and the planets of other galaxies does exist. But no one in my family line is privy to the 
details or mechanisms of this method. I hope that people who are now establishing 
family homesteads, or their children or grandchildren will discover and grasp what 
helps it function. And this will definitely come to pass. 

“But I understand your anxiety, too, Vladimir. If a person already today cannot 
see at least a part of this mechanism, he will remain anxious, due to his uncertainty 
regarding his family line. It is essential for us to grasp at least a part of it. 

“I have been thinking tirelessly about it and searching, but I am finding only 
more and more confirmations all the time of its existence. It is possible that it’s 
essential for us to lay out the logical lines of reasoning, and to ask people who are 
familiar with science, with biology and programming, to think together. We must 
discover it all together. 

“Vladimir, we’ve arrived,” announced Anastasia. “This is the home... This is 
Grandfather’s space.” 

THE FAMILY PARTY 

Anastasia’s grandfather had always been notable for his unusual behavior. Even 
when speaking about very serious tilings, he’d always use humor or try to trip you up. 
And this time, too, he remained true to himself. When we came out into his glade, we 
saw Anastasia’s grandfather sitting beneath a cedar tree with his legs crossed, looking 
intently at a staff stuck into the ground before him. it was clear that he’d long since 
sensed we were on our way to him, and besides, he couldn’t help but sense our 
presence, but he paid no attention to us whatsoever. And even when we walked 
practically right up to him, he still didn’t turn in our direction and didn’t greet us. We 
stood there silently for three or four minutes. Then I whispered to Anastasia: 

“You try saying something to him. Otherwise, we’re just going to keep standing 
here like this.” 

“All right, Vladimir. But I’m trying to grasp what he’s up to here,” Anastasia 
replied, also speaking softly. 

Then, all the same, she addressed her grandfather, saying: 

“We arrived quite a while ago, Grandfather.” 

And something totally odd happened next. Anastasia’s grandfather, turning to 
the staff, suddenly said: 

“Due to unforeseen circumstances, I announce a fifteen-minute break.” 

Then he stood up, led us off to the side and, completely serious, began 
explaining: 

“I’m currently leading a party meeting of the Family Party. It will continue for 
another forty-five minutes or so, so you will have to wait.” 

“How’s that, a party meeting?” I asked, surprised. “There’s nobody here. And 
besides, the Family Party hasn’t been constituted yet.” 

‘Well, not by you, it hasn’t been,” Grandfather replied. “But I’ve constituted it 
for myself.” 

“How’s that, you’ve constituted it? Who’s joining it?” 

“I’m joining it all on my own. And I’m preparing for the convention.” 

“What convention, if there’s only you in the party membership?” 

“For now there is only I, but perhaps someone else will come along and 
constitute their own Family Party. And then we’ll convene.” 

“But how the heck is something like that possible?” 

“Well, you yourself said that we need to come up with something new. And so I 
came up with the idea that each person can lead his own Family Party, so no one will 
use his authority and position to put pressure on the party rank and file. And at the 
conventions, everyone will be equal.” 

“And what kind of agenda do you have here at this meeting?” 

“The government’s report on the work it’s done in connection with perfecting 
the dwelling land.” 

“Well, and who do you have giving reports?” 

“Various people. After the break I’ll be hearing from the Minister of Railway 
Transport.” 

“But he’s not here!” 

“Not for you, but for me he is.” 

“How about him, does he know you’ll be hearing from him?” I wondered. 

“He doesn’t know. And really, why should I take him away from his work?” 

“But when and where will your convention take place?” 

“When the organizers set the date.” 

“What organizers?” 

“Other Family Party leaders.” 

Really, in spite of how comical Grandfather’s display was, I do think the idea of 
creating a Family Party, in which all are equal, deserves attention. The usual way of 
organizing a party won’t get us anywhere, except to something resembling the CPSU. 
And this is where I can see some grains of truth. Each person is free to act in 
accordance with his own heart and soul, rather than orders or a universal charter. 
Different party members can initiate the best actions and endeavors and advances. It 
seems to me that in this case you’ll end up with a lively community of people that 
develops on its own, in which each individual really can express his own initiative. As 
we took our leave of Grandfather, I said, matching his tone, and trying to be serious: 

“From this day forward I also constitute my own family party.” 

Why go on and on about it? It’s time for each of us to take action. 

Further developments connected to Anastasia’s grandfather deserve a separate 
book, and I intend to tell about them at a later date. 

EXPLORING VIRGIN PLANETS 

On our way back, as Anastasia and I were returning from seeing Grandfather, 
our conversation once again turned to the possible existence of a biological way for a 
person on Earth to explore other planets and galaxies. I reminded Anastasia: 

“Anastasia, you mentioned that you think tirelessly about a biological way to 
explore other planets, and that you’re finding logical confirmations of its existence. 
Can you lay out these logical lines of reasoning?” 

“We can begin now, together, to analyze the situation. Further on you can 
continue on your own.” 

“All right, Anastasia, but you go ahead and start us off.” 

“First of all it’s essential to authoritatively establish the first fact. All that has 
been created in the technocratic world existed and exists in a biological and 
significantly more perfected form. Do you agree with this, Vladimir? Do you 
understand how important it is to establish this understanding?” 

“Of course, I agree. Fm not the only one who knows this. Many other people do, 
too. Man used to be able to do calculations in his head a lot better and faster - each 
person had his own inner calculator. Well, and so on. You can cite a great many 
examples here. 

“The example I like most is a person’s birth. It’s the clearest and most striking 
example, because two methods exist simultaneously in the world now - the 
technocratic and the biological. 

“The technocratic method is when scientists in a specialized institute take sperm 
from a man and an egg from a woman, mix them together in a test tube that they keep 
inside a special apparatus. They keep it at the necessary temperature and humidity, and 
basically, it takes a lot of fuss and resources. Now, the biological method is a lot 
simpler and more effective. A man and a woman in a bed... They enjoy themselves, 
and soon afterwards a person is bom.” 

“A good example, Vladimir, only, please, take note of one very important detail. 
Even so, when a person is created, even if it is via a technocratic method, what lies at 
the heart of him is the biological material.” 

“Yes, of course, that’s what lies at his heart. You can’t get anything without the 
spenn and the egg.” 

“And the biological method has no need to adopt anything from the technocratic 
world.” 

“Agreed. Not a thing. Well, except for a bed. Although you can get along 
without a bed, too. Basically, Anastasia, I totally agree, and I get it - the biological 
alternatives are significantly more perfected than the technocratic. When the 
technocratic man thinks up his so-called inventions and brainchildren, he’s replacing 
existing and perfected biological mechanisms with primitive, technocratic ones. That 
situation is completely anti-rational.” 

“And nonetheless, time and time again, human civilizations, losing all memory 
of their natural capabilities, have replaced them with primitive, technocratic 
alternatives. 

“We are unable to imagine now, how one can get to another planet using a 
natural method. And in this very same way, people of a different civilization were 
unable to imagine the birth of a child in a non-tec hnocratic way. 

“Many women today cannot imagine giving birth to a child without others’ help, 
without a maternity ward and technocratic equipment. If we continue further along 
these lines, then more and more children will be bom using surrogate mothers. 

“Something resembling farms will arise, where women who have been 
artificially inseminated will be concentrated. Their whole lives, they will bear children 
and give them up. They will be provided with food and lodging, but they themselves - 
each one of them will see herself as an incubator for a human embryo. This has already 
happened in history, in one human civilization. 

“In this same civilization, the practice of cloning of people was also developed. 
As a result, a person in this civilization was unaware that it was possible to give birth to 
a person through biological means. Lacking awareness of this, lacking this thought, a 
woman had no possibility of conceiving a child, no matter how much she entered into 
intimate relations with a man. Now, if a woman did become pregnant by natural means 
after all, this was considered pathological, and the human embryo was immediately 
destroyed or was removed and grown artificially. 

“Vladimir, do you agree with the assertion that any technocratic achievement is 
preceded by a person’s act of losing the memory of his biological capabilities?” 

“Ido.” 

“But now, tell me, can a person use a technocratic method to transfer an image, a 
photograph of his family homestead, for example, from one point on Earth to another, 
or into outer space?” 

“Of course, he can, using a computer and the Internet. All he needs to do is 
choose an electronic address, scan this image into his computer, go onto the Internet 

and send it to the address lie’s chosen, and it will come up there on the computer. You 
can print it off the other computer using a printer. You can also send it into space, too, 
if you know the spaceship’s electronic address. You can send it to the Moon, too, and 
you can send an image from the Moon to Earth. That’s already been done.” 

“Good, Vladimir, very good. Only you have forgotten one very important detail. 
The most important.” 

“Which one?” 

“Before the person does all these various operations on the computer, the 
thought was bom in him to send off the image.” 

“I agree. I didn’t mention the thought because that goes without saying.” 

“But now, tell me, can a person use a modem technocratic method to transfer not 
only an image, but an object, too, to all the points you named?” 

“And object? I don’t think it’ll work with an object.” I thought about it for a brief 
time and then added, “Anastasia, I remembered that there are lathes that carve various 
designs out of wood, little sculptures, for example, under the direction of computer 
programs, and if you send the computer program tasked with carving out the little 
sculptures to a different continent via an electronic address, or to the Moon, then 
another computer there, if it’s hooked up to the same kind of lathe, will carve out very 
same little figure, and there will be two of them - one that my computer made and a 
second that the other computer will carve out. In that way, the little sculpture I have 
will be copied on a different continent, or on the Moon.” 

“So it follows, that one can use a modem technocratic method to transfer or copy 
and recreate an object, even on a different planet?” 

“Yes, one can.” 

“But do you understand what this means, Vladimir?” 

“What?” 

“This means, that there exists a biological method for transferring an object from 
one planet to another, and this means it is a thousand times more perfected, simpler, 
and can be accessible to any person. The biological method requires the presence of no 
technology whatsoever. It is the human thought that is most important in it.” 

“Yes, I agree, and in the case of creating a child, the most important thing is the 
thought, but a man who’s thought about creating a child needs a woman, too, and a 
woman who’s thought about a child needs a man. Together they materialize what 
they’ve thought.” 

“Together they. . . 

“Vladimir, the possibility of creation and birthing of a person by a man and a 
woman is the highest achievement. This means that it is possible - all the more so -for 
a person to create life on another planet using a biological method. F or now it is unclear 
what components are necessary in order to materialize him.” 

“Yes, Anastasia, a tremendous discovery. It would turn out to be tremendous, if 
you or someone else could find or discover these biological components.” 

“We need to think. It would be possible to comprehend and sense much, were we 
to encounter that knowledge possessed by the people of the first civilization on Earth.” 

PEOPLE OF THE FIRST CIVILIZATION 

“I infer, I surmise, and the logic of life confirms this, that they possessed 
potentials greater than did God Himself.” 

“But who the heck are these mysterious ‘they’?” 

“These are the children of God. People of the first earthly civilization.” 

“The first civilization? Does that mean there were ones that came after? And 
how might the first civilization have differed from those that came after it?” 

“In the direction of its development. Mankind, Vladimir, has not always 
followed the technocratic path into the dimension of anti-rationality, toward disaster. 
In the beginning was the first civilization, which developed in a different direction. We 
will call it the biological path. They made use of all that was originally created by God. 
A person of this civilization would study the divine creations and, with their help, 
would perfect his dwelling land. The divine creations are perfected, but each 
generation must be more rational than the preceding one. Such is the way God 
programmed it. 

“ft could be no other way. Were it another way, God could not be called God, 
and His creations, lacking the potential for becoming perfected, would represent the 
end of creation. Man is the beginning of the great creation. 

“And now it is taxing for us to even imagine what the first civilization achieved, 
what heights, in its divine development, and how the planet looked during the period of 
their material life. 

“Naturally, people of the first earthly civilization might also have looked 
different than contemporary man on the outside, too. They had an ideal body build, and 
their physical health enabled them to hold within themselves immeasurably more 
energy than contemporary man is able to hold. Their original knowledge of the 
biological divine world that came from God, enabled them to perfect it. 

“All the scientific and technological achievements existing today in the 
technocratic world existed for them in a significantly more perfected, biological form.” 

“Where’s the proof that this civilization and their achievements existed?” 

“If you see a grown person, Vladimir, do you really need proof of the fact that 
this person was at first an infant and then a child?” 

“No, I don’t The person himself serves as proof that he used to be a child.” 

“In just that way, today’s human civilization, too, serves as proof that there 
existed the first. And this first one could not be technocratic.” 

“All right, maybe it couldn’t, but we can see from historical evidence and 
archaeological digs that people of ancient civilizations who lived a hundred thousand 
years ago ran around in animal skins with clubs and hunted animals, as we’re told, and 
that they had trouble finding food for themselves.” 

“Archaeologists are finding people of the post-disaster period of technocratic 
civilizations. 

“Imagine, Vladimir, that on the earth is living a technocratic civilization, that it 
is achieving great heights in so-called technocratic development. But any technocratic 
path rends the planet Earth, impairs the ecology and disturbs the biosphere, and 
large-scale techno logy- induced disaster ensues. Those in power, or the elite, always 
know of its approach beforehand and make preparations to save themselves. One of the 
civilizations, for example, constructed, in near earth orbit, an entire technological 
complex of a size equaling two ocean liners. On it they saved themselves from the 
disastrous changes that had befallen the earth. But this technological complex could 
not hold the people indefinitely, for it itself was mortal. The people who were saving 
themselves from the earthly disaster held out on it for around sixty years. Children 
were bom to them. But there came a time, when life on the artificial complex became 
impossible. The people, its inhabitants, began dying, and then the decision was made to 
return to Earth, and they returned. They landed in groups, in special capsules. On the 
Earth, which was cooling now after the great fire, grass was already growing up anew, 
and the animal world was coming back to life. Not all the people managed to end up in 
this kind of oasis. Those who ended up in the desert or on red-hot lava perished. Those 
who managed to land on a plot of land where life had been partially preserved, rejoiced 
at their luck. 

“Now I will show you. 

“Look, there they are - there are but six of them - coming out of their red-hot 
capsule. They are rejoicing at the little green grass and the air they can breathe. Here 
are two children, a little boy and a little girl. They’re examining a currant bush and the 
bugs on it with interest. And here is an elderly man without any hair at all. He’s 
returning to the capsule, and before long he carries a box out of it. There is food inside 
it. The person sets the box on the ground, looks at the little boy and the little girl by the 
currant bush and walks up to their mother, who is standing nearby. 

“‘It’s best for you to go far away from this place and take the children with you. 
We have enough food left for no more than a week. Your husband has died and I am 
your distant relative, but I have no intention of protecting you when the fight for food 
begins.’ 

“‘Give us at least a day’s worth of food.’ 

“‘Take it yourself, but try to do it so no one will notice you, and leave quickly.’ 

“The woman walked up to the box on the ground, bent over as if adjusting her 
shoe, and quickly took three little tubes of some substance and hid them beneath her 
jumpsuit. Then she quickly walked up to her children and, saying something about 
wanting to show them some even more interesting bushes, led them off far away from 
the craft lying on the ground. 

“The people who had returned to earth possessed knowledge of the technocratic 
world. They could use computers and satellite telephones, operate an automobile or a 
spaceship, but their knowledge was now absolutely useless and even hazardous. All 
communications and the majority of machines on earth had been destroyed. Many of 
those that remained were radioactive and posed a mortal danger. 

“The mother who left with her son and daughter carried on her family line. And 
once again, for millennia, mankind developed in the technocratic direction. 
Archaeologists excavated huge ancient cities. They excavated the graves of the 
forbears, finding in them crude hunting weapons, and concluded that they were seeing 
primitive people at the beginning of their civilization. But they were seeing people at 
the end of their civilization. Archaeologists would sometimes find cave drawings of 
people dressed in pressurized suits. The scientific world put forth hypotheses that 
mankind arose from extraterrestrial beings, that in antiquity mankind had received 
knowledge from extraterrestrials. But, just as before, they did not even want to 
entertain the thought that in the cave drawings of beings in pressurized suits... they 
were seeing people at the end of their civilization.” 

“But then where is the first civilization now?” 

“It has disappeared. It disappeared suddenly, for some mysterious reason. At the 
moment of their disappearance, the people of the first civilization erased all 
information about their achievements from the Universal database. They did this in 
some inconceivable fashion. Why they took such steps, one can only infer and 
surmise.” 

“Well, so what do you infer, Anastasia?” 

“I infer that, perceiving themselves as in control of the fates of Universal worlds, 
they also recognized within themselves the germs of the anti-world, anti-rationality 
virus and understood that they lacked within themselves sufficient immunity to it. And 
at that point, they detonated themselves psychologically, along with their 
achievements, leaving on earth those who were more infected with the virus of 
anti-rationality and anti- world than the others. So that they could follow it to its 
conclusion and come to fully blow the dimension of anti-rationality. And now we, the 
descendants of the first civilization, will come to blow conclusively the essence of 
anti-rationality, and one instant before the planetary disaster, we will bring rationality 

and anti-rationality into balance within ourselves. All the achievements of the first 
earthly civilization will open up within us in a new and more perfected form.” 

“But if, as you say, their knowledge will open up, does that mean they’re 
somewhere, that they exist?” 

“They exist within each person.” 

Anastasia suddenly broke off her tale and froze. 

“What’s happened, Anastasia? Why did you stop talking and freeze?” 

“Something has happened in the Universal space. I sense that, Vladimir. I sense 
the vibrations. Do you also?” 

“I don’t sense a tiling. Just some little breeze started to blow.” 

“Yes, a breeze, but it’s variable.” 

“Well, maybe it’s variable, but what of it? Did something bad happen, or 
something good?” 

“I don’t blow, Vladimir. Only one thing is clear: what has happened has 
disturbed the space.” 

“But where did it happen?” 

“On the shore of our lake, I think.” 

“And what, are you saying the whole Universe reacted to this thing that 
happened?” 

“It always reacts when interesting or unusual information appears.” 

“Let’s run over to our lake as fast as we can, Anastasia.” 

We set off walking at a fast clip. At times, when the taiga would allow me to, I 
tried to run. Only once did we sit down to rest, and then once again rushed toward the 
lake. 

When we were already almost to the lake, I suddenly imagined what unpleasant 
things might be in store for our son, and I asked Anastasia to stop. 

“Wait, Anastasia. Hear me out, try to understand. Volodya’s under the 
impression that you challenged us to a duel. Is that right?” 

“Yes,” Anastasia replied calmly. 

“I won’t going into it right now, about why it’s an unfair challenge. There’s no 

time. But Fm asking you - please don’t criticize what Volodya has done during the two 
days we’ve been gone. 

“It’s clear that he’s been working on the mock-up from dawn to dusk. He’s been 
trying. I know. I saw it when he and I were thinking over the design on our own. But he 
doesn’t have enough information. If you start criticizing his creation, he’ll be very 
upset. He’s said to me, ‘If I don’t win the duel, it will make Mama sad.’ 

“Can you imagine? He’ll try and try, so he doesn’t make you sad.” 

“And you, too, Vladimir.” 

“Yes. And me, too. But you and I - we’re grownups. We should understand that 
there’s simply nothing else he can add to the homestead design. The earthen wall 
around the perimeter was a brilliant idea, but it’s already been articulated, and the 
pond’s been settled and you haven’t rejected where we’ve put the home with the 
veranda all around it. What’ s left? F lower beds, raised vegetable beds - that’ s the small 
stuff. The technical construction details aren’t significant. You need to understand, 
Anastasia, there’s no room left there for creativity. I mean, you yourself have already 
done everything. You gave us a hint, and didn’t leave anything for our son. At least 
praise him for trying.” 

“I cannot praise him just for trying. That would be humiliating praise.” 

“Humiliating? But putting a child in a position where there’ s no way out - that’ s 
not humiliation? No, that’s not humiliation. It’s mockery.” 

“Please believe me, Vladimir. I am not mocking our son, not at all. Within him 
are little parts of you and of me. Information and knowledge gathered by your 
ancestors and mine. He has been raised and taught by Grandfather and 
Great-grandfather. Our son’s capabilities are yet to be revealed, but I am certain that 
they are great.” 

“Maybe they are great, but I’m trying to explain to you, that there’s no area left 
for creativity, for him to display them. The homestead design has already been 
created.” 

“You feel it’s been created. But for a long time now, I’ve been under the 
impression that even so, neither you nor I, nor the people who are creating homesteads 
are aware of some key purpose of theirs. Many sense it intuitively, and for this reason 
the thought to create a family homestead draws people in. This thought is on the level 
of feelings. They are not fully clear or grasped. Something very important for the future 
and for eternity has not been grasped. 

“From the moment of man’s creation and up to the present, within him has lain 
all that was created in the beginning, and they, the man-gods of the first civilization, are 
secreted away within each person, in the form of a small and perhaps microscopic 

particle. It’s possible that they can see or feel what is transpiring. When I excessively 
precipitously put our son in a difficult position in regard to you, it is possible that this 
particle responded, that it couldn’t help it, and perhaps the time has come... It is 
possible that Volodya senses, feels the knowledge stored within him. His structure, this 
fiery bird, turned out too extraordinary in its beauty and function.” 

“Anastasia, please understand, you’re asking the impossible. You want our son 
to explain something to you or to create something, but you yourself don’t know what, 
exactly. You only feel some new potentials for the family homestead, but Volodya 
might not even know about your feelings.” 

“My feelings lie within our son, too, Vladimir.” 

1 was walking behind Anastasia, fully aware that she wasn’t going to pull any 
punches with our son or praise him for no good reason. And she might even stall 
criticizing him, too. But I wasn’t going to criticize him. I made a firm decision: I had to 
find some kind of words to say to cheer him up and praise him for trying. 

I fell a bit behind Anastasia. When I came out of the taiga, I saw that she, 
standing by a cedar tree, was focused on peering from afar at what was transpiring on 
the shore. And on the sandy shore of the taiga lake, surrounded by centuries-old cedars, 
Volodya was making some kind of incomprehensible structure. It was a simple square 
or rectangle that framed the earthen mound and enclosed it on both sides with little clay 
walls. The little walls at the comers were white and higher than along the sides. On the 
square’s inner edge was the pond, and next to it his unique bird, and in the middle of 
square, right on the sand, sat Nastenka. That was it. I understood that Anastasia 
wouldn’t be praising Volodya. There was nothing to praise him for. He’d made the bird 
before, and he basically wasn’t the one who’ d come up with the earthen mound. Either 
he hadn’t had time to construct the home and farmyard structures, or he didn’t know 
where to situate them. To tell the truth, the square was a little bit strange. I turned to 
Anastasia and said: 

“Volodya hasn’t managed to do anything special, and since that’s the case, 
there’s nothing here to criticize.” 

But Anastasia gave me no answer and didn’t even turn in my direction. It was at 
if she had lost track of everything and was focused on studying the square. 

I set off in the direction of the square my son was fussing with, but here’s where 
something incomprehensible happened. When I came to within a few steps of the 
homestead mock-up, I stopped. I didn’t have the strength to move further. It was as if 
the space around me was suddenly transformed. On the outside, everything was still 
the same, but my sensations... Unbelievably pleasant sensations that seemed familiar, 
or as if they’d come from another lifetime, were enveloping the whole surrounding 
space and wanning my body from within. I was afraid to move - 1 didn’t want them to 
go away. I just stood there and looked at a comer of the square. At a comer that was 

shaped like a little white home with a window and a door. 

I’d begun to come to, when I heard the voice of Anastasia, who’d walked up. 
She addressed Volodya who, kneeling, was smoothing out the uneven parts of the outer 
wall with his hands. 

“May I ask you something, my dear son?” Anastasia seemed agitated to me. 

Volodya stood up, went up to Anastasia, gave her a slight bow and replied: 

“I’m happy to listen to you, Mama.” 

“Have you found a new definition for the concept of a ‘home’?” 

“I’ve been trying to seek one out, Mama, and I decided that a person should 
simultaneously build a home for both himself and his hectare. Then they will be 
inseparably connected to each other and united in their space.” 

“Tell me about your mock-up, Volodya, and about how it is meant to function. 
Tell me about all its details.” 

“All right, Mama, I’ll tell you.” 

And our son began to tell her. It was as if, through his telling, the conventional 
labels of the extraordinary family homestead came to life in the mock-up. 

Volodya pointed to a depression in the wall. “This here is the entrance to the 
home. Mama. It’s located not on the road side, but the forest side.” 

“You mean to say that this is the entrance to the territory of the family 
homestead,” Anastasia clarified. 

“The entire family homestead is the home,” Volodya replied, “and for that 
reason I called it the entrance to the home. And the person should wipe his feet before 
he walks in, if something has stuck to them, and even if nothing has, he needs to do this 
mentally. 

“Now this wall,” Volodya said, pointing to the greenhouse running along the 
hectare’s perimeter, “is the living wall of the home. The plants growing inside it will be 
warm and happy. This is a clay wall, heated by the rays of the sun that pass through 
glass - or the transparent plastic sheeting Papa has spoken of - from above. During the 
day, the clay wall will heat up, and during the night, when it’s cool, it will begin giving 
off warmth to everything growing inside. 

“There are rooms inside this wall. It’s a place where various garden supplies and 
tools the person will use will be stored. And in this space, Mama,” Volodya said, 
pointing to an oval extending out from the homestead’s perimeter, “a person can sleep 
and eat in the winter. 

“Next, there’s a compartment where the firewood is kept. The various domestic 
animals - chickens, swans, a goat, a pony, a hedgehog, peacocks and doves - are 
housed amongst the comers of the living wall that abuts the forest. There are two exits 
from their dwelling, one in the direction of the forest, the other into the home space. 
Papa has said that he often has to go away, and there won’t be anyone to look after the 
animals. Papa feels a person shouldn’t take on animals if he can’t give them enough 
attention and feed them at the right time. But I feel that animals shouldn’t have to 
depend on the person for food, that that demeans the animals. The person should create 
a comfortable dwelling land for the animals he likes, so that they can feed themselves 
independently and come to the person when he needs them. Many various wild animals 
live around our glade - our home - but there’s no need for us to feed them. On the 
contrary, they are happy to bring us food. I infer that we can create the very same 
conditions for animals on the family homestead, too, especially if it abuts a forest.” 

“It’s possible,” Anastasia said thoughtfully, and continued asking our son 
questions. “Volodya, on the road side, at the comers, there are two little homes with 
small windows. What are they for?” 

“Mama, I designed this for Papa. I know that Papa’s best childhood memories 
are connected to the time he spent living as a little boy with his grandmother and 
grandfather, in a little whitewashed clay hut with a straw roof. I built the little walls of 
this little village hut. I think it will be really good if Papa’s homestead has other 
elements, too, that will call up pleasant memories from his life.” 

I quickly turned to the white... I began studying it. And I recognized it - my 
childhood home. I recognized the little whitewashed Ukrainian hut with a straw roof, 
with a little window and a door, and a little old bench beside it. I wanted to rush to my 
son and hug him, and then the pleasant sensations enveloped me anew and wouldn’t let 
me move from my spot. All I could do was to say: 

“Thank you, my dear son. It all really does look like it - the little window and the 
little bench, and the door.” 

“The door to your little childhood house opens. Papa. If you open it, you’ll 
immediately be inside the covered perimeter of your homestead, and you can pass 
through it, to wherever you want to go. 

“And Papa, I’ve also arranged various plants on the homestead space and have 
c o mposed the necessary symbols out of them. 

“In the greenhouse, Papa, you can grow everything you like to eat in the spring 
and summer, but in addition to your favorite vegetables and fruits, it will be very good 
if you set up raised beds no more than eleven meters apart and with a diameter of no 
less than ninety centimeters. On these beds you’ll put in seedlings of, for example, 
currant and raspberry, and it would be good to put in at least one little cedar seedling on 
each side, along with grasses and flowers you’ve brought there from the taiga. And it’s 
desirable for them to come not from the edge of the taiga, but from deep inside it.” 

“It will be extremely difficult for people to do that, Volodya. Now me - I can do 
that, but I’d like a lot of other people who are building family homesteads to have this 
option, too. A lot of them won’t be able to put in plants from deep inside the taiga. 

“There are no roads in the taiga, you can’t use public transportation, and you 
can’t carry much out on our own, and then you still have to spend a long time hauling it 
back on public transportation. All of this will require no small financial expenditure. 
And when you add it all up, the plants you deliver from Siberia will cost significantly 
more than ones that are grown in nurseries and sold right on site or not far away. You 
know, there’ s even a saying: ‘For a cow abroad you you’ll pay a penny, plus a hundred 
for her delivery.’ And besides that, can you explain why you should get plants from 
deep in the taiga, when you can dig them up in your local forest or get them from your 
nearest nursery?” 

“But those will be different plants, Papa. After all, you yourself have told me 
about how, for example, the milk agaric mushrooms that glow here and that you can 
eat raw differ significantly from the milk agaric mushrooms that grow in the region of 
Russia you call the central region. The cowberries, too, differ. And Papa, the currants 
and raspberries differ, too. You yourself have written in your books, Papa, that 
scientists have spoken of this, too, such as the academician Pallas.” 

“Tell me, Volodya, is the way they taste the only reason we need to fill these 
raised beds with plants from deep in the taiga?” 

“That’s not the only reason, Papa. Taiga plants will not admit the anti-rational 
information of that world in which you have to live. When they’re set out along the 
perimeter, they will not let that information through onto the territory of the 
homestead. Local plants, which you call regionalized, have gotten used to it to a greater 
degree and will let it through. In particular, plants that do not produce seeds provide no 
barrier whatsoever to this information.” 

“I know about that kind of plants. They’re called genetically modified.” 

“Papa, it’s important for the perimeter of the homestead to be able to not let 
unnecessary, hostile information you don’t need through when it transports you to 
another spot.” 

I didn’t understand what my son had said and began asking him to clarify: 

“To what other spot? How can it transport me?” 

Volodya didn’t have a chance to reply. Anastasia, who was having a hard time 
concealing her agitation, began to speak: 

“You’ve come up with something very good, my deal' son. It’s very important to 
concentrate positive emotions on the homestead. And, by wiping your feet when you 
enter, to not bring the negative onto it.” 

THE BURNING BLOOD OF THE 
ANCESTORS 

Anastasia took me by the hand. I felt the pleasant warmth of her tender palm. 
And I also felt how agitated she was, and I glanced at her face. Anastasia was looking 
into the center of the homestead mock-up. I also looked into its center. Nothing special 
there. Unless the little white sticks arranged in the center had caught her attention. 
Once again she asked our son a question. 

“Tell me, my dear son, what does the white circle located in the center of the 
homestead represent?” 

I began explaining, instead of my son. “It represents a small, round greenhouse. 
That’s what Volodya and I decided on. Our little white sticks represent some kind of 
transparent material - glass, for example, or polycarbonate, or plastic sheeting. For a 
long time we couldn’t stick it anywhere. It didn’t go with anything. But now that 
Volodya has placed a greenhouse along the whole perimeter of the homestead, I really 
like it. Here you get both a greenhouse and a fence at the same time, and various utility 
rooms, too. And I also like it that Volodya made a small, round greenhouse in the 
center, too. Now it fits. Now it even goes really well with the whole perimeter of the 
homestead.” 

“I think that what we have in the center is not a greenhouse, Vladimir,” 
Anastasia said in a whisper, slightly agitated, as before. 

Volodya heard her and calmly said, addressing me: 

“Mama’s correct. The little white sticks in the center of the homestead do not 
represent a greenhouse.” 

“They what do they represent?” I asked our son. 

“In the center of the homestead, Papa, I have placed a circle of mirroring water.” 

I asked him to clarify. “Is it a mirror, or what?” 

“You can put it that way. A mirror with mirroring water,” Volodya calmly 
replied. 

“Hmm. Very original, actually. You’ve situated a round mirror on a small rise in 
the center of the homestead. The clouds are reflected in it, and the sun and moon can 
admire themselves in it. And streaks of sunlight will fly off it and go dancing 

throughout the whole homestead. There’s nothing like it in any landscape design, and 
I’ve looked through a lot of them. Very original.” 

“You’ve stuck little red leaves around the mirror, Volodya. What do they 
represent?” Anastasia asked, speaking quickly. 

“That’s a flame burning, Mama.” 

“Where did the flame come from?” 

“From oil and gas, Mama.” 

After this answer, Anastasia squeezed my hand a bit more strongly and asked 
our son the following question: 

“Did they allow you to light their blood on fire, Volodya?” 

“Yes. The Souls of our ancestors allowed me to light their earthly blood on fire, 
Mama. If they had not wanted this, then what came to me wouldn’t have come to me.” 

Suddenly Anastasia’s grandfather spoke, and I could sense agitation in his voice, 
too. “Perhaps that’s enough of distracting a person from important business. After all, 
you haven’t done all you’re going to do with the mock-up yet, have you Volodya?” 

“No, I haven’t done all I’m going to do, Grandfather.” 

“Then go on and do all you’re going to do, and no one will bother you.” 

“Yes, go on and do all you’re going to do, Volodya. We’ll get out of your way 
for now,” Anastasia added and led me off to the side, away from the extraordinary 
family homestead design. When she’d sat herself down near the trunk of a large cedar, 
I asked: 

“Anastasia, I can feel that you’re agitated for some reason. Am I right?” 

“Yes, Vladimir, I’m agitated. Much of what our son is doing does not exist on 
earth today. Nor is there information about it in the Universe, either. That, which he has 
created in the center of the homestead - you called it beautiful and original. But it is not 
those words, not only those words, that describe what has been created. The 
construction Volodya told us about is an apparatus, and the main component of the 
apparatus is of unheard-of power, a biological mechanism. I can sense this, but I can 
not find a precise word to describe its properties. Perhaps such a word does not yet 
exist. We can only speculate about this device’s capacities, its unheard-of capabilities. 
But please, Vladimir, do not rush me. Allow me to gradually come to an understanding 
of what I have seen.” 

A GIFT FROM THE FIRST EARTHLY 
CIVILIZATION 

“I similise, that all the separate details in the homestead design, when taken 
together, fonn a unified whole. It is possible, that the homestead is a biological device 
or mechanism, or something else previously unimagined by consciousness. We have to 
think. We have to solve this riddle. The elongated oval of your hectare is framed with 
an earthen mound with clay edges. The mound is covered over with some sort of 
transparent material. Inside are various plants. There must be something significant in 
them.” 

“Volodya said the plants can be ordinary ones, vegetables, for example, 
tomatoes, cucumbers, and various green, leafy plants. Basically, everything a person 
wants to eat. But you have to put in raised beds with a diameter of about ninety 
centimeters, spaced no less than eleven meters apart. On these beds you have to put out 
plants from deep in the taiga, because they won’t let the information of anti-rationality 
through. That’s what he was saying.” 

“Yes, they won’t let it through. In this way, the perimeter functions as a 
membrane.” 

“A membrane for what?” 

“For everything located inside the membrane. The greenhouse situated along the 
perimeter, where all the areas a person requires for living and for his household needs 
have been incorporated, looks pretty and sensible. Within a few years, the need for the 
transparent dome will fall away. The most important thing remaining will be what is 
growing strong and firm beneath it. Our son has pursued quite an extraordinary goal. 
He has fenced the homestead space off from the pernicious influence of the anti- world 
and anti-rationality, using the most powerful fence you can possibly imagine. It is not 
the clay walls and the transparent dome that play the most important role in this fence, 
but the plants inside the structure. They will exert a psychological effect simply by 
being there, and they will help you immediately bring opposites into balance within 
you.” 

“How will they help me bring opposites into balance within me? That’s some 
kind of mysticism, or magic.” 

“There’s not a jot of mysticism or magic here, Vladimir. Rather, it’s science, the 
one you call psychology. Imagine: you drive up to your homestead, and from far off 
you can see the little white walls of the little home of your childhood, and this 

immediately calls up positive emotions in you. Then you get out of the car and wipe off 
your feet, once more mentally cleansing yourself of negative information. The gates 
open wide before you, and your gaze takes in the living magnificence of your family 
homestead’s space, which will never cease to amaze and delight you. Unlike a 
non-living picture, it will always be varied. New flowers have blossomed on the raised 
beds and trees, and the light playing in a new way, or the little flowers stirred by the 
breeze will enchant you each time. Then you will want to take a look at whatever might 
be transpiring inside the fence, and you’11 go into it. Its beautiful living richness and its 
airs will completely draw you away from the negative information of the anti-world.” 

“Yes, it really is great. The homestead will also play the role of my personal 
psychologist, and an extremely effective one at that. You’re right, Anastasia - each 
time I come back even to my country home after being gone for three or four days, each 
time it’s interesting to look at what’s changed in the garden, in the beds and in the 
greenhouse. 

“Now, of course you can’t compare a country home to the homestead you’re 
talking about. Of course, it’s much more effective. Look how much one bird on the 
bank of a pond means to us. Wow, to come up with something like that. It all started 
with an ordinary bath house, and it ended up with a magnificent and functional 
sculpture. Now I understand that it will also have a very strong psychological effect.” 

“ft certainly will, Vladimir. The bird will greet you, both when you have only 
just crossed the threshold of the home, and when you light a fire, and then when you go 
inside the bird, so as to warm your body and soul.” 

“Tell me, Anastasia, but why did you take such notice, or get so frightened when 
Volodya started telling you about the mirroring structure in the center of the 
homestead?” 

“The little walls of the little white hut from your childhood, the greenhouse 
along the perimeter with the living organism inside, the earthen bird with the burning 
heart who strives to carry a person off into the sky... It’s possible that it is a more 
perfected analog. . . The mirror in the center, reflecting the heavenly bodies. . . ” 

Anastasia stood up and, pronouncing her words precisely, the way she always 
does when speaking of something significant, she said: 

“Vladimir, our son has created a mock-up... He has constructed a biological 
interplanetary ship.” 

“What???” I was amazed. “Anastasia, are you sure?” 

“Yes. I am sure. It’s possible that we need to use a different word to name it. I 
don’t blow this word as of yet. But I am sure that the intended function of what we saw 
is to teleport the space along with the people located in it. 

“A person who builds a family homestead using the elements of this design will, 
without a doubt, be able to build his own world on a different planet, and this world 
will be beautiful. 

“In the center of the homestead is located part of the apparatus a person can use 
to transfomi (to psycho-teleport, to transfer) the space along with all its contents to 
other planets and other worlds. Part of... But then where... I’ve understood it, 
Vladimir. Before us is a mock-up of a beautiful family homestead, and at the same 
time, before us is a mock-up of a perfected interplanetary ship. It is capable of moving 
at the speed of thought. Of reaching, in one instant, the Moon, Mars, or Jupiter. 

“Distance is basically of no consequence at all for it. It can cover a distance of 
one meter or a distance of a million light years in one and the same amount of time. It is 
capable of transferring people onto any planet in the solar system, and beyond its 
bounds.” 

“But Anastasia, scientists have proven that there’s no life on planets, at least not 
the closest ones.” 

“And that is why, Vladimir, I said it is capable of psycho-teleporting the space 
along with all its contents, including the dwelling land of all that lives in that space. In 
other words, this homestead can be transferred, or to express it more precisely, the 
given homestead can be copied and situated on a different planet.” 

“How about the people who live on the homestead? Will they be transferred to 
the different planet, too?” 

“The people, too, if they are located on the homestead at the moment of 
transfer.” 

“But if there isn’t any fertile soil on the other planet, or if it’s three hundred 
degrees, or a hundred below zero?” 

“When the space is teleported, something akin to an explosion takes place on the 
planet, and as a result, the existence of the new space is secured.” 

TELEPORTING THE SPACE 

“Unbelievable information, Anastasia. It’s even hard to imagine that such 
potentials exist in man. Perhaps you’re mistaken in your conjectures?” 

“These are no longer conjectures, Vladimir, and I am not the tiniest bit mistaken. 
Previously this information did not exist in the Universe. Now it has appeared. But 
what is most important, is that the particle of mankind’s first civilization, which exists 
within me and within you, just as it does in each person as well, will allow this 
information in.” 

“You know, Anastasia, I’m only just now starting to understand how mighty 
those four words of the Universal law are: PERFECT THE DWELLING LAND. Turns 
out a person can perfect his land to such a degree that he becomes a god. I mean, 
because when he moves to another planet that hasn’t yet been made habitable, man will 
begin creating life there, like God did on earth.” 

“Man will never become a god, Vladimir. Each person is the son of God, or Iris 
daughter. And God, the creator and parent, wanted his children to be more perfected 
than he himself, and they most certainly will be, they will be! By bringing 
anti-rationality and Rationality into balance within themselves.” 

We heard the voice of Anastasia’s grandfather, who had come up without us 
noticing him. “Now that is real scientific progress. He will open up a new era for 
mankind.” 

Anastasia stood up. Her grandfather, an elder with graying hair, but an erect 
posture, stood there, leaning on his staff and looking thoughtfully at the shore of the 
taiga lake. 

“Granddad, are you speaking of Volodya’s design?” Anastasia asked her 
grandfather. 

“What can one possibly say when an epiphany comes? Throughout the 
millennia, he or they, - it’s unimportant, which- have turned the living teachings of 
messiahs and scientific luminaries into incoherent gobbledygook. He has shown the 
potentials of people living on the earth. He has created a new image of man. Or has 
brought back the man who was called the son of God. A man capable, like unto God, of 
creating on lifeless planets a life more beautiful than earthly life.” 

“People will have a hard time believing something like that,” I remarked to 
Grandfather. 

“Fine. Even if someone doesn’t believe, then what of it? What remains for an 
unbeliever who doesn’t believe in his might? To be bom? Yes! But to what end, if the 
ensuing life is meaningless, if it is death? And then again the question: to what end was 
he bom? 

“For millions of years, there has existed a multitude of teachings. And all about 
one and the same thing, that mankind should live in expectation of receiving something 
from someone. And mankind has done so, closing off its thought and rationality. It has 
not thought about why and to what end the Universe lights up the stars above man.” 

“And now what? Will our son become a messiah?” Anastasia said bitterly. “He 
will have difficulty holding his ground in the face of pridefulness. What’s more, the 
anti-rationality will rush to seek him out.” 

Everyone fell silent and, for some reason, simultaneously turned in the direction 
of the homestead mock-up. At the same time, Volodya was heading toward us, walking 
with a calm gait. He was carrying Nastenka. She was hugging him around the neck and 
pressing her cheek to his. Volodya stopped a few steps away from us and set Nastenka 
down on the ground. He bowed to us all and began to speak: 

“Mama. Don’t worry, Mama. I know that if I become a messiah, then people will 
direct their thought to me, with hope. And that means that they will not be directing 
their thought fully to creating.” 

“What have you decided to do, Volodya?” Anastasia asked our son. 

“I need to go. I will dissolve, insignificant, in the human crowd.” 

After these words, Volodya looked each of us, in turn, in the eye. The thought 
flashed in my mind that he was intending to leave forever. And as he was looking at 
me, I said: 

“Thank you, dear son, for your extraordinary, marvelous family homestead 
design. This will be the very best gift for my sixtieth birthday. And, really, the very best 
gift I’ve received in the sixty years I’ve lived.” 

“Papa, this design is a gift not just for you. I give it to all the readers of your 
books. Let them take from it all that they wish to take.” 

“Let it be for all of them. That means, it’s for me, too.” 

“I want to give you a separate gift. Papa.” 

At these words, Volodya slipped his hand beneath his shirt, took something out 
and held his hand out to me. I watched as he slowly and carefully opened his fingers, 
uncovering the gift that lay in his hand. But when Volodya had fully opened his 
fingers, there was nothing on his palm. I looked at Grandfather, then at Anastasia, 
trying, with their help, to understand what my son’s gesture meant, and how I was 

supposed to respond to it, but they said nothing. 

“Papa, go ahead and take my gift to you,” Volodya repeated. 

I kept standing there, not understanding how you can take what you can’t see. 
Suddenly Nastenka walked up to me, took me by the hand and led me over to Volodya. 
When I came up to my son, I stretched my hand out toward his hand. He carefully 
placed something invisible into my palm. 

It, this something invisible, was pulsating and slightly wanning my hand. I 
closed my fingers and placed the gift beneath my shirt, in the same spot Volodya had 
kept it. A tender and extraordinary warmth enveloped my whole body. 

“It will live in your home, Papa, and when you’ve built the homestead perimeter, 
ask it to fill the space.” 

Volodya bowed deeply to everyone, then turned around and began moving away 
from us, his steps confident. Then he suddenly vanished beyond the bushes, or 
dissolved in the space. And we all stood there, as if spellbound, and both when he 
looked each of us in the eye and when he was walking off, all we all did was to silently 
follow him with our eyes. And then I said: 

“Anastasia, I got the impression our son has left us forever.” 

Hearing no reply, I turned toward Anastasia. She was looking in the direction in 
which Volodya had headed off. Her body was shaking. A thin stream of scarlet blood 
was flowing from her lower lip. She had bitten her lip, so as to not cry out. I 
understood. This meant the anti-rationality would hunt our son, and Anastasia and me, 
as well. I saw Anastasia’s hands clenching into fists. The taiga froze. Some unknown 
sound resembling the rumbling of something huge was filling the space. I got the 
impression that the huge space was compressing and, when it opened back up, it might 
wipe everything from the face of the earth. 

I had already witnessed this kind of phenomenon before, when I’d lost 
consciousness while trying to possess Anastasia against her will, and also when I’d 
tried to strike her with the stick because she wouldn’t agree to give our son to me to 
raise. Each time it started, Anastasia would raise her hands upward, as if waving to 
someone in greeting, and everything would calm down, before any sound even 
appeared. But now the sound was growing louder and louder, and Anastasia was not 
raising her hand upward. And I didn’t want her to raise it. On the contrary. I wanted 
this invisible and mighty thing to thunder and wipe from the earth all the filth that had 
accumulated on it. 

But Anastasia raised her hand. The space began to calm down. 

Before leaving the taiga glade, I went once more to the shore of the lake. I stood 
there alone and looked at the homestead mock-up our son had created, and I imagined 

it actually existing on my hectare that for now was overgrown only with tall weeds. 
Here I am, driving up in my car. I see the two white walls with little windows from my 
happy childhood. The gates swing open automatically, revealing a living picture of the 
finery inside, and I drive toward the entrance to the home. Stop! What the heck am I 
doing? I’m driving through all this magnificence in a roaring car! Through my own 
home! Go back! 

I leave my car at the entrance. The gates swing open, and I wipe my shoes, trying 
to wipe the filth of another world from my soles. Then I remove my shoes and leave 
them by the entrance and walk barefoot through my beautiful world to the pond, where 
there are swans swimming. My cat and dog are run alongside me. In the distance, a 
rooster crows in greeting from one comer, and in another, a little goat bleats. And by 
the pond, on the sand, my grandsons and granddaughters are constructing mock-ups of 
their own family homesteads. And the woman I love, her beauty never fading, comes 
out of the garden, smiles at me and waves her hand in greeting. 

When it gets darker and the stars begin appearing in the sky, all the windows of 
the oval space will light up with a joyful light. Lamps will come on in the greenhouse 
and show the stars the living magnificence growing inside it. The stars will think, 
“There, on Earth, a very small point is glowing with an extraordinary luminosity. It is 
no bigger than one hectare, but its light caresses us.” The stars are not yet aware that 
there will soon be more and more points like that on the earth. And the whole earth will 
start shining with a blessed light and will caress the expanses of the Universe with it. 

I made a firm decision to make the homestead mock-up my son had created a 
reality. And perhaps it was a good tiling that I’d gotten a hectare with unproductive 
soil, where the water takes a long time to mn off in the spring. But I will take it and 
make its soil fertile, make it into the kind of soil trees will bloom on in the garden, and 
flowers. I will perfect the dwelling land in that spot. 

A LETTER TO MY SON 

Hello, Volodya. 

I don’t know where you are now, and so I decided to write you a letter through 
my book. I sometimes write you letters, but I have no idea where to send them. But 
something I publish in a book - I think you’ll read that. A book makes its way into 
many countries. It’s like a living thing. It can find various people all on its own, and 
perhaps it will find you, too. 

In September of 2009 I set about creating my family homestead according to 
your design. I don’t know who will live on it. Maybe you’ll want to, or Nastenka, when 
she gets older. There should come a time soon, when the representatives of 
anti-rationality will not hinder people like you. Maybe my grandchildren will want to 
live here, or my great-grandchildren. The moment has come, when I feel an urgent 
need to bring what you designed to life. 

I ploughed my hectare with a tractor and sowed winter rye on it. I sowed the seed 
by hand myself, and my neighbors helped me. I used an excavator to make the earthen 
mound all along the perimeter, a meter high and a meter and a half wide. I didn’t have 
time to make the little clay walls this year - the rains and the cold weather set in. I’ll 
start building them in the spring. But my hectare has been transformed even just from 
what I’ve done this year. It’s the only one framed with an earthen mound, and the rye 
has grown up in place of the former weeds. It even seems to me that it’s showing off a 
little bit before the neighboring hectares. 

I also managed to dig the pond this year - about thirty meters in diameter, and it 
will fill with water in the spring. 

I also bought up various fruit tree saplings. For now I’ve put them in on the 
grounds of my country home. I’m planning to move them to the homestead next fall. 

During the winter I’m going to have to decide how to make your fiery bird. I 
don’t think molding it out of clay should pose any particular problems, but how do I 
fire it then, so the rains don’t wash it away? And besides, too, it’s about three meters 
high, and in addition then you have the wingspan, which works out to about twelve 
meters. Then the thought came to me that I need to mold it out of clay, then saw it into 
sections and fire it at a factory. And after that I can reassemble the fiery bird on my 
homestead, on the bank of the pond. 

I’ve shown your creation to my friends - 1 just drew them a clay capsule with a 
fire inside and explained how you can warm and heal yourself inside it, or just sit 

outside in front of the fire with your friends the way you’d do with an inside fireplace. 
And they decided they want to build something like that at their places, too. Can you 
imagine how delighted they’ll be when they find out it’s not just a capsule you can 
warm your body and heal yourself in, but a beautiful bird, too, with a burning heart 
inside? 

How in the world were you able to create such a miraculous thing? 

Anastasia surmises that the people of the first earthly civilization are helping 
you. If that’s the case, then why shouldn’t they help everyone who’s set about building 
their family homesteads? However, on the other hand, since you’ve given your design 
to all the readers, then they really have helped everyone. 

Oh, and Volodya, your mama also said that your family homestead design is a 
great and beautiful missive to mankind from some civilization that’s unknown to 
contemporary people. Whether it’s on a different planet or in a different dimension - 
that’s not important. It’s entered into communication with contemporary people, and in 
the language of matter, too. And the contemporary society of people stands on the 
threshold of great and beautiful transformations. 

When your mama said this, I didn’t yet fully sense the significance of her words. 
But later on, when I was reflecting about them, I became convinced that she is totally 
correct. You know, Volodya, there’s a lot of talk in society about UFOs, about visitors 
from other planets, and we have no small number of treatises, of all possible kinds, 
supposedly written by great teachers, but what concrete results do we have from them? 

Nothing changes. People have been moving along their path, heading toward a 
sad end, and that’s just the path they keep on following. A picture even came to me. 

People are walking along a road and there’s someone dressed very oddly 
standing on the side of the road. And, as if to underscore his strangeness, he’s yelling: 

“I’m a visitor from afar. I’m a visitor from afar, a representative of great 
powers.” 

“Well, so what?” people say to him. “What will you bestow on us? If you’re a 
representative of great powers, then take drug addiction from the earth, and prostitution 
and wars, and take the various illnesses away, too.” 

“You don’t understand. I’m a visitor from afar. . . ” 

But he couldn’t pique people’s interest. Only one person came up to him 

“If you’re some great visitor from afar, then you probably won’t have any 
trouble giving me a hundred rubles for a bottle of vodka.” 

And he got this answer: 

“F m a great visitor from afar. You need to listen to me, give me shelter and food, 
even make a great fuss over me.” 

That’s more or less the back story with all the “great visitors from afar” who 
have come to earth. 

But things are totally different in the case of your design, Volodya. 

Without saying who he was, without asking for a thing, he simply offered: “Take 
a look, people, and if you like it, take it and be happy.” 

And when you left, Volodya, Mama spent a long time looking over your 
homestead mock-up with great attention. 

She said it’s extraordinary, lovely and multi-functional, but that it’s not a simple 
homestead. The details of its separate parts are closely interconnected, and all of them 
together are actually an interplanetary biological apparatus that is capable of moving a 
person - along with his dwelling land - to any planet, all in the space of one instant. 

This apparatus’ ultrastrong biological membrane extends along the homestead’s 
perimeter. The fiery bird is programmed to cleanse one of viruses. The internal 
arrangement and selection of plants suggest an eternal life-support system for those 
living inside this apparatus. The object with the mirrored water is, pure and simple, a 
launch button that initiates the biological program. 

The propulsion device of this apparatus is unsurpassed in terms of its generating 
capacity. It goes beyond the boundaries of specifications like rate of movement, for 
what lies at its core is unmediated human thought. 

Anastasia also said that all technocratic inventions have a biological analog - or 
the other way around, to be more precise. And this biological analog is more perfected. 
Now, we, by using achievements in space exploration and in the sphere of computer 
technology as a launch point, can define the significance of those separate details of 
yours. I think that readers who happen to be programmers will comprehend more of 
what you have done. 

But here’s what’s bothering me, Volodya. The perimeter is a membrane. The 
fiery bird is a cleansing, anti-viral program. The mirror in the center with the torches is 
a launch button. I’ll make all of this, and maybe somebody else will make it, too. But 
there aren’t any instructions for how everyone is supposed to use this. All devices 
always come with instructions, so people don’t break the devices or hurt themselves. 
And here we’ve got significant biological technology, and without instructions. A 
person might accidentally do something with the launch button, and his family will 
wake up on another planet, without even intending to do so. They’ll want to come back, 
but they’ll have no idea how. 

I bought an octagonal mirror and torches. Out at my country home, in the 

evening, I placed this minor on the ground and lit the torches around it, and it turned 
out really beautiful. But, I think it’s not totally safe to do that in your garden in the 
autumn. When the mirror poured out water, it felt like the trees were trying to come 
back to life. But deep in the autumn, they shouldn’t come back to life. 

I’m really sorry I didn’t have a chance to talk a little more with you, Volodya and 
ask you to clarify the intended purpose of this apparatus, what it’s for, and how we’re 
supposed to use it. Maybe the readers will be able to figure it out, or it will come to me 
later on, once I get it in place on my hectare. 

Now, I probably won’t be able to build the greenhouse around the perimeter of 
the homestead next year. I don’t have the money to do everything all at once. We’re 
hardly getting any royalties at all from America. 

Basically, I don’t get what’s going on over there - they’re making some kind of 
changes to the books without my permission. The domain name “Ringing Cedars” in 
English belongs to somebody. And can you imagine - they even have the domain name 
“Vladimir Megre” there, and a site with that name, and it’s being passed off as my 
official site. But I have no connection to it whatsoever. Polina’s tried to register the 
trademark in my name, and they asked her to pay six thousand dollars. 

I wouldn’t really care, but I feel bad for the readers. What are they being told on 
these sites? What products are being sold using those trademarks and logo? How can I 
sort it out? Where can I find the time to sort tilings out? 

But I decided that in my new book I’ll give the name of a website where people 
can communicate directly with Polina. And to ask Polina to publish the new book in 
English, too. But so far I don’t know how to get it published in the English-speaking 
countries. 

And something else, Volodya - I have a problem. We have to come up with a 
comprehensible and concise appeal to those in power in various countries. The goal of 
the appeal is to encourage each one of them to take whatever forceful measures they 
can to perfect the dwelling land on the earth. I’ve put together various versions of this 
message, but it always seems to me I could do it in a simpler, shorter and more 
convincing fashion. Here’s the latest version. Maybe it’ll do? What do you think? 

An Appeal 

Dear Sirs: 

I have written a series of books called “The Ringing Cedars of Russia. ’’Many of 
these books ’ readers- people of various ages, nationalities, religious faiths and social 

statuses - are each acquiring one hectare of land for their families and are 
establishing family homesteads on them. Among them number doctoral students and 
PhDs, as well as simple workers. Ninety percent of these people have a college 
education and profound life experience. Each family on its own and everyone as a 
group - they are creating a dwelling land for themselves, their children and future 
generations that is more livable in all respects. In Russia and in the coun tries of the 
former Soviet Union, these people have already created more than fifteen hundred 
settlements made up of family homesteads, without any government support 
whatsoever. They include large settlements, with up to three hundred families, and 
small ones, formed by ten to fifteen families. 

I do not know how many people are taking similar steps - whether united in 
small groups, or for the most part on their own - in other countries where my books in 
the “Ringing Cedars of Russia ” series are being published. But they do exist, and their 
numbers are growing steadily. 

Dear Sirs, people have talked a great deal in the world about the need to 
improve the ecological situation on the earth. In certain regions, this situation has 
already reached a critical stage, and a global disaster looms. For some time, now, 
conferences and symposia have been held at the governmental level with many 
countries, the UN and all possible NGOs. But, dear Sirs, where have we seen even the 
slightest result? The earth ’s ecology continues to worsen. 

The only people taking real steps are the people who are founding their own 
family homesteads, people focused on improving man ’s dwelling land. 

Dear Sirs, lam not asking you to discuss the merits or weaknesses of my books 
or me personally. 

I am asking you to examine the actual idea, from the position of rational 
thought. And if you are unable, by drawing on contemporary science, to propose 
anything more effective than this idea, I ask you to recognize its essence and accept it. ” 

I don’t know to whom specifically I should address this appeal. 

I’d also like to touch on another serious question. 1 often think about it. I try to 
find a solution. The thing is, Volodya, that given your approach to life and the way you 
understand the meaning of existence, it will be hard for you to find a bride, a girl who 
understands you. 

You probably already blow that from the time they’re little, many girls dream of 
becoming an actress or a model, or of marrying a wealthy man and going to resorts and 
having a maid at home. If you suddenly take a liking to that kind of girl, a girl who 
hasn’t read the books and hasn’t heard anything about family homesteads - after all, 
love is unpredictable - now, don’t go trying to tell her about the homestead right off the 

bat. She won’t get it. Now, when I’ve made my homestead according to your design, 
then you go ahead and bring this girl there and show her this homestead. When you’re 
approaching it, you tell your girl that it’s yours, and go inside the homestead with her. 
Go in through the door of the white hut. The key to the door will always be in the spot 
where Grandmother used to leave it. And show her everything that’s there. 

Anastasia has said that when a woman sees a more perfected dwelling land than 
the one she’s previously been in, the desire to bear a child immediately awakens within 
her, along with an attraction to the man who’s connected to this land. 

Volodya, should you sense this kind of desire in your girl, then you can be 
certain that she will most certainly come to love you, and that her past, mindless 
inclinations will desert her. 

And Volodya, your little sister Nastenka often visits your mock-up and plays in 
it, building little flowerbeds inside it. Anastasia says she has fervent thought. Anastasia 
has told me about Nastenka’ s past life, the one when her name was Anasta. 

That’s all for now. The letter has turned out kind of long, but I haven’t said 
everything I wanted to say. 

Be careful. Take care of yourself, Volodya. 

With all greatest respect for you. 
Your papa 

AN APPEAL 

FROM VLADIMIR MEGRE 
TO HIS READERS 

Several Internet websites now share ideas that are very similar to those of the 
main character, Anastasia, in the “Ringing Cedars of Russia” series. 

Many of these websites purport to be official and use the name “Vladimir 
Megre.” They even answer letters in my name. 

In this regard, I feel it is my duty to info mi you, deal' readers, of my decision to 
create an official international website, www.vmegre.com/en/ . 

This will be the only official source for correspondence in all languages from my 
readers all over the world. 

By registering at and subscribing to this website you will be eligible to receive 
information on the dates and locations of upcoming reader conferences, as well as 
other infomiation. 

Our unified website will keep you, dear readers, informed about the Ringing 
Cedars of Russia movement throughout the world. 

Yours truly, 
Vladimir Megre 

© Vladimir Megre 

Translation by: Susan Downing 

For inquiries and suggestions please contact us at: 
PO Box 44, 630121 Novosibirsk, Russia. 

Phone.: +7 (913) 383 0575 

Skype: re. press 

k k k 

Anasta - the tenth volume, part two of the “Ringing Cedars of Russia” book 
series. The series consists of 10 volumes. The author continues working on the next 
book. 

The author holds readers’ and press conferences in Russia and other countries. 

The most active readers of the “Ringing Cedars of Russia” book series unite into 
public organizations, one of the aims of which is the creation of Kin’s domains 
(homesteads). In 2010 another book Anasta was issued. The author plans to write a 
scenario on the basis of his books. 

Throughout 1996-2006 nine books were written by Vladimir Megre 
(The “Ringing Cedars of Russia” Series: Anastasia, Ringing Cedars of Russia, The 
Dimension of Love, Co-Creation, Who Are We?, The Family Book, The Energy of Life, 
The New Civilization, The New Civilization II: Rites of Love). More than 1 1 million 
copies of the books translated into 20 languages have been sold worldwide. In 1999 
Vladimir Megre established the Anastasia Foundation for the cultural support of 
Anastasia’s philosophy and launched the site www.Anastasia.ru 

The author: Vladimir Megre 
Original language: Russian 

Volume I Anastasia 

Volume II Ringing Cedars of Russia 

Volume III The Dimension of Love 

Volume IV Co-creation 

Volume V Who Are We? 

Volume VI The Family Book 

Volume VII The Energy of Life 

Volume VIII (Part I) The New Civilization 

Volume VIII (Part II) The New Civilization II: Rites of Love 

Volume IX	According to the author’s idea,
  the 9th volume is being written by his readers. 

Volume X Anasta 

These are the Family Books, kin annals: